1 00:00:35,343 --> 00:00:36,183 Got it. 2 00:00:41,063 --> 00:00:42,383 Uh, what T-shirt size? 3 00:02:19,263 --> 00:02:20,143 Hello. 4 00:02:22,123 --> 00:02:23,303 It's Pierre Clooney. 5 00:02:28,423 --> 00:02:30,223 Do you prefer high or low angle photos? 6 00:02:30,223 --> 00:02:34,163 I prefer it like this. A little higher. 7 00:02:35,502 --> 00:02:36,782 Okay, that's good. 8 00:03:10,983 --> 00:03:12,243 And I'll stop here. 9 00:03:28,463 --> 00:03:30,303 I'm gonna take a selfie. 10 00:04:12,483 --> 00:04:14,083 Beautiful. I love it. 11 00:04:14,083 --> 00:04:16,043 - Very beautiful? - Very beautiful. 12 00:06:19,543 --> 00:06:20,783 All right, let's go. 13 00:06:21,642 --> 00:06:23,082 A new season is starting. 14 00:07:20,223 --> 00:07:22,003 What did Esteban do, guys?! 15 00:08:28,503 --> 00:08:30,823 How are you? All good, thank you very much. 16 00:08:30,823 --> 00:08:33,722 I was telling them that we've known each other for 20 years. 17 00:08:33,722 --> 00:08:36,763 Fuck, you're right. More than that. We were six, seven? 18 00:08:36,763 --> 00:08:38,622 I was six when I started. Six years old. 19 00:08:38,622 --> 00:08:45,223 I told them that it's not often in life you've known someone for that many years. 20 00:10:28,323 --> 00:10:31,163 {\an8}Bruno Famin, Executive Director of Alpine Racing. 21 00:10:33,043 --> 00:10:36,263 I'm more of a person who works in the shadows. 22 00:10:36,263 --> 00:10:40,943 The spotlight, like this, is not my thing. 23 00:10:41,903 --> 00:10:45,483 The pressure is, of course, on Otmar because he is the team principal. 24 00:10:45,983 --> 00:10:48,263 In 2023, there is Red Bull, 25 00:10:48,263 --> 00:10:51,803 there is Ferrari, there is, of course, Mercedes. 26 00:10:52,803 --> 00:10:54,043 And our goal? 27 00:10:54,043 --> 00:10:57,903 To be part of those two, three, maybe four teams, 28 00:10:57,903 --> 00:10:59,543 that fight for titles. 29 00:10:59,543 --> 00:11:02,823 To develop the Alpine brand, which is legendary in France, 30 00:11:02,823 --> 00:11:04,343 around the world. 31 00:11:22,882 --> 00:11:24,563 Hello. You all right? 32 00:11:24,563 --> 00:11:25,603 I'm good. 33 00:11:25,603 --> 00:11:27,742 - I'm glad to see you. - Yeah, it's been a few years. 34 00:11:27,742 --> 00:11:30,323 We prepared a great kart for you, with your colors. 35 00:11:30,323 --> 00:11:34,343 - Oh, really? - Yes, we've gone to great efforts. 36 00:11:34,882 --> 00:11:37,742 It has the logo and everything. That's amazing! 37 00:13:41,502 --> 00:13:43,463 Who's better at karting, you or Pierre? 38 00:14:36,903 --> 00:14:38,303 Two laps, but slowly. 39 00:14:38,303 --> 00:14:41,963 Yes, I know, but the season starts in three days. 40 00:15:05,543 --> 00:15:06,603 Overtake? 41 00:15:28,563 --> 00:15:29,522 I didn't touch! 42 00:16:53,762 --> 00:16:55,502 It's gonna go fucking amazing. 43 00:18:08,303 --> 00:18:11,003 {\an8}Okay, Esteban. Pierre now the car ahead. 44 00:18:28,702 --> 00:18:30,442 {\an8}Got a bit squeezed there. 45 00:18:31,643 --> 00:18:33,523 {\an8}All right, buddy. Full focus. 46 00:18:33,523 --> 00:18:35,083 Still a long way to go. 47 00:18:37,103 --> 00:18:38,763 {\an8}Okay, Esteban, let's box. Box. 48 00:18:49,883 --> 00:18:52,383 {\an8}Okay, mate. So currently, we're in P15. 49 00:19:03,863 --> 00:19:05,462 Gap to Sainz 1.6. 50 00:19:10,483 --> 00:19:12,063 {\an8}Sainz 0.9 behind. 51 00:19:17,202 --> 00:19:19,043 {\an8}Sainz a little bit closer now. 0.3. 52 00:19:19,623 --> 00:19:20,763 Let's keep pushing. 53 00:19:21,263 --> 00:19:22,483 I'm trying my best. 54 00:19:26,103 --> 00:19:29,103 {\an8}Okay, try to overtake. You can go. You can go. 55 00:19:44,923 --> 00:19:46,763 {\an8}Okay, Esteban, push from here. 56 00:19:58,303 --> 00:19:59,803 Well done. Let's push. 57 00:20:07,163 --> 00:20:09,063 Back in the points. Let's push up. 58 00:20:16,583 --> 00:20:19,043 {\an8}Well done. Hülkenberg four seconds in front. 59 00:20:19,043 --> 00:20:19,962 {\an8}Let's push. 60 00:20:30,903 --> 00:20:33,583 You've got damage. Right rear puncture. 61 00:20:34,683 --> 00:20:37,143 {\an8}- Safety car, Esteban. - What for? 62 00:20:37,143 --> 00:20:38,803 We've got Magnussen stopped. 63 00:20:44,442 --> 00:20:48,423 {\an8}Okay, mate, so restarting. And we expect a standing start again. 64 00:20:48,423 --> 00:20:50,003 How many laps? 65 00:20:50,503 --> 00:20:51,702 Two laps all out. 66 00:21:22,603 --> 00:21:27,063 {\an8}Like, I can either lose everything, or potentially have a massive reward. 67 00:21:30,343 --> 00:21:32,183 {\an8}Last car is on the grid. 68 00:22:21,883 --> 00:22:22,962 {\an8}Are you okay? 69 00:22:23,543 --> 00:22:24,603 {\an8}Oh my God. 70 00:22:30,023 --> 00:22:31,103 {\an8}Are you all right? 71 00:22:34,083 --> 00:22:34,942 That's it. 72 00:22:39,823 --> 00:22:42,023 {\an8}Need extinguisher. Extinguisher fast. 73 00:22:46,442 --> 00:22:48,163 What a fucking shit weekend. 74 00:22:57,523 --> 00:22:59,063 Oh, that was terrible. 75 00:22:59,063 --> 00:23:00,303 This is a fucking misery. 76 00:23:00,803 --> 00:23:03,563 We gotta bounce back, gotta do a better job. 77 00:24:49,383 --> 00:24:50,982 It's extremely frustrating, 78 00:24:50,982 --> 00:24:55,543 but I'm counting on Otmar to double down. 79 00:24:55,543 --> 00:24:57,663 He is the one who is responsible for the team 80 00:24:57,663 --> 00:25:00,222 and who leads the team on the racetrack. 81 00:26:47,863 --> 00:26:51,303 How has what happened at the end of the Grand Prix in Australia 82 00:26:51,303 --> 00:26:54,722 impacted your momentum this season? 83 00:26:54,722 --> 00:26:58,423 There was a lot of, I'm sorry for saying this, amateurism, 84 00:26:59,263 --> 00:27:02,583 which led to a disappointing result for us. 85 00:27:02,583 --> 00:27:04,043 It was mediocre, poor. 86 00:27:04,683 --> 00:27:08,363 I told them it was the first and last free pass of the season. 87 00:28:03,722 --> 00:28:05,143 Before Monaco, 88 00:28:05,143 --> 00:28:10,803 we are clearly not competing at the level we had hoped for 89 00:28:10,803 --> 00:28:12,303 at the beginning of the year. 90 00:28:14,383 --> 00:28:16,183 We're in sixth place. 91 00:28:17,482 --> 00:28:19,482 And that's a real problem. 92 00:28:51,263 --> 00:28:53,742 {\an8}Okay, mate. Middle sector very, very good. 93 00:28:53,742 --> 00:28:55,083 {\an8}Keep the speed up a bit. 94 00:28:59,863 --> 00:29:01,222 So let's push, mate. 95 00:29:05,023 --> 00:29:06,922 {\an8}Where are we at the moment? Position? 96 00:29:06,922 --> 00:29:07,803 {\an8}P5. 97 00:29:08,523 --> 00:29:10,023 {\an8}That was a decent lap. 98 00:29:15,383 --> 00:29:18,922 {\an8}Let's make this lap count. We are currently P6. 99 00:29:18,922 --> 00:29:21,922 {\an8}Pierre is P5. Everything you've got. Let's push. 100 00:29:47,843 --> 00:29:48,962 P3. Well done. 101 00:29:53,043 --> 00:29:55,942 {\an8}Well done, guys. Well done. Yes! 102 00:31:18,843 --> 00:31:21,083 - How are you, sweetie? - I'm fine. 103 00:31:22,242 --> 00:31:24,623 - How are you? - Weird seeing you in that gear. 104 00:31:24,623 --> 00:31:27,202 I'm just such a fan of Esteban Ocon! 105 00:31:27,202 --> 00:31:29,283 Apparently, he got third today. 106 00:31:30,422 --> 00:31:33,403 But they showed me a strategy for tomorrow 107 00:31:34,742 --> 00:31:37,682 where I can... 108 00:31:39,202 --> 00:31:41,242 where basically, I help Esteban win. 109 00:32:17,742 --> 00:32:19,462 Two minutes until fire-up. 110 00:32:19,962 --> 00:32:23,323 We've got some rain about 30 minutes away, potentially. 111 00:32:41,422 --> 00:32:43,543 Let's go, mate. Stay focused and sharp. 112 00:33:02,682 --> 00:33:04,783 Esteban, this start so far has been very good. 113 00:33:04,783 --> 00:33:06,722 Sainz the car behind. 114 00:33:12,583 --> 00:33:14,663 {\an8}Gap to Sainz 1.2 seconds. 115 00:33:26,123 --> 00:33:27,283 {\an8}Yeah, I got hit. 116 00:33:27,283 --> 00:33:29,482 {\an8}It's crazy. I had nowhere to go there. 117 00:33:29,482 --> 00:33:31,803 Tires feel very fragile at the moment. 118 00:33:33,222 --> 00:33:34,063 Box, box. 119 00:33:34,563 --> 00:33:35,422 Esteban in. 120 00:33:58,283 --> 00:34:00,222 {\an8}Okay, we need to push now, Esteban. 121 00:34:12,802 --> 00:34:14,202 {\an8}Pierre, P3. 122 00:34:14,202 --> 00:34:18,362 {\an8}Keep your nose clean, stay focused, and there's some good points here. 123 00:34:25,143 --> 00:34:27,742 {\an8}Possible rain about 16 laps from now. 124 00:34:28,403 --> 00:34:30,443 - I wanna go long. - Copy. 125 00:34:34,742 --> 00:34:35,682 Box, box. 126 00:34:36,403 --> 00:34:38,003 So give me rain tires. 127 00:34:51,282 --> 00:34:52,382 I don't get it. 128 00:34:53,782 --> 00:34:56,123 Copy that. Really not much rain on the radar. 129 00:34:57,003 --> 00:34:58,483 It better not increase. 130 00:35:07,903 --> 00:35:11,403 {\an8}Some reports of very light rain at turn three. 131 00:35:11,403 --> 00:35:15,483 Yeah, I know. That's why I don't understand why we put on dry tires. 132 00:35:21,223 --> 00:35:25,063 {\an8}It's raining a lot now. Turn eight, there is water. 133 00:35:25,063 --> 00:35:26,263 {\an8}For fuck's sake. 134 00:35:36,043 --> 00:35:38,203 {\an8}Raining heavy now. I need to box. 135 00:35:39,643 --> 00:35:41,723 {\an8}Okay, Esteban. Let's box for inters. 136 00:35:41,723 --> 00:35:42,723 {\an8}Okay, good. 137 00:35:48,823 --> 00:35:50,063 {\an8}I need rain tires. 138 00:35:51,183 --> 00:35:52,023 {\an8}Box, box. 139 00:36:01,063 --> 00:36:02,623 {\an8}So currently, you're P7. 140 00:36:06,803 --> 00:36:09,143 {\an8}Esteban, you've got this under control. Keep it up. 141 00:36:09,143 --> 00:36:10,323 {\an8}Okay. 142 00:36:37,823 --> 00:36:39,963 {\an8}That's the checkered flag and P7. 143 00:36:41,403 --> 00:36:42,983 What the fuck was that? 144 00:37:30,063 --> 00:37:32,043 Will we see you on the podium next time? 145 00:37:32,043 --> 00:37:34,183 I don't know. 146 00:37:36,382 --> 00:37:39,063 - You're holding it. - No, no, it's you! 147 00:37:46,663 --> 00:37:50,083 That's pissing me off a bit. We could have reached the podium. 148 00:38:00,743 --> 00:38:03,943 - I will dine with you tonight. - That will be my pleasure. 149 00:38:04,443 --> 00:38:06,823 - Well, bye. See you! - All right. See you soon.