1 00:00:07,765 --> 00:00:11,125 Mit mål er, at inden udgangen af 2010 2 00:00:11,205 --> 00:00:16,885 vil Force India formel 1-holdet retmæssigt indtage en plads på podiet. 3 00:00:17,485 --> 00:00:21,885 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 4 00:00:21,965 --> 00:00:23,685 Jeg hedder Vijay Mallya, 5 00:00:23,765 --> 00:00:27,405 holdleder for Sahara Force India Formel 1. 6 00:00:27,485 --> 00:00:32,125 Jeg har altid haft en passion for biler og racerbiler. 7 00:00:32,205 --> 00:00:36,485 At erhverve sig et formel 1-hold er som en drøm, der går i opfyldelse. 8 00:00:37,965 --> 00:00:42,765 Ingen havde nogensinde forestillet sig et indisk formel 1-hold på banen. 9 00:00:42,845 --> 00:00:48,405 Det var ganske simpelt for dyrt, og det virkede som en urealistisk drøm. 10 00:00:49,325 --> 00:00:53,605 At gå fra vores udgangspunkt til at blive nummer fire, to år i træk, 11 00:00:53,685 --> 00:00:56,605 har været en tilfredsstillelse uden sidestykke. 12 00:00:59,405 --> 00:01:02,005 Vi gjorde det igen, gutter. Endnu engang. 13 00:01:02,445 --> 00:01:05,005 Sergio Perez får en usandsynlig podieplads. 14 00:01:05,685 --> 00:01:08,645 Genialt, Checo! Ganske enkelt genialt. 15 00:01:10,485 --> 00:01:14,285 Nu verserer der konstant rygter om bud på holdet, 16 00:01:14,365 --> 00:01:19,565 men jeg har investeret blod, sved og tårer i Force India. 17 00:01:21,005 --> 00:01:23,125 Så jeg kæmper til den bitre ende. 18 00:01:29,085 --> 00:01:32,725 PROBLEMER I TOPPEN 19 00:01:32,805 --> 00:01:36,445 Vijay har altid været en af formel 1's mere farverige personligheder. 20 00:01:36,525 --> 00:01:38,325 Kendt som kongen af sjov og ballade. 21 00:01:39,285 --> 00:01:44,645 Men Force India har fået succes ved at få så meget for pengene som muligt. 22 00:01:44,925 --> 00:01:48,045 De er et af de mest effektive hold i sporten. 23 00:01:49,125 --> 00:01:53,005 Kigger man på Force India og McLaren henover de seneste år, 24 00:01:53,085 --> 00:01:55,565 så er de hinandens totale modsætninger. 25 00:01:55,645 --> 00:01:59,165 Mens Force India har opnået så meget med meget lidt, 26 00:01:59,285 --> 00:02:02,125 så lader det til at McLaren, en af sportens største navne, 27 00:02:02,245 --> 00:02:04,565 har opnået meget lidt med rigtig meget. 28 00:02:06,365 --> 00:02:09,165 Ikke endnu et problem for McLaren... 29 00:02:09,885 --> 00:02:12,445 Jeg har intet drev. Jeg må køre i garagen. 30 00:02:12,565 --> 00:02:13,805 Modtaget, Stoffel. 31 00:02:14,125 --> 00:02:15,925 Jeg har ikke den samme kraft. 32 00:02:16,005 --> 00:02:17,845 Vi kan ikke fikse det. 33 00:02:18,165 --> 00:02:23,365 Jeg har ingen bremser, ingen dæk. Vi er ude af pointopløbet. 34 00:02:24,205 --> 00:02:27,445 Jeg vil prøve at gøre hvad som helst, men jeg er egentlig ligeglad. 35 00:02:28,525 --> 00:02:31,525 Det lyder som en kører, der vil have fyraften, gør det ikke? 36 00:02:31,605 --> 00:02:36,085 Fernando Alonso bliver den første til at trække sig ved dette grand prix. 37 00:02:36,365 --> 00:02:38,605 Og Zak Brown er ikke glad. 38 00:02:38,685 --> 00:02:42,125 De hverken forventede eller ønskede at være i den position. 39 00:02:42,525 --> 00:02:46,005 Eric, påtager du dig noget ansvar for fejlene på bilen? 40 00:02:46,485 --> 00:02:47,765 Og vil du trække dig? 41 00:02:51,845 --> 00:02:54,885 Vi er naturligvis alle ansvarlige for bilens ydeevne. 42 00:02:56,365 --> 00:02:59,565 Vi er ikke, hvor vi gerne vil være, og det er vi ikke tilfredse med. 43 00:03:00,165 --> 00:03:02,725 Forventer du stadig at have dit job ved Silverstone? 44 00:03:08,845 --> 00:03:11,685 MCLAREN TEKNOLOGICENTER SURREY, ENGLAND 45 00:03:12,925 --> 00:03:14,525 Godmorgen, Fernando. 46 00:03:14,605 --> 00:03:16,245 ZAK BROWN DIREKTØR, MCLAREN RACING 47 00:03:16,325 --> 00:03:17,885 Godt. Hvor er du henne? 48 00:03:18,725 --> 00:03:23,045 Jeg ville bare give dig besked, og vi kan snakke om det senere. 49 00:03:23,125 --> 00:03:28,725 Jeg godtog Erics opsigelse i går aftes. 50 00:03:28,805 --> 00:03:33,725 Holdet har været under stort pres, og han har taget størstedelen af det. 51 00:03:33,805 --> 00:03:36,805 Det har været tre, fire hårde år for ham, 52 00:03:36,885 --> 00:03:40,205 og han mente, at den bedste måde vi kunne komme videre på 53 00:03:40,285 --> 00:03:43,445 med al det pres, var hvis han trak sig. 54 00:03:43,885 --> 00:03:45,845 Jeg synes, at vi har en god stab. 55 00:03:45,925 --> 00:03:52,485 Vi vil rekruttere nogle folk, og få vendt holdet, og... 56 00:03:53,445 --> 00:03:55,725 ...få McLaren tilbage til sin storhed. 57 00:03:58,525 --> 00:04:02,805 Jeg synes, at Fernando er en af de bedste kørere i formel 1's historie. 58 00:04:03,325 --> 00:04:07,125 Verdensmester to gange, har vundet over 30 løb, 59 00:04:07,205 --> 00:04:10,725 anerkendt af mange som verdens bedste kører. 60 00:04:13,005 --> 00:04:17,165 Når man har en kører af Fernandos kaliber, vil man beholde ham på sit team. 61 00:04:17,885 --> 00:04:22,565 Øverst er der en mand med ansvaret nu, og du taler med ham. 62 00:04:24,245 --> 00:04:27,365 Jeg har det endelige ansvar. Du har fuldstændig ret. 63 00:04:32,925 --> 00:04:33,925 Ja. 64 00:04:34,805 --> 00:04:37,765 Når man har ansvaret for en stor organisation, 65 00:04:37,845 --> 00:04:39,805 så medfører det et stort pres. 66 00:04:39,885 --> 00:04:43,805 Jeg kan godt lide det første spørgsmål, for det vil tage omkring fem minutter. 67 00:04:43,885 --> 00:04:44,925 Ja, det er godt. 68 00:04:45,005 --> 00:04:46,965 Hvordan går jagten på en teknisk direktør? 69 00:04:47,045 --> 00:04:49,725 Nej. Det har vi allerede haft. Lad os fjerne det. 70 00:04:49,805 --> 00:04:51,325 Det er et stort ansvar. 71 00:04:51,445 --> 00:04:55,605 Hvis man ikke kan klare presset, tåle mosten, så skal man lade være. 72 00:04:56,765 --> 00:05:00,365 Han har bedt Zak fortælle, om det var en frivillig opsigelse. 73 00:05:00,485 --> 00:05:03,325 Det vil være upassende for mig at gå i detaljer 74 00:05:03,405 --> 00:05:06,525 -med samtalen mellem Eric og mig. -Ja, det er privat. 75 00:05:09,925 --> 00:05:15,365 Zak Brown har ingen erfaring med at lede et stort racerhold, 76 00:05:15,445 --> 00:05:18,005 så han står over for en kæmpe opgave, 77 00:05:18,085 --> 00:05:22,085 i særdeleshed når han har en dobbelt verdensmester i Fernando Alonso, 78 00:05:22,165 --> 00:05:24,125 som kun vil nøjes med det bedste. 79 00:05:27,405 --> 00:05:32,565 Force India vil aldrig have råd til Alonso, Lewis Hamilton eller Vettel. 80 00:05:33,285 --> 00:05:36,765 Det er ikke en enkeltmandspræstation, det er et holdarbejde. 81 00:05:36,845 --> 00:05:38,845 Jeg har vel hyret de rigtige folk. 82 00:05:39,525 --> 00:05:43,565 Jeg hyrede Otmar som driftsdirektør. 83 00:05:43,725 --> 00:05:46,925 Vi deler passionen og ambitionerne. 84 00:05:47,325 --> 00:05:49,845 Blandt vores kørere har vi Checo Perez. 85 00:05:49,925 --> 00:05:53,925 Han er en modig kører med håndværket i orden. 86 00:05:54,005 --> 00:05:56,885 Esteban Ocon er en ung fyr,  87 00:05:57,045 --> 00:05:59,725 han er passioneret, han er sulten, og han har talent. 88 00:06:00,925 --> 00:06:02,925 Godt klaret, Estaban. 89 00:06:03,005 --> 00:06:08,565 Han overraskede os alle i sit første fulde år i formel 1, 90 00:06:08,845 --> 00:06:10,925 og han kan være stolt af sig selv. 91 00:06:12,765 --> 00:06:16,605 Hej, Carlo. Vi er her sammen med Roberta, og hun vil have, du skal vide, 92 00:06:16,685 --> 00:06:19,005 at hun fortjener en masse gaver og opmærksomhed. 93 00:06:19,085 --> 00:06:20,965 Tak, gutter. Ja! 94 00:06:22,765 --> 00:06:29,325 Det at holdet kan konkurrere og præstere på så højt et niveau, er helt fantastisk. 95 00:06:30,445 --> 00:06:34,805 Særligt når man tager Vijay Mallyas personlige vanskeligheder i betragtning. 96 00:06:35,005 --> 00:06:37,725 I 2013 GIK VIJAY MALLYAS KINGFISHER LUFTFARTSSELSKAB KONKURS 97 00:06:37,805 --> 00:06:41,165 MED EN ANSLÅET GÆLD PÅ 1 MILLIARD DOLLARS 98 00:06:41,325 --> 00:06:46,525 I dag står en af Indiens mest kendte forretningsmænd, Vijay Mallya, for fald. 99 00:06:46,885 --> 00:06:49,765 Anklageren fortalte retten, at Vijay Mallya havde undveget 100 00:06:49,845 --> 00:06:53,325 at tilbagebetale banklån, og havde hemmeligholdt aktiver, 101 00:06:53,405 --> 00:06:55,765 for angiveligt at kanalisere pengene til motorløb. 102 00:06:55,845 --> 00:06:59,885 Påstandene er uholdbare, ugrundede, tilsigtede. 103 00:06:59,965 --> 00:07:03,925 Det ser ikke godt ud for dit formel 1-hold, alt andet lige. 104 00:07:06,645 --> 00:07:09,885 I 2016 FORLOD VIJAY MALLYA INDIEN TIL FORDEL FOR ENGLAND 105 00:07:10,845 --> 00:07:13,805 Lige nu er jeg tvunget i eksil. 106 00:07:15,445 --> 00:07:21,365 Jeg er aldeles uskyldig i enhver af disse urimelige anklager. 107 00:07:27,045 --> 00:07:28,645 Det er sandheden. 108 00:07:30,485 --> 00:07:34,405 Vijays vanskeligheder kan ikke være godt for Force India. 109 00:07:34,805 --> 00:07:38,005 I og med at de indiske banker vil have fat i ham, 110 00:07:38,085 --> 00:07:43,005 kan Vijay ikke bruge masser af penge, når der er folk, der vil have dem. 111 00:07:43,325 --> 00:07:45,645 Der strømmer ikke penge gennem Force India mere, 112 00:07:45,725 --> 00:07:47,725 så det kommer til at få en betydning. 113 00:07:52,045 --> 00:07:57,805 Jeg hedder Esteban Ocon, 22 år gammel, kører for Force India Formel 1-holdet. 114 00:07:58,165 --> 00:08:01,005 Det er helt sikkert en svær situation for Vikay, 115 00:08:01,965 --> 00:08:04,765 for mig, for holdet på banen, 116 00:08:06,125 --> 00:08:09,205 men jeg kan ikke fokusere på alt det der. 117 00:08:09,965 --> 00:08:13,925 Mit job er at sidde i førersædet og presse bilen, så meget jeg kan. 118 00:08:14,605 --> 00:08:17,925 Det er den eneste måde, jeg kan hjælpe holdet på lige nu. 119 00:08:21,485 --> 00:08:22,925 Lækker udsigt, ikk'? 120 00:08:23,925 --> 00:08:26,645 PYRENÆERNE FRANKRIG 121 00:08:33,965 --> 00:08:36,965 Jeg befinder mig her fra det første løb af. 122 00:08:37,045 --> 00:08:40,845 Jeg træner hårdt og forsøger at forbedre mig i alle aspekter. 123 00:08:42,725 --> 00:08:44,405 Mentalt, fysisk... 124 00:08:45,325 --> 00:08:47,285 For mig er det bedst at være her. 125 00:08:48,965 --> 00:08:51,965 Her er der intet andet end sport. 126 00:08:52,805 --> 00:08:55,525 Ingen piger, ingen drinks, ingen afledninger. 127 00:08:56,285 --> 00:08:58,885 Gør dig klar. Nu! 128 00:09:01,885 --> 00:09:05,045 Sidste sæson var noget særligt for mig. 129 00:09:05,125 --> 00:09:10,405 Jeg var utrolig glad for min udvikling, at være en del af holdets bedste sæson. 130 00:09:10,485 --> 00:09:13,645 Den følelse. Den vil jeg have mere af. 131 00:09:19,245 --> 00:09:24,005 Som barn havde jeg et anderledes liv end de andre. 132 00:09:26,805 --> 00:09:29,565 Det var helt sikkert hårdt. 133 00:09:31,285 --> 00:09:34,765 Mine forældre har ikke mange penge. 134 00:09:36,005 --> 00:09:38,205 Min far er mekaniker. 135 00:09:39,325 --> 00:09:43,445 Det er svært at beskrive hvor meget han knoklede, mens jeg sov. 136 00:09:44,045 --> 00:09:45,965 Nogle gange arbejdede han hele natten, 137 00:09:46,045 --> 00:09:48,605 og næste morgen så jeg ham arbejde på det samme. 138 00:09:50,045 --> 00:09:51,965 Min far sagde altid: 139 00:09:52,045 --> 00:09:55,485 "Du skal have et bedre liv, end jeg havde." 140 00:09:58,045 --> 00:10:03,885 Han betyder alt for mig. Esteban er mit ene og alt. 141 00:10:03,965 --> 00:10:08,165 Jeg er der stadig for ham. Han er min største glæde. 142 00:10:09,085 --> 00:10:10,365 Det er min søn. 143 00:10:11,925 --> 00:10:13,605 Min far havde sit værksted. 144 00:10:14,965 --> 00:10:19,085 Jeg voksede op med motorer, benzin, dæk, alt det der. 145 00:10:21,285 --> 00:10:24,205 Jeg plejede at lege med biler der, 146 00:10:24,285 --> 00:10:27,925 og siden da, har jeg altid gerne ville være racerkører. 147 00:10:30,805 --> 00:10:34,765 ESTEBAN FOKUSERER PÅ DET KOMMENDE GRAND PRIX VED SILVERSTONE 148 00:10:35,245 --> 00:10:40,925 Silverstone er helt klart en svær bane, for den er hurtig og meget teknisk. 149 00:10:44,885 --> 00:10:46,765 Jeg bliver nødt til at lukke øjnene. 150 00:10:48,445 --> 00:10:52,125 Jeg er et konkurrencemenneske. Jeg vil være verdensmester. 151 00:10:52,205 --> 00:10:55,645 Jeg letter ikke foden fra speederen, før jeg har opnået det. 152 00:10:57,845 --> 00:11:01,445 Hold den lige, DRS slået til, første sving, fuld fart igennem. 153 00:11:03,405 --> 00:11:05,445 Andet sving, halvtreds meter. 154 00:11:07,485 --> 00:11:11,085 Gear ned. Lavt hjørne. Der skal fart på. 155 00:11:13,085 --> 00:11:17,565 Ujævn opkørsel. Brems. Tredje gear. 156 00:11:18,325 --> 00:11:23,605 Langt venstresving. Sving syv. Op på vejkanten. 157 00:11:24,445 --> 00:11:25,685 Mere fart. 158 00:11:26,685 --> 00:11:30,325 Tredje, fjerde, femte, sjette, syvende. 159 00:11:31,045 --> 00:11:35,125 Op på vejkanten. Ret ud og kør på tværs. 160 00:11:38,605 --> 00:11:42,325 SILVERSTONE STORBRITANIEN 161 00:11:42,405 --> 00:11:45,405 LØB 10: DET BRITISKE GRAND PRIX SILVERSTONEBANEN 162 00:11:46,525 --> 00:11:51,125 Alle løb giver de samme point, men visse løb vil man gerne præstere i. 163 00:11:52,165 --> 00:11:55,445 Silverstone er et særligt løb for alle. 164 00:11:55,525 --> 00:11:57,205 Formel 1 er britisk. 165 00:11:57,645 --> 00:12:00,445 Det er en fantastisk begivenhed med masser af fans. 166 00:12:05,485 --> 00:12:09,285 De britiske tilskueres passion er enestående. 167 00:12:10,245 --> 00:12:15,405 Silverstone er et ikonisk grand prix. Det er en fremragende bane. 168 00:12:15,485 --> 00:12:18,845 Det er et af de grand prixer, man vil have succes ved. 169 00:12:24,325 --> 00:12:28,925 Silverstone er et af de løb, som alle gerne vil vinde en dag. 170 00:12:29,685 --> 00:12:34,085 En løbssejr på Silverstone får en til at føle sig som en del af formel 1. 171 00:12:35,045 --> 00:12:38,605 Det er svært at forklare, men når man kører, 172 00:12:38,685 --> 00:12:43,045 og når man er inde på banen, så er man, hvor man gerne vil være. 173 00:12:43,125 --> 00:12:44,485 Det er formel 1's hjem. 174 00:12:46,885 --> 00:12:50,245 Det er særligt fordi det er hjemmebane, og det er årets eneste løb, 175 00:12:50,325 --> 00:12:51,845 man kan køre hen til hjemmefra. 176 00:12:55,405 --> 00:13:00,845 Jeg fik din besked... i eftermiddags. Jeg skal have udfyldt... FIA'en og... 177 00:13:01,005 --> 00:13:04,965 Du er vigtig, men ikke morgenvigtig. Du er mere eftermiddagsvigtig. 178 00:13:08,845 --> 00:13:12,605 Hvorfor var Eric Boullier ikke den rette til at få McLaren tilbage til storhed? 179 00:13:12,685 --> 00:13:17,205 Ansættelserne lader til at være sket på anvisning af, 180 00:13:17,285 --> 00:13:21,485 eller med det formål at tilfredsstille Fernando mere end noget andet. 181 00:13:21,565 --> 00:13:22,845 Er det fair eller ej? 182 00:13:23,685 --> 00:13:24,925 Det aldeles upræcist. 183 00:13:25,205 --> 00:13:29,645 Måske forsøgte jeg at give mit besyv med nogle ting. 184 00:13:29,725 --> 00:13:34,765 Det vigtigste er at forbedre bilen og blive mere konkurrencedygtig, 185 00:13:34,845 --> 00:13:38,605 og forhåbentlig ser vi fremskridt her i weekenden. 186 00:13:38,685 --> 00:13:40,565 Blandt løbsdeltagerne er indtrykket, 187 00:13:40,645 --> 00:13:46,685 at Fernando bestemmer alt hos McLaren. 188 00:13:47,005 --> 00:13:50,765 Der hviskes i krogene. Det er ikke engang en hvisken mere. 189 00:13:50,845 --> 00:13:54,965 Det siges, at det er Team Fernando, at han tager alle beslutningerne. 190 00:13:55,045 --> 00:13:57,725 Folk vil spørge, hvad der er sket med hånden. Er du okay? 191 00:13:57,805 --> 00:14:00,765 -Ja. Super. -Har du hamret din næve mod væggen igen? 192 00:14:00,845 --> 00:14:02,685 -Ikke endnu. -Tak, Fernando. 193 00:14:04,885 --> 00:14:07,845 Hvad kan du bedst lide ved denne legendariske bane? 194 00:14:08,165 --> 00:14:11,885 De hurtige sving. At køre her i en formel 1-bil er... 195 00:14:12,125 --> 00:14:17,245 Det er en oplevelse, man ikke får på mange andre baner. 196 00:14:17,365 --> 00:14:18,805 Det er meget særligt. 197 00:14:18,885 --> 00:14:20,405 -Tak. Held og lykke. -Tak. 198 00:14:20,885 --> 00:14:23,125 -Tak, Checo. -Tak. 199 00:14:24,165 --> 00:14:28,725 Hvad tænker du om alt det møg, der foregår hos McLaren i øjeblikket? 200 00:14:28,805 --> 00:14:29,925 Det er svært, ikk'? 201 00:14:30,565 --> 00:14:33,725 De ansætter alle dem Fernando kan lide, og som kan lidt ham. 202 00:14:34,205 --> 00:14:39,285 Jeg ser det som en mulighed for, at han bliver en slags holdejer. 203 00:14:39,645 --> 00:14:42,525 Det er, hvad der sker, når en kører bestemmer så meget... 204 00:14:44,765 --> 00:14:46,685 Hvordan går det? Hej. 205 00:14:46,765 --> 00:14:48,325 -Hej. -Godt at møde dig. 206 00:14:48,485 --> 00:14:50,325 UNDER OPTAKTEN TIL SILVERSTONE, 207 00:14:50,405 --> 00:14:54,365 BEGYNDTE DE INDISKE MYNDIGHEDER AT BESLAGLÆGGE VIJAY MALLYAS AKTIVER 208 00:14:54,445 --> 00:14:56,485 HAN RISIKERER AT BLIVE UDLEVERET 209 00:14:57,285 --> 00:15:02,285 Jeg er offer for en af de største politiske heksejagte i Indiens historie. 210 00:15:03,125 --> 00:15:06,645 De går hårdt og kontant efter mig. 211 00:15:07,165 --> 00:15:10,165 Jeg aner ikke hvad myndighedernes næste træk er. 212 00:15:11,885 --> 00:15:14,445 Det lader til at blive mere alvorligt. 213 00:15:14,525 --> 00:15:17,165 Vijay tør ikke forlade England af frygt for arrestation, 214 00:15:17,245 --> 00:15:19,365 så det britiske grand prix er det eneste løb, 215 00:15:19,445 --> 00:15:21,845 Vijay kan være til stede og overvære sit eget team. 216 00:15:21,925 --> 00:15:22,805 Hav det godt. 217 00:15:23,845 --> 00:15:27,885 Men han vil ikke opgive Force India. Det er hans stolthed. 218 00:15:30,725 --> 00:15:32,525 Spørgsmålet er til Vijay. 219 00:15:32,605 --> 00:15:36,805 Der er fornyede spekulationer om dit fremtidige ejerskab af Force India. 220 00:15:36,965 --> 00:15:40,285 Hvad er din reaktion til spekulationerne, om at holdet er til salg? 221 00:15:40,925 --> 00:15:46,285 I dit spørgsmål sagde du "fornyede spekulationer," ikke sandt? 222 00:15:48,325 --> 00:15:50,165 Folk har skrevet... 223 00:15:50,485 --> 00:15:55,805 ...om mit holds ejerskabet i årevis. 224 00:15:56,845 --> 00:16:01,485 Jeg tror ikke, du vil se nogen fra Force India, inklusiv mig selv, 225 00:16:01,565 --> 00:16:04,245 gå rundt med et "til salg" skilt. 226 00:16:04,965 --> 00:16:06,925 Spekulationer vil forblive spekulationer. 227 00:16:10,165 --> 00:16:13,885 Det er lørdag, og den sidste træning inden kvalifikationen. 228 00:16:14,605 --> 00:16:16,325 Silverstone er en strålende bane 229 00:16:16,405 --> 00:16:20,885 med de hurtigste, mest spændende sving i sæsonen. 230 00:16:27,805 --> 00:16:29,125 Hamilton giver den gas! 231 00:16:29,885 --> 00:16:32,965 Vettel vil elske at få pole position på britisk jord. 232 00:16:33,885 --> 00:16:36,125 Og her kommer Brendon Hartley... 233 00:16:41,965 --> 00:16:45,285 Et stort styrt for Toro Rosso. 234 00:16:45,365 --> 00:16:48,125 -Er du okay? -Ja. Problemer med affjedringen. 235 00:16:48,445 --> 00:16:52,685 Vi troede, vi ville have tyve kørere til start i dag, men det bliver nitten. 236 00:16:53,965 --> 00:16:55,685 Her er Stoffel Vandoorne. 237 00:16:56,165 --> 00:16:57,765 I COCKPITTET VANDOORNE / MCLAREN 238 00:16:57,925 --> 00:16:59,285 Er bilen okay, Stoffel? 239 00:17:00,925 --> 00:17:03,565 Bilen er virkelig vanskelig at håndtere. 240 00:17:06,085 --> 00:17:08,445 Stoffel Vandoorne kører meget aggressivt. 241 00:17:12,965 --> 00:17:16,045 Vandoorne kom for langt ud i vejkanten, og bilen er beskadiget. 242 00:17:16,125 --> 00:17:19,605 Der ligger kulfibervragdele nede ved sving seks. 243 00:17:20,245 --> 00:17:24,485 Samtidig får vi Alonsos første mellemtid, han drøner gennem Copse Corner. 244 00:17:24,925 --> 00:17:27,645 Vi mister tid på de lige strækninger. 245 00:17:27,925 --> 00:17:28,965 Okay, Fernando. 246 00:17:29,045 --> 00:17:31,285 Trettendeplads til Fernando Alonso. 247 00:17:31,965 --> 00:17:33,965 Vandoorne er på syttendepladsen. 248 00:17:34,925 --> 00:17:38,805 Måske kom vragdelene fra bilen, og gjorde, at han mistede ydeevne. 249 00:17:39,965 --> 00:17:42,285 Det har været en hård weekend for ham og McLaren. 250 00:17:52,685 --> 00:17:55,885 Her kommer Esteban Ocon i Force India bilen. 251 00:17:56,805 --> 00:17:59,405 I COCKPITTET OCON / FORCE INDIA 252 00:18:00,805 --> 00:18:04,405 Han mangler lidt vejgreb på vej ud af Village, det snævre højresving. 253 00:18:04,485 --> 00:18:06,485 Det så bedre ud gennem sving fire. 254 00:18:08,525 --> 00:18:10,925 Esteban, du har fuldstændig fri bane. 255 00:18:11,005 --> 00:18:12,125 Ja. Okay. 256 00:18:14,525 --> 00:18:16,445 Ocon har indhentet noget tid. 257 00:18:17,925 --> 00:18:20,205 Ja! Glimrende. 258 00:18:20,285 --> 00:18:23,325 Ocon vil starte løbet i morgen i den første halvdel af feltet, 259 00:18:23,405 --> 00:18:25,925 med sin holdkammerat, Perez, lige bag ham. 260 00:18:26,005 --> 00:18:28,645 Begge McLarens kørere er længere tilbage. 261 00:18:32,005 --> 00:18:33,845 -Hej, Vijay. -Hvordan går det? 262 00:18:33,925 --> 00:18:36,845 -Glimrende. Hvad med dig? -Godt. 263 00:18:37,085 --> 00:18:40,325 Du fik presset meget ud af bilen i dagens kvalifikation. 264 00:18:40,685 --> 00:18:43,565 De små ting gør en stor forskel til sidst. 265 00:18:44,325 --> 00:18:45,445 FORCE INDIAS FANZONEFEST 266 00:18:45,525 --> 00:18:49,885 Giv en hånd til jeres Force India kørere, Esteban Ocon og Sergio Perez. 267 00:18:58,525 --> 00:19:02,805 Har bilen, i løbet af weekenden, eller nogensinde, kørt som den burde? 268 00:19:04,365 --> 00:19:06,485 STOFFEL VANDOORNE KØRER, MCLAREN 269 00:19:06,725 --> 00:19:11,325 Vi har virket på hælene under hele optakten til kvalifikationen. 270 00:19:12,485 --> 00:19:16,685 Så snart at farten aftager, er det som at køre på is. 271 00:19:17,685 --> 00:19:19,605 Hvad går der galt for McLaren? 272 00:19:20,045 --> 00:19:23,205 Der går politik i den. Der er investeret mange penge. 273 00:19:23,685 --> 00:19:28,885 Der er truffet mange beslutninger, som er blevet meget vanskelige at omgøre. 274 00:19:29,325 --> 00:19:32,285 Og det tror jeg, at McLaren kæmper med. 275 00:19:33,365 --> 00:19:35,285 Hvem har et rigtig godt spørgsmål? 276 00:19:35,925 --> 00:19:39,205 -Det lille barn. -Må jeg få din kasket? 277 00:19:39,845 --> 00:19:41,485 Værsgo! 278 00:19:45,005 --> 00:19:47,085 Vi løber tør for ting, som vi kan undersøge. 279 00:19:47,165 --> 00:19:50,925 Alle indre affjedringer er helt sikkert i orden. Alle de ydre affjedringer. 280 00:19:51,205 --> 00:19:52,965 Vi kan ikke finde noget åbenlyst. 281 00:19:53,605 --> 00:19:56,045 Var køreoplevelsen anderledes under kvalifikationen? 282 00:19:56,165 --> 00:19:57,005 Nej. 283 00:19:57,885 --> 00:20:00,605 Har du nogle kommentarer til ændringerne i stivheden? 284 00:20:01,285 --> 00:20:04,405 -Nej, det er det samme. -Okay. 285 00:20:05,005 --> 00:20:08,645 Tre, to, en, nu! 286 00:20:19,205 --> 00:20:23,765 Som vi godt ved, så har vi mistet ydeevne i de sidste par løb. 287 00:20:25,245 --> 00:20:30,285 Formel 1-biler bliver altid bedre i modvind, men i år virker det til, 288 00:20:30,365 --> 00:20:32,565 at de er blevet markant værre i medvind. 289 00:20:33,925 --> 00:20:37,165 Jeg ved, at I testede alle jeres idéer i Barcelona, 290 00:20:38,725 --> 00:20:41,685 men vi er midt i juli, og vi mærkede intet til dem. 291 00:20:42,005 --> 00:20:43,605 Så vi må til at rubbe neglene. 292 00:20:50,965 --> 00:20:54,765 Nyd løbet i morgen. Det kommer hjem! 293 00:20:56,445 --> 00:20:59,565 SØNDAG LØBET 294 00:21:04,685 --> 00:21:08,445 Velkommen til tiende runde af verdensmesterskabet i formel 1 295 00:21:08,525 --> 00:21:12,845 foran et rekordstort publikum på 140.000 mennesker. 296 00:21:16,405 --> 00:21:20,885 Hver gang jeg ser Sahara Force India Formel 1 297 00:21:20,965 --> 00:21:23,485 på banen ved verdensmesterskaberne 298 00:21:23,565 --> 00:21:27,845 sammen med Ferrari, Mercedes, så gør det mig utrolig stolt. 299 00:21:29,005 --> 00:21:32,485 Som barn så jeg formel 1 på tv, 300 00:21:32,565 --> 00:21:35,725 og jeg drømte om at køre ude på racerbanen. 301 00:21:36,325 --> 00:21:40,085 Men nu, som kører, kan jeg ikke sige: "Han er bedre end mig." 302 00:21:40,565 --> 00:21:42,285 Man skal føle sig som den bedste. 303 00:21:42,365 --> 00:21:46,085 Hvis man ikke tænker sådan, så har man tabt på forhånd. 304 00:21:50,085 --> 00:21:52,925 At slutte på fjerdepladsen igen... 305 00:21:53,165 --> 00:21:56,365 Toro Rosso, Renault, McLaren. 306 00:21:56,965 --> 00:21:59,685 Man må slå dem. Det er opgaven. 307 00:22:02,725 --> 00:22:08,365 Denne sæson har virkelig vist, at vi nok ikke er så gode, som vi troede. 308 00:22:09,045 --> 00:22:12,165 Vi burde være lige efter på nuværende tidspunkt, 309 00:22:12,245 --> 00:22:15,605 men vi er nærmere bunden, og det er ikke godt. 310 00:22:16,725 --> 00:22:20,045 Nogen må holdes ansvarlig. Og lige nu er det Zak. 311 00:22:21,485 --> 00:22:25,405 -Jeg vil gerne have point i dag. -Fernando har gode chancer. 312 00:22:25,485 --> 00:22:26,805 Ja. 313 00:22:27,525 --> 00:22:31,685 I sidste ende er vi et grand prix-hold, som er skabt til at vinde løb, 314 00:22:31,765 --> 00:22:34,765 så der er pres på i forhold til resultaterne. 315 00:22:34,845 --> 00:22:36,405 Kom så, drenge. 316 00:22:37,005 --> 00:22:41,325 Når lyset tændes, begynder adrenalinen at pumpe, 317 00:22:42,285 --> 00:22:45,525 og hjertet galoperer. 318 00:22:48,485 --> 00:22:51,365 Så er vi i gang med det britiske grand prix. 319 00:22:57,965 --> 00:22:59,925 Kontakt mellem Perez og Alonso. 320 00:23:01,445 --> 00:23:03,405 Jeg tror, vi blev skubbet ud ved starten. 321 00:23:03,485 --> 00:23:05,845 Jeg tror, at frontvingen er beskadiget. 322 00:23:06,005 --> 00:23:07,885 Og Perez glider ud! 323 00:23:12,045 --> 00:23:14,445 Checo, giv os en tilbagemelding. 324 00:23:15,005 --> 00:23:16,565 Der var en, der ramte mig. 325 00:23:16,965 --> 00:23:19,045 Hvordan har forvingen det? Ramte du dækkene? 326 00:23:19,125 --> 00:23:20,885 Nej, jeg tror, det er okay. 327 00:23:22,445 --> 00:23:25,805 Kimi Raikkoen på ydersiden. Vettel fra Bottas. 328 00:23:25,885 --> 00:23:26,805 De ramte hinanden! 329 00:23:26,885 --> 00:23:28,965 Hamilton snurrer rundt, han er styrtet! 330 00:23:29,525 --> 00:23:32,685 Det er en kæmpeskuffelse for det britiske publikum. 331 00:23:34,685 --> 00:23:38,805 Hvad der går gennem hovedet på mig, under et styrt? Undgå. Intet andet. 332 00:23:39,965 --> 00:23:44,285 Vælg en retning hurtigst muligt, og undgå at ramme den. 333 00:23:53,205 --> 00:23:55,845 Fernando Alonso er rykket en plads nærmere Magnussen. 334 00:23:55,925 --> 00:23:59,205 Stærkt. Magnussen er bag dig. Han kan være hurtig. 335 00:24:02,485 --> 00:24:05,605 Magnussen er i hælene på Alonso. De er side om side. 336 00:24:08,285 --> 00:24:11,965 Det Magnussen lige har gjort, har jeg aldrig set før. 337 00:24:15,325 --> 00:24:19,605 Han skubbede mig ud ved sving syv, ti, elleve og sving tolv. 338 00:24:20,805 --> 00:24:22,805 Forstået, Fernando. Fokuser. 339 00:24:24,525 --> 00:24:25,765 Det er latterligt. 340 00:24:27,645 --> 00:24:28,765 Latterligt! 341 00:24:38,365 --> 00:24:40,565 Og der er en, der har et stort styrt. 342 00:24:43,965 --> 00:24:47,605 -Hvem er det? Sainz. -Sainz. 343 00:24:47,725 --> 00:24:49,245 -Sainz! -Sainz! 344 00:24:49,325 --> 00:24:50,925 Sainz og Grosjean. 345 00:24:56,325 --> 00:25:00,205 Gunter må være helt igennem rasende! 346 00:25:00,925 --> 00:25:04,525 Nu, Esteban Ocon, Kevin Magnussen lige bag ham. 347 00:25:04,605 --> 00:25:07,965 Og nu ligger Alonso på tiendepladsen med udsigt til point. 348 00:25:08,725 --> 00:25:12,525 Vi kan få os noget af en dyst i de sidste elleve runder. 349 00:25:17,325 --> 00:25:19,045 Verstappen er kørt galt! 350 00:25:21,485 --> 00:25:27,285 Vi har mistet Verstappen, Grosjean, Sainz, Ericsson, Leclerc og Hartley i dette løb. 351 00:25:27,565 --> 00:25:31,685 Nico Hülkenberg er cirka 1,7 sekunder foran Esteban Ocon. 352 00:25:31,765 --> 00:25:33,925 Kevin Magnussen er foran Fernando Alonso. 353 00:25:34,005 --> 00:25:36,045 Han kan angribe ham med DRS. 354 00:25:36,125 --> 00:25:38,925 Alonso giver ikke op. Han er nu på indersiden af Magnussen. 355 00:25:39,005 --> 00:25:40,765 -Ja! -Vi har ham. 356 00:25:41,485 --> 00:25:43,045 Han er ubarmhjertig, hva'? 357 00:25:43,125 --> 00:25:44,525 -Han er et monster. -Ja. 358 00:25:44,605 --> 00:25:48,645 Alonso, Magnussen, Gasly, Perez ligger og kæmper derude. 359 00:25:48,725 --> 00:25:52,085 Alsonso er foran Magnussen. McLaren er nu på ottendepladsen. 360 00:25:53,005 --> 00:25:57,765 Man ved, at når man har en som Alonso bag sig, så vil han kæmpe ihærdigt. 361 00:25:58,165 --> 00:26:01,605 Så snart man laver en lille fejl, vil han forsøge at få en. 362 00:26:03,885 --> 00:26:08,565 Jeg husker på, hvor jeg kommer fra. En masse ofrer. 363 00:26:09,525 --> 00:26:11,965 Så jeg vil ikke lade noget komme i vejen. 364 00:26:13,125 --> 00:26:18,565 Man må stole på sine evner, stole på bilen og være i et med den. 365 00:26:20,365 --> 00:26:22,765 Ocon passerer målstregen foran Alonso. 366 00:26:24,205 --> 00:26:26,685 Stærkt arbejde, gutter. Virkelig godt. 367 00:26:26,765 --> 00:26:30,885 Rigtig hårdt løb, men gode point. Vi er virkelig glade. 368 00:26:30,965 --> 00:26:32,685 Godt klaret, makker. 369 00:26:36,005 --> 00:26:40,925 Vi kunne være endt på sjettepladsen. Det kørte for os. 370 00:26:42,685 --> 00:26:43,525 Sikke en skam. 371 00:26:47,565 --> 00:26:50,885 Hver gang man ikke får det optimale ud af weekenden, 372 00:26:50,965 --> 00:26:53,685 eller man føler, at man ikke fik gjort ens bedste, 373 00:26:53,765 --> 00:26:59,405 så er det frustrerende, fordi point, særligt for os lige nu, er svære at få. 374 00:27:04,605 --> 00:27:08,405 Ottendepladsen er nok ikke nok med den præstation vi leverede. 375 00:27:09,005 --> 00:27:11,245 Jeg ville gerne have opnået mere, 376 00:27:11,325 --> 00:27:14,965 men det gælder nok for alle grand prix-løbene denne sæson. 377 00:27:18,445 --> 00:27:21,685 Fantastisk resultat, P-7. Det er vi meget tilfredse med. 378 00:27:22,245 --> 00:27:24,525 Det var et rigtig hårdt løb. 379 00:27:24,605 --> 00:27:29,725 Jeg må indrømme, at det var ikke let at holde Fernando og Kevin bag mig, 380 00:27:29,805 --> 00:27:33,085 og vi forbedrer os, så det er derfor, jeg smiler. 381 00:27:35,245 --> 00:27:37,925 Det er altid godt at slutte med tocifrede point, 382 00:27:38,005 --> 00:27:39,845 i særdeleshed hjemme på Silverstone. 383 00:27:40,165 --> 00:27:44,725 Jeg er utrolig stolt af hele mit hold og alle mine ansatte. 384 00:27:51,125 --> 00:27:53,485 -Hvordan har du det? -Godt. Hvad med dig? 385 00:27:53,565 --> 00:27:55,885 Jeg har det glimrende. Velkommen til. 386 00:27:57,165 --> 00:27:59,405 Vil du stadig være her ved sæsonafslutningen? 387 00:27:59,965 --> 00:28:03,285 -Hvorfor spørger du? -Jeg håber bare, at du ikke forlader os. 388 00:28:03,365 --> 00:28:05,005 Nej, absolut ikke. 389 00:28:05,645 --> 00:28:09,125 Du ønsker ikke, at folk på fabrikken tænker: 390 00:28:09,205 --> 00:28:10,405 "Pis, mit job er i fare." 391 00:28:10,485 --> 00:28:13,285 Hvis holdet bliver solgt, er det ikke fair overfor dem. 392 00:28:13,365 --> 00:28:19,925 Jeg har en berømt talemåde, som jeg har sagt i årtier. 393 00:28:20,965 --> 00:28:23,965 Jeg vil tro på det, når den tykke dame synger. 394 00:28:25,085 --> 00:28:28,205 TRE UGER SENERE 395 00:28:29,885 --> 00:28:32,885 FORCE INDIA SILVERSTONE, ENGLAND 396 00:28:32,965 --> 00:28:34,365 RECEPTION DØR 1 397 00:28:34,445 --> 00:28:35,685 Okay. 398 00:28:36,565 --> 00:28:38,925 Pensioner. Vi har ikke betalt dem i evigheder. 399 00:28:39,005 --> 00:28:41,805 Så hvis det hele går igennem, 400 00:28:41,885 --> 00:28:44,925 vil al pension blive betalt, så det er arbejdsgiverdelen. 401 00:28:45,005 --> 00:28:47,285 -Du må være opdateret. -Det skal nok blive ordnet. 402 00:28:47,365 --> 00:28:50,085 -Godt, for de har kun de to spørgsmål. -Alt med pension... 403 00:28:50,165 --> 00:28:51,645 -Løn og pension. -Ja. 404 00:28:52,565 --> 00:28:54,045 Er alle tilstede? 405 00:28:57,725 --> 00:29:00,525 Godmorgen allesammen, og tak fordi I kom. 406 00:29:01,165 --> 00:29:05,285 Som I ved fra pressen og medierne, 407 00:29:05,365 --> 00:29:09,365 så var der en sag i London i fredags. 408 00:29:09,925 --> 00:29:13,245 Jeg kan ikke besvare så mange spørgsmål. Vær så venlig. 409 00:29:13,845 --> 00:29:18,045 Og vores hold og firma er blevet sat under administration. 410 00:29:18,325 --> 00:29:23,285 Mange tak. Ikke flere spørgsmål. Intet. Det var alt. 411 00:29:23,925 --> 00:29:27,485 Vi som administration sidder med kontrollen over firmaet, 412 00:29:27,565 --> 00:29:32,485 mens vi forsøger at finde en løsning, som sikrer jer en fremtid 413 00:29:32,565 --> 00:29:34,645 med nye ejere eller nye investorer. 414 00:29:35,365 --> 00:29:38,765 Jeg vil ikke svare på spørgsmål. Det er jeg blevet rådet imod. 415 00:29:39,965 --> 00:29:46,005 Jeg ved, at det, som fylder mest, er, om I får udbetalt løn på onsdag. 416 00:29:46,485 --> 00:29:48,125 Og svaret er ja. 417 00:29:55,245 --> 00:30:01,325 Det var naturligvis hårdt at høre, at Vijay havde forladt os, 418 00:30:01,405 --> 00:30:03,925 fordi Vijay og jeg var tæt knyttet. 419 00:30:04,725 --> 00:30:05,845 Mange tak. 420 00:30:05,925 --> 00:30:10,645 Han var en af dem, som fik mig ind i Force India til at starte med. 421 00:30:10,965 --> 00:30:12,525 Jeg er begyndt at løbe ture. 422 00:30:12,605 --> 00:30:14,005 -Er du begyndt at træne? -Ja. 423 00:30:14,405 --> 00:30:16,325 Han har altid været venlig overfor mig, 424 00:30:16,405 --> 00:30:18,965 og han plejede at sende mig en besked inden løbene. 425 00:30:19,045 --> 00:30:23,525 "Esteban, scor point derude. Held og lykke. Jeg hepper på dig." 426 00:30:24,325 --> 00:30:27,285 Jeg vil helt sikkert savne ham og hans passion for sporten, 427 00:30:27,365 --> 00:30:31,205 men jeg tror, at alle i F1 ønsker, at Force India fortsætter. 428 00:30:32,285 --> 00:30:36,525 Men de to seneste hold, som har oplevet noget lignende, er forsvundet. 429 00:30:39,965 --> 00:30:40,845 NÆSTE GANG... 430 00:30:40,925 --> 00:30:42,645 Force India er den store historie. 431 00:30:43,005 --> 00:30:46,525 Kan holdet genrejse sig med Lawrence Stroll som den nye chef? 432 00:30:46,605 --> 00:30:48,245 Med hans søn som deres kører? 433 00:30:48,325 --> 00:30:50,005 Jeg går ind i familieforetagendet. 434 00:30:51,325 --> 00:30:53,885 Hvem mister sin plads næste sæson? Perez eller Ocon? 435 00:30:53,965 --> 00:30:57,205 Hvis man gør det godt for teamet, kan de ikke droppe en. 436 00:30:57,925 --> 00:31:00,445 Esteban Ocon ryger ind i væggen! 437 00:31:21,085 --> 00:31:23,085 Tekster af: Philip Olsen