1 00:00:12,160 --> 00:00:14,080 Onko kyse paikastani? 2 00:00:14,960 --> 00:00:15,880 Kyllä. 3 00:00:15,960 --> 00:00:19,280 Haluan tietää, että sanotte totuuden, joten... 4 00:00:20,800 --> 00:00:22,120 Niin. -Siksi kysyin. 5 00:00:22,200 --> 00:00:25,920 Tietääkseni, millä tavalla se kerrotaan. 6 00:00:29,160 --> 00:00:34,120 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 7 00:00:38,240 --> 00:00:39,360 Menetin hallinnan. 8 00:00:40,800 --> 00:00:44,880 Pierren tilanne on turhauttava, 9 00:00:44,960 --> 00:00:48,440 koska tuntuu, että automme voi voittaa Ferrarin tänä vuonna. 10 00:00:48,520 --> 00:00:51,120 Mutta olemme juosseet yhdellä jalalla. 11 00:00:51,800 --> 00:00:53,680 Vittu! Helvetti. 12 00:00:54,680 --> 00:00:55,520 Ei! 13 00:00:58,640 --> 00:01:02,880 Seitsemäs, kahdeksas tai yhdeksäs sija ei hyödytä meitä, 14 00:01:03,680 --> 00:01:09,240 joten päätimme vapauttaa Pierren paikastaan Red Bullissa. 15 00:01:10,800 --> 00:01:15,960 Loppujen lopuksi, jos ei kestä paineita ja tarkkailua, 16 00:01:16,640 --> 00:01:20,720 ei ikinä pääse huipulle Formula 1:ssä. 17 00:01:30,440 --> 00:01:33,320 LONTOO YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA 18 00:01:33,400 --> 00:01:38,320 Totta puhuen, harva saa tilaisuuden tavoitella uraa Formula 1:ssä. 19 00:01:40,080 --> 00:01:44,720 RAIVOHÄRKÄ 20 00:01:47,680 --> 00:01:49,880 Tämä on kallis urheilu alusta asti, 21 00:01:49,960 --> 00:01:53,360 joten olen aloittelijana onnekas, kun olen, missä olen. 22 00:01:54,880 --> 00:01:58,600 Olen Alexander Albon, 23-vuotias ja ajan Scuderia Toro Rossolle. 23 00:01:59,800 --> 00:02:03,800 Minulla on neljä sisarusta. Olemme läheisiä, joten perheemme on iso. 24 00:02:04,760 --> 00:02:07,200 Äitini on thaimaalainen. Isäni on britti. 25 00:02:08,120 --> 00:02:12,720 Isäni asuu Malesiassa, mutta hän tulee aina Silverstoneen. 26 00:02:14,840 --> 00:02:18,080 Moottoriurheilussa voi olla vain yhden maan kansalainen. 27 00:02:19,640 --> 00:02:22,320 Päätin kisata thaimaalaisena. 28 00:02:22,760 --> 00:02:24,440 Saanko ottaa kuvan? -Toki. 29 00:02:24,800 --> 00:02:26,240 Jaoin sinut tarinassani. 30 00:02:28,040 --> 00:02:30,720 Äitini on ollut ykköstukijani alusta asti. 31 00:02:31,360 --> 00:02:37,280 Kun tilanne oli vaikea viime vuonna, tulin tänne, ja me rukoilimme... 32 00:02:37,320 --> 00:02:38,200 ALEXIN ÄITI 33 00:02:38,320 --> 00:02:42,440 ...ja pyysimme, että Alexin asiat muuttuisivat. 34 00:02:43,880 --> 00:02:45,800 Otan hienon kuvan, älä huoli. 35 00:02:47,400 --> 00:02:48,240 Siistiä. 36 00:02:48,600 --> 00:02:50,640 Mennään. Mennäänkö? -Kyllä. 37 00:02:51,800 --> 00:02:53,800 Alex on perheen pää. 38 00:02:54,560 --> 00:02:58,560 Nuoremmat kunnioittavat häntä ja kysyvät usein hänen mielipidettään. 39 00:02:58,720 --> 00:03:00,520 Hän on meille tärkeä. 40 00:03:01,160 --> 00:03:02,920 Tämä on buddhalaiskoulu. 41 00:03:03,680 --> 00:03:06,920 Kunpa olisin mennyt. Mutta äiti ei vienyt meitä kouluun. 42 00:03:07,000 --> 00:03:09,160 Hän vain kuvaa Instagram-videoita. 43 00:03:10,720 --> 00:03:12,160 Zoe, voitko ottaa tämän? 44 00:03:14,160 --> 00:03:15,280 Tuo oli tuuria. 45 00:03:16,320 --> 00:03:17,240 Saitteko sen? 46 00:03:21,760 --> 00:03:22,800 Näetkö puhelintani? 47 00:03:26,480 --> 00:03:27,840 Aion maalata kynteni. 48 00:03:28,160 --> 00:03:31,040 Asun neljän sisarukseni - 49 00:03:31,360 --> 00:03:32,520 ja äitini kanssa. 50 00:03:32,960 --> 00:03:36,000 Olemme täällä vuokralla, joten se on aika pieni. 51 00:03:36,200 --> 00:03:39,600 Kierros on lyhyt, mutta tässä se oikeastaan on. 52 00:03:39,680 --> 00:03:41,960 Eli olohuone. -Tuo on ruokasali. 53 00:03:42,240 --> 00:03:43,080 Ruokasali. 54 00:03:44,320 --> 00:03:45,800 Täällä on palkintojani. 55 00:03:46,120 --> 00:03:48,080 Sain tämän maailmanmestaruudesta. 56 00:03:48,520 --> 00:03:51,760 Kartingkuva minusta ja Maxista kiertää netissä. 57 00:03:52,320 --> 00:03:54,560 Silloin voitin maailmanmestaruuden. 58 00:03:55,120 --> 00:04:02,040 Max, Pierre, Esteban Ocon, jopa Charles, 59 00:04:02,120 --> 00:04:04,120 me kilpailimme samana vuonna. 60 00:04:04,400 --> 00:04:05,480 Kasvoimme yhdessä, 61 00:04:05,560 --> 00:04:09,280 mutta se ei tarkoita, että olemme toisillemme kilttejä radalla. 62 00:04:09,880 --> 00:04:15,520 Se taitaa olla hyvä muistutus siitä, mistä olemme tulleet. 63 00:04:19,760 --> 00:04:21,720 12 kuukautta sitten - 64 00:04:22,440 --> 00:04:23,760 olin Formula 2:ssa. 65 00:04:24,960 --> 00:04:28,920 Tämä on täyttä draamaa. Formula 2:n maailmanmestaruus. 66 00:04:33,120 --> 00:04:35,480 Formula 2 on vakavaa nuorille kuskeille. 67 00:04:36,520 --> 00:04:38,920 Se on keino päästä Formula 1:een. 68 00:04:39,920 --> 00:04:42,320 F2 on F1:n tukikisa. 69 00:04:42,760 --> 00:04:46,640 Kilpailemme samoilla radoilla ja samana viikonloppuna kuin F1, 70 00:04:47,600 --> 00:04:50,200 ja Formula 1 -tiimit tarkkailevat kilpailua. 71 00:04:51,120 --> 00:04:52,800 Nähdäkseen, miten kuskit ajavat. 72 00:04:54,960 --> 00:04:59,040 Kisojen parhaimmat saavat mahdollisuudet Formula 1:ssä. 73 00:05:01,000 --> 00:05:03,200 Taistelin sinä vuonna mestaruudesta. 74 00:05:04,440 --> 00:05:07,240 Alexander Albon voittaa Bakussa. 75 00:05:13,120 --> 00:05:14,560 Todella mahtava kisa. 76 00:05:14,840 --> 00:05:18,080 Niin. Viime vuodet ovat olleet vaikeita. 77 00:05:18,480 --> 00:05:23,080 Samppanjaa! 78 00:05:27,880 --> 00:05:29,960 Vuoden lopussa tulin kolmanneksi, 79 00:05:32,000 --> 00:05:33,680 eikä minulla ollut tiimiä, 80 00:05:34,880 --> 00:05:36,760 joten ajattelin lopun tulleen. 81 00:05:40,880 --> 00:05:41,880 Sitten, yhtäkkiä, 82 00:05:43,320 --> 00:05:44,280 kaikki muuttui. 83 00:05:53,880 --> 00:05:55,880 Sain kutsun Toro Rossoon. 84 00:05:56,800 --> 00:05:57,840 Se oli yllätys. 85 00:06:00,480 --> 00:06:04,760 Viime vuodesta lähtien olemme seuranneet Alex Albonia. 86 00:06:06,360 --> 00:06:07,880 Nimeni on Helmut Marko. 87 00:06:07,960 --> 00:06:09,600 Teen töitä Red Bullille. 88 00:06:11,000 --> 00:06:13,480 Red Bullilla on kaksi Formula 1 -tiimiä, 89 00:06:13,760 --> 00:06:16,680 Red Bull Racing ja Toro Rosso. 90 00:06:17,480 --> 00:06:20,520 Yritämme antaa nuorille mahdollisuuden. 91 00:06:20,600 --> 00:06:23,000 Se on osa Red Bullin filosofiaa. 92 00:06:23,960 --> 00:06:26,520 Siksi otimme Albonin Toro Rossoon. 93 00:06:29,800 --> 00:06:33,360 Alex Albon varikkosuoralta kymmenenneksi. Eikö hän pärjännyt hyvin? 94 00:06:34,600 --> 00:06:38,760 Hän hyppäsi heti mukaan ja ajoi kolme hyvää kisaa. 95 00:06:39,320 --> 00:06:41,720 Albon on Pierre Gaslyn kimpussa. 96 00:06:41,800 --> 00:06:44,080 Gasly ei voi taistella. Mahtava liike. 97 00:06:44,480 --> 00:06:46,680 Kuskin nopeus on heille tärkeintä. 98 00:06:49,040 --> 00:06:53,480 Tietysti olen huolestunut siitä, ettei kuljettajalla ole paljon aikaa - 99 00:06:53,560 --> 00:06:55,600 esitellä kykyjään. 100 00:06:57,160 --> 00:07:01,240 Kipinöitä lentää. Jollakulla on vaurioita. Alex Albon on sen keskellä. 101 00:07:04,480 --> 00:07:07,480 Odotukset ja paineet tuntuvat aina. 102 00:07:09,040 --> 00:07:12,600 Albon ohittaa Gaslyn ulkopuolelta. Hienoa. 103 00:07:13,800 --> 00:07:18,560 Meitä on vain 20, joten ikinä ei tiedä, kuka on seuraava lahjakkuus. 104 00:07:18,640 --> 00:07:22,000 Joku, jolla on rahaa, voi koska tahansa tulla lajiin. 105 00:07:22,400 --> 00:07:25,160 Se voi aina olla viimeinen mahdollisuus. 106 00:07:25,880 --> 00:07:26,880 Se on osa peliä. 107 00:07:29,400 --> 00:07:31,600 MILTON KEYNES YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA 108 00:07:32,640 --> 00:07:36,640 Pierre Gasly on ollut Red Bullin Akilleen kantapää. 109 00:07:36,720 --> 00:07:39,080 Tässä vaiheessa tarvitsemme kuljettajan, 110 00:07:39,160 --> 00:07:41,920 joka suoriutuu, eikä tee virheitä. 111 00:07:44,520 --> 00:07:47,560 Kuljettajan, jolla on valtavasti itseluottamusta. 112 00:07:48,720 --> 00:07:51,880 Kuljettajan, joka sanoo: "Paskat, annan palaa. 113 00:07:53,360 --> 00:07:54,680 Tällainen minä olen." 114 00:07:55,000 --> 00:07:55,840 Pam. 115 00:07:56,200 --> 00:07:57,040 Ja tekee sen. 116 00:07:58,120 --> 00:08:01,920 Annamme Alex Albonin kisata jäljellä olevissa yhdeksässä kisassa. 117 00:08:02,200 --> 00:08:04,880 Laitamme sinut tuohon, 118 00:08:04,960 --> 00:08:08,480 joten kuvaamme sinut samassa asennossa, 119 00:08:08,560 --> 00:08:13,920 koska poistamme kohteen ja laitamme sinut siihen. 120 00:08:14,000 --> 00:08:14,840 Aivan. 121 00:08:16,640 --> 00:08:22,320 Päätimme mainostaa Alex Albonia loogisena ehdokkaana Red Bullille. 122 00:08:22,760 --> 00:08:24,520 Voit hymyillä vielä enemmän. 123 00:08:25,320 --> 00:08:26,160 Hyvä. 124 00:08:26,720 --> 00:08:29,400 Alexilla on yhdeksän kisaa aikaa osoittaa, 125 00:08:29,480 --> 00:08:33,520 että hänellä on oikeat ominaisuudet Red Bullin kuskiksi. 126 00:08:34,240 --> 00:08:36,720 Kuin sanoisi: "Okei, jos pärjäät hyvin, 127 00:08:36,880 --> 00:08:39,440 paikka on sinun vuonna 2020." 128 00:08:39,960 --> 00:08:46,440 Mutta hänen on kyettävä selviytymään siihen liittyvästä paineesta. 129 00:08:52,480 --> 00:08:55,360 Oloni on tällä hetkellä innostunut. 130 00:08:56,600 --> 00:08:59,280 Valehtelisin, jos sanoisin, etten jännittäisi. 131 00:09:00,160 --> 00:09:01,000 Tuo on siisti. 132 00:09:01,680 --> 00:09:03,640 Tuo on kuin F1-auto steroideilla. 133 00:09:05,760 --> 00:09:09,760 Nyt olen päässyt isoon tiimiin, mikä tuo mukanaan odotuksia. 134 00:09:10,640 --> 00:09:14,080 Pierre... Muita ei voi sääliä Formula 1:ssä. 135 00:09:14,480 --> 00:09:17,880 Mahdollisuus on hyödynnettävä. Täytyy olla itsekäs. 136 00:09:18,280 --> 00:09:19,880 Sain tämän tilaisuuden, 137 00:09:19,960 --> 00:09:24,680 mutta yritän pitää hämmennykseni kurissa. 138 00:09:26,640 --> 00:09:31,280 12 kuukautta sitten taistelin paikasta, ja nyt olen täällä. Se on vähän hullua. 139 00:09:34,480 --> 00:09:38,680 SPA BELGIA 140 00:09:40,360 --> 00:09:42,360 Mitä kuuluu? -Iloitsen puolestasi. 141 00:09:43,080 --> 00:09:48,800 Alex Albon on 12 kisan jälkeen korvannut Pierre Gaslyn Red Bullilla. 142 00:09:48,880 --> 00:09:49,920 Onnittelut, Alex. 143 00:09:52,360 --> 00:09:55,360 Pierre, saitko ennakkovaroituksen? 144 00:09:56,000 --> 00:09:57,120 No, tietysti... 145 00:09:57,960 --> 00:10:01,360 Yllätyit päätöksestä, mutta uskotko, että se oli reilu? 146 00:10:06,320 --> 00:10:08,040 Onko sinua kohdeltu reilusti? 147 00:10:09,040 --> 00:10:13,760 On monia asioita, mutta en puhu niistä julkisesti. 148 00:10:16,480 --> 00:10:18,920 Spassa käydään paljon keskusteluja - 149 00:10:19,120 --> 00:10:21,840 ja myös paljon roskapuhetta. 150 00:10:23,960 --> 00:10:26,000 En kuuntele sitä. 151 00:10:26,640 --> 00:10:28,080 Keskityn vain itseeni - 152 00:10:28,560 --> 00:10:31,000 ja parhaimman suorituksen saavuttamiseen. 153 00:10:31,200 --> 00:10:34,120 Ja kehitän itseäni kuljettajana. 154 00:10:36,000 --> 00:10:37,720 Mutta paikan menettäminen - 155 00:10:38,880 --> 00:10:39,840 on vaikeaa. 156 00:10:43,440 --> 00:10:45,800 Onko neuvoja Alex Albonille? 157 00:10:47,160 --> 00:10:49,920 Hän on tarpeeksi fiksu selvittääkseen sen itse. 158 00:10:51,480 --> 00:10:53,480 Miten menee? -Ihan hyvin, kiitos. 159 00:10:53,560 --> 00:10:55,960 Onnittelut ylennyksestä. 160 00:10:56,040 --> 00:10:57,360 Kiitos. 161 00:10:57,440 --> 00:10:59,920 Haluan sanoa tämän aivan alussa, 162 00:11:00,360 --> 00:11:05,120 että jokainen, joka seuraavalla viikolla kirjoittaa brittiläisessä lehdessä, 163 00:11:05,200 --> 00:11:07,600 mainitsee sen. 164 00:11:07,680 --> 00:11:09,680 Niin. -Sanon vain, 165 00:11:10,040 --> 00:11:15,320 että kerro minulle sen verran kuin haluat, ja teen tästä mahdollisimman hyvän. 166 00:11:16,080 --> 00:11:18,680 Mutta haastattelu on lähinnä kisasta, 167 00:11:19,360 --> 00:11:21,200 koska niin me sovimme. 168 00:11:21,560 --> 00:11:22,440 Aivan. 169 00:11:23,400 --> 00:11:25,520 Ehdotan, että teemme yhteistyötä. 170 00:11:25,600 --> 00:11:28,800 Tämä ei ole haastattelu Alexin äidistä. Kerron sen nyt. 171 00:11:28,880 --> 00:11:32,120 Ei, se on vain osa sitä. 172 00:11:33,200 --> 00:11:35,160 En yritä aiheuttaa ongelmia. 173 00:11:35,560 --> 00:11:36,400 Niin. 174 00:11:36,600 --> 00:11:39,800 Minulla on työ tehtävänä. Sen haluaisin tehdä. 175 00:11:39,880 --> 00:11:41,120 Tee se joskus toiste. 176 00:11:43,800 --> 00:11:44,760 Aivan. -Kiitos. 177 00:11:49,800 --> 00:11:51,160 Kippis. -Kiitos paljon. 178 00:11:51,240 --> 00:11:52,080 Nähdään. 179 00:11:54,240 --> 00:11:56,200 Media rakastaa kaivella asioita. 180 00:11:56,640 --> 00:11:58,000 Jos ei tunne tarinaa, 181 00:11:58,280 --> 00:11:59,280 vuosi 2012 - 182 00:11:59,920 --> 00:12:02,640 oli vaikein vuosi elämässäni. 183 00:12:04,640 --> 00:12:08,440 En halua puhua siitä vieläkään, koska... 184 00:12:09,240 --> 00:12:12,600 Koska haluaisin kysyä äidiltäni, haluaako hän puhua siitä. 185 00:12:13,840 --> 00:12:15,880 Alex on kokenut paljon. 186 00:12:16,720 --> 00:12:19,320 Oli aika, kauan aikaa sitten, 187 00:12:19,400 --> 00:12:21,240 kun en ollut lasteni kanssa. 188 00:12:23,920 --> 00:12:26,120 Minky Albon, vankilassa petoksesta... 189 00:12:26,200 --> 00:12:29,320 Kankamol Albon, kuusi vuotta vankilassa... 190 00:12:30,120 --> 00:12:33,960 Se oli vaikeaa aikaa. Olin oikeussalissa. Näin kaiken tapahtuvan. 191 00:12:34,120 --> 00:12:36,120 Näin, kun hänet vietiin pois. 192 00:12:36,360 --> 00:12:37,200 Niin. 193 00:12:40,800 --> 00:12:42,120 Minun pitää rukoilla. 194 00:12:44,960 --> 00:12:46,080 Kyllä, tein väärin. 195 00:12:49,560 --> 00:12:51,680 Olen maksanut teoistani, 196 00:12:52,720 --> 00:12:55,440 ja Alex on antanut minulle anteeksi. 197 00:12:57,240 --> 00:13:00,240 Hän pääsi pois vankilasta vuoden 2015 puolivälissä. 198 00:13:00,320 --> 00:13:02,480 Se oli vaikeaa aikaa. 199 00:13:03,600 --> 00:13:06,240 Olin silloin 15-vuotias - 200 00:13:06,880 --> 00:13:08,920 ja olin talon isäntä. 201 00:13:09,560 --> 00:13:12,120 Katsoin sisarusteni perään, 202 00:13:12,440 --> 00:13:13,400 kun... 203 00:13:14,000 --> 00:13:15,880 Sanomme: "kun hän oli lomalla". 204 00:13:17,560 --> 00:13:19,960 Olin Red Bullin juniorikuski silloin. 205 00:13:20,680 --> 00:13:23,160 Mutta olin hieman eksyksissä. 206 00:13:24,040 --> 00:13:27,720 Jouduin selviämään sekä perhe-elämän että kisaelämän paineista. 207 00:13:28,480 --> 00:13:32,040 Ajoin kisoja, mutta en ollut oikeassa mielentilassa. 208 00:13:33,440 --> 00:13:34,880 Sitten menetin paikkani. 209 00:13:35,560 --> 00:13:39,000 Totta puhuen, tulokset eivät riittäneet, ja se oli siinä. 210 00:13:39,840 --> 00:13:42,920 Ja se... Niin, se ei yllättänyt. 211 00:13:44,240 --> 00:13:46,680 Paikan menettäminen on järkytys. 212 00:13:46,760 --> 00:13:49,440 Silloin miettii: "Mitä teemme nyt?" 213 00:13:50,160 --> 00:13:51,880 Minulla ei ollut rahaa. 214 00:13:51,960 --> 00:13:55,320 Mutta minulla oli thaimaalainen perintöni. 215 00:13:56,240 --> 00:13:58,200 Löysimme sponsoreita Thaimaasta. 216 00:13:59,080 --> 00:14:03,560 Miltä tuntuu, kun thaimaalaiset tukevat sinua kisassa? 217 00:14:04,520 --> 00:14:08,920 Olen todella etuoikeutettu ja kiitollinen heidän tuestaan tänä vuonna. 218 00:14:09,960 --> 00:14:12,880 Se oli ainoa keino palata kilpailuun. 219 00:14:13,200 --> 00:14:15,680 Kaksi vuotta sen jälkeen - 220 00:14:16,160 --> 00:14:19,880 tulokset alkoivat näkyä. Pääsin palkinnoille ja voitin kisoja. 221 00:14:22,000 --> 00:14:25,560 Luulen, että se teki minusta nälkäisemmän. 222 00:14:26,000 --> 00:14:28,240 Tajusin miten paljon halusin sitä, 223 00:14:28,320 --> 00:14:32,080 koska mahdollisuus Formula 1:een otettiin minulta pois. 224 00:14:32,640 --> 00:14:35,120 Kolme, kaksi, yksi. 225 00:14:40,280 --> 00:14:41,360 Olemme valmiit. 226 00:14:41,440 --> 00:14:45,000 On vuoden 2019 Belgian Grand Prix'n aika-ajojen aika. 227 00:14:46,160 --> 00:14:51,000 Kaksitoista kisaa Toro Rossossa ja ylennys Red Bullin 11. ajajaksi. 228 00:14:51,680 --> 00:14:54,480 Hän ei ollut lähelläkään F1-autoa talvella, 229 00:14:54,560 --> 00:14:58,280 ja sitten hän sai paikan Toro Rossosta ja nyt Red Bullista. 230 00:14:59,560 --> 00:15:01,360 Olemme läheisiä äitini kanssa. 231 00:15:02,640 --> 00:15:06,800 Siksi perheeni on aina mukanani. Se saa kaiken tuntumaan normaalilta, 232 00:15:06,880 --> 00:15:09,160 kun on tuttujen ihmisten seurassa. 233 00:15:10,120 --> 00:15:12,560 En olisi ajamassa ilman heidän tukeaan. 234 00:15:15,120 --> 00:15:16,880 Siirtyminen Red Bulliin - 235 00:15:17,800 --> 00:15:21,400 on iso juttu meille kaikille. 236 00:15:23,680 --> 00:15:26,480 Kisaviikonloppuna paikalla on paljon ihmisiä. 237 00:15:27,760 --> 00:15:29,280 Alex! 238 00:15:31,640 --> 00:15:32,880 Tunnelma on valtava. 239 00:15:36,360 --> 00:15:39,120 Paine alkaa kasaantua. 240 00:15:40,960 --> 00:15:44,560 Meditoin hieman ennen jokaista kisaa. 241 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 Meditoin, 242 00:15:47,080 --> 00:15:51,160 koska silloin tunnen irtautuvani Formula 1:stä hieman. 243 00:15:52,240 --> 00:15:56,440 Se on hyvä keino mielen tyhjentämiseen. Silloin tuntee koko kehonsa. 244 00:15:57,040 --> 00:15:58,280 Ja sitten... 245 00:16:07,640 --> 00:16:12,560 Kuvittelen rataa ja mietin miten suoriudun parhaiten, 246 00:16:12,640 --> 00:16:14,240 jotta olen valmistautunut. 247 00:16:15,640 --> 00:16:16,800 Nollaa ja aja. 248 00:16:24,280 --> 00:16:25,400 Aja hyvä kisa. 249 00:16:26,080 --> 00:16:27,520 Tähän ei liity paineita, 250 00:16:27,600 --> 00:16:31,080 joten nauti siitä, ja katso miten auto käyttäytyy. 251 00:16:31,600 --> 00:16:32,440 Selvä. 252 00:16:54,560 --> 00:16:56,440 Tässä on Alex Albon. 253 00:16:56,520 --> 00:16:59,160 Hän on kuudes Toro Rossolta siirtynyt kuski - 254 00:16:59,240 --> 00:17:01,240 ja heistä selvästi kokemattomin. 255 00:17:07,280 --> 00:17:08,120 Hyvää työtä. 256 00:17:09,120 --> 00:17:10,080 Anna mennä. 257 00:17:13,160 --> 00:17:14,840 Albon ylittää maaliviivan. 258 00:17:15,600 --> 00:17:16,760 Erinomaista, Alex. 259 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 Olet vain kolme kymmenesosaa Hamiltonista. 260 00:17:20,960 --> 00:17:22,720 Hyvä, Alex. Hyvää työtä. 261 00:17:23,480 --> 00:17:26,440 Hänen suorituksensa oli vaikuttava, 262 00:17:26,800 --> 00:17:30,920 mutta valitettavasti saimme rangaistuksen moottorista, 263 00:17:31,000 --> 00:17:34,280 joten Alex on lähtöjärjestyksen häntäpäässä. 264 00:17:36,360 --> 00:17:42,000 Hyvää iltapäivää. Katsotte Formula 2:ta, tässä ja nyt, suuren yleisön edessä. 265 00:17:43,360 --> 00:17:44,200 ...Belgiassa. 266 00:17:44,280 --> 00:17:47,840 Paljonko odotat huomista? -Pisteet ovat tietysti päätavoite. 267 00:17:48,920 --> 00:17:51,960 Jotain odottamatonta sattuu, keltainen lippu... 268 00:17:52,040 --> 00:17:53,760 Ei, se on vain erilaista. 269 00:17:54,120 --> 00:17:55,720 Iso kolari. -Jestas. 270 00:17:55,800 --> 00:17:57,640 Siellä on auto, joka suistui... 271 00:17:57,720 --> 00:17:58,560 Voi ei. 272 00:18:00,320 --> 00:18:01,160 Vau. 273 00:18:04,720 --> 00:18:06,280 Kamala onnettomuus. 274 00:18:08,840 --> 00:18:10,640 Toivottavasti hän on kunnossa. 275 00:18:11,080 --> 00:18:11,920 Selvä... 276 00:18:13,040 --> 00:18:13,880 Vau. 277 00:18:15,920 --> 00:18:16,800 Pelottavaa. 278 00:18:20,160 --> 00:18:21,080 Voi luoja. 279 00:18:21,160 --> 00:18:22,120 Kuka se oli? 280 00:18:22,720 --> 00:18:24,560 Yritämme nähdä, kuka se oli. 281 00:18:25,640 --> 00:18:26,640 Voi luoja. 282 00:18:27,960 --> 00:18:29,880 Eikö se ole Nick? -Se on Correa. 283 00:18:29,960 --> 00:18:30,920 Ja Hubert. 284 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 Voi luoja. 285 00:18:33,520 --> 00:18:35,520 Hän on Alexin ystävä. 286 00:18:42,760 --> 00:18:44,440 Katso. Ambulanssi. 287 00:18:46,960 --> 00:18:48,920 Kolari on tuolla, joten he kai... 288 00:18:51,400 --> 00:18:52,480 Voimme vahvistaa, 289 00:18:52,560 --> 00:18:55,480 että Anthoine Hubert ja Juan Manuel Correa - 290 00:18:55,560 --> 00:18:57,720 olivat mukana onnettomuudessa. 291 00:19:00,440 --> 00:19:02,760 En ole nähnyt noin pahaa onnettomuutta. 292 00:19:04,600 --> 00:19:06,120 Saimme punaisen lipun, 293 00:19:06,240 --> 00:19:09,760 joten kilpailu keskeytetään onnettomuuden takia. 294 00:19:10,880 --> 00:19:14,360 Lääkintäauto on lähetetty mäen huipulle. 295 00:19:14,920 --> 00:19:17,720 Pidämme sormet ristissä, että he ovat kunnossa. 296 00:19:23,920 --> 00:19:30,160 SUNNUNTAI KISA 297 00:19:38,000 --> 00:19:41,040 Moottoriurheilu suree nuoren kuskin kuolemaa, 298 00:19:41,120 --> 00:19:44,040 joka sattui Belgian Grand Prix'n tukikisan aikana. 299 00:19:44,120 --> 00:19:47,480 22-vuotias ranskalaiskuski Anthoine Hubert kuoli... 300 00:19:47,560 --> 00:19:50,520 ...kuoli Formula 2 -kisassa Belgian Grand Prix'ssä. 301 00:19:50,600 --> 00:19:55,080 ...järkyttynyt ja surullinen, ja suree yhden kirkkaimman tähtensä menetystä. 302 00:20:10,360 --> 00:20:12,400 Unelmani on päästä Formula 1:een. 303 00:20:12,520 --> 00:20:14,640 Kisa alkoi. Hubert menee kärkeen. 304 00:20:14,720 --> 00:20:16,600 Mikä loistava alku hänelle. 305 00:20:17,320 --> 00:20:19,600 Kun pääsee Formula 2:een, on lähellä, 306 00:20:19,680 --> 00:20:23,080 mutta on silti aherrettava, jos haluaa päästä sinne. 307 00:20:24,360 --> 00:20:26,080 Miten hieno hetki Hubertille, 308 00:20:26,160 --> 00:20:29,400 kun hän pääsee ruutulipulle ja voittaa kotitapahtumansa. 309 00:20:32,240 --> 00:20:34,360 Molemmat vanhempani auttavat minua. 310 00:20:34,880 --> 00:20:36,160 Ja myös veljeni. 311 00:20:37,000 --> 00:20:39,280 Olemme tehneet tätä 19 vuotta. 312 00:20:40,000 --> 00:20:44,120 Toivottavasti saavutamme unelmamme yhdessä. 313 00:21:03,360 --> 00:21:05,480 Anthoine oli yksi hyvistä tyypeistä. 314 00:21:06,800 --> 00:21:09,680 Näin törmäyksen suorana. 315 00:21:10,800 --> 00:21:12,160 Sillä on vaikutusta, 316 00:21:12,600 --> 00:21:15,320 koska olen kisannut häntä vastaan koko elämäni. 317 00:21:16,360 --> 00:21:23,120 Sillä hetkellä kaikki kuskit tajuavat: "Se olisin voinut olla minä." 318 00:21:23,600 --> 00:21:25,600 Hän oli toveri. 319 00:21:26,000 --> 00:21:29,360 Hän on jonkun poikaystävä, jonkun poika, 320 00:21:29,440 --> 00:21:33,600 eikä hän ole enää paikalla. 321 00:21:36,640 --> 00:21:38,240 Kun menettää parhaan ystävänsä, 322 00:21:38,320 --> 00:21:43,320 ei ole mahdollista kuvailla, mitä mielessä tai kehossa tapahtuu. 323 00:21:43,400 --> 00:21:46,320 Olo on vain surkea ja epäuskoinen. 324 00:21:49,360 --> 00:21:51,960 Olin varikolla, kun onnettomuus tapahtui. 325 00:21:52,800 --> 00:21:55,520 Ymmärsin, mitä oli tapahtunut, kun näin autot. 326 00:21:55,800 --> 00:21:58,120 Sanoin: "Jotain kamalaa on tapahtunut." 327 00:21:59,720 --> 00:22:03,880 Silloin en tiennyt, ketkä kuskit olivat mukana. 328 00:22:04,440 --> 00:22:09,160 Näin vanhempani. He olivat täysin murtuneita ja itkuisia, 329 00:22:09,800 --> 00:22:13,240 ja he kertoivat, että Anthoine oli kuollut. 330 00:22:15,040 --> 00:22:18,560 Se on... On vaikea hyväksyä tätä. 331 00:22:23,720 --> 00:22:26,880 Kasvoimme yhdessä ekasta kartingkaudestani lähtien. 332 00:22:26,960 --> 00:22:28,560 Kilpailin häntä vastaan, 333 00:22:28,800 --> 00:22:32,920 mutta samalla tuimme ja motivoimme toisiamme. 334 00:22:34,120 --> 00:22:38,840 13-vuotiaasta 18-vuotiaaksi asti. Hän oli kämppikseni, luokkatoverini... 335 00:22:38,920 --> 00:22:41,480 Nukuimme samassa huoneessa, kävimme samoilla tunneilla - 336 00:22:41,560 --> 00:22:44,080 ja harjoittelimme joka iltapäivä yhdessä. 337 00:22:45,400 --> 00:22:49,360 Hän halusi kisata Formula 1:ssä yhtä paljon kuin minäkin. 338 00:22:51,120 --> 00:22:54,480 Niin, se vain... Kun ajattelen näitä vuosia, 339 00:22:54,560 --> 00:23:01,480 olen kasvanut tällaiseksi kuin olen osittain hänen ansiostaan. 340 00:23:06,680 --> 00:23:09,000 Radan lämpötila auttaa. -Hei, Christian. 341 00:23:09,080 --> 00:23:10,840 Oletko kunnossa? -Kyllä. Sinä? 342 00:23:10,920 --> 00:23:11,760 Olen kunnossa. 343 00:23:11,840 --> 00:23:14,200 Sinulla oli varmasti rankkaa viime yönä. 344 00:23:14,280 --> 00:23:15,240 Niin. 345 00:23:15,680 --> 00:23:18,280 Mutta hän teki, mitä rakasti. 346 00:23:18,760 --> 00:23:21,240 Eilen oli todella huono nukkua. 347 00:23:21,560 --> 00:23:22,440 En tiedä... 348 00:23:22,680 --> 00:23:24,200 Normaalisti en... 349 00:23:24,520 --> 00:23:27,040 Nukuin kaksi tuntia viime yönä. 350 00:23:27,120 --> 00:23:28,440 Niin. 351 00:23:28,720 --> 00:23:32,160 Tiedätkö mitä? Hän olisi antanut oikean kätensä paikastasi. 352 00:23:32,240 --> 00:23:33,080 Niin. 353 00:23:33,960 --> 00:23:36,560 Anna kaikkesi. -Kyllä. Niin teen. 354 00:23:46,760 --> 00:23:51,600 Kaikki äidit pelkäävät, kun heidän lapsensa on kuski. 355 00:23:53,720 --> 00:23:58,680 Uskon Alexiin ja kohtaloon, 356 00:23:58,760 --> 00:24:01,800 ja uskon, että kaikki menee hyvin. 357 00:24:15,800 --> 00:24:18,200 Tunteet kasaantuvat ennen kisaa, 358 00:24:18,840 --> 00:24:22,440 ja tuntuu, ettei mikään... 359 00:24:24,120 --> 00:24:25,480 Silloin on huolissaan. 360 00:24:27,200 --> 00:24:28,800 Meille kuskeille - 361 00:24:29,800 --> 00:24:31,000 se ei ollut helppoa. 362 00:24:39,840 --> 00:24:43,360 On vaarallista ajaa 300 kilometrin tuntivauhtia. 363 00:24:44,520 --> 00:24:47,160 Ja se tulee aina olemaan vaarallinen laji. 364 00:24:49,400 --> 00:24:53,400 Mutta sitä ei voi ajatella, koska muuten ei voi enää ajaa täysillä. 365 00:24:57,120 --> 00:24:58,280 Kun valot sammuvat, 366 00:24:59,400 --> 00:25:02,240 se negatiivinen epäilys muuttuu positiiviseksi. 367 00:25:03,480 --> 00:25:04,840 On tilaisuus loistaa. 368 00:25:07,680 --> 00:25:11,240 Ja kilpailemme Belgiassa. Albon kiitää sisäänpäin. 369 00:25:11,320 --> 00:25:13,320 AINA KANSSANI #AH19 370 00:25:13,400 --> 00:25:15,720 Pierre Gasly yrittää ohittaa Renault'n. 371 00:25:15,880 --> 00:25:17,840 Voi! Verstappen osuu Räikköseen. 372 00:25:26,120 --> 00:25:28,200 Ensimmäisessä kurvissa on kaaosta. 373 00:25:29,720 --> 00:25:32,880 Verstappen on vaurioitunut. Hän tippuu sijoituksessa. 374 00:25:38,080 --> 00:25:39,680 Ja Verstappen ajaa seinään! 375 00:25:40,680 --> 00:25:42,400 Hän on ulkona Grand Prix'stä. 376 00:25:43,680 --> 00:25:45,400 Se oli kamala alku. 377 00:25:46,560 --> 00:25:49,880 Tarvitsemme jatkuvasti hyviä suorituksia Albonilta, 378 00:25:50,440 --> 00:25:53,440 koska niinä päivinä, kun Maxille sattuu jotain, 379 00:25:53,680 --> 00:25:56,560 toinen ajaja on jatkamassa siitä. 380 00:26:00,400 --> 00:26:02,760 Alex, olemme sijalla 13. 381 00:26:03,640 --> 00:26:05,360 Takana on Hülkenberg. 382 00:26:06,120 --> 00:26:07,120 Anna mennä, Alex. 383 00:26:10,480 --> 00:26:13,760 Nico Hülkenberg tulee Renault'lla sisäkautta. 384 00:26:14,680 --> 00:26:16,880 Rinnatusten, ja Hülkenberg pääsi ohi. 385 00:26:19,240 --> 00:26:21,400 Albon on nyt 14. sijalla. 386 00:26:23,320 --> 00:26:24,800 Matkaa on vielä paljon. 387 00:26:25,120 --> 00:26:26,120 Anna mennä. 388 00:26:29,080 --> 00:26:32,280 Okei, Pierre, kuten puhuimme, olemme yhdeksänsiä. 389 00:26:32,440 --> 00:26:33,480 Sijalla yhdeksän. 390 00:26:36,000 --> 00:26:37,480 Seuraava on Magnussen. 391 00:26:38,160 --> 00:26:39,000 Selvä. 392 00:26:43,400 --> 00:26:44,320 Jes! 393 00:26:46,040 --> 00:26:48,560 Pierre Gaslyn perhe hymyilee. 394 00:26:53,760 --> 00:26:56,960 Alex. Aja läpi mahdollisimman nopeasti. 395 00:26:58,680 --> 00:27:03,320 Sillä välin Alex Albon yrittää päästä Nico Hülkenbergin ohi. 396 00:27:04,000 --> 00:27:05,800 Silloin minusta tuntui... 397 00:27:06,960 --> 00:27:07,920 Tiedättekö? 398 00:27:08,360 --> 00:27:12,720 Tiimi halusi jonkun, joka pääsee ohi ja osaa esitellä auton nopeutta, 399 00:27:12,800 --> 00:27:14,800 mutta olin todella jumissa. 400 00:27:14,880 --> 00:27:17,640 Tuntui, etten pääse ohi. 401 00:27:20,320 --> 00:27:24,440 Pierre Gasly hylättiin Red Bull -tiimistä Toro Rossoon, 402 00:27:24,520 --> 00:27:27,600 ja nyt hän on Red Bullin johtava auto. 403 00:27:31,600 --> 00:27:35,600 Gasly mutkittelee kurveissa yrittäen tulla Sergio Pérezin rinnalle. 404 00:27:35,680 --> 00:27:37,560 Kimi Räikkönen on heitä edellä. 405 00:27:38,440 --> 00:27:39,560 Kolme rinnakkain. 406 00:27:45,680 --> 00:27:46,520 Hyvää työtä. 407 00:27:46,920 --> 00:27:47,760 Anna mennä. 408 00:27:49,080 --> 00:27:51,000 Varikkokäynti, Alex. 409 00:28:00,760 --> 00:28:04,760 Red Bullin kilpa-auto on hyvin monimutkainen ajaa, 410 00:28:05,400 --> 00:28:09,760 joten kun pääsimme varikolle, hän yritti vielä selvittää sitä. 411 00:28:10,440 --> 00:28:11,720 Anna mennä, Alex. 412 00:28:18,480 --> 00:28:22,040 Alex Albon tulee sikaaniin ja Kevin Magnussenin ulkopuolelle. 413 00:28:31,840 --> 00:28:32,680 Okei, Pierre. 414 00:28:32,760 --> 00:28:34,680 Hyvää työtä. 18 kierrosta lisää. 415 00:28:35,000 --> 00:28:37,840 Luulen, että Gasly on tyytyväinen suoritukseensa. 416 00:28:39,560 --> 00:28:42,800 Sillä välin Alex Albon, joka korvasi hänet Red Bullilla, 417 00:28:42,880 --> 00:28:44,680 on sijalla 14. 418 00:28:53,000 --> 00:28:56,400 Kun tilanne kääntyy huonoksi, on keskityttävä. 419 00:28:57,120 --> 00:29:00,120 Asenne ajamiseen muuttuu rohkeammaksi. 420 00:29:01,360 --> 00:29:04,280 Täytyy vain ajaa vuoristorataa ja nauttia siitä. 421 00:29:06,200 --> 00:29:09,520 Albon seuraa... Hän päätti ohittaa ja onnistui siinä. 422 00:29:09,600 --> 00:29:10,880 Hyvä! 423 00:29:11,360 --> 00:29:12,880 Hyvä. Jes! 424 00:29:14,440 --> 00:29:16,560 Hyvää työtä. Seuraavaksi Hülkenberg. 425 00:29:17,560 --> 00:29:20,040 Anna mennä, Alex! 426 00:29:25,040 --> 00:29:26,920 Erinomaista. Anna mennä. 427 00:29:27,360 --> 00:29:29,360 Gasly on edessäsi. 428 00:29:34,440 --> 00:29:38,000 Eikö ole hieno taistelu? Alex Albon on Pierre Gaslyn takana. 429 00:29:40,480 --> 00:29:43,160 Taistelemme 10. sijasta. Albon on takanamme. 430 00:29:43,400 --> 00:29:44,560 Anna mennä, Pierre. 431 00:29:48,840 --> 00:29:50,720 Ja Albon menee sisäkautta. 432 00:29:50,800 --> 00:29:52,120 Jarrutus myöhästyi. 433 00:29:52,200 --> 00:29:54,000 Gasly pitää pintansa. 434 00:30:00,520 --> 00:30:02,880 Alex Albon, joka ajaa Toro Rosson imussa, 435 00:30:02,960 --> 00:30:04,400 menee sisälle. 436 00:30:13,240 --> 00:30:15,080 Peli on nyt käynnissä. 437 00:30:15,880 --> 00:30:18,000 Ricciardo on Albonin seuraava kohde. 438 00:30:21,200 --> 00:30:24,880 Ei ohitusta. Yrittää leikata, mutta Ricciardo puolustaa. 439 00:30:24,960 --> 00:30:27,800 Albon menee silti. Mikä liike! 440 00:30:28,880 --> 00:30:29,720 Jes! 441 00:30:34,120 --> 00:30:36,560 Pärjäät hyvin, Alex. Hyvin tehty. 442 00:30:37,760 --> 00:30:39,040 Seuraava auto, Pérez. 443 00:30:41,080 --> 00:30:44,560 Se, että saako hän Pérezin kiinni ennen kisan loppua... 444 00:30:44,760 --> 00:30:45,960 Siitä tulee vaikeaa. 445 00:30:46,680 --> 00:30:49,200 Pérez, yhdeksän sekuntia edellä. 446 00:30:50,080 --> 00:30:51,760 Yhdeksän kierrosta jäljellä. 447 00:30:52,560 --> 00:30:53,640 Anna mennä. 448 00:31:02,840 --> 00:31:04,480 Kuusi kierrosta jäljellä. 449 00:31:08,520 --> 00:31:10,040 Neljä kierrosta jäljellä. 450 00:31:13,800 --> 00:31:17,520 Albonin ja Pérezin välinen ero on vain neljä sekuntia. 451 00:31:19,880 --> 00:31:20,720 Anna mennä. 452 00:31:21,920 --> 00:31:23,760 Kolme kierrosta jäljellä. 453 00:31:25,920 --> 00:31:27,440 Kaksi kierrosta jäljellä. 454 00:31:28,000 --> 00:31:31,240 Aikaero on nyt 1,7 sekuntia. 455 00:31:42,800 --> 00:31:46,040 Tämä saattaa olla kiinni kisan viimeisestä sikaanista. 456 00:31:50,480 --> 00:31:52,640 He tulevat radan nopeimpaan kohtaan. 457 00:31:52,760 --> 00:31:54,080 Albon harhauttaa. 458 00:31:55,920 --> 00:31:57,120 Ja hän pääsi ohi! 459 00:32:03,520 --> 00:32:07,480 Alex Albon on matkalla maaliin ottamaan viidennen sijan kisassa. 460 00:32:16,800 --> 00:32:17,720 Viides sija. 461 00:32:18,320 --> 00:32:20,600 Erinomaista työtä, Alex. Peukalo ylös. 462 00:32:20,800 --> 00:32:22,440 Se oli todella hyvää työtä. 463 00:32:24,720 --> 00:32:28,560 Tässä tulee Gasly maaliviivan yli ottaen pari pistettä itselleen. 464 00:32:31,080 --> 00:32:33,680 Yhdeksäs sija, Pierre. Hieno kisa. 465 00:32:34,520 --> 00:32:36,200 Gasly on tyytyväinen tuohon. 466 00:32:36,720 --> 00:32:41,280 Alex Albonille se on uran paras lopetus Red Bullin debyytissään. 467 00:32:43,560 --> 00:32:47,760 Tosi hyvin tehty, Alex. Viidennelle sijalle lähtöjärjestyksen hänniltä. 468 00:32:48,000 --> 00:32:48,880 Kiitos. 469 00:32:49,080 --> 00:32:50,880 Vielä on paranneltavaa. 470 00:32:52,480 --> 00:32:56,600 He taitavat nähdä potentiaalini. Se ei tarkoita, että pidän paikkani. 471 00:32:56,680 --> 00:32:58,400 Tämä on enemmänkin testi. 472 00:32:59,560 --> 00:33:02,600 Annetaan mennä ja katsotaan. 473 00:33:04,480 --> 00:33:06,320 Alex on päässyt vauhtiin. 474 00:33:06,920 --> 00:33:10,800 Eikä suhde olisi voinut alkaa paremmin. 475 00:33:11,120 --> 00:33:12,840 Hyvin tehty. Se oli mahtavaa. 476 00:33:13,160 --> 00:33:14,000 Hyvin tehty. 477 00:33:15,280 --> 00:33:19,360 Se antoi paljon motivaatiota - 478 00:33:20,080 --> 00:33:21,680 Red Bull Racingille. 479 00:33:24,000 --> 00:33:28,000 Hänen on päästävä kolmen kymmenyksen päähän Maxista vuoden loppuun mennessä - 480 00:33:28,080 --> 00:33:31,840 voidakseen pärjätä häntä vastaan vuonna 2020. 481 00:33:32,880 --> 00:33:37,560 On vaikea pukea sanoiksi Spassa vellovia tunteita. 482 00:33:38,200 --> 00:33:39,160 Tänä viikonloppuna - 483 00:33:39,240 --> 00:33:44,440 nuoren F2-kuskin ja nousevan tähden Anthoine Hubertin kuolema - 484 00:33:44,800 --> 00:33:49,800 on muistuttanut meitä kaikkia riskeistä, joita moottoriurheilussa otetaan. 485 00:33:51,640 --> 00:33:54,880 Teit tänään hyvää työtä, Pierre. Saat olla ylpeä. 486 00:33:55,120 --> 00:33:57,440 Kiitos. Vain pari pistettä, 487 00:33:57,520 --> 00:34:00,600 mutta otan ne mielelläni ystäväni Anthoinen puolesta. 488 00:34:01,600 --> 00:34:02,440 Selvä. 489 00:34:06,640 --> 00:34:08,440 Tunsi sitten Anthoinen tai ei, 490 00:34:08,640 --> 00:34:14,560 se vaikutti jotenkin kaikkiin moottoriurheilussa. 491 00:34:16,000 --> 00:34:19,440 Se oli vaikeaa ja järkyttävää kaikille. 492 00:34:20,000 --> 00:34:23,920 Se on outoa. Olen kilpaillut heitä vastaan 13-vuotiaasta asti. 493 00:34:26,440 --> 00:34:29,080 Heidän kanssaan viettää paljon aikaa - 494 00:34:29,160 --> 00:34:32,520 ja jakaa samat mielenkiinnon kohteet ja samat ongelmat. 495 00:34:33,680 --> 00:34:35,160 Kun on heidän joukossaan, 496 00:34:35,760 --> 00:34:37,240 tuntee olevansa perhettä. 497 00:34:38,920 --> 00:34:40,920 Ja perhe on etusijalla. 498 00:34:44,320 --> 00:34:45,520 Olipa Formula 1:ssä, 499 00:34:45,600 --> 00:34:48,000 Formula 4:ssä tai Formula 2:ssa, 500 00:34:48,480 --> 00:34:51,360 me kaikki olemme veljiä täällä. 501 00:34:53,280 --> 00:34:55,160 Kun menettää yhden veljistään, 502 00:34:55,240 --> 00:34:59,280 tuntee tarvetta nauttia elämästä, kilpailusta ja Formula 1:stä - 503 00:34:59,600 --> 00:35:01,720 niin paljon kuin hän olisi halunnut. 504 00:35:02,560 --> 00:35:05,240 Nämä tapahtumat muistuttavat meitä siitä. 505 00:35:10,960 --> 00:35:15,440 OMISTETTU ANTHOINE HUBERTIN MUISTOLLE 1996-2019 506 00:35:16,360 --> 00:35:20,880 FORMULA 2 -KUSKI, NUMERO 19, NUMERO POISTETTU MUISTOA KUNNIOITTAEN 507 00:35:28,480 --> 00:35:30,680 Voitte joskus suudella, jos haluatte. 508 00:35:31,520 --> 00:35:32,840 Aloita pitämällä kädestä. 509 00:35:34,480 --> 00:35:36,640 Voitko voittaa viikonloppuna? -Joo! 510 00:35:37,200 --> 00:35:39,320 Vettel meni ensin varikolle. -Mitä hittoa? 511 00:35:40,320 --> 00:35:42,360 Voi ei! Mitä tapahtui? 512 00:35:42,840 --> 00:35:45,400 Voimme aloittaa juomisen. Kello on viisi jossain. 513 00:35:45,480 --> 00:35:46,560 Nico! 514 00:35:46,640 --> 00:35:48,640 Hülkenberg! 515 00:35:49,800 --> 00:35:52,080 Sinä toimit parin terapeuttina. 516 00:35:52,160 --> 00:35:54,280 Täällä elän sinkkuelämääni. 517 00:35:54,360 --> 00:35:55,320 Vaikea pysyä perässä. 518 00:35:56,120 --> 00:35:57,840 Tämä on elämäni paras päivä. 519 00:36:22,800 --> 00:36:24,720 Tekstitys: Paula Virtanen