1
00:00:06,803 --> 00:00:08,783
Ich stelle Ihnen ein paar Fragen.
2
00:00:09,703 --> 00:00:12,083
Okay, aber das ist kein Polizeiverhör.
3
00:00:13,483 --> 00:00:15,983
Das ist unser erstes Gespräch
für die Show.
4
00:00:15,983 --> 00:00:17,283
- Wir fangen an.
- Okay.
5
00:00:17,283 --> 00:00:18,322
Ja.
6
00:00:18,322 --> 00:00:20,623
Fred Vasseur, Teamchef von Ferrari.
7
00:00:25,662 --> 00:00:27,883
ITALIEN
8
00:00:27,883 --> 00:00:31,162
Ferrari ist mehr als eine Marke
oder ein Autohersteller.
9
00:00:31,162 --> 00:00:33,043
Für Italiener ist es das Leben.
10
00:00:34,882 --> 00:00:39,282
Es gibt zwei Religionen in Italien.
Die katholische Kirche und Ferrari.
11
00:00:49,523 --> 00:00:52,663
Ferrari hat die Ernennung
12
00:00:52,663 --> 00:00:57,163
von Frédéric Vasseur
als neuen Teamchef bestätigt.
13
00:00:57,703 --> 00:00:59,023
Herrgott.
14
00:00:59,723 --> 00:01:01,183
Verdammte Scheiße.
15
00:01:02,462 --> 00:01:04,263
Er hat diesen Job nie gemacht.
16
00:01:04,263 --> 00:01:06,203
Was zur Hölle soll er hier?
17
00:01:08,623 --> 00:01:10,723
Er spricht nicht mal Italienisch.
18
00:01:10,723 --> 00:01:14,083
Genau.
Ein Team wie Ferrari ist eine Familie.
19
00:01:14,083 --> 00:01:15,703
Das ist wichtig.
20
00:01:15,703 --> 00:01:16,683
Genau.
21
00:01:17,983 --> 00:01:19,603
Ein Top-Team wie Ferrari
22
00:01:19,603 --> 00:01:23,302
kann sich vor der ganzen Welt
nicht solche Fehler leisten.
23
00:01:24,703 --> 00:01:26,583
Der Kerl muss es hinkriegen.
24
00:01:27,683 --> 00:01:30,043
Der vorherige Teamchef war Binotto.
25
00:01:30,043 --> 00:01:32,723
Hoffen wir,
dass es Vasseur besser gelingt.
26
00:01:34,162 --> 00:01:37,143
Der Ferrari-Teamchef
hat die Rolle eines Giftbechers.
27
00:01:38,863 --> 00:01:42,742
{\an8}Kein Job im Weltsport
ist mit mehr Druck behaftet.
28
00:01:42,742 --> 00:01:43,643
{\an8}TEAMCHEF
29
00:01:43,643 --> 00:01:46,063
{\an8}Ob er weiß, worauf er sich da einlässt?
30
00:01:46,063 --> 00:01:47,522
Ich muss ernst sein.
31
00:01:47,522 --> 00:01:50,903
Nein, bitte nicht ernst sein.
Wir wollen Ihr wahres Ich.
32
00:02:07,403 --> 00:02:11,902
FERRARI-HAUPTQUARTIER
33
00:02:13,603 --> 00:02:15,823
Bei Ferrari geht es um Leidenschaft,
34
00:02:16,323 --> 00:02:17,863
um die Geschichte,
35
00:02:17,863 --> 00:02:20,383
um Eleganz, Glamour,
36
00:02:20,383 --> 00:02:23,883
den italienischen Style und Schnelligkeit.
37
00:02:25,943 --> 00:02:28,943
Es ist das einzige Team,
das seit 1950 jedes Jahr
38
00:02:28,943 --> 00:02:32,523
an der F1-Weltmeisterschaft
teilgenommen hat.
39
00:02:34,842 --> 00:02:37,923
Das erfolgreichste Team
aller Zeiten in diesem Sport.
40
00:02:38,463 --> 00:02:42,263
Michael Schumacher holt sich
seinen 85. Sieg in der Formel 1.
41
00:02:43,643 --> 00:02:48,062
{\an8}Aber sie haben seit anderthalb Jahrzehnten
keine Weltmeisterschaft gewonnen.
42
00:02:50,502 --> 00:02:54,883
Ferrari hat 2022 unzählige Fehler gemacht
43
00:02:54,883 --> 00:02:58,183
und sehr viele Vorteile
ungenutzt gelassen.
44
00:02:58,823 --> 00:03:00,303
Bleib draußen.
45
00:03:00,303 --> 00:03:02,163
Scheiße!
46
00:03:03,683 --> 00:03:05,123
{\an8}Nein!
47
00:03:05,123 --> 00:03:07,143
{\an8}Zum dritten Mal in dieser Saison
48
00:03:07,143 --> 00:03:11,683
wird Charles Leclerc,
obwohl er führt, das Rennen nicht beenden.
49
00:03:13,583 --> 00:03:18,062
Und das ist etwas,
das ein neuer Teamchef ändern muss.
50
00:03:18,062 --> 00:03:20,803
GERÜCHT: BINOTTO WIRD DEFINITIV GEHEN.
51
00:03:21,842 --> 00:03:24,163
Ich kam über den Winter zu Ferrari.
52
00:03:24,163 --> 00:03:27,683
Diese Sache überrollte mich
wie eine gewaltige Welle.
53
00:03:27,683 --> 00:03:31,103
Ich sah sie gar nicht kommen,
sie war einfach da.
54
00:03:32,743 --> 00:03:36,483
Fred ist eine überraschende Wahl
als Teamchef für Ferrari.
55
00:03:38,083 --> 00:03:41,243
{\an8}Ferrari wählt normalerweise
sehr seriöse Personen.
56
00:03:41,782 --> 00:03:44,083
Fred ist ein einzigartiger Charakter.
57
00:03:44,722 --> 00:03:48,703
{\an8}Ich kenne Fred seit 25 Jahren.
Er ist sehr direkt, schwafelt nicht.
58
00:03:48,703 --> 00:03:51,803
Aber er kann auch etwas dreist sein.
59
00:03:51,803 --> 00:03:52,863
Etwas höher.
60
00:03:53,502 --> 00:03:55,122
So. Und bitte herschauen.
61
00:03:55,763 --> 00:03:56,782
So.
62
00:03:57,263 --> 00:04:01,122
Einen weniger zu Ferrari
passenden Teamchef gibt's gar nicht.
63
00:04:01,662 --> 00:04:03,263
Er ist nicht mal Italiener.
64
00:04:05,143 --> 00:04:08,703
Heute muss ich mit der Presse
auf Italienisch sprechen.
65
00:04:08,703 --> 00:04:10,963
- Ja.
- Also...
66
00:04:10,963 --> 00:04:12,263
Fangen wir an.
67
00:04:13,083 --> 00:04:14,282
Auf Französisch.
68
00:04:19,022 --> 00:04:23,003
Fred Vasseur war sechs Saisons lang
der Teamchef von Alfa Romeo.
69
00:04:25,043 --> 00:04:26,983
Ein großer Schritt für Fred,
70
00:04:26,983 --> 00:04:30,483
dieser Wechsel
von einem Team am Ende des Grids
71
00:04:31,003 --> 00:04:31,883
zu Ferrari.
72
00:04:33,503 --> 00:04:37,403
Aber er ist
kein unerfahrener Grünschnabel.
73
00:04:38,203 --> 00:04:42,203
Er ist seit über drei Jahrzehnten
im Rennsport tätig.
74
00:04:42,903 --> 00:04:46,623
Die Hälfte des Grids
verdankt ihre Karriere Fred Vasseur.
75
00:04:47,823 --> 00:04:49,863
Ferrari wollte neue Ideen,
76
00:04:49,863 --> 00:04:53,043
eine neue Richtung,
und Fred steht für etwas Neues.
77
00:04:53,043 --> 00:04:58,683
Vor den Fans ist es wichtig,
etwas auf Italienisch zu sagen.
78
00:04:58,683 --> 00:05:00,022
Forza Ferrari...
79
00:05:00,683 --> 00:05:01,783
- Okay.
- Immer das.
80
00:05:02,423 --> 00:05:04,603
Am Ende jedes Satzes "Forza Ferrari".
81
00:05:04,603 --> 00:05:05,843
Sehr gut. Ja.
82
00:05:05,843 --> 00:05:07,142
Perfekt.
83
00:05:08,843 --> 00:05:10,123
Forza Ferrari.
84
00:05:11,142 --> 00:05:12,283
Forza Ferrari.
85
00:05:13,443 --> 00:05:15,103
Wie läuft's mit Italienisch?
86
00:05:15,103 --> 00:05:17,623
- Ich spreche heute kein Italienisch.
- Okay.
87
00:05:24,483 --> 00:05:28,243
Ich weiß,
der Druck der Medien lastet auf mir.
88
00:05:29,003 --> 00:05:31,303
Man muss lernen, darunter zu arbeiten.
89
00:05:32,703 --> 00:05:36,383
Fred, ich möchte auch wissen,
wie es bisher so läuft.
90
00:05:38,323 --> 00:05:41,943
Bis jetzt ist es intensiv,
wie Sie sich denken können.
91
00:05:41,943 --> 00:05:44,223
Man spürt die Verantwortung fürs Team.
92
00:05:44,223 --> 00:05:47,563
Es ist eine große Ehre,
aber am Ende ist am wichtigsten,
93
00:05:47,563 --> 00:05:49,123
dass wir Erfolg haben.
94
00:05:49,123 --> 00:05:51,283
Wir werden abliefern müssen.
95
00:05:52,263 --> 00:05:55,783
Bisher ist es nicht
der beste Start in die Saison.
96
00:05:55,783 --> 00:05:57,703
Wir haben Fehler gemacht.
97
00:06:00,103 --> 00:06:02,642
{\an8}Nein! Komm schon.
98
00:06:03,943 --> 00:06:05,902
Leute, die Power ist weg.
99
00:06:06,743 --> 00:06:08,243
Und sie stoßen zusammen!
100
00:06:10,203 --> 00:06:11,383
{\an8}Das war's.
101
00:06:13,543 --> 00:06:14,723
{\an8}Das geht schief.
102
00:06:14,723 --> 00:06:15,823
{\an8}Ja, verstanden.
103
00:06:21,863 --> 00:06:24,383
Der schlechteste Saisonstart aller Zeiten.
104
00:06:28,323 --> 00:06:30,863
Das Ziel von Ferrari
ist natürlich der Sieg.
105
00:06:30,863 --> 00:06:33,842
Man braucht Ergebnisse,
wenn man überleben will.
106
00:06:34,923 --> 00:06:40,223
Das Team von jemand anderem zu übernehmen,
was Fred im Grunde getan hat...
107
00:06:40,223 --> 00:06:42,263
Es war sehr lange Mattias Team.
108
00:06:42,263 --> 00:06:44,863
Das ist sicher nicht leicht,
109
00:06:44,863 --> 00:06:46,902
weil das nicht sein Auto ist.
110
00:06:48,943 --> 00:06:51,983
Fred erbt das Team, das Auto
111
00:06:51,983 --> 00:06:54,983
und zwei unglaublich ehrgeizige Fahrer
112
00:06:54,983 --> 00:06:56,443
von seinem Vorgänger.
113
00:06:57,723 --> 00:07:00,883
Mein Ziel ist es, Weltmeister zu werden.
114
00:07:00,883 --> 00:07:04,003
Dafür muss ich auch
meinen Teamkollegen schlagen.
115
00:07:04,543 --> 00:07:05,582
{\an8}FAHRER
116
00:07:05,582 --> 00:07:07,323
{\an8}Ja, er ist mein Teamkollege,
117
00:07:07,323 --> 00:07:10,082
{\an8}aber ich will ihn
genauso schlagen wie er mich.
118
00:07:11,223 --> 00:07:13,342
Ich will gewinnen und alle besiegen.
119
00:07:14,282 --> 00:07:17,282
Es wird keine einfache Saison für mich.
120
00:07:22,003 --> 00:07:23,483
RENNEN 15
ITALIEN
121
00:07:23,483 --> 00:07:26,883
Willkommen an einem der tollen Schauplätze
des Rennsports,
122
00:07:26,883 --> 00:07:29,363
beim Großen Preis von Italien 2023.
123
00:07:30,142 --> 00:07:32,603
Willkommen im besten Land auf der Welt.
124
00:07:33,423 --> 00:07:34,522
Monza.
125
00:07:35,022 --> 00:07:36,522
Bellissimo.
126
00:07:40,782 --> 00:07:45,303
Die leidenschaftlichen Tifosi
wollen Ferrari unbedingt wieder
127
00:07:45,303 --> 00:07:46,782
ganz vorne sehen.
128
00:07:53,282 --> 00:07:55,943
Monza ist die Heimat der Tifosi.
129
00:07:58,522 --> 00:08:00,943
Fred kennt die Erwartungen,
130
00:08:00,943 --> 00:08:03,902
und die mindeste ist, Rennen zu gewinnen.
131
00:08:07,383 --> 00:08:08,683
Das erwartet Italien.
132
00:08:09,202 --> 00:08:11,183
Das erwarten die Tifosi.
133
00:08:11,683 --> 00:08:14,683
Und vor allem erwartet das der Vorstand.
134
00:08:15,543 --> 00:08:17,522
Aber was die Performance angeht,
135
00:08:17,522 --> 00:08:20,823
könnte Ferrari
hier in Monza einiges erreichen...
136
00:08:27,003 --> 00:08:30,582
Vor Monza liegt Ferrari
auf dem vierten Platz.
137
00:08:30,582 --> 00:08:34,122
Das ist definitiv nicht das,
was die Tifosi sich erwarten.
138
00:08:35,683 --> 00:08:39,242
Wir wollen besser werden
und bessere Ergebnisse abliefern.
139
00:08:40,543 --> 00:08:43,622
Wir kommen
in einer schwierigen Zeit nach Monza,
140
00:08:43,622 --> 00:08:47,742
weil Ferrari wieder gewinnen will,
was schon eine Weile her ist.
141
00:08:48,903 --> 00:08:53,283
Wir haben Hoffnung,
weil man in Monza schön Gas geben kann,
142
00:08:53,283 --> 00:08:58,163
und das liegt dem Auto besser,
aber wir gehen trotzdem ins Unbekannte.
143
00:08:59,103 --> 00:09:01,703
Es wird hohe Erwartungen geben
144
00:09:01,703 --> 00:09:05,883
vonseiten der Tifosi,
der Sponsoren und Ferrari im Allgemeinen.
145
00:09:05,883 --> 00:09:08,683
Das erhöht den Druck zusätzlich.
146
00:09:25,583 --> 00:09:27,523
Es war eine schwierige Saison.
147
00:09:27,523 --> 00:09:30,303
Wir haben viel zu tun, um aufzuholen.
148
00:09:33,382 --> 00:09:35,502
Eine ganze Nation steht hinter uns.
149
00:09:40,223 --> 00:09:43,283
Ein Sieg in Monza
würde mir alles bedeuten.
150
00:09:43,283 --> 00:09:44,943
- Grazie.
- Grazie.
151
00:09:45,742 --> 00:09:48,343
Als Ferrari-Fahrer
will man bei diesem Rennen
152
00:09:48,343 --> 00:09:51,603
vor den Tifosi sein Bestes bieten.
153
00:10:01,823 --> 00:10:02,803
{\an8}Grazie.
154
00:10:07,163 --> 00:10:08,083
{\an8}Grazie.
155
00:10:16,703 --> 00:10:17,703
Grazie.
156
00:10:19,223 --> 00:10:21,483
Wahnsinn, was für eine Erfahrung!
157
00:10:22,742 --> 00:10:24,803
Das sind alles Tifosi.
158
00:10:30,823 --> 00:10:32,763
Ich weine gleich, Carlos.
159
00:10:36,263 --> 00:10:39,603
Unglaublich,
mit wie viel Emotion dich alle begrüßen.
160
00:10:45,882 --> 00:10:47,683
Alles gut? Bist du ruhig?
161
00:11:12,382 --> 00:11:16,143
- Und da ist er, Frédéric Vasseur. Hallo.
- Guten Abend.
162
00:11:16,143 --> 00:11:19,622
Wir möchten wissen,
was Sie heute Morgen empfunden haben,
163
00:11:19,622 --> 00:11:24,122
als Sie zur Rennstrecke kamen
und all die roten Tifosi sahen,
164
00:11:24,122 --> 00:11:25,563
die Ihnen zujubelten.
165
00:11:25,563 --> 00:11:28,663
Ich wollte zusätzlichen Druck
für das Team vermeiden,
166
00:11:28,663 --> 00:11:32,143
aber wir müssen Ruhe bewahren
und fokussiert bleiben,
167
00:11:32,143 --> 00:11:35,563
statt zu versuchen,
Erwartungen zu übertreffen.
168
00:11:36,163 --> 00:11:39,502
In Monza gibt es immer Hoffnung
auf einen Ferrari-Sieg,
169
00:11:39,502 --> 00:11:45,683
aber 2023 hat Red Bull
jeden einzelnen Grand Prix gewonnen.
170
00:11:46,203 --> 00:11:47,543
Wo ist die Presse?
171
00:11:47,543 --> 00:11:48,502
Keine Ahnung.
172
00:11:48,502 --> 00:11:50,443
Paul, wo gehen wir jetzt hin?
173
00:11:50,943 --> 00:11:54,622
- Rein, dann ins Fahrerlager.
- Ich dachte, Fred verfolgt mich.
174
00:11:56,423 --> 00:11:58,203
Wir verfolgen uns gegenseitig.
175
00:11:59,622 --> 00:12:02,002
Die Frage ist, wie man Red Bull schlägt.
176
00:12:02,903 --> 00:12:07,262
Und Mercedes liegt auf Platz zwei
in der Konstrukteurswertung.
177
00:12:07,762 --> 00:12:10,382
Sie stellen sich
viel besser an als Ferrari.
178
00:12:11,502 --> 00:12:13,502
Das setzt Fred enorm unter Druck.
179
00:12:16,122 --> 00:12:19,863
Wir sind in Monza,
beim Qualifying in der Heimat von Ferrari.
180
00:12:19,863 --> 00:12:24,563
Die Tribünen sind voll mit Fans,
die die Poleposition von Ferrari erwarten.
181
00:12:34,523 --> 00:12:36,963
{\an8}Wir müssen mehr Gas geben.
182
00:12:37,463 --> 00:12:38,463
{\an8}Verstanden.
183
00:12:45,163 --> 00:12:46,523
Schneller geht's nicht.
184
00:12:47,283 --> 00:12:49,163
Verstanden. Push-Modus.
185
00:12:56,403 --> 00:12:57,343
Los.
186
00:12:59,142 --> 00:13:01,223
Poleposition für Charles Leclerc!
187
00:13:01,963 --> 00:13:03,642
Aber kann er sie behalten?
188
00:13:08,023 --> 00:13:09,382
{\an8}Leclerc derzeit auf P1.
189
00:13:11,063 --> 00:13:12,242
Du bist nah dran.
190
00:13:13,122 --> 00:13:14,183
Alles gut.
191
00:13:18,863 --> 00:13:21,502
Verstappen im Ziel!
Er hat die Poleposition!
192
00:13:27,423 --> 00:13:29,122
Es ist noch nicht vorbei.
193
00:13:31,783 --> 00:13:33,703
{\an8}Da geht noch mehr Tempo.
194
00:13:33,703 --> 00:13:35,483
Okay, noch eine Runde.
195
00:13:39,343 --> 00:13:40,543
Los, Carlos!
196
00:13:46,103 --> 00:13:47,223
Los, Carlos!
197
00:13:47,762 --> 00:13:49,703
Komm schon!
198
00:13:52,683 --> 00:13:54,882
Sag, dass wir sie haben!
199
00:13:54,882 --> 00:13:56,002
Ja, P1.
200
00:13:56,002 --> 00:13:56,983
Auf geht's!
201
00:14:12,023 --> 00:14:15,323
- Genieß die Pole.
- Ja, lasst mich das ein wenig genießen.
202
00:14:18,943 --> 00:14:22,522
{\an8}Wow. Sainz hat dich
um ein Hundertstel geschlagen.
203
00:14:22,522 --> 00:14:23,983
Das war eine irre Runde.
204
00:14:23,983 --> 00:14:27,742
Sie waren schnell in einer Runde,
aber warten wir morgen ab.
205
00:14:28,463 --> 00:14:31,002
Frédéric Vasseur darf heute lächeln.
206
00:14:31,002 --> 00:14:33,663
Morgen könnte es ganz anders aussehen.
207
00:14:36,502 --> 00:14:39,103
Mit Abstand
die beste Pole meiner Karriere.
208
00:14:39,103 --> 00:14:43,803
Zu sehen, wie begeistert alle waren
und wie sie meinen Namen jubelten...
209
00:14:43,803 --> 00:14:46,083
Das ist das Schönste für einen Fahrer.
210
00:14:46,622 --> 00:14:49,603
Ich hoffe nur,
dass ich um den Sieg kämpfen kann.
211
00:14:51,283 --> 00:14:52,502
Zeit, abzuliefern.
212
00:14:53,482 --> 00:14:55,522
SONNTAG
DAS RENNEN
213
00:15:04,183 --> 00:15:05,862
Das Banner wurde ausgerollt.
214
00:15:05,862 --> 00:15:10,502
Die Scuderia erwartet
und die Tifosi verlangen Ergebnisse.
215
00:15:19,223 --> 00:15:20,382
{\an8}Funkcheck.
216
00:15:20,382 --> 00:15:21,882
{\an8}Ja, Funkcheck.
217
00:15:21,882 --> 00:15:23,022
{\an8}Der Funk ist gut.
218
00:15:25,522 --> 00:15:27,122
{\an8}Pérez ist auf P5.
219
00:15:28,163 --> 00:15:30,242
{\an8}Mercedes hat Russell auf P4.
220
00:15:30,242 --> 00:15:32,823
{\an8}Vor ihm ist Leclerc auf P3.
221
00:15:33,723 --> 00:15:35,183
{\an8}Verstappen auf P2.
222
00:15:36,043 --> 00:15:39,923
Und Carlos Sainz
hat die Poleposition für Ferrari in Monza.
223
00:15:42,063 --> 00:15:44,142
Red Bull startet direkt hinter mir.
224
00:15:44,882 --> 00:15:47,163
Das macht ziemlich viel Druck.
225
00:15:48,843 --> 00:15:51,002
Das wird wohl ein knapper Kampf.
226
00:15:52,642 --> 00:15:56,002
Wenn man die Pole
nicht in einen Sieg umwandelt,
227
00:15:56,642 --> 00:16:00,002
ist das ein riesiger Fehlschlag.
228
00:16:02,203 --> 00:16:04,683
Man hört: "Forza Ferrari! Forza ragazzi!"
229
00:16:04,683 --> 00:16:06,683
Diese Sätze sind motivierend.
230
00:16:07,223 --> 00:16:10,223
Es ist unsere Pflicht,
alles für den Sieg zu geben.
231
00:16:19,783 --> 00:16:21,982
{\an8}Das letzte Auto fährt auf Position.
232
00:16:23,943 --> 00:16:26,703
{\an8}Alles bereit. Fokus auf die Ampel.
233
00:16:28,742 --> 00:16:32,142
Wir schauen auf Carlos Sainz
auf der Poleposition.
234
00:16:32,142 --> 00:16:36,843
Er war gestern unglaublich.
Er könnte es schaffen, aber...
235
00:16:36,843 --> 00:16:38,803
Max wird heute fertiggemacht.
236
00:16:38,803 --> 00:16:42,382
Kommt schon.
Ferrari muss heute gewinnen, verdammt!
237
00:16:43,402 --> 00:16:44,482
Ganz ruhig.
238
00:16:44,982 --> 00:16:46,343
Da sind die Lichter...
239
00:16:47,583 --> 00:16:48,622
Kommt schon!
240
00:16:52,543 --> 00:16:54,803
{\an8}Das Rennen in Monza geht los!
241
00:17:06,563 --> 00:17:10,243
Carlos Sainz ist aus der Schikane raus
und geht in Führung.
242
00:17:13,043 --> 00:17:15,122
Ja!
243
00:17:15,122 --> 00:17:16,343
Komm schon!
244
00:17:18,043 --> 00:17:19,402
{\an8}Max mit 0,5 hinter dir.
245
00:17:22,202 --> 00:17:24,043
{\an8}Max mit 0,9 hinter dir.
246
00:17:27,882 --> 00:17:29,763
{\an8}Abstand nach vorne bei 1,1.
247
00:17:29,763 --> 00:17:30,663
{\an8}Okay.
248
00:17:31,962 --> 00:17:34,123
{\an8}Viel Höchstgeschwindigkeit. Gut.
249
00:17:34,123 --> 00:17:35,503
{\an8}Sind wir schneller?
250
00:17:35,503 --> 00:17:37,263
Wir sind überall schneller.
251
00:17:45,243 --> 00:17:47,462
{\an8}Er schlittert schon ein wenig, also...
252
00:17:47,462 --> 00:17:48,863
{\an8}Alles gut.
253
00:17:48,863 --> 00:17:51,103
Verstanden. Sei vernünftig, warte ab.
254
00:17:52,063 --> 00:17:57,243
Carlos Sainz wird auf der Geraden
gleich unter großem Druck stehen.
255
00:17:58,323 --> 00:18:00,563
{\an8}Du liegst mit 0,4 hinten.
256
00:18:05,263 --> 00:18:08,163
Max Verstappen fährt neben Carlos Sainz,
257
00:18:08,163 --> 00:18:10,223
hat dann aber nicht genug Platz.
258
00:18:10,763 --> 00:18:12,183
Das war übel.
259
00:18:16,323 --> 00:18:18,063
Warte ab. Es kommt noch.
260
00:18:24,403 --> 00:18:27,183
Es geht wieder die Hauptgerade hinunter.
261
00:18:27,183 --> 00:18:28,583
Carlos Sainz führt.
262
00:18:31,462 --> 00:18:33,843
{\an8}Er hat große Probleme mit dem Heck, Max.
263
00:18:37,283 --> 00:18:39,543
{\an8}Bei Carlos Sainz blockieren die Räder.
264
00:18:39,543 --> 00:18:40,503
{\an8}Scheiße!
265
00:18:43,123 --> 00:18:44,803
{\an8}Überhol, wenn du willst.
266
00:18:49,783 --> 00:18:51,243
Nein!
267
00:18:58,823 --> 00:19:02,403
Verstappen ist auf der Innenseite
und übernimmt die Führung!
268
00:19:11,283 --> 00:19:12,442
{\an8}Verdammte Scheiße.
269
00:19:15,063 --> 00:19:19,462
Sainz vergibt seinen Vorteil von der Pole.
Ferrari nun auf P2 und P3.
270
00:19:23,163 --> 00:19:26,863
{\an8}Abstand zu Pérez nach hinten bei 0,8.
Er fährt mit DRS.
271
00:19:30,103 --> 00:19:32,663
{\an8}Kein DRS bei Leclerc. Du holst ihn ein.
272
00:19:33,202 --> 00:19:35,263
Verdammt, er ist zu nah dran.
273
00:19:39,763 --> 00:19:41,543
{\an8}Okay, weiter pushen.
274
00:19:48,462 --> 00:19:49,803
{\an8}Nein, komm schon.
275
00:19:51,003 --> 00:19:54,603
Ein Ferrari erledigt,
fehlt nur noch der zweite.
276
00:19:59,183 --> 00:20:02,103
{\an8}Er versucht,
mich außen herum zu überholen.
277
00:20:03,243 --> 00:20:05,883
{\an8}Er lässt mir keinen Platz. Komm schon!
278
00:20:05,883 --> 00:20:09,563
- So wird das nichts.
- Du bist schneller. Du kriegst ihn.
279
00:20:09,563 --> 00:20:10,583
Hol ihn dir.
280
00:20:14,462 --> 00:20:18,643
{\an8}-Checo mit 0,1 hinter dir, mit DRS.
- Die Reifen sind fast durch.
281
00:20:25,163 --> 00:20:26,343
Pérez hat ihn jetzt!
282
00:20:26,343 --> 00:20:31,063
Da Carlos Sainz' Räder blockieren,
holt sich Sergio Pérez endlich Platz zwei.
283
00:20:42,323 --> 00:20:44,743
{\an8}Carlos hat Probleme mit den Hinterreifen.
284
00:20:44,743 --> 00:20:46,323
{\an8}Kein Risiko eingehen.
285
00:20:47,843 --> 00:20:49,442
{\an8}Charles hinter dir mit DRS.
286
00:20:49,983 --> 00:20:54,363
{\an8}-Wir müssen aufpassen.
- Was? Er muss mir die Kurve lassen.
287
00:20:58,063 --> 00:21:00,243
{\an8}Wir wollen beide die Kurve.
288
00:21:00,243 --> 00:21:04,583
Leclerc rückt in die Podiumsplätze vor,
seine Räder blockieren aber!
289
00:21:05,603 --> 00:21:07,983
{\an8}Kein Risiko für die Autos eingehen.
290
00:21:16,722 --> 00:21:20,563
{\an8}Sainz' Räder blockieren!
Irgendwie entgehen sie dem Zusammenprall.
291
00:21:20,563 --> 00:21:24,462
{\an8}Sainz liegt wieder vor Leclerc.
Das hätte übel enden können.
292
00:21:28,843 --> 00:21:32,923
{\an8}Vorsichtig. Letzte Runde.
Kein Wetteifern bis zum Ende. Kein Risiko.
293
00:21:40,003 --> 00:21:43,883
{\an8}Leclercs Räder blockieren!
Er fährt geradeaus in die Auslaufzone.
294
00:21:47,623 --> 00:21:49,202
{\an8}Sainz liegt wieder vorn.
295
00:21:52,702 --> 00:21:55,103
Eine Beinahe-Katastrophe für Ferrari.
296
00:21:55,103 --> 00:21:57,962
Er hätte seinen Kollegen rammen können.
297
00:21:58,823 --> 00:22:01,523
Ein Doppelsieg für Red Bull.
298
00:22:04,643 --> 00:22:10,183
{\an8}Carlos Sainz fährt eine Zehntelsekunde
vor seinem Teamkollegen Leclerc ins Ziel,
299
00:22:10,183 --> 00:22:12,843
um sich den letzten Podiumsplatz zu holen.
300
00:22:14,003 --> 00:22:19,903
Sie sind kein Team mehr.
Sie sind kein Team, das zusammenhält.
301
00:22:19,903 --> 00:22:23,883
Heute riskierten sie,
gar keine Punkte zu bekommen.
302
00:22:24,543 --> 00:22:26,843
Sie hätten beide ausfallen können.
303
00:22:28,743 --> 00:22:32,702
Ich kann kaum ausdrücken,
wie schmerzhaft es für einen Teamchef ist,
304
00:22:32,702 --> 00:22:35,083
wenn zwei Fahrer gegeneinander kämpfen.
305
00:22:36,323 --> 00:22:41,503
Das birgt unheimlich viele Gefahren.
Sie hätten einander fast eliminiert.
306
00:22:42,383 --> 00:22:45,222
Da muss der Teamchef
auf jeden Fall eingreifen
307
00:22:45,222 --> 00:22:48,243
und die Fahrer
zur Zurückhaltung auffordern.
308
00:22:48,243 --> 00:22:50,043
Zu viel steht auf dem Spiel.
309
00:22:53,442 --> 00:22:55,643
Das war kein gutes Ergebnis für uns.
310
00:22:56,543 --> 00:23:01,063
Bei dieser Leidenschaft für das Team
sind die Erwartungen immer sehr hoch
311
00:23:01,063 --> 00:23:02,603
und schwer zu handhaben.
312
00:23:08,363 --> 00:23:14,163
Teamchef Frédéric Vasseur,
ein Mann, an dem viele Zweifel bestanden...
313
00:23:14,722 --> 00:23:16,243
Sollen wir ihm vertrauen?
314
00:23:16,783 --> 00:23:19,143
Ich hätte Binotto behalten.
315
00:23:19,143 --> 00:23:22,803
Fakten sind Fakten.
Die Realität ist, dass wir verlieren.
316
00:23:23,303 --> 00:23:26,083
Wir sind am Tiefpunkt angelangt.
317
00:23:26,083 --> 00:23:27,883
Das ist ein mieses Jahr.
318
00:23:29,663 --> 00:23:31,063
Herrgott noch mal.
319
00:23:32,163 --> 00:23:35,003
Fragen wir Vasseur:
"Warum ist das Auto langsam?"
320
00:23:35,623 --> 00:23:38,583
Und vor allem:
"Warum ist Verstappen so stark?"
321
00:23:39,462 --> 00:23:42,163
- Sein Auto ist besser.
- Verdammte Scheiße.
322
00:23:47,383 --> 00:23:50,563
FERRARI-HAUPTQUARTIER
ITALIEN
323
00:23:58,923 --> 00:24:00,043
Alles okay?
324
00:24:00,623 --> 00:24:02,962
Bis jetzt. Vor dem Essen ist alles gut.
325
00:24:03,702 --> 00:24:04,763
Bevor sie anrufen.
326
00:24:06,702 --> 00:24:09,083
Gehen wir. Was hast du heute getrieben?
327
00:24:11,683 --> 00:24:13,942
Wie läuft's bei dir so im Leben?
328
00:24:13,942 --> 00:24:16,903
- Im Allgemeinen?
- Ja. Immer noch single?
329
00:24:17,442 --> 00:24:18,722
Okay, Themenwechsel.
330
00:24:21,503 --> 00:24:25,263
- Wie läuft's im Team?
- Von der Stimmung her viel besser.
331
00:24:26,003 --> 00:24:29,962
Wir müssen uns wie ein Team verhalten,
im Guten wie im Schlechten.
332
00:24:29,962 --> 00:24:31,923
Das Team muss zusammenhalten.
333
00:24:31,923 --> 00:24:35,863
Das Wort "Team" wird oft überstrapaziert,
aber es ist sehr wichtig.
334
00:24:36,783 --> 00:24:39,863
Wir müssen so weitermachen,
weil wir nah dran sind.
335
00:24:39,863 --> 00:24:41,823
Wir müssen zusammenhalten,
336
00:24:41,823 --> 00:24:43,702
um die Lage zu verbessern,
337
00:24:43,702 --> 00:24:46,982
um an jeder einzelnen Säule
der Performance zu arbeiten.
338
00:24:46,982 --> 00:24:50,403
Wir versuchen alle so sehr,
es besser zu machen, dass wir...
339
00:24:50,403 --> 00:24:53,442
...wohl versuchen,
über die Realität hinauszuschießen.
340
00:24:53,442 --> 00:24:54,343
Genau.
341
00:24:55,823 --> 00:24:59,263
In Monza,
dieser Kampf zwischen euch beiden...
342
00:24:59,263 --> 00:25:00,442
Das war zu viel.
343
00:25:01,503 --> 00:25:06,103
- So dürfen wir Rennen nicht anlegen.
- Ja, das war vielleicht etwas übertrieben.
344
00:25:06,103 --> 00:25:07,103
Ja.
345
00:25:07,883 --> 00:25:11,923
Wir müssen als Team zusammenarbeiten,
um zu gewinnen.
346
00:25:12,482 --> 00:25:13,323
Ja.
347
00:25:13,323 --> 00:25:16,263
Wir müssen uns verbessern
und zusammenhalten.
348
00:25:16,263 --> 00:25:18,583
- Von freitags bis sonntags.
- Ja.
349
00:25:19,103 --> 00:25:21,123
Es wird viel besser werden.
350
00:25:21,923 --> 00:25:25,163
In Monza klappte es nicht.
Versuchen wir es in Singapur.
351
00:25:26,683 --> 00:25:27,603
Pushen wir.
352
00:25:28,742 --> 00:25:30,303
Pushen wir, verdammt.
353
00:25:38,043 --> 00:25:40,023
RENNEN 16
SINGAPUR
354
00:25:40,683 --> 00:25:45,462
Wir sind 140 km nördlich des Äquators
beim Großen Preis von Singapur.
355
00:25:45,462 --> 00:25:47,303
Das wird ein heißes Rennen.
356
00:25:49,183 --> 00:25:50,303
Wie in einer Sauna.
357
00:25:53,163 --> 00:25:54,683
Carlos, du bist so heiß!
358
00:25:56,023 --> 00:25:57,202
Carlos!
359
00:25:58,403 --> 00:25:59,683
Es ist verdammt heiß.
360
00:26:02,702 --> 00:26:03,643
Es ist kalt.
361
00:26:04,982 --> 00:26:06,783
Der Singapur-GP ist brutal.
362
00:26:08,883 --> 00:26:12,083
Es ist ein sehr schneller Stadtkurs.
363
00:26:14,143 --> 00:26:15,503
Ein nächtliches Rennen
364
00:26:16,283 --> 00:26:17,702
in brütender Hitze.
365
00:26:22,103 --> 00:26:23,763
Gar nicht durchsichtig, was?
366
00:26:28,702 --> 00:26:30,583
Ferrari hat in Monza geführt.
367
00:26:30,583 --> 00:26:33,323
Zu Hause. Und holte nicht den Sieg.
368
00:26:34,403 --> 00:26:37,063
Dieses Jahr
ist es viel schlimmer als letztes.
369
00:26:40,123 --> 00:26:44,023
In Singapur haben sie viel zu beweisen.
370
00:26:47,143 --> 00:26:50,023
SAMSTAG
371
00:26:50,843 --> 00:26:54,702
Wir sind bereit
für eines der wichtigsten Qualifyings
372
00:26:54,702 --> 00:26:55,683
der Saison,
373
00:26:55,683 --> 00:26:58,663
um die Startaufstellung
für Singapur festzulegen,
374
00:26:58,663 --> 00:27:01,222
und das bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit.
375
00:27:07,423 --> 00:27:08,503
{\an8}Okay, Motor an.
376
00:27:13,543 --> 00:27:15,903
{\an8}Sichern wir uns einen Platz vorne.
377
00:27:17,563 --> 00:27:19,103
{\an8}Einfach direkt rausfahren.
378
00:27:20,783 --> 00:27:22,503
{\an8}Okay, wir müssen los, Max.
379
00:27:27,942 --> 00:27:30,363
Sergio Pérez auf seiner fliegenden Runde.
380
00:27:31,242 --> 00:27:32,903
{\an8}Okay, weiter pushen.
381
00:27:34,143 --> 00:27:34,982
Verstanden.
382
00:27:39,242 --> 00:27:40,303
Das sah gut aus.
383
00:27:51,863 --> 00:27:53,202
Verdammt noch mal.
384
00:27:53,202 --> 00:27:56,023
- Was ist passiert?
- Ich fuhr über den Randstein.
385
00:27:58,523 --> 00:28:00,702
Damit sind wir auf P13, fürchte ich.
386
00:28:01,202 --> 00:28:02,543
So ein Scheiß!
387
00:28:04,242 --> 00:28:07,962
{\an8}Ein seltener Fehler von Red Bull.
Macht sich Verstappen besser?
388
00:28:07,962 --> 00:28:09,083
{\an8}Weiter pushen.
389
00:28:11,663 --> 00:28:13,883
Okay, Max. Das war ausgezeichnet.
390
00:28:20,222 --> 00:28:22,343
Bleib weiterhin positiv.
391
00:28:23,462 --> 00:28:24,363
Alles gut.
392
00:28:29,722 --> 00:28:30,863
Alles okay, Max?
393
00:28:32,482 --> 00:28:34,222
Die Räder blockierten wieder.
394
00:28:34,883 --> 00:28:36,883
Verdammt. Beschissene Balance.
395
00:28:40,242 --> 00:28:41,623
Das Auto ist echt mies.
396
00:28:42,263 --> 00:28:43,563
Verdammt schockierend.
397
00:28:44,603 --> 00:28:46,843
Eine absolut schockierende Erfahrung.
398
00:28:47,863 --> 00:28:50,742
So kommt keines der Red Bulls
in die Top Ten.
399
00:28:51,903 --> 00:28:55,523
Da kommt Charles Leclerc.
Eine selten gute Chance für Ferrari.
400
00:28:56,023 --> 00:28:57,623
{\an8}Pushen in der ersten Kurve.
401
00:28:58,403 --> 00:28:59,543
{\an8}Ja, verstanden.
402
00:29:02,763 --> 00:29:04,482
Insgesamt gute Arbeit.
403
00:29:04,482 --> 00:29:09,083
Kann sich Charles Leclerc
seine 21. Poleposition in der F1 holen?
404
00:29:12,823 --> 00:29:13,922
Schnellster.
405
00:29:18,823 --> 00:29:21,603
George Russell
ist heute richtig auf der Jagd.
406
00:29:22,103 --> 00:29:23,903
{\an8}Okay. Gut gemacht.
407
00:29:27,043 --> 00:29:28,383
Das sieht solide aus.
408
00:29:31,823 --> 00:29:35,083
Kann Mercedes jetzt
die Initiative ergreifen?
409
00:29:35,803 --> 00:29:37,403
Immer noch gute Arbeit.
410
00:29:37,942 --> 00:29:38,903
Verstanden.
411
00:29:44,462 --> 00:29:46,763
Erste Reihe für Mercedes!
412
00:29:46,763 --> 00:29:48,803
Russell schlägt Charles Leclerc.
413
00:29:56,283 --> 00:29:58,283
{\an8}Russell ist derzeit auf P1.
414
00:29:59,383 --> 00:30:01,482
Verstappen und Pérez sind raus.
415
00:30:05,922 --> 00:30:06,863
Gut gemacht.
416
00:30:17,843 --> 00:30:19,763
Sainz überquert die Ziellinie.
417
00:30:20,823 --> 00:30:22,942
- Sag, dass wir sie haben.
- Haben wir.
418
00:30:22,942 --> 00:30:24,002
- Geschafft?
- Ja!
419
00:30:28,283 --> 00:30:29,982
Das war echt knapp, was?
420
00:30:32,922 --> 00:30:37,002
Vor zwei Wochen konnte Ferrari
die Pole nicht in einen Sieg umwandeln.
421
00:30:37,502 --> 00:30:38,883
Schaffen sie es jetzt?
422
00:30:39,722 --> 00:30:41,462
Machen wir das klar morgen.
423
00:30:42,263 --> 00:30:43,242
Morgen.
424
00:30:44,123 --> 00:30:45,002
Auf geht's!
425
00:30:46,182 --> 00:30:50,143
SONNTAG
DAS RENNEN
426
00:30:56,083 --> 00:30:59,242
Wir sind nicht in Position,
aber wir geben alles.
427
00:30:59,242 --> 00:31:02,942
Versucht man was anderes,
kommt vielleicht was anderes raus.
428
00:31:03,942 --> 00:31:08,303
Gute Nachrichten für Ferrari.
Die Red Bulls starten von P11 und P13.
429
00:31:09,702 --> 00:31:13,663
Aber Russells Mercedes ist auf P2,
Hamilton nicht weit dahinter.
430
00:31:13,663 --> 00:31:15,482
Ich muss Ergebnisse abliefern.
431
00:31:15,482 --> 00:31:18,422
Das Wichtigste heute ist,
dass wir gewinnen.
432
00:31:19,123 --> 00:31:21,583
{\an8}Es geht um die Mentalität beim Rennen.
433
00:31:21,583 --> 00:31:24,663
{\an8}Man muss Ruhe bewahren
und darf nicht überreagieren.
434
00:31:24,663 --> 00:31:26,883
So hat man eine Chance auf den Sieg.
435
00:31:41,222 --> 00:31:43,222
Guter Start für Charles Leclerc,
436
00:31:43,222 --> 00:31:45,583
der versucht, auf P2 zu kommen.
437
00:31:48,523 --> 00:31:49,783
{\an8}Leclerc vor dir.
438
00:31:49,783 --> 00:31:52,682
Die Ferraris führen in die erste Kurve.
439
00:31:53,863 --> 00:31:54,783
{\an8}Gut gemacht.
440
00:31:57,903 --> 00:32:00,303
Abstand zu Sainz vor dir bei 1,2.
441
00:32:00,982 --> 00:32:02,163
Das Tempo ist toll.
442
00:32:03,762 --> 00:32:07,363
Und Charles Leclerc
hat Carlos Sainz im Visier.
443
00:32:10,803 --> 00:32:12,403
{\an8}Charles mit 0,7 hinter dir.
444
00:32:16,502 --> 00:32:20,303
Das Schlimmste für Ferrari wäre,
wenn sie gegeneinander kämpfen.
445
00:32:24,783 --> 00:32:29,442
{\an8}Sainz führt. Leclerc auf P2.
Hoffentlich holen wir diese Wagen ein.
446
00:32:30,143 --> 00:32:32,563
Verstappen hat ein paar Plätze aufgeholt.
447
00:32:33,242 --> 00:32:35,502
{\an8}Abstand zu P1 bei 9,7.
448
00:32:40,922 --> 00:32:44,583
{\an8}Verstappen wird wie verrückt rasen,
um die Ferraris einzuholen.
449
00:32:46,543 --> 00:32:48,462
Und er rückt auf P8 vor.
450
00:32:54,803 --> 00:32:57,343
{\an8}In dieser Runde pushen. Hol zu Ocon auf.
451
00:33:00,063 --> 00:33:04,663
{\an8}Der Abstand zu Sainz vor dir ist bei 1,2.
Das Ziel sind drei Sekunden.
452
00:33:07,163 --> 00:33:08,643
Das ist riskant für mich.
453
00:33:11,262 --> 00:33:13,843
Ferrari bittet Leclerc,
langsamer zu werden,
454
00:33:13,843 --> 00:33:16,422
um seinem Teamkollegen Sainz zu helfen.
455
00:33:19,422 --> 00:33:21,803
Zielabstand zu Sainz...
456
00:33:22,403 --> 00:33:24,643
Wir brauchen drei Sekunden.
457
00:33:24,643 --> 00:33:26,523
Im Moment ist es eine.
458
00:33:31,462 --> 00:33:35,942
{\an8}George, die Ferraris visieren wohl
eine Drei-Sekunden-Lücke zwischen sich an.
459
00:33:35,942 --> 00:33:37,843
Sie werden dich zurückdrängen.
460
00:33:38,383 --> 00:33:39,922
Wurde ihnen das gesagt?
461
00:33:39,922 --> 00:33:42,623
Ja, sie werden wohl Leclerc opfern.
462
00:33:42,623 --> 00:33:47,702
{\an8}Der Abstand zu Sainz vor dir ist bei 1,2.
Das Ziel sind drei Sekunden.
463
00:33:47,702 --> 00:33:50,103
{\an8}Zielabstand zu Sainz sind drei Sekunden.
464
00:33:53,502 --> 00:33:55,803
Ich würde gern den Grand Prix gewinnen,
465
00:33:56,823 --> 00:33:59,783
aber ich weiß,
dieses Mal geht es nicht um mich.
466
00:34:00,303 --> 00:34:02,863
Ich muss Carlos helfen, den Sieg zu holen.
467
00:34:04,583 --> 00:34:06,702
Okay. Ich versuche, runterzubremsen.
468
00:34:13,583 --> 00:34:15,702
Ferrari hält die Meute auf Abstand.
469
00:34:16,762 --> 00:34:20,423
Er muss so langsam wie möglich fahren,
ohne überholt zu werden.
470
00:34:20,423 --> 00:34:23,543
{\an8}Abstand zu Sainz vor dir bei 3,1.
471
00:34:24,182 --> 00:34:25,163
Ja, verstanden.
472
00:34:25,923 --> 00:34:28,063
Wirklich gute Arbeit. Weiter so.
473
00:34:30,583 --> 00:34:32,202
{\an8}Du machst das sehr gut.
474
00:34:32,742 --> 00:34:34,702
{\an8}Ich könnte das Tempo ewig halten.
475
00:34:37,742 --> 00:34:40,423
Carlos Sainz fliegt vorne dahin.
476
00:34:41,103 --> 00:34:43,463
{\an8}Abstand zu Sainz bei 13,4.
477
00:34:43,463 --> 00:34:47,983
Red Bull muss etwas anderes versuchen,
um das Rennen zu gewinnen.
478
00:34:51,163 --> 00:34:53,702
- Alles okay?
- Ja. Der Frontflügel ist weg.
479
00:34:54,423 --> 00:34:56,483
Er ist unter dem Auto, Vorsicht.
480
00:34:56,483 --> 00:34:58,183
Boxenstopp. Langsam.
481
00:35:00,023 --> 00:35:03,743
Sargeant schleift den Frontflügel
bis zur Box auf dem Boden mit,
482
00:35:03,743 --> 00:35:05,643
{\an8}also Vorsicht vor Trümmern.
483
00:35:05,643 --> 00:35:07,663
{\an8}-Okay.
- Komm das Safety Car?
484
00:35:07,663 --> 00:35:09,483
Viele Trümmer auf der Strecke.
485
00:35:09,483 --> 00:35:11,023
Box, Carlos. Box.
486
00:35:11,803 --> 00:35:15,923
Ferrari hat am meisten zu verlieren,
aber sie holen Sainz in die Box.
487
00:35:17,983 --> 00:35:21,503
{\an8}Das könnte Ferrari
zum ersten Mal gefährden.
488
00:35:21,503 --> 00:35:25,983
Leclerc kommt auch in die Box.
Die Autos stapeln sich quasi bei Ferrari.
489
00:35:28,603 --> 00:35:29,803
Sie mussten warten.
490
00:35:32,362 --> 00:35:35,543
{\an8}-Was ist da passiert?
- Zu viel Verkehr.
491
00:35:37,783 --> 00:35:41,563
{\an8}Max, alle bis auf dich,
Checo und Bottas waren in der Box.
492
00:35:41,563 --> 00:35:43,723
{\an8}Versuch, von Verstappen wegzukommen.
493
00:35:43,723 --> 00:35:44,763
{\an8}Er kommt jetzt.
494
00:35:45,543 --> 00:35:49,123
{\an8}Können sie Sainz
vor Verstappen rausbringen?
495
00:35:57,943 --> 00:36:02,103
Charles Leclerc nur noch auf P6,
nachdem er vier Plätze verloren hat.
496
00:36:02,603 --> 00:36:04,023
Potenziell katastrophal.
497
00:36:04,842 --> 00:36:08,143
{\an8}Verstappen wird unbedingt
am Ferrari vorbeikommen wollen.
498
00:36:09,443 --> 00:36:11,143
{\an8}Safety Car in dieser Runde.
499
00:36:11,143 --> 00:36:12,323
{\an8}Max hinter dir.
500
00:36:13,503 --> 00:36:15,223
{\an8}Okay, Max, mach weiter Druck.
501
00:36:20,823 --> 00:36:22,183
{\an8}Das Safety Car ist weg.
502
00:36:24,803 --> 00:36:26,923
Kann Sainz die Stellung halten?
503
00:36:29,283 --> 00:36:31,403
{\an8}Verstappen eine Sekunde hinter dir.
504
00:36:35,463 --> 00:36:38,183
{\an8}Verstappen steht jetzt
unter Druck von Russell.
505
00:36:39,263 --> 00:36:40,603
{\an8}Die Reifen sind durch.
506
00:36:42,083 --> 00:36:43,803
Als würde man auf Eis fahren.
507
00:36:44,362 --> 00:36:46,103
Verstanden, Max. Bleib dran.
508
00:36:46,103 --> 00:36:49,663
Vielleicht noch eine Runde.
Wir wägen unsere Optionen ab.
509
00:36:54,223 --> 00:36:55,443
Super, Kumpel.
510
00:36:56,063 --> 00:37:00,603
Verstappen verliert noch einen Platz.
Die Red Bulls stehen unter großem Druck.
511
00:37:02,882 --> 00:37:05,842
{\an8}Die anderen Autos
haben einen Boxenstopp eingelegt.
512
00:37:05,842 --> 00:37:08,443
{\an8}Das könnte Red Bull
teuer zu stehen kommen.
513
00:37:15,342 --> 00:37:18,223
{\an8}Abstand zu Russell hinter dir bei 2,8.
514
00:37:25,003 --> 00:37:26,923
{\an8}Leclerc 2,3 Sekunden vor dir.
515
00:37:27,862 --> 00:37:32,183
Leclerc schaut in den Rückspiegel
und kann wohl ganz deutlich erkennen,
516
00:37:32,183 --> 00:37:34,882
dass ihm Russells Mercedes
auf den Fersen ist.
517
00:37:35,423 --> 00:37:38,023
{\an8}Abstand zu Russell hinter dir bei 1,4.
518
00:37:38,723 --> 00:37:40,683
Und Russell hat DRS.
519
00:37:43,443 --> 00:37:45,083
{\an8}Abstand nach vorne bei 1,1.
520
00:37:57,362 --> 00:37:59,342
Russell liegt vor Leclerc.
521
00:37:59,342 --> 00:38:01,303
Er hat eine Chance auf den Sieg.
522
00:38:02,983 --> 00:38:07,143
{\an8}Russell überholte Charles.
Er ist jetzt 5,7 Sekunden hinter dir.
523
00:38:07,923 --> 00:38:09,043
{\an8}Runden?
524
00:38:09,043 --> 00:38:10,003
{\an8}Noch zwei.
525
00:38:11,523 --> 00:38:12,842
{\an8}Die Reifen sind durch.
526
00:38:15,803 --> 00:38:18,063
Bei dem Tempo wird Russell überholen.
527
00:38:21,483 --> 00:38:22,882
{\an8}Du machst das echt gut.
528
00:38:23,902 --> 00:38:24,862
{\an8}Letzte Runde.
529
00:38:25,703 --> 00:38:29,243
{\an8}Carlos Sainz hat noch
knapp fünf Kilometer vor sich,
530
00:38:29,243 --> 00:38:31,783
{\an8}um in Singapur den Sieg zu holen.
531
00:38:32,323 --> 00:38:35,483
{\an8}Überholen, letzte Runde.
Ich bin ab jetzt still.
532
00:38:48,783 --> 00:38:50,723
Russell kracht in die Barriere!
533
00:38:54,543 --> 00:38:56,003
Verdammt!
534
00:39:00,882 --> 00:39:03,763
{\an8}Russell in Kurve 10 in der Mauer.
Zieh es durch.
535
00:39:06,683 --> 00:39:08,803
Ferrari hat dieses Rennen dominiert,
536
00:39:08,803 --> 00:39:12,882
und Sainz, der in Monza die Pole
nicht in einen Sieg umsetzen konnte,
537
00:39:12,882 --> 00:39:14,643
schafft es heute in Singapur!
538
00:39:14,643 --> 00:39:15,523
Komm schon!
539
00:39:15,523 --> 00:39:18,703
Carlos Sainz gewinnt
den Großen Preis von Singapur.
540
00:39:23,723 --> 00:39:24,983
P1, Baby.
541
00:39:26,143 --> 00:39:27,382
Komm schon, Fred!
542
00:39:28,862 --> 00:39:31,783
Glückwunsch, Carlos. Ganz toll gemacht.
543
00:39:32,443 --> 00:39:34,603
Sehr schlau gefahren. Großartig.
544
00:39:34,603 --> 00:39:38,503
Der "Smooth Operator"
schlägt wieder zu für Ferrari.
545
00:39:39,223 --> 00:39:41,663
Smooth operator
546
00:39:42,803 --> 00:39:46,243
- Wir haben in Singapur gewonnen, Kumpel!
- Ich weine gleich.
547
00:39:47,123 --> 00:39:50,303
- Was für eine Legende.
- Das war perfekt. Kommt schon!
548
00:39:51,603 --> 00:39:54,463
Das ist das schönste Gefühl
in meiner Karriere,
549
00:39:54,463 --> 00:39:58,943
denn dieses Jahr waren die Chancen,
ein Rennen zu gewinnen, sehr gering.
550
00:39:59,483 --> 00:40:00,983
In der Boxengasse. P1.
551
00:40:00,983 --> 00:40:02,063
Sag das noch mal.
552
00:40:02,063 --> 00:40:04,163
In der Boxengasse und P1.
553
00:40:04,663 --> 00:40:06,583
Noch mal. P1?
554
00:40:07,263 --> 00:40:11,003
Wir hatten einen perfekten Plan
und setzten ihn richtig um.
555
00:40:13,563 --> 00:40:14,543
{\an8}P4.
556
00:40:16,423 --> 00:40:18,063
{\an8}Gut gemacht, Carlos.
557
00:40:19,163 --> 00:40:22,663
{\an8}Es ist frustrierend,
da ich siegen will, aber das Beste,
558
00:40:22,663 --> 00:40:26,123
{\an8}das ich als Fahrer tun kann,
ist, das Team voranzubringen.
559
00:40:31,623 --> 00:40:36,263
Fred hat das Mindset im Team
wirklich zum Guten verändert.
560
00:40:38,043 --> 00:40:40,523
Charles und ich
sind geeinter als je zuvor.
561
00:40:40,523 --> 00:40:44,382
Wir können Druck auf Red Bull ausüben,
wenn wir zusammenarbeiten.
562
00:40:45,183 --> 00:40:48,743
Fred konnte das Team
nach dem schwierigen Start motivieren.
563
00:40:49,723 --> 00:40:53,083
Wir erzielen unter seiner Führung
viel bessere Ergebnisse.
564
00:40:54,203 --> 00:41:00,183
Ferrari beendete Red Bulls Siegesserie
von 15 Grand-Prix-Siegen in Folge.
565
00:41:00,703 --> 00:41:03,342
Nach einem Sieg kann man immer
566
00:41:04,203 --> 00:41:05,923
ein wenig aufatmen.
567
00:41:08,382 --> 00:41:12,283
Es war eine Erleichterung für mich
und für alle anderen da unten.
568
00:41:12,283 --> 00:41:18,103
Was Besseres könnte man sich
in so einer harten Saison nicht wünschen.
569
00:41:20,603 --> 00:41:24,143
Für das Team ist es ein Erfolg
wegen des Rennens, klar,
570
00:41:24,143 --> 00:41:28,163
aber es ist auch ein Erfolg
im Hinblick auf die Zusammenarbeit.
571
00:41:28,663 --> 00:41:31,882
Ich war sehr stolz auf das Ergebnis.
572
00:41:33,643 --> 00:41:37,823
Fred hat geschafft, was dieses Jahr
noch kein anderer Teamchef schaffte:
573
00:41:38,523 --> 00:41:39,803
Red Bull zu schlagen.
574
00:41:41,023 --> 00:41:44,023
{\an8}Diese besondere,
einzigartige Ehre gebührt nun ihm.
575
00:41:47,803 --> 00:41:50,663
Wer hätte das gedacht, Leute?
576
00:41:50,663 --> 00:41:53,043
Ein Ferrari-Sieg.
577
00:41:53,043 --> 00:41:58,923
Sainz gewinnt das Rennen in Singapur!
Das ist makellos, bemerkenswert!
578
00:41:58,923 --> 00:42:00,943
Ich habe Vertrauen in Vasseur.
579
00:42:00,943 --> 00:42:02,543
- Er bringt sie...
- Ferrari.
580
00:42:02,543 --> 00:42:04,463
- ...wieder auf Schiene.
- Genau.
581
00:42:05,583 --> 00:42:07,163
Ferrari kämpft.
582
00:42:08,143 --> 00:42:09,743
Wenn Ferrari gewinnt...
583
00:42:10,723 --> 00:42:12,303
Dann sind alle glücklich.
584
00:42:12,303 --> 00:42:14,583
- Für immer "Forza Ferrari".
- Für immer.
585
00:42:15,943 --> 00:42:17,163
{\an8}Ich bin zurück.
586
00:42:17,743 --> 00:42:19,163
Scheiße.
587
00:42:19,163 --> 00:42:20,243
Oh, Scheiße.
588
00:42:20,743 --> 00:42:21,683
Es ist vorbei.
589
00:42:21,683 --> 00:42:22,862
Mach dich bereit.
590
00:42:22,862 --> 00:42:26,543
- Liam muss sich beweisen.
- Er hat sicher die Hosen voll.
591
00:42:26,543 --> 00:42:29,483
Yuki Tsunoda
and Liam Lawson fahren Rad an Rad.
592
00:42:29,483 --> 00:42:31,243
Liam fährt so aggressiv.
593
00:42:31,243 --> 00:42:33,723
{\an8}Sie haben drei Fahrer für zwei Plätze.
594
00:42:33,723 --> 00:42:35,763
{\an8}Willkommen zum Saisonfinale.
595
00:42:36,303 --> 00:42:38,023
Es gibt noch viel zu holen.
596
00:42:38,023 --> 00:42:41,382
- Wir müssen Ferrari schlagen.
- Eine letzte Runde noch.
597
00:42:41,382 --> 00:42:43,663
Wir haben das letzte Kapitel erreicht.
598
00:42:44,902 --> 00:42:45,882
Das Spiel läuft.
599
00:43:12,503 --> 00:43:14,123
Untertitel von: Agnes Nagy