1 00:00:08,725 --> 00:00:12,125 En rejäl krasch!  Det är Sergio Pérez i Force India. 2 00:00:13,045 --> 00:00:16,765 Force India Formula 1 Team  är satt under förvaltare 3 00:00:16,845 --> 00:00:18,725 efter en rättegång i London. 4 00:00:20,205 --> 00:00:25,085 Förvaltarna tar över för att hitta  en lösning så att företaget överlever. 5 00:00:25,765 --> 00:00:26,845 Ingen ger upp. 6 00:00:28,085 --> 00:00:31,525 Teamet behöver finansiering för att kunna leverera 7 00:00:31,605 --> 00:00:33,325 potentialen som ni har. 8 00:00:33,445 --> 00:00:35,205 Så länge vi håller ihop 9 00:00:36,365 --> 00:00:40,165 så kommer vi att hitta  den bästa finansiella lösningen 10 00:00:40,245 --> 00:00:42,085 och ägarskapet inför framtiden. 11 00:00:46,165 --> 00:00:48,125 Force Indias framtid 12 00:00:48,205 --> 00:00:50,525 har dominerat rubrikerna över sommaren. 13 00:00:52,005 --> 00:00:55,565 Teamet överlevde efter att ha nått en överenskommelse 14 00:00:55,645 --> 00:00:58,965 om ett räddningspaket  med ett konsortium av investerare. 15 00:01:00,405 --> 00:01:04,365 Konsortiet leds av miljardären  och affärsmannen Lawrence Stroll. 16 00:01:04,605 --> 00:01:06,325 -Letar du efter mig? -Precis. 17 00:01:07,005 --> 00:01:09,445 Han är pappa till 19-åriga Lance Stroll. 18 00:01:09,565 --> 00:01:13,365 Så kommer Lance snart att köra för pappas nya team? 19 00:01:15,845 --> 00:01:17,405 Jag kör för Williams nu. 20 00:01:17,805 --> 00:01:21,405 Jag vet inte vad... jag kommer att göra i framtiden. 21 00:01:21,485 --> 00:01:24,445 Vi får se vad pappa tänker göra med mig. 22 00:01:25,165 --> 00:01:28,285 Han är snäll.  Jag hoppas att de tar in mig. 23 00:01:29,085 --> 00:01:33,205 Lawrence Stroll köpte teamet och vill förstås se sonen köra för dem.  24 00:01:34,245 --> 00:01:37,805 Alla tror att Lance kommer att byta till Force India. 25 00:01:39,285 --> 00:01:43,365 Båda förarna i teamet, Sergio Pérez och Esteban Ocon, 26 00:01:43,445 --> 00:01:47,445 kommer att se sig om och undra:  "Vem av oss åker ut?" 27 00:01:48,045 --> 00:01:50,765 De har inte kommit överens tidigare. 28 00:01:52,205 --> 00:01:54,045 -De har kört ihop igen! -Galet. 29 00:01:54,285 --> 00:01:56,965 Vad fan håller han på med? 30 00:01:57,725 --> 00:01:58,885 Jävla idiot. 31 00:02:15,245 --> 00:02:18,205 Välkomna till Spa för Belgiens Grand Prix. 32 00:02:19,805 --> 00:02:23,805 Det är ett viktigt lopp för alla team,  framförallt för Force India. 33 00:02:23,885 --> 00:02:27,445 Man behöver imponera  på nya chefen Lawrence Stroll. 34 00:02:32,005 --> 00:02:33,365 Hur länge ska vi vänta? 35 00:02:34,685 --> 00:02:36,525 Jag heter Otmar Szafnauer 36 00:02:36,725 --> 00:02:42,365 och jag är vd och teamchef för  Racing Point Force India Formula 1 Team. 37 00:02:44,085 --> 00:02:47,165 Det vore en katastrof  att försvinna mitt i säsongen. 38 00:02:47,245 --> 00:02:50,285 Det var en svår tid, men vi klarade det. 39 00:02:52,205 --> 00:02:54,205 Teamet är i princip det samma. 40 00:02:54,285 --> 00:02:57,965 Samma folk, samma bil,  samma önskan om att lyckas. 41 00:02:58,685 --> 00:03:01,725 Men att Lance kommer till teamet innebär  42 00:03:02,125 --> 00:03:04,685 att vi förlorar en av våra förare. 43 00:03:07,045 --> 00:03:08,285 Jag vet att du vet. 44 00:03:09,405 --> 00:03:12,445 Vi har en osäker framtid. 45 00:03:13,485 --> 00:03:15,445 Det är en svår situation för mig. 46 00:03:17,125 --> 00:03:20,125 Jag har velat bli racingförare sen jag var liten. 47 00:03:20,725 --> 00:03:22,285 Det fanns inget annat. 48 00:03:22,645 --> 00:03:25,125 Jag har kört sen jag var sju år gammal. 49 00:03:26,205 --> 00:03:30,005 Hur dyrt är det  att försöka få in sitt barn i F1? 50 00:03:32,245 --> 00:03:36,365 Det är svårt att förklara  exakt hur dyrt det är. 51 00:03:36,845 --> 00:03:41,925 För en normal familj, som vi var... 52 00:03:42,605 --> 00:03:44,925 Alla sa att det var omöjligt. 53 00:03:50,965 --> 00:03:54,365 Mina föräldrar har inte så mycket pengar. 54 00:03:55,485 --> 00:03:56,965 De offrade mycket. 55 00:03:57,525 --> 00:04:01,445 Vi bodde i en husvagn i några år  för att kunna åka till tävlingar. 56 00:04:02,845 --> 00:04:04,605 Är den kvar här? 57 00:04:06,645 --> 00:04:08,725 Utan dem skulle jag inte vara här. 58 00:04:09,205 --> 00:04:10,525 -Kommer hon inte? -Nej. 59 00:04:16,285 --> 00:04:18,165 Estebans historia är otrolig. 60 00:04:19,325 --> 00:04:21,005 Han kom från ingenting 61 00:04:21,085 --> 00:04:24,125 till att ha potential  att inte bara vinna lopp 62 00:04:24,245 --> 00:04:27,205 utan att till och med kunna slåss om mästerskapet. 63 00:04:29,205 --> 00:04:31,125 Men racing är en lustig bransch. 64 00:04:31,245 --> 00:04:33,685 Talang räcker en bit på vägen 65 00:04:33,805 --> 00:04:36,565 men pengar spelar en enorm roll. 66 00:04:38,245 --> 00:04:44,165 Om man som förare kommer med sponsorer  som kan investera miljoner  67 00:04:44,245 --> 00:04:50,845 i teamets design och utveckling av bilen och därmed öka chansen till poäng 68 00:04:50,925 --> 00:04:53,045 är det en fördel för teamet  69 00:04:53,365 --> 00:04:55,125 om de tar in dig som förare. 70 00:04:58,485 --> 00:05:01,485 Jag heter Sergio Pérez  och jag kör för Force India. 71 00:05:01,565 --> 00:05:04,285 Jag har kört F1 i åtta år. 72 00:05:04,645 --> 00:05:06,125 Jag är 28 år gammal. 73 00:05:09,205 --> 00:05:13,325 Jag drömde alltid om att köra F1  och tävla mot de bästa. 74 00:05:15,045 --> 00:05:19,405 Jag tävlade i Mexiko och jag trodde aldrig att jag skulle få chansen 75 00:05:19,485 --> 00:05:21,525 att tävla i Europa. 76 00:05:21,605 --> 00:05:23,045 Det var så dyrt. 77 00:05:23,405 --> 00:05:25,565 Vi var tvungna att hitta sponsorer. 78 00:05:25,925 --> 00:05:29,005 Carlos Slim är en av  de rikaste männen i världen. 79 00:05:30,485 --> 00:05:33,085 Jag minns att jag ringde honom ofta 80 00:05:33,165 --> 00:05:35,525 när jag var 14 år och bad om sponsring. 81 00:05:38,125 --> 00:05:41,765 Vi hade en gemensam dröm  om att lyckas i F1. 82 00:05:42,885 --> 00:05:46,765 Min karriär är kopplad till besluten 83 00:05:46,845 --> 00:05:48,325 vi tog tillsammans. 84 00:05:48,845 --> 00:05:51,925 Sergio har alltid haft en stark hand i Force India. 85 00:05:52,045 --> 00:05:53,605 Han var killen med pengar 86 00:05:53,765 --> 00:05:55,605 och stora sponsorer från Mexiko. 87 00:05:55,685 --> 00:05:58,525 Men nu finns det en större fisk  i Lawrence Stroll 88 00:05:58,645 --> 00:06:00,765 så Sergio är inte kung längre. 89 00:06:00,845 --> 00:06:03,885 Det är ingen som vet  vem som får den platsen nu. 90 00:06:06,645 --> 00:06:08,525 Esteban och Sergio... 91 00:06:08,685 --> 00:06:11,565 De skickar nog inte julkort till varandra. 92 00:06:11,725 --> 00:06:13,365 Det är nog en rättvis bild. 93 00:06:18,165 --> 00:06:20,965 F1 bygger på konkurrens. 94 00:06:21,445 --> 00:06:24,925 Men situationen med Ocon och Pérez 2017 95 00:06:25,045 --> 00:06:28,845 gick längre än vad nån av oss  hade kunnat ana. 96 00:06:30,205 --> 00:06:35,765 Man måste förstå  teamets psykologi och dynamik 97 00:06:35,845 --> 00:06:37,205 och hur det fungerade. 98 00:06:38,245 --> 00:06:41,605 Esteban var tvungen  att skapa sig ett namn snabbt. 99 00:06:41,685 --> 00:06:43,125 Han var en rookie. 100 00:06:43,605 --> 00:06:47,445 Sergio var tvungen att hävda sig  som föraren 101 00:06:47,565 --> 00:06:49,565 som hade varit med teamet längst. 102 00:06:51,245 --> 00:06:54,485 Här har vi två lagkamrater  som slåss med varandra. 103 00:06:54,565 --> 00:06:57,765 Ocon försöker återigen köra om Pérez 104 00:06:57,845 --> 00:06:59,845 men här kommer Vettel i Ferrarin. 105 00:07:00,085 --> 00:07:03,525 In i kurva ett och Ocon glider ut. 106 00:07:03,645 --> 00:07:06,085 Force India-förarna kämpade mot varandra 107 00:07:06,165 --> 00:07:08,005 och har förlorat en placering. 108 00:07:08,085 --> 00:07:10,765 Han flyttade sig i sista sekund,  vad är detta? 109 00:07:10,845 --> 00:07:12,325 Det är inte schysst alls. 110 00:07:15,245 --> 00:07:17,365 Kostade din teamkamrat dig chansen 111 00:07:17,445 --> 00:07:19,165 till ditt första podium idag? 112 00:07:19,285 --> 00:07:22,325 Ja, det tror jag, helt klart. 113 00:07:22,405 --> 00:07:24,005 Men så är det i racing. 114 00:07:24,085 --> 00:07:26,525 Jag kommer inte att sluta le för det. 115 00:07:27,285 --> 00:07:30,445 Kör du för Sergio Pérez  eller för Force India? 116 00:07:30,565 --> 00:07:32,885 Jag kör så klart för mitt team. 117 00:07:33,325 --> 00:07:37,765 Jag försvarade min position  som mot vilken förare som helst. 118 00:07:39,045 --> 00:07:41,565 Force India-förarna slåss om positioner. 119 00:07:43,005 --> 00:07:44,925 Pérez kommer före Ocon. 120 00:07:45,005 --> 00:07:47,925 De kommer in i kurva två  och de får kontakt! 121 00:07:48,005 --> 00:07:50,885 -Stor skada på Pérez framvinge. -Båda är skadade. 122 00:07:50,965 --> 00:07:53,765 Vad gjorde Esteban? 123 00:07:56,205 --> 00:07:58,205 Han körde för aggressivt. 124 00:07:58,365 --> 00:08:01,685 Det som hände idag  är helt oacceptabelt för teamet. 125 00:08:01,885 --> 00:08:04,805 Han säger att du trängde ut honom  mot muren. 126 00:08:04,885 --> 00:08:06,445 Det kostade teamet en vinst. 127 00:08:06,525 --> 00:08:07,605 Sa han det? Okej. 128 00:08:07,725 --> 00:08:10,205 Jag tänker inte kommentera det. 129 00:08:12,085 --> 00:08:16,485 Både Sergio och Esteban  ser efter sin framtid. 130 00:08:16,885 --> 00:08:21,525 Den här rivaliteten  om att vara bäst i teamet 131 00:08:21,605 --> 00:08:23,685 kommer att omfatta alla aspekter. 132 00:08:27,165 --> 00:08:29,965 Ännu en strid mellan de två lagkamraterna 133 00:08:30,085 --> 00:08:31,765 och Pérez kör förbi Ocon  134 00:08:31,845 --> 00:08:35,525 när de nu gasar  mot den snabbaste delen av banan. 135 00:08:37,045 --> 00:08:38,965 Där krockar Force India-bilarna! 136 00:08:40,965 --> 00:08:43,885 Nu saknar Ocon en del av framvingen. 137 00:08:45,885 --> 00:08:48,245 -Där krockar de igen! -Helt galet. 138 00:08:48,685 --> 00:08:50,365 Men vad fan! 139 00:08:50,685 --> 00:08:52,605 Vad fan håller han på med? 140 00:08:53,405 --> 00:08:54,725 Framvingen är av nu. 141 00:08:55,605 --> 00:09:00,205 Force India-bilarna kör för nära varandra  och Sergio Pérez får punktering. 142 00:09:03,125 --> 00:09:05,965 Är relationen mellan er helt förstörd nu? 143 00:09:07,045 --> 00:09:11,685 Jag vet inte.  Jag ska prata med honom man mot man 144 00:09:12,405 --> 00:09:14,085 och berätta sanningen. 145 00:09:14,685 --> 00:09:18,245 Han ska ju få barn. Jag vet inte om han vill dö eller nåt. 146 00:09:20,205 --> 00:09:23,645 Ni verkar hamna i svåra strider på banan. 147 00:09:23,845 --> 00:09:26,085 -Är det bra för teamet? -Nej, inte alls. 148 00:09:26,205 --> 00:09:28,325 Särskilt inte efter idag. Men... 149 00:09:28,525 --> 00:09:31,605 Du kommer väl ihåg vad som hände i Baku? 150 00:09:31,845 --> 00:09:33,685 Där trängde han in mig i muren. 151 00:09:33,765 --> 00:09:36,405 Jag gjorde det inte på grund av det. 152 00:09:36,805 --> 00:09:39,485 Men det var då det blev spänt. 153 00:09:40,405 --> 00:09:44,885 Det blev så illa att teamet förbjöd dem  att tävla mot varandra. 154 00:09:45,045 --> 00:09:46,285 Så enkelt var det. 155 00:09:46,365 --> 00:09:49,125 De fick inte köra mot varandra igen. 156 00:09:51,045 --> 00:09:54,445 När de väl förstod  hur viktigt det var att de samarbetade 157 00:09:54,525 --> 00:09:57,645 istället för att köra in i varandra så blev det bättre. 158 00:09:57,725 --> 00:10:01,605 LÖRDAG KVAL 159 00:10:04,765 --> 00:10:07,645 Det är dags för kval här på Spa. 160 00:10:12,165 --> 00:10:16,405 Esteban Ocon och Sergio Pérez  brukar slåss mot varandra för poäng, 161 00:10:16,565 --> 00:10:18,965 men nu slåss de om en plats i teamet. 162 00:10:20,205 --> 00:10:22,205 Vem visar allt han är kapabel till 163 00:10:22,325 --> 00:10:25,805 på en av de svåraste och farligaste  banorna i världen? 164 00:10:30,005 --> 00:10:33,325 Regnet hänger i luften.  Det är klart, vi är i Spa. 165 00:10:39,605 --> 00:10:42,445 Vi tror att det värsta regnet  missade kurva ett. 166 00:10:42,845 --> 00:10:45,285 Det ösregnar i depån nu. 167 00:10:48,085 --> 00:10:51,085 Skillnaden mellan att köra i blött  och torrt 168 00:10:51,525 --> 00:10:54,645 är att en linje kan vara mycket snabbare  än en annan. 169 00:10:55,605 --> 00:10:58,485 Man måste anpassa sig.  Det är olika varje varv.  170 00:10:58,805 --> 00:11:00,645 Det är det som gör det roligt. 171 00:11:04,045 --> 00:11:09,005 Lewis Hamilton är på väg mot  sin femte raka pole position här på Spa. 172 00:11:09,965 --> 00:11:11,725 Det regnar mycket här. 173 00:11:14,565 --> 00:11:18,485 Publiken tar redan fram sina paraplyer 174 00:11:18,645 --> 00:11:21,325 och banan kanske är för hal. 175 00:11:21,725 --> 00:11:23,965 Med tanke på hastigheterna de kör i 176 00:11:24,045 --> 00:11:29,245 måste deras reaktioner vara blixtsnabba när det börjar regna. 177 00:11:33,005 --> 00:11:34,725 Valtteri har åkt av. 178 00:11:35,205 --> 00:11:39,365 Valtteri Bottas har glidit av banan! 179 00:11:44,005 --> 00:11:46,165 Jävla skit! 180 00:11:48,965 --> 00:11:51,205 De måste hitta rätt linje. 181 00:11:51,285 --> 00:11:54,485 De måste hitta varje bromspunkt. 182 00:11:57,005 --> 00:12:00,125 Hamilton har snabbast varv hittills. 183 00:12:01,925 --> 00:12:04,045 Det var ett jobbigt varv. 184 00:12:07,765 --> 00:12:10,125 Sergio Pérez verkar ta fjärdeplatsen, 185 00:12:10,205 --> 00:12:13,885 ett otroligt resultat för Force India,  om han håller kvar den. 186 00:12:14,125 --> 00:12:17,605 -Checo, P-4. -Bra jobbat. 187 00:12:20,685 --> 00:12:24,045 Esteban Ocon har fortfarande utmaningar  kvar framför sig. 188 00:12:28,125 --> 00:12:32,845 Jag körde mycket i regnet  när jag var barn. 189 00:12:36,205 --> 00:12:39,165 När alla barnen slutade  för att det regnade 190 00:12:39,245 --> 00:12:40,325 och de blev blöta 191 00:12:40,645 --> 00:12:45,485 så fortsatte jag  trots att mina händer var stelfrusna. 192 00:12:45,565 --> 00:12:46,685 Jag grät efteråt 193 00:12:46,765 --> 00:12:48,525 men kände inget under tiden. 194 00:12:48,685 --> 00:12:51,125 Jag kämpade  för att bli så bra jag kunde. 195 00:13:02,245 --> 00:13:08,285 Esteban, det blev P-3. P-3. 196 00:13:08,365 --> 00:13:10,485 Du skämtar? 197 00:13:12,245 --> 00:13:16,925 Ocon är tredje snabbaste,  det bästa kvalresultatet han haft. 198 00:13:19,005 --> 00:13:20,245 Ja! 199 00:13:22,645 --> 00:13:28,245 Regnet föll och gav Force India  en av deras bästa dagar nånsin. 200 00:13:29,365 --> 00:13:31,245 De väntar vid gridden. 201 00:13:31,405 --> 00:13:34,805 Du ska ställa upp på P-3,  det är på vänster sida. 202 00:13:35,165 --> 00:13:37,605 Det är Hamilton, Vettel och du. 203 00:13:38,085 --> 00:13:39,445 Herregud. 204 00:13:41,285 --> 00:13:46,645 Esteban Ocons prestation i kvalet på Spa  var helt otrolig. 205 00:13:47,325 --> 00:13:50,205 Han kvalificerade före alla andra, 206 00:13:50,765 --> 00:13:53,445 förutom Sebastian Vettel  och Lewis Hamilton 207 00:13:53,525 --> 00:13:55,605 och de är fyrfaldiga världsmästare. 208 00:13:59,205 --> 00:14:02,965 Esteban! Välkommen till topp tre! 209 00:14:03,045 --> 00:14:06,405 Hej, allihop. Först och främst:  Tack för ert stöd. 210 00:14:07,045 --> 00:14:09,845 Det är en saga för teamet och för Ocon. 211 00:14:09,965 --> 00:14:12,365 Det spekuleras om  var han kommer att vara  212 00:14:12,445 --> 00:14:14,405 om några lopp och nästa säsong. 213 00:14:14,565 --> 00:14:17,525 Nu får han ställa upp i andra led. 214 00:14:18,245 --> 00:14:20,085 Vi är tyvärr inte... 215 00:14:20,165 --> 00:14:22,965 Vi befinner oss just nu i en tid  där vissa team 216 00:14:23,045 --> 00:14:25,165 istället för att ta in en nykomling 217 00:14:25,245 --> 00:14:27,245 tar den som har pengarna istället. 218 00:14:28,685 --> 00:14:32,725 Men han behöver en bra bil för han är en av de bästa förarna här 219 00:14:32,925 --> 00:14:35,205 så jag hoppas att han får den chansen. 220 00:14:37,525 --> 00:14:40,725 Vilken månad det har varit  för Force India! 221 00:14:40,805 --> 00:14:42,605 De hamnar under förvaltare, 222 00:14:42,685 --> 00:14:45,445 de blir räddade och de tas över. 223 00:14:45,645 --> 00:14:49,325 De kommer till Spa  och nu startar de i andra led. 224 00:14:50,685 --> 00:14:53,245 Ingen förare vill bli slagen  av lagkamraten. 225 00:14:53,365 --> 00:14:56,125 Lagkamraten är en konkurrent, som har samma bil 226 00:14:56,245 --> 00:14:57,365 och måste besegras. 227 00:14:57,565 --> 00:15:01,405 Så för Sergio Pérez ... Om han blir slagen av Esteban Ocon 228 00:15:01,525 --> 00:15:02,605 så lär det svida. 229 00:15:02,685 --> 00:15:04,605 Han har mindre erfarenhet 230 00:15:04,685 --> 00:15:06,925 men han kanske visar större potential. 231 00:15:14,285 --> 00:15:18,085 Om några minuter  drar vi igång Singapore Grand Prix. 232 00:15:23,165 --> 00:15:24,725 Sedan början på säsongen 233 00:15:24,805 --> 00:15:27,925 har Esteban Ocon kvalat bättre  än sin teamkamrat 234 00:15:28,005 --> 00:15:29,765 elva gånger mot fyra. 235 00:15:29,845 --> 00:15:33,485 Sergio Pérez behöver verkligen  ett bra resultat ikväll. 236 00:15:46,165 --> 00:15:48,365 Esteban Ocon får en bra start. 237 00:15:55,125 --> 00:15:58,005 Två Force India-bilar kör hjul mot hjul igen! 238 00:16:03,205 --> 00:16:05,765 Esteban Ocon flyger in i muren! 239 00:16:08,245 --> 00:16:11,725 Jag blev illa träffad av Sergio.  Väldigt illa. 240 00:16:15,085 --> 00:16:17,285 Beklagar, det fanns inget utrymme. 241 00:16:17,805 --> 00:16:21,125 Jag såg honom...faktiskt inte ens. 242 00:16:22,285 --> 00:16:24,485 Det är Baku från förra året... 243 00:16:24,605 --> 00:16:27,525 Det är Spa från förra året... 244 00:16:27,605 --> 00:16:32,605 ...och det är dags igen då Ocon  trycks in i väggen av sin lagkamrat. 245 00:16:34,765 --> 00:16:36,445 Estebans bil åkte in i muren 246 00:16:36,525 --> 00:16:39,125 på grund av Sergio, under första varvet. 247 00:16:39,285 --> 00:16:40,765 Det är helt oförlåtligt. 248 00:16:41,045 --> 00:16:44,405 Det känns hemskt att se dig här i depån. Vad hände? 249 00:16:44,605 --> 00:16:47,525 Det är väl uppenbart,  alla såg nog vad som hände. 250 00:16:47,605 --> 00:16:49,405 Jag vill inte kommentera än 251 00:16:49,485 --> 00:16:52,845 utan titta på inspelningen och diskutera med teamet först. 252 00:16:53,165 --> 00:16:54,165 Vi får se. 253 00:16:54,245 --> 00:16:55,565 Tack så mycket. 254 00:16:57,085 --> 00:16:59,165 Orden: "Jag vill inte kommentera" 255 00:16:59,245 --> 00:17:02,725 säger nog mer än vad Esteban Ocon  egentligen vill avslöja. 256 00:17:08,605 --> 00:17:11,285 En Force India-bil är ute ur loppet. 257 00:17:11,365 --> 00:17:14,525 Kan Sergio Pérez rädda några poäng  åt teamet? 258 00:17:17,365 --> 00:17:20,885 Checo, Sirotkin är framför.  Vi måste köra om honom. 259 00:17:23,405 --> 00:17:26,085 Tänker han satsa på insidan kanske? 260 00:17:26,165 --> 00:17:30,485 Nej. Sergio Pérez körde nästan in i baken  på Sergey Sirotkin. 261 00:17:33,845 --> 00:17:37,205 Sirotkin rör sig för mycket  när han bromsar. För mycket. 262 00:17:38,005 --> 00:17:39,885 Han är väldigt erfaren, Martin, 263 00:17:39,965 --> 00:17:44,005 men vi börjar se ökad desperation  från mexikanen. 264 00:17:46,965 --> 00:17:50,325 Det här är ett skämt.  Vill du att jag ska krascha? 265 00:17:51,125 --> 00:17:54,765 Pérez frustration är så uppenbar. 266 00:17:55,005 --> 00:17:57,205 Men är det frustration över Sirotkin 267 00:17:57,365 --> 00:18:01,285 eller är det för att han inte vet  hur framtiden ser ut? 268 00:18:12,965 --> 00:18:17,725 Sergio Pérez hittar äntligen  en väg runt Sergey Sirotkin. 269 00:18:18,205 --> 00:18:20,525 -Det kommer inte att bli lätt. -Gör han? 270 00:18:20,685 --> 00:18:22,125 De ligger sida vid sida. 271 00:18:25,085 --> 00:18:27,765 Åh, nej! De har kraschat! 272 00:18:29,765 --> 00:18:31,765 Pérez har fått stora skador! 273 00:18:32,085 --> 00:18:34,165 Punktering vänster bak. Depå. 274 00:18:34,645 --> 00:18:37,485 Jag undrar om det var ren ilska.  Han körde argt. 275 00:18:41,805 --> 00:18:45,845 Singapore blev en visuell representation 276 00:18:45,925 --> 00:18:48,165 av vad som pågår i Sergio Pérez huvud. 277 00:18:48,245 --> 00:18:50,725 Jag försökte stänga till innan jag bromsade 278 00:18:50,805 --> 00:18:52,485 men han flyttade inte på sig 279 00:18:52,645 --> 00:18:56,325 och då...var jag nog lite för optimistisk. 280 00:18:57,085 --> 00:19:00,965 Han såg ut som en rookie  som tappade fattningen totalt. 281 00:19:01,405 --> 00:19:04,805 Han måste imponera på teamet  och visa ledaregenskaper 282 00:19:04,885 --> 00:19:08,925 och inte bryta ihop när det inte går som han har tänkt sig. 283 00:19:10,045 --> 00:19:14,725 Den här kvällen blev en mycket  stor besvikelse för Force India-teamet. 284 00:19:15,845 --> 00:19:19,525 Inga poäng på nån av bilarna.  Det är en hemsk helg. 285 00:19:30,165 --> 00:19:34,525 PYRENÉERNA FRANKRIKE 286 00:19:34,605 --> 00:19:35,965 Bättre. 287 00:19:36,525 --> 00:19:38,445 Den här tiden är avgörande. 288 00:19:39,765 --> 00:19:42,365 Jag måste ta många poäng nu. 289 00:19:42,925 --> 00:19:46,605 Jag hoppas sluta högt upp  så att jag får en plats nästa år. 290 00:19:49,005 --> 00:19:51,085 Jag räknar inte tid eller timmar. 291 00:19:51,165 --> 00:19:54,125 Det spelar ingen roll  om det är helg eller vardag. 292 00:19:54,205 --> 00:19:59,285 Det viktigaste inom sport  är att prestera och göra ett bra jobb 293 00:19:59,365 --> 00:20:01,285 och att skilja sig från mängden. 294 00:20:01,365 --> 00:20:02,765 Inget annat räknas. 295 00:20:04,925 --> 00:20:06,805 Man kämpar för att prestera max 296 00:20:06,885 --> 00:20:10,325 och jag har drömt om det här  sen jag var barn. 297 00:20:10,445 --> 00:20:13,405 Jag vaknar med samma mål varje dag. 298 00:20:14,125 --> 00:20:17,765 Jag låter ingenting komma mellan mig  och min prestation. 299 00:20:18,045 --> 00:20:21,165 Jag kommer att kämpa hårdare  och det brukar löna sig. 300 00:20:30,525 --> 00:20:34,805 Nu är vi i Mexico City  för starten av Mexikos Grand Prix. 301 00:20:36,045 --> 00:20:40,325 -Hör du publikens jubel? -Den här stunden... 302 00:20:40,405 --> 00:20:43,645 Det är ett viktigt lopp  för hemmafavoriten Sergio Pérez 303 00:20:43,725 --> 00:20:47,125 och hans lag Racing Point Force India har stora nyheter. 304 00:20:48,045 --> 00:20:49,845 Efter månader av spekulationer 305 00:20:49,925 --> 00:20:53,205 har de meddelat sin föraruppställning för nästa säsong. 306 00:20:56,405 --> 00:21:01,325 2019 kommer vi att ha Lance Stroll och Sergio Pérez 307 00:21:01,445 --> 00:21:03,245 som våra två förare. 308 00:21:09,725 --> 00:21:13,685 Min situation är fortfarande oklar  inför nästa år. 309 00:21:14,045 --> 00:21:16,925 Jag vet inte vad jag kommer att göra. 310 00:21:18,445 --> 00:21:23,085 Jag vet inte hur det gick från  att vara en drömsituation 311 00:21:23,165 --> 00:21:25,045 till den nuvarande situationen. 312 00:21:30,765 --> 00:21:32,925 Sergio har visat stor talang 313 00:21:33,005 --> 00:21:36,045 och ja, han sponsras av Carlos Slim 314 00:21:36,325 --> 00:21:40,765 vilket var en extra bonus för oss. Finansieringen påverkar prestationen 315 00:21:40,845 --> 00:21:43,165 och vi behöver all sponsring vi kan få. 316 00:21:43,725 --> 00:21:46,685 Men han är i första hand här  tack vare sin talang. 317 00:21:56,765 --> 00:22:02,765 Jag förstår inte hur det kan  handla om annat än prestation, 318 00:22:02,845 --> 00:22:05,165 motivation och arbete. 319 00:22:08,565 --> 00:22:12,885 Checo åker helikopter  från hotellet till banan. 320 00:22:14,245 --> 00:22:16,765 Jag är inte på den nivån än. 321 00:22:17,685 --> 00:22:20,205 Där är han på den enorma skylten. Ser ni? 322 00:22:20,965 --> 00:22:22,285 Han är överallt. 323 00:22:24,405 --> 00:22:26,085 Han ser glad ut. 324 00:22:26,205 --> 00:22:28,325 I MEXIKO VET VI  HUR MAN KOMMER FÖRST 325 00:22:34,485 --> 00:22:37,725 Jag satsar allt jag har  och jag gör allt jag kan. 326 00:22:38,085 --> 00:22:41,205 Men tyvärr är det andra saker  som spelar roll. 327 00:22:41,765 --> 00:22:43,925 Det förstår jag inte 328 00:22:44,005 --> 00:22:45,885 och det gör mig besviken. 329 00:22:50,045 --> 00:22:52,565 Ser du fram emot att köra med Lance? 330 00:22:54,005 --> 00:22:57,525 Det finns inte så många möjligheter  i den här sporten. 331 00:22:57,605 --> 00:22:59,005 Vi har bara 20 platser. 332 00:23:02,285 --> 00:23:04,165 Det är bara så det är. 333 00:23:04,245 --> 00:23:06,485 En dag är det jag... 334 00:23:13,725 --> 00:23:17,685 SÖNDAG LOPPET 335 00:23:21,885 --> 00:23:24,165 Hör på publiken! 336 00:23:24,325 --> 00:23:27,125 Det är tävlingsdag i Mexikos Grand Prix. 337 00:23:31,645 --> 00:23:33,445 De hoppas på tur 338 00:23:33,525 --> 00:23:36,285 och det är jag säker på  att hela Mexiko gör 339 00:23:36,445 --> 00:23:39,965 för Sergio Pérez, som tror  att han kan ta hem många poäng 340 00:23:40,045 --> 00:23:41,325 i dagens lopp. 341 00:23:44,965 --> 00:23:49,405 Det är få förare  som får uppleva så stort stöd 342 00:23:49,485 --> 00:23:50,525 från sina länder. 343 00:23:51,405 --> 00:23:53,045 Det är en annan press. 344 00:23:53,125 --> 00:23:56,565 Man försöker vara perfekt  och man jobbar hårt 345 00:23:56,725 --> 00:23:59,845 och man försöker fokusera på sitt. 346 00:24:01,125 --> 00:24:04,725 Sergio Pérez och Esteban Ocon är inte så goda vänner. 347 00:24:06,565 --> 00:24:10,485 Ocon vill nog bevisa vad han går för  innan han lämnar Force India. 348 00:24:11,525 --> 00:24:14,845 Är ditt mål att slå Checo här i Mexiko? 349 00:24:15,805 --> 00:24:19,285 Mitt mål är att göra mitt bästa. Så ja, det är det. 350 00:24:20,205 --> 00:24:22,965 Ocon har bara några lopp kvar den här säsongen 351 00:24:23,045 --> 00:24:24,285 att prestera resultat 352 00:24:24,365 --> 00:24:27,205 som övertygar ett annat team att ta in honom 2019 353 00:24:27,325 --> 00:24:29,245 så han kör för sin karriär nu. 354 00:24:29,605 --> 00:24:33,685 Det har börjat cirkulera rykten om att Esteban Ocon 355 00:24:33,765 --> 00:24:36,525 kan ha en chans på en plats hos Williams. 356 00:24:38,125 --> 00:24:39,765 Så här ser det ser ut. 357 00:24:39,845 --> 00:24:43,245 Ricciardo har pole, Verstappen är tvåa 358 00:24:43,325 --> 00:24:45,485 och Lewis Hamilton startar som trea. 359 00:24:46,285 --> 00:24:49,205 Hamilton kör för förarmästerskapet. 360 00:24:49,325 --> 00:24:54,725 Om han slutar sjua eller bättre,  så blir han femfaldig världsmästare. 361 00:24:58,285 --> 00:25:00,445 Esteban Ocon startar som elva. 362 00:25:00,525 --> 00:25:04,445 Ocon kvalade bättre än Sergio Pérez,  som startar som trettonde. 363 00:25:05,925 --> 00:25:08,445 Sergio Pérez, hemlandets hjälte. 364 00:25:08,565 --> 00:25:12,405 Han ser ut att bära på mycket förväntan, 365 00:25:12,485 --> 00:25:14,325 hopp och stress. 366 00:25:26,205 --> 00:25:28,325 De kastar sig ner till kurva ett. 367 00:25:28,445 --> 00:25:30,045 Vem kommer ut först? 368 00:25:30,125 --> 00:25:32,685 Alla kommer iväg utan problem  så här långt. 369 00:25:35,725 --> 00:25:38,085 Ocon och Hülkenberg kör hjul mot hjul! 370 00:25:38,165 --> 00:25:39,965 Bilarna blev skadade! 371 00:25:51,965 --> 00:25:53,645 Framvingen är skadad. 372 00:25:56,245 --> 00:25:59,125 Du får köra in i depå, Esteban. 373 00:25:59,285 --> 00:26:01,045 Halva framvingen saknas. 374 00:26:02,845 --> 00:26:03,925 Uppfattat. 375 00:26:05,845 --> 00:26:08,165 Ocon kör redan in i depå. 376 00:26:08,285 --> 00:26:11,645 Han har tappat från elfte  till sista plats på tre kurvor. 377 00:26:23,965 --> 00:26:26,405 Det är jobbigt när man kör av banan. 378 00:26:28,645 --> 00:26:31,845 Även om de är snabba  så förlorar man många sekunder. 379 00:26:33,525 --> 00:26:38,285 Jag visste att jag var tvungen  att komma ikapp. 380 00:26:42,245 --> 00:26:45,365 En mardrömsstart för Ocon,  men nu är han ute igen. 381 00:26:45,685 --> 00:26:47,685 Hur mycket kan han ta igen? 382 00:26:50,605 --> 00:26:54,445 Du har lika bra, om inte bättre, fart jämfört med de bakom dig. 383 00:26:57,165 --> 00:27:00,845 Ja, jag tror... Jag kan nog köra in ännu en sekund. 384 00:27:02,005 --> 00:27:03,725 Vid den tidpunkten i loppet 385 00:27:05,045 --> 00:27:08,445 försökte jag fokusera på  att prestera mitt allra bästa. 386 00:27:12,325 --> 00:27:14,925 Här kommer Sergio Pérez på elfte plats. 387 00:27:16,205 --> 00:27:20,365 Sergio Pérez försöker svepa förbi på insidan! 388 00:27:22,245 --> 00:27:26,245 Sergio Pérez klarade det  och Mexiko står upp och applåderar. 389 00:27:26,725 --> 00:27:29,325 Lysande gjort! En lysande omkörning! 390 00:27:31,925 --> 00:27:35,125 Esteban, vi måste komma ikapp Sirotkin 391 00:27:35,245 --> 00:27:36,965 så nära det bara går nu. 392 00:27:39,045 --> 00:27:41,525 Ocon ligger på 16:e plats  med Force India. 393 00:27:41,845 --> 00:27:44,445 Han har mycket att ta igen efter misstagen 394 00:27:44,525 --> 00:27:45,965 under de första varven. 395 00:27:46,045 --> 00:27:48,125 Nu ligger han bakom Sergey Sirotkin. 396 00:27:48,205 --> 00:27:50,925 Jag visste att jag var tvungen  att trycka på. 397 00:27:56,085 --> 00:27:58,765 Ocon verkar vara på väg  att köra om Sirotkin. 398 00:27:59,245 --> 00:28:00,685 Nu satsar han! 399 00:28:02,965 --> 00:28:03,965 Bra jobbat. 400 00:28:04,485 --> 00:28:07,365 Du ligger nu tio sekunder bakom Pérez. 401 00:28:08,165 --> 00:28:09,645 Uppfattat. 402 00:28:12,765 --> 00:28:15,605 Nu kommer nog Pérez. Ska han försöka? 403 00:28:15,685 --> 00:28:17,045 Han kommer på utsidan! 404 00:28:17,725 --> 00:28:20,685 Pérez sveper om  på utsidan av Charles Leclerc! 405 00:28:21,325 --> 00:28:22,845 Bra jobbat, Checo. 406 00:28:23,565 --> 00:28:26,805 Nu är han uppe på åttonde plats. 407 00:28:32,085 --> 00:28:34,685 Jag körde ett fantastiskt lopp. 408 00:28:37,405 --> 00:28:40,365 Jag kände ett sånt stöd från mitt land. 409 00:28:46,925 --> 00:28:49,045 Men plötsligt förändrades allt. 410 00:28:51,365 --> 00:28:57,205 Jag har ett problem. Jag har inga bromsar. 411 00:28:59,045 --> 00:29:00,965 Den är låg, väldigt låg. 412 00:29:02,045 --> 00:29:04,605 Det är uppfattat, Checo. 413 00:29:05,645 --> 00:29:07,885 Se om det blir bättre med bromskylning 414 00:29:07,965 --> 00:29:10,165 efter att du legat bakom andra bilar. 415 00:29:10,245 --> 00:29:12,245 Det kanske hjälper lite grann. 416 00:29:16,285 --> 00:29:18,285 Vad har Sergio Pérez för problem? 417 00:29:18,365 --> 00:29:21,525 Kevin Magnussen  närmar sig i Haas-bilen bakom. 418 00:29:23,725 --> 00:29:27,125 Magnussen passerar och Pérez rycker till! 419 00:29:27,205 --> 00:29:29,485 Han får knappt bilen att sakta in. 420 00:29:29,965 --> 00:29:31,685 Jag har inga jävla bromsar! 421 00:29:34,605 --> 00:29:38,405 Här kommer Esteban Ocon på 15:e plats. 422 00:29:40,045 --> 00:29:41,285 Vad händer? 423 00:29:41,725 --> 00:29:44,125 Pérez har problem med bromsarna. 424 00:29:44,245 --> 00:29:45,485 Uppfattat. 425 00:29:46,725 --> 00:29:49,125 Ocon jagar ifatt sin lagkamrat. 426 00:29:49,205 --> 00:29:53,325 Sergio Pérez förlorar mot Ericsson  och glider ut igen. 427 00:29:53,405 --> 00:29:55,845 Nu är väl loppet ändå över för mexikanen? 428 00:29:56,005 --> 00:29:59,485 Ocon ligger före sin lagkamrat  efter en tuff start. 429 00:30:02,925 --> 00:30:06,125 Checo, vi får lov att bryta loppet. 430 00:30:07,885 --> 00:30:09,365 Ta det försiktigt. 431 00:30:09,485 --> 00:30:12,085 Killarna är där. Vi stannar dig i depån. 432 00:30:14,965 --> 00:30:17,125 Och Pérez kommer in i depån. 433 00:30:17,205 --> 00:30:20,525 Det är första gången  han bryter sitt hemmalopp. 434 00:30:21,165 --> 00:30:23,525 Det är tragiskt. 435 00:30:27,965 --> 00:30:32,365 Det var riktigt jobbigt och svårt att acceptera. 436 00:30:35,485 --> 00:30:38,125 Man jobbar så hårt hela helgen med teamet. 437 00:30:40,885 --> 00:30:43,565 Tyvärr fick vi problem. 438 00:30:50,325 --> 00:30:53,485 Min familj och mina vänner är här. 439 00:30:53,565 --> 00:30:55,325 Hela mitt land följer mig. 440 00:30:57,045 --> 00:30:59,165 De vill att det ska gå bra för mig. 441 00:31:01,045 --> 00:31:02,725 Det var väldigt jobbigt. 442 00:31:07,245 --> 00:31:10,765 Här kommer Hamilton  på fjärde plats i nuläget. 443 00:31:11,365 --> 00:31:14,245 Han blir världsmästare som det ser ut nu. 444 00:31:15,245 --> 00:31:17,245 Tryck på, Esteban. 445 00:31:18,405 --> 00:31:20,965 Där kommer Esteban i Force India. 446 00:31:21,045 --> 00:31:22,725 Han satsar hårt. 447 00:31:26,165 --> 00:31:29,125 Vilken fart in mot kurva ett! 448 00:31:30,285 --> 00:31:32,525 Ocon satsar på utsidan av Hartley. 449 00:31:32,645 --> 00:31:34,205 Han är sen på bromsarna! 450 00:31:34,885 --> 00:31:36,325 Hjul mot hjul... 451 00:31:37,245 --> 00:31:39,885 -De får kontakt! -De har kört in i varandra! 452 00:31:43,925 --> 00:31:46,725 Vi ser rök bakom Toro Rosson. 453 00:31:46,965 --> 00:31:48,045 Åh, nej! 454 00:31:52,485 --> 00:31:55,965 Det är skräp över hela banan  efter Toro Rosson. 455 00:31:56,045 --> 00:31:58,245 Jag vet inte om fronten är skadad. 456 00:31:58,845 --> 00:32:01,405 Ingenting går bra i det här loppet. 457 00:32:03,085 --> 00:32:06,685 Vi har mer skador på bilen, Esteban. 458 00:32:07,565 --> 00:32:09,285 Uppfattat. Några råd? 459 00:32:09,365 --> 00:32:13,085 Vi måste försöka  komma ikapp resten av gruppen. 460 00:32:13,765 --> 00:32:16,005 Håll huvudet kallt och tryck på. 461 00:32:16,365 --> 00:32:17,605 Uppfattat. 462 00:32:24,925 --> 00:32:28,245 Gasly bakom. Se upp för Gasly. 463 00:32:32,205 --> 00:32:33,925 Nu åker vi med Pierre Gasly. 464 00:32:34,405 --> 00:32:37,605 Kommer han att försöka köra om?  Han kommer på utsidan. 465 00:32:39,125 --> 00:32:41,325 De är nära! Men de kör inte ihop. 466 00:32:42,205 --> 00:32:45,045 Här har vi Ocon  som slåss för sin racingkarriär. 467 00:32:48,205 --> 00:32:52,445 Jag tänkte: "Fokusera, gör ditt bästa." 468 00:32:53,445 --> 00:32:56,405 Ocon och Hartley i 354 km/h. 469 00:32:56,525 --> 00:32:57,845 Ocon är igenom. 470 00:32:57,925 --> 00:33:01,325 -Kom igen. -Nu är han på elfte plats. 471 00:33:03,285 --> 00:33:06,165 Bra jobbat, tre varv kvar. 472 00:33:08,885 --> 00:33:11,245 Nu riktas allas ögon mot Lewis Hamilton. 473 00:33:11,325 --> 00:33:14,525 Mannen från Stevenage har gjort det igen! 474 00:33:15,125 --> 00:33:18,445 En femfaldig världsmästare! 475 00:33:23,365 --> 00:33:25,245 Målflagg. 476 00:33:29,045 --> 00:33:30,205 Bra jobbat. 477 00:33:30,805 --> 00:33:34,845 Och Esteban Ocon kör över mållinjen  på en elfteplats. 478 00:33:38,925 --> 00:33:41,805 Det faktum att Esteban blev elva i Mexiko 479 00:33:41,965 --> 00:33:44,405 säger nog allt om honom. 480 00:33:44,885 --> 00:33:48,765 Han fick kontakt under första varvet  och sen ytterligare en gång. 481 00:33:48,845 --> 00:33:51,045 Många förare hade nog brutit 482 00:33:51,165 --> 00:33:52,765 men han kämpade sig i mål. 483 00:33:53,765 --> 00:33:55,725 Jag har svårt att tro 484 00:33:55,845 --> 00:33:59,125 att Esteban skulle bli  utan en plats nästa säsong. 485 00:34:04,005 --> 00:34:07,405 Mitt mål har alltid varit  att vara F1-förare. 486 00:34:09,285 --> 00:34:11,845 Jag drömde om det som barn. 487 00:34:22,605 --> 00:34:25,365 Jag har fortfarande ingen plats nästa år. 488 00:34:30,965 --> 00:34:33,885 Som idrottare  måste man tro på sig själv, men... 489 00:34:34,165 --> 00:34:37,125 Det har verkligen inte varit lätt. 490 00:34:39,285 --> 00:34:42,645 Men jag hoppas att man kommer ihåg vad jag har presterat. 491 00:34:50,445 --> 00:34:56,365 ESTEBAN OCON FICK INGEN FÖRARPLATS 2019 492 00:35:25,205 --> 00:35:27,365 Undertexter: Sarah Wallin Bååth