1 00:00:09,645 --> 00:00:11,645 En stor ulykke! 2 00:00:11,965 --> 00:00:15,885 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 3 00:00:18,005 --> 00:00:20,645 Renault i kollision med Haas. 4 00:00:20,805 --> 00:00:23,965 Det var et terrorangreb. Han drejede bare ind i mig. 5 00:00:24,045 --> 00:00:26,645 Ja, de følges ikke ad på turen hjem, vel? 6 00:00:28,605 --> 00:00:29,965 Midterfeltet har i år været 7 00:00:30,045 --> 00:00:32,565 en af de mest spændende dueller i lang tid. 8 00:00:34,165 --> 00:00:35,885 Der er millioner af dollar på spil. 9 00:00:35,965 --> 00:00:38,845 Og det handler nu om kun to teams: 10 00:00:39,845 --> 00:00:42,205 Renault og Haas. 11 00:00:43,365 --> 00:00:46,965 Det er Gamle Europa mod Den Nye Verden. 12 00:00:47,085 --> 00:00:50,725 Royale franskmænd mod rå, amerikansk kraft. 13 00:00:52,685 --> 00:00:55,525 Hvis Haas slår os, er det en katastrofe. 14 00:00:55,645 --> 00:00:58,725 Det er en god kamp. Vi er klar til at gå i krig. 15 00:00:59,645 --> 00:01:04,245 Denne kamp om fjerdepladsen er forrygende og brutal. 16 00:01:04,605 --> 00:01:05,885 Han skubbede mig af banen. 17 00:01:06,325 --> 00:01:08,445 Og her er det vilde: Deres kørere er uvenner, 18 00:01:10,605 --> 00:01:12,685 Magnussen på indersiden med Hülkenberg. 19 00:01:13,485 --> 00:01:16,605 Magnussen kørte mig af banen. Sikke en klovn! 20 00:01:17,405 --> 00:01:19,405 Igen den mest usportslige kører i feltet. 21 00:01:19,485 --> 00:01:21,085 -Sut mine kugler. -Godt. 22 00:01:21,365 --> 00:01:22,765 Vi er hårde rivaler. 23 00:01:23,525 --> 00:01:26,125 Renault vil ikke besejres af Haas. 24 00:01:26,205 --> 00:01:28,165 Det er en storslået kamp. 25 00:01:52,405 --> 00:01:54,765 I Amerika ligger motorsport i blodet. 26 00:01:54,845 --> 00:01:58,245 NASCAR, Indycar... Det har en lang historie. 27 00:01:58,325 --> 00:02:02,205 Hos Haas F1 skal vores kørere have den samme amerikanske lidenskab. 28 00:02:02,445 --> 00:02:04,645 HAAS F1 TEAM-ARRANGEMENT 29 00:02:04,725 --> 00:02:06,005 Er du klar? 30 00:02:06,085 --> 00:02:08,645 Aner det ikke. Godt at se dig. Hvordan går det? 31 00:02:09,325 --> 00:02:10,445 Det bliver sjovt. 32 00:02:10,525 --> 00:02:12,405 Hvad er det værste, der kan ske? 33 00:02:13,325 --> 00:02:15,485 TONY STEWART TREDOBBELT NASCAR-MESTER 34 00:02:15,565 --> 00:02:18,845 -Det er let. -Ambulancen er klar, så... 35 00:02:21,445 --> 00:02:23,325 Denne type team virker for mig. 36 00:02:23,485 --> 00:02:24,325 KEVIN MAGNUSSEN KØRER, HAAS F1 37 00:02:24,405 --> 00:02:26,285 For visse F1-teams kører ræs med penge, 38 00:02:26,365 --> 00:02:28,965 og andre F1-teams kører ræs med hjertet. 39 00:02:29,045 --> 00:02:33,485 Haas er helt klart et af de teams, hvor man ikke føler, at man kører 40 00:02:33,565 --> 00:02:35,445 på grund af penge. 41 00:02:35,885 --> 00:02:37,245 -Er bilen klar? -Ja. 42 00:02:37,325 --> 00:02:38,405 GÛNTHER STEINER TEAMCHEF, HAAS F1 43 00:02:38,485 --> 00:02:40,045 Ved du, hvad du skal? 44 00:02:40,565 --> 00:02:42,525 Ja. Pedalen i bund. 45 00:02:46,525 --> 00:02:50,565 Haas F1 er det første amerikanske team i over 30 år. 46 00:03:01,565 --> 00:03:04,605 Da vi begyndte, sagde de alle, at det ville gå galt. 47 00:03:06,285 --> 00:03:08,725 "Hvorfor skulle I amerikanere få succes? 48 00:03:13,605 --> 00:03:16,685 Det er ikke let at samle et hold og få det til at virke. 49 00:03:17,205 --> 00:03:19,605 Kevin Magnussen går virkelig til den. 50 00:03:19,685 --> 00:03:22,605 Haas leverer igen varen. 51 00:03:22,685 --> 00:03:24,365 Haas har gjort det i NASCAR. 52 00:03:24,445 --> 00:03:28,285 Nu i vores tredje F1-år kæmper vi allerede med de store drenge. 53 00:03:28,365 --> 00:03:31,165 -Sensationelt af Hass! -Fantastisk! 54 00:03:39,085 --> 00:03:40,965 -Jeg trænger til... -En drink? 55 00:03:41,565 --> 00:03:43,125 Jeg ved ikke, hvad jeg vil have. 56 00:03:47,605 --> 00:03:50,085 Bare kør sådan igen i denne weekend. 57 00:03:50,205 --> 00:03:52,125 Giver du mig massage? 58 00:03:52,965 --> 00:03:53,845 Nej. 59 00:03:58,245 --> 00:03:59,845 Vi er i hjertet af Texas. 60 00:03:59,925 --> 00:04:01,445 LØB 18: USAS GRAND PRIX CIRCUIT OF THE AMERICAS 61 00:04:01,525 --> 00:04:06,085 Circuit of the Americas.  Det er USA's Grand Prix. 62 00:04:13,405 --> 00:04:15,285 USA! USA! 63 00:04:18,365 --> 00:04:23,085 Og for USA's eneste amerikanske hold... Er det ikke godt at være hjemme? 64 00:04:24,045 --> 00:04:25,765 Grosjean! Grosjean! 65 00:04:30,645 --> 00:04:32,885 Haas har haft en sæson med op- og nedture. 66 00:04:33,445 --> 00:04:36,445 I begyndelsen faldt Romain Grosjean 67 00:04:36,525 --> 00:04:38,325 helt fra hinanden i de første løb. 68 00:04:42,045 --> 00:04:44,805 Men han har fundet formen og kører godt igen. 69 00:04:45,645 --> 00:04:47,965 Grosjean kommer ind som nummer fire. 70 00:04:53,005 --> 00:04:56,285 Nu er begge kørere hyret til endnu en sæson i 2019. 71 00:04:57,485 --> 00:04:59,605 Det hele begynder at tage form. 72 00:05:00,485 --> 00:05:02,845 De har selvtillid og er kamplystne. 73 00:05:05,365 --> 00:05:09,685 Men Austin er noget stort. 74 00:05:10,685 --> 00:05:14,405 Hvis de kan fortsætte den gode indsats, de har vist i de seneste løb, 75 00:05:15,525 --> 00:05:18,165 kan de måske sikre sig den fjerdeplads 76 00:05:18,245 --> 00:05:19,765 i mesterskabet. 77 00:05:27,165 --> 00:05:30,245 Hvordan er stemningen på holdet? Hvordan er atmosfæren? 78 00:05:30,325 --> 00:05:32,285 Atmosfæren er god. Holdet klarer sig godt. 79 00:05:32,885 --> 00:05:34,405 Jeg glæder mig til løbet. 80 00:05:34,485 --> 00:05:37,805 Jeg prøver at få gode point med hjem 81 00:05:37,885 --> 00:05:40,125 og give vores fans et godt show. 82 00:05:41,925 --> 00:05:43,685 Det er meget tilfredsstillende. 83 00:05:43,765 --> 00:05:45,725 I år har vi en god bil for første gang... 84 00:05:45,805 --> 00:05:46,645 ROMAIN GROSJEAN KØRER, HAAS F1 TEAM 85 00:05:46,725 --> 00:05:47,605 ...på hjemmebanen. 86 00:05:50,205 --> 00:05:53,885 Og Austin er et godt sted for os. 87 00:05:53,965 --> 00:05:58,125 Vi ser mange Haas T-shirts, kasketter og flag. 88 00:05:58,205 --> 00:06:00,085 Vi kan se alt det på banen. 89 00:06:01,045 --> 00:06:05,005 Vi er her for at kæmpe med ære og er klar til at gå i krig. 90 00:06:05,965 --> 00:06:08,285 ...for I vil kæmpe mod Renault. 91 00:06:08,365 --> 00:06:09,885 Ja, det er et stort mål. 92 00:06:09,965 --> 00:06:12,645 Det er en god kamp og en god udfordring for os. 93 00:06:12,765 --> 00:06:17,485 I kæmper mod Renault, der er et stort bilmærke på verdensplan. 94 00:06:17,565 --> 00:06:20,045 -Hvordan ser du den kamp? -Du har ret. 95 00:06:20,125 --> 00:06:21,165 GENE HAAS TEAMEJER, HAAS F1 TEAM 96 00:06:21,245 --> 00:06:23,965 Renault er et stort mærke, men ikke det største mærke 97 00:06:24,045 --> 00:06:25,605 i USA, det kan jeg sige dig. 98 00:06:25,685 --> 00:06:29,165 Alle regimer får en afslutning før eller siden. 99 00:06:31,805 --> 00:06:35,765 Hvis Haas slutter på fjerdepladsen i deres kun tredje sæson, er det... 100 00:06:35,845 --> 00:06:37,965 Det vil være utroligt. 101 00:06:38,725 --> 00:06:42,245 For det hold, de er oppe imod, altså Renault, er en af... 102 00:06:42,325 --> 00:06:46,245 eller måske den største bilproducent i verden. 103 00:06:47,085 --> 00:06:51,085 De har stor erfaring med ikke bare at deltage i Formel 1, 104 00:06:51,165 --> 00:06:53,245 men med at vinde verdensmesterskaber. 105 00:06:53,645 --> 00:06:56,405 Men det er i øjeblikket et midterfelt-team, 106 00:06:56,845 --> 00:06:58,925 der prøver at genopbygge sig selv. 107 00:06:59,445 --> 00:07:04,285 Og hvis vi ser på, hvordan konkurrencen er lige nu, 108 00:07:04,645 --> 00:07:08,325 så mistede Renault fremdriften, og den skal de have retur. 109 00:07:09,805 --> 00:07:12,925 Renault er gået lidt i stå med hensyn til at score point. 110 00:07:14,045 --> 00:07:16,125 De er stadig nummer fire, men kun lige. 111 00:07:16,205 --> 00:07:17,365 KONSTRUKTØR-VM 112 00:07:17,445 --> 00:07:20,765 Otte point adskiller dem fra deres amerikanske rivaler. 113 00:07:21,845 --> 00:07:24,205 Og med udgangspunkt i deres form for nylig 114 00:07:24,285 --> 00:07:26,605 ser det ikke godt ud for franskmændene. 115 00:07:32,725 --> 00:07:33,845 Åh, nej. 116 00:07:36,045 --> 00:07:37,645 Et mareridt for Renault. 117 00:07:44,205 --> 00:07:46,925 Og det var Nico Hülkenberg, der ramte muren. 118 00:07:49,325 --> 00:07:50,445 Hvor er Renault? 119 00:07:50,525 --> 00:07:51,405 NICO HÛLKENBERG KØRER, RENAULT SPORT F1 TEAM 120 00:07:51,485 --> 00:07:53,645 De seneste løb har været vanskelige. 121 00:07:53,725 --> 00:07:55,085 Vi er, hvor vi er. 122 00:07:55,165 --> 00:07:57,725 Men i forhold til holdets form... 123 00:07:58,205 --> 00:08:03,205 I så stærke ud på fjerdepladsen, og nu... er det ikke ideelt. 124 00:08:05,365 --> 00:08:08,805 Hvad er der sket? Renaulten kommer for langt ud. 125 00:08:09,405 --> 00:08:11,365 Prøver han at angribe? Åh, nej! 126 00:08:12,125 --> 00:08:13,845 Renaulten kolliderede. 127 00:08:16,005 --> 00:08:18,365 Carlos Sainz er ude af løbet. 128 00:08:19,005 --> 00:08:20,325 CARLOS SAINZ KØRER, RENAULT 129 00:08:20,405 --> 00:08:25,245 Vi ligger nummer fire, men der er et hårdt midterfelt. 130 00:08:25,325 --> 00:08:29,125 Og siden Barcelona har de haft en hurtigere bil end os, 131 00:08:29,205 --> 00:08:32,405 så det er foruroligende. 132 00:08:33,125 --> 00:08:35,805 Renault befinder sig i en meget vanskelig position.  133 00:08:35,885 --> 00:08:39,765 Hvis Haas slår os, er det en katastrofe. 134 00:08:40,285 --> 00:08:43,605 Vi ved vist alle, hvor vigtig fjerdepladsen er for Renault. 135 00:08:43,685 --> 00:08:47,485 Vi fornemmer det alle i teamet. Vi kan mærke presset. 136 00:08:49,245 --> 00:08:52,565 Det, man skal forstå, er, at Renault har investeret millioner 137 00:08:52,645 --> 00:08:54,685 i deres jagt på de tre top-holdene. 138 00:08:54,765 --> 00:08:56,805 Det betyder, at der er store forventninger. 139 00:08:56,885 --> 00:08:59,485 Ikke kun fra aktionærerne, men fra hele Frankrig. 140 00:09:01,045 --> 00:09:03,765 Renault er knyttet til det franske folk. 141 00:09:03,965 --> 00:09:04,845 CYRIL ABITEBOUL TEAMCHEF, RENAULT 142 00:09:04,925 --> 00:09:06,805 Det er et delvist statsejet selskab. 143 00:09:06,885 --> 00:09:10,565 Det er et stort ansvar, så det må ikke gå galt. 144 00:09:12,685 --> 00:09:14,845 I år er fjerdepladsen meget vigtig for os. 145 00:09:15,325 --> 00:09:18,925 Vi skal vise verden, at vores ambition om at blive et top-team 146 00:09:19,005 --> 00:09:21,525 og kæmpe med de bedste er troværdig. 147 00:09:21,605 --> 00:09:24,605 Jeg håber, at man kan se, at det er som en trappe 148 00:09:24,685 --> 00:09:26,605 at nå op til top tre. 149 00:09:26,685 --> 00:09:31,085 Men her i Austin er det svært at skjule den kendsgerning, 150 00:09:31,325 --> 00:09:32,805 at vi har mistet selvtilliden. 151 00:09:42,005 --> 00:09:43,165 God musik, ikke? 152 00:09:45,365 --> 00:09:47,405 Velkommen til Texas. 153 00:09:50,285 --> 00:09:52,245 Når vejret er sådan, er det... 154 00:09:53,125 --> 00:09:56,045 Lad os tale om truslen fra Haas. Har de... 155 00:09:56,125 --> 00:09:58,365 Haas? Hvem er det? Jeg har aldrig hørt om dem. 156 00:09:58,805 --> 00:10:00,965 De er bare et lille amerikansk hold. 157 00:10:01,245 --> 00:10:03,725 -Er der et amerikansk hold? -Det tror jeg. 158 00:10:04,485 --> 00:10:05,445 Vidste du det? 159 00:10:07,885 --> 00:10:09,245 Jeg hedder Nico Hülkenberg. 160 00:10:09,325 --> 00:10:11,245 Jeg er 30 år og fra Tyskland, 161 00:10:11,325 --> 00:10:13,925 og jeg kører for Renault Sport Formula One team. 162 00:10:16,125 --> 00:10:17,765 Atmosfæren kunne være bedre. 163 00:10:17,845 --> 00:10:20,125 Det er krævende. Det ved alle. 164 00:10:21,245 --> 00:10:23,725 Der var mange ting, der ikke gik, som vi ønskede. 165 00:10:24,605 --> 00:10:27,285 Men vi skal fokusere på det, der venter forude. 166 00:10:28,085 --> 00:10:30,525 Det handler om løbet. Det er det eneste, der tæller. 167 00:10:33,805 --> 00:10:35,605 Nico Hülkenberg! 168 00:10:39,965 --> 00:10:42,525 Hej. Hvordan går det? 169 00:10:43,045 --> 00:10:44,485 Hvor mange løb har du vundet? 170 00:10:45,005 --> 00:10:47,125 -Ingen endnu desværre. -Er det rigtigt? 171 00:10:47,205 --> 00:10:48,965 Hvorfor er du berømt? 172 00:10:49,245 --> 00:10:51,685 -Har du ikke vundet? -Nej. 173 00:10:51,845 --> 00:10:55,085 Er du positiv? Tror du, at du vinder? 174 00:10:56,005 --> 00:10:58,525 Det er ikke let. Det er svært at opnå. 175 00:10:58,765 --> 00:11:02,005 -Hvor mange løb har du vundet? -En hel del. 176 00:11:02,085 --> 00:11:04,445 -Microsoft! Jeg vil spille. -Men ikke mange i F1! 177 00:11:04,525 --> 00:11:05,965 -De er skuffede. -På søndag! 178 00:11:06,045 --> 00:11:07,525 Jeg prøver på søndag. 179 00:11:15,165 --> 00:11:19,125 Mine forventninger er noget, jeg skulle håndtere igennem hele min karriere. 180 00:11:20,445 --> 00:11:25,645 Mine personlige forventninger er nok større end alle andres. 181 00:11:26,565 --> 00:11:28,565 Det er det, jeg har drømt om 182 00:11:28,645 --> 00:11:30,845 og arbejdet imod, siden jeg var otte. 183 00:11:33,085 --> 00:11:34,805 Nico... 184 00:11:35,845 --> 00:11:38,925 Nico Hülkenberg er blevet set  185 00:11:39,005 --> 00:11:43,285 som en mulig mester i et årti. 186 00:11:44,165 --> 00:11:47,005 Han havde stor succes i juniorkarrieren, 187 00:11:47,725 --> 00:11:52,685 men har ikke opnået, hvad alle troede, han ville, i Formel 1. 188 00:11:52,765 --> 00:11:57,165 Han har rekorden med flest løb uden et podium. 189 00:11:58,205 --> 00:12:01,805 Uha, bang! Der røg frontvingen af. 190 00:12:01,885 --> 00:12:03,485 Det er sort uheld. 191 00:12:04,405 --> 00:12:07,165 Hülkenberg ryger af banen og mister venstre hjul. 192 00:12:09,525 --> 00:12:13,645 For andet år i træk er Hülkenberg ude af løbet. 193 00:12:16,565 --> 00:12:18,045 Han er frustreret. 194 00:12:18,165 --> 00:12:21,645 Han er frustreret ovet at bruge det meste af livet i midterfeltet. 195 00:12:23,925 --> 00:12:29,325 Alle de år uden at stå på podiet eller at vinde. 196 00:12:30,085 --> 00:12:33,685 Hvis Nico får den rette bil, kan han blive verdensmester. 197 00:12:34,725 --> 00:12:37,845 Han er verdensmester-materiale. Der er ingen tvivl om det. 198 00:12:40,045 --> 00:12:43,245 Jeg bliver ældre, men jeg har stadig målet om 199 00:12:43,325 --> 00:12:45,805 at blive Formel 1-verdensmester og vinde løb. 200 00:12:45,885 --> 00:12:48,165 Jeg vil fortsætte og ikke slække på speederen, 201 00:12:48,245 --> 00:12:49,685 før jeg har opnået det. 202 00:12:51,205 --> 00:12:53,325 Med Renault har jeg nu et hold og en partner, 203 00:12:53,405 --> 00:12:54,885 hvor jeg tror på, at jeg kan. 204 00:12:56,445 --> 00:12:58,845 Men vi skal først have den fjerdeplads 205 00:12:59,845 --> 00:13:01,365 og besejre Haas. 206 00:13:03,885 --> 00:13:06,085 SØNDAG LØBET 207 00:13:08,965 --> 00:13:10,005 Gene Haas. 208 00:13:12,965 --> 00:13:15,805 Det ligner en tæt kamp for dine drenge. 209 00:13:15,885 --> 00:13:18,205 Ja, vores modstandere er trælse. 210 00:13:19,045 --> 00:13:20,325 Ja, så flyt jer. 211 00:13:23,085 --> 00:13:24,925 Er du optimist? Renault vakler lidt. 212 00:13:25,005 --> 00:13:27,125 -Hvad tror du? -Ja. 213 00:13:27,445 --> 00:13:28,605 Korrekt. 214 00:13:30,085 --> 00:13:32,845 På løbsdagen er der en masse spænding 215 00:13:32,925 --> 00:13:33,805 i Haas F1-lejren. 216 00:13:35,125 --> 00:13:38,005 De var undertippede tidligere, men det er de ikke længere. 217 00:13:38,805 --> 00:13:41,485 De har en Ferrari-motor, og udviklingen af deres bil 218 00:13:41,565 --> 00:13:43,725 i årets løb har nu gjort dem meget hurtigere 219 00:13:43,805 --> 00:13:45,245 end deres franske modstandere. 220 00:13:46,685 --> 00:13:49,045 Man kan sige, at de har fordelen i dette løb. 221 00:13:52,805 --> 00:13:55,245 Vi ved alle, at vi kæmper om fjerdepladsen. 222 00:13:55,325 --> 00:13:59,125 Det er tæt nu. Renault går også efter den placering. 223 00:14:00,205 --> 00:14:02,325 Jeg tror på bilens ydeevne. 224 00:14:02,405 --> 00:14:04,605 Bare bevar fokus og gør det, I gør. 225 00:14:04,685 --> 00:14:07,885 Intet skal ændres. Gør bare altid jeres bedste, 226 00:14:07,965 --> 00:14:09,965 og så bliver vi nummer fire. 227 00:14:10,685 --> 00:14:14,485 Der er mange, der ikke ville have givet os en chance for at opnå det. 228 00:14:14,565 --> 00:14:18,325 Renault har tre-fire gange flere ansatte, end vi har. 229 00:14:18,405 --> 00:14:19,805 Mere end det dobbelte budget. 230 00:14:20,365 --> 00:14:24,885 Men jeg tror, at Renault har indset, at kan de ikke slå os på banen. 231 00:14:24,965 --> 00:14:28,885 Kevin, du får også chancen for at besejre Nico. 232 00:14:29,525 --> 00:14:31,565 Jeg tror, det betyder meget for ham. 233 00:14:36,045 --> 00:14:38,645 Der er lidt fortid med Magnussen og Hülkenberg, 234 00:14:38,725 --> 00:14:41,645 og det stammer delvist fra Magnussens egen fortid hos Renault. 235 00:14:41,725 --> 00:14:43,245 Han kørte for det hold 236 00:14:43,325 --> 00:14:46,285 og mente, at Renault ikke troede nok på ham til at beholde ham. 237 00:14:47,365 --> 00:14:49,525 Han blev erstattet af Nico. 238 00:14:49,605 --> 00:14:52,165 Så Kevin Magnussen har noget at bevise. 239 00:14:56,245 --> 00:14:57,805 Det bliver et beskidt løb. 240 00:15:00,125 --> 00:15:02,525 Kevin og Nico går ikke i spænd. Slet ikke. 241 00:15:06,285 --> 00:15:08,445 Magnussen kørte mig af banen. 242 00:15:13,205 --> 00:15:16,765 Hvordan kan jeg sige det? Det er en hård duel. 243 00:15:17,325 --> 00:15:20,045 Når det gælder ræs, er han bare modbydelig. 244 00:15:20,125 --> 00:15:23,205 Han er bare hensynsløs. Han er et røvhul. 245 00:15:23,485 --> 00:15:25,685 Det er ingen hemmelighed. Jeg vil bare slå ham. 246 00:15:25,765 --> 00:15:30,005 Det er et stort mål for mig personligt. Det er, hvad det er. 247 00:15:31,245 --> 00:15:34,725 Der er mange, der siger, at Kevin er den slemme dreng i Formel 1. 248 00:15:34,805 --> 00:15:37,325 Men han er en ægte racerkører. Han kæmper for alt. 249 00:15:37,405 --> 00:15:39,245 Han lader intet tilbage at ønske. 250 00:15:39,325 --> 00:15:40,525 Han giver aldrig op. 251 00:15:40,605 --> 00:15:44,325 Og han kan blive en af de bedste i Formel 1. 252 00:15:50,125 --> 00:15:52,245 Nu gælder det. 253 00:15:52,325 --> 00:15:55,925 Resultatet af dette løb kan ændre situationen 254 00:15:56,005 --> 00:15:57,685 for et de hold. 255 00:16:01,205 --> 00:16:04,485 Renault og Haas starter side om side i dag. 256 00:16:04,885 --> 00:16:06,285 Hvem er hurtigst? 257 00:16:06,365 --> 00:16:09,685 Hvem kan vise klassen, når det virkelig gælder? 258 00:16:41,325 --> 00:16:44,565 Vi har været side om side hele året. 259 00:16:45,565 --> 00:16:48,685 Men det her er chancen for at bevise, hvem af os 260 00:16:48,765 --> 00:16:52,525 der er bedre som individer og racerkørere. 261 00:17:04,165 --> 00:17:05,845 Radiotjek, makker. Radiotjek. 262 00:17:07,765 --> 00:17:09,925 Temperaturen er 29 grader. 263 00:17:11,045 --> 00:17:12,805 Man sidder bare der og venter. 264 00:17:12,885 --> 00:17:14,885 Det er fandens intenst. 265 00:17:22,165 --> 00:17:24,565 Man kan mærke hjertet hamre, bum, bum, 266 00:17:24,645 --> 00:17:26,605 og det føles, som om det sidder i munden. 267 00:17:29,405 --> 00:17:30,925 Dér skal man bare fungere. 268 00:17:36,405 --> 00:17:39,165 Alt det, jeg har arbejdet på i min karriere hidtil, 269 00:17:39,245 --> 00:17:41,445 handler om dette øjeblik. 270 00:17:54,885 --> 00:17:57,285 En god start for Nico Hülkenberg i Renaulten. 271 00:17:57,485 --> 00:17:58,725 OM BORD MAGNUSSEN / HAAS 272 00:17:58,805 --> 00:18:00,205 For fanden da. 273 00:18:01,485 --> 00:18:03,045 Ind i første sving... 274 00:18:03,245 --> 00:18:04,925 Der er kontakt. 275 00:18:08,725 --> 00:18:10,685 Carlos Sianz kommer langt ud i Renaulten. 276 00:18:10,765 --> 00:18:11,805 OM BORD SAINZ / RENAULT 277 00:18:12,365 --> 00:18:13,445 OM BORD GROSJEAN / HAAS 278 00:18:13,525 --> 00:18:14,845 Fandens! Kom nu! 279 00:18:21,085 --> 00:18:22,405 For helvede. 280 00:18:22,965 --> 00:18:26,165 Grosjean har ramt Leclerc, der snurrer rundt. Grosjean har skader. 281 00:18:26,805 --> 00:18:27,725 Åh nej! 282 00:18:34,885 --> 00:18:37,325 Fandens også! Frontvingen. 283 00:18:38,205 --> 00:18:39,925 Pit nu. Pit nu. 284 00:18:40,005 --> 00:18:43,605 Den første ude af løbet er hjemmeholdet, Haas. 285 00:18:43,685 --> 00:18:47,165 -Grosjeans bil er for beskadiget. -Det er en skam. 286 00:18:47,925 --> 00:18:49,165 Undskyld. 287 00:18:49,245 --> 00:18:52,205 Første omgang, og Haas har allerede mistet en bil. 288 00:18:54,205 --> 00:18:56,125 Man tror ikke, det kan ske. 289 00:18:57,445 --> 00:19:01,525 Det er, som om der var en stor mulighed, 290 00:19:01,605 --> 00:19:03,805 og man kan ikke rette op på det igen. 291 00:19:06,765 --> 00:19:10,125 Jeg tænkte bare: "Åh nej, ikke igen." 292 00:19:11,885 --> 00:19:14,005 Jeg prøvede at være forsigtig, 293 00:19:14,085 --> 00:19:16,365 men på hjemmebanen vil man gøre det godt. 294 00:19:16,845 --> 00:19:18,765 Jeg pressede måske for hårdt. 295 00:19:19,525 --> 00:19:23,045 Vi taler om at bremse måske to tiendedele af et sekund for sent, 296 00:19:23,125 --> 00:19:25,965 men med den fart er det omkring ti meter, 297 00:19:26,045 --> 00:19:28,725 og ti meter kan afgøre, om der er kontakt eller ej. 298 00:19:32,485 --> 00:19:33,965 Jeg sagde undskyld til holdet. 299 00:19:34,045 --> 00:19:37,245 Det var ikke det, vi ønskede, i kampen med Renault, 300 00:19:37,325 --> 00:19:39,365 og det værste på det tidspunkt 301 00:19:39,445 --> 00:19:41,725 er at se Renault på sjette- og syvendepladsen. 302 00:19:42,445 --> 00:19:44,365 Det er et stort hul at lukke for Kevin. 303 00:19:48,325 --> 00:19:52,045 Og der er mere kontakt. Endnu en bil skrider ud. 304 00:19:53,765 --> 00:19:55,005 Hold da ferie! 305 00:19:55,085 --> 00:19:57,045 OMBORD HÛLKENBERG / RENAULT 306 00:19:57,125 --> 00:19:59,125 Du gør det godt, Nico. 307 00:20:00,485 --> 00:20:04,845 Grosjean er ude af løbet. Magnussen er P-10. 308 00:20:05,405 --> 00:20:07,565 Man skal virkelig fokusere. 309 00:20:07,645 --> 00:20:11,805 Man kan få en god start, men Kevin er hurtig. 310 00:20:11,885 --> 00:20:14,445 Han vil altid være en alvorlig trussel for os. 311 00:20:15,045 --> 00:20:16,485 OMBORD MAGNUSSEN / HAAS 312 00:20:16,565 --> 00:20:20,245 Vær positiv. Der er et langt løb forude. 313 00:20:21,525 --> 00:20:23,245 Med en kører... 314 00:20:23,365 --> 00:20:26,405 Det er sværere nu, men i motorsport giver man aldrig op. 315 00:20:28,645 --> 00:20:31,325 I situationer som den kører man hårdt. 316 00:20:33,085 --> 00:20:35,805 Kevin Magnussen giver den lidt ekstra. 317 00:20:36,165 --> 00:20:37,885 Hvis han vil indhente de Renaulter, 318 00:20:37,965 --> 00:20:40,925 skal han kæmpe sig vej igennem midtfeltet. 319 00:20:42,285 --> 00:20:44,205 Hele ansvaret hviler på mig... 320 00:20:45,325 --> 00:20:48,645 ...og jeg vil ikke gå på kompromis. 321 00:20:50,125 --> 00:20:53,325 For helvede da. De er meget langsomme. 322 00:20:54,325 --> 00:20:56,045 Bliv ved med at presse, Kevin. 323 00:20:58,125 --> 00:20:59,325 -Kom så, makker. -Kom så. 324 00:21:01,925 --> 00:21:04,765 Kevin Magnussen lukker hullet. 325 00:21:12,165 --> 00:21:14,965 Men med begge Renaulterne i pointene, 326 00:21:15,045 --> 00:21:17,205 er det op ad bakke for Haas. 327 00:21:23,485 --> 00:21:26,485 Sainz var uden for banen i første sving. 328 00:21:27,005 --> 00:21:29,925 Fik Sainz en fordel ved at gøre det? 329 00:21:31,165 --> 00:21:33,125 Det var en stor fordel for dem. 330 00:21:33,485 --> 00:21:36,245 Kan du tjekke Sainz' start? 331 00:21:36,405 --> 00:21:39,085 Han kappede tilsyneladende svinget helt 332 00:21:39,165 --> 00:21:41,045 for at få en fordel. 333 00:21:42,165 --> 00:21:44,405 Hvad skulle vi gøre? 334 00:21:44,485 --> 00:21:45,845 Renaulterne var foran os. 335 00:21:45,925 --> 00:21:49,165 Vi kan ikke bare tænke: "Måske er vi heldige, 336 00:21:49,245 --> 00:21:50,965 hvis de udgår, og vi får pointene." 337 00:21:51,045 --> 00:21:52,525 Nej, man skal angribe, 338 00:21:52,605 --> 00:21:53,925 for der er intet at tabe. 339 00:21:54,165 --> 00:21:55,445 OMBORD SAINZ / RENAULT 340 00:21:55,525 --> 00:21:57,485 Carlos, vi har en situation. 341 00:21:58,125 --> 00:21:59,285 Hvorfor? 342 00:22:05,885 --> 00:22:10,405 Carlos har fået en straf på fem sekunder for at køre af banen. 343 00:22:12,045 --> 00:22:14,445 Man kunne ikke planlægge dette øjeblik, 344 00:22:14,525 --> 00:22:17,805 hvis man sad ned ved starten af sæsonen og prøvede på det. 345 00:22:22,765 --> 00:22:25,085 Sikke en skam. 346 00:22:25,165 --> 00:22:26,165 OMBORD SAINZ / RENAULT 347 00:22:26,245 --> 00:22:29,405 Carlos Sainz er i øjeblikket oppe på syvendepladsen. 348 00:22:29,845 --> 00:22:31,085 Når han kører i pit, 349 00:22:31,165 --> 00:22:32,965 skal han stå stille i fem sekunder. 350 00:22:33,925 --> 00:22:37,165 Jeg kunne ikke tro det. Jeg tænkte: 351 00:22:37,245 --> 00:22:40,925 "Hvorfor? Hvordan er det muligt?" 352 00:22:45,445 --> 00:22:47,285 En straf på fem sekunder. 353 00:22:47,365 --> 00:22:49,165 Han afsoner den ved pitstoppet. 354 00:22:49,245 --> 00:22:53,765 Det koster ham tid, og det kan koste Renault en masse point. 355 00:22:55,405 --> 00:22:57,325 Vi var i en god position. 356 00:22:58,885 --> 00:22:59,805 Fem sekunder... 357 00:23:00,565 --> 00:23:02,325 Det føles som en evighed. 358 00:23:05,245 --> 00:23:07,765 Med Sainz hængende i pitten 359 00:23:07,845 --> 00:23:10,245 kan Magnussen komme foran ham. 360 00:23:12,005 --> 00:23:13,525 Ja! 361 00:23:18,845 --> 00:23:21,725 Haas-køreren giver den hele armen. 362 00:23:24,365 --> 00:23:27,045 Ind i pit kommer den anden Renault med Hülkenberg. 363 00:23:28,965 --> 00:23:30,245 Stand by, Nico. 364 00:23:31,205 --> 00:23:34,765 Utroligt. En total forandring for Haas. 365 00:23:34,845 --> 00:23:37,245 Magnussen er oppe på sjettepladsen. 366 00:23:41,645 --> 00:23:43,885 Godt gået. Du trækker fra Hülkenberg. 367 00:23:48,325 --> 00:23:49,885 OMBORD HÛLKENBERG / RENAULT 368 00:23:49,965 --> 00:23:51,725 Magnussen er foran, ikke? 369 00:23:52,045 --> 00:23:53,645 Magnussen er foran. 370 00:23:53,725 --> 00:23:55,925 Nu skal du presse så meget, du kan. 371 00:23:56,525 --> 00:23:57,965 Pres som ind i helvede. 372 00:23:58,245 --> 00:24:02,245 Kampen om at være bedst af resten står nu mellem disse to kørere, 373 00:24:02,325 --> 00:24:04,245 disse to rivaler. 374 00:24:04,325 --> 00:24:06,565 To mænd, der vil vise, hvad de kan. 375 00:24:08,285 --> 00:24:12,565 -Hülkenberg med en god omgang. -Ja. Han øger tempoet nu. 376 00:24:13,125 --> 00:24:14,765 Vi er i fare. 377 00:24:15,685 --> 00:24:19,565 Hülkenberg jagter Magnussen i en enorm dyst. 378 00:24:19,645 --> 00:24:22,365 De kører begge helt ud til grænsen. 379 00:24:23,205 --> 00:24:24,565 Åh, nej. 380 00:24:25,685 --> 00:24:27,205 Vi har et problem, Nico. 381 00:24:27,285 --> 00:24:28,885 Du mister lidt ydeevne. 382 00:24:28,965 --> 00:24:31,245 Pas på bagdækkene. 383 00:24:32,125 --> 00:24:33,405 Irriterende. 384 00:24:34,165 --> 00:24:35,845 Højre bagdæk ser ikke godt ud. 385 00:24:35,925 --> 00:24:40,005 Der er lidt overophedning i midten af det højre bagdæk. 386 00:24:40,885 --> 00:24:41,805 Fandens! 387 00:24:41,885 --> 00:24:43,885 Magnussen begynder at trække fra. 388 00:24:45,925 --> 00:24:48,365 -Fandens. -Beklager, Nico. 389 00:24:49,925 --> 00:24:51,365 Ja, tempoet er langsomt. 390 00:24:52,325 --> 00:24:55,845 Bilen fik pludselig problemer. Jeg tænkte: "Det kan ikke passe." 391 00:24:57,885 --> 00:25:00,045 Der gik pludselig noget galt, 392 00:25:00,125 --> 00:25:03,525 og så er det hele pludselig meget sværere. 393 00:25:04,245 --> 00:25:06,085 Bagenden bliver værre og værre. 394 00:25:08,005 --> 00:25:10,445 Magnussen er i pit. Magnussen er i pit. 395 00:25:11,085 --> 00:25:12,765 Tyve sekunder, tyve sekunder. 396 00:25:13,885 --> 00:25:16,405 Magnussen er blevet kaldt ind til sit pitstop. 397 00:25:19,165 --> 00:25:23,325 Hülkenberg har chancen for igen at komme foran. 398 00:25:24,885 --> 00:25:27,085 Hülkenberg får pladsen igen, 399 00:25:27,165 --> 00:25:30,565 men kan han beholde den med Renaultens bagdækskvaler? 400 00:25:34,805 --> 00:25:37,285 Vi skal kæmpe til det sidste. Bliv ved med at presse. 401 00:25:38,285 --> 00:25:40,845 Man skal bare fokusere på sig selv. 402 00:25:40,925 --> 00:25:44,765 Man ved, at kampen nok afgøres på sidste omgang. 403 00:25:45,285 --> 00:25:47,085 Det fortsætter helt til enden. 404 00:25:48,205 --> 00:25:50,805 Kan Magnussen fange Hülkenberg? 405 00:25:51,685 --> 00:25:53,365 Hvor mange omgange tilbage? 406 00:25:54,085 --> 00:25:55,725 Elleve omgange tilbage. 407 00:25:57,965 --> 00:26:00,245 Giv mig alt. Jeg vil have alt. 408 00:26:02,165 --> 00:26:04,285 Nogle meget dramatiske sidste omgange. 409 00:26:05,085 --> 00:26:08,245 Kan Hülkenberg holde den gående på de dæk? 410 00:26:08,325 --> 00:26:10,285 Syv omgange tilbage, Nico. 411 00:26:11,685 --> 00:26:15,045 Afstanden til Magnussen bagved er 7,3. 412 00:26:16,285 --> 00:26:19,365 Hjulene blokeres. Hülkenberg har problemer. 413 00:26:22,085 --> 00:26:23,965 Dækkene har det svært. 414 00:26:24,165 --> 00:26:25,245 Hold ud, Nico. 415 00:26:26,245 --> 00:26:28,925 Du ved, at en fejl vil koste dyrt. 416 00:26:30,005 --> 00:26:32,245 Du gør det godt under de omstændigheder, Nico. 417 00:26:32,805 --> 00:26:35,325 Et par omgange mere. Du gør det godt. 418 00:26:35,405 --> 00:26:37,005 Jeg tror, vi er på skideren. 419 00:26:39,285 --> 00:26:42,765 Nok er man foran, men man æder sig gennem dækkene. 420 00:26:42,845 --> 00:26:45,245 Og man ved, at nederlaget venter. 421 00:27:02,085 --> 00:27:06,005 Man tænker på alle de gange, man har været uheldig i karrieren. 422 00:27:11,845 --> 00:27:13,885 Jeg kan ikke miste meget mere. 423 00:27:19,965 --> 00:27:22,925 Men heldigvis... ikke denne gang. 424 00:27:28,005 --> 00:27:31,485 Hülkenberg krydser målstregen foran Magnussen. 425 00:27:31,565 --> 00:27:33,845 Han formåede at holde placeringen. 426 00:27:34,805 --> 00:27:36,285 Forrygende, Nico. 427 00:27:36,365 --> 00:27:39,405 Det var smukt klaret. Mange tak. 428 00:27:40,165 --> 00:27:41,205 Tak, makker. 429 00:27:41,885 --> 00:27:44,725 Renaulten krydser stregen som nummer seks. 430 00:27:45,285 --> 00:27:48,645 De point bør være nok til, at Renault får fjerdepladsen 431 00:27:48,725 --> 00:27:51,045 i konstruktørernes mesterskab i denne sæson. 432 00:27:51,325 --> 00:27:53,245 Det gør Renault til bedst af resten. 433 00:27:54,245 --> 00:27:55,405 Tak. 434 00:27:57,125 --> 00:27:58,565 Hvordan går det? 435 00:27:59,965 --> 00:28:01,365 Det havde jeg brug for. 436 00:28:01,445 --> 00:28:03,885 Det var meget vigtigt for mig selv 437 00:28:03,965 --> 00:28:07,005 og min selvtillid, og jeg... 438 00:28:07,085 --> 00:28:09,005 Man føler sig pludselig fri igen, ikke? 439 00:28:09,085 --> 00:28:12,325 Man får løftet al vægten af skuldrene. 440 00:28:12,405 --> 00:28:14,885 Det er en god følelse. 441 00:28:17,925 --> 00:28:21,405 Det, Hülkenberg gjorde i Austin, var et stort øjeblik for Renault. 442 00:28:21,965 --> 00:28:25,045 Ikke alene blev de de bedste ud af resten i 2018. 443 00:28:25,125 --> 00:28:27,085 De holdt også liv i drømmen om, 444 00:28:27,165 --> 00:28:29,885 at de kan og vil blive verdensmestre igen. 445 00:28:36,125 --> 00:28:37,405 Fandens også. 446 00:28:39,325 --> 00:28:40,565 Det er pinligt. 447 00:28:40,645 --> 00:28:43,605 På de sidste omgange troede jeg, det ville lykkes. 448 00:28:43,925 --> 00:28:46,165 Men vi tabte. 449 00:28:46,245 --> 00:28:50,045 Vi bliver nødt til at tage det på skuldrene 450 00:28:50,125 --> 00:28:52,205 og prøve at gøre det bedre næste år. 451 00:28:56,005 --> 00:28:57,845 Jeg tror på, at vi kan gøre det bedre. 452 00:28:59,325 --> 00:29:01,645 Pis, mand! 453 00:29:03,165 --> 00:29:05,085 Jeg er bange for at forlade pitmuren. 454 00:29:08,125 --> 00:29:09,325 Fandens også. 455 00:29:15,085 --> 00:29:19,845 Man sidder der gennembanket på sædet og tænker: 456 00:29:19,925 --> 00:29:23,685 "Hvordan gjorde vi det forkert? Vi skulle have gjort det bedre." 457 00:29:23,765 --> 00:29:26,245 Alle hos Haas vil gøre det bedre. 458 00:29:28,285 --> 00:29:31,565 Jeg ved det ikke. Måske var det bare ikke vores tid. 459 00:29:33,125 --> 00:29:35,085 Tak. 460 00:29:35,245 --> 00:29:38,285 Tror du, at du næste år får flere løb som det? 461 00:29:38,365 --> 00:29:40,605 Selvfølgelig. 462 00:29:40,685 --> 00:29:42,805 Vi vil lukke hullet til de tre tophold. 463 00:29:43,125 --> 00:29:44,845 Det er selvsagt en udfordring. 464 00:29:44,925 --> 00:29:47,325 Alle arbejder hårdt for at opnå det. 465 00:29:47,405 --> 00:29:48,725 Tak. 466 00:29:49,325 --> 00:29:53,165 Jeg tror, at Nico med sit talent, 467 00:29:53,245 --> 00:29:56,725 som vi så med indsatsen i Austin... 468 00:29:57,805 --> 00:30:00,245 Det viser, at der er visse ting, der ikke fungerer 469 00:30:00,325 --> 00:30:01,245 i Formel 1. 470 00:30:03,085 --> 00:30:07,325 Vi kan ikke have, at en kører som Nico ikke er på podiet. 471 00:30:08,165 --> 00:30:09,285 Tak. 472 00:30:10,365 --> 00:30:12,645 Han er verdensmestermateriale. 473 00:30:13,565 --> 00:30:16,605 Han fortjener en bil, der matcher hans evner. 474 00:30:16,885 --> 00:30:21,565 Og jeg håber bare, at vi en dag ser det ske, 475 00:30:22,765 --> 00:30:24,925 for det fortjener han. 476 00:30:58,645 --> 00:31:00,645 Tekster af: Claus Christophersen