1
00:04:38,443 --> 00:04:39,983
Nice kit, by the way.
2
00:06:05,803 --> 00:06:06,642
Three.
3
00:06:10,923 --> 00:06:12,223
You are 33?
4
00:11:12,443 --> 00:11:13,583
In terms of PR?
5
00:11:19,882 --> 00:11:22,643
You'll do the meet and greet first,
and then go on stage.
6
00:14:34,522 --> 00:14:35,903
{\an8}Radio check, radio check.
7
00:14:35,903 --> 00:14:37,823
{\an8}- Radio is good.
- Okay.
8
00:14:43,482 --> 00:14:44,742
{\an8}Last car forming.
9
00:15:19,083 --> 00:15:20,083
{\an8}What happened?
10
00:15:29,223 --> 00:15:31,522
{\an8}Okay, Yuki, Bottas in front.
11
00:15:32,303 --> 00:15:33,603
{\an8}Overtake available.
12
00:15:33,603 --> 00:15:34,903
{\an8}Okay, let's go.
13
00:15:41,923 --> 00:15:43,642
{\an8}Push now, flat out.
14
00:15:46,482 --> 00:15:47,343
{\an8}Good job.
15
00:15:54,823 --> 00:15:57,963
{\an8}Lance, stop in a safe position on track.
We see smoke.
16
00:15:58,803 --> 00:16:01,402
{\an8}Stop in a safe position on track.
Stop the car.
17
00:16:04,183 --> 00:16:07,183
{\an8}Stroll stopped in turn 13.
Let's make it count.
18
00:16:07,183 --> 00:16:08,303
{\an8}Copy.
19
00:16:13,703 --> 00:16:15,362
{\an8}Oh my God, brake failure.
20
00:16:15,362 --> 00:16:16,882
{\an8}Jesus Christ, man.
21
00:16:21,002 --> 00:16:22,902
{\an8}Overtake available if you need.
22
00:16:33,323 --> 00:16:35,982
{\an8}- We can push more.
- Yeah, copy that.
23
00:16:40,382 --> 00:16:41,543
{\an8}Head down.
24
00:16:44,242 --> 00:16:45,262
{\an8}Overtake available.
25
00:16:51,783 --> 00:16:53,142
{\an8}Okay, good job, Nyck.
26
00:17:08,223 --> 00:17:09,162
{\an8}P11.
27
00:17:10,183 --> 00:17:11,362
{\an8}Good one, good one.
28
00:17:15,603 --> 00:17:17,382
{\an8}Okay, so that's P14.
29
00:17:21,942 --> 00:17:23,923
{\an8}Yeah, I was not efficient.
30
00:17:24,843 --> 00:17:26,323
{\an8}I struggled a little bit.
31
00:17:27,583 --> 00:17:29,683
{\an8}We know what to work on for the next race.
32
00:17:31,123 --> 00:17:31,983
{\an8}Copy.
33
00:20:32,363 --> 00:20:33,403
{\an8}Ah, fuck.
34
00:20:41,663 --> 00:20:42,663
{\an8}Mamma mia.
35
00:20:43,363 --> 00:20:46,163
{\an8}- Yuki, that's P10.
- Congratulations, guys.
36
00:20:46,163 --> 00:20:47,222
{\an8}We got the points.
37
00:21:06,942 --> 00:21:09,942
{\an8}- Oh my God.
- Retire the car!
38
00:21:10,483 --> 00:21:12,683
{\an8}Checkered flag, checkered flag. P10, Yuki.
39
00:21:12,683 --> 00:21:13,702
{\an8}Yes!
40
00:21:13,702 --> 00:21:14,623
{\an8}Good job, guys.
41
00:21:57,783 --> 00:22:00,043
What do you think? Rain or no rain?
42
00:22:00,643 --> 00:22:04,083
One forecast is saying there won't be any,
another is saying there will.
43
00:24:13,683 --> 00:24:17,503
There still seems to be
quite a bit of chatter around de Vries.
44
00:24:18,462 --> 00:24:20,243
What's happening there?
45
00:24:45,903 --> 00:24:48,003
They're desperate
to get you in a fuckin' NASCAR.
46
00:24:48,003 --> 00:24:49,383
Yeah. I know.
47
00:24:50,083 --> 00:24:51,503
I just don't wanna...
48
00:24:52,083 --> 00:24:54,363
Because I honestly don't feel done yet.
49
00:24:54,363 --> 00:24:56,163
I don't wanna start deviating.
50
00:25:02,722 --> 00:25:04,323
It's still very early though.
51
00:25:04,323 --> 00:25:05,962
I certainly don't wanna make plans.
52
00:25:05,962 --> 00:25:07,222
Yeah. Take your time.
53
00:25:09,803 --> 00:25:10,923
Enjoy.
54
00:25:11,663 --> 00:25:12,843
Are you out tonight?
55
00:25:17,222 --> 00:25:18,383
- Quick exit.
- Yeah.
56
00:25:47,242 --> 00:25:49,742
- Where did you end up?
- Uh, P12.
57
00:26:43,143 --> 00:26:46,543
It's a good opportunity for you.
Just make sure you finish.
58
00:27:28,863 --> 00:27:30,063
{\an8}Ten seconds.
59
00:28:13,583 --> 00:28:14,763
P11.
60
00:28:14,763 --> 00:28:16,683
Good job. Keep the position.
61
00:28:19,462 --> 00:28:20,643
Piastri coming now.
62
00:28:25,803 --> 00:28:27,482
{\an8}Argh! He got me.
63
00:28:29,242 --> 00:28:31,962
Focus on the race.
Still a lot of laps to go.
64
00:28:35,742 --> 00:28:37,242
Nyck, we are going slow.
65
00:28:38,002 --> 00:28:39,423
Bottas directly behind you.
66
00:28:39,923 --> 00:28:41,663
Head down. We'll catch the cars ahead.
67
00:28:45,083 --> 00:28:47,283
{\an8}This is getting frustrating.
This is so slow.
68
00:28:49,543 --> 00:28:51,023
{\an8}Focus on the pace.
69
00:28:52,823 --> 00:28:54,663
What lap times am I doing?
70
00:28:55,222 --> 00:28:57,803
19.7. Yuki, 19.2.
71
00:29:09,242 --> 00:29:12,722
{\an8}- Weather. How is that looking?
- There are some pockets of rain.
72
00:29:21,403 --> 00:29:24,462
{\an8}- I have some raindrops on my visor.
- Copy.
73
00:29:30,903 --> 00:29:34,583
- I have zero, zero grip.
- Box, box.
74
00:29:39,482 --> 00:29:42,422
- Where's the tire switch?
- Physical switch.
75
00:29:42,422 --> 00:29:43,502
How do I do that?
76
00:29:44,803 --> 00:29:46,903
- Bottas behind.
- Hey, wait, wait.
77
00:29:46,903 --> 00:29:49,303
- Tire switch to which color?
- Don't worry.
78
00:29:49,303 --> 00:29:51,343
- Focus on Bottas, please.
- Where is he?
79
00:29:52,523 --> 00:29:54,343
{\an8}Use overtake now.
80
00:29:58,462 --> 00:29:59,863
Ah, fuck.
81
00:30:04,283 --> 00:30:05,283
How many laps to go?
82
00:30:05,863 --> 00:30:08,843
One more lap.
One more lap. Keep the focus.
83
00:30:16,803 --> 00:30:20,043
{\an8}P12. We really have to understand
what's happened there.
84
00:30:20,043 --> 00:30:21,323
{\an8}Yeah, copy.
85
00:30:54,242 --> 00:30:55,763
{\an8}Keep the position.
86
00:30:58,422 --> 00:30:59,482
{\an8}Argh!
87
00:31:07,123 --> 00:31:09,222
{\an8}- P18.
- Fuck.
88
00:31:14,363 --> 00:31:17,222
{\an8}-You're good to push. You attack everyone.
- Copy.
89
00:31:21,462 --> 00:31:22,583
Argh, fuck!
90
00:31:30,663 --> 00:31:32,623
Okay, so that's P17.
91
00:31:33,263 --> 00:31:34,863
Very, very difficult.
92
00:31:41,962 --> 00:31:44,702
{\an8}Okay, Nyck,
Yuki is currently seven tenths faster.
93
00:32:00,283 --> 00:32:01,922
{\an8}Mistake! Fuck!
94
00:32:08,762 --> 00:32:10,123
{\an8}That's P17.
95
00:32:25,262 --> 00:32:26,702
I think it's... it's clear
96
00:32:26,702 --> 00:32:29,403
that Nyck's not quite
hitting the mark, so...
97
00:32:29,903 --> 00:32:32,603
We were hoping that,
because he knows the track here,
98
00:32:32,603 --> 00:32:37,143
that would give him the confidence,
but he seems to struggle.
99
00:32:37,982 --> 00:32:40,543
Question, whether or not
we make the change or not.
100
00:32:40,543 --> 00:32:43,583
I know it's harsh,
but I think he's had long enough.
101
00:32:44,202 --> 00:32:45,222
Yeah. Yeah.
102
00:36:04,283 --> 00:36:07,723
Okay, so we won't do any procedures.
We'll just go straight out.
103
00:36:08,443 --> 00:36:10,842
- Yep.
- Let you have a bit of a feel for it.
104
00:36:11,923 --> 00:36:13,483
Okay, so it'll be straight out.
105
00:36:14,003 --> 00:36:16,183
And track is clear. Track is clear.
106
00:36:41,523 --> 00:36:44,563
{\an8}Okay, Daniel. Comments, please.
107
00:36:44,563 --> 00:36:48,903
{\an8}It's not perfect conditions.
There are still some damp spots.
108
00:36:56,963 --> 00:36:58,543
{\an8}Everything okay, Daniel?
109
00:37:01,103 --> 00:37:01,963
{\an8}Daniel?
110
00:37:10,203 --> 00:37:12,083
All good. Just a little spin.
111
00:38:39,123 --> 00:38:41,563
Everybody's aligned,
so as long as you're up for it...
112
00:38:41,563 --> 00:38:43,143
- Cool.
- You happy with that?
113
00:38:43,143 --> 00:38:46,583
- You got the mojo back. Yeah. Good.
- Good chat.
114
00:38:47,923 --> 00:38:49,882
- Thanks, mate.
- Back on the team. Well done.
115
00:38:51,203 --> 00:38:52,643
Just don't fucking crash it.
116
00:40:04,882 --> 00:40:07,143
{\an8}- What's wrong with my car?
- Box now, box now.
117
00:40:07,143 --> 00:40:08,543
It's just garbage.
118
00:40:11,382 --> 00:40:13,323
We're hearing
a lot of rumors around Lando.
119
00:40:23,283 --> 00:40:26,842
- Watch out, turn 10.
- Fuck! My hand.
120
00:40:31,283 --> 00:40:32,723
Oh my God.