1 00:04:38,443 --> 00:04:39,983 Nice kit, by the way. 2 00:06:05,803 --> 00:06:06,642 Three. 3 00:06:10,923 --> 00:06:12,223 You are 33? 4 00:11:12,443 --> 00:11:13,583 In terms of PR? 5 00:11:19,882 --> 00:11:22,643 You'll do the meet and greet first, and then go on stage. 6 00:14:34,522 --> 00:14:35,903 {\an8}Radio check, radio check. 7 00:14:35,903 --> 00:14:37,823 {\an8}- Radio is good. - Okay. 8 00:14:43,482 --> 00:14:44,742 {\an8}Last car forming. 9 00:15:19,083 --> 00:15:20,083 {\an8}What happened? 10 00:15:29,223 --> 00:15:31,522 {\an8}Okay, Yuki, Bottas in front. 11 00:15:32,303 --> 00:15:33,603 {\an8}Overtake available. 12 00:15:33,603 --> 00:15:34,903 {\an8}Okay, let's go. 13 00:15:41,923 --> 00:15:43,642 {\an8}Push now, flat out. 14 00:15:46,482 --> 00:15:47,343 {\an8}Good job. 15 00:15:54,823 --> 00:15:57,963 {\an8}Lance, stop in a safe position on track. We see smoke. 16 00:15:58,803 --> 00:16:01,402 {\an8}Stop in a safe position on track. Stop the car. 17 00:16:04,183 --> 00:16:07,183 {\an8}Stroll stopped in turn 13. Let's make it count. 18 00:16:07,183 --> 00:16:08,303 {\an8}Copy. 19 00:16:13,703 --> 00:16:15,362 {\an8}Oh my God, brake failure. 20 00:16:15,362 --> 00:16:16,882 {\an8}Jesus Christ, man. 21 00:16:21,002 --> 00:16:22,902 {\an8}Overtake available if you need. 22 00:16:33,323 --> 00:16:35,982 {\an8}- We can push more. - Yeah, copy that. 23 00:16:40,382 --> 00:16:41,543 {\an8}Head down. 24 00:16:44,242 --> 00:16:45,262 {\an8}Overtake available. 25 00:16:51,783 --> 00:16:53,142 {\an8}Okay, good job, Nyck. 26 00:17:08,223 --> 00:17:09,162 {\an8}P11. 27 00:17:10,183 --> 00:17:11,362 {\an8}Good one, good one. 28 00:17:15,603 --> 00:17:17,382 {\an8}Okay, so that's P14. 29 00:17:21,942 --> 00:17:23,923 {\an8}Yeah, I was not efficient. 30 00:17:24,843 --> 00:17:26,323 {\an8}I struggled a little bit. 31 00:17:27,583 --> 00:17:29,683 {\an8}We know what to work on for the next race. 32 00:17:31,123 --> 00:17:31,983 {\an8}Copy. 33 00:20:32,363 --> 00:20:33,403 {\an8}Ah, fuck. 34 00:20:41,663 --> 00:20:42,663 {\an8}Mamma mia. 35 00:20:43,363 --> 00:20:46,163 {\an8}- Yuki, that's P10. - Congratulations, guys. 36 00:20:46,163 --> 00:20:47,222 {\an8}We got the points. 37 00:21:06,942 --> 00:21:09,942 {\an8}- Oh my God. - Retire the car! 38 00:21:10,483 --> 00:21:12,683 {\an8}Checkered flag, checkered flag. P10, Yuki. 39 00:21:12,683 --> 00:21:13,702 {\an8}Yes! 40 00:21:13,702 --> 00:21:14,623 {\an8}Good job, guys. 41 00:21:57,783 --> 00:22:00,043 What do you think? Rain or no rain? 42 00:22:00,643 --> 00:22:04,083 One forecast is saying there won't be any, another is saying there will. 43 00:24:13,683 --> 00:24:17,503 There still seems to be quite a bit of chatter around de Vries. 44 00:24:18,462 --> 00:24:20,243 What's happening there? 45 00:24:45,903 --> 00:24:48,003 They're desperate to get you in a fuckin' NASCAR. 46 00:24:48,003 --> 00:24:49,383 Yeah. I know. 47 00:24:50,083 --> 00:24:51,503 I just don't wanna... 48 00:24:52,083 --> 00:24:54,363 Because I honestly don't feel done yet. 49 00:24:54,363 --> 00:24:56,163 I don't wanna start deviating. 50 00:25:02,722 --> 00:25:04,323 It's still very early though. 51 00:25:04,323 --> 00:25:05,962 I certainly don't wanna make plans. 52 00:25:05,962 --> 00:25:07,222 Yeah. Take your time. 53 00:25:09,803 --> 00:25:10,923 Enjoy. 54 00:25:11,663 --> 00:25:12,843 Are you out tonight? 55 00:25:17,222 --> 00:25:18,383 - Quick exit. - Yeah. 56 00:25:47,242 --> 00:25:49,742 - Where did you end up? - Uh, P12. 57 00:26:43,143 --> 00:26:46,543 It's a good opportunity for you. Just make sure you finish. 58 00:27:28,863 --> 00:27:30,063 {\an8}Ten seconds. 59 00:28:13,583 --> 00:28:14,763 P11. 60 00:28:14,763 --> 00:28:16,683 Good job. Keep the position. 61 00:28:19,462 --> 00:28:20,643 Piastri coming now. 62 00:28:25,803 --> 00:28:27,482 {\an8}Argh! He got me. 63 00:28:29,242 --> 00:28:31,962 Focus on the race. Still a lot of laps to go. 64 00:28:35,742 --> 00:28:37,242 Nyck, we are going slow. 65 00:28:38,002 --> 00:28:39,423 Bottas directly behind you. 66 00:28:39,923 --> 00:28:41,663 Head down. We'll catch the cars ahead. 67 00:28:45,083 --> 00:28:47,283 {\an8}This is getting frustrating. This is so slow. 68 00:28:49,543 --> 00:28:51,023 {\an8}Focus on the pace. 69 00:28:52,823 --> 00:28:54,663 What lap times am I doing? 70 00:28:55,222 --> 00:28:57,803 19.7. Yuki, 19.2. 71 00:29:09,242 --> 00:29:12,722 {\an8}- Weather. How is that looking? - There are some pockets of rain. 72 00:29:21,403 --> 00:29:24,462 {\an8}- I have some raindrops on my visor. - Copy. 73 00:29:30,903 --> 00:29:34,583 - I have zero, zero grip. - Box, box. 74 00:29:39,482 --> 00:29:42,422 - Where's the tire switch? - Physical switch. 75 00:29:42,422 --> 00:29:43,502 How do I do that? 76 00:29:44,803 --> 00:29:46,903 - Bottas behind. - Hey, wait, wait. 77 00:29:46,903 --> 00:29:49,303 - Tire switch to which color? - Don't worry. 78 00:29:49,303 --> 00:29:51,343 - Focus on Bottas, please. - Where is he? 79 00:29:52,523 --> 00:29:54,343 {\an8}Use overtake now. 80 00:29:58,462 --> 00:29:59,863 Ah, fuck. 81 00:30:04,283 --> 00:30:05,283 How many laps to go? 82 00:30:05,863 --> 00:30:08,843 One more lap. One more lap. Keep the focus. 83 00:30:16,803 --> 00:30:20,043 {\an8}P12. We really have to understand what's happened there. 84 00:30:20,043 --> 00:30:21,323 {\an8}Yeah, copy. 85 00:30:54,242 --> 00:30:55,763 {\an8}Keep the position. 86 00:30:58,422 --> 00:30:59,482 {\an8}Argh! 87 00:31:07,123 --> 00:31:09,222 {\an8}- P18. - Fuck. 88 00:31:14,363 --> 00:31:17,222 {\an8}-You're good to push. You attack everyone. - Copy. 89 00:31:21,462 --> 00:31:22,583 Argh, fuck! 90 00:31:30,663 --> 00:31:32,623 Okay, so that's P17. 91 00:31:33,263 --> 00:31:34,863 Very, very difficult. 92 00:31:41,962 --> 00:31:44,702 {\an8}Okay, Nyck, Yuki is currently seven tenths faster. 93 00:32:00,283 --> 00:32:01,922 {\an8}Mistake! Fuck! 94 00:32:08,762 --> 00:32:10,123 {\an8}That's P17. 95 00:32:25,262 --> 00:32:26,702 I think it's... it's clear 96 00:32:26,702 --> 00:32:29,403 that Nyck's not quite hitting the mark, so... 97 00:32:29,903 --> 00:32:32,603 We were hoping that, because he knows the track here, 98 00:32:32,603 --> 00:32:37,143 that would give him the confidence, but he seems to struggle. 99 00:32:37,982 --> 00:32:40,543 Question, whether or not we make the change or not. 100 00:32:40,543 --> 00:32:43,583 I know it's harsh, but I think he's had long enough. 101 00:32:44,202 --> 00:32:45,222 Yeah. Yeah. 102 00:36:04,283 --> 00:36:07,723 Okay, so we won't do any procedures. We'll just go straight out. 103 00:36:08,443 --> 00:36:10,842 - Yep. - Let you have a bit of a feel for it. 104 00:36:11,923 --> 00:36:13,483 Okay, so it'll be straight out. 105 00:36:14,003 --> 00:36:16,183 And track is clear. Track is clear. 106 00:36:41,523 --> 00:36:44,563 {\an8}Okay, Daniel. Comments, please. 107 00:36:44,563 --> 00:36:48,903 {\an8}It's not perfect conditions. There are still some damp spots. 108 00:36:56,963 --> 00:36:58,543 {\an8}Everything okay, Daniel? 109 00:37:01,103 --> 00:37:01,963 {\an8}Daniel? 110 00:37:10,203 --> 00:37:12,083 All good. Just a little spin. 111 00:38:39,123 --> 00:38:41,563 Everybody's aligned, so as long as you're up for it... 112 00:38:41,563 --> 00:38:43,143 - Cool. - You happy with that? 113 00:38:43,143 --> 00:38:46,583 - You got the mojo back. Yeah. Good. - Good chat. 114 00:38:47,923 --> 00:38:49,882 - Thanks, mate. - Back on the team. Well done. 115 00:38:51,203 --> 00:38:52,643 Just don't fucking crash it. 116 00:40:04,882 --> 00:40:07,143 {\an8}- What's wrong with my car? - Box now, box now. 117 00:40:07,143 --> 00:40:08,543 It's just garbage. 118 00:40:11,382 --> 00:40:13,323 We're hearing a lot of rumors around Lando. 119 00:40:23,283 --> 00:40:26,842 - Watch out, turn 10. - Fuck! My hand. 120 00:40:31,283 --> 00:40:32,723 Oh my God.