1 00:00:07,623 --> 00:00:10,623 イギリス オックスフォードシャー 2 00:00:11,823 --> 00:00:14,602 2022年12月 3 00:00:21,243 --> 00:00:24,783 1分後に鐘を鳴らしてくれ 4 00:00:24,783 --> 00:00:25,563 ああ 5 00:00:25,563 --> 00:00:26,943 家族を呼ぶ 6 00:00:26,943 --> 00:00:27,763 了解だ 7 00:00:27,763 --> 00:00:29,322 それでいこう 8 00:00:33,683 --> 00:00:34,703 聞こえる? 9 00:00:35,503 --> 00:00:36,543 何? 10 00:00:37,163 --> 00:00:38,883 サンタが来た 11 00:00:42,643 --> 00:00:44,983 いたわよ 12 00:00:44,983 --> 00:00:46,843 やあ モンティ 13 00:00:46,843 --> 00:00:49,203 挨拶するわよ 14 00:00:49,203 --> 00:00:50,602 サンタさん 15 00:00:50,602 --> 00:00:51,223 やあ 16 00:00:51,223 --> 00:00:52,223 元気? 17 00:00:52,223 --> 00:00:53,183 ああ 18 00:00:53,183 --> 00:00:55,163 会えてうれしい 19 00:00:55,163 --> 00:00:57,023 急に来て悪いね 20 00:00:57,023 --> 00:00:58,602 問題ないわ 21 00:00:58,602 --> 00:01:01,322 パパは優しくしてくれた? 22 00:01:01,322 --> 00:01:03,382 少し考えてみる 23 00:01:03,382 --> 00:01:04,922 考えるって? 24 00:01:04,922 --> 00:01:06,403 優勝したの 25 00:01:06,403 --> 00:01:07,563 優勝? 26 00:01:07,563 --> 00:01:09,763 最高のパパよ 27 00:01:09,763 --> 00:01:13,043 私を除けば宇宙一速い男か 28 00:01:13,043 --> 00:01:15,383 フェルスタッペンのが速い 29 00:01:15,383 --> 00:01:18,883 私は光速の3倍で移動できる 彼は? 30 00:01:18,883 --> 00:01:19,783 4倍だ 31 00:01:24,083 --> 00:01:26,263 滑りやすいよ 32 00:01:27,283 --> 00:01:28,483 いいね 33 00:01:29,703 --> 00:01:30,543 無事だ 34 00:01:34,022 --> 00:01:36,703 この馬をドライバーに 例えたら誰? 35 00:01:37,203 --> 00:01:38,403 さあね 36 00:01:39,463 --> 00:01:40,603 お気に入りは? 37 00:01:40,603 --> 00:01:41,763 みんな 38 00:01:41,763 --> 00:01:42,522 全員? 39 00:01:42,522 --> 00:01:43,423 レッドブルの 40 00:01:43,423 --> 00:01:45,343 パパのお気に入りは? 41 00:01:45,343 --> 00:01:46,742 ダニエルだ 42 00:01:49,662 --> 00:01:52,942 ダニエルは我々の 下部組織の産物だ 43 00:01:58,442 --> 00:02:00,082 5年うちで走った 44 00:02:00,623 --> 00:02:03,263 ダニエル 見事な走りだ 45 00:02:04,363 --> 00:02:06,263 GPで7勝 46 00:02:06,263 --> 00:02:07,843 信じられない 47 00:02:07,843 --> 00:02:09,203 入賞は20回以上 48 00:02:09,203 --> 00:02:12,043 リカルドは我らの英雄だ 49 00:02:12,043 --> 00:02:14,383 レッドブルで全てを達成 50 00:02:17,523 --> 00:02:18,903 そして去った 51 00:02:18,903 --> 00:02:22,562 チームを離れてガッカリした 52 00:02:22,562 --> 00:02:23,963 ルノーに移籍 53 00:02:24,923 --> 00:02:28,483 リカルドの フロントウィングが破損 54 00:02:28,483 --> 00:02:29,483 そんな 55 00:02:29,483 --> 00:02:31,483 不振が続き 56 00:02:32,543 --> 00:02:33,943 マクラーレンへ 57 00:02:34,743 --> 00:02:36,363 悲惨だった 58 00:02:38,782 --> 00:02:41,643 期待したレースじゃない 59 00:02:40,763 --> 00:02:43,303 {\an8}〝人種差別反対 D・リカルド〞 60 00:02:44,663 --> 00:02:46,842 どのスポーツも自信が要る 61 00:02:46,842 --> 00:02:49,583 彼は自信を失った 62 00:02:49,583 --> 00:02:53,903 リカルドがマクラーレンに 解雇されました 63 00:02:53,903 --> 00:02:57,383 {\an8}あれは我々の知る ダニエルじゃない 64 00:02:56,303 --> 00:03:00,763 レッドブル チーム代表 クリスチャン・ホーナー 65 00:02:57,423 --> 00:03:00,763 {\an8}レッドブル時代の ダニエルとは違う 66 00:03:05,722 --> 00:03:10,562 マクラーレンが放出し すぐ彼と電話で話した 67 00:03:11,842 --> 00:03:13,722 チームが役割を 68 00:03:14,263 --> 00:03:17,222 こなさないと ドライバーは勝てない 69 00:03:17,222 --> 00:03:18,383 そうね 70 00:03:19,043 --> 00:03:20,203 重圧がすごい 71 00:03:20,963 --> 00:03:23,722 温かいハグをしてあげれば 72 00:03:24,282 --> 00:03:25,123 大丈夫 73 00:03:27,722 --> 00:03:30,722 自信を取り戻すまで うちのベンチで 74 00:03:31,583 --> 00:03:33,842 過ごすよう提案した 75 00:03:37,523 --> 00:03:40,803 それが彼の支えになるかは 分からない 76 00:03:41,342 --> 00:03:45,103 F1でのキャリアに 限界を感じてる可能性も 77 00:03:46,983 --> 00:03:49,203 Formula 1: 栄光のグランプリ 78 00:03:49,203 --> 00:03:53,143 ステップダウン 79 00:03:54,103 --> 00:03:56,782 2023年2月 ニューヨーク 80 00:03:59,282 --> 00:04:01,183 自由の女神像は? 81 00:04:02,743 --> 00:04:03,803 通り過ぎた 82 00:04:03,803 --> 00:04:04,963 本当? 83 00:04:04,963 --> 00:04:06,043 見逃した 84 00:04:06,662 --> 00:04:07,683 そうか 85 00:04:07,683 --> 00:04:08,562 クソ 86 00:04:18,483 --> 00:04:21,243 ニューヨークから生中継です 87 00:04:21,843 --> 00:04:25,303 レッドブルは限界を超えます 88 00:04:25,303 --> 00:04:28,163 特別なゲストを招きました 89 00:04:28,863 --> 00:04:32,863 レッドブル・レーシングに 呼び戻し 90 00:04:33,883 --> 00:04:36,623 復帰を喜ばしく思ってる 91 00:04:38,383 --> 00:04:39,983 いいスーツね 92 00:04:39,983 --> 00:04:41,043 どうも 93 00:04:41,543 --> 00:04:45,022 {\an8}見た目よければ 気分もいい 94 00:04:42,183 --> 00:04:45,743 レッドブル ダニエル・リカルド 95 00:04:47,563 --> 00:04:51,843 F1の家族の元に戻れて うれしいよ 96 00:04:55,443 --> 00:04:57,723 サードドライバーだ 97 00:04:59,363 --> 00:05:01,683 広報に専念してもらう 98 00:04:59,443 --> 00:05:02,323 〝シーズンお披露目式〞 99 00:05:02,323 --> 00:05:05,323 大勢の人に会って握手したり 100 00:05:05,323 --> 00:05:07,443 イベントを担当したり 101 00:05:07,443 --> 00:05:10,462 ショップの面倒を見たり 102 00:05:10,462 --> 00:05:13,663 スポンサーと交渉してもらう 103 00:05:13,663 --> 00:05:15,243 レースには出ない 104 00:05:16,063 --> 00:05:21,863 裏方として舞台裏で 貢献することになる 105 00:05:22,883 --> 00:05:24,763 感動的な話だが 106 00:05:24,763 --> 00:05:26,803 トップドライバーから 107 00:05:27,363 --> 00:05:31,243 ウィル・バクストン F1記者 108 00:05:27,543 --> 00:05:31,243 {\an8}サードドライバーへ ステップダウンだ 109 00:05:31,783 --> 00:05:33,763 お披露目式へ参加頂き 110 00:05:33,763 --> 00:05:36,743 ありがとうございました 111 00:05:37,902 --> 00:05:41,663 {\an8}レッドブル勝者だった リカルドにとって 112 00:05:40,063 --> 00:05:43,563 ダニカ・パトリック 元レースドライバー 113 00:05:41,703 --> 00:05:46,223 {\an8}数年後に出戻って 広報をやらされるのは 114 00:05:46,223 --> 00:05:50,063 受け入れ難いことだと思う 115 00:05:51,483 --> 00:05:53,263 まだ終わってない 116 00:05:54,082 --> 00:05:57,103 まだ力を出しきれてない 117 00:05:57,683 --> 00:06:01,163 どうすれば第一線に戻れるか 118 00:06:01,163 --> 00:06:04,082 分からないけど また復帰したい 119 00:06:04,623 --> 00:06:06,343 君は32歳? 120 00:06:06,343 --> 00:06:07,263 33か 121 00:06:07,263 --> 00:06:09,163 1990年生まれね 122 00:06:09,163 --> 00:06:10,983 33歳になりたて? 123 00:06:10,983 --> 00:06:12,183 君も33歳? 124 00:06:12,183 --> 00:06:13,683 今年で34歳 125 00:06:14,962 --> 00:06:19,303 今年はレッドブルと アルファタウリに 126 00:06:19,303 --> 00:06:22,203 優秀なドライバーを 127 00:06:22,203 --> 00:06:24,263 迎えることができた 128 00:06:26,582 --> 00:06:29,883 英国 ケンブリッジシャー 129 00:06:36,022 --> 00:06:37,022 おはよう 130 00:06:37,022 --> 00:06:38,363 行こう 131 00:06:39,723 --> 00:06:41,983 少し遅れてる 132 00:06:43,223 --> 00:06:46,043 {\an8}ニック・デ・フリースだ 133 00:06:46,043 --> 00:06:47,142 {\an8}言い直す 134 00:06:47,142 --> 00:06:50,003 {\an8}アルファタウリの ニックだ 135 00:06:50,003 --> 00:06:51,823 {\an8}初めてのF1だ 136 00:06:50,543 --> 00:06:52,842 ニック・デ・フリース 137 00:06:52,842 --> 00:06:53,923 距離は? 138 00:06:54,522 --> 00:06:55,623 15分ほど 139 00:06:56,123 --> 00:06:58,863 “15分で着く” 140 00:06:59,763 --> 00:07:02,423 ニックはフォーミュラEや 141 00:07:02,423 --> 00:07:05,183 F2の王者で経験豊富だ 142 00:07:07,323 --> 00:07:09,603 デ・フリースの好スタート 143 00:07:10,623 --> 00:07:13,183 どの車でも速かった 144 00:07:14,483 --> 00:07:18,082 F2でも フォーミュラEでも優勝 145 00:07:18,082 --> 00:07:19,503 天才だ 146 00:07:21,723 --> 00:07:23,943 機会を待つだけだった 147 00:07:25,582 --> 00:07:28,923 28歳で初めて アルファタウリで 148 00:07:28,923 --> 00:07:31,363 F1のチャンスをつかんだ 149 00:07:32,782 --> 00:07:34,402 結果を出さねば 150 00:07:38,043 --> 00:07:39,582 準備はいい 151 00:07:39,582 --> 00:07:40,522 よし 152 00:07:40,522 --> 00:07:41,823 いいね 153 00:07:45,723 --> 00:07:49,142 レッドブル・レーシング 定例慈善射撃 154 00:07:54,363 --> 00:07:56,863 向こうの側道に停めて 155 00:08:05,663 --> 00:08:08,522 レッドブルの哲学は勝つこと 156 00:08:08,522 --> 00:08:13,323 ドライバーはそれを 頭に入れておく必要がある 157 00:08:13,823 --> 00:08:15,243 自分のを 158 00:08:15,243 --> 00:08:16,563 そうだよ 159 00:08:17,303 --> 00:08:18,483 案内を 160 00:08:18,483 --> 00:08:19,303 髪型も 161 00:08:19,303 --> 00:08:20,163 ああ 162 00:08:20,782 --> 00:08:22,022 トム・クルーズか 163 00:08:23,702 --> 00:08:27,683 レッドブルだけでなく アルファタウリの 164 00:08:27,683 --> 00:08:30,722 ドライバーにも期待してる 165 00:08:31,483 --> 00:08:32,742 角田裕毅と 166 00:08:33,263 --> 00:08:35,303 ニック・デ・フリースだ 167 00:08:35,303 --> 00:08:38,543 心の準備を整えたら 薬莢やっきょうを銃に入れ 168 00:08:38,543 --> 00:08:44,082 標的を撃つイメージを するだけ 169 00:08:44,463 --> 00:08:49,083 リズムとタイミングに 集中すること 170 00:08:55,563 --> 00:08:59,683 アルファタウリは 育成組織でもある 171 00:09:00,663 --> 00:09:01,803 お疲れ様 172 00:09:02,303 --> 00:09:06,703 レッドブルへの 候補生として見てる 173 00:09:06,703 --> 00:09:07,723 どうも 174 00:09:09,903 --> 00:09:10,903 無理なら 175 00:09:11,523 --> 00:09:14,083 所属する意味がない 176 00:09:19,783 --> 00:09:22,083 終了 銃を下ろして 177 00:09:22,083 --> 00:09:23,203 お疲れ様 178 00:09:23,203 --> 00:09:25,103 知ってたことは教えた 179 00:09:26,043 --> 00:09:27,583 あれ? どっち? 180 00:09:27,583 --> 00:09:28,242 知ってる 181 00:09:28,242 --> 00:09:29,043 そうか 182 00:09:29,043 --> 00:09:31,923 銃の扱いには慣れてない 183 00:09:33,163 --> 00:09:33,882 僕は... 184 00:09:33,882 --> 00:09:34,603 これだ 185 00:09:34,603 --> 00:09:39,463 ケンカや攻撃より調和を好む 186 00:09:39,463 --> 00:09:41,483 ニックは経験豊富だ 187 00:09:41,483 --> 00:09:45,823 アルファタウリで 主導権を握ってくれると思う 188 00:09:47,863 --> 00:09:48,703 僕のだ 189 00:09:49,502 --> 00:09:53,823 レッドブル移籍の チャンスでもある 190 00:09:55,183 --> 00:09:57,622 ドライバーたちは 191 00:09:57,622 --> 00:09:59,923 こちらに集合を 192 00:10:00,983 --> 00:10:03,903 このイベントを 主催してくれた 193 00:10:03,903 --> 00:10:06,423 クリスチャンに感謝です 194 00:10:06,423 --> 00:10:10,683 今週末のレースの成功と 195 00:10:10,683 --> 00:10:13,403 レッドブルのさらなる 196 00:10:13,403 --> 00:10:15,443 勝利を願ってます 197 00:10:15,443 --> 00:10:17,143 ありがとう 198 00:10:17,663 --> 00:10:21,523 グリッドの仲間入りを ずっと待ってた 199 00:10:21,523 --> 00:10:25,242 いつか頂点に立てると 信じてる 200 00:10:30,603 --> 00:10:32,703 サウジアラビア ジェッダ 第2戦 201 00:10:55,563 --> 00:10:56,983 元気か? 202 00:10:56,983 --> 00:10:57,703 はい 203 00:10:57,703 --> 00:10:59,183 友達のポールだ 204 00:10:59,183 --> 00:11:01,023 どうも 楽しんで 205 00:11:01,023 --> 00:11:01,863 またな 206 00:11:01,863 --> 00:11:02,403 はい 207 00:11:03,603 --> 00:11:04,343 彼は 208 00:11:04,903 --> 00:11:07,583 リザーブドライバーだ 209 00:11:07,583 --> 00:11:12,403 マックスとチェコも 肩の荷が下りて安心を 210 00:11:12,403 --> 00:11:13,543 広報だから? 211 00:11:13,543 --> 00:11:14,343 ああ 212 00:11:14,343 --> 00:11:17,843 トップドライバーだったし ツラいだろうが 213 00:11:17,843 --> 00:11:19,323 頑張ってる 214 00:11:19,863 --> 00:11:22,643 挨拶してから ステージへ上がる 215 00:11:22,643 --> 00:11:26,983 盛大な拍手を お願いします 216 00:11:26,983 --> 00:11:29,023 ダニエル・リカルド 217 00:11:30,622 --> 00:11:33,363 復帰おめでとうございます 218 00:11:33,363 --> 00:11:34,403 どうも 219 00:11:34,403 --> 00:11:36,323 あなたの役割は? 220 00:11:36,323 --> 00:11:39,583 マックスとチェコの 食事の用意だ 221 00:11:41,382 --> 00:11:43,063 あとは何かな 222 00:11:43,762 --> 00:11:45,983 忙しいと思うので... 223 00:11:45,983 --> 00:11:46,882 全然 224 00:11:49,023 --> 00:11:52,423 ドライバー以外の 役割でパドックに戻るのは 225 00:11:53,083 --> 00:11:54,163 違和感が 226 00:11:54,163 --> 00:11:59,502 取材に対応して 別のリカルドになりきる 227 00:12:00,023 --> 00:12:02,823 仮面をかぶり役割をこなし 228 00:12:02,823 --> 00:12:04,423 観衆を喜ばせる 229 00:12:06,882 --> 00:12:08,283 ツラいはず 230 00:12:08,283 --> 00:12:11,843 ダ二エル! 231 00:12:11,843 --> 00:12:16,703 レースに行くと 闘争心が出てくる 232 00:12:16,703 --> 00:12:19,343 情熱は残ってるからね 233 00:12:21,083 --> 00:12:22,622 運転は忘れてない 234 00:12:23,122 --> 00:12:25,043 いつ乗れるように? 235 00:12:25,643 --> 00:12:26,762 さあね 236 00:12:29,742 --> 00:12:31,963 新しい経験だな 237 00:12:33,603 --> 00:12:36,443 {\an8}アルファタウリCEO ピーター・バイエル 238 00:12:33,943 --> 00:12:36,443 ここにいれてうれしい 239 00:12:36,443 --> 00:12:37,122 {\an8}アルファタウリCEO ピーター・バイエル 240 00:12:38,523 --> 00:12:41,703 {\an8}アルファタウリCEO ピーター・バイエルだ 241 00:12:44,723 --> 00:12:47,783 今年はアルファタウリに 変化が起きる 242 00:12:51,683 --> 00:12:53,742 新CEOが就任し 243 00:12:54,242 --> 00:12:57,382 いくつかの変更を行う 244 00:12:58,463 --> 00:12:59,642 おはよう 245 00:12:59,642 --> 00:13:01,603 何か質問は? 246 00:13:01,603 --> 00:13:03,142 NYタイムズです 247 00:13:03,142 --> 00:13:05,303 なぜこのチームに? 248 00:13:05,303 --> 00:13:08,583 基礎がしっかりしてる 249 00:13:09,423 --> 00:13:13,963 チームのCEOとして 結果責任がある 250 00:13:15,023 --> 00:13:17,683 ポイントを獲得して 251 00:13:17,683 --> 00:13:20,483 中団グループの トップを目指す 252 00:13:21,603 --> 00:13:24,223 最悪の場合タイヤを 253 00:13:24,223 --> 00:13:25,903 ソフトにする 254 00:13:25,903 --> 00:13:26,983 分かった 255 00:13:28,723 --> 00:13:31,583 アルファタウリで走る理由は 256 00:13:31,583 --> 00:13:34,823 レッドブルで走るためだ 257 00:13:35,543 --> 00:13:38,483 レッドブルに行くために 258 00:13:38,483 --> 00:13:40,563 チームメイトに勝つという 259 00:13:40,563 --> 00:13:42,583 重圧がかかる 260 00:13:45,183 --> 00:13:48,142 ユウキは速いけど 261 00:13:49,323 --> 00:13:50,762 何ていうか 262 00:13:53,463 --> 00:13:55,122 経験は僕のが上で 263 00:13:55,122 --> 00:13:56,423 熟練してて 264 00:13:56,923 --> 00:13:58,423 完成されてる 265 00:13:59,882 --> 00:14:02,502 彼の成し遂げたことは 266 00:14:01,382 --> 00:14:04,803 {\an8}アルファタウリ 角田裕毅 267 00:14:02,543 --> 00:14:05,783 すばらしいし 優秀なドライバーだ 268 00:14:06,823 --> 00:14:07,663 とにかく 269 00:14:09,122 --> 00:14:11,622 簡単じゃないけど 仲良くやりたい 270 00:14:12,683 --> 00:14:13,622 いよいよだ 271 00:14:30,443 --> 00:14:33,803 “サウジアラビア” 272 00:14:33,803 --> 00:14:35,903 アルファタウリ デ・フリース 273 00:14:34,522 --> 00:14:35,903 無線チェック 274 00:14:35,903 --> 00:14:36,982 アルファタウリ デ・フリース 275 00:14:35,943 --> 00:14:36,982 問題なし 276 00:14:36,982 --> 00:14:37,723 アルファタウリ デ・フリース 277 00:14:37,022 --> 00:14:37,723 了解 278 00:14:37,723 --> 00:14:39,002 アルファタウリ デ・フリース 279 00:14:37,762 --> 00:14:39,563 デ・フリースは18番手 280 00:14:39,043 --> 00:14:42,323 アルファタウリ ツノダ 281 00:14:39,943 --> 00:14:42,323 ツノダは16番手です 282 00:14:42,323 --> 00:14:43,502 アルファタウリ ツノダ 283 00:14:43,502 --> 00:14:44,803 最後の車が到着 284 00:14:46,122 --> 00:14:48,283 アルファタウリ デ・フリース 285 00:14:47,283 --> 00:14:49,862 雲の上に住んでる気分だ 286 00:14:50,543 --> 00:14:53,083 あの場にいれて光栄だ 287 00:14:54,723 --> 00:14:58,583 その瞬間にならないと 分からない 288 00:15:06,482 --> 00:15:10,403 アルファタウリ デ・フリース 289 00:15:13,642 --> 00:15:16,242 デ・フリース スタートが遅れる 290 00:15:16,242 --> 00:15:18,122 ノリスに抜かれます マクラーレン ノリス 291 00:15:18,122 --> 00:15:20,083 アルファタウリ デ・フリース 292 00:15:19,083 --> 00:15:20,083 何だと 293 00:15:21,223 --> 00:15:23,642 デ・フリース19番手に 294 00:15:27,762 --> 00:15:31,482 アルファタウリ ツノダ 295 00:15:29,223 --> 00:15:31,482 ボッタスが前にいる 296 00:15:31,482 --> 00:15:33,723 アルファタウリ ツノダ 297 00:15:32,303 --> 00:15:33,723 追い越せる 298 00:15:33,723 --> 00:15:34,843 アルファタウリ ツノダ 299 00:15:33,762 --> 00:15:34,843 いけ 300 00:15:41,923 --> 00:15:43,642 アクセル全開 301 00:15:46,482 --> 00:15:47,343 いいぞ 302 00:15:54,283 --> 00:15:57,163 アストンマーティン ストロール 煙が見える 安全な場所で止まれ 303 00:15:57,163 --> 00:15:57,783 煙が見える 安全な場所で止まれ 304 00:15:58,803 --> 00:16:01,402 安全な場所で止まれ 305 00:16:04,163 --> 00:16:05,803 アルファタウリ デ・フリース ストロールが停車 306 00:16:05,803 --> 00:16:07,183 アルファタウリ デ・フリース 307 00:16:05,843 --> 00:16:07,183 チャンスだ 308 00:16:07,183 --> 00:16:08,303 アルファタウリ デ・フリース 309 00:16:07,223 --> 00:16:08,303 了解 310 00:16:11,583 --> 00:16:15,303 ウィリアムズ アルボン 311 00:16:13,703 --> 00:16:15,303 ブレーキ異常 312 00:16:15,303 --> 00:16:16,943 ウィリアムズ アルボン 313 00:16:15,343 --> 00:16:16,943 ちくしょう 314 00:16:20,343 --> 00:16:22,902 アルファタウリ デ・フリース 315 00:16:21,043 --> 00:16:22,902 オーバーテイクだ 316 00:16:22,902 --> 00:16:25,223 アルファタウリ デ・フリース 317 00:16:26,522 --> 00:16:30,242 デ・フリースは現在15番手 318 00:16:33,323 --> 00:16:34,362 プッシュ 319 00:16:34,362 --> 00:16:35,522 了解 320 00:16:40,382 --> 00:16:41,543 頑張れ 321 00:16:44,203 --> 00:16:45,463 追い越せる 322 00:16:51,783 --> 00:16:52,982 いいぞ 323 00:16:53,843 --> 00:16:55,622 ヘアピンに入り 324 00:16:55,622 --> 00:16:59,063 デ・フリースが インから抜け14番手に 325 00:17:01,203 --> 00:17:04,083 アルファタウリ ツノダ 326 00:17:08,103 --> 00:17:09,202 11番手 327 00:17:10,183 --> 00:17:11,263 いいね 328 00:17:13,923 --> 00:17:17,263 アルファタウリ デ・フリース 329 00:17:15,603 --> 00:17:17,263 現在14番手 330 00:17:17,263 --> 00:17:18,263 アルファタウリ デ・フリース 331 00:17:21,942 --> 00:17:24,202 効率的じゃなかった 332 00:17:24,783 --> 00:17:26,503 苦戦したよ 333 00:17:27,583 --> 00:17:29,583 課題ができたな 334 00:17:31,123 --> 00:17:31,983 ああ 335 00:17:36,383 --> 00:17:38,663 可能性は感じたけど 336 00:17:39,783 --> 00:17:41,702 うまくいかなかった 337 00:17:42,202 --> 00:17:44,383 前に進むしかない 338 00:17:53,962 --> 00:17:57,423 モナコ モンテカルロ 339 00:17:59,483 --> 00:18:03,643 狭い場所に住んでるなら こまめに掃除しないと 340 00:18:03,643 --> 00:18:05,343 すぐ散らかる 341 00:18:06,523 --> 00:18:07,962 ここがキッチン 342 00:18:08,923 --> 00:18:10,763 冷蔵庫を見る? 343 00:18:11,603 --> 00:18:13,123 中身は退屈だ 344 00:18:17,223 --> 00:18:18,763 几帳面すぎ? 345 00:18:18,763 --> 00:18:21,083 きれいなほうが平和だ 346 00:18:22,103 --> 00:18:23,543 ダイソンは最高 347 00:18:24,063 --> 00:18:25,863 掃除が好きでね 348 00:18:27,383 --> 00:18:32,543 細かい性格だし 正確さを重んじてきた 349 00:18:34,023 --> 00:18:37,903 その性格を仕事にも 活かすようにしてる 350 00:18:37,903 --> 00:18:42,523 それが僕の財産であり強さだ 351 00:18:45,283 --> 00:18:46,563 これでいい 352 00:18:48,543 --> 00:18:51,263 5歳でレースを始めた 353 00:18:55,423 --> 00:18:57,683 父はレース関係者で 354 00:18:57,683 --> 00:19:01,263 僕をこの世界に 入れたがってた 355 00:19:01,923 --> 00:19:05,123 レースは常に僕の人生で 356 00:19:05,123 --> 00:19:07,843 長い道のりだったけど 357 00:19:07,843 --> 00:19:11,883 やっと今までの努力や苦労が 358 00:19:11,883 --> 00:19:16,923 報われたような気がする 359 00:19:20,083 --> 00:19:21,563 バモス行こう 360 00:19:29,383 --> 00:19:31,283 あの車は嫌いだ 361 00:19:31,283 --> 00:19:34,023 {\an8}僕のスタイルじゃない 362 00:19:32,783 --> 00:19:35,343 友人 マルコ・プルチーニ 363 00:19:34,063 --> 00:19:35,343 {\an8}ドバイ流だ 364 00:19:35,343 --> 00:19:36,683 友人 マルコ・プルチーニ 365 00:19:35,383 --> 00:19:36,683 {\an8}派手すぎる 366 00:19:41,823 --> 00:19:45,183 日陰が待ってくれてたな 367 00:19:45,763 --> 00:19:46,363 よし 368 00:19:49,683 --> 00:19:50,623 いい? 369 00:19:50,623 --> 00:19:51,442 ああ 370 00:19:51,442 --> 00:19:52,243 完璧 371 00:19:52,783 --> 00:19:53,683 行こう 372 00:19:54,222 --> 00:19:55,483 いい天気だ 373 00:19:55,483 --> 00:19:56,363 ああ 374 00:20:00,003 --> 00:20:02,303 何てことだ 375 00:20:03,603 --> 00:20:05,783 ユウキとはどう? 376 00:20:05,783 --> 00:20:08,103 ユウキは速いよ 377 00:20:09,643 --> 00:20:12,462 今のところ彼に負けてる 378 00:20:13,823 --> 00:20:17,603 シーズン序盤は 期待外れだった 379 00:20:20,923 --> 00:20:22,923 5レース走ってきて 380 00:20:22,923 --> 00:20:24,983 出だしで遅れた 381 00:20:26,123 --> 00:20:28,803 第3戦 オーストラリア メルボルン 382 00:20:28,803 --> 00:20:30,663 アルファタウリ デ・フリース 383 00:20:29,363 --> 00:20:30,663 接触だ 384 00:20:30,663 --> 00:20:31,783 アルファタウリ デ・フリース 385 00:20:32,743 --> 00:20:33,403 クソ 386 00:20:34,523 --> 00:20:36,303 ミスを連発して 387 00:20:36,303 --> 00:20:38,983 それを補う結果も 388 00:20:38,983 --> 00:20:40,722 出せてない 389 00:20:41,643 --> 00:20:42,663 最悪だ 390 00:20:42,663 --> 00:20:44,283 アルファタウリ ツノダ 391 00:20:43,363 --> 00:20:44,283 10番手 392 00:20:44,283 --> 00:20:46,163 アルファタウリ ツノダ 393 00:20:44,803 --> 00:20:46,163 おめでとう 394 00:20:46,163 --> 00:20:47,222 アルファタウリ ツノダ 395 00:20:46,202 --> 00:20:47,222 ポイント獲得 396 00:20:48,583 --> 00:20:51,403 シーズン序盤第1戦から 397 00:20:52,043 --> 00:20:55,343 ツノダがデ・フリースに 勝ち続けてる 398 00:20:57,143 --> 00:21:00,183 多くはその逆を期待してた 399 00:21:00,903 --> 00:21:02,403 第4戦 バクー 400 00:21:03,123 --> 00:21:04,123 デ・フリース 401 00:21:04,123 --> 00:21:06,903 アルファタウリ デ・フリース 402 00:21:05,442 --> 00:21:06,903 壁に激突 403 00:21:06,903 --> 00:21:08,603 アルファタウリ デ・フリース 404 00:21:06,942 --> 00:21:08,603 ウソだろ 405 00:21:08,603 --> 00:21:09,942 リタイアだ 406 00:21:09,942 --> 00:21:12,683 アルファタウリ ツノダ 407 00:21:10,483 --> 00:21:12,683 チェッカー 10位だ 408 00:21:12,683 --> 00:21:13,702 アルファタウリ ツノダ 409 00:21:12,722 --> 00:21:13,702 よし! 410 00:21:13,702 --> 00:21:14,623 アルファタウリ ツノダ 411 00:21:13,743 --> 00:21:14,623 いいね 412 00:21:17,263 --> 00:21:19,363 フォーミュラEに3年いた 413 00:21:19,863 --> 00:21:23,823 マシンが少し違うから 苦戦してる 414 00:21:25,423 --> 00:21:32,423 {\an8}アルファタウリ デ・フリース 415 00:21:36,183 --> 00:21:39,462 F1は初めてだし仕方ないさ 416 00:21:39,462 --> 00:21:42,763 今週末のモナコは楽しみだ 417 00:21:42,763 --> 00:21:45,423 それだけ特別だから 418 00:21:46,482 --> 00:21:47,863 マッチポイント 419 00:21:48,962 --> 00:21:49,883 クソ 420 00:21:50,383 --> 00:21:51,702 失礼 421 00:21:53,743 --> 00:21:55,923 モナコ 第7戦 422 00:21:57,783 --> 00:22:00,043 〈雨が降ると思う?〉 423 00:22:00,643 --> 00:22:04,083 〈予報では雨の予定だけど〉 424 00:22:17,303 --> 00:22:18,583 やあ 425 00:22:19,783 --> 00:22:20,863 調子は? 426 00:22:22,523 --> 00:22:24,482 もどかしいな 427 00:22:28,883 --> 00:22:31,043 レッドブルからの情報では 428 00:22:31,043 --> 00:22:32,863 デ・フリースが 429 00:22:32,863 --> 00:22:36,202 強いプレッシャーを 感じてるとのことです 430 00:22:36,202 --> 00:22:39,623 まだポイント未獲得です 431 00:22:41,083 --> 00:22:44,702 こんなに大勢の人を 見るのは去年以来だ 432 00:22:44,702 --> 00:22:46,482 多忙な2週間ですが 433 00:22:46,482 --> 00:22:49,083 将来に向けての立ち位置など 434 00:22:49,083 --> 00:22:51,263 チームとはどのような 435 00:22:51,263 --> 00:22:53,303 話をしてますか? 436 00:22:54,843 --> 00:22:58,743 ここ数週間あまり話してない 437 00:23:02,183 --> 00:23:05,523 それぐらいしか言えないよ 438 00:23:05,523 --> 00:23:09,183 ユウキがしてることと 何か違いが? 439 00:23:09,183 --> 00:23:13,843 それともレースに 集中しきれてない? 440 00:23:14,343 --> 00:23:19,003 自分の過ちは認めるし いい活躍をしたい 441 00:23:19,003 --> 00:23:23,523 僕はすぐに満足する タイプじゃない 442 00:23:29,263 --> 00:23:30,442 F1は過酷だ 443 00:23:30,982 --> 00:23:34,323 メルセデス チーム代表 トト・ウォルフ {\an8}ストップウォッチは ウソをつかない 444 00:23:34,323 --> 00:23:35,803 結果を出さないと 445 00:23:36,303 --> 00:23:39,803 {\an8}F1は厳しい世界だ 臆病者には向かない 446 00:23:38,243 --> 00:23:39,803 ギュンター・ シュタイナー 447 00:23:39,803 --> 00:23:42,603 世の批判に 耐えないといけない 448 00:23:42,603 --> 00:23:45,482 結果が出せなければ すぐクビだ 449 00:23:46,003 --> 00:23:48,323 それを忘れちゃいけない 450 00:23:48,323 --> 00:23:49,643 油断できない 451 00:23:50,523 --> 00:23:53,702 彼はいいドライバーだけど 452 00:23:53,702 --> 00:23:55,563 レッドブルは 453 00:23:53,903 --> 00:23:55,563 アルピーヌ ピエール・ガスリー 454 00:23:55,563 --> 00:23:58,563 待ってくれないし冷酷だ 455 00:23:59,283 --> 00:24:01,482 そういうもんさ 456 00:24:02,202 --> 00:24:04,883 レッドブルのシートを狙う⸺ 457 00:24:04,883 --> 00:24:07,222 ドライバーは大勢いる 458 00:24:07,722 --> 00:24:10,283 代わりもいくらでもいる ウィリアムズ アレックス・アルボン 459 00:24:10,283 --> 00:24:13,643 だから気が抜けない 460 00:24:13,643 --> 00:24:17,503 デ・フリースのことで 騒いでる 461 00:24:17,503 --> 00:24:18,423 本当? 462 00:24:18,423 --> 00:24:20,043 一体何が? 463 00:24:20,043 --> 00:24:24,363 プレッシャーの 影響を受けてるかもな 464 00:24:28,743 --> 00:24:30,383 来るのか? 465 00:24:30,383 --> 00:24:33,603 {\an8}インディカーでは 見事な結果だったね 466 00:24:33,363 --> 00:24:35,923 元F1ドライバー ロマン・グロージャン 467 00:24:34,663 --> 00:24:35,923 {\an8}動きもよかった 468 00:24:35,923 --> 00:24:37,643 元F1ドライバー ロマン・グロージャン 469 00:24:35,962 --> 00:24:37,643 {\an8}いいレースだ 470 00:24:37,643 --> 00:24:38,962 調子はどう? 471 00:24:38,962 --> 00:24:39,903 いいよ 472 00:24:39,903 --> 00:24:41,462 いい1日を 473 00:24:41,462 --> 00:24:43,043 またね 474 00:24:45,923 --> 00:24:47,903 ナスカーから誘いが 475 00:24:47,903 --> 00:24:50,043 そうみたいですね 476 00:24:50,043 --> 00:24:51,583 自分の中で 477 00:24:52,083 --> 00:24:54,363 不完全燃焼感があって 478 00:24:54,363 --> 00:24:57,143 まだ違う道を 進むには早いかと 479 00:24:57,143 --> 00:25:01,663 他のチームから オファーはあったか? 480 00:25:02,722 --> 00:25:04,323 まだ早いか 481 00:25:04,323 --> 00:25:05,962 計画は立てたくない 482 00:25:05,962 --> 00:25:07,222 ゆっくりでいい 483 00:25:08,563 --> 00:25:09,803 どうなるか 484 00:25:09,803 --> 00:25:10,982 楽しんで 485 00:25:10,982 --> 00:25:11,663 ああ 486 00:25:11,663 --> 00:25:12,843 今夜帰宅を? 487 00:25:12,843 --> 00:25:17,183 9時20分の便だ パドックの半分を連れて 488 00:25:17,183 --> 00:25:18,003 急がないと 489 00:25:18,003 --> 00:25:18,923 ああ 490 00:25:18,923 --> 00:25:22,023 機内でヘルムートに 屁へをこかれる 491 00:25:29,863 --> 00:25:32,722 日曜日 決勝戦 492 00:25:38,603 --> 00:25:40,942 おはよう 493 00:25:40,942 --> 00:25:42,763 やあ おはよう 494 00:25:43,603 --> 00:25:45,143 先を行ってる 495 00:25:45,143 --> 00:25:46,202 置き去りか 496 00:25:47,242 --> 00:25:48,942 順位は? 497 00:25:48,942 --> 00:25:49,742 12位だ 498 00:25:50,623 --> 00:25:52,883 結構頑張ったな 499 00:25:52,883 --> 00:25:54,863 Q3に近かった 500 00:25:55,363 --> 00:25:56,363 とにかく... 501 00:25:56,363 --> 00:25:58,503 0.05秒の差がね 502 00:25:58,503 --> 00:26:00,202 でも悪くない 503 00:26:00,202 --> 00:26:02,323 ポイントを獲得できる 504 00:26:03,742 --> 00:26:06,823 レースを終えるのが大事だ 505 00:26:06,823 --> 00:26:10,283 無理に機会を作ろうとせずに 506 00:26:10,283 --> 00:26:12,623 他の人に任せればいい 507 00:26:13,683 --> 00:26:14,722 きれいに 508 00:26:15,222 --> 00:26:16,883 複雑だからね 509 00:26:17,803 --> 00:26:21,222 レッドブルでの プレッシャーは 510 00:26:18,702 --> 00:26:21,222 レッドブル セルジオ・ペレス 511 00:26:21,222 --> 00:26:22,563 非常に高い 512 00:26:23,383 --> 00:26:27,423 レッドブルでも アルファタウリでもね 513 00:26:29,043 --> 00:26:31,863 どれだけの重圧かは 514 00:26:31,863 --> 00:26:34,383 経験しないと分からない 515 00:26:37,023 --> 00:26:38,482 頑張ってね 516 00:26:38,482 --> 00:26:39,242 どうも 517 00:26:39,242 --> 00:26:40,222 2人とも 518 00:26:40,222 --> 00:26:40,903 はい 519 00:26:41,523 --> 00:26:44,783 君のことも見てた 幸運を 520 00:26:44,783 --> 00:26:46,482 完走するように 521 00:26:47,423 --> 00:26:48,623 結果を出して 522 00:26:48,623 --> 00:26:51,242 期待に応えないと 523 00:26:51,242 --> 00:26:55,823 このようなプレッシャーに 耐えられる人は少ない 524 00:26:58,103 --> 00:27:02,823 ニックはリードドライバーを 期待されてたが 525 00:27:02,823 --> 00:27:05,263 ユウキがその役を担ってる 526 00:27:08,403 --> 00:27:11,583 ニックは重圧を抱えてるが 527 00:27:11,583 --> 00:27:14,643 力を証明しなければならない 528 00:27:14,643 --> 00:27:16,222 結果を出すのみ 529 00:27:26,242 --> 00:27:28,423 ニックには大事なレースだ アルファタウリ デ・フリース 530 00:27:28,423 --> 00:27:29,982 アルファタウリ デ・フリース 531 00:27:28,923 --> 00:27:29,982 10秒前 532 00:27:29,982 --> 00:27:31,183 アルファタウリ デ・フリース 533 00:27:30,803 --> 00:27:32,883 ポイントを獲得し 534 00:27:33,383 --> 00:27:35,143 実力を証明する機会だ 535 00:27:38,202 --> 00:27:39,942 トップ10に入ればいい 536 00:27:42,363 --> 00:27:46,363 デ・フリースは12番手 今季一の好ポジション 537 00:27:47,343 --> 00:27:51,523 F1ドライバーは 周りの騒ぎを無視して 538 00:27:51,523 --> 00:27:54,982 気持ちを切り替える 能力が必要だ 539 00:28:02,663 --> 00:28:04,323 デ・フリースが抜ける アルファタウリ デ・フリース 540 00:28:04,323 --> 00:28:04,982 アルファタウリ デ・フリース 541 00:28:04,982 --> 00:28:07,783 マクラーレン ピアストリ 542 00:28:07,783 --> 00:28:11,523 アルファタウリ デ・フリース 543 00:28:13,583 --> 00:28:14,702 11番手 544 00:28:14,702 --> 00:28:16,683 そのまま維持だ 545 00:28:19,543 --> 00:28:20,843 ピアストリが来る 546 00:28:22,603 --> 00:28:24,982 マクラーレン ピアストリ 547 00:28:24,982 --> 00:28:27,482 アルファタウリ デ・フリース 548 00:28:26,763 --> 00:28:28,003 抜かれた 549 00:28:29,202 --> 00:28:31,962 集中だ まだ巻き返せる 550 00:28:35,663 --> 00:28:37,023 少し遅い 551 00:28:38,002 --> 00:28:39,403 後ろにボッタス 552 00:28:39,923 --> 00:28:41,663 前の車に追いつこう 553 00:28:43,063 --> 00:28:46,863 アルファロメオ ボッタス 554 00:28:45,083 --> 00:28:47,742 彼が遅すぎてイライラする 555 00:28:49,543 --> 00:28:51,023 ペースに集中 556 00:28:52,823 --> 00:28:54,663 タイムは? 557 00:28:55,222 --> 00:28:57,803 19・7秒 ユウキは19・2秒 558 00:29:02,043 --> 00:29:04,682 天候が怪しいな 559 00:29:09,242 --> 00:29:11,083 レッドブル フェルスタッペン 天気はどう? 560 00:29:11,083 --> 00:29:12,722 レッドブル フェルスタッペン 561 00:29:11,123 --> 00:29:12,722 小雨が降ってきた 562 00:29:13,722 --> 00:29:15,922 全員がレーダーを確認 563 00:29:15,922 --> 00:29:19,242 天候は結果に 大きく影響します 564 00:29:20,363 --> 00:29:23,242 アルファタウリ デ・フリース 565 00:29:21,462 --> 00:29:23,242 バイザーに雨粒が 566 00:29:23,242 --> 00:29:23,922 アルファタウリ デ・フリース 567 00:29:23,922 --> 00:29:24,603 了解 568 00:29:26,182 --> 00:29:28,363 ドライバーの勘だけが頼り 569 00:29:28,363 --> 00:29:30,363 覚悟はできてるか 570 00:29:30,903 --> 00:29:32,523 滑るよ 571 00:29:33,023 --> 00:29:34,583 ピットインだ 572 00:29:39,982 --> 00:29:41,502 タイヤスイッチは? 573 00:29:41,502 --> 00:29:42,583 ボタンだ 574 00:29:42,583 --> 00:29:43,502 どれ? 575 00:29:44,803 --> 00:29:45,863 ボッタスが 576 00:29:45,863 --> 00:29:46,903 待って 577 00:29:46,903 --> 00:29:48,763 何色のボタン? 578 00:29:48,763 --> 00:29:50,863 今はボッタスに集中を 579 00:29:50,863 --> 00:29:51,783 どこ? 580 00:29:51,783 --> 00:29:52,482 後ろ 581 00:29:52,482 --> 00:29:53,783 アルファロメオ ボッタス 追い越せ 582 00:29:53,783 --> 00:29:54,343 アルファロメオ ボッタス 583 00:29:54,343 --> 00:29:58,422 アルファタウリ デ・フリース 584 00:29:58,422 --> 00:29:59,863 ちくしょう 585 00:30:04,222 --> 00:30:05,863 残りラップ数は? 586 00:30:05,863 --> 00:30:07,982 もう1周だ 587 00:30:07,982 --> 00:30:09,303 集中しろ 588 00:30:16,702 --> 00:30:17,763 12番手 589 00:30:17,763 --> 00:30:19,603 状況が知りたい 590 00:30:20,242 --> 00:30:21,323 了解 591 00:30:22,343 --> 00:30:25,043 12番手スタートし 12番手でゴール 592 00:30:25,043 --> 00:30:28,263 デ・フリース 再びポイント獲得ならず 593 00:30:29,303 --> 00:30:32,603 リズムをつかむのに 時間をかけすぎた 594 00:30:32,603 --> 00:30:36,403 最初からもっと 攻めればよかった 595 00:30:36,903 --> 00:30:40,303 車やF1の現実への適応に 596 00:30:40,303 --> 00:30:42,103 苦労してるようだ 597 00:30:42,722 --> 00:30:45,763 ポイントを取らないと 598 00:30:45,763 --> 00:30:47,422 シートが危ない 599 00:30:51,843 --> 00:30:54,202 第9戦 カナダ モントリオール 600 00:30:54,202 --> 00:30:55,783 アルファタウリ デ・フリース 601 00:30:54,783 --> 00:30:55,783 キープだ 602 00:30:55,783 --> 00:30:58,942 アルファタウリ デ・フリース 603 00:31:00,563 --> 00:31:05,442 ヒーローとゼロは表裏一体だ 604 00:31:07,023 --> 00:31:08,103 18番手 605 00:31:08,543 --> 00:31:09,383 クソ 606 00:31:11,163 --> 00:31:13,702 第10戦 シュピールベルグ 607 00:31:13,702 --> 00:31:16,643 アルファタウリ デ・フリース 608 00:31:14,383 --> 00:31:16,643 プッシュだ 攻めろ 609 00:31:16,643 --> 00:31:17,222 アルファタウリ デ・フリース 610 00:31:16,682 --> 00:31:17,222 了解 611 00:31:21,462 --> 00:31:22,462 まったく 612 00:31:23,583 --> 00:31:27,263 速く走る気分や 表彰台に立つ気分を 613 00:31:27,263 --> 00:31:29,982 思い出してほしい 614 00:31:30,643 --> 00:31:32,323 17番手だ 615 00:31:33,123 --> 00:31:34,363 難しい 616 00:31:34,363 --> 00:31:38,163 信念を持って 突き進むしかない 617 00:31:38,163 --> 00:31:39,543 やり切らないと 618 00:31:40,323 --> 00:31:42,563 {\an8}第11戦 シルバーストン 619 00:31:41,962 --> 00:31:44,702 ユウキが0.7秒速い 620 00:31:42,603 --> 00:31:46,823 アルファタウリ デ・フリース 621 00:31:45,742 --> 00:31:48,702 ニックは好青年だ 622 00:31:48,702 --> 00:31:51,623 F1は単純なビジネスで 623 00:31:51,623 --> 00:31:53,442 速ければ好かれ 624 00:31:53,442 --> 00:31:56,002 遅ければ好青年でも 625 00:31:56,002 --> 00:31:57,942 シートの保証はない 626 00:32:00,283 --> 00:32:01,922 ミスった クソ 627 00:32:08,762 --> 00:32:09,982 17番手だ 628 00:32:11,123 --> 00:32:15,163 デ・フリースにとっては 残念な週末 629 00:32:21,523 --> 00:32:26,702 {\an8}〝レッドブル アルファタウリ〞 630 00:32:25,202 --> 00:32:29,363 ニックは不振が続いてる 631 00:32:29,903 --> 00:32:32,603 彼はこのコースに 慣れてるから 632 00:32:32,603 --> 00:32:34,643 大丈夫かと思ったが 633 00:32:34,643 --> 00:32:37,222 苦戦してるみたいだ 634 00:32:37,982 --> 00:32:40,543 起用を続けるべきか悩む 635 00:32:40,543 --> 00:32:43,643 しばらく結果を出してない 636 00:32:44,143 --> 00:32:45,343 そうだな 637 00:32:46,303 --> 00:32:50,442 {\an8}〝レッドブル チーム代表〞 638 00:32:48,323 --> 00:32:51,682 ダニエル クリスチャンだ 639 00:32:51,682 --> 00:32:55,403 君が興味を持ちそうな 話がある 640 00:32:57,783 --> 00:32:58,442 ああ 641 00:32:59,583 --> 00:33:01,523 よく考えてくれ 642 00:33:02,383 --> 00:33:06,762 2日後 643 00:33:06,922 --> 00:33:10,663 英国 シルバーストン 644 00:33:18,262 --> 00:33:19,722 何時から? 645 00:33:19,123 --> 00:33:22,762 ブレイク・フレンド ダニエルの代理人 646 00:33:20,663 --> 00:33:22,762 9時からやってる 647 00:33:23,903 --> 00:33:24,762 ああ 648 00:33:25,783 --> 00:33:30,462 シルバーストンを 数周走る機会を与えた 649 00:33:30,462 --> 00:33:34,742 ダニエルのレベルを 確かめる判断基準になる 650 00:33:34,742 --> 00:33:38,283 他のドライバーと 比べてどうか 651 00:33:39,823 --> 00:33:44,523 8カ月ぶりに運転できそう? 652 00:33:44,523 --> 00:33:46,403 やるしかない 653 00:33:46,903 --> 00:33:47,803 平気さ 654 00:33:50,182 --> 00:33:51,962 ニックは不振続きで 655 00:33:52,682 --> 00:33:54,422 テスト次第では 656 00:33:54,422 --> 00:33:57,262 ダニエルに出場してもらう 657 00:33:58,803 --> 00:34:01,422 ヘルメットをかぶって 658 00:34:01,422 --> 00:34:03,823 1周走れば思い出す 659 00:34:03,823 --> 00:34:04,422 ああ 660 00:34:05,563 --> 00:34:10,403 アルファタウリは 現状に満足してない 661 00:34:10,403 --> 00:34:13,682 テスト次第で F1に復帰できる 662 00:34:15,143 --> 00:34:16,543 クリスチャンは? 663 00:34:16,543 --> 00:34:18,702 朝一に着くと思う 664 00:34:26,603 --> 00:34:31,903 紅茶に紙コップか シルバーストンらしい 665 00:34:36,682 --> 00:34:39,623 今日いい結果が出せれば 666 00:34:39,623 --> 00:34:43,182 新しいスタートを 切れると思う 667 00:34:43,722 --> 00:34:47,503 レッドブルに復帰する チャンスだ 668 00:34:48,202 --> 00:34:50,963 彼もそれを分かってる 669 00:34:50,963 --> 00:34:51,583 ああ 670 00:34:52,842 --> 00:34:53,702 行こう 671 00:34:56,163 --> 00:34:59,163 テストの内容は分からない 672 00:34:59,163 --> 00:35:01,303 不安や疑念もある 673 00:35:02,903 --> 00:35:05,203 {\an8}〝チーム関係者のみ〞 まだ実車には乗ってない シュミレーションのみだ 674 00:35:05,203 --> 00:35:06,543 まだ実車には乗ってない シュミレーションのみだ 675 00:35:07,083 --> 00:35:10,523 シュミレーションも リアルだけど 676 00:35:10,523 --> 00:35:12,842 実車は初めてだ 677 00:35:33,623 --> 00:35:34,382 やあ 678 00:35:34,382 --> 00:35:35,943 まだ入るな 679 00:35:35,943 --> 00:35:37,403 そうだね 680 00:35:37,403 --> 00:35:38,103 似合う 681 00:35:38,103 --> 00:35:39,403 少しきつい 682 00:35:40,623 --> 00:35:41,523 そうか 683 00:35:42,063 --> 00:35:43,063 我慢さ 684 00:35:43,063 --> 00:35:44,403 昔みたいだ 685 00:35:44,403 --> 00:35:45,083 ああ 686 00:35:45,703 --> 00:35:48,503 不完全燃焼の笑顔だな 687 00:35:48,503 --> 00:35:50,823 ではまた後で 688 00:35:54,043 --> 00:35:57,603 レースしかしてこなかった 689 00:35:57,603 --> 00:36:01,543 グリッドに戻る 最後のチャンスだ 690 00:36:01,543 --> 00:36:02,983 シートが欲しい 691 00:36:04,283 --> 00:36:07,663 手順は省いて そのまま出てもらう 692 00:36:08,443 --> 00:36:09,263 ああ 693 00:36:09,263 --> 00:36:10,842 感覚をつかんで 694 00:36:11,783 --> 00:36:14,603 そのままコースへ進んで 695 00:36:14,603 --> 00:36:16,183 誰も来てない 696 00:36:32,503 --> 00:36:35,323 レース場の誰もが 697 00:36:35,323 --> 00:36:37,823 “あの日のダニエル”を 698 00:36:37,823 --> 00:36:41,023 期待しながら注目してる 699 00:36:41,523 --> 00:36:44,563 どんな気分? 700 00:36:44,563 --> 00:36:47,263 完璧な状態じゃない 701 00:36:47,263 --> 00:36:48,903 湿ってる 702 00:36:56,983 --> 00:36:58,543 大丈夫か? 703 00:37:01,103 --> 00:37:02,103 ダニエル 704 00:37:10,223 --> 00:37:12,003 スピンしただけ 705 00:37:15,483 --> 00:37:17,743 色々あったからこそ 706 00:37:18,503 --> 00:37:20,703 実力を証明したい 707 00:37:21,882 --> 00:37:23,023 28.4秒 708 00:37:23,023 --> 00:37:24,503 速いな 709 00:37:24,503 --> 00:37:25,402 いいね 710 00:37:41,463 --> 00:37:44,963 君と相棒は時間あるかい? 711 00:37:44,963 --> 00:37:46,743 紅茶を飲もう 712 00:37:53,423 --> 00:37:56,423 彼が今 走ったラップは 713 00:37:57,943 --> 00:38:01,103 マックスに相当する速さだ 714 00:38:01,823 --> 00:38:03,783 彼は⸺ 715 00:38:04,683 --> 00:38:09,402 我々の知る 速いダニエルに戻った 716 00:38:09,402 --> 00:38:12,342 ピーターの意見も聞きたいが 717 00:38:12,342 --> 00:38:14,243 次のレースで見たい 718 00:38:14,243 --> 00:38:16,763 ピーター どうかな? 719 00:38:16,763 --> 00:38:20,882 8カ月ぶりにしては上出来だ 720 00:38:20,882 --> 00:38:23,143 さっきも話したが 721 00:38:23,143 --> 00:38:27,783 彼は速さを 届けてくれるだけじゃない 722 00:38:27,783 --> 00:38:30,543 彼から多くを学べる 723 00:38:30,543 --> 00:38:31,963 決まりだな 724 00:38:31,963 --> 00:38:33,483 ワクワクする 725 00:38:33,483 --> 00:38:34,563 どうも 726 00:38:39,183 --> 00:38:41,563 シートの準備はできた 727 00:38:42,063 --> 00:38:43,143 幸せか? 728 00:38:43,143 --> 00:38:46,263 魔法が戻ったな よかった 729 00:38:46,263 --> 00:38:48,382 いいね 730 00:38:48,382 --> 00:38:49,823 おかえり 731 00:38:49,823 --> 00:38:50,703 どうも 732 00:38:51,243 --> 00:38:52,703 事故るなよ 733 00:39:00,743 --> 00:39:05,063 1年前はF1に復帰できるか 分からなかったから 734 00:39:05,743 --> 00:39:07,523 すごくうれしい 735 00:39:08,583 --> 00:39:11,423 コース上で証明してみせる 736 00:39:10,263 --> 00:39:13,743 {\an8}〝ダニエル〞 737 00:39:21,223 --> 00:39:24,143 “リカルドが デ・フリースと交代” 738 00:39:24,143 --> 00:39:26,943 “デ・フリースは 10戦の後 解雇” 739 00:39:33,783 --> 00:39:38,143 長年の夢に向かって 努力してきたのに 740 00:39:38,143 --> 00:39:42,103 早々に終わるのはツラい 741 00:39:44,043 --> 00:39:47,463 自分の理想通りには いかなかったけど 742 00:39:47,463 --> 00:39:52,563 結果を出せなければ あっさり解雇される 743 00:40:04,283 --> 00:40:05,683 今後は... 744 00:40:04,882 --> 00:40:05,683 どうした 745 00:40:05,683 --> 00:40:07,143 今後は... 746 00:40:05,723 --> 00:40:07,143 ピットイン 747 00:40:07,143 --> 00:40:08,583 ゴミ車め 748 00:40:08,583 --> 00:40:11,342 1つのチームに とどまるのは珍しい 749 00:40:11,342 --> 00:40:13,323 ランドの噂うわさを聞いた 750 00:40:13,323 --> 00:40:16,523 ランドに興味がある 751 00:40:16,523 --> 00:40:19,423 シーズン後半は... {\an8}復帰を喜んでるのは NETFLIXだ 752 00:40:19,423 --> 00:40:19,663 {\an8}復帰を喜んでるのは NETFLIXだ 753 00:40:20,263 --> 00:40:23,243 パンツを3回も替えた 754 00:40:23,243 --> 00:40:24,463 ターン10に注意 755 00:40:25,543 --> 00:40:27,623 クソ 手が 756 00:40:27,623 --> 00:40:30,223 争わず協力してほしい 757 00:40:30,223 --> 00:40:31,243 接触! 758 00:40:31,243 --> 00:40:32,723 そんな 759 00:40:32,723 --> 00:40:33,523 クソ! 760 00:41:00,842 --> 00:41:04,303 日本語字幕 小林 龍