1 00:00:06,803 --> 00:00:08,783 Ich stelle Ihnen ein paar Fragen. 2 00:00:09,703 --> 00:00:12,083 Okay, aber das ist kein Polizeiverhör. 3 00:00:13,483 --> 00:00:15,983 Das ist unser erstes Gespräch für die Show. 4 00:00:15,983 --> 00:00:17,283 - Wir fangen an. - Okay. 5 00:00:17,283 --> 00:00:18,322 Ja. 6 00:00:18,322 --> 00:00:20,623 Fred Vasseur, Teamchef von Ferrari. 7 00:00:25,662 --> 00:00:27,883 ITALIEN 8 00:00:27,883 --> 00:00:31,162 Ferrari ist mehr als eine Marke oder ein Autohersteller. 9 00:00:31,162 --> 00:00:33,043 Für Italiener ist es das Leben. 10 00:00:34,882 --> 00:00:39,282 Es gibt zwei Religionen in Italien. Die katholische Kirche und Ferrari. 11 00:00:49,523 --> 00:00:52,663 Ferrari hat die Ernennung 12 00:00:52,663 --> 00:00:57,163 von Frédéric Vasseur als neuen Teamchef bestätigt. 13 00:00:57,703 --> 00:00:59,023 Herrgott. 14 00:00:59,723 --> 00:01:01,183 Verdammte Scheiße. 15 00:01:02,462 --> 00:01:04,263 Er hat diesen Job nie gemacht. 16 00:01:04,263 --> 00:01:06,203 Was zur Hölle soll er hier? 17 00:01:08,623 --> 00:01:10,723 Er spricht nicht mal Italienisch. 18 00:01:10,723 --> 00:01:14,083 Genau. Ein Team wie Ferrari ist eine Familie. 19 00:01:14,083 --> 00:01:15,703 Das ist wichtig. 20 00:01:15,703 --> 00:01:16,683 Genau. 21 00:01:17,983 --> 00:01:19,603 Ein Top-Team wie Ferrari 22 00:01:19,603 --> 00:01:23,302 kann sich vor der ganzen Welt nicht solche Fehler leisten. 23 00:01:24,703 --> 00:01:26,583 Der Kerl muss es hinkriegen. 24 00:01:27,683 --> 00:01:30,043 Der vorherige Teamchef war Binotto. 25 00:01:30,043 --> 00:01:32,723 Hoffen wir, dass es Vasseur besser gelingt. 26 00:01:34,162 --> 00:01:37,143 Der Ferrari-Teamchef hat die Rolle eines Giftbechers. 27 00:01:38,863 --> 00:01:42,742 {\an8}Kein Job im Weltsport ist mit mehr Druck behaftet. 28 00:01:42,742 --> 00:01:43,643 {\an8}TEAMCHEF 29 00:01:43,643 --> 00:01:46,063 {\an8}Ob er weiß, worauf er sich da einlässt? 30 00:01:46,063 --> 00:01:47,522 Ich muss ernst sein. 31 00:01:47,522 --> 00:01:50,903 Nein, bitte nicht ernst sein. Wir wollen Ihr wahres Ich. 32 00:02:07,403 --> 00:02:11,902 FERRARI-HAUPTQUARTIER 33 00:02:13,603 --> 00:02:15,823 Bei Ferrari geht es um Leidenschaft, 34 00:02:16,323 --> 00:02:17,863 um die Geschichte, 35 00:02:17,863 --> 00:02:20,383 um Eleganz, Glamour, 36 00:02:20,383 --> 00:02:23,883 den italienischen Style und Schnelligkeit. 37 00:02:25,943 --> 00:02:28,943 Es ist das einzige Team, das seit 1950 jedes Jahr 38 00:02:28,943 --> 00:02:32,523 an der F1-Weltmeisterschaft teilgenommen hat. 39 00:02:34,842 --> 00:02:37,923 Das erfolgreichste Team aller Zeiten in diesem Sport. 40 00:02:38,463 --> 00:02:42,263 Michael Schumacher holt sich seinen 85. Sieg in der Formel 1. 41 00:02:43,643 --> 00:02:48,062 {\an8}Aber sie haben seit anderthalb Jahrzehnten keine Weltmeisterschaft gewonnen. 42 00:02:50,502 --> 00:02:54,883 Ferrari hat 2022 unzählige Fehler gemacht 43 00:02:54,883 --> 00:02:58,183 und sehr viele Vorteile ungenutzt gelassen. 44 00:02:58,823 --> 00:03:00,303 Bleib draußen. 45 00:03:00,303 --> 00:03:02,163 Scheiße! 46 00:03:03,683 --> 00:03:05,123 {\an8}Nein! 47 00:03:05,123 --> 00:03:07,143 {\an8}Zum dritten Mal in dieser Saison 48 00:03:07,143 --> 00:03:11,683 wird Charles Leclerc, obwohl er führt, das Rennen nicht beenden. 49 00:03:13,583 --> 00:03:18,062 Und das ist etwas, das ein neuer Teamchef ändern muss. 50 00:03:18,062 --> 00:03:20,803 GERÜCHT: BINOTTO WIRD DEFINITIV GEHEN. 51 00:03:21,842 --> 00:03:24,163 Ich kam über den Winter zu Ferrari. 52 00:03:24,163 --> 00:03:27,683 Diese Sache überrollte mich wie eine gewaltige Welle. 53 00:03:27,683 --> 00:03:31,103 Ich sah sie gar nicht kommen, sie war einfach da. 54 00:03:32,743 --> 00:03:36,483 Fred ist eine überraschende Wahl als Teamchef für Ferrari. 55 00:03:38,083 --> 00:03:41,243 {\an8}Ferrari wählt normalerweise sehr seriöse Personen. 56 00:03:41,782 --> 00:03:44,083 Fred ist ein einzigartiger Charakter. 57 00:03:44,722 --> 00:03:48,703 {\an8}Ich kenne Fred seit 25 Jahren. Er ist sehr direkt, schwafelt nicht. 58 00:03:48,703 --> 00:03:51,803 Aber er kann auch etwas dreist sein. 59 00:03:51,803 --> 00:03:52,863 Etwas höher. 60 00:03:53,502 --> 00:03:55,122 So. Und bitte herschauen. 61 00:03:55,763 --> 00:03:56,782 So. 62 00:03:57,263 --> 00:04:01,122 Einen weniger zu Ferrari passenden Teamchef gibt's gar nicht. 63 00:04:01,662 --> 00:04:03,263 Er ist nicht mal Italiener. 64 00:04:05,143 --> 00:04:08,703 Heute muss ich mit der Presse auf Italienisch sprechen. 65 00:04:08,703 --> 00:04:10,963 - Ja. - Also... 66 00:04:10,963 --> 00:04:12,263 Fangen wir an. 67 00:04:13,083 --> 00:04:14,282 Auf Französisch. 68 00:04:19,022 --> 00:04:23,003 Fred Vasseur war sechs Saisons lang der Teamchef von Alfa Romeo. 69 00:04:25,043 --> 00:04:26,983 Ein großer Schritt für Fred, 70 00:04:26,983 --> 00:04:30,483 dieser Wechsel von einem Team am Ende des Grids 71 00:04:31,003 --> 00:04:31,883 zu Ferrari. 72 00:04:33,503 --> 00:04:37,403 Aber er ist kein unerfahrener Grünschnabel. 73 00:04:38,203 --> 00:04:42,203 Er ist seit über drei Jahrzehnten im Rennsport tätig. 74 00:04:42,903 --> 00:04:46,623 Die Hälfte des Grids verdankt ihre Karriere Fred Vasseur. 75 00:04:47,823 --> 00:04:49,863 Ferrari wollte neue Ideen, 76 00:04:49,863 --> 00:04:53,043 eine neue Richtung, und Fred steht für etwas Neues. 77 00:04:53,043 --> 00:04:58,683 Vor den Fans ist es wichtig, etwas auf Italienisch zu sagen. 78 00:04:58,683 --> 00:05:00,022 Forza Ferrari... 79 00:05:00,683 --> 00:05:01,783 - Okay. - Immer das. 80 00:05:02,423 --> 00:05:04,603 Am Ende jedes Satzes "Forza Ferrari". 81 00:05:04,603 --> 00:05:05,843 Sehr gut. Ja. 82 00:05:05,843 --> 00:05:07,142 Perfekt. 83 00:05:08,843 --> 00:05:10,123 Forza Ferrari. 84 00:05:11,142 --> 00:05:12,283 Forza Ferrari. 85 00:05:13,443 --> 00:05:15,103 Wie läuft's mit Italienisch? 86 00:05:15,103 --> 00:05:17,623 - Ich spreche heute kein Italienisch. - Okay. 87 00:05:24,483 --> 00:05:28,243 Ich weiß, der Druck der Medien lastet auf mir. 88 00:05:29,003 --> 00:05:31,303 Man muss lernen, darunter zu arbeiten. 89 00:05:32,703 --> 00:05:36,383 Fred, ich möchte auch wissen, wie es bisher so läuft. 90 00:05:38,323 --> 00:05:41,943 Bis jetzt ist es intensiv, wie Sie sich denken können. 91 00:05:41,943 --> 00:05:44,223 Man spürt die Verantwortung fürs Team. 92 00:05:44,223 --> 00:05:47,563 Es ist eine große Ehre, aber am Ende ist am wichtigsten, 93 00:05:47,563 --> 00:05:49,123 dass wir Erfolg haben. 94 00:05:49,123 --> 00:05:51,283 Wir werden abliefern müssen. 95 00:05:52,263 --> 00:05:55,783 Bisher ist es nicht der beste Start in die Saison. 96 00:05:55,783 --> 00:05:57,703 Wir haben Fehler gemacht. 97 00:06:00,103 --> 00:06:02,642 {\an8}Nein! Komm schon. 98 00:06:03,943 --> 00:06:05,902 Leute, die Power ist weg. 99 00:06:06,743 --> 00:06:08,243 Und sie stoßen zusammen! 100 00:06:10,203 --> 00:06:11,383 {\an8}Das war's. 101 00:06:13,543 --> 00:06:14,723 {\an8}Das geht schief. 102 00:06:14,723 --> 00:06:15,823 {\an8}Ja, verstanden. 103 00:06:21,863 --> 00:06:24,383 Der schlechteste Saisonstart aller Zeiten. 104 00:06:28,323 --> 00:06:30,863 Das Ziel von Ferrari ist natürlich der Sieg. 105 00:06:30,863 --> 00:06:33,842 Man braucht Ergebnisse, wenn man überleben will. 106 00:06:34,923 --> 00:06:40,223 Das Team von jemand anderem zu übernehmen, was Fred im Grunde getan hat... 107 00:06:40,223 --> 00:06:42,263 Es war sehr lange Mattias Team. 108 00:06:42,263 --> 00:06:44,863 Das ist sicher nicht leicht, 109 00:06:44,863 --> 00:06:46,902 weil das nicht sein Auto ist. 110 00:06:48,943 --> 00:06:51,983 Fred erbt das Team, das Auto 111 00:06:51,983 --> 00:06:54,983 und zwei unglaublich ehrgeizige Fahrer 112 00:06:54,983 --> 00:06:56,443 von seinem Vorgänger. 113 00:06:57,723 --> 00:07:00,883 Mein Ziel ist es, Weltmeister zu werden. 114 00:07:00,883 --> 00:07:04,003 Dafür muss ich auch meinen Teamkollegen schlagen. 115 00:07:04,543 --> 00:07:05,582 {\an8}FAHRER 116 00:07:05,582 --> 00:07:07,323 {\an8}Ja, er ist mein Teamkollege, 117 00:07:07,323 --> 00:07:10,082 {\an8}aber ich will ihn genauso schlagen wie er mich. 118 00:07:11,223 --> 00:07:13,342 Ich will gewinnen und alle besiegen. 119 00:07:14,282 --> 00:07:17,282 Es wird keine einfache Saison für mich. 120 00:07:22,003 --> 00:07:23,483 RENNEN 15 ITALIEN 121 00:07:23,483 --> 00:07:26,883 Willkommen an einem der tollen Schauplätze des Rennsports, 122 00:07:26,883 --> 00:07:29,363 beim Großen Preis von Italien 2023. 123 00:07:30,142 --> 00:07:32,603 Willkommen im besten Land auf der Welt. 124 00:07:33,423 --> 00:07:34,522 Monza. 125 00:07:35,022 --> 00:07:36,522 Bellissimo. 126 00:07:40,782 --> 00:07:45,303 Die leidenschaftlichen Tifosi wollen Ferrari unbedingt wieder 127 00:07:45,303 --> 00:07:46,782 ganz vorne sehen. 128 00:07:53,282 --> 00:07:55,943 Monza ist die Heimat der Tifosi. 129 00:07:58,522 --> 00:08:00,943 Fred kennt die Erwartungen, 130 00:08:00,943 --> 00:08:03,902 und die mindeste ist, Rennen zu gewinnen. 131 00:08:07,383 --> 00:08:08,683 Das erwartet Italien. 132 00:08:09,202 --> 00:08:11,183 Das erwarten die Tifosi. 133 00:08:11,683 --> 00:08:14,683 Und vor allem erwartet das der Vorstand. 134 00:08:15,543 --> 00:08:17,522 Aber was die Performance angeht, 135 00:08:17,522 --> 00:08:20,823 könnte Ferrari hier in Monza einiges erreichen... 136 00:08:27,003 --> 00:08:30,582 Vor Monza liegt Ferrari auf dem vierten Platz. 137 00:08:30,582 --> 00:08:34,122 Das ist definitiv nicht das, was die Tifosi sich erwarten. 138 00:08:35,683 --> 00:08:39,242 Wir wollen besser werden und bessere Ergebnisse abliefern. 139 00:08:40,543 --> 00:08:43,622 Wir kommen in einer schwierigen Zeit nach Monza, 140 00:08:43,622 --> 00:08:47,742 weil Ferrari wieder gewinnen will, was schon eine Weile her ist. 141 00:08:48,903 --> 00:08:53,283 Wir haben Hoffnung, weil man in Monza schön Gas geben kann, 142 00:08:53,283 --> 00:08:58,163 und das liegt dem Auto besser, aber wir gehen trotzdem ins Unbekannte. 143 00:08:59,103 --> 00:09:01,703 Es wird hohe Erwartungen geben 144 00:09:01,703 --> 00:09:05,883 vonseiten der Tifosi, der Sponsoren und Ferrari im Allgemeinen. 145 00:09:05,883 --> 00:09:08,683 Das erhöht den Druck zusätzlich. 146 00:09:25,583 --> 00:09:27,523 Es war eine schwierige Saison. 147 00:09:27,523 --> 00:09:30,303 Wir haben viel zu tun, um aufzuholen. 148 00:09:33,382 --> 00:09:35,502 Eine ganze Nation steht hinter uns. 149 00:09:40,223 --> 00:09:43,283 Ein Sieg in Monza würde mir alles bedeuten. 150 00:09:43,283 --> 00:09:44,943 - Grazie. - Grazie. 151 00:09:45,742 --> 00:09:48,343 Als Ferrari-Fahrer will man bei diesem Rennen 152 00:09:48,343 --> 00:09:51,603 vor den Tifosi sein Bestes bieten. 153 00:10:01,823 --> 00:10:02,803 {\an8}Grazie. 154 00:10:07,163 --> 00:10:08,083 {\an8}Grazie. 155 00:10:16,703 --> 00:10:17,703 Grazie. 156 00:10:19,223 --> 00:10:21,483 Wahnsinn, was für eine Erfahrung! 157 00:10:22,742 --> 00:10:24,803 Das sind alles Tifosi. 158 00:10:30,823 --> 00:10:32,763 Ich weine gleich, Carlos. 159 00:10:36,263 --> 00:10:39,603 Unglaublich, mit wie viel Emotion dich alle begrüßen. 160 00:10:45,882 --> 00:10:47,683 Alles gut? Bist du ruhig? 161 00:11:12,382 --> 00:11:16,143 - Und da ist er, Frédéric Vasseur. Hallo. - Guten Abend. 162 00:11:16,143 --> 00:11:19,622 Wir möchten wissen, was Sie heute Morgen empfunden haben, 163 00:11:19,622 --> 00:11:24,122 als Sie zur Rennstrecke kamen und all die roten Tifosi sahen, 164 00:11:24,122 --> 00:11:25,563 die Ihnen zujubelten. 165 00:11:25,563 --> 00:11:28,663 Ich wollte zusätzlichen Druck für das Team vermeiden, 166 00:11:28,663 --> 00:11:32,143 aber wir müssen Ruhe bewahren und fokussiert bleiben, 167 00:11:32,143 --> 00:11:35,563 statt zu versuchen, Erwartungen zu übertreffen. 168 00:11:36,163 --> 00:11:39,502 In Monza gibt es immer Hoffnung auf einen Ferrari-Sieg, 169 00:11:39,502 --> 00:11:45,683 aber 2023 hat Red Bull jeden einzelnen Grand Prix gewonnen. 170 00:11:46,203 --> 00:11:47,543 Wo ist die Presse? 171 00:11:47,543 --> 00:11:48,502 Keine Ahnung. 172 00:11:48,502 --> 00:11:50,443 Paul, wo gehen wir jetzt hin? 173 00:11:50,943 --> 00:11:54,622 - Rein, dann ins Fahrerlager. - Ich dachte, Fred verfolgt mich. 174 00:11:56,423 --> 00:11:58,203 Wir verfolgen uns gegenseitig. 175 00:11:59,622 --> 00:12:02,002 Die Frage ist, wie man Red Bull schlägt. 176 00:12:02,903 --> 00:12:07,262 Und Mercedes liegt auf Platz zwei in der Konstrukteurswertung. 177 00:12:07,762 --> 00:12:10,382 Sie stellen sich viel besser an als Ferrari. 178 00:12:11,502 --> 00:12:13,502 Das setzt Fred enorm unter Druck. 179 00:12:16,122 --> 00:12:19,863 Wir sind in Monza, beim Qualifying in der Heimat von Ferrari. 180 00:12:19,863 --> 00:12:24,563 Die Tribünen sind voll mit Fans, die die Poleposition von Ferrari erwarten. 181 00:12:34,523 --> 00:12:36,963 {\an8}Wir müssen mehr Gas geben. 182 00:12:37,463 --> 00:12:38,463 {\an8}Verstanden. 183 00:12:45,163 --> 00:12:46,523 Schneller geht's nicht. 184 00:12:47,283 --> 00:12:49,163 Verstanden. Push-Modus. 185 00:12:56,403 --> 00:12:57,343 Los. 186 00:12:59,142 --> 00:13:01,223 Poleposition für Charles Leclerc! 187 00:13:01,963 --> 00:13:03,642 Aber kann er sie behalten? 188 00:13:08,023 --> 00:13:09,382 {\an8}Leclerc derzeit auf P1. 189 00:13:11,063 --> 00:13:12,242 Du bist nah dran. 190 00:13:13,122 --> 00:13:14,183 Alles gut. 191 00:13:18,863 --> 00:13:21,502 Verstappen im Ziel! Er hat die Poleposition! 192 00:13:27,423 --> 00:13:29,122 Es ist noch nicht vorbei. 193 00:13:31,783 --> 00:13:33,703 {\an8}Da geht noch mehr Tempo. 194 00:13:33,703 --> 00:13:35,483 Okay, noch eine Runde. 195 00:13:39,343 --> 00:13:40,543 Los, Carlos! 196 00:13:46,103 --> 00:13:47,223 Los, Carlos! 197 00:13:47,762 --> 00:13:49,703 Komm schon! 198 00:13:52,683 --> 00:13:54,882 Sag, dass wir sie haben! 199 00:13:54,882 --> 00:13:56,002 Ja, P1. 200 00:13:56,002 --> 00:13:56,983 Auf geht's! 201 00:14:12,023 --> 00:14:15,323 - Genieß die Pole. - Ja, lasst mich das ein wenig genießen. 202 00:14:18,943 --> 00:14:22,522 {\an8}Wow. Sainz hat dich um ein Hundertstel geschlagen. 203 00:14:22,522 --> 00:14:23,983 Das war eine irre Runde. 204 00:14:23,983 --> 00:14:27,742 Sie waren schnell in einer Runde, aber warten wir morgen ab. 205 00:14:28,463 --> 00:14:31,002 Frédéric Vasseur darf heute lächeln. 206 00:14:31,002 --> 00:14:33,663 Morgen könnte es ganz anders aussehen. 207 00:14:36,502 --> 00:14:39,103 Mit Abstand die beste Pole meiner Karriere. 208 00:14:39,103 --> 00:14:43,803 Zu sehen, wie begeistert alle waren und wie sie meinen Namen jubelten... 209 00:14:43,803 --> 00:14:46,083 Das ist das Schönste für einen Fahrer. 210 00:14:46,622 --> 00:14:49,603 Ich hoffe nur, dass ich um den Sieg kämpfen kann. 211 00:14:51,283 --> 00:14:52,502 Zeit, abzuliefern. 212 00:14:53,482 --> 00:14:55,522 SONNTAG DAS RENNEN 213 00:15:04,183 --> 00:15:05,862 Das Banner wurde ausgerollt. 214 00:15:05,862 --> 00:15:10,502 Die Scuderia erwartet und die Tifosi verlangen Ergebnisse. 215 00:15:19,223 --> 00:15:20,382 {\an8}Funkcheck. 216 00:15:20,382 --> 00:15:21,882 {\an8}Ja, Funkcheck. 217 00:15:21,882 --> 00:15:23,022 {\an8}Der Funk ist gut. 218 00:15:25,522 --> 00:15:27,122 {\an8}Pérez ist auf P5. 219 00:15:28,163 --> 00:15:30,242 {\an8}Mercedes hat Russell auf P4. 220 00:15:30,242 --> 00:15:32,823 {\an8}Vor ihm ist Leclerc auf P3. 221 00:15:33,723 --> 00:15:35,183 {\an8}Verstappen auf P2. 222 00:15:36,043 --> 00:15:39,923 Und Carlos Sainz hat die Poleposition für Ferrari in Monza. 223 00:15:42,063 --> 00:15:44,142 Red Bull startet direkt hinter mir. 224 00:15:44,882 --> 00:15:47,163 Das macht ziemlich viel Druck. 225 00:15:48,843 --> 00:15:51,002 Das wird wohl ein knapper Kampf. 226 00:15:52,642 --> 00:15:56,002 Wenn man die Pole nicht in einen Sieg umwandelt, 227 00:15:56,642 --> 00:16:00,002 ist das ein riesiger Fehlschlag. 228 00:16:02,203 --> 00:16:04,683 Man hört: "Forza Ferrari! Forza ragazzi!" 229 00:16:04,683 --> 00:16:06,683 Diese Sätze sind motivierend. 230 00:16:07,223 --> 00:16:10,223 Es ist unsere Pflicht, alles für den Sieg zu geben. 231 00:16:19,783 --> 00:16:21,982 {\an8}Das letzte Auto fährt auf Position. 232 00:16:23,943 --> 00:16:26,703 {\an8}Alles bereit. Fokus auf die Ampel. 233 00:16:28,742 --> 00:16:32,142 Wir schauen auf Carlos Sainz auf der Poleposition. 234 00:16:32,142 --> 00:16:36,843 Er war gestern unglaublich. Er könnte es schaffen, aber... 235 00:16:36,843 --> 00:16:38,803 Max wird heute fertiggemacht. 236 00:16:38,803 --> 00:16:42,382 Kommt schon. Ferrari muss heute gewinnen, verdammt! 237 00:16:43,402 --> 00:16:44,482 Ganz ruhig. 238 00:16:44,982 --> 00:16:46,343 Da sind die Lichter... 239 00:16:47,583 --> 00:16:48,622 Kommt schon! 240 00:16:52,543 --> 00:16:54,803 {\an8}Das Rennen in Monza geht los! 241 00:17:06,563 --> 00:17:10,243 Carlos Sainz ist aus der Schikane raus und geht in Führung. 242 00:17:13,043 --> 00:17:15,122 Ja! 243 00:17:15,122 --> 00:17:16,343 Komm schon! 244 00:17:18,043 --> 00:17:19,402 {\an8}Max mit 0,5 hinter dir. 245 00:17:22,202 --> 00:17:24,043 {\an8}Max mit 0,9 hinter dir. 246 00:17:27,882 --> 00:17:29,763 {\an8}Abstand nach vorne bei 1,1. 247 00:17:29,763 --> 00:17:30,663 {\an8}Okay. 248 00:17:31,962 --> 00:17:34,123 {\an8}Viel Höchstgeschwindigkeit. Gut. 249 00:17:34,123 --> 00:17:35,503 {\an8}Sind wir schneller? 250 00:17:35,503 --> 00:17:37,263 Wir sind überall schneller. 251 00:17:45,243 --> 00:17:47,462 {\an8}Er schlittert schon ein wenig, also... 252 00:17:47,462 --> 00:17:48,863 {\an8}Alles gut. 253 00:17:48,863 --> 00:17:51,103 Verstanden. Sei vernünftig, warte ab. 254 00:17:52,063 --> 00:17:57,243 Carlos Sainz wird auf der Geraden gleich unter großem Druck stehen. 255 00:17:58,323 --> 00:18:00,563 {\an8}Du liegst mit 0,4 hinten. 256 00:18:05,263 --> 00:18:08,163 Max Verstappen fährt neben Carlos Sainz, 257 00:18:08,163 --> 00:18:10,223 hat dann aber nicht genug Platz. 258 00:18:10,763 --> 00:18:12,183 Das war übel. 259 00:18:16,323 --> 00:18:18,063 Warte ab. Es kommt noch. 260 00:18:24,403 --> 00:18:27,183 Es geht wieder die Hauptgerade hinunter. 261 00:18:27,183 --> 00:18:28,583 Carlos Sainz führt. 262 00:18:31,462 --> 00:18:33,843 {\an8}Er hat große Probleme mit dem Heck, Max. 263 00:18:37,283 --> 00:18:39,543 {\an8}Bei Carlos Sainz blockieren die Räder. 264 00:18:39,543 --> 00:18:40,503 {\an8}Scheiße! 265 00:18:43,123 --> 00:18:44,803 {\an8}Überhol, wenn du willst. 266 00:18:49,783 --> 00:18:51,243 Nein! 267 00:18:58,823 --> 00:19:02,403 Verstappen ist auf der Innenseite und übernimmt die Führung! 268 00:19:11,283 --> 00:19:12,442 {\an8}Verdammte Scheiße. 269 00:19:15,063 --> 00:19:19,462 Sainz vergibt seinen Vorteil von der Pole. Ferrari nun auf P2 und P3. 270 00:19:23,163 --> 00:19:26,863 {\an8}Abstand zu Pérez nach hinten bei 0,8. Er fährt mit DRS. 271 00:19:30,103 --> 00:19:32,663 {\an8}Kein DRS bei Leclerc. Du holst ihn ein. 272 00:19:33,202 --> 00:19:35,263 Verdammt, er ist zu nah dran. 273 00:19:39,763 --> 00:19:41,543 {\an8}Okay, weiter pushen. 274 00:19:48,462 --> 00:19:49,803 {\an8}Nein, komm schon. 275 00:19:51,003 --> 00:19:54,603 Ein Ferrari erledigt, fehlt nur noch der zweite. 276 00:19:59,183 --> 00:20:02,103 {\an8}Er versucht, mich außen herum zu überholen. 277 00:20:03,243 --> 00:20:05,883 {\an8}Er lässt mir keinen Platz. Komm schon! 278 00:20:05,883 --> 00:20:09,563 - So wird das nichts. - Du bist schneller. Du kriegst ihn. 279 00:20:09,563 --> 00:20:10,583 Hol ihn dir. 280 00:20:14,462 --> 00:20:18,643 {\an8}-Checo mit 0,1 hinter dir, mit DRS. - Die Reifen sind fast durch. 281 00:20:25,163 --> 00:20:26,343 Pérez hat ihn jetzt! 282 00:20:26,343 --> 00:20:31,063 Da Carlos Sainz' Räder blockieren, holt sich Sergio Pérez endlich Platz zwei. 283 00:20:42,323 --> 00:20:44,743 {\an8}Carlos hat Probleme mit den Hinterreifen. 284 00:20:44,743 --> 00:20:46,323 {\an8}Kein Risiko eingehen. 285 00:20:47,843 --> 00:20:49,442 {\an8}Charles hinter dir mit DRS. 286 00:20:49,983 --> 00:20:54,363 {\an8}-Wir müssen aufpassen. - Was? Er muss mir die Kurve lassen. 287 00:20:58,063 --> 00:21:00,243 {\an8}Wir wollen beide die Kurve. 288 00:21:00,243 --> 00:21:04,583 Leclerc rückt in die Podiumsplätze vor, seine Räder blockieren aber! 289 00:21:05,603 --> 00:21:07,983 {\an8}Kein Risiko für die Autos eingehen. 290 00:21:16,722 --> 00:21:20,563 {\an8}Sainz' Räder blockieren! Irgendwie entgehen sie dem Zusammenprall. 291 00:21:20,563 --> 00:21:24,462 {\an8}Sainz liegt wieder vor Leclerc. Das hätte übel enden können. 292 00:21:28,843 --> 00:21:32,923 {\an8}Vorsichtig. Letzte Runde. Kein Wetteifern bis zum Ende. Kein Risiko. 293 00:21:40,003 --> 00:21:43,883 {\an8}Leclercs Räder blockieren! Er fährt geradeaus in die Auslaufzone. 294 00:21:47,623 --> 00:21:49,202 {\an8}Sainz liegt wieder vorn. 295 00:21:52,702 --> 00:21:55,103 Eine Beinahe-Katastrophe für Ferrari. 296 00:21:55,103 --> 00:21:57,962 Er hätte seinen Kollegen rammen können. 297 00:21:58,823 --> 00:22:01,523 Ein Doppelsieg für Red Bull. 298 00:22:04,643 --> 00:22:10,183 {\an8}Carlos Sainz fährt eine Zehntelsekunde vor seinem Teamkollegen Leclerc ins Ziel, 299 00:22:10,183 --> 00:22:12,843 um sich den letzten Podiumsplatz zu holen. 300 00:22:14,003 --> 00:22:19,903 Sie sind kein Team mehr. Sie sind kein Team, das zusammenhält. 301 00:22:19,903 --> 00:22:23,883 Heute riskierten sie, gar keine Punkte zu bekommen. 302 00:22:24,543 --> 00:22:26,843 Sie hätten beide ausfallen können. 303 00:22:28,743 --> 00:22:32,702 Ich kann kaum ausdrücken, wie schmerzhaft es für einen Teamchef ist, 304 00:22:32,702 --> 00:22:35,083 wenn zwei Fahrer gegeneinander kämpfen. 305 00:22:36,323 --> 00:22:41,503 Das birgt unheimlich viele Gefahren. Sie hätten einander fast eliminiert. 306 00:22:42,383 --> 00:22:45,222 Da muss der Teamchef auf jeden Fall eingreifen 307 00:22:45,222 --> 00:22:48,243 und die Fahrer zur Zurückhaltung auffordern. 308 00:22:48,243 --> 00:22:50,043 Zu viel steht auf dem Spiel. 309 00:22:53,442 --> 00:22:55,643 Das war kein gutes Ergebnis für uns. 310 00:22:56,543 --> 00:23:01,063 Bei dieser Leidenschaft für das Team sind die Erwartungen immer sehr hoch 311 00:23:01,063 --> 00:23:02,603 und schwer zu handhaben. 312 00:23:08,363 --> 00:23:14,163 Teamchef Frédéric Vasseur, ein Mann, an dem viele Zweifel bestanden... 313 00:23:14,722 --> 00:23:16,243 Sollen wir ihm vertrauen? 314 00:23:16,783 --> 00:23:19,143 Ich hätte Binotto behalten. 315 00:23:19,143 --> 00:23:22,803 Fakten sind Fakten. Die Realität ist, dass wir verlieren. 316 00:23:23,303 --> 00:23:26,083 Wir sind am Tiefpunkt angelangt. 317 00:23:26,083 --> 00:23:27,883 Das ist ein mieses Jahr. 318 00:23:29,663 --> 00:23:31,063 Herrgott noch mal. 319 00:23:32,163 --> 00:23:35,003 Fragen wir Vasseur: "Warum ist das Auto langsam?" 320 00:23:35,623 --> 00:23:38,583 Und vor allem: "Warum ist Verstappen so stark?" 321 00:23:39,462 --> 00:23:42,163 - Sein Auto ist besser. - Verdammte Scheiße. 322 00:23:47,383 --> 00:23:50,563 FERRARI-HAUPTQUARTIER ITALIEN 323 00:23:58,923 --> 00:24:00,043 Alles okay? 324 00:24:00,623 --> 00:24:02,962 Bis jetzt. Vor dem Essen ist alles gut. 325 00:24:03,702 --> 00:24:04,763 Bevor sie anrufen. 326 00:24:06,702 --> 00:24:09,083 Gehen wir. Was hast du heute getrieben? 327 00:24:11,683 --> 00:24:13,942 Wie läuft's bei dir so im Leben? 328 00:24:13,942 --> 00:24:16,903 - Im Allgemeinen? - Ja. Immer noch single? 329 00:24:17,442 --> 00:24:18,722 Okay, Themenwechsel. 330 00:24:21,503 --> 00:24:25,263 - Wie läuft's im Team? - Von der Stimmung her viel besser. 331 00:24:26,003 --> 00:24:29,962 Wir müssen uns wie ein Team verhalten, im Guten wie im Schlechten. 332 00:24:29,962 --> 00:24:31,923 Das Team muss zusammenhalten. 333 00:24:31,923 --> 00:24:35,863 Das Wort "Team" wird oft überstrapaziert, aber es ist sehr wichtig. 334 00:24:36,783 --> 00:24:39,863 Wir müssen so weitermachen, weil wir nah dran sind. 335 00:24:39,863 --> 00:24:41,823 Wir müssen zusammenhalten, 336 00:24:41,823 --> 00:24:43,702 um die Lage zu verbessern, 337 00:24:43,702 --> 00:24:46,982 um an jeder einzelnen Säule der Performance zu arbeiten. 338 00:24:46,982 --> 00:24:50,403 Wir versuchen alle so sehr, es besser zu machen, dass wir... 339 00:24:50,403 --> 00:24:53,442 ...wohl versuchen, über die Realität hinauszuschießen. 340 00:24:53,442 --> 00:24:54,343 Genau. 341 00:24:55,823 --> 00:24:59,263 In Monza, dieser Kampf zwischen euch beiden... 342 00:24:59,263 --> 00:25:00,442 Das war zu viel. 343 00:25:01,503 --> 00:25:06,103 - So dürfen wir Rennen nicht anlegen. - Ja, das war vielleicht etwas übertrieben. 344 00:25:06,103 --> 00:25:07,103 Ja. 345 00:25:07,883 --> 00:25:11,923 Wir müssen als Team zusammenarbeiten, um zu gewinnen. 346 00:25:12,482 --> 00:25:13,323 Ja. 347 00:25:13,323 --> 00:25:16,263 Wir müssen uns verbessern und zusammenhalten. 348 00:25:16,263 --> 00:25:18,583 - Von freitags bis sonntags. - Ja. 349 00:25:19,103 --> 00:25:21,123 Es wird viel besser werden. 350 00:25:21,923 --> 00:25:25,163 In Monza klappte es nicht. Versuchen wir es in Singapur. 351 00:25:26,683 --> 00:25:27,603 Pushen wir. 352 00:25:28,742 --> 00:25:30,303 Pushen wir, verdammt. 353 00:25:38,043 --> 00:25:40,023 RENNEN 16 SINGAPUR 354 00:25:40,683 --> 00:25:45,462 Wir sind 140 km nördlich des Äquators beim Großen Preis von Singapur. 355 00:25:45,462 --> 00:25:47,303 Das wird ein heißes Rennen. 356 00:25:49,183 --> 00:25:50,303 Wie in einer Sauna. 357 00:25:53,163 --> 00:25:54,683 Carlos, du bist so heiß! 358 00:25:56,023 --> 00:25:57,202 Carlos! 359 00:25:58,403 --> 00:25:59,683 Es ist verdammt heiß. 360 00:26:02,702 --> 00:26:03,643 Es ist kalt. 361 00:26:04,982 --> 00:26:06,783 Der Singapur-GP ist brutal. 362 00:26:08,883 --> 00:26:12,083 Es ist ein sehr schneller Stadtkurs. 363 00:26:14,143 --> 00:26:15,503 Ein nächtliches Rennen 364 00:26:16,283 --> 00:26:17,702 in brütender Hitze. 365 00:26:22,103 --> 00:26:23,763 Gar nicht durchsichtig, was? 366 00:26:28,702 --> 00:26:30,583 Ferrari hat in Monza geführt. 367 00:26:30,583 --> 00:26:33,323 Zu Hause. Und holte nicht den Sieg. 368 00:26:34,403 --> 00:26:37,063 Dieses Jahr ist es viel schlimmer als letztes. 369 00:26:40,123 --> 00:26:44,023 In Singapur haben sie viel zu beweisen. 370 00:26:47,143 --> 00:26:50,023 SAMSTAG 371 00:26:50,843 --> 00:26:54,702 Wir sind bereit für eines der wichtigsten Qualifyings 372 00:26:54,702 --> 00:26:55,683 der Saison, 373 00:26:55,683 --> 00:26:58,663 um die Startaufstellung für Singapur festzulegen, 374 00:26:58,663 --> 00:27:01,222 und das bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit. 375 00:27:07,423 --> 00:27:08,503 {\an8}Okay, Motor an. 376 00:27:13,543 --> 00:27:15,903 {\an8}Sichern wir uns einen Platz vorne. 377 00:27:17,563 --> 00:27:19,103 {\an8}Einfach direkt rausfahren. 378 00:27:20,783 --> 00:27:22,503 {\an8}Okay, wir müssen los, Max. 379 00:27:27,942 --> 00:27:30,363 Sergio Pérez auf seiner fliegenden Runde. 380 00:27:31,242 --> 00:27:32,903 {\an8}Okay, weiter pushen. 381 00:27:34,143 --> 00:27:34,982 Verstanden. 382 00:27:39,242 --> 00:27:40,303 Das sah gut aus. 383 00:27:51,863 --> 00:27:53,202 Verdammt noch mal. 384 00:27:53,202 --> 00:27:56,023 - Was ist passiert? - Ich fuhr über den Randstein. 385 00:27:58,523 --> 00:28:00,702 Damit sind wir auf P13, fürchte ich. 386 00:28:01,202 --> 00:28:02,543 So ein Scheiß! 387 00:28:04,242 --> 00:28:07,962 {\an8}Ein seltener Fehler von Red Bull. Macht sich Verstappen besser? 388 00:28:07,962 --> 00:28:09,083 {\an8}Weiter pushen. 389 00:28:11,663 --> 00:28:13,883 Okay, Max. Das war ausgezeichnet. 390 00:28:20,222 --> 00:28:22,343 Bleib weiterhin positiv. 391 00:28:23,462 --> 00:28:24,363 Alles gut. 392 00:28:29,722 --> 00:28:30,863 Alles okay, Max? 393 00:28:32,482 --> 00:28:34,222 Die Räder blockierten wieder. 394 00:28:34,883 --> 00:28:36,883 Verdammt. Beschissene Balance. 395 00:28:40,242 --> 00:28:41,623 Das Auto ist echt mies. 396 00:28:42,263 --> 00:28:43,563 Verdammt schockierend. 397 00:28:44,603 --> 00:28:46,843 Eine absolut schockierende Erfahrung. 398 00:28:47,863 --> 00:28:50,742 So kommt keines der Red Bulls in die Top Ten. 399 00:28:51,903 --> 00:28:55,523 Da kommt Charles Leclerc. Eine selten gute Chance für Ferrari. 400 00:28:56,023 --> 00:28:57,623 {\an8}Pushen in der ersten Kurve. 401 00:28:58,403 --> 00:28:59,543 {\an8}Ja, verstanden. 402 00:29:02,763 --> 00:29:04,482 Insgesamt gute Arbeit. 403 00:29:04,482 --> 00:29:09,083 Kann sich Charles Leclerc seine 21. Poleposition in der F1 holen? 404 00:29:12,823 --> 00:29:13,922 Schnellster. 405 00:29:18,823 --> 00:29:21,603 George Russell ist heute richtig auf der Jagd. 406 00:29:22,103 --> 00:29:23,903 {\an8}Okay. Gut gemacht. 407 00:29:27,043 --> 00:29:28,383 Das sieht solide aus. 408 00:29:31,823 --> 00:29:35,083 Kann Mercedes jetzt die Initiative ergreifen? 409 00:29:35,803 --> 00:29:37,403 Immer noch gute Arbeit. 410 00:29:37,942 --> 00:29:38,903 Verstanden. 411 00:29:44,462 --> 00:29:46,763 Erste Reihe für Mercedes! 412 00:29:46,763 --> 00:29:48,803 Russell schlägt Charles Leclerc. 413 00:29:56,283 --> 00:29:58,283 {\an8}Russell ist derzeit auf P1. 414 00:29:59,383 --> 00:30:01,482 Verstappen und Pérez sind raus. 415 00:30:05,922 --> 00:30:06,863 Gut gemacht. 416 00:30:17,843 --> 00:30:19,763 Sainz überquert die Ziellinie. 417 00:30:20,823 --> 00:30:22,942 - Sag, dass wir sie haben. - Haben wir. 418 00:30:22,942 --> 00:30:24,002 - Geschafft? - Ja! 419 00:30:28,283 --> 00:30:29,982 Das war echt knapp, was? 420 00:30:32,922 --> 00:30:37,002 Vor zwei Wochen konnte Ferrari die Pole nicht in einen Sieg umwandeln. 421 00:30:37,502 --> 00:30:38,883 Schaffen sie es jetzt? 422 00:30:39,722 --> 00:30:41,462 Machen wir das klar morgen. 423 00:30:42,263 --> 00:30:43,242 Morgen. 424 00:30:44,123 --> 00:30:45,002 Auf geht's! 425 00:30:46,182 --> 00:30:50,143 SONNTAG DAS RENNEN 426 00:30:56,083 --> 00:30:59,242 Wir sind nicht in Position, aber wir geben alles. 427 00:30:59,242 --> 00:31:02,942 Versucht man was anderes, kommt vielleicht was anderes raus. 428 00:31:03,942 --> 00:31:08,303 Gute Nachrichten für Ferrari. Die Red Bulls starten von P11 und P13. 429 00:31:09,702 --> 00:31:13,663 Aber Russells Mercedes ist auf P2, Hamilton nicht weit dahinter. 430 00:31:13,663 --> 00:31:15,482 Ich muss Ergebnisse abliefern. 431 00:31:15,482 --> 00:31:18,422 Das Wichtigste heute ist, dass wir gewinnen. 432 00:31:19,123 --> 00:31:21,583 {\an8}Es geht um die Mentalität beim Rennen. 433 00:31:21,583 --> 00:31:24,663 {\an8}Man muss Ruhe bewahren und darf nicht überreagieren. 434 00:31:24,663 --> 00:31:26,883 So hat man eine Chance auf den Sieg. 435 00:31:41,222 --> 00:31:43,222 Guter Start für Charles Leclerc, 436 00:31:43,222 --> 00:31:45,583 der versucht, auf P2 zu kommen. 437 00:31:48,523 --> 00:31:49,783 {\an8}Leclerc vor dir. 438 00:31:49,783 --> 00:31:52,682 Die Ferraris führen in die erste Kurve. 439 00:31:53,863 --> 00:31:54,783 {\an8}Gut gemacht. 440 00:31:57,903 --> 00:32:00,303 Abstand zu Sainz vor dir bei 1,2. 441 00:32:00,982 --> 00:32:02,163 Das Tempo ist toll. 442 00:32:03,762 --> 00:32:07,363 Und Charles Leclerc hat Carlos Sainz im Visier. 443 00:32:10,803 --> 00:32:12,403 {\an8}Charles mit 0,7 hinter dir. 444 00:32:16,502 --> 00:32:20,303 Das Schlimmste für Ferrari wäre, wenn sie gegeneinander kämpfen. 445 00:32:24,783 --> 00:32:29,442 {\an8}Sainz führt. Leclerc auf P2. Hoffentlich holen wir diese Wagen ein. 446 00:32:30,143 --> 00:32:32,563 Verstappen hat ein paar Plätze aufgeholt. 447 00:32:33,242 --> 00:32:35,502 {\an8}Abstand zu P1 bei 9,7. 448 00:32:40,922 --> 00:32:44,583 {\an8}Verstappen wird wie verrückt rasen, um die Ferraris einzuholen. 449 00:32:46,543 --> 00:32:48,462 Und er rückt auf P8 vor. 450 00:32:54,803 --> 00:32:57,343 {\an8}In dieser Runde pushen. Hol zu Ocon auf. 451 00:33:00,063 --> 00:33:04,663 {\an8}Der Abstand zu Sainz vor dir ist bei 1,2. Das Ziel sind drei Sekunden. 452 00:33:07,163 --> 00:33:08,643 Das ist riskant für mich. 453 00:33:11,262 --> 00:33:13,843 Ferrari bittet Leclerc, langsamer zu werden, 454 00:33:13,843 --> 00:33:16,422 um seinem Teamkollegen Sainz zu helfen. 455 00:33:19,422 --> 00:33:21,803 Zielabstand zu Sainz... 456 00:33:22,403 --> 00:33:24,643 Wir brauchen drei Sekunden. 457 00:33:24,643 --> 00:33:26,523 Im Moment ist es eine. 458 00:33:31,462 --> 00:33:35,942 {\an8}George, die Ferraris visieren wohl eine Drei-Sekunden-Lücke zwischen sich an. 459 00:33:35,942 --> 00:33:37,843 Sie werden dich zurückdrängen. 460 00:33:38,383 --> 00:33:39,922 Wurde ihnen das gesagt? 461 00:33:39,922 --> 00:33:42,623 Ja, sie werden wohl Leclerc opfern. 462 00:33:42,623 --> 00:33:47,702 {\an8}Der Abstand zu Sainz vor dir ist bei 1,2. Das Ziel sind drei Sekunden. 463 00:33:47,702 --> 00:33:50,103 {\an8}Zielabstand zu Sainz sind drei Sekunden. 464 00:33:53,502 --> 00:33:55,803 Ich würde gern den Grand Prix gewinnen, 465 00:33:56,823 --> 00:33:59,783 aber ich weiß, dieses Mal geht es nicht um mich. 466 00:34:00,303 --> 00:34:02,863 Ich muss Carlos helfen, den Sieg zu holen. 467 00:34:04,583 --> 00:34:06,702 Okay. Ich versuche, runterzubremsen. 468 00:34:13,583 --> 00:34:15,702 Ferrari hält die Meute auf Abstand. 469 00:34:16,762 --> 00:34:20,423 Er muss so langsam wie möglich fahren, ohne überholt zu werden. 470 00:34:20,423 --> 00:34:23,543 {\an8}Abstand zu Sainz vor dir bei 3,1. 471 00:34:24,182 --> 00:34:25,163 Ja, verstanden. 472 00:34:25,923 --> 00:34:28,063 Wirklich gute Arbeit. Weiter so. 473 00:34:30,583 --> 00:34:32,202 {\an8}Du machst das sehr gut. 474 00:34:32,742 --> 00:34:34,702 {\an8}Ich könnte das Tempo ewig halten. 475 00:34:37,742 --> 00:34:40,423 Carlos Sainz fliegt vorne dahin. 476 00:34:41,103 --> 00:34:43,463 {\an8}Abstand zu Sainz bei 13,4. 477 00:34:43,463 --> 00:34:47,983 Red Bull muss etwas anderes versuchen, um das Rennen zu gewinnen. 478 00:34:51,163 --> 00:34:53,702 - Alles okay? - Ja. Der Frontflügel ist weg. 479 00:34:54,423 --> 00:34:56,483 Er ist unter dem Auto, Vorsicht. 480 00:34:56,483 --> 00:34:58,183 Boxenstopp. Langsam. 481 00:35:00,023 --> 00:35:03,743 Sargeant schleift den Frontflügel bis zur Box auf dem Boden mit, 482 00:35:03,743 --> 00:35:05,643 {\an8}also Vorsicht vor Trümmern. 483 00:35:05,643 --> 00:35:07,663 {\an8}-Okay. - Komm das Safety Car? 484 00:35:07,663 --> 00:35:09,483 Viele Trümmer auf der Strecke. 485 00:35:09,483 --> 00:35:11,023 Box, Carlos. Box. 486 00:35:11,803 --> 00:35:15,923 Ferrari hat am meisten zu verlieren, aber sie holen Sainz in die Box. 487 00:35:17,983 --> 00:35:21,503 {\an8}Das könnte Ferrari zum ersten Mal gefährden. 488 00:35:21,503 --> 00:35:25,983 Leclerc kommt auch in die Box. Die Autos stapeln sich quasi bei Ferrari. 489 00:35:28,603 --> 00:35:29,803 Sie mussten warten. 490 00:35:32,362 --> 00:35:35,543 {\an8}-Was ist da passiert? - Zu viel Verkehr. 491 00:35:37,783 --> 00:35:41,563 {\an8}Max, alle bis auf dich, Checo und Bottas waren in der Box. 492 00:35:41,563 --> 00:35:43,723 {\an8}Versuch, von Verstappen wegzukommen. 493 00:35:43,723 --> 00:35:44,763 {\an8}Er kommt jetzt. 494 00:35:45,543 --> 00:35:49,123 {\an8}Können sie Sainz vor Verstappen rausbringen? 495 00:35:57,943 --> 00:36:02,103 Charles Leclerc nur noch auf P6, nachdem er vier Plätze verloren hat. 496 00:36:02,603 --> 00:36:04,023 Potenziell katastrophal. 497 00:36:04,842 --> 00:36:08,143 {\an8}Verstappen wird unbedingt am Ferrari vorbeikommen wollen. 498 00:36:09,443 --> 00:36:11,143 {\an8}Safety Car in dieser Runde. 499 00:36:11,143 --> 00:36:12,323 {\an8}Max hinter dir. 500 00:36:13,503 --> 00:36:15,223 {\an8}Okay, Max, mach weiter Druck. 501 00:36:20,823 --> 00:36:22,183 {\an8}Das Safety Car ist weg. 502 00:36:24,803 --> 00:36:26,923 Kann Sainz die Stellung halten? 503 00:36:29,283 --> 00:36:31,403 {\an8}Verstappen eine Sekunde hinter dir. 504 00:36:35,463 --> 00:36:38,183 {\an8}Verstappen steht jetzt unter Druck von Russell. 505 00:36:39,263 --> 00:36:40,603 {\an8}Die Reifen sind durch. 506 00:36:42,083 --> 00:36:43,803 Als würde man auf Eis fahren. 507 00:36:44,362 --> 00:36:46,103 Verstanden, Max. Bleib dran. 508 00:36:46,103 --> 00:36:49,663 Vielleicht noch eine Runde. Wir wägen unsere Optionen ab. 509 00:36:54,223 --> 00:36:55,443 Super, Kumpel. 510 00:36:56,063 --> 00:37:00,603 Verstappen verliert noch einen Platz. Die Red Bulls stehen unter großem Druck. 511 00:37:02,882 --> 00:37:05,842 {\an8}Die anderen Autos haben einen Boxenstopp eingelegt. 512 00:37:05,842 --> 00:37:08,443 {\an8}Das könnte Red Bull teuer zu stehen kommen. 513 00:37:15,342 --> 00:37:18,223 {\an8}Abstand zu Russell hinter dir bei 2,8. 514 00:37:25,003 --> 00:37:26,923 {\an8}Leclerc 2,3 Sekunden vor dir. 515 00:37:27,862 --> 00:37:32,183 Leclerc schaut in den Rückspiegel und kann wohl ganz deutlich erkennen, 516 00:37:32,183 --> 00:37:34,882 dass ihm Russells Mercedes auf den Fersen ist. 517 00:37:35,423 --> 00:37:38,023 {\an8}Abstand zu Russell hinter dir bei 1,4. 518 00:37:38,723 --> 00:37:40,683 Und Russell hat DRS. 519 00:37:43,443 --> 00:37:45,083 {\an8}Abstand nach vorne bei 1,1. 520 00:37:57,362 --> 00:37:59,342 Russell liegt vor Leclerc. 521 00:37:59,342 --> 00:38:01,303 Er hat eine Chance auf den Sieg. 522 00:38:02,983 --> 00:38:07,143 {\an8}Russell überholte Charles. Er ist jetzt 5,7 Sekunden hinter dir. 523 00:38:07,923 --> 00:38:09,043 {\an8}Runden? 524 00:38:09,043 --> 00:38:10,003 {\an8}Noch zwei. 525 00:38:11,523 --> 00:38:12,842 {\an8}Die Reifen sind durch. 526 00:38:15,803 --> 00:38:18,063 Bei dem Tempo wird Russell überholen. 527 00:38:21,483 --> 00:38:22,882 {\an8}Du machst das echt gut. 528 00:38:23,902 --> 00:38:24,862 {\an8}Letzte Runde. 529 00:38:25,703 --> 00:38:29,243 {\an8}Carlos Sainz hat noch knapp fünf Kilometer vor sich, 530 00:38:29,243 --> 00:38:31,783 {\an8}um in Singapur den Sieg zu holen. 531 00:38:32,323 --> 00:38:35,483 {\an8}Überholen, letzte Runde. Ich bin ab jetzt still. 532 00:38:48,783 --> 00:38:50,723 Russell kracht in die Barriere! 533 00:38:54,543 --> 00:38:56,003 Verdammt! 534 00:39:00,882 --> 00:39:03,763 {\an8}Russell in Kurve 10 in der Mauer. Zieh es durch. 535 00:39:06,683 --> 00:39:08,803 Ferrari hat dieses Rennen dominiert, 536 00:39:08,803 --> 00:39:12,882 und Sainz, der in Monza die Pole nicht in einen Sieg umsetzen konnte, 537 00:39:12,882 --> 00:39:14,643 schafft es heute in Singapur! 538 00:39:14,643 --> 00:39:15,523 Komm schon! 539 00:39:15,523 --> 00:39:18,703 Carlos Sainz gewinnt den Großen Preis von Singapur. 540 00:39:23,723 --> 00:39:24,983 P1, Baby. 541 00:39:26,143 --> 00:39:27,382 Komm schon, Fred! 542 00:39:28,862 --> 00:39:31,783 Glückwunsch, Carlos. Ganz toll gemacht. 543 00:39:32,443 --> 00:39:34,603 Sehr schlau gefahren. Großartig. 544 00:39:34,603 --> 00:39:38,503 Der "Smooth Operator" schlägt wieder zu für Ferrari. 545 00:39:39,223 --> 00:39:41,663 Smooth operator 546 00:39:42,803 --> 00:39:46,243 - Wir haben in Singapur gewonnen, Kumpel! - Ich weine gleich. 547 00:39:47,123 --> 00:39:50,303 - Was für eine Legende. - Das war perfekt. Kommt schon! 548 00:39:51,603 --> 00:39:54,463 Das ist das schönste Gefühl in meiner Karriere, 549 00:39:54,463 --> 00:39:58,943 denn dieses Jahr waren die Chancen, ein Rennen zu gewinnen, sehr gering. 550 00:39:59,483 --> 00:40:00,983 In der Boxengasse. P1. 551 00:40:00,983 --> 00:40:02,063 Sag das noch mal. 552 00:40:02,063 --> 00:40:04,163 In der Boxengasse und P1. 553 00:40:04,663 --> 00:40:06,583 Noch mal. P1? 554 00:40:07,263 --> 00:40:11,003 Wir hatten einen perfekten Plan und setzten ihn richtig um. 555 00:40:13,563 --> 00:40:14,543 {\an8}P4. 556 00:40:16,423 --> 00:40:18,063 {\an8}Gut gemacht, Carlos. 557 00:40:19,163 --> 00:40:22,663 {\an8}Es ist frustrierend, da ich siegen will, aber das Beste, 558 00:40:22,663 --> 00:40:26,123 {\an8}das ich als Fahrer tun kann, ist, das Team voranzubringen. 559 00:40:31,623 --> 00:40:36,263 Fred hat das Mindset im Team wirklich zum Guten verändert. 560 00:40:38,043 --> 00:40:40,523 Charles und ich sind geeinter als je zuvor. 561 00:40:40,523 --> 00:40:44,382 Wir können Druck auf Red Bull ausüben, wenn wir zusammenarbeiten. 562 00:40:45,183 --> 00:40:48,743 Fred konnte das Team nach dem schwierigen Start motivieren. 563 00:40:49,723 --> 00:40:53,083 Wir erzielen unter seiner Führung viel bessere Ergebnisse. 564 00:40:54,203 --> 00:41:00,183 Ferrari beendete Red Bulls Siegesserie von 15 Grand-Prix-Siegen in Folge. 565 00:41:00,703 --> 00:41:03,342 Nach einem Sieg kann man immer 566 00:41:04,203 --> 00:41:05,923 ein wenig aufatmen. 567 00:41:08,382 --> 00:41:12,283 Es war eine Erleichterung für mich und für alle anderen da unten. 568 00:41:12,283 --> 00:41:18,103 Was Besseres könnte man sich in so einer harten Saison nicht wünschen. 569 00:41:20,603 --> 00:41:24,143 Für das Team ist es ein Erfolg wegen des Rennens, klar, 570 00:41:24,143 --> 00:41:28,163 aber es ist auch ein Erfolg im Hinblick auf die Zusammenarbeit. 571 00:41:28,663 --> 00:41:31,882 Ich war sehr stolz auf das Ergebnis. 572 00:41:33,643 --> 00:41:37,823 Fred hat geschafft, was dieses Jahr noch kein anderer Teamchef schaffte: 573 00:41:38,523 --> 00:41:39,803 Red Bull zu schlagen. 574 00:41:41,023 --> 00:41:44,023 {\an8}Diese besondere, einzigartige Ehre gebührt nun ihm. 575 00:41:47,803 --> 00:41:50,663 Wer hätte das gedacht, Leute? 576 00:41:50,663 --> 00:41:53,043 Ein Ferrari-Sieg. 577 00:41:53,043 --> 00:41:58,923 Sainz gewinnt das Rennen in Singapur! Das ist makellos, bemerkenswert! 578 00:41:58,923 --> 00:42:00,943 Ich habe Vertrauen in Vasseur. 579 00:42:00,943 --> 00:42:02,543 - Er bringt sie... - Ferrari. 580 00:42:02,543 --> 00:42:04,463 - ...wieder auf Schiene. - Genau. 581 00:42:05,583 --> 00:42:07,163 Ferrari kämpft. 582 00:42:08,143 --> 00:42:09,743 Wenn Ferrari gewinnt... 583 00:42:10,723 --> 00:42:12,303 Dann sind alle glücklich. 584 00:42:12,303 --> 00:42:14,583 - Für immer "Forza Ferrari". - Für immer. 585 00:42:15,943 --> 00:42:17,163 {\an8}Ich bin zurück. 586 00:42:17,743 --> 00:42:19,163 Scheiße. 587 00:42:19,163 --> 00:42:20,243 Oh, Scheiße. 588 00:42:20,743 --> 00:42:21,683 Es ist vorbei. 589 00:42:21,683 --> 00:42:22,862 Mach dich bereit. 590 00:42:22,862 --> 00:42:26,543 - Liam muss sich beweisen. - Er hat sicher die Hosen voll. 591 00:42:26,543 --> 00:42:29,483 Yuki Tsunoda and Liam Lawson fahren Rad an Rad. 592 00:42:29,483 --> 00:42:31,243 Liam fährt so aggressiv. 593 00:42:31,243 --> 00:42:33,723 {\an8}Sie haben drei Fahrer für zwei Plätze. 594 00:42:33,723 --> 00:42:35,763 {\an8}Willkommen zum Saisonfinale. 595 00:42:36,303 --> 00:42:38,023 Es gibt noch viel zu holen. 596 00:42:38,023 --> 00:42:41,382 - Wir müssen Ferrari schlagen. - Eine letzte Runde noch. 597 00:42:41,382 --> 00:42:43,663 Wir haben das letzte Kapitel erreicht. 598 00:42:44,902 --> 00:42:45,882 Das Spiel läuft. 599 00:43:12,503 --> 00:43:14,123 Untertitel von: Agnes Nagy