1 00:00:07,205 --> 00:00:09,245 Lembro-me de em criança... 2 00:00:09,325 --> 00:00:11,925 ... conseguir ouvir o eco pela cidade. 3 00:00:13,505 --> 00:00:14,965 É como um grito. 4 00:00:19,245 --> 00:00:21,925 Quando entram num carro de 321 km/h 5 00:00:22,845 --> 00:00:25,965 há uma mentalidade quase de piloto de caça. 6 00:00:27,685 --> 00:00:28,665 Tudo pode acontecer. 7 00:00:30,545 --> 00:00:32,085 Penso sempre na minha família. 8 00:00:33,785 --> 00:00:36,325 Apenas rezo por uma corrida segura. 9 00:00:36,405 --> 00:00:38,405 É preciso respeitar a velocidade. 10 00:00:38,865 --> 00:00:42,725 Mas assim que o piloto tenha medo, é melhor aposentar-se. 11 00:00:44,245 --> 00:00:46,325 Fórmula 1 é a suprema competição. 12 00:00:48,045 --> 00:00:49,245 É tudo drama. 13 00:00:49,325 --> 00:00:50,685 Oh, tem um furo! 14 00:00:52,605 --> 00:00:55,325 Competitividade, riscos altos, política... 15 00:00:55,405 --> 00:00:57,765 Como podes chamar-lhe um campeonato justo? 16 00:00:58,325 --> 00:00:59,565 21 CORRIDAS EM 5 CONTINENTES 17 00:00:59,645 --> 00:01:01,765 É descrito como um circo itinerante. 18 00:01:03,725 --> 00:01:05,125 Nós fazemos as malas 19 00:01:05,205 --> 00:01:08,965 e 24 horas depois, estamos a desfazê-las noutra parte do mundo. 20 00:01:09,245 --> 00:01:10,205 10 EQUIPAS 21 00:01:10,605 --> 00:01:16,005 Todos temos milhares de trabalhadores que partilham o desejo de vencer. 22 00:01:17,965 --> 00:01:19,205 20 PILOTOS 23 00:01:19,645 --> 00:01:21,725 Os pilotos são os melhores do mundo. 24 00:01:22,565 --> 00:01:24,245 Acreditamos que somos o tal. 25 00:01:24,365 --> 00:01:26,725 O companheiro de equipa é o inimigo. 26 00:01:27,525 --> 00:01:31,845 Se me vencer em todas as corridas, a minha carreira está terminada. 27 00:01:33,565 --> 00:01:35,285 O objetivo é ser o melhor. 28 00:01:36,125 --> 00:01:40,285 Se tivesses o mesmo carro que o Lewis Hamilton, vencê-lo-ias? 29 00:01:40,525 --> 00:01:41,605 Sim. 30 00:01:44,205 --> 00:01:45,365 A emoção é muita. 31 00:01:47,305 --> 00:01:48,825 Muito obrigado! 32 00:01:49,045 --> 00:01:50,405 A desilusão é forte. 33 00:01:50,525 --> 00:01:52,005 Obrigado, muito obrigado. 34 00:01:52,165 --> 00:01:53,485 Estou farto disto. 35 00:01:54,005 --> 00:01:55,805 É sobre fazer escolhas certas. 36 00:01:56,085 --> 00:01:58,405 Diariamente, sinto um suor frio e penso: 37 00:01:58,485 --> 00:02:00,285 "Tenho habilidade para fazê-lo?" 38 00:02:00,945 --> 00:02:03,065 O risco de morte nunca irá embora. 39 00:02:04,085 --> 00:02:05,045 Grande acidente! 40 00:02:05,125 --> 00:02:06,805 Não me preocupo em morrer. 41 00:02:08,005 --> 00:02:09,365 Estou disposto a tudo. 42 00:02:10,285 --> 00:02:11,645 É ver quem é o melhor. 43 00:02:18,645 --> 00:02:23,125 FÓRMULA 1 PILOTAR PARA SOBREVIVER 44 00:02:24,045 --> 00:02:24,925 TUDO EM JOGO 45 00:02:25,005 --> 00:02:27,245 - Posso sentar-me? - Sim. 46 00:02:27,325 --> 00:02:29,285 - Tudo bem. Estou pronto. - Certo. 47 00:02:29,565 --> 00:02:30,965 Contente com o cabelo? 48 00:02:31,045 --> 00:02:32,045 Não sei, não vi. 49 00:02:32,125 --> 00:02:33,165 Deve estar mau. 50 00:02:33,245 --> 00:02:34,285 Não. Eu apenas... 51 00:02:34,365 --> 00:02:35,205 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 52 00:02:35,285 --> 00:02:36,125 Olho para onde? 53 00:02:36,205 --> 00:02:37,085 - Para mim. - Fixe. 54 00:02:37,165 --> 00:02:40,405 Posso perguntar quem és e qual é a tua profissão? 55 00:02:40,865 --> 00:02:42,965 Daniel Ricciardo, mecânico de automóveis. 56 00:02:44,085 --> 00:02:45,965 Tudo controlado. Vou arrasar. 57 00:02:46,045 --> 00:02:48,525 Três, dois, um... Sou o Daniel Ricciardo. 58 00:02:48,605 --> 00:02:49,525 DANIEL RICCIARDO RBR 59 00:02:49,605 --> 00:02:51,205 Nasci em Perth, Austrália, 60 00:02:51,285 --> 00:02:55,205 e sou piloto de Fórmula 1. Soa muito bem quando digo isso. 61 00:02:59,485 --> 00:03:02,685 Adoro a sensação do carro no limite da velocidade. 62 00:03:06,285 --> 00:03:07,785 Adoro o perigo. 63 00:03:08,485 --> 00:03:11,025 Aquela adrenalina e aquela emoção. 64 00:03:16,045 --> 00:03:18,805 Mais do que tudo, adoro o sentimento de vencer. 65 00:03:18,885 --> 00:03:20,325 É uma coisa bonita. 66 00:03:20,925 --> 00:03:23,125 O Ricciardo tem a linha interior. 67 00:03:23,205 --> 00:03:27,365 A defesa corajosa, do segundo lugar, de Lewis Hamilton chega ao fim. 68 00:03:28,625 --> 00:03:31,125 E a avançar por dentro segue Daniel Ricciardo! 69 00:03:34,125 --> 00:03:35,965 É assim que se faz, senhoras. 70 00:03:38,165 --> 00:03:42,045 Daniel Ricciardo vence o Grande Prémio da Hungria. 71 00:03:44,625 --> 00:03:47,405 Não acho que possa haver um sorriso maior. 72 00:03:49,525 --> 00:03:54,125 2018 UMA SEMANA ANTES DA PRIMEIRA CORRIDA 73 00:03:55,005 --> 00:03:59,565 PERTH AUSTRÁLIA 74 00:04:01,005 --> 00:04:04,805 Quando era criança, adorava motociclos. Adorava a NASCAR. 75 00:04:04,885 --> 00:04:05,765 Oh raios! 76 00:04:05,885 --> 00:04:09,245 Mas a F1 era o circuito de carros mais rápido do mundo. 77 00:04:10,305 --> 00:04:12,445 Foi por isso que entrei na Fórmula 1. 78 00:04:13,045 --> 00:04:15,605 Queria ver se conseguia ser o melhor. 79 00:04:16,965 --> 00:04:19,445 Imaginava-me no 1.º degrau do pódio de F1, 80 00:04:19,805 --> 00:04:22,485 visualizei esse sentimento em criança. 81 00:04:23,525 --> 00:04:26,865 Ser campeão do mundo significaria o mundo para mim. 82 00:04:27,925 --> 00:04:29,805 Vejam o cromo aqui ao meu lado. 83 00:04:29,885 --> 00:04:30,925 Daniel... 84 00:04:31,445 --> 00:04:34,765 Para a minha família, o meu sonho implicou sacrifícios. 85 00:04:37,685 --> 00:04:40,525 Ótimo começo de Daniel Ricciardo... 86 00:04:42,965 --> 00:04:45,365 O meu pai estava a construir o seu negócio, 87 00:04:46,525 --> 00:04:48,845 mas também me levava ao karting 88 00:04:48,925 --> 00:04:52,125 e gastava o dinheiro que ganhou para o investir em mim. 89 00:04:52,205 --> 00:04:54,285 Não esqueças o capacete. Aqui tens. 90 00:04:54,365 --> 00:04:55,365 GRACE RICCIARDO MÃE DO DANIEL 91 00:04:55,445 --> 00:04:57,005 Lembro-me muito bem. 92 00:04:57,085 --> 00:05:00,725 O Daniel disse-me que queria tentar na Europa. 93 00:05:01,365 --> 00:05:02,445 Põe no tio Daniel. 94 00:05:02,525 --> 00:05:05,885 E muitos amigos disseram: "Oh, como pudeste deixá-lo ir?". 95 00:05:05,965 --> 00:05:07,765 Mas ele estava determinado. 96 00:05:08,485 --> 00:05:09,925 Que bom aspeto. 97 00:05:10,045 --> 00:05:13,085 Como é que o fazes? O que estou a fazer de errado? 98 00:05:13,605 --> 00:05:17,405 Todas as lutas, todos os dias maus... Sair de casa tão jovem. 99 00:05:17,605 --> 00:05:19,605 - Queres mais? - Sim. 100 00:05:20,045 --> 00:05:23,045 Ganhar o título mundial, faria tudo valer a pena. 101 00:05:25,925 --> 00:05:29,325 Quando entrei na F1, todos me conheciam como o tipo feliz 102 00:05:29,405 --> 00:05:33,845 e o tipo porreiro, mas eu tenho um instinto assassino. 103 00:05:35,185 --> 00:05:37,485 Acredito que posso ser campeão mundial 104 00:05:37,565 --> 00:05:40,365 e para mim, por qual outro motivo faria isto? 105 00:05:40,885 --> 00:05:44,245 INÍCIO DA TEMPORADA DE 2018 106 00:05:44,865 --> 00:05:46,445 E bem-vindos à sessão de abertura 107 00:05:46,525 --> 00:05:48,925 do Campeonato Mundial de Fórmula 1 de 2018. 108 00:05:49,005 --> 00:05:50,165 MELBOURNE AUSTRÁLIA 109 00:05:50,845 --> 00:05:53,325 Bem-vindos ao 23.º Grande Prémio da Austrália... 110 00:05:53,405 --> 00:05:54,245 CORRIDA 1: ALBERT PARK MELBOURNE, AUSTRÁLIA. 111 00:05:54,325 --> 00:05:57,525 ... aqui no Albert Park, para a primeira corrida do ano. 112 00:05:57,605 --> 00:06:02,085 Nenhum australiano terminou em terceiro no GP de casa. 113 00:06:02,385 --> 00:06:04,685 Daniel Ricciardo, senhoras e senhores. 114 00:06:05,685 --> 00:06:07,285 É este o ano? 115 00:06:09,045 --> 00:06:11,725 A primeira corrida é na minha casa. 116 00:06:16,805 --> 00:06:17,725 Daniel! 117 00:06:17,805 --> 00:06:19,565 Adoro ter uma corrida em casa. 118 00:06:19,645 --> 00:06:21,085 Mas é selvagem, sabem? 119 00:06:21,165 --> 00:06:22,325 Posso tirar foto? 120 00:06:22,445 --> 00:06:26,685 Há muita expetativa a ser atraída para a primeira corrida em março. 121 00:06:26,765 --> 00:06:28,245 Podemos tirar uma foto? 122 00:06:28,325 --> 00:06:30,005 - Sim, claro. - Obrigado. 123 00:06:30,085 --> 00:06:32,245 E depois, por ser na Austrália... 124 00:06:34,645 --> 00:06:37,985 Sou o único piloto australiano. É a duplicar. 125 00:06:38,285 --> 00:06:41,045 Australiano! 126 00:06:49,685 --> 00:06:51,445 Quão importante é esta época para ti? 127 00:06:51,525 --> 00:06:54,365 Uma temporada onde pode competir pelo campeonato? 128 00:06:54,485 --> 00:06:55,325 Muito mesmo. 129 00:06:55,405 --> 00:06:58,205 Verei onde estou pessoalmente, onde estamos competitivamente. 130 00:06:58,285 --> 00:06:59,325 Todos o reconhecem... 131 00:06:59,405 --> 00:07:00,405 JORNALISTA F1 132 00:07:00,485 --> 00:07:03,065 ... como sendo um dos maiores talentos na F1. 133 00:07:03,445 --> 00:07:05,605 Mas muitos acham que é este ano 134 00:07:05,685 --> 00:07:07,565 que consegue o título mundial. 135 00:07:08,365 --> 00:07:09,325 Será excitante... 136 00:07:09,405 --> 00:07:10,325 JORNALISTA F1 137 00:07:10,405 --> 00:07:13,245 ... pois temos três equipas capazes de vencer. 138 00:07:13,645 --> 00:07:17,485 Antes, Lewis Hamilton com Mercedes e Sebastian Vettel com Ferrari, 139 00:07:17,565 --> 00:07:18,765 foram os melhores. 140 00:07:18,845 --> 00:07:22,605 Agora estamos excitados em ver se o Daniel Ricciardo com Red Bull 141 00:07:22,685 --> 00:07:25,085 consegue lutar contra aqueles dois pilotos. 142 00:07:25,645 --> 00:07:29,285 É fácil dizer que um campeão do ano anterior é favorito. 143 00:07:29,365 --> 00:07:32,205 Mas a Red Bull vai ser difícil de vencer. 144 00:07:32,685 --> 00:07:34,365 - Como te parece? - Empolgante. 145 00:07:34,445 --> 00:07:35,285 VICE-CAMPEÃO E 4 VEZES CAMPEÃO 146 00:07:35,365 --> 00:07:39,245 Acho que vai ser próximo com a Mercedes, a Ferrari e a Red Bull. 147 00:07:42,445 --> 00:07:44,405 Na Fórmula 1, temos dez equipas 148 00:07:44,505 --> 00:07:47,525 e cada equipa tenta desenvolver o melhor carro. 149 00:07:50,005 --> 00:07:52,925 Quanto mais investirem, melhor será o carro. 150 00:07:53,805 --> 00:07:56,725 Mas há uma diferença enorme nos orçamentos da Fórmula 1. 151 00:07:58,125 --> 00:08:00,285 As equipas menores têm orçamentos 152 00:08:00,365 --> 00:08:02,565 bem menores que as equipas maiores, 153 00:08:02,645 --> 00:08:04,125 como Ferrari ou Mercedes. 154 00:08:04,205 --> 00:08:06,125 Não é um campo de jogo nivelado. 155 00:08:08,005 --> 00:08:12,205 EQUIPA HAAS F1 ÚLTIMA TEMPORADA: 8.º LUGAR 156 00:08:14,705 --> 00:08:16,405 Malta, sabem a nossa posição, certo? 157 00:08:16,485 --> 00:08:17,325 GARAGEM DA EQUIPA HAAS F1 158 00:08:17,405 --> 00:08:19,605 Se compreendi o que o Walter disse, 159 00:08:19,745 --> 00:08:21,205 havia um de cada. 160 00:08:23,805 --> 00:08:25,045 GUENTHER STEINER DIRETOR DA EQUIPA HAAS F1 161 00:08:25,125 --> 00:08:27,605 Sou o Guenther Steiner. Diretor da Haas F1. 162 00:08:29,005 --> 00:08:31,405 Adoro corridas, é a minha paixão. 163 00:08:31,945 --> 00:08:33,965 Comecei em baixo como mecânico. 164 00:08:34,325 --> 00:08:36,605 Faço-o há muito, há mais de 30 anos. 165 00:08:36,645 --> 00:08:37,965 Oh, então devia estar. 166 00:08:38,085 --> 00:08:41,005 Estabelecer uma equipa nos EUA foi uma ideia minha 167 00:08:41,085 --> 00:08:43,685 e persuadi o Gene Haas a fazê-lo. 168 00:08:43,805 --> 00:08:47,405 Na curva um, ele não teve hipótese. Iam todos, não importa. 169 00:08:47,485 --> 00:08:51,285 O Gene tem uma equipa NASCAR de sucesso, sabe como funcionam as corridas. 170 00:08:51,365 --> 00:08:53,165 - É 71. - Chamo alguém? 171 00:08:53,245 --> 00:08:55,005 Sim, ele... Porque ele... 172 00:08:56,765 --> 00:08:57,685 GENE HAAS DONO DA EQUIPA HAAS F1 173 00:08:57,765 --> 00:08:59,245 Há muito dinheiro na Fórmula 1. 174 00:09:00,065 --> 00:09:03,185 É possível competir com as equipas com maiores orçamentos? É difícil. 175 00:09:03,425 --> 00:09:06,725 É difícil, falamos de 500 ou 600 milhões 176 00:09:06,845 --> 00:09:08,605 ou de 140 milhões. 177 00:09:09,645 --> 00:09:11,565 Mas temos de continuar a tentar 178 00:09:11,645 --> 00:09:15,565 e muito do sucesso em corridas resume-se a ser teimoso. 179 00:09:17,045 --> 00:09:20,925 A Haas F1 é a primeira equipa americana de F1 em mais de 30 anos 180 00:09:21,005 --> 00:09:25,405 e entrar como uma nova equipa na Fórmula 1 é muito difícil. 181 00:09:26,105 --> 00:09:29,205 Não estou convencido, estou cautelosamente otimista. 182 00:09:29,285 --> 00:09:32,365 Numa equipa pequena, temos menos peças, menos coisas. 183 00:09:32,445 --> 00:09:34,085 É fazer mais com menos. 184 00:09:34,165 --> 00:09:36,925 Quantas pessoas tens na equipa, no total? 185 00:09:37,005 --> 00:09:38,365 Tenho 212. 186 00:09:40,285 --> 00:09:42,845 A Mercedes tem mais pessoas de férias. 187 00:09:42,925 --> 00:09:43,845 Oh, sim. 188 00:09:43,925 --> 00:09:45,605 Somos os desfavorecidos. 189 00:09:45,685 --> 00:09:48,365 Mas não estamos aqui para aumentar os números. 190 00:09:48,445 --> 00:09:49,645 Estamos para competir. 191 00:09:49,725 --> 00:09:53,645 SEXTA-FEIRA TREINO 192 00:09:56,785 --> 00:09:58,445 Primeiro treino de sexta-feira. 193 00:09:58,525 --> 00:10:02,565 As equipas têm 90 minutos para testar configurações neste circuito. 194 00:10:06,565 --> 00:10:10,845 Uma das coisas mais especiais sobre a F1 é pesar os desenvolvimentos. 195 00:10:12,745 --> 00:10:13,925 Sexta-feira é treino. 196 00:10:17,925 --> 00:10:21,965 Quando as equipas e os pilotos vão para a pista e configuram os carros, 197 00:10:22,085 --> 00:10:24,085 e certificam-se que estão bem. 198 00:10:29,245 --> 00:10:30,565 Sábado é qualificação, 199 00:10:31,805 --> 00:10:34,365 para definir em que ordem começarão. 200 00:10:36,245 --> 00:10:37,965 No Domingo, a corrida em si. 201 00:10:39,645 --> 00:10:41,045 Todas são perigosas. 202 00:10:46,365 --> 00:10:49,605 Na última temporada, no treino, houve três acidentes. 203 00:10:57,485 --> 00:11:01,165 GARAGEM DA EQUIPA ASTON MARTIN RED BULL 204 00:11:02,205 --> 00:11:03,125 Estás bem? 205 00:11:03,205 --> 00:11:04,965 Gostas da nossa estratégia? 206 00:11:05,045 --> 00:11:10,245 Sim, tudo bem. A certa altura, um estará certo, outro estará errado. 207 00:11:10,325 --> 00:11:11,925 - Nunca se sabe. - Exato. 208 00:11:12,245 --> 00:11:13,645 Sou o Christian Horner. 209 00:11:13,725 --> 00:11:17,005 Sou o diretor da equipa Aston Martin Red Bull Racing. 210 00:11:17,085 --> 00:11:17,965 CHRISTIAN HORNER DIRETOR RBR 211 00:11:18,045 --> 00:11:20,645 Então, a responsabilidade acaba em mim. 212 00:11:21,785 --> 00:11:26,165 ASTON MARTIN RED BULL RACING ÚLTIMA TEMPORADA: 3.º LUGAR 213 00:11:26,245 --> 00:11:28,125 Sebastian Vettel, és Campeão Mundial! 214 00:11:28,285 --> 00:11:30,005 2010 215 00:11:33,085 --> 00:11:35,165 Uma filial de uma bebida energética 216 00:11:35,245 --> 00:11:40,005 apareceu e ganhou quatro campeonatos mundiais consecutivos. 217 00:11:44,365 --> 00:11:46,285 Mas isso está no passado. 218 00:11:47,005 --> 00:11:48,365 O que achas? 219 00:11:48,845 --> 00:11:50,725 Passámos cinco temporadas agora, 220 00:11:50,805 --> 00:11:53,365 onde devíamos ter sido candidatos. 221 00:11:53,445 --> 00:11:54,805 Precisamos de ganhar. 222 00:11:54,885 --> 00:11:58,645 Precisamos enfrentar os desafios das grandes equipas. 223 00:11:59,325 --> 00:12:02,325 - Vai e diverte-te. Sim? - Sim. Obrigado. 224 00:12:02,405 --> 00:12:04,725 Deixa a tua condução falar, ficas bem. 225 00:12:05,325 --> 00:12:07,285 Cada equipa tem dois pilotos. 226 00:12:07,725 --> 00:12:11,045 Felizmente temos o Daniel Ricciardo. Está em plena forma. 227 00:12:12,045 --> 00:12:13,085 Podes ver quem... 228 00:12:13,165 --> 00:12:17,405 E temos este talento empolgante e emergente no Max Verstappen. 229 00:12:18,085 --> 00:12:20,525 Mas sente-se aquela antecipação de: 230 00:12:20,605 --> 00:12:22,485 "Projetamos um carro bom? 231 00:12:23,665 --> 00:12:25,985 Vai ser bem sucedido? Vai ser fiável?" 232 00:12:27,205 --> 00:12:29,005 Vamos ver como corre. 233 00:12:32,125 --> 00:12:34,325 Está bem. Sugiro que testes a caixa. 234 00:12:34,405 --> 00:12:35,365 Está bem. 235 00:12:35,985 --> 00:12:36,925 Vamos, por favor. 236 00:12:50,045 --> 00:12:54,725 Como piloto de corridas, o sentimento é tão afinado, 237 00:12:54,805 --> 00:12:59,325 que sabe-se logo, após algumas voltas, se o carro é rápido. 238 00:13:07,205 --> 00:13:09,925 Muito disso, é confiança dentro do carro. 239 00:13:10,005 --> 00:13:12,165 Ter uma sensação sob a travagem. 240 00:13:13,045 --> 00:13:15,605 Pois chegamos a uma curva a 300 km/h. 241 00:13:16,165 --> 00:13:18,085 O instinto manda-nos travar, 242 00:13:18,165 --> 00:13:20,125 mas temos de tentar travar depois 243 00:13:20,205 --> 00:13:22,485 e mais tarde e confiar que ele para. 244 00:13:26,445 --> 00:13:28,285 Ele tem confiança naquele carro. 245 00:13:28,365 --> 00:13:30,485 Está a arrancar-lhe as rodas. 246 00:13:37,585 --> 00:13:39,365 Qual o título para hoje então? 247 00:13:39,485 --> 00:13:42,405 A Red Bull podia facilmente encontrar-se na frente. 248 00:13:43,725 --> 00:13:45,925 - Bom trabalho. - Obrigado, malta. 249 00:13:50,525 --> 00:13:54,165 Tivemos um bom ritmo hoje. O carro desempenhou muito bem. 250 00:13:54,565 --> 00:13:57,205 E ao final do dia, o desempenho é tudo. 251 00:13:58,765 --> 00:14:01,725 Quero ganhar, pois é o que acredito que posso fazer 252 00:14:02,105 --> 00:14:04,445 e trabalhei todos estes anos para o fazer. 253 00:14:04,585 --> 00:14:06,845 Ninguém porá mais pressão do que eu. 254 00:14:10,605 --> 00:14:14,045 SÁBADO QUALIFICAÇÃO 255 00:14:16,285 --> 00:14:18,765 Quem vai definir a volta mais rápida hoje 256 00:14:18,845 --> 00:14:21,325 e começar a corrida de amanhã em primeiro? 257 00:14:21,885 --> 00:14:25,765 Na qualificação, tudo é projetado para definir a ordem da corrida. 258 00:14:31,085 --> 00:14:33,245 Aqui está o tempo a bater. 259 00:14:33,325 --> 00:14:36,805 O Lewis Hamilton cruza a linha. É um 1:21.1! 260 00:14:37,845 --> 00:14:40,805 Se começarmos bem, maior é a chance de vencer. 261 00:14:44,405 --> 00:14:47,565 A qualificação é onde vemos os carros no seu limite. 262 00:14:48,765 --> 00:14:50,365 O piloto leva-o ao limite 263 00:14:50,445 --> 00:14:53,125 e nem se sabe onde são as bordas. 264 00:14:56,245 --> 00:14:58,325 - Oh! É o Bottas! - Valtteri Bottas! 265 00:14:58,405 --> 00:15:02,605 É o Bottas a destruir a sua qualificação e a destruir o seu carro. 266 00:15:03,285 --> 00:15:05,445 Não vai para polir, pois não? 267 00:15:09,465 --> 00:15:12,445 Malta, queria falar convosco por uns minutos, 268 00:15:12,565 --> 00:15:15,605 antes de irmos para a pista, e ver o que podemos fazer. 269 00:15:15,725 --> 00:15:19,205 Da nossa parte, acreditamos que podemos fazer melhor. 270 00:15:19,285 --> 00:15:23,525 Acho que nas boxes temos algumas pessoas novas e vai ser, 271 00:15:23,605 --> 00:15:26,925 não diria difícil, mas temos de nos habituar a elas, 272 00:15:27,005 --> 00:15:30,045 acho que conseguimos fazê-lo. Muito obrigado. 273 00:15:32,685 --> 00:15:34,005 Quantos minutos? 274 00:15:34,405 --> 00:15:37,925 Ele disse que deviam ser três minutos. 275 00:15:38,005 --> 00:15:40,245 Está a aquecer, a fibra de carbono. 276 00:15:41,165 --> 00:15:42,925 Chamo-me Kevin Magnussen. 277 00:15:43,005 --> 00:15:43,925 KEVIN MAGNUSSEN PILOTO DA EQUIPA HAAS F1 278 00:15:44,005 --> 00:15:45,645 Tenho 26 anos e sou piloto da Haas. 279 00:15:47,485 --> 00:15:49,165 A qualificação é intensa. 280 00:15:54,065 --> 00:15:58,005 Há muita pressão na Fórmula 1 para ter resultados e um bom desempenho. 281 00:15:58,085 --> 00:16:00,565 E isso é o mais difícil. 282 00:16:01,645 --> 00:16:03,365 2017 283 00:16:04,005 --> 00:16:06,325 Estamos a bordo agora com o Kevin Magnussen, 284 00:16:06,405 --> 00:16:08,405 debaixo da ponte, e eles tocam-se! 285 00:16:08,485 --> 00:16:10,805 E podia ter corrido mal, sem dúvida! 286 00:16:12,505 --> 00:16:14,685 Não sinto medo quando conduzo. 287 00:16:16,445 --> 00:16:19,805 Nunca penso nas consequências de bater o carro. 288 00:16:20,885 --> 00:16:22,725 Não me preocupo em morrer. 289 00:16:25,965 --> 00:16:29,085 Faço o necessário para ter os melhores resultados. 290 00:16:32,405 --> 00:16:35,605 Certo, cuidado com o semáforo e a linha branca. 291 00:16:36,325 --> 00:16:38,725 - Ouviste? - Está bem. 292 00:16:52,005 --> 00:16:55,645 Para fazer uma volta rápida é tudo ritmo e sensação. 293 00:17:02,485 --> 00:17:05,965 Sentimos que somos um com o carro, como se fosse o nosso corpo. 294 00:17:07,725 --> 00:17:10,085 Para mim, parece voar. 295 00:17:12,965 --> 00:17:15,605 É quase como ter superpoderes. 296 00:17:26,445 --> 00:17:27,765 Aqui vem o Magnussen. 297 00:17:27,885 --> 00:17:30,925 Ele arrasou completamente nos setores um e dois. 298 00:17:31,085 --> 00:17:32,365 Que tempo vai fazer? 299 00:17:36,965 --> 00:17:42,005 Fez um tempo de 1:23.1, uma volta sensacional da Haas. 300 00:17:43,125 --> 00:17:47,565 Muito bem, rapaz. Ele conseguiu fazê-lo. Jesus! 301 00:17:51,245 --> 00:17:53,165 Mas que desempenho da Haas. 302 00:17:53,245 --> 00:17:55,805 Vão estar em quinto e sexto na corrida, 303 00:17:55,885 --> 00:17:58,605 o mais alto que já começaram num Grande Prémio. 304 00:17:59,205 --> 00:18:01,205 Ótimo trabalho. Estou orgulhoso. 305 00:18:03,165 --> 00:18:06,485 Muito bem, pessoal. Mesmo muito bem. 306 00:18:08,685 --> 00:18:10,205 Muito bom, meu! 307 00:18:10,785 --> 00:18:12,165 Feliz. 308 00:18:12,245 --> 00:18:13,845 Nas montanhas! 309 00:18:14,165 --> 00:18:15,565 Obrigado. 310 00:18:20,165 --> 00:18:22,085 Olá, Gene. Até que nem foi mau. 311 00:18:23,165 --> 00:18:26,565 Raios. Sim. 312 00:18:27,325 --> 00:18:28,845 Com os grandes, sim? 313 00:18:28,925 --> 00:18:31,725 Muito fixe. Começamos em quinto e sexto. 314 00:18:33,285 --> 00:18:35,885 Quando começámos, disseram que íamos falhar. 315 00:18:35,965 --> 00:18:39,405 Mas o Gene apoiou-me e depositou muita fé em mim, 316 00:18:39,485 --> 00:18:42,045 falhar em fazer isto não é uma opção. 317 00:18:42,125 --> 00:18:42,965 É conseguir. 318 00:18:43,045 --> 00:18:45,605 DOMINGO A CORRIDA 319 00:18:47,125 --> 00:18:52,405 São 20 pilotos, 21 corridas. Só pode haver um campeão do mundo. 320 00:18:52,545 --> 00:18:55,925 Sejam bem-vindos ao Campeonato do Mundo de Fórmula 1. 321 00:19:00,005 --> 00:19:01,245 Dan! 322 00:19:01,325 --> 00:19:07,205 Adoro o dia da corrida. Aquele sentimento de ter os fãs mesmo ali. 323 00:19:07,285 --> 00:19:09,445 - Está a tocar. - Estou? 324 00:19:10,205 --> 00:19:12,165 Olá, Chris, como estás? 325 00:19:12,245 --> 00:19:13,965 É o Daniel Ricciardo, Chris. 326 00:19:14,045 --> 00:19:14,965 É o meu pai! 327 00:19:17,165 --> 00:19:21,045 Miúdos da cidade, muitos fãs, muito apoio e vamos tentar 328 00:19:21,125 --> 00:19:23,285 dar-lhes algo para aplaudirem. 329 00:19:28,405 --> 00:19:30,005 - Como estás? - Como estás? 330 00:19:30,085 --> 00:19:32,445 - Bem. - Bem. Acabaste de entrar? Boa. 331 00:19:32,525 --> 00:19:33,845 - Sim, obrigado. - Boa. 332 00:19:34,045 --> 00:19:35,205 Até logo. 333 00:19:37,285 --> 00:19:38,565 Eu sei. 334 00:19:43,645 --> 00:19:46,165 É assim que a grelha se vai alinhar. 335 00:19:46,245 --> 00:19:48,525 O atual campeão Lewis Hamilton na pole, 336 00:19:48,605 --> 00:19:50,325 Kimi Räikkönen em segundo, 337 00:19:50,405 --> 00:19:54,565 à frente do seu companheiro de equipa, campeão mundial, Sebastian Vettel. 338 00:19:54,645 --> 00:19:56,285 Max Verstappen em quarto, 339 00:19:56,365 --> 00:20:00,205 Kevin Magnussen em quinto, fornecendo à Haas o seu melhor início. 340 00:20:02,505 --> 00:20:06,405 O Daniel Ricciardo está em oitavo, após uma penalização no treino. 341 00:20:06,485 --> 00:20:09,805 Então enfrenta um desafio para conseguir lugar no pódio. 342 00:20:18,565 --> 00:20:20,685 Quando começa, é um grande momento. 343 00:20:23,445 --> 00:20:26,765 Estar mesmo no comando de uma destas equipas, 344 00:20:26,845 --> 00:20:29,005 era com isso que sonhava em criança. 345 00:20:33,885 --> 00:20:35,605 O ambiente é tenso. 346 00:20:36,565 --> 00:20:39,205 E conseguimos sentir que o corpo está pronto para atuar. 347 00:20:42,045 --> 00:20:45,365 Se alguém disser que não ficam nervosos, estão a mentir. 348 00:20:46,205 --> 00:20:49,805 Os nervos, para mim, são uma antecipação do que vamos fazer. 349 00:20:53,085 --> 00:20:57,285 Mesmo antes da corrida, bloqueio todas as outras distrações. 350 00:21:03,445 --> 00:21:06,605 Tenho noção de que quando olho nos olhos do piloto, 351 00:21:06,685 --> 00:21:08,485 vejo o risco que assume. 352 00:21:10,245 --> 00:21:13,845 Tem um carro que vai a mais de 300 km/h, 353 00:21:13,925 --> 00:21:15,365 a competir lado a lado. 354 00:21:16,705 --> 00:21:20,725 Estes homens têm uma mentalidade quase de piloto de caça. 355 00:21:21,205 --> 00:21:24,485 E é isso que os separa dos meros mortais. 356 00:21:33,585 --> 00:21:36,365 Lembro-me de quando era pequeno, irmos a Melbourne, 357 00:21:37,005 --> 00:21:40,245 tínhamos bilhetes mesmo para o outro lado das boxes. 358 00:21:40,325 --> 00:21:43,525 Todos os pilotos estão ali e eu estou a pensar: 359 00:21:43,605 --> 00:21:45,845 "Aquele é o filho de alguém." 360 00:21:46,285 --> 00:21:50,965 Pensava por essas pobres mães. E agora acabei por me tornar numa delas. 361 00:21:52,885 --> 00:21:57,485 Nunca pensei que algum dia estaria ali, a ver o meu filho. 362 00:22:02,765 --> 00:22:06,365 Verificação de rádio. 363 00:22:06,785 --> 00:22:09,765 Então, última informação... O vento está mais forte hoje. 364 00:22:09,845 --> 00:22:11,165 Tens vento contrário. 365 00:22:11,245 --> 00:22:12,085 Está bem. 366 00:22:12,205 --> 00:22:14,845 Estão centenas de pessoas na grelha. 367 00:22:17,505 --> 00:22:19,645 Depois há um aviso de 30 segundos. 368 00:22:20,245 --> 00:22:22,925 Trinta segundos. 369 00:22:24,125 --> 00:22:25,765 E depois os mecânicos saem. 370 00:22:29,125 --> 00:22:32,805 A grelha está vazia, somos só nós e os restantes pilotos. 371 00:23:16,085 --> 00:23:19,165 Ao avançar pela primeira curva, é tudo instintivo. 372 00:23:21,525 --> 00:23:25,845 Boa manobra do Kevin Magnussen. Conseguiu ultrapassar o Max Verstappen. 373 00:23:29,005 --> 00:23:31,165 Vamos, Max, resolve. Não há tempo. 374 00:23:33,005 --> 00:23:36,725 Daniel Ricciardo avança por dentro. Subiu um lugar. 375 00:23:42,205 --> 00:23:45,405 Emocionalmente, estamos sempre a oscilar. 376 00:23:47,325 --> 00:23:52,205 Apenas rezo por uma corrida segura. Tudo o resto é um bónus. 377 00:23:53,805 --> 00:23:54,765 PAI DE DANIEL RICCIARDO 378 00:23:54,845 --> 00:23:57,045 É aquilo que mais nos preocupa. 379 00:23:57,125 --> 00:23:59,965 A primeira coisa, nem gosto de falar disso agora, 380 00:24:00,045 --> 00:24:01,805 isso deixa-me nervoso. 381 00:24:07,465 --> 00:24:09,525 É muito intenso. 382 00:24:09,985 --> 00:24:12,245 Olhamos para números em tempos divididos, 383 00:24:12,325 --> 00:24:13,965 para um gráfico. 384 00:24:15,045 --> 00:24:18,165 Ricciardo avança pelo lado de fora de Nico Hülkenberg. 385 00:24:18,365 --> 00:24:19,925 Bom trabalho, parceiro. 386 00:24:20,005 --> 00:24:21,605 O Hülkenberg riposta. 387 00:24:21,685 --> 00:24:24,885 Ele tem a linha interior, mas o Ricciardo segue. 388 00:24:26,125 --> 00:24:30,285 Desgasta quando tratamos de dois carros, dois resultados diferentes. 389 00:24:30,625 --> 00:24:31,645 A BORDO VERSTAPPEN 390 00:24:31,725 --> 00:24:33,325 Os pneus estão quentes. 391 00:24:33,645 --> 00:24:35,365 Max, poupa a ultrapassagem 392 00:24:35,445 --> 00:24:38,005 para onde o Magnussen é mais vulnerável. 393 00:24:39,205 --> 00:24:40,245 E ele saiu! 394 00:24:42,925 --> 00:24:45,085 Não! Raios, não! 395 00:24:47,965 --> 00:24:49,165 O Verstappen rodou. 396 00:24:49,925 --> 00:24:52,165 O Grosjean passa, o Ricciardo passa. 397 00:24:52,285 --> 00:24:54,245 Oh, por amor de Deus, meu! 398 00:24:54,325 --> 00:24:55,965 Tudo bem, Max? 399 00:24:56,045 --> 00:24:56,965 Sim. 400 00:25:03,485 --> 00:25:05,285 Isto é o sonho para a Haas. 401 00:25:05,365 --> 00:25:08,445 Então, agora há apenas Mercedes e Ferraris 402 00:25:08,525 --> 00:25:11,245 à frente da jovem equipa americana Haas. 403 00:25:15,805 --> 00:25:17,165 Isto é uma corrida. 404 00:25:17,245 --> 00:25:21,365 É realizar que é uma oportunidade de levar para casa o que fazemos. 405 00:25:25,165 --> 00:25:27,365 Um bloqueio de roda. É o Magnussen. 406 00:25:28,005 --> 00:25:29,205 Os pneus falham. 407 00:25:29,285 --> 00:25:31,485 Está a subvirar cada vez mais. 408 00:25:32,005 --> 00:25:34,605 Está bem. Box, Kevin, confirma. 409 00:25:35,045 --> 00:25:36,445 Box. 410 00:25:37,125 --> 00:25:41,205 Nas boxes, é a única altura onde se entra em contacto com a equipa. 411 00:25:41,725 --> 00:25:44,885 Estamos por nossa conta na pista. Tudo depende de nós. 412 00:25:44,965 --> 00:25:46,925 Nas boxes, isso muda totalmente. 413 00:25:47,005 --> 00:25:50,405 É aí que vemos a quantidade de trabalho de equipa. 414 00:26:05,025 --> 00:26:07,125 O Kevin Magnussen foi à box. 415 00:26:11,245 --> 00:26:13,365 - Não está apertada. - Qual delas? 416 00:26:13,445 --> 00:26:15,925 Traseira esquerda. Não faço outra. 417 00:26:16,005 --> 00:26:17,605 Tens a certeza? 418 00:26:19,245 --> 00:26:20,485 Falha, pessoal. 419 00:26:21,405 --> 00:26:23,965 E quem vai ali devagar? É o Kevin Magnussen! 420 00:26:24,045 --> 00:26:27,965 Kevin Magnussen da Haas, acabou de sair do corredor das boxes 421 00:26:28,045 --> 00:26:29,845 e agora está a parar. 422 00:26:31,045 --> 00:26:34,285 Para o carro. 423 00:26:43,325 --> 00:26:46,365 O Magnussen ia para um resultado sensacional, 424 00:26:46,445 --> 00:26:47,525 mas abandona. 425 00:27:01,625 --> 00:27:05,725 É de partir o coração. Não queremos que seja verdade. 426 00:27:08,585 --> 00:27:12,485 E, pelo que parece, uma daquelas rodas não está corretamente fixada. 427 00:27:13,825 --> 00:27:16,645 É lidar com isso. Eles têm dois pilotos. 428 00:27:16,725 --> 00:27:20,365 É tentar ficar o mais calmo possível e focar na corrida. 429 00:27:21,205 --> 00:27:22,965 A BORDO GROSJEAN / HAAS 430 00:27:23,045 --> 00:27:25,005 Box agora, Romain, box agora. 431 00:27:38,265 --> 00:27:41,685 O Romain Grosjean foi à box e entra novamente no circuito. 432 00:27:41,765 --> 00:27:44,125 Então o Ricciardo tem o espaço limpo. 433 00:27:44,205 --> 00:27:46,645 Boas notícias para equipa da Red Bull. 434 00:27:46,725 --> 00:27:49,925 É o Grosjean que vai devagar? É sim! 435 00:27:50,005 --> 00:27:51,485 Para o carro. 436 00:27:51,565 --> 00:27:54,765 Temos a frente esquerda solta. Para o carro. 437 00:27:55,205 --> 00:27:58,525 O Romain Grosjean encostou no outro Haas. 438 00:27:58,605 --> 00:28:01,645 Ambos os Haas, assim que saem das boxes, 439 00:28:01,725 --> 00:28:04,245 param na pista. Inacreditável. 440 00:28:04,325 --> 00:28:08,485 O que poderia ter sido um dos melhores fins de semana numa pista, 441 00:28:08,565 --> 00:28:10,965 tornou-se num desastre absoluto. 442 00:28:18,125 --> 00:28:19,765 Quando o vemos no ecrã, 443 00:28:20,765 --> 00:28:23,445 pensamos: "Não está a acontecer, não é real." 444 00:28:27,245 --> 00:28:29,565 Perdemos tudo em duas voltas. 445 00:28:35,025 --> 00:28:37,045 Na Fórmula 1, as emoções são altas, 446 00:28:37,125 --> 00:28:38,885 os baixos são fortes. 447 00:28:52,045 --> 00:28:57,285 É fácil, no meu lugar culpabilizar alguém, mas no final, a responsabilidade é minha. 448 00:28:59,365 --> 00:29:01,285 Há imprensa ali, falas com eles? 449 00:29:01,365 --> 00:29:03,445 Oh, sim. Se precisares, é na boa. 450 00:29:06,205 --> 00:29:07,565 É uma tarde triste. 451 00:29:07,645 --> 00:29:08,845 Vimos as pessoas, 452 00:29:08,925 --> 00:29:10,565 estão desoladas como eles. 453 00:29:10,645 --> 00:29:12,805 Como é ser chefe num momento assim? 454 00:29:13,005 --> 00:29:15,005 Como chefe temos de liderar. 455 00:29:15,085 --> 00:29:18,085 Certamente estou tão desiludido como eles. 456 00:29:18,165 --> 00:29:21,565 Temos de ver o que correu mal, antes de o consertarmos. 457 00:29:29,005 --> 00:29:30,525 Depois diz algo? 458 00:29:31,045 --> 00:29:32,605 - Não sei. - Obrigado. 459 00:29:34,245 --> 00:29:36,645 Estávamos em quarto e quinto. 460 00:29:38,125 --> 00:29:40,445 - Ajuda-me com eles. - Sim. 461 00:29:41,045 --> 00:29:45,245 E esses seriam os melhores resultados desta equipa, na sua história. 462 00:29:47,165 --> 00:29:50,245 Não sei, Gene. Não resposta para isto. Fizemos asneira. 463 00:29:51,065 --> 00:29:52,525 Não conserta nada. Eu sei. 464 00:29:52,605 --> 00:29:55,805 Dizer que fiz asneira, não conserta nada. É como... 465 00:29:57,725 --> 00:30:00,605 O mesmo erro. É inacreditável. 466 00:30:00,685 --> 00:30:02,525 Os que puseram, eram novos. 467 00:30:05,545 --> 00:30:10,445 Raios! Quarto e quinto, mas Gene, se acabássemos nessas posições aqui, 468 00:30:10,525 --> 00:30:12,325 íamos parecer estrelas. 469 00:30:12,405 --> 00:30:14,605 E agora somos uma cambada de idiotas. 470 00:30:14,685 --> 00:30:16,485 Um bando de palhaços aqui. 471 00:30:18,365 --> 00:30:20,765 Vou investigar a fundo. Não te preocupes. 472 00:30:21,425 --> 00:30:23,365 Vou consertar isto, acredita em mim. 473 00:30:31,165 --> 00:30:33,125 A roda não estava pronta, não é? 474 00:30:33,205 --> 00:30:35,885 Parecia apertada, mas quando caiu, 475 00:30:35,965 --> 00:30:38,165 visualmente, parecia que estava solta. 476 00:30:38,245 --> 00:30:40,365 Não estava bem concluído. 477 00:30:40,445 --> 00:30:43,165 Achas que não treinámos que chegue? Ou... 478 00:30:43,245 --> 00:30:45,445 Não praticámos este fim de semana. 479 00:30:48,405 --> 00:30:50,325 Cansaço, também... 480 00:30:50,405 --> 00:30:52,325 Acho que isso não ajuda. 481 00:30:53,045 --> 00:30:55,045 Um pé atrás neste fim de semana. 482 00:30:57,545 --> 00:30:59,605 Mas as rodas não estavam bem, sabes? 483 00:31:03,085 --> 00:31:05,445 Estou devastado e lamento muito, chefe. 484 00:31:10,045 --> 00:31:13,645 Räikkönen vai em terceiro lugar. Quarto para Daniel Ricciardo. 485 00:31:13,725 --> 00:31:16,085 Ele lutou para voltar do oitavo lugar. 486 00:31:16,205 --> 00:31:18,325 Se conseguir entrar no pódio hoje, 487 00:31:18,405 --> 00:31:21,005 vai significar tanto para ele. 488 00:31:22,085 --> 00:31:25,365 - Isso é um ritmo alucinante. - Não quero que ele respire. 489 00:31:28,485 --> 00:31:30,925 Fazes a coisa certa. Mantém a pressão. 490 00:31:31,005 --> 00:31:31,845 Entendido. 491 00:31:35,125 --> 00:31:39,365 Nenhum australiano foi classificado nos três primeiros lugares em casa. 492 00:31:44,165 --> 00:31:47,565 Vai fazer o seu melhor nesta última volta. 493 00:31:48,325 --> 00:31:50,045 Também podes usar a bateria. 494 00:31:50,165 --> 00:31:51,325 Entendido. 495 00:31:55,045 --> 00:31:57,405 Sebastian Vettel vence o Grande Prémio. 496 00:31:58,685 --> 00:32:02,725 Hamilton em segundo. Terceiro a cruzar a linha... 497 00:32:02,805 --> 00:32:06,445 ... é o Kimi Räikkönen, com o Daniel Ricciardo em quarto. 498 00:32:10,565 --> 00:32:11,805 Meio segundo, não é? 499 00:32:13,725 --> 00:32:14,765 Certo, parceiro. 500 00:32:15,245 --> 00:32:16,125 Raios. 501 00:32:16,405 --> 00:32:20,085 Foi um bom trabalho, fizeste a volta mais rápida da corrida. 502 00:32:20,165 --> 00:32:22,085 Sim, tentei. 503 00:32:28,365 --> 00:32:31,685 Tivemos um ritmo sério hoje. Tivemos uma chance no pódio 504 00:32:31,765 --> 00:32:33,485 e queria-o tanto. 505 00:32:36,765 --> 00:32:40,285 Acredito mesmo que devia ganhar mais frequentemente. 506 00:32:40,365 --> 00:32:42,605 Acredito que tenho talento e esforço. 507 00:32:43,045 --> 00:32:46,365 Então não é raiva, mas é a frustração que trespassa. 508 00:32:47,785 --> 00:32:50,765 E o vencedor, da Alemanha, Sebastian Vettel. 509 00:32:54,165 --> 00:32:55,005 Obrigado, pai. 510 00:32:55,085 --> 00:32:57,605 Estou feliz, mas zangado. Tal como tu. 511 00:32:57,685 --> 00:32:58,725 Sim. 512 00:32:59,005 --> 00:33:01,165 Feliz, mas quase atirei algo à TV. 513 00:33:01,325 --> 00:33:03,125 Sim. Entrega de comida. 514 00:33:03,245 --> 00:33:04,285 Eu tentei. 515 00:33:04,405 --> 00:33:08,405 - Sei que sim. Tentaste. - Pois. Foi bom. Bom resultado. 516 00:33:11,785 --> 00:33:12,965 Empolgaste o público. 517 00:33:13,045 --> 00:33:14,285 - Tentei. - Eles apoiaram. 518 00:33:14,365 --> 00:33:15,205 Tentei. 519 00:33:15,285 --> 00:33:17,365 O ritmo, diminuíste e curvaste. 520 00:33:17,445 --> 00:33:18,845 Fomos mesmo rápidos... 521 00:33:19,485 --> 00:33:20,805 É uma temporada longa. 522 00:33:22,205 --> 00:33:23,845 Estes carros desenvolvem-se rápido. 523 00:33:24,085 --> 00:33:25,565 Sabemos onde começamos, 524 00:33:25,645 --> 00:33:27,565 mas não sabemos onde terminamos. 525 00:33:27,845 --> 00:33:28,845 As coisas mudam. 526 00:33:32,425 --> 00:33:34,565 Adorava ganhar amanhã, se pudesse. 527 00:33:35,085 --> 00:33:36,605 É o meu maior sonho. 528 00:33:37,965 --> 00:33:39,405 Estou longe, para já. 529 00:33:41,185 --> 00:33:43,565 Sei que essas coisas demoram o seu tempo. 530 00:33:45,325 --> 00:33:48,405 Estou numa boa equipa, posso crescer, preparar-me 531 00:33:48,485 --> 00:33:52,225 e, oxalá, um dia conseguir a chance de lutar por um campeonato. 532 00:33:54,765 --> 00:33:56,005 Devíamos ter feito melhor. 533 00:33:56,085 --> 00:34:00,325 Todos na Haas querem fazer melhor, mas também todos os outros. 534 00:34:00,885 --> 00:34:02,205 Porque vemos F1? 535 00:34:02,285 --> 00:34:04,365 Queremos ver a ação e o drama, 536 00:34:04,445 --> 00:34:06,925 os desfavorecidos a saírem-se bem. 537 00:34:07,845 --> 00:34:10,005 Cada corrida devia ter uma história 538 00:34:10,085 --> 00:34:13,485 e não devia ser sempre a Mercedes ou a Ferrari a vencer. 539 00:34:13,565 --> 00:34:16,085 Porque essa história cansa rápido. 540 00:34:23,165 --> 00:34:24,045 A SEGUIR... 541 00:34:24,125 --> 00:34:26,525 O Max está a tornar-se uma ameaça. 542 00:34:26,965 --> 00:34:30,605 É um dos talentos mais empolgantes na Fórmula 1. 543 00:34:31,225 --> 00:34:33,285 Vou ser o primeiro piloto dos dois. 544 00:34:34,125 --> 00:34:36,325 Não há pior lição do que a que teve. 545 00:34:37,365 --> 00:34:39,645 O Fernando Alonso é o meu herói. 546 00:34:40,045 --> 00:34:41,805 Sim, Carlos. O Alonso atrás. 547 00:34:42,585 --> 00:34:44,885 Apostas muito altas para a McLaren. 548 00:34:45,605 --> 00:34:47,125 Este tipo não me ganha... 549 00:34:47,605 --> 00:34:48,685 ... nem pensar. 550 00:35:15,245 --> 00:35:17,245 Legendas: Diana Mendes