1 00:00:14,163 --> 00:00:17,243 ALEMANIA 2 00:00:21,243 --> 00:00:22,623 {\an8}Eso está mejor. 3 00:00:22,623 --> 00:00:23,502 Ya ves, tío. 4 00:00:25,943 --> 00:00:27,543 Vale. Prueba uno terminada. 5 00:00:29,383 --> 00:00:30,522 ¿Os ha gustado? 6 00:00:30,522 --> 00:00:31,743 - ¡Qué mareo! - ¡No! 7 00:00:35,703 --> 00:00:37,242 Hagamos un reto de dónuts. 8 00:00:40,623 --> 00:00:42,943 Porfa, chicos, para poder ponerlo aquí... 9 00:00:42,943 --> 00:00:44,983 - ¿Qué tal, tío? - El último aquí. 10 00:00:45,843 --> 00:00:49,123 Pero creo que también tienes sol aquí, Lewis. 11 00:00:49,123 --> 00:00:52,623 Creo que lo mejor es empezar con lo de elegir las llaves. 12 00:00:53,163 --> 00:00:56,063 - Pero primero te ponemos el micro... - Vamos allá. 13 00:00:56,063 --> 00:00:58,503 - Primero el micro. - Mucho cachondeo. 14 00:00:58,503 --> 00:01:00,142 - Ya, bueno... - Vamos. 15 00:01:01,483 --> 00:01:04,203 Llevo en Mercedes desde los 13 años 16 00:01:04,203 --> 00:01:06,343 y las perspectivas cambian. 17 00:01:08,623 --> 00:01:10,503 {\an8}Este año toca renovar contrato. 18 00:01:12,483 --> 00:01:15,463 He salido de casa a las 5:45 de la puñetera mañana. 19 00:01:15,463 --> 00:01:16,463 - Ah, ¿sí? - Sí. 20 00:01:16,463 --> 00:01:18,043 Yo me desperté a las 8:15. 21 00:01:18,043 --> 00:01:19,942 - ¿A las 8:15? - Sí. 22 00:01:19,942 --> 00:01:23,302 ¿Qué pasa con los tiempos? Él a las 8:15. 23 00:01:24,763 --> 00:01:28,143 - Te pagan un pastón. - Él es joven. No necesita dormir. 24 00:01:28,143 --> 00:01:31,763 - Que se lo queden. Quiero dormir. - Dámelo. Para mí. 25 00:01:31,763 --> 00:01:32,843 Venid conmigo. 26 00:01:33,522 --> 00:01:36,703 Mi mentalidad es como: "Vale, llevamos dos años duros". 27 00:01:37,583 --> 00:01:40,123 Mi objetivo es volver a lo más alto. 28 00:01:40,123 --> 00:01:42,223 Quiero volver a ganar un mundial. 29 00:01:43,483 --> 00:01:44,323 Pero... 30 00:01:45,763 --> 00:01:50,183 nos hemos subido al coche de 2023 y es lo mismo pero peor. 31 00:01:52,063 --> 00:01:52,903 Sí. 32 00:01:59,623 --> 00:02:01,522 Vale, hagamos esta parte rápido. 33 00:02:02,783 --> 00:02:04,563 - ¿Estás harto? - Sí. 34 00:02:05,403 --> 00:02:06,363 ¿Estáis listos? 35 00:02:06,363 --> 00:02:10,483 Creo que lo único que falta es el desafío de derrapes, así que... 36 00:02:10,483 --> 00:02:11,963 ¿Podemos dirigir? 37 00:02:14,703 --> 00:02:17,403 {\an8}Con todo lo que ha conseguido Lewis, 38 00:02:17,903 --> 00:02:21,523 {\an8}lo único que impide que acabe aquí su carrera 39 00:02:21,523 --> 00:02:23,263 {\an8}es ganar su octavo mundial. 40 00:02:24,043 --> 00:02:27,043 Ser el mejor piloto que haya visto la Fórmula 1, 41 00:02:27,043 --> 00:02:31,263 con el mayor número de campeonatos mundiales de la historia. 42 00:02:33,123 --> 00:02:35,023 Sois unos cotillas, sin ofender. 43 00:02:36,083 --> 00:02:38,463 Es que iré al baño, miraré hacia arriba 44 00:02:38,463 --> 00:02:42,523 y tendré un puto micro. Rollo: "¿Cómo has llegado ahí?". 45 00:02:42,523 --> 00:02:46,183 Yo estaba en el baño con un micro, tiré de la cadena y... 46 00:02:46,183 --> 00:02:47,763 - ¿Plantando un pino? - Sí. 47 00:02:49,623 --> 00:02:50,463 ¿En serio? 48 00:02:51,303 --> 00:02:53,143 Y él estaba ahí con los cascos. 49 00:02:54,943 --> 00:02:58,823 A veces cambiar de verdad un coche puede llevar años. 50 00:02:58,823 --> 00:03:00,623 Y, obviamente, el tiempo... 51 00:03:00,623 --> 00:03:05,002 Él cada vez está más mayor. ¿Cuántas temporadas le quedan? 52 00:03:05,002 --> 00:03:06,523 ¡Cámaras en posición! 53 00:03:07,423 --> 00:03:09,023 George, empiezas tú. 54 00:03:09,023 --> 00:03:12,163 Lewis, espérate hasta que vuelva George, ¿vale? 55 00:03:12,663 --> 00:03:15,303 No recuerdo cómo era ganar, la verdad. 56 00:03:15,303 --> 00:03:18,403 Ha pasado como un minuto y no recuerdo qué se siente. 57 00:03:18,942 --> 00:03:20,983 No, Lewis, para. Solo George. 58 00:03:21,703 --> 00:03:22,823 Pero es lo que hay. 59 00:03:22,823 --> 00:03:24,523 Tienes que afrontarlo 60 00:03:24,523 --> 00:03:27,103 y reconocer que no lo hicimos bien, 61 00:03:27,103 --> 00:03:28,423 que decidimos mal 62 00:03:28,423 --> 00:03:32,342 y empezar a dar grandes pasos en la dirección correcta... 63 00:03:33,803 --> 00:03:35,463 ¡Lewis, espera! 64 00:03:36,043 --> 00:03:37,463 ...antes de que sea tarde. 65 00:03:39,963 --> 00:03:40,923 ¡Lewis! 66 00:03:42,763 --> 00:03:44,463 Lewis, por favor, vuelve. 67 00:03:46,043 --> 00:03:48,162 Lewis, ¿puedes volver a tu posición? 68 00:03:53,743 --> 00:03:55,983 FORMULA 1: LA EMOCIÓN DE UN GRAND PRIX 69 00:03:57,062 --> 00:04:00,583 UN SALTO DE FE 70 00:04:02,423 --> 00:04:04,622 CARRERA 7 MONTECARLO, MÓNACO 71 00:04:05,502 --> 00:04:08,683 {\an8}Una vez más, Max Verstappen liderando un gran premio. 72 00:04:08,683 --> 00:04:11,823 {\an8}Pero le sigue el segundo, el piloto más mayor, 73 00:04:11,823 --> 00:04:14,583 {\an8}Alonso, que disfruta de otra carrera brillante. 74 00:04:16,442 --> 00:04:18,622 {\an8}Vale, Fernando. Genial. Concéntrate. 75 00:04:19,403 --> 00:04:20,442 {\an8}Recibido. 76 00:04:22,082 --> 00:04:23,703 Lewis Hamilton va cuarto. 77 00:04:23,703 --> 00:04:25,943 Va a por Esteban Ocon, el tercero. 78 00:04:28,443 --> 00:04:30,043 {\an8}Distancia a Ocon: 1,7. 79 00:04:30,783 --> 00:04:31,843 {\an8}Acorta distancias. 80 00:04:33,142 --> 00:04:36,642 {\an8}Esta es la oportunidad de Hamilton de adelantar a Ocon 81 00:04:36,642 --> 00:04:38,283 {\an8}y subirse al podio. 82 00:04:39,203 --> 00:04:40,623 {\an8}No puedo acercarme más. 83 00:04:47,163 --> 00:04:49,303 {\an8}Es imposible acercarme y pasarle. 84 00:04:49,883 --> 00:04:51,043 {\an8}El coche es lento. 85 00:04:52,663 --> 00:04:55,723 {\an8}Cuando el coche es pésimo, siento impotencia. 86 00:04:57,103 --> 00:04:59,022 Intento cumplir cada finde, 87 00:04:59,022 --> 00:05:01,962 pero es algo que también depende de lo que tienes. 88 00:05:02,723 --> 00:05:04,483 ¡En las calles de Mónaco, 89 00:05:05,603 --> 00:05:09,483 Max Verstappen gana el Gran Premio de Mónaco! 90 00:05:11,843 --> 00:05:16,123 {\an8}El segundo puesto es para Fernando Alonso y Aston Martin. 91 00:05:16,123 --> 00:05:18,683 {\an8}¡Toma! Tenemos podio, joder. 92 00:05:19,663 --> 00:05:20,703 ¡Segundo! 93 00:05:22,603 --> 00:05:23,723 {\an8}Bien hecho, chicos. 94 00:05:29,423 --> 00:05:30,603 {\an8}Ha sido dura. 95 00:05:34,243 --> 00:05:35,543 {\an8}¿Cuál es el resultado? 96 00:05:37,103 --> 00:05:40,503 {\an8}Verstappen, Alonso y Ocon en el podio. 97 00:05:40,503 --> 00:05:42,223 {\an8}Y luego tú, cuarto. 98 00:05:42,223 --> 00:05:43,683 {\an8}George quinto. 99 00:05:44,343 --> 00:05:45,503 {\an8}Mierda. 100 00:05:46,663 --> 00:05:50,703 {\an8}El resultado de Mónaco será una gran decepción para Mercedes. 101 00:05:51,462 --> 00:05:53,883 Pero es indicativo de dónde están. 102 00:05:54,863 --> 00:05:57,763 Su nueva realidad es el cuarto y quinto puesto. 103 00:06:02,603 --> 00:06:05,082 {\an8}Fernando tomó una muy buena decisión. 104 00:06:07,003 --> 00:06:08,962 Por un lado, es muy inspirador. 105 00:06:11,003 --> 00:06:15,003 Sí, y por el otro lado, es obvio que es... frustrante, claro. 106 00:06:17,402 --> 00:06:20,043 {\an8}Lewis mirará a Fernando 107 00:06:20,803 --> 00:06:23,763 {\an8}y pensará: "¿Por qué no soy yo?". 108 00:06:25,142 --> 00:06:27,163 {\an8}Mercedes no tiene el mejor coche, 109 00:06:27,163 --> 00:06:29,483 {\an8}así que Lewis debe tomar una decisión. 110 00:06:30,063 --> 00:06:33,423 {\an8}¿Se queda en Mercedes o se va 111 00:06:33,423 --> 00:06:34,543 {\an8}y da ese salto? 112 00:06:37,402 --> 00:06:40,783 Fernando Alonso ha cambiado mucho de equipo en su carrera. 113 00:06:40,783 --> 00:06:43,983 Siempre ha buscado pasarse al equipo 114 00:06:43,983 --> 00:06:47,402 que cree que le dará el coche de carreras más rápido. 115 00:06:47,603 --> 00:06:49,183 CARRERA 1 BARÉIN 116 00:06:49,183 --> 00:06:53,363 {\an8}¡Fernando Alonso consigue podio con Aston Martin! 117 00:06:54,943 --> 00:07:00,962 {\an8}Sentía que era necesario para mi carrera jugármela un poco más... 118 00:07:00,962 --> 00:07:04,582 Fernando Alonso vuelve a subirse al podio. 119 00:07:04,582 --> 00:07:06,063 {\an8}...y asumir riesgos. 120 00:07:06,183 --> 00:07:07,022 CARRERA 3 121 00:07:07,022 --> 00:07:09,683 Fernando Alonso logra otro podio. 122 00:07:10,183 --> 00:07:11,363 Y creo que este año, 123 00:07:11,363 --> 00:07:14,702 con nuestros resultados y nuestra competitividad, 124 00:07:16,123 --> 00:07:17,303 consiguiendo podios... 125 00:07:17,303 --> 00:07:18,962 Fernando Alonso de España... 126 00:07:18,962 --> 00:07:22,223 ...demuestra que hice bien uniéndome a Aston Martin. 127 00:07:30,462 --> 00:07:32,342 Igual los tiempos han cambiado 128 00:07:32,342 --> 00:07:35,623 en comparación con, digamos, vuestros años de gloria, 129 00:07:35,623 --> 00:07:39,043 pero la frenada sigue siendo una gran limitación. 130 00:07:39,543 --> 00:07:42,803 El coche rebota por la parte trasera. 131 00:07:43,522 --> 00:07:47,183 George, desde nuestra perspectiva... Lo siento, hay retardo. 132 00:07:47,183 --> 00:07:50,762 Según lo vemos, sin estar en el coche ni saber qué se siente, 133 00:07:50,762 --> 00:07:53,323 está siendo dos o tres décimas peor 134 00:07:53,323 --> 00:07:54,483 que la competencia. 135 00:07:55,423 --> 00:07:57,943 A nadie le impresionan estos resultados. 136 00:07:58,803 --> 00:08:02,103 {\an8}Tenemos un coche que no está donde nos gustaría 137 00:08:02,642 --> 00:08:06,483 {\an8}y luego, obviamente, Lewis no está impresionado. 138 00:08:07,063 --> 00:08:09,363 Su punto más débil es la parte trasera. 139 00:08:10,243 --> 00:08:11,543 Ese alerón es... 140 00:08:12,823 --> 00:08:14,943 Es como una puerta. Ralentiza mucho. 141 00:08:16,483 --> 00:08:19,702 El año pasado pasaba lo mismo. El anterior igual. 142 00:08:20,342 --> 00:08:23,582 El año pasado, recuerdo que fui a quejarme al equipo 143 00:08:23,582 --> 00:08:26,022 y dije: "Mira, hay que cambiar esto. 144 00:08:26,022 --> 00:08:29,022 Si no, vamos a seguir igual 145 00:08:29,022 --> 00:08:31,883 y vamos a terminar así y es... 146 00:08:32,622 --> 00:08:34,023 Haced algo, por favor". 147 00:08:35,102 --> 00:08:36,643 Y recuerdo que me dijeron: 148 00:08:38,622 --> 00:08:40,102 "Sabemos lo que hacemos. 149 00:08:42,122 --> 00:08:43,202 No tienes razón". 150 00:08:44,943 --> 00:08:48,323 Fue un momento muy interesante, sin duda. 151 00:08:48,323 --> 00:08:50,363 O sea, yo dije: "Vale". 152 00:08:50,363 --> 00:08:53,483 Lo dejé estar. No quería entrometerme y... 153 00:08:54,823 --> 00:08:56,183 Y luego, pues eso, 154 00:08:56,763 --> 00:08:58,263 al empezar la temporada, 155 00:08:59,103 --> 00:09:01,663 volvimos a hablar y: "Quizá tuvieras razón". 156 00:09:02,263 --> 00:09:03,103 Así que... 157 00:09:04,242 --> 00:09:05,083 eso. 158 00:09:15,823 --> 00:09:17,043 BOLONIA ITALIA 159 00:09:17,043 --> 00:09:18,443 Ya estamos, Jackie. 160 00:09:19,183 --> 00:09:22,223 ¿Tienes ganas de conducir, Jack? ¿Quieres hacerlo? 161 00:09:22,723 --> 00:09:23,563 Sí. 162 00:09:24,843 --> 00:09:26,983 Te voy a sacar de la pista. 163 00:09:26,983 --> 00:09:29,382 ¿Que me vas a sacar de la pista? 164 00:09:29,382 --> 00:09:30,483 Eso no está bien. 165 00:09:30,483 --> 00:09:32,523 - No puedes hacer eso. - No. 166 00:09:34,043 --> 00:09:36,283 De todos modos, no quieres ser piloto. 167 00:09:36,783 --> 00:09:39,143 - Es tu tercera opción. - Sí. 168 00:09:39,742 --> 00:09:40,622 La tercera. 169 00:09:40,622 --> 00:09:44,023 Quieres salvar animales o ser jugador de rugby escocés. 170 00:09:44,643 --> 00:09:46,543 Quizá haga las tres cosas. 171 00:09:48,063 --> 00:09:49,063 Vale. 172 00:09:51,303 --> 00:09:53,903 Lo más importante es disfrutar y divertirse. 173 00:09:55,063 --> 00:09:56,303 - ¡Hola, Jack! - Hola. 174 00:09:56,303 --> 00:09:57,703 - Buenos días. - Buenas. 175 00:09:57,703 --> 00:09:58,903 Buenos días. 176 00:10:00,683 --> 00:10:03,023 - Hola, Toto. Buenas. - Buenas. Hola. 177 00:10:03,023 --> 00:10:03,903 Buenos días. 178 00:10:03,903 --> 00:10:05,803 Jack, tu coche está listo. 179 00:10:06,303 --> 00:10:08,223 Voy a ganar. 180 00:10:08,223 --> 00:10:09,203 Vas a ganar. 181 00:10:18,103 --> 00:10:19,863 Mira qué pequeño parece. 182 00:10:24,903 --> 00:10:27,203 Creo que se quejará de lo lento que va. 183 00:10:29,063 --> 00:10:32,103 Creo que Toto tiene bastante paciencia. 184 00:10:33,403 --> 00:10:37,063 {\an8}Pero cuando no ve ningún progreso, 185 00:10:37,063 --> 00:10:41,343 {\an8}entonces se puede ver cómo cambia a un modo diferente. 186 00:10:55,502 --> 00:10:58,043 - Sí, está lleno. - ¿Cambiamos el motor? 187 00:10:58,043 --> 00:10:59,403 Sí, paremos el coche. 188 00:11:00,023 --> 00:11:01,463 Pon el motor más grande. 189 00:11:01,463 --> 00:11:03,762 Hago que entre y hacemos el cambio. 190 00:11:10,403 --> 00:11:12,783 Correr es duro. Solo gana uno cada vez 191 00:11:12,783 --> 00:11:15,183 y hay que aprender a aceptar la derrota. 192 00:11:15,703 --> 00:11:19,043 Hay que aguantar la presión. Ver dónde estamos, 193 00:11:19,663 --> 00:11:21,443 las expectativas de todos. 194 00:11:21,443 --> 00:11:24,963 ¿Cuándo volverá Mercedes tras ocho mundiales? 195 00:11:24,963 --> 00:11:27,242 ¿Por qué va tan lento mi kart? 196 00:11:27,742 --> 00:11:30,323 Pero esto va así. No puedes ganarlo todo. 197 00:11:30,323 --> 00:11:31,742 No siempre se gana. 198 00:11:32,882 --> 00:11:34,622 Va por ciclos. 199 00:11:35,683 --> 00:11:38,163 Los ciclos se rompen. Esto no es un ciclo. 200 00:11:39,023 --> 00:11:42,083 Mira los años de Schumacher, de Vettel, de Mercedes 201 00:11:42,083 --> 00:11:43,983 y ahora van dos años seguidos 202 00:11:44,543 --> 00:11:45,723 de Max, pero... 203 00:11:48,382 --> 00:11:49,382 debemos romperlo. 204 00:11:50,303 --> 00:11:55,223 El equipo Mercedes empezó a ir viento en popa en 2013. 205 00:11:56,903 --> 00:11:59,242 Fue cuando entramos Lewis y yo, 206 00:11:59,742 --> 00:12:02,223 que veníamos de dos mundos diferentes. 207 00:12:02,723 --> 00:12:06,742 Mi experiencia era más financiera y él siempre ha sido una estrella. 208 00:12:06,742 --> 00:12:08,783 ¡Que empiecen las celebraciones! 209 00:12:08,783 --> 00:12:11,382 Ese año quedamos segundos en el Mundial. 210 00:12:12,443 --> 00:12:15,863 Y entre 2014 y 2021... 211 00:12:18,803 --> 00:12:21,283 ganamos ocho mundiales de constructores. 212 00:12:22,163 --> 00:12:23,963 Récord de mundiales igualado... 213 00:12:23,963 --> 00:12:26,203 Siete mundiales de pilotos. 214 00:12:26,203 --> 00:12:29,843 {\an8}¡Lewis Hamilton es siete veces campeón del mundo! 215 00:12:29,843 --> 00:12:33,043 Lewis batió el récord histórico de cien victorias. 216 00:12:33,043 --> 00:12:36,803 Es increíble que lleve cien. Estoy eufórico, como en la primera. 217 00:12:38,523 --> 00:12:40,382 Eran victorias satisfactorias. 218 00:12:41,183 --> 00:12:44,262 Pero Lewis es mucho más que mi piloto. 219 00:12:44,262 --> 00:12:45,823 Lewis es mi amigo. 220 00:12:46,323 --> 00:12:48,323 Esta es su familia y su casa. 221 00:12:49,382 --> 00:12:53,142 Y, por tanto, no querría a ningún otro piloto en el coche. 222 00:12:56,183 --> 00:12:59,122 No hemos hablado sobre si Lewis firmará. 223 00:12:59,122 --> 00:13:01,242 O bien pasará 224 00:13:01,742 --> 00:13:03,303 porque tiene que pasar, 225 00:13:03,843 --> 00:13:08,142 o bien habrá una sensación de que el viaje ha llegado a su fin. 226 00:13:09,423 --> 00:13:11,023 Ponme la mano en el hombro, 227 00:13:11,762 --> 00:13:13,242 como si te diera lástima. 228 00:13:38,603 --> 00:13:39,723 ¿Estás listo, Jack? 229 00:13:44,083 --> 00:13:46,223 Toto sabe que es responsable, 230 00:13:46,223 --> 00:13:48,043 así que solo hay que tener fe. 231 00:13:48,043 --> 00:13:49,323 Vale, nos equivocamos 232 00:13:49,323 --> 00:13:52,083 y debemos retomar el rumbo y cambiar las cosas. 233 00:13:53,083 --> 00:13:53,923 Y lo hará. 234 00:13:59,403 --> 00:14:01,343 Sí, veo la aceleración. 235 00:14:09,262 --> 00:14:12,943 Para que Lewis gane su octavo mundial y George su primero, 236 00:14:12,943 --> 00:14:15,882 debemos proporcionarles un buen coche. 237 00:14:15,882 --> 00:14:17,083 Es lo mínimo. 238 00:14:18,183 --> 00:14:19,043 Es rápido. 239 00:14:19,543 --> 00:14:20,762 Ha mejorado mucho. 240 00:14:21,262 --> 00:14:23,363 Y si somos capaces de conseguirlo, 241 00:14:23,363 --> 00:14:25,803 volveremos a ser un equipo ganador. 242 00:14:30,783 --> 00:14:33,543 SEDE CENTRAL DE MERCEDES 243 00:14:33,543 --> 00:14:34,583 Recepción. 244 00:14:35,762 --> 00:14:38,203 Sí, lo he avisado. Le pido disculpas. 245 00:14:38,203 --> 00:14:39,923 Hoy están muy ocupados. 246 00:14:40,923 --> 00:14:43,762 Vale, gracias. Adiós. 247 00:14:48,543 --> 00:14:52,262 Un equipo ganador es una combinación de varios factores. 248 00:14:52,943 --> 00:14:56,203 Es la gente adecuada en el lugar adecuado, 249 00:14:56,203 --> 00:14:59,122 con la mentalidad y los valores adecuados. 250 00:14:59,622 --> 00:15:01,982 Lo que nos falta es el rendimiento. 251 00:15:04,103 --> 00:15:08,423 Obviamente, hay intención de hacer que el coche sea más rápido, 252 00:15:08,423 --> 00:15:10,683 pero no hemos cambiado el concepto. 253 00:15:10,683 --> 00:15:15,463 Debemos conformarnos con lo que hay, averiguar lo que podemos optimizar 254 00:15:15,463 --> 00:15:17,303 e intentar avanzar. 255 00:15:17,903 --> 00:15:20,103 Ahora hay un tramo desplazado 10 mm. 256 00:15:20,762 --> 00:15:22,723 Nuestro deporte se basa en datos, 257 00:15:23,522 --> 00:15:25,583 pero los datos no toman decisiones. 258 00:15:25,583 --> 00:15:26,943 Eso lo hace la gente. 259 00:15:27,482 --> 00:15:31,323 De momento, hay que cambiar el sistema de combustible. 260 00:15:31,323 --> 00:15:32,622 Con una sola mejora, 261 00:15:33,142 --> 00:15:37,943 puedes desbloquear el potencial de un coche y pasar a luchar por podios. 262 00:15:38,823 --> 00:15:41,323 Los detalles te hacen mejorar media décima. 263 00:15:41,323 --> 00:15:43,522 No espero que sea fácil, 264 00:15:43,522 --> 00:15:45,862 pero tengo mucha fe en el equipo. 265 00:15:47,963 --> 00:15:51,303 Tenemos que darlo todo para encarrilar la temporada. 266 00:15:56,043 --> 00:15:58,362 ESPAÑA 267 00:16:11,823 --> 00:16:15,362 En España, siempre tengo esa sensación 268 00:16:15,362 --> 00:16:18,622 que se repite una vez al año en mi gran premio en casa. 269 00:16:19,902 --> 00:16:24,603 Esta temporada se cumplen 20 años de mi primera victoria en Fórmula 1. 270 00:16:28,522 --> 00:16:30,423 Y 20 años después, 271 00:16:30,423 --> 00:16:32,783 sigo luchando por ganar. 272 00:16:35,443 --> 00:16:36,283 Buenos días. 273 00:16:37,362 --> 00:16:39,723 ¿Qué piensas de las tostadas con judías? 274 00:16:39,723 --> 00:16:41,382 ¿Con judías? Me gustan. 275 00:16:42,703 --> 00:16:44,703 ¿Predicción para hoy? Ganaré yo. 276 00:16:44,703 --> 00:16:47,343 - Tu predicción es... - Eso, que ganaré yo. Sí. 277 00:16:48,103 --> 00:16:49,323 ¿Y si no ganas tú? 278 00:16:49,323 --> 00:16:50,203 Fernando. 279 00:16:51,502 --> 00:16:53,762 Quiero verlo ganar una. ¿Quién no? 280 00:17:03,122 --> 00:17:04,182 Gracias por venir. 281 00:17:04,182 --> 00:17:07,362 ¿Quién quiere empezar con las preguntas para Lewis? 282 00:17:08,043 --> 00:17:10,103 Toto dijo tras la última carrera 283 00:17:10,103 --> 00:17:14,702 que no esperaba superar a Aston Martin y a Ferrari aquí. 284 00:17:14,702 --> 00:17:17,902 ¿Es esa tu sensación y la del equipo en general? 285 00:17:17,902 --> 00:17:20,382 No sé qué esperar, la verdad. 286 00:17:21,423 --> 00:17:24,243 Tengo esperanzas de poder competir contra ellos, 287 00:17:24,243 --> 00:17:25,942 pero son grandes esperanzas. 288 00:17:27,223 --> 00:17:29,623 Tengo muchísima hambre de victoria 289 00:17:31,023 --> 00:17:33,843 y estoy dispuesto a sacrificarlo casi todo... 290 00:17:35,903 --> 00:17:38,483 para llegar a donde necesito estar. 291 00:17:42,523 --> 00:17:43,962 Aún no es la temporada tonta 292 00:17:43,962 --> 00:17:47,223 y ya se habla mucho sobre su futuro en Mercedes 293 00:17:47,223 --> 00:17:49,263 y su posible cambio a Ferrari. 294 00:17:50,023 --> 00:17:51,803 Imagináoslo con mono rojo. 295 00:17:51,803 --> 00:17:54,363 Lleva mucho tiempo en el mismo equipo 296 00:17:54,363 --> 00:17:56,403 y creo que cambiar es emocionante. 297 00:17:56,923 --> 00:17:59,223 Lewis, ¿podemos preguntarte por esto? 298 00:17:59,223 --> 00:18:01,643 ¿Qué hay de las noticias sobre Ferrari? 299 00:18:02,343 --> 00:18:05,983 Sí, creo que, cuando estás negociando un contrato, 300 00:18:05,983 --> 00:18:08,323 siempre se va a especular. 301 00:18:08,863 --> 00:18:12,103 Creo que, al final, a menos que yo diga algo, 302 00:18:12,103 --> 00:18:15,023 eso es lo que son: especulaciones. 303 00:18:15,023 --> 00:18:17,442 - ¿Y has hablado con Ferrari? - No. 304 00:18:19,403 --> 00:18:22,343 Los rumores no vienen de la nada en Fórmula 1. 305 00:18:24,603 --> 00:18:26,363 Claro que habrá interrogantes 306 00:18:26,363 --> 00:18:30,043 sobre si Lewis volverá a firmar con Mercedes. 307 00:18:31,423 --> 00:18:35,143 Pero si no hablas con cada equipo, no estás haciendo tu trabajo. 308 00:18:40,783 --> 00:18:43,243 - No hables, que está Netflix. - No, ya. 309 00:18:45,143 --> 00:18:47,263 No quiero hablar. Está Netflix. 310 00:18:50,903 --> 00:18:51,962 {\an8}¿Y bien? 311 00:18:51,962 --> 00:18:53,623 {\an8}JEFE DE EQUIPO DE FERRARI 312 00:18:53,623 --> 00:18:55,563 ¿Puedo preguntarte por Mercedes? 313 00:18:57,743 --> 00:18:59,923 Pregúntale a Toto por Mercedes. 314 00:19:02,043 --> 00:19:04,942 Entiendo perfectamente que Lewis deba ver 315 00:19:04,942 --> 00:19:07,263 cuál es la mejor oportunidad para él. 316 00:19:07,263 --> 00:19:09,183 Pero muy al principio acordamos 317 00:19:09,183 --> 00:19:12,023 que no hablaríamos con nadie más 318 00:19:12,023 --> 00:19:15,683 sin ser transparentes y honestos el uno con el otro. 319 00:19:24,442 --> 00:19:27,462 {\an8}Que Lewis se fuera 320 00:19:27,962 --> 00:19:30,222 {\an8}le complicaría las cosas a Mercedes, 321 00:19:30,222 --> 00:19:33,222 {\an8}porque parecería que ha perdido la fe en el equipo. 322 00:19:36,442 --> 00:19:38,363 Cada vez que haces un contrato, 323 00:19:38,363 --> 00:19:42,043 creo que sería una idiotez no analizar tu posición actual 324 00:19:42,043 --> 00:19:44,063 y las oportunidades que tienes 325 00:19:44,063 --> 00:19:47,743 para tomar una decisión sobre si explorar otras alternativas 326 00:19:47,743 --> 00:19:50,383 o seguir como estás. 327 00:19:50,383 --> 00:19:52,563 Vale, este finde vamos a Barcelona. 328 00:19:52,563 --> 00:19:54,942 Estamos a solo un punto del segundo. 329 00:19:54,942 --> 00:19:58,583 Surgirán preguntas acerca de la efectividad de las mejoras. 330 00:19:58,583 --> 00:20:01,063 Será fascinante ver 331 00:20:01,063 --> 00:20:02,563 adónde vamos desde aquí. 332 00:20:03,722 --> 00:20:07,143 No esperamos ver un gran cambio en el rendimiento. 333 00:20:07,783 --> 00:20:09,343 Quitémosle importancia. 334 00:20:09,343 --> 00:20:12,023 No hay que prometer, sino cumplir. 335 00:20:12,023 --> 00:20:15,803 Seguimos decididos. No nos han derrotado, pero somos realistas. 336 00:20:19,222 --> 00:20:21,962 DOMINGO LA CARRERA 337 00:20:23,243 --> 00:20:26,543 Allá vamos de nuevo. Bienvenidos a España. 338 00:20:26,543 --> 00:20:31,283 Ha llegado el momento del 53.o Gran Premio de España. 339 00:20:32,523 --> 00:20:34,823 {\an8}Hamilton sale cuarto y nos preguntamos: 340 00:20:34,823 --> 00:20:37,883 {\an8}"¿Bastará esta mejora para luchar con Aston Martin 341 00:20:37,883 --> 00:20:40,763 {\an8}por ser segundo en el Mundial de Constructores?". 342 00:20:42,403 --> 00:20:43,483 {\an8}¿Se oye bien? 343 00:20:43,483 --> 00:20:44,942 {\an8}Alto y claro. 344 00:20:46,023 --> 00:20:48,363 {\an8}Treinta segundos. Arranca. 345 00:20:52,942 --> 00:20:57,143 El equipo ha trabajado duro para conseguir una mejora. 346 00:20:59,523 --> 00:21:03,343 {\an8}Espero que el coche vaya mejor. Veremos si ha funcionado o no. 347 00:21:05,523 --> 00:21:07,623 {\an8}Venimos a luchar. Venimos a ganar. 348 00:21:07,623 --> 00:21:10,543 {\an8}Y habrá que mejorar nuestro rendimiento. 349 00:21:12,143 --> 00:21:15,123 Creemos que la mejora funcionará bien. 350 00:21:17,303 --> 00:21:18,603 Pero no hay garantías. 351 00:21:37,023 --> 00:21:38,003 {\an8}Me ha dado. 352 00:21:38,003 --> 00:21:40,243 {\an8}¡Contacto entre Hamilton y Norris! 353 00:21:41,743 --> 00:21:43,503 {\an8}Quizá tenga el coche dañado. 354 00:21:44,363 --> 00:21:45,763 {\an8}Lo comprobaremos todo. 355 00:21:47,583 --> 00:21:49,623 {\an8}Lance, tienes a Hamilton delante. 356 00:21:54,982 --> 00:21:57,923 {\an8}Y el Aston Martin adelanta al Mercedes. 357 00:21:57,923 --> 00:22:00,803 {\an8}Buen trabajo, Lance. Ya sabes qué hacer. Aguanta. 358 00:22:07,743 --> 00:22:09,243 {\an8}Stroll delante, a 0,7. 359 00:22:11,323 --> 00:22:14,202 {\an8}Parece que el contacto no ha provocado daños. 360 00:22:18,323 --> 00:22:20,283 {\an8}- ¿Cómo vamos? - Séptimos. 361 00:22:20,283 --> 00:22:22,383 {\an8}Distancia a Alonso: 0,9. 362 00:22:23,202 --> 00:22:25,962 Fernando Alonso se defiende de George Russell. 363 00:22:26,962 --> 00:22:28,503 {\an8}Russell detrás, a 0,6. 364 00:22:29,003 --> 00:22:30,043 {\an8}Entendido. 365 00:22:34,063 --> 00:22:35,123 {\an8}Russell a 0,5. 366 00:22:38,442 --> 00:22:39,462 {\an8}Distancia: 0,4. 367 00:22:41,263 --> 00:22:42,303 {\an8}Russell a 0,2. 368 00:22:48,743 --> 00:22:52,523 George Russell adelanta a Fernando Alonso. 369 00:22:56,202 --> 00:22:58,163 {\an8}El ritmo pinta muy bien, Lewis. 370 00:22:58,163 --> 00:23:01,543 {\an8}- Stroll delante, a 1,3. - Los neumáticos siguen bien. 371 00:23:08,003 --> 00:23:10,683 Hemos visto a Mercedes adelantando a Alonso 372 00:23:10,683 --> 00:23:13,763 y estamos viendo a Mercedes adelantando a Stroll. 373 00:23:13,763 --> 00:23:14,962 {\an8}Muy bien, Lewis. 374 00:23:14,962 --> 00:23:16,722 {\an8}Distancia a Sainz: 1,1. 375 00:23:20,643 --> 00:23:22,503 {\an8}Los neumáticos siguen muy bien. 376 00:23:22,503 --> 00:23:24,183 {\an8}Vale, que sigan así. 377 00:23:27,903 --> 00:23:29,543 {\an8}Ahora mismo vas segundo. 378 00:23:30,083 --> 00:23:31,003 {\an8}Genial, Lewis. 379 00:23:33,743 --> 00:23:34,663 {\an8}Vamos bien. 380 00:23:34,663 --> 00:23:37,643 {\an8}Si mantenemos este ritmo, podemos seguir subiendo. 381 00:23:37,643 --> 00:23:40,702 El Mercedes va volando. 382 00:23:43,103 --> 00:23:44,863 {\an8}Vale, pisa a fondo. A fondo. 383 00:23:47,403 --> 00:23:50,222 George Russell acaba de pasar a Carlos Sainz 384 00:23:50,222 --> 00:23:52,603 y sube a los puestos de podio. 385 00:23:53,962 --> 00:23:55,083 {\an8}Buen trabajo. 386 00:23:55,722 --> 00:23:56,702 {\an8}¿Solo bueno? 387 00:23:57,503 --> 00:23:58,663 {\an8}Has estado genial. 388 00:24:00,303 --> 00:24:02,843 {\an8}Los dos Mercedes han cobrado vida. 389 00:24:03,462 --> 00:24:06,063 {\an8}Seguimos segundos a falta de dos vueltas. 390 00:24:06,063 --> 00:24:07,763 {\an8}Vamos mejorando poco a poco. 391 00:24:07,763 --> 00:24:09,863 Ahora, a aguantar hasta el final. 392 00:24:14,883 --> 00:24:16,783 {\an8}Fuimos fuertes durante mucho tiempo. 393 00:24:18,403 --> 00:24:21,222 {\an8}Pero llevamos un par de años duros para todos. 394 00:24:27,442 --> 00:24:29,883 {\an8}Ese segundo puesto nos sentó muy bien. 395 00:24:30,903 --> 00:24:33,683 Lewis Hamilton dobla la última curva. 396 00:24:35,123 --> 00:24:37,123 {\an8}No puedo describir lo que es 397 00:24:37,123 --> 00:24:39,462 {\an8}terminar la carrera con una sonrisa. 398 00:24:40,962 --> 00:24:43,303 {\an8}Gran trabajo. Una conducción increíble. 399 00:24:44,962 --> 00:24:49,503 La de hoy ha sido una gran carrera para Lewis Hamilton y para Mercedes. 400 00:24:50,663 --> 00:24:52,883 {\an8}¡Un trabajo impresionante, chicos! 401 00:24:52,883 --> 00:24:56,403 {\an8}Gracias por esforzaros tanto en conseguir esta mejora. 402 00:24:57,123 --> 00:25:02,843 Y George Russell mantiene a raya a Sergio Pérez y acaba la carrera tercero. 403 00:25:05,003 --> 00:25:07,442 {\an8}Esto mola más si el coche es rápido, ¿eh? 404 00:25:08,063 --> 00:25:11,503 Es un gran impulso para un equipo que se ha esforzado mucho 405 00:25:11,503 --> 00:25:13,003 en recuperarse. 406 00:25:19,462 --> 00:25:22,423 Todos al podio, por favor. Todos al podio. 407 00:25:26,103 --> 00:25:27,962 {\an8}Séptimo. Lance sexto. 408 00:25:29,462 --> 00:25:33,683 {\an8}Nos falta un poco de ritmo, pero Mercedes ha ido demasiado rápido hoy. 409 00:25:35,063 --> 00:25:37,063 Decepción en Aston Martin. 410 00:25:37,063 --> 00:25:38,643 Mercedes los adelantará 411 00:25:38,643 --> 00:25:41,343 en el Mundial de Constructores como resultado. 412 00:25:51,563 --> 00:25:52,603 Mejor, ¿no? 413 00:25:54,383 --> 00:25:56,343 Pero ¿ves la distancia? 414 00:25:56,343 --> 00:25:59,423 Ves la distancia que hay delante, ¿no? 415 00:26:01,563 --> 00:26:02,403 Sí. 416 00:26:02,403 --> 00:26:06,383 En ningún momento hubo una sensación de: "Vale, ya lo tenemos", 417 00:26:06,923 --> 00:26:09,403 sino de que iban en la dirección correcta, 418 00:26:09,403 --> 00:26:11,503 pero quedaba mucho por hacer. 419 00:26:12,163 --> 00:26:13,423 Paso a paso, sí. 420 00:26:14,423 --> 00:26:15,783 Bravo. Adiós. 421 00:26:20,202 --> 00:26:21,722 - Vamos. - Vamos. 422 00:26:21,722 --> 00:26:23,023 Baja ahí, Danny. 423 00:26:23,023 --> 00:26:25,423 Ya no parecemos perdedores. 424 00:26:29,403 --> 00:26:30,263 Qué bien. 425 00:26:30,263 --> 00:26:31,863 Se acabó parecer idiotas. 426 00:26:40,123 --> 00:26:44,222 El efecto de subir al podio y ver a los pilotos ahí arriba 427 00:26:44,222 --> 00:26:46,303 es genial para el equipo. 428 00:26:46,303 --> 00:26:50,083 En segundo lugar, Lewis Hamilton. 429 00:26:50,083 --> 00:26:54,883 Y ahora tenemos que intentar canalizar esa positividad en la dirección correcta. 430 00:27:10,123 --> 00:27:11,523 Fans en primera fila. 431 00:27:19,503 --> 00:27:21,843 ¿Deberíamos hacer una foto del equipo? 432 00:27:21,843 --> 00:27:23,843 No. Yo creo que no. 433 00:27:23,843 --> 00:27:24,982 - No. - Nosotros... 434 00:27:24,982 --> 00:27:27,263 Nosotros no bajamos el listón. 435 00:27:27,263 --> 00:27:30,303 - Lo sé. Creo que debemos... - Hay que celebrarlo. 436 00:27:30,303 --> 00:27:33,423 Tienes razón. Siendo segundo y tercero no hay foto. 437 00:27:34,583 --> 00:27:36,623 Barcelona fue una carrera. 438 00:27:37,123 --> 00:27:40,283 No quiero agarrarme a un clavo ardiendo 439 00:27:40,283 --> 00:27:42,143 y ver solo la parte positiva. 440 00:27:42,143 --> 00:27:44,823 ¿Ves la luz al final del túnel? 441 00:27:53,183 --> 00:27:58,843 La persona con más presión encima va a ser Toto. 442 00:27:59,742 --> 00:28:03,603 No puede prometer que vuelvan a ganar un mundial 443 00:28:04,462 --> 00:28:06,403 ni que vuelvan a ganar carreras. 444 00:28:07,183 --> 00:28:09,763 Lo mejor que puede garantizarle a Lewis 445 00:28:10,543 --> 00:28:11,942 es que lo escuchará. 446 00:28:30,563 --> 00:28:31,403 Jefe. 447 00:28:35,843 --> 00:28:37,323 Muy bonitas las fotos. 448 00:28:41,502 --> 00:28:44,563 ¿Quién iba a pensar que estaríamos donde estamos hoy? 449 00:28:47,023 --> 00:28:49,502 El año pasado, el desarrollo del coche... 450 00:28:50,123 --> 00:28:51,783 No estabas contento conmigo. 451 00:28:55,403 --> 00:28:56,583 Ya. 452 00:28:57,163 --> 00:29:00,222 Aferrarse al concepto del año pasado 453 00:29:00,222 --> 00:29:03,143 por los resultados alentadores del final... 454 00:29:03,143 --> 00:29:05,643 - Fue un gran error. - Un gran error. 455 00:29:06,543 --> 00:29:08,942 Porque el año pasado nos fue mal... 456 00:29:09,442 --> 00:29:10,603 Ya. 457 00:29:12,883 --> 00:29:15,182 Es hora de reducir nuestras pérdidas 458 00:29:15,182 --> 00:29:18,363 y aceptar que este concepto no va a funcionar nunca. 459 00:29:18,363 --> 00:29:20,583 Lo cambiaremos para el año que viene. 460 00:29:20,583 --> 00:29:23,403 Para mí, personalmente, 461 00:29:23,403 --> 00:29:24,722 ya sabes, 462 00:29:24,722 --> 00:29:28,043 ver el paso que ha dado Aston Martin durante el invierno 463 00:29:28,043 --> 00:29:31,202 demuestra que, si acertamos con el concepto del coche, 464 00:29:31,202 --> 00:29:33,143 la aerodinámica y el equilibrio, 465 00:29:33,143 --> 00:29:34,922 podemos ganar un mundial. 466 00:29:35,523 --> 00:29:40,663 Pero no quiero esperar al 2026 a tener las nuevas normas de motores. 467 00:29:40,663 --> 00:29:41,863 Ostras, yo tampoco. 468 00:29:42,363 --> 00:29:45,922 Tú puedes estar aquí 20 o 30 años más. 469 00:29:45,922 --> 00:29:46,843 Yo no. 470 00:29:47,663 --> 00:29:48,643 ¿Quién lo dice? 471 00:29:49,143 --> 00:29:50,922 Son años muy valiosos para mí. 472 00:29:53,823 --> 00:29:54,663 No sé. 473 00:29:56,303 --> 00:29:58,422 Lewis, eres mucho más que un piloto, 474 00:29:59,043 --> 00:30:01,462 más que un siete veces campeón del mundo. 475 00:30:01,462 --> 00:30:05,643 Eres una de las personas que hacen que este equipo vaya adelante. 476 00:30:27,283 --> 00:30:28,823 Llevo trabajando con Toto... 477 00:30:28,823 --> 00:30:31,222 Creo que es mi décimo año con el equipo. 478 00:30:36,742 --> 00:30:38,742 He aprendido muchísimo de él 479 00:30:38,742 --> 00:30:41,303 y me gusta pensar que hay un par de cosas 480 00:30:41,303 --> 00:30:43,803 que él podría haber aprendido de mí. 481 00:30:51,682 --> 00:30:53,202 En toda relación, 482 00:30:53,202 --> 00:30:58,263 hay momentos en los que vuestros objetivos pueden diferir. 483 00:30:59,563 --> 00:31:01,363 Forma parte de la vida. 484 00:31:03,283 --> 00:31:05,343 En el contexto de nuestra relación, 485 00:31:06,222 --> 00:31:07,222 es un tío leal. 486 00:31:10,543 --> 00:31:12,063 Tenemos mucho en común. 487 00:31:12,063 --> 00:31:15,283 Los dos somos muy competitivos y odiamos perder. 488 00:31:17,002 --> 00:31:20,863 Vale, han sido dos años difíciles, pero... 489 00:31:22,523 --> 00:31:23,962 sigo creyendo firmemente 490 00:31:23,962 --> 00:31:27,143 que Mercedes y todos los miembros del equipo 491 00:31:27,143 --> 00:31:29,242 pueden fabricar un gran coche. 492 00:31:30,903 --> 00:31:34,023 A veces simplemente hay que dar un salto de fe. 493 00:31:41,323 --> 00:31:45,482 Lewis Hamilton ha firmado un nuevo contrato de dos años. 494 00:31:48,702 --> 00:31:52,563 La idea de Lewis en Ferrari con un mono rojo... 495 00:31:53,103 --> 00:31:54,283 No le sentaría bien. 496 00:31:56,883 --> 00:31:58,363 El siete veces campeón 497 00:31:58,363 --> 00:32:02,922 ha firmado un nuevo contrato de dos años con Mercedes hasta el 2025. 498 00:32:03,603 --> 00:32:06,643 Toto me ha escuchado. 499 00:32:08,103 --> 00:32:11,742 Y no parece que vaya a llegar el momento en que deje de ser 500 00:32:11,742 --> 00:32:12,942 piloto de Mercedes. 501 00:32:13,603 --> 00:32:14,962 Es mi casa. Mi familia. 502 00:32:16,023 --> 00:32:17,403 Adiós. 503 00:32:17,903 --> 00:32:19,283 Vamos, chicos. 504 00:32:19,283 --> 00:32:21,442 - Hasta la semana que viene. - Adiós. 505 00:32:28,603 --> 00:32:31,083 Si tuviera una bola de cristal para decir: 506 00:32:31,083 --> 00:32:34,163 "Voy a darle el octavo título", sería un tonto. 507 00:32:34,163 --> 00:32:35,603 Lo que puedo garantizar 508 00:32:35,603 --> 00:32:38,422 es que el equipo hará todo lo posible 509 00:32:38,422 --> 00:32:42,202 para darle el octavo título que se merece. 510 00:32:43,863 --> 00:32:45,823 De momento, lo más importante 511 00:32:45,823 --> 00:32:49,182 es terminar segundos en el Mundial de Constructores. 512 00:32:49,182 --> 00:32:51,182 Ganar a Aston Martin y a Ferrari. 513 00:32:51,783 --> 00:32:53,863 Y ese será el objetivo ahora. 514 00:33:02,202 --> 00:33:05,303 {\an8}Nuestra temporada está siendo decepcionante. 515 00:33:05,303 --> 00:33:07,043 {\an8}¡Hay contacto! 516 00:33:07,043 --> 00:33:07,942 {\an8}Me ha dado. 517 00:33:07,942 --> 00:33:09,962 {\an8}Doble abandono para Alpine. 518 00:33:09,962 --> 00:33:11,182 {\an8}Me cago en todo. 519 00:33:11,182 --> 00:33:12,843 Tengo que hacerlo mejor. 520 00:33:12,843 --> 00:33:14,422 La responsabilidad es mía. 521 00:33:14,422 --> 00:33:15,803 {\an8}Tres, dos, uno, ya. 522 00:33:15,803 --> 00:33:16,883 {\an8}He vuelto. 523 00:33:17,523 --> 00:33:18,462 Estaba bueno. 524 00:33:18,462 --> 00:33:20,043 No tengo nada que perder. 525 00:33:20,043 --> 00:33:23,143 Mi sueño es volver a Red Bull Racing. 526 00:33:23,143 --> 00:33:24,043 Ten cuidado. 527 00:33:24,043 --> 00:33:27,303 {\an8}Lo peor para Ferrari es que compitan entre ellos. 528 00:33:27,303 --> 00:33:28,803 ¡Bloqueo de Leclerc! 529 00:33:28,803 --> 00:33:31,702 Necesitamos resultados si queremos sobrevivir. 530 00:33:58,783 --> 00:34:02,202 Subtítulos: David Escorcia Serrano