1
00:00:14,163 --> 00:00:17,243
ALEMANIA
2
00:00:21,243 --> 00:00:22,623
{\an8}Eso está mejor.
3
00:00:22,623 --> 00:00:23,502
Ya ves, tío.
4
00:00:25,943 --> 00:00:27,543
Vale. Prueba uno terminada.
5
00:00:29,383 --> 00:00:30,522
¿Os ha gustado?
6
00:00:30,522 --> 00:00:31,743
- ¡Qué mareo!
- ¡No!
7
00:00:35,703 --> 00:00:37,242
Hagamos un reto de dónuts.
8
00:00:40,623 --> 00:00:42,943
Porfa, chicos, para poder ponerlo aquí...
9
00:00:42,943 --> 00:00:44,983
- ¿Qué tal, tío?
- El último aquí.
10
00:00:45,843 --> 00:00:49,123
Pero creo
que también tienes sol aquí, Lewis.
11
00:00:49,123 --> 00:00:52,623
Creo que lo mejor es
empezar con lo de elegir las llaves.
12
00:00:53,163 --> 00:00:56,063
- Pero primero te ponemos el micro...
- Vamos allá.
13
00:00:56,063 --> 00:00:58,503
- Primero el micro.
- Mucho cachondeo.
14
00:00:58,503 --> 00:01:00,142
- Ya, bueno...
- Vamos.
15
00:01:01,483 --> 00:01:04,203
Llevo en Mercedes desde los 13 años
16
00:01:04,203 --> 00:01:06,343
y las perspectivas cambian.
17
00:01:08,623 --> 00:01:10,503
{\an8}Este año toca renovar contrato.
18
00:01:12,483 --> 00:01:15,463
He salido de casa
a las 5:45 de la puñetera mañana.
19
00:01:15,463 --> 00:01:16,463
- Ah, ¿sí?
- Sí.
20
00:01:16,463 --> 00:01:18,043
Yo me desperté a las 8:15.
21
00:01:18,043 --> 00:01:19,942
- ¿A las 8:15?
- Sí.
22
00:01:19,942 --> 00:01:23,302
¿Qué pasa con los tiempos? Él a las 8:15.
23
00:01:24,763 --> 00:01:28,143
- Te pagan un pastón.
- Él es joven. No necesita dormir.
24
00:01:28,143 --> 00:01:31,763
- Que se lo queden. Quiero dormir.
- Dámelo. Para mí.
25
00:01:31,763 --> 00:01:32,843
Venid conmigo.
26
00:01:33,522 --> 00:01:36,703
Mi mentalidad es como:
"Vale, llevamos dos años duros".
27
00:01:37,583 --> 00:01:40,123
Mi objetivo es volver a lo más alto.
28
00:01:40,123 --> 00:01:42,223
Quiero volver a ganar un mundial.
29
00:01:43,483 --> 00:01:44,323
Pero...
30
00:01:45,763 --> 00:01:50,183
nos hemos subido al coche de 2023
y es lo mismo pero peor.
31
00:01:52,063 --> 00:01:52,903
Sí.
32
00:01:59,623 --> 00:02:01,522
Vale, hagamos esta parte rápido.
33
00:02:02,783 --> 00:02:04,563
- ¿Estás harto?
- Sí.
34
00:02:05,403 --> 00:02:06,363
¿Estáis listos?
35
00:02:06,363 --> 00:02:10,483
Creo que lo único que falta
es el desafío de derrapes, así que...
36
00:02:10,483 --> 00:02:11,963
¿Podemos dirigir?
37
00:02:14,703 --> 00:02:17,403
{\an8}Con todo lo que ha conseguido Lewis,
38
00:02:17,903 --> 00:02:21,523
{\an8}lo único que impide
que acabe aquí su carrera
39
00:02:21,523 --> 00:02:23,263
{\an8}es ganar su octavo mundial.
40
00:02:24,043 --> 00:02:27,043
Ser el mejor piloto
que haya visto la Fórmula 1,
41
00:02:27,043 --> 00:02:31,263
con el mayor número
de campeonatos mundiales de la historia.
42
00:02:33,123 --> 00:02:35,023
Sois unos cotillas, sin ofender.
43
00:02:36,083 --> 00:02:38,463
Es que iré al baño, miraré hacia arriba
44
00:02:38,463 --> 00:02:42,523
y tendré un puto micro.
Rollo: "¿Cómo has llegado ahí?".
45
00:02:42,523 --> 00:02:46,183
Yo estaba en el baño con un micro,
tiré de la cadena y...
46
00:02:46,183 --> 00:02:47,763
- ¿Plantando un pino?
- Sí.
47
00:02:49,623 --> 00:02:50,463
¿En serio?
48
00:02:51,303 --> 00:02:53,143
Y él estaba ahí con los cascos.
49
00:02:54,943 --> 00:02:58,823
A veces cambiar de verdad un coche
puede llevar años.
50
00:02:58,823 --> 00:03:00,623
Y, obviamente, el tiempo...
51
00:03:00,623 --> 00:03:05,002
Él cada vez está más mayor.
¿Cuántas temporadas le quedan?
52
00:03:05,002 --> 00:03:06,523
¡Cámaras en posición!
53
00:03:07,423 --> 00:03:09,023
George, empiezas tú.
54
00:03:09,023 --> 00:03:12,163
Lewis, espérate
hasta que vuelva George, ¿vale?
55
00:03:12,663 --> 00:03:15,303
No recuerdo cómo era ganar, la verdad.
56
00:03:15,303 --> 00:03:18,403
Ha pasado como un minuto
y no recuerdo qué se siente.
57
00:03:18,942 --> 00:03:20,983
No, Lewis, para. Solo George.
58
00:03:21,703 --> 00:03:22,823
Pero es lo que hay.
59
00:03:22,823 --> 00:03:24,523
Tienes que afrontarlo
60
00:03:24,523 --> 00:03:27,103
y reconocer que no lo hicimos bien,
61
00:03:27,103 --> 00:03:28,423
que decidimos mal
62
00:03:28,423 --> 00:03:32,342
y empezar a dar grandes pasos
en la dirección correcta...
63
00:03:33,803 --> 00:03:35,463
¡Lewis, espera!
64
00:03:36,043 --> 00:03:37,463
...antes de que sea tarde.
65
00:03:39,963 --> 00:03:40,923
¡Lewis!
66
00:03:42,763 --> 00:03:44,463
Lewis, por favor, vuelve.
67
00:03:46,043 --> 00:03:48,162
Lewis, ¿puedes volver a tu posición?
68
00:03:53,743 --> 00:03:55,983
FORMULA 1: LA EMOCIÓN DE UN GRAND PRIX
69
00:03:57,062 --> 00:04:00,583
UN SALTO DE FE
70
00:04:02,423 --> 00:04:04,622
CARRERA 7
MONTECARLO, MÓNACO
71
00:04:05,502 --> 00:04:08,683
{\an8}Una vez más,
Max Verstappen liderando un gran premio.
72
00:04:08,683 --> 00:04:11,823
{\an8}Pero le sigue el segundo,
el piloto más mayor,
73
00:04:11,823 --> 00:04:14,583
{\an8}Alonso, que disfruta
de otra carrera brillante.
74
00:04:16,442 --> 00:04:18,622
{\an8}Vale, Fernando. Genial. Concéntrate.
75
00:04:19,403 --> 00:04:20,442
{\an8}Recibido.
76
00:04:22,082 --> 00:04:23,703
Lewis Hamilton va cuarto.
77
00:04:23,703 --> 00:04:25,943
Va a por Esteban Ocon, el tercero.
78
00:04:28,443 --> 00:04:30,043
{\an8}Distancia a Ocon: 1,7.
79
00:04:30,783 --> 00:04:31,843
{\an8}Acorta distancias.
80
00:04:33,142 --> 00:04:36,642
{\an8}Esta es la oportunidad de Hamilton
de adelantar a Ocon
81
00:04:36,642 --> 00:04:38,283
{\an8}y subirse al podio.
82
00:04:39,203 --> 00:04:40,623
{\an8}No puedo acercarme más.
83
00:04:47,163 --> 00:04:49,303
{\an8}Es imposible acercarme y pasarle.
84
00:04:49,883 --> 00:04:51,043
{\an8}El coche es lento.
85
00:04:52,663 --> 00:04:55,723
{\an8}Cuando el coche es pésimo,
siento impotencia.
86
00:04:57,103 --> 00:04:59,022
Intento cumplir cada finde,
87
00:04:59,022 --> 00:05:01,962
pero es algo
que también depende de lo que tienes.
88
00:05:02,723 --> 00:05:04,483
¡En las calles de Mónaco,
89
00:05:05,603 --> 00:05:09,483
Max Verstappen gana
el Gran Premio de Mónaco!
90
00:05:11,843 --> 00:05:16,123
{\an8}El segundo puesto
es para Fernando Alonso y Aston Martin.
91
00:05:16,123 --> 00:05:18,683
{\an8}¡Toma! Tenemos podio, joder.
92
00:05:19,663 --> 00:05:20,703
¡Segundo!
93
00:05:22,603 --> 00:05:23,723
{\an8}Bien hecho, chicos.
94
00:05:29,423 --> 00:05:30,603
{\an8}Ha sido dura.
95
00:05:34,243 --> 00:05:35,543
{\an8}¿Cuál es el resultado?
96
00:05:37,103 --> 00:05:40,503
{\an8}Verstappen, Alonso y Ocon en el podio.
97
00:05:40,503 --> 00:05:42,223
{\an8}Y luego tú, cuarto.
98
00:05:42,223 --> 00:05:43,683
{\an8}George quinto.
99
00:05:44,343 --> 00:05:45,503
{\an8}Mierda.
100
00:05:46,663 --> 00:05:50,703
{\an8}El resultado de Mónaco será
una gran decepción para Mercedes.
101
00:05:51,462 --> 00:05:53,883
Pero es indicativo de dónde están.
102
00:05:54,863 --> 00:05:57,763
Su nueva realidad
es el cuarto y quinto puesto.
103
00:06:02,603 --> 00:06:05,082
{\an8}Fernando tomó una muy buena decisión.
104
00:06:07,003 --> 00:06:08,962
Por un lado, es muy inspirador.
105
00:06:11,003 --> 00:06:15,003
Sí, y por el otro lado,
es obvio que es... frustrante, claro.
106
00:06:17,402 --> 00:06:20,043
{\an8}Lewis mirará a Fernando
107
00:06:20,803 --> 00:06:23,763
{\an8}y pensará: "¿Por qué no soy yo?".
108
00:06:25,142 --> 00:06:27,163
{\an8}Mercedes no tiene el mejor coche,
109
00:06:27,163 --> 00:06:29,483
{\an8}así que Lewis debe tomar una decisión.
110
00:06:30,063 --> 00:06:33,423
{\an8}¿Se queda en Mercedes o se va
111
00:06:33,423 --> 00:06:34,543
{\an8}y da ese salto?
112
00:06:37,402 --> 00:06:40,783
Fernando Alonso
ha cambiado mucho de equipo en su carrera.
113
00:06:40,783 --> 00:06:43,983
Siempre ha buscado pasarse al equipo
114
00:06:43,983 --> 00:06:47,402
que cree que le dará
el coche de carreras más rápido.
115
00:06:47,603 --> 00:06:49,183
CARRERA 1
BARÉIN
116
00:06:49,183 --> 00:06:53,363
{\an8}¡Fernando Alonso consigue podio
con Aston Martin!
117
00:06:54,943 --> 00:07:00,962
{\an8}Sentía que era necesario para mi carrera
jugármela un poco más...
118
00:07:00,962 --> 00:07:04,582
Fernando Alonso vuelve a subirse al podio.
119
00:07:04,582 --> 00:07:06,063
{\an8}...y asumir riesgos.
120
00:07:06,183 --> 00:07:07,022
CARRERA 3
121
00:07:07,022 --> 00:07:09,683
Fernando Alonso logra otro podio.
122
00:07:10,183 --> 00:07:11,363
Y creo que este año,
123
00:07:11,363 --> 00:07:14,702
con nuestros resultados
y nuestra competitividad,
124
00:07:16,123 --> 00:07:17,303
consiguiendo podios...
125
00:07:17,303 --> 00:07:18,962
Fernando Alonso de España...
126
00:07:18,962 --> 00:07:22,223
...demuestra que hice bien
uniéndome a Aston Martin.
127
00:07:30,462 --> 00:07:32,342
Igual los tiempos han cambiado
128
00:07:32,342 --> 00:07:35,623
en comparación
con, digamos, vuestros años de gloria,
129
00:07:35,623 --> 00:07:39,043
pero la frenada
sigue siendo una gran limitación.
130
00:07:39,543 --> 00:07:42,803
El coche rebota por la parte trasera.
131
00:07:43,522 --> 00:07:47,183
George, desde nuestra perspectiva...
Lo siento, hay retardo.
132
00:07:47,183 --> 00:07:50,762
Según lo vemos, sin estar en el coche
ni saber qué se siente,
133
00:07:50,762 --> 00:07:53,323
está siendo dos o tres décimas peor
134
00:07:53,323 --> 00:07:54,483
que la competencia.
135
00:07:55,423 --> 00:07:57,943
A nadie le impresionan estos resultados.
136
00:07:58,803 --> 00:08:02,103
{\an8}Tenemos un coche
que no está donde nos gustaría
137
00:08:02,642 --> 00:08:06,483
{\an8}y luego, obviamente,
Lewis no está impresionado.
138
00:08:07,063 --> 00:08:09,363
Su punto más débil es la parte trasera.
139
00:08:10,243 --> 00:08:11,543
Ese alerón es...
140
00:08:12,823 --> 00:08:14,943
Es como una puerta. Ralentiza mucho.
141
00:08:16,483 --> 00:08:19,702
El año pasado pasaba lo mismo.
El anterior igual.
142
00:08:20,342 --> 00:08:23,582
El año pasado,
recuerdo que fui a quejarme al equipo
143
00:08:23,582 --> 00:08:26,022
y dije: "Mira, hay que cambiar esto.
144
00:08:26,022 --> 00:08:29,022
Si no, vamos a seguir igual
145
00:08:29,022 --> 00:08:31,883
y vamos a terminar así y es...
146
00:08:32,622 --> 00:08:34,023
Haced algo, por favor".
147
00:08:35,102 --> 00:08:36,643
Y recuerdo que me dijeron:
148
00:08:38,622 --> 00:08:40,102
"Sabemos lo que hacemos.
149
00:08:42,122 --> 00:08:43,202
No tienes razón".
150
00:08:44,943 --> 00:08:48,323
Fue un momento muy interesante, sin duda.
151
00:08:48,323 --> 00:08:50,363
O sea, yo dije: "Vale".
152
00:08:50,363 --> 00:08:53,483
Lo dejé estar. No quería entrometerme y...
153
00:08:54,823 --> 00:08:56,183
Y luego, pues eso,
154
00:08:56,763 --> 00:08:58,263
al empezar la temporada,
155
00:08:59,103 --> 00:09:01,663
volvimos a hablar y:
"Quizá tuvieras razón".
156
00:09:02,263 --> 00:09:03,103
Así que...
157
00:09:04,242 --> 00:09:05,083
eso.
158
00:09:15,823 --> 00:09:17,043
BOLONIA
ITALIA
159
00:09:17,043 --> 00:09:18,443
Ya estamos, Jackie.
160
00:09:19,183 --> 00:09:22,223
¿Tienes ganas de conducir, Jack?
¿Quieres hacerlo?
161
00:09:22,723 --> 00:09:23,563
Sí.
162
00:09:24,843 --> 00:09:26,983
Te voy a sacar de la pista.
163
00:09:26,983 --> 00:09:29,382
¿Que me vas a sacar de la pista?
164
00:09:29,382 --> 00:09:30,483
Eso no está bien.
165
00:09:30,483 --> 00:09:32,523
- No puedes hacer eso.
- No.
166
00:09:34,043 --> 00:09:36,283
De todos modos, no quieres ser piloto.
167
00:09:36,783 --> 00:09:39,143
- Es tu tercera opción.
- Sí.
168
00:09:39,742 --> 00:09:40,622
La tercera.
169
00:09:40,622 --> 00:09:44,023
Quieres salvar animales
o ser jugador de rugby escocés.
170
00:09:44,643 --> 00:09:46,543
Quizá haga las tres cosas.
171
00:09:48,063 --> 00:09:49,063
Vale.
172
00:09:51,303 --> 00:09:53,903
Lo más importante es
disfrutar y divertirse.
173
00:09:55,063 --> 00:09:56,303
- ¡Hola, Jack!
- Hola.
174
00:09:56,303 --> 00:09:57,703
- Buenos días.
- Buenas.
175
00:09:57,703 --> 00:09:58,903
Buenos días.
176
00:10:00,683 --> 00:10:03,023
- Hola, Toto. Buenas.
- Buenas. Hola.
177
00:10:03,023 --> 00:10:03,903
Buenos días.
178
00:10:03,903 --> 00:10:05,803
Jack, tu coche está listo.
179
00:10:06,303 --> 00:10:08,223
Voy a ganar.
180
00:10:08,223 --> 00:10:09,203
Vas a ganar.
181
00:10:18,103 --> 00:10:19,863
Mira qué pequeño parece.
182
00:10:24,903 --> 00:10:27,203
Creo que se quejará de lo lento que va.
183
00:10:29,063 --> 00:10:32,103
Creo que Toto tiene bastante paciencia.
184
00:10:33,403 --> 00:10:37,063
{\an8}Pero cuando no ve ningún progreso,
185
00:10:37,063 --> 00:10:41,343
{\an8}entonces se puede ver
cómo cambia a un modo diferente.
186
00:10:55,502 --> 00:10:58,043
- Sí, está lleno.
- ¿Cambiamos el motor?
187
00:10:58,043 --> 00:10:59,403
Sí, paremos el coche.
188
00:11:00,023 --> 00:11:01,463
Pon el motor más grande.
189
00:11:01,463 --> 00:11:03,762
Hago que entre y hacemos el cambio.
190
00:11:10,403 --> 00:11:12,783
Correr es duro. Solo gana uno cada vez
191
00:11:12,783 --> 00:11:15,183
y hay que aprender a aceptar la derrota.
192
00:11:15,703 --> 00:11:19,043
Hay que aguantar la presión.
Ver dónde estamos,
193
00:11:19,663 --> 00:11:21,443
las expectativas de todos.
194
00:11:21,443 --> 00:11:24,963
¿Cuándo volverá Mercedes
tras ocho mundiales?
195
00:11:24,963 --> 00:11:27,242
¿Por qué va tan lento mi kart?
196
00:11:27,742 --> 00:11:30,323
Pero esto va así. No puedes ganarlo todo.
197
00:11:30,323 --> 00:11:31,742
No siempre se gana.
198
00:11:32,882 --> 00:11:34,622
Va por ciclos.
199
00:11:35,683 --> 00:11:38,163
Los ciclos se rompen. Esto no es un ciclo.
200
00:11:39,023 --> 00:11:42,083
Mira los años de Schumacher,
de Vettel, de Mercedes
201
00:11:42,083 --> 00:11:43,983
y ahora van dos años seguidos
202
00:11:44,543 --> 00:11:45,723
de Max, pero...
203
00:11:48,382 --> 00:11:49,382
debemos romperlo.
204
00:11:50,303 --> 00:11:55,223
El equipo Mercedes
empezó a ir viento en popa en 2013.
205
00:11:56,903 --> 00:11:59,242
Fue cuando entramos Lewis y yo,
206
00:11:59,742 --> 00:12:02,223
que veníamos de dos mundos diferentes.
207
00:12:02,723 --> 00:12:06,742
Mi experiencia era más financiera
y él siempre ha sido una estrella.
208
00:12:06,742 --> 00:12:08,783
¡Que empiecen las celebraciones!
209
00:12:08,783 --> 00:12:11,382
Ese año quedamos segundos en el Mundial.
210
00:12:12,443 --> 00:12:15,863
Y entre 2014 y 2021...
211
00:12:18,803 --> 00:12:21,283
ganamos ocho mundiales de constructores.
212
00:12:22,163 --> 00:12:23,963
Récord de mundiales igualado...
213
00:12:23,963 --> 00:12:26,203
Siete mundiales de pilotos.
214
00:12:26,203 --> 00:12:29,843
{\an8}¡Lewis Hamilton es
siete veces campeón del mundo!
215
00:12:29,843 --> 00:12:33,043
Lewis batió el récord histórico
de cien victorias.
216
00:12:33,043 --> 00:12:36,803
Es increíble que lleve cien.
Estoy eufórico, como en la primera.
217
00:12:38,523 --> 00:12:40,382
Eran victorias satisfactorias.
218
00:12:41,183 --> 00:12:44,262
Pero Lewis es mucho más que mi piloto.
219
00:12:44,262 --> 00:12:45,823
Lewis es mi amigo.
220
00:12:46,323 --> 00:12:48,323
Esta es su familia y su casa.
221
00:12:49,382 --> 00:12:53,142
Y, por tanto, no querría
a ningún otro piloto en el coche.
222
00:12:56,183 --> 00:12:59,122
No hemos hablado sobre si Lewis firmará.
223
00:12:59,122 --> 00:13:01,242
O bien pasará
224
00:13:01,742 --> 00:13:03,303
porque tiene que pasar,
225
00:13:03,843 --> 00:13:08,142
o bien habrá una sensación
de que el viaje ha llegado a su fin.
226
00:13:09,423 --> 00:13:11,023
Ponme la mano en el hombro,
227
00:13:11,762 --> 00:13:13,242
como si te diera lástima.
228
00:13:38,603 --> 00:13:39,723
¿Estás listo, Jack?
229
00:13:44,083 --> 00:13:46,223
Toto sabe que es responsable,
230
00:13:46,223 --> 00:13:48,043
así que solo hay que tener fe.
231
00:13:48,043 --> 00:13:49,323
Vale, nos equivocamos
232
00:13:49,323 --> 00:13:52,083
y debemos retomar el rumbo
y cambiar las cosas.
233
00:13:53,083 --> 00:13:53,923
Y lo hará.
234
00:13:59,403 --> 00:14:01,343
Sí, veo la aceleración.
235
00:14:09,262 --> 00:14:12,943
Para que Lewis gane su octavo mundial
y George su primero,
236
00:14:12,943 --> 00:14:15,882
debemos proporcionarles un buen coche.
237
00:14:15,882 --> 00:14:17,083
Es lo mínimo.
238
00:14:18,183 --> 00:14:19,043
Es rápido.
239
00:14:19,543 --> 00:14:20,762
Ha mejorado mucho.
240
00:14:21,262 --> 00:14:23,363
Y si somos capaces de conseguirlo,
241
00:14:23,363 --> 00:14:25,803
volveremos a ser un equipo ganador.
242
00:14:30,783 --> 00:14:33,543
SEDE CENTRAL DE MERCEDES
243
00:14:33,543 --> 00:14:34,583
Recepción.
244
00:14:35,762 --> 00:14:38,203
Sí, lo he avisado. Le pido disculpas.
245
00:14:38,203 --> 00:14:39,923
Hoy están muy ocupados.
246
00:14:40,923 --> 00:14:43,762
Vale, gracias. Adiós.
247
00:14:48,543 --> 00:14:52,262
Un equipo ganador
es una combinación de varios factores.
248
00:14:52,943 --> 00:14:56,203
Es la gente adecuada en el lugar adecuado,
249
00:14:56,203 --> 00:14:59,122
con la mentalidad y los valores adecuados.
250
00:14:59,622 --> 00:15:01,982
Lo que nos falta es el rendimiento.
251
00:15:04,103 --> 00:15:08,423
Obviamente, hay intención
de hacer que el coche sea más rápido,
252
00:15:08,423 --> 00:15:10,683
pero no hemos cambiado el concepto.
253
00:15:10,683 --> 00:15:15,463
Debemos conformarnos con lo que hay,
averiguar lo que podemos optimizar
254
00:15:15,463 --> 00:15:17,303
e intentar avanzar.
255
00:15:17,903 --> 00:15:20,103
Ahora hay un tramo desplazado 10 mm.
256
00:15:20,762 --> 00:15:22,723
Nuestro deporte se basa en datos,
257
00:15:23,522 --> 00:15:25,583
pero los datos no toman decisiones.
258
00:15:25,583 --> 00:15:26,943
Eso lo hace la gente.
259
00:15:27,482 --> 00:15:31,323
De momento,
hay que cambiar el sistema de combustible.
260
00:15:31,323 --> 00:15:32,622
Con una sola mejora,
261
00:15:33,142 --> 00:15:37,943
puedes desbloquear el potencial
de un coche y pasar a luchar por podios.
262
00:15:38,823 --> 00:15:41,323
Los detalles
te hacen mejorar media décima.
263
00:15:41,323 --> 00:15:43,522
No espero que sea fácil,
264
00:15:43,522 --> 00:15:45,862
pero tengo mucha fe en el equipo.
265
00:15:47,963 --> 00:15:51,303
Tenemos que darlo todo
para encarrilar la temporada.
266
00:15:56,043 --> 00:15:58,362
ESPAÑA
267
00:16:11,823 --> 00:16:15,362
En España, siempre tengo esa sensación
268
00:16:15,362 --> 00:16:18,622
que se repite una vez al año
en mi gran premio en casa.
269
00:16:19,902 --> 00:16:24,603
Esta temporada se cumplen 20 años
de mi primera victoria en Fórmula 1.
270
00:16:28,522 --> 00:16:30,423
Y 20 años después,
271
00:16:30,423 --> 00:16:32,783
sigo luchando por ganar.
272
00:16:35,443 --> 00:16:36,283
Buenos días.
273
00:16:37,362 --> 00:16:39,723
¿Qué piensas de las tostadas con judías?
274
00:16:39,723 --> 00:16:41,382
¿Con judías? Me gustan.
275
00:16:42,703 --> 00:16:44,703
¿Predicción para hoy? Ganaré yo.
276
00:16:44,703 --> 00:16:47,343
- Tu predicción es...
- Eso, que ganaré yo. Sí.
277
00:16:48,103 --> 00:16:49,323
¿Y si no ganas tú?
278
00:16:49,323 --> 00:16:50,203
Fernando.
279
00:16:51,502 --> 00:16:53,762
Quiero verlo ganar una. ¿Quién no?
280
00:17:03,122 --> 00:17:04,182
Gracias por venir.
281
00:17:04,182 --> 00:17:07,362
¿Quién quiere empezar
con las preguntas para Lewis?
282
00:17:08,043 --> 00:17:10,103
Toto dijo tras la última carrera
283
00:17:10,103 --> 00:17:14,702
que no esperaba superar
a Aston Martin y a Ferrari aquí.
284
00:17:14,702 --> 00:17:17,902
¿Es esa tu sensación
y la del equipo en general?
285
00:17:17,902 --> 00:17:20,382
No sé qué esperar, la verdad.
286
00:17:21,423 --> 00:17:24,243
Tengo esperanzas
de poder competir contra ellos,
287
00:17:24,243 --> 00:17:25,942
pero son grandes esperanzas.
288
00:17:27,223 --> 00:17:29,623
Tengo muchísima hambre de victoria
289
00:17:31,023 --> 00:17:33,843
y estoy dispuesto
a sacrificarlo casi todo...
290
00:17:35,903 --> 00:17:38,483
para llegar a donde necesito estar.
291
00:17:42,523 --> 00:17:43,962
Aún no es la temporada tonta
292
00:17:43,962 --> 00:17:47,223
y ya se habla mucho
sobre su futuro en Mercedes
293
00:17:47,223 --> 00:17:49,263
y su posible cambio a Ferrari.
294
00:17:50,023 --> 00:17:51,803
Imagináoslo con mono rojo.
295
00:17:51,803 --> 00:17:54,363
Lleva mucho tiempo en el mismo equipo
296
00:17:54,363 --> 00:17:56,403
y creo que cambiar es emocionante.
297
00:17:56,923 --> 00:17:59,223
Lewis, ¿podemos preguntarte por esto?
298
00:17:59,223 --> 00:18:01,643
¿Qué hay de las noticias sobre Ferrari?
299
00:18:02,343 --> 00:18:05,983
Sí, creo que, cuando estás negociando
un contrato,
300
00:18:05,983 --> 00:18:08,323
siempre se va a especular.
301
00:18:08,863 --> 00:18:12,103
Creo que, al final,
a menos que yo diga algo,
302
00:18:12,103 --> 00:18:15,023
eso es lo que son: especulaciones.
303
00:18:15,023 --> 00:18:17,442
- ¿Y has hablado con Ferrari?
- No.
304
00:18:19,403 --> 00:18:22,343
Los rumores no vienen de la nada
en Fórmula 1.
305
00:18:24,603 --> 00:18:26,363
Claro que habrá interrogantes
306
00:18:26,363 --> 00:18:30,043
sobre si Lewis
volverá a firmar con Mercedes.
307
00:18:31,423 --> 00:18:35,143
Pero si no hablas con cada equipo,
no estás haciendo tu trabajo.
308
00:18:40,783 --> 00:18:43,243
- No hables, que está Netflix.
- No, ya.
309
00:18:45,143 --> 00:18:47,263
No quiero hablar. Está Netflix.
310
00:18:50,903 --> 00:18:51,962
{\an8}¿Y bien?
311
00:18:51,962 --> 00:18:53,623
{\an8}JEFE DE EQUIPO DE FERRARI
312
00:18:53,623 --> 00:18:55,563
¿Puedo preguntarte por Mercedes?
313
00:18:57,743 --> 00:18:59,923
Pregúntale a Toto por Mercedes.
314
00:19:02,043 --> 00:19:04,942
Entiendo perfectamente que Lewis deba ver
315
00:19:04,942 --> 00:19:07,263
cuál es la mejor oportunidad para él.
316
00:19:07,263 --> 00:19:09,183
Pero muy al principio acordamos
317
00:19:09,183 --> 00:19:12,023
que no hablaríamos con nadie más
318
00:19:12,023 --> 00:19:15,683
sin ser transparentes y honestos
el uno con el otro.
319
00:19:24,442 --> 00:19:27,462
{\an8}Que Lewis se fuera
320
00:19:27,962 --> 00:19:30,222
{\an8}le complicaría las cosas a Mercedes,
321
00:19:30,222 --> 00:19:33,222
{\an8}porque parecería
que ha perdido la fe en el equipo.
322
00:19:36,442 --> 00:19:38,363
Cada vez que haces un contrato,
323
00:19:38,363 --> 00:19:42,043
creo que sería una idiotez
no analizar tu posición actual
324
00:19:42,043 --> 00:19:44,063
y las oportunidades que tienes
325
00:19:44,063 --> 00:19:47,743
para tomar una decisión
sobre si explorar otras alternativas
326
00:19:47,743 --> 00:19:50,383
o seguir como estás.
327
00:19:50,383 --> 00:19:52,563
Vale, este finde vamos a Barcelona.
328
00:19:52,563 --> 00:19:54,942
Estamos a solo un punto del segundo.
329
00:19:54,942 --> 00:19:58,583
Surgirán preguntas
acerca de la efectividad de las mejoras.
330
00:19:58,583 --> 00:20:01,063
Será fascinante ver
331
00:20:01,063 --> 00:20:02,563
adónde vamos desde aquí.
332
00:20:03,722 --> 00:20:07,143
No esperamos ver
un gran cambio en el rendimiento.
333
00:20:07,783 --> 00:20:09,343
Quitémosle importancia.
334
00:20:09,343 --> 00:20:12,023
No hay que prometer, sino cumplir.
335
00:20:12,023 --> 00:20:15,803
Seguimos decididos. No nos han derrotado,
pero somos realistas.
336
00:20:19,222 --> 00:20:21,962
DOMINGO
LA CARRERA
337
00:20:23,243 --> 00:20:26,543
Allá vamos de nuevo. Bienvenidos a España.
338
00:20:26,543 --> 00:20:31,283
Ha llegado el momento
del 53.o Gran Premio de España.
339
00:20:32,523 --> 00:20:34,823
{\an8}Hamilton sale cuarto y nos preguntamos:
340
00:20:34,823 --> 00:20:37,883
{\an8}"¿Bastará esta mejora
para luchar con Aston Martin
341
00:20:37,883 --> 00:20:40,763
{\an8}por ser segundo
en el Mundial de Constructores?".
342
00:20:42,403 --> 00:20:43,483
{\an8}¿Se oye bien?
343
00:20:43,483 --> 00:20:44,942
{\an8}Alto y claro.
344
00:20:46,023 --> 00:20:48,363
{\an8}Treinta segundos. Arranca.
345
00:20:52,942 --> 00:20:57,143
El equipo ha trabajado duro
para conseguir una mejora.
346
00:20:59,523 --> 00:21:03,343
{\an8}Espero que el coche vaya mejor.
Veremos si ha funcionado o no.
347
00:21:05,523 --> 00:21:07,623
{\an8}Venimos a luchar. Venimos a ganar.
348
00:21:07,623 --> 00:21:10,543
{\an8}Y habrá que mejorar nuestro rendimiento.
349
00:21:12,143 --> 00:21:15,123
Creemos que la mejora funcionará bien.
350
00:21:17,303 --> 00:21:18,603
Pero no hay garantías.
351
00:21:37,023 --> 00:21:38,003
{\an8}Me ha dado.
352
00:21:38,003 --> 00:21:40,243
{\an8}¡Contacto entre Hamilton y Norris!
353
00:21:41,743 --> 00:21:43,503
{\an8}Quizá tenga el coche dañado.
354
00:21:44,363 --> 00:21:45,763
{\an8}Lo comprobaremos todo.
355
00:21:47,583 --> 00:21:49,623
{\an8}Lance, tienes a Hamilton delante.
356
00:21:54,982 --> 00:21:57,923
{\an8}Y el Aston Martin adelanta al Mercedes.
357
00:21:57,923 --> 00:22:00,803
{\an8}Buen trabajo, Lance.
Ya sabes qué hacer. Aguanta.
358
00:22:07,743 --> 00:22:09,243
{\an8}Stroll delante, a 0,7.
359
00:22:11,323 --> 00:22:14,202
{\an8}Parece que el contacto
no ha provocado daños.
360
00:22:18,323 --> 00:22:20,283
{\an8}- ¿Cómo vamos?
- Séptimos.
361
00:22:20,283 --> 00:22:22,383
{\an8}Distancia a Alonso: 0,9.
362
00:22:23,202 --> 00:22:25,962
Fernando Alonso
se defiende de George Russell.
363
00:22:26,962 --> 00:22:28,503
{\an8}Russell detrás, a 0,6.
364
00:22:29,003 --> 00:22:30,043
{\an8}Entendido.
365
00:22:34,063 --> 00:22:35,123
{\an8}Russell a 0,5.
366
00:22:38,442 --> 00:22:39,462
{\an8}Distancia: 0,4.
367
00:22:41,263 --> 00:22:42,303
{\an8}Russell a 0,2.
368
00:22:48,743 --> 00:22:52,523
George Russell adelanta a Fernando Alonso.
369
00:22:56,202 --> 00:22:58,163
{\an8}El ritmo pinta muy bien, Lewis.
370
00:22:58,163 --> 00:23:01,543
{\an8}- Stroll delante, a 1,3.
- Los neumáticos siguen bien.
371
00:23:08,003 --> 00:23:10,683
Hemos visto a Mercedes
adelantando a Alonso
372
00:23:10,683 --> 00:23:13,763
y estamos viendo a Mercedes
adelantando a Stroll.
373
00:23:13,763 --> 00:23:14,962
{\an8}Muy bien, Lewis.
374
00:23:14,962 --> 00:23:16,722
{\an8}Distancia a Sainz: 1,1.
375
00:23:20,643 --> 00:23:22,503
{\an8}Los neumáticos siguen muy bien.
376
00:23:22,503 --> 00:23:24,183
{\an8}Vale, que sigan así.
377
00:23:27,903 --> 00:23:29,543
{\an8}Ahora mismo vas segundo.
378
00:23:30,083 --> 00:23:31,003
{\an8}Genial, Lewis.
379
00:23:33,743 --> 00:23:34,663
{\an8}Vamos bien.
380
00:23:34,663 --> 00:23:37,643
{\an8}Si mantenemos este ritmo,
podemos seguir subiendo.
381
00:23:37,643 --> 00:23:40,702
El Mercedes va volando.
382
00:23:43,103 --> 00:23:44,863
{\an8}Vale, pisa a fondo. A fondo.
383
00:23:47,403 --> 00:23:50,222
George Russell
acaba de pasar a Carlos Sainz
384
00:23:50,222 --> 00:23:52,603
y sube a los puestos de podio.
385
00:23:53,962 --> 00:23:55,083
{\an8}Buen trabajo.
386
00:23:55,722 --> 00:23:56,702
{\an8}¿Solo bueno?
387
00:23:57,503 --> 00:23:58,663
{\an8}Has estado genial.
388
00:24:00,303 --> 00:24:02,843
{\an8}Los dos Mercedes han cobrado vida.
389
00:24:03,462 --> 00:24:06,063
{\an8}Seguimos segundos a falta de dos vueltas.
390
00:24:06,063 --> 00:24:07,763
{\an8}Vamos mejorando poco a poco.
391
00:24:07,763 --> 00:24:09,863
Ahora, a aguantar hasta el final.
392
00:24:14,883 --> 00:24:16,783
{\an8}Fuimos fuertes durante mucho tiempo.
393
00:24:18,403 --> 00:24:21,222
{\an8}Pero llevamos un par de años duros
para todos.
394
00:24:27,442 --> 00:24:29,883
{\an8}Ese segundo puesto nos sentó muy bien.
395
00:24:30,903 --> 00:24:33,683
Lewis Hamilton dobla la última curva.
396
00:24:35,123 --> 00:24:37,123
{\an8}No puedo describir lo que es
397
00:24:37,123 --> 00:24:39,462
{\an8}terminar la carrera con una sonrisa.
398
00:24:40,962 --> 00:24:43,303
{\an8}Gran trabajo. Una conducción increíble.
399
00:24:44,962 --> 00:24:49,503
La de hoy ha sido una gran carrera
para Lewis Hamilton y para Mercedes.
400
00:24:50,663 --> 00:24:52,883
{\an8}¡Un trabajo impresionante, chicos!
401
00:24:52,883 --> 00:24:56,403
{\an8}Gracias por esforzaros tanto
en conseguir esta mejora.
402
00:24:57,123 --> 00:25:02,843
Y George Russell mantiene a raya
a Sergio Pérez y acaba la carrera tercero.
403
00:25:05,003 --> 00:25:07,442
{\an8}Esto mola más si el coche es rápido, ¿eh?
404
00:25:08,063 --> 00:25:11,503
Es un gran impulso para un equipo
que se ha esforzado mucho
405
00:25:11,503 --> 00:25:13,003
en recuperarse.
406
00:25:19,462 --> 00:25:22,423
Todos al podio, por favor. Todos al podio.
407
00:25:26,103 --> 00:25:27,962
{\an8}Séptimo. Lance sexto.
408
00:25:29,462 --> 00:25:33,683
{\an8}Nos falta un poco de ritmo,
pero Mercedes ha ido demasiado rápido hoy.
409
00:25:35,063 --> 00:25:37,063
Decepción en Aston Martin.
410
00:25:37,063 --> 00:25:38,643
Mercedes los adelantará
411
00:25:38,643 --> 00:25:41,343
en el Mundial de Constructores
como resultado.
412
00:25:51,563 --> 00:25:52,603
Mejor, ¿no?
413
00:25:54,383 --> 00:25:56,343
Pero ¿ves la distancia?
414
00:25:56,343 --> 00:25:59,423
Ves la distancia que hay delante, ¿no?
415
00:26:01,563 --> 00:26:02,403
Sí.
416
00:26:02,403 --> 00:26:06,383
En ningún momento hubo una sensación
de: "Vale, ya lo tenemos",
417
00:26:06,923 --> 00:26:09,403
sino de que iban en la dirección correcta,
418
00:26:09,403 --> 00:26:11,503
pero quedaba mucho por hacer.
419
00:26:12,163 --> 00:26:13,423
Paso a paso, sí.
420
00:26:14,423 --> 00:26:15,783
Bravo. Adiós.
421
00:26:20,202 --> 00:26:21,722
- Vamos.
- Vamos.
422
00:26:21,722 --> 00:26:23,023
Baja ahí, Danny.
423
00:26:23,023 --> 00:26:25,423
Ya no parecemos perdedores.
424
00:26:29,403 --> 00:26:30,263
Qué bien.
425
00:26:30,263 --> 00:26:31,863
Se acabó parecer idiotas.
426
00:26:40,123 --> 00:26:44,222
El efecto de subir al podio
y ver a los pilotos ahí arriba
427
00:26:44,222 --> 00:26:46,303
es genial para el equipo.
428
00:26:46,303 --> 00:26:50,083
En segundo lugar, Lewis Hamilton.
429
00:26:50,083 --> 00:26:54,883
Y ahora tenemos que intentar canalizar
esa positividad en la dirección correcta.
430
00:27:10,123 --> 00:27:11,523
Fans en primera fila.
431
00:27:19,503 --> 00:27:21,843
¿Deberíamos hacer una foto del equipo?
432
00:27:21,843 --> 00:27:23,843
No. Yo creo que no.
433
00:27:23,843 --> 00:27:24,982
- No.
- Nosotros...
434
00:27:24,982 --> 00:27:27,263
Nosotros no bajamos el listón.
435
00:27:27,263 --> 00:27:30,303
- Lo sé. Creo que debemos...
- Hay que celebrarlo.
436
00:27:30,303 --> 00:27:33,423
Tienes razón.
Siendo segundo y tercero no hay foto.
437
00:27:34,583 --> 00:27:36,623
Barcelona fue una carrera.
438
00:27:37,123 --> 00:27:40,283
No quiero agarrarme a un clavo ardiendo
439
00:27:40,283 --> 00:27:42,143
y ver solo la parte positiva.
440
00:27:42,143 --> 00:27:44,823
¿Ves la luz al final del túnel?
441
00:27:53,183 --> 00:27:58,843
La persona con más presión encima
va a ser Toto.
442
00:27:59,742 --> 00:28:03,603
No puede prometer
que vuelvan a ganar un mundial
443
00:28:04,462 --> 00:28:06,403
ni que vuelvan a ganar carreras.
444
00:28:07,183 --> 00:28:09,763
Lo mejor que puede garantizarle a Lewis
445
00:28:10,543 --> 00:28:11,942
es que lo escuchará.
446
00:28:30,563 --> 00:28:31,403
Jefe.
447
00:28:35,843 --> 00:28:37,323
Muy bonitas las fotos.
448
00:28:41,502 --> 00:28:44,563
¿Quién iba a pensar
que estaríamos donde estamos hoy?
449
00:28:47,023 --> 00:28:49,502
El año pasado, el desarrollo del coche...
450
00:28:50,123 --> 00:28:51,783
No estabas contento conmigo.
451
00:28:55,403 --> 00:28:56,583
Ya.
452
00:28:57,163 --> 00:29:00,222
Aferrarse al concepto del año pasado
453
00:29:00,222 --> 00:29:03,143
por los resultados alentadores del final...
454
00:29:03,143 --> 00:29:05,643
- Fue un gran error.
- Un gran error.
455
00:29:06,543 --> 00:29:08,942
Porque el año pasado nos fue mal...
456
00:29:09,442 --> 00:29:10,603
Ya.
457
00:29:12,883 --> 00:29:15,182
Es hora de reducir nuestras pérdidas
458
00:29:15,182 --> 00:29:18,363
y aceptar
que este concepto no va a funcionar nunca.
459
00:29:18,363 --> 00:29:20,583
Lo cambiaremos para el año que viene.
460
00:29:20,583 --> 00:29:23,403
Para mí, personalmente,
461
00:29:23,403 --> 00:29:24,722
ya sabes,
462
00:29:24,722 --> 00:29:28,043
ver el paso que ha dado Aston Martin
durante el invierno
463
00:29:28,043 --> 00:29:31,202
demuestra que, si acertamos
con el concepto del coche,
464
00:29:31,202 --> 00:29:33,143
la aerodinámica y el equilibrio,
465
00:29:33,143 --> 00:29:34,922
podemos ganar un mundial.
466
00:29:35,523 --> 00:29:40,663
Pero no quiero esperar al 2026
a tener las nuevas normas de motores.
467
00:29:40,663 --> 00:29:41,863
Ostras, yo tampoco.
468
00:29:42,363 --> 00:29:45,922
Tú puedes estar aquí 20 o 30 años más.
469
00:29:45,922 --> 00:29:46,843
Yo no.
470
00:29:47,663 --> 00:29:48,643
¿Quién lo dice?
471
00:29:49,143 --> 00:29:50,922
Son años muy valiosos para mí.
472
00:29:53,823 --> 00:29:54,663
No sé.
473
00:29:56,303 --> 00:29:58,422
Lewis, eres mucho más que un piloto,
474
00:29:59,043 --> 00:30:01,462
más que un siete veces campeón del mundo.
475
00:30:01,462 --> 00:30:05,643
Eres una de las personas
que hacen que este equipo vaya adelante.
476
00:30:27,283 --> 00:30:28,823
Llevo trabajando con Toto...
477
00:30:28,823 --> 00:30:31,222
Creo que es mi décimo año con el equipo.
478
00:30:36,742 --> 00:30:38,742
He aprendido muchísimo de él
479
00:30:38,742 --> 00:30:41,303
y me gusta pensar que hay un par de cosas
480
00:30:41,303 --> 00:30:43,803
que él podría haber aprendido de mí.
481
00:30:51,682 --> 00:30:53,202
En toda relación,
482
00:30:53,202 --> 00:30:58,263
hay momentos en los que vuestros objetivos
pueden diferir.
483
00:30:59,563 --> 00:31:01,363
Forma parte de la vida.
484
00:31:03,283 --> 00:31:05,343
En el contexto de nuestra relación,
485
00:31:06,222 --> 00:31:07,222
es un tío leal.
486
00:31:10,543 --> 00:31:12,063
Tenemos mucho en común.
487
00:31:12,063 --> 00:31:15,283
Los dos somos muy competitivos
y odiamos perder.
488
00:31:17,002 --> 00:31:20,863
Vale, han sido dos años difíciles, pero...
489
00:31:22,523 --> 00:31:23,962
sigo creyendo firmemente
490
00:31:23,962 --> 00:31:27,143
que Mercedes
y todos los miembros del equipo
491
00:31:27,143 --> 00:31:29,242
pueden fabricar un gran coche.
492
00:31:30,903 --> 00:31:34,023
A veces simplemente
hay que dar un salto de fe.
493
00:31:41,323 --> 00:31:45,482
Lewis Hamilton ha firmado
un nuevo contrato de dos años.
494
00:31:48,702 --> 00:31:52,563
La idea de Lewis en Ferrari
con un mono rojo...
495
00:31:53,103 --> 00:31:54,283
No le sentaría bien.
496
00:31:56,883 --> 00:31:58,363
El siete veces campeón
497
00:31:58,363 --> 00:32:02,922
ha firmado un nuevo contrato de dos años
con Mercedes hasta el 2025.
498
00:32:03,603 --> 00:32:06,643
Toto me ha escuchado.
499
00:32:08,103 --> 00:32:11,742
Y no parece que vaya a llegar
el momento en que deje de ser
500
00:32:11,742 --> 00:32:12,942
piloto de Mercedes.
501
00:32:13,603 --> 00:32:14,962
Es mi casa. Mi familia.
502
00:32:16,023 --> 00:32:17,403
Adiós.
503
00:32:17,903 --> 00:32:19,283
Vamos, chicos.
504
00:32:19,283 --> 00:32:21,442
- Hasta la semana que viene.
- Adiós.
505
00:32:28,603 --> 00:32:31,083
Si tuviera una bola de cristal para decir:
506
00:32:31,083 --> 00:32:34,163
"Voy a darle el octavo título",
sería un tonto.
507
00:32:34,163 --> 00:32:35,603
Lo que puedo garantizar
508
00:32:35,603 --> 00:32:38,422
es que el equipo hará todo lo posible
509
00:32:38,422 --> 00:32:42,202
para darle el octavo título que se merece.
510
00:32:43,863 --> 00:32:45,823
De momento, lo más importante
511
00:32:45,823 --> 00:32:49,182
es terminar segundos
en el Mundial de Constructores.
512
00:32:49,182 --> 00:32:51,182
Ganar a Aston Martin y a Ferrari.
513
00:32:51,783 --> 00:32:53,863
Y ese será el objetivo ahora.
514
00:33:02,202 --> 00:33:05,303
{\an8}Nuestra temporada
está siendo decepcionante.
515
00:33:05,303 --> 00:33:07,043
{\an8}¡Hay contacto!
516
00:33:07,043 --> 00:33:07,942
{\an8}Me ha dado.
517
00:33:07,942 --> 00:33:09,962
{\an8}Doble abandono para Alpine.
518
00:33:09,962 --> 00:33:11,182
{\an8}Me cago en todo.
519
00:33:11,182 --> 00:33:12,843
Tengo que hacerlo mejor.
520
00:33:12,843 --> 00:33:14,422
La responsabilidad es mía.
521
00:33:14,422 --> 00:33:15,803
{\an8}Tres, dos, uno, ya.
522
00:33:15,803 --> 00:33:16,883
{\an8}He vuelto.
523
00:33:17,523 --> 00:33:18,462
Estaba bueno.
524
00:33:18,462 --> 00:33:20,043
No tengo nada que perder.
525
00:33:20,043 --> 00:33:23,143
Mi sueño es volver a Red Bull Racing.
526
00:33:23,143 --> 00:33:24,043
Ten cuidado.
527
00:33:24,043 --> 00:33:27,303
{\an8}Lo peor para Ferrari
es que compitan entre ellos.
528
00:33:27,303 --> 00:33:28,803
¡Bloqueo de Leclerc!
529
00:33:28,803 --> 00:33:31,702
Necesitamos resultados
si queremos sobrevivir.
530
00:33:58,783 --> 00:34:02,202
Subtítulos: David Escorcia Serrano