1
00:00:35,343 --> 00:00:36,183
Got it.
2
00:00:41,063 --> 00:00:42,383
Uh, what T-shirt size?
3
00:02:19,263 --> 00:02:20,143
Hello.
4
00:02:22,123 --> 00:02:23,303
It's Pierre Clooney.
5
00:02:28,423 --> 00:02:30,223
Do you prefer high or low angle photos?
6
00:02:30,223 --> 00:02:34,163
I prefer it like this. A little higher.
7
00:02:35,502 --> 00:02:36,782
Okay, that's good.
8
00:03:10,983 --> 00:03:12,243
And I'll stop here.
9
00:03:28,463 --> 00:03:30,303
I'm gonna take a selfie.
10
00:04:12,483 --> 00:04:14,083
Beautiful. I love it.
11
00:04:14,083 --> 00:04:16,043
- Very beautiful?
- Very beautiful.
12
00:06:19,543 --> 00:06:20,783
All right, let's go.
13
00:06:21,642 --> 00:06:23,082
A new season is starting.
14
00:07:20,223 --> 00:07:22,003
What did Esteban do, guys?!
15
00:08:28,503 --> 00:08:30,823
How are you?
All good, thank you very much.
16
00:08:30,823 --> 00:08:33,722
I was telling them
that we've known each other for 20 years.
17
00:08:33,722 --> 00:08:36,763
Fuck, you're right. More than that.
We were six, seven?
18
00:08:36,763 --> 00:08:38,622
I was six when I started. Six years old.
19
00:08:38,622 --> 00:08:45,223
I told them that it's not often in life
you've known someone for that many years.
20
00:10:28,323 --> 00:10:31,163
{\an8}Bruno Famin,
Executive Director of Alpine Racing.
21
00:10:33,043 --> 00:10:36,263
I'm more of a person
who works in the shadows.
22
00:10:36,263 --> 00:10:40,943
The spotlight, like this, is not my thing.
23
00:10:41,903 --> 00:10:45,483
The pressure is, of course, on Otmar
because he is the team principal.
24
00:10:45,983 --> 00:10:48,263
In 2023, there is Red Bull,
25
00:10:48,263 --> 00:10:51,803
there is Ferrari,
there is, of course, Mercedes.
26
00:10:52,803 --> 00:10:54,043
And our goal?
27
00:10:54,043 --> 00:10:57,903
To be part of those two,
three, maybe four teams,
28
00:10:57,903 --> 00:10:59,543
that fight for titles.
29
00:10:59,543 --> 00:11:02,823
To develop the Alpine brand,
which is legendary in France,
30
00:11:02,823 --> 00:11:04,343
around the world.
31
00:11:22,882 --> 00:11:24,563
Hello. You all right?
32
00:11:24,563 --> 00:11:25,603
I'm good.
33
00:11:25,603 --> 00:11:27,742
- I'm glad to see you.
- Yeah, it's been a few years.
34
00:11:27,742 --> 00:11:30,323
We prepared a great kart for you,
with your colors.
35
00:11:30,323 --> 00:11:34,343
- Oh, really?
- Yes, we've gone to great efforts.
36
00:11:34,882 --> 00:11:37,742
It has the logo and everything.
That's amazing!
37
00:13:41,502 --> 00:13:43,463
Who's better at karting, you or Pierre?
38
00:14:36,903 --> 00:14:38,303
Two laps, but slowly.
39
00:14:38,303 --> 00:14:41,963
Yes, I know,
but the season starts in three days.
40
00:15:05,543 --> 00:15:06,603
Overtake?
41
00:15:28,563 --> 00:15:29,522
I didn't touch!
42
00:16:53,762 --> 00:16:55,502
It's gonna go fucking amazing.
43
00:18:08,303 --> 00:18:11,003
{\an8}Okay, Esteban.
Pierre now the car ahead.
44
00:18:28,702 --> 00:18:30,442
{\an8}Got a bit squeezed there.
45
00:18:31,643 --> 00:18:33,523
{\an8}All right, buddy. Full focus.
46
00:18:33,523 --> 00:18:35,083
Still a long way to go.
47
00:18:37,103 --> 00:18:38,763
{\an8}Okay, Esteban, let's box. Box.
48
00:18:49,883 --> 00:18:52,383
{\an8}Okay, mate. So currently, we're in P15.
49
00:19:03,863 --> 00:19:05,462
Gap to Sainz 1.6.
50
00:19:10,483 --> 00:19:12,063
{\an8}Sainz 0.9 behind.
51
00:19:17,202 --> 00:19:19,043
{\an8}Sainz a little bit closer now. 0.3.
52
00:19:19,623 --> 00:19:20,763
Let's keep pushing.
53
00:19:21,263 --> 00:19:22,483
I'm trying my best.
54
00:19:26,103 --> 00:19:29,103
{\an8}Okay, try to overtake.
You can go. You can go.
55
00:19:44,923 --> 00:19:46,763
{\an8}Okay, Esteban, push from here.
56
00:19:58,303 --> 00:19:59,803
Well done. Let's push.
57
00:20:07,163 --> 00:20:09,063
Back in the points. Let's push up.
58
00:20:16,583 --> 00:20:19,043
{\an8}Well done.
Hülkenberg four seconds in front.
59
00:20:19,043 --> 00:20:19,962
{\an8}Let's push.
60
00:20:30,903 --> 00:20:33,583
You've got damage.
Right rear puncture.
61
00:20:34,683 --> 00:20:37,143
{\an8}- Safety car, Esteban.
- What for?
62
00:20:37,143 --> 00:20:38,803
We've got Magnussen stopped.
63
00:20:44,442 --> 00:20:48,423
{\an8}Okay, mate, so restarting.
And we expect a standing start again.
64
00:20:48,423 --> 00:20:50,003
How many laps?
65
00:20:50,503 --> 00:20:51,702
Two laps all out.
66
00:21:22,603 --> 00:21:27,063
{\an8}Like, I can either lose everything,
or potentially have a massive reward.
67
00:21:30,343 --> 00:21:32,183
{\an8}Last car is on the grid.
68
00:22:21,883 --> 00:22:22,962
{\an8}Are you okay?
69
00:22:23,543 --> 00:22:24,603
{\an8}Oh my God.
70
00:22:30,023 --> 00:22:31,103
{\an8}Are you all right?
71
00:22:34,083 --> 00:22:34,942
That's it.
72
00:22:39,823 --> 00:22:42,023
{\an8}Need extinguisher. Extinguisher fast.
73
00:22:46,442 --> 00:22:48,163
What a fucking shit weekend.
74
00:22:57,523 --> 00:22:59,063
Oh, that was terrible.
75
00:22:59,063 --> 00:23:00,303
This is a fucking misery.
76
00:23:00,803 --> 00:23:03,563
We gotta bounce back,
gotta do a better job.
77
00:24:49,383 --> 00:24:50,982
It's extremely frustrating,
78
00:24:50,982 --> 00:24:55,543
but I'm counting on Otmar to double down.
79
00:24:55,543 --> 00:24:57,663
He is the one
who is responsible for the team
80
00:24:57,663 --> 00:25:00,222
and who leads the team on the racetrack.
81
00:26:47,863 --> 00:26:51,303
How has what happened
at the end of the Grand Prix in Australia
82
00:26:51,303 --> 00:26:54,722
impacted your momentum this season?
83
00:26:54,722 --> 00:26:58,423
There was a lot of,
I'm sorry for saying this, amateurism,
84
00:26:59,263 --> 00:27:02,583
which led to
a disappointing result for us.
85
00:27:02,583 --> 00:27:04,043
It was mediocre, poor.
86
00:27:04,683 --> 00:27:08,363
I told them it was the first
and last free pass of the season.
87
00:28:03,722 --> 00:28:05,143
Before Monaco,
88
00:28:05,143 --> 00:28:10,803
we are clearly not competing
at the level we had hoped for
89
00:28:10,803 --> 00:28:12,303
at the beginning of the year.
90
00:28:14,383 --> 00:28:16,183
We're in sixth place.
91
00:28:17,482 --> 00:28:19,482
And that's a real problem.
92
00:28:51,263 --> 00:28:53,742
{\an8}Okay, mate.
Middle sector very, very good.
93
00:28:53,742 --> 00:28:55,083
{\an8}Keep the speed up a bit.
94
00:28:59,863 --> 00:29:01,222
So let's push, mate.
95
00:29:05,023 --> 00:29:06,922
{\an8}Where are we at the moment? Position?
96
00:29:06,922 --> 00:29:07,803
{\an8}P5.
97
00:29:08,523 --> 00:29:10,023
{\an8}That was a decent lap.
98
00:29:15,383 --> 00:29:18,922
{\an8}Let's make this lap count.
We are currently P6.
99
00:29:18,922 --> 00:29:21,922
{\an8}Pierre is P5.
Everything you've got. Let's push.
100
00:29:47,843 --> 00:29:48,962
P3. Well done.
101
00:29:53,043 --> 00:29:55,942
{\an8}Well done, guys. Well done. Yes!
102
00:31:18,843 --> 00:31:21,083
- How are you, sweetie?
- I'm fine.
103
00:31:22,242 --> 00:31:24,623
- How are you?
- Weird seeing you in that gear.
104
00:31:24,623 --> 00:31:27,202
I'm just such a fan
of Esteban Ocon!
105
00:31:27,202 --> 00:31:29,283
Apparently, he got third today.
106
00:31:30,422 --> 00:31:33,403
But they showed me a strategy for tomorrow
107
00:31:34,742 --> 00:31:37,682
where I can...
108
00:31:39,202 --> 00:31:41,242
where basically, I help Esteban win.
109
00:32:17,742 --> 00:32:19,462
Two minutes until fire-up.
110
00:32:19,962 --> 00:32:23,323
We've got some rain
about 30 minutes away, potentially.
111
00:32:41,422 --> 00:32:43,543
Let's go, mate.
Stay focused and sharp.
112
00:33:02,682 --> 00:33:04,783
Esteban, this start so far
has been very good.
113
00:33:04,783 --> 00:33:06,722
Sainz the car behind.
114
00:33:12,583 --> 00:33:14,663
{\an8}Gap to Sainz 1.2 seconds.
115
00:33:26,123 --> 00:33:27,283
{\an8}Yeah, I got hit.
116
00:33:27,283 --> 00:33:29,482
{\an8}It's crazy. I had nowhere to go there.
117
00:33:29,482 --> 00:33:31,803
Tires feel very fragile at the moment.
118
00:33:33,222 --> 00:33:34,063
Box, box.
119
00:33:34,563 --> 00:33:35,422
Esteban in.
120
00:33:58,283 --> 00:34:00,222
{\an8}Okay, we need to push now, Esteban.
121
00:34:12,802 --> 00:34:14,202
{\an8}Pierre, P3.
122
00:34:14,202 --> 00:34:18,362
{\an8}Keep your nose clean, stay focused,
and there's some good points here.
123
00:34:25,143 --> 00:34:27,742
{\an8}Possible rain about 16 laps from now.
124
00:34:28,403 --> 00:34:30,443
- I wanna go long.
- Copy.
125
00:34:34,742 --> 00:34:35,682
Box, box.
126
00:34:36,403 --> 00:34:38,003
So give me rain tires.
127
00:34:51,282 --> 00:34:52,382
I don't get it.
128
00:34:53,782 --> 00:34:56,123
Copy that.
Really not much rain on the radar.
129
00:34:57,003 --> 00:34:58,483
It better not increase.
130
00:35:07,903 --> 00:35:11,403
{\an8}Some reports
of very light rain at turn three.
131
00:35:11,403 --> 00:35:15,483
Yeah, I know. That's why I don't
understand why we put on dry tires.
132
00:35:21,223 --> 00:35:25,063
{\an8}It's raining a lot now.
Turn eight, there is water.
133
00:35:25,063 --> 00:35:26,263
{\an8}For fuck's sake.
134
00:35:36,043 --> 00:35:38,203
{\an8}Raining heavy now. I need to box.
135
00:35:39,643 --> 00:35:41,723
{\an8}Okay, Esteban. Let's box for inters.
136
00:35:41,723 --> 00:35:42,723
{\an8}Okay, good.
137
00:35:48,823 --> 00:35:50,063
{\an8}I need rain tires.
138
00:35:51,183 --> 00:35:52,023
{\an8}Box, box.
139
00:36:01,063 --> 00:36:02,623
{\an8}So currently, you're P7.
140
00:36:06,803 --> 00:36:09,143
{\an8}Esteban, you've got this
under control. Keep it up.
141
00:36:09,143 --> 00:36:10,323
{\an8}Okay.
142
00:36:37,823 --> 00:36:39,963
{\an8}That's the checkered flag and P7.
143
00:36:41,403 --> 00:36:42,983
What the fuck was that?
144
00:37:30,063 --> 00:37:32,043
Will we see you
on the podium next time?
145
00:37:32,043 --> 00:37:34,183
I don't know.
146
00:37:36,382 --> 00:37:39,063
- You're holding it.
- No, no, it's you!
147
00:37:46,663 --> 00:37:50,083
That's pissing me off a bit.
We could have reached the podium.
148
00:38:00,743 --> 00:38:03,943
- I will dine with you tonight.
- That will be my pleasure.
149
00:38:04,443 --> 00:38:06,823
- Well, bye. See you!
- All right. See you soon.