1 00:00:02,375 --> 00:00:06,043 Once again, I'm most grateful you have given me your precious time 2 00:00:06,123 --> 00:00:08,383 so that I may explain a little more about my profession 3 00:00:08,463 --> 00:00:10,383 and how it may interest the ladies of your group. 4 00:00:10,763 --> 00:00:12,073 It is not a group. 5 00:00:12,183 --> 00:00:17,253 Miss Scarlet. Group is a noun that conveys neither the purpose 6 00:00:17,363 --> 00:00:19,833 nor the quality of our membership. 7 00:00:20,343 --> 00:00:22,376 We are a cultural society, 8 00:00:22,586 --> 00:00:25,602 The Bloomsbury Ladies Cultural Society. 9 00:00:25,702 --> 00:00:26,702 Duly noted, Mrs Parker. 10 00:00:27,663 --> 00:00:31,823 As I was saying, I would like to give a lecture to your cultural society, 11 00:00:32,083 --> 00:00:34,553 revealing the fascinating world of the private detective. 12 00:00:34,983 --> 00:00:37,433 Brought to life with stories from my own casebook. 13 00:00:40,353 --> 00:00:42,173 My intention is to inspire your ladies. 14 00:00:42,623 --> 00:00:43,819 I don't wish to sound boastful, 15 00:00:43,843 --> 00:00:45,933 but I am the only female detective in London. 16 00:00:46,063 --> 00:00:48,763 Which is no doubt the reason for the calibre of your clients. 17 00:00:49,403 --> 00:00:50,593 The calibre of my clients? 18 00:00:50,783 --> 00:00:54,223 It is our understanding that you are engaged by the desperate 19 00:00:54,303 --> 00:00:57,833 and impoverished who cannot afford to hire your male counterparts. 20 00:00:58,803 --> 00:01:02,033 I can assure you I've had many clients who are neither of those things. 21 00:01:02,143 --> 00:01:06,943 Perhaps not, but I would wager that those clients had cases 22 00:01:07,023 --> 00:01:09,983 that were deemed too lowly to be taken on elsewhere. 23 00:01:10,683 --> 00:01:13,363 You were suggesting I'm regarded as somehow second rate. 24 00:01:13,743 --> 00:01:16,453 I'm merely pointing out that if we endorse you, 25 00:01:16,803 --> 00:01:20,813 it may have implications for the reputation at the society. 26 00:01:24,413 --> 00:01:26,083 I completely understand Mrs Parker. 27 00:01:26,673 --> 00:01:29,523 Once a reputation is lost, it's so very hard to get back. 28 00:01:30,693 --> 00:01:32,349 Which is why you can rest assured Mrs. Forbes 29 00:01:32,373 --> 00:01:34,534 that I will reveal to no one 30 00:01:34,535 --> 00:01:36,123 the real reason your son left the Navy. 31 00:01:36,693 --> 00:01:37,723 How dare you! 32 00:01:38,073 --> 00:01:39,459 And you have my word Mrs Woodhouse, 33 00:01:39,483 --> 00:01:40,333 that it will not be from me 34 00:01:40,413 --> 00:01:42,549 that others hear of your late husband's gambling debts, 35 00:01:42,573 --> 00:01:44,873 which are I believe only exceeded by the money he owes 36 00:01:44,953 --> 00:01:46,383 to the brothels of Canning Town. 37 00:01:55,603 --> 00:01:57,393 So how did it go? 38 00:02:48,933 --> 00:02:49,933 Where is he? 39 00:02:52,773 --> 00:02:54,793 This goes no further. Understood? 40 00:03:07,343 --> 00:03:08,343 Fitzroy. 41 00:03:11,433 --> 00:03:12,433 Get up. 42 00:03:15,283 --> 00:03:16,283 I said get up! 43 00:03:19,470 --> 00:03:21,073 You gonna steady 'em, lad? 44 00:03:29,413 --> 00:03:31,243 Look at me Fitzroy. 45 00:03:31,373 --> 00:03:31,923 Look at me. 46 00:03:32,123 --> 00:03:33,123 How many fingers? 47 00:03:33,951 --> 00:03:36,353 Four. No, it's three. 48 00:03:36,473 --> 00:03:37,893 It's three, it's three. 49 00:03:39,103 --> 00:03:40,103 Is that a guess? 50 00:03:40,983 --> 00:03:41,983 No. 51 00:03:42,863 --> 00:03:43,979 I want you to listen carefully. 52 00:03:44,003 --> 00:03:44,893 Detective Fitzroy. 53 00:03:44,943 --> 00:03:46,739 I don't give a damn what you do in your private life, 54 00:03:46,763 --> 00:03:49,953 but when you're on duty you turn up on time in a fit state to work. 55 00:03:50,523 --> 00:03:54,573 Now I have been ordered to turn you into a competent detective and God help me 56 00:03:54,663 --> 00:03:58,203 you will toe the line and do as you're told. Is that understood? 57 00:04:00,163 --> 00:04:01,163 Good. 58 00:04:03,253 --> 00:04:04,253 Clean yourself up man. 59 00:04:06,773 --> 00:04:08,239 I could tell them till I was blue in the face 60 00:04:08,263 --> 00:04:10,763 that I'm hired on merit but does it make a difference? 61 00:04:11,373 --> 00:04:11,913 Of course not. 62 00:04:12,073 --> 00:04:13,493 Yes, I have taken on a few cases 63 00:04:13,573 --> 00:04:15,213 which are not paying the full going rate, 64 00:04:15,533 --> 00:04:16,283 but to suggest that it's 65 00:04:16,363 --> 00:04:18,863 because I'm a woman and somehow desperate is simply not true. 66 00:04:19,082 --> 00:04:20,421 Is it, Hattie? 67 00:04:20,521 --> 00:04:22,644 Absolutely not true, at all. 68 00:04:23,034 --> 00:04:24,834 Although.. - Although? 69 00:04:24,934 --> 00:04:27,543 Although perhaps you should not have upset my aunt like that, 70 00:04:27,833 --> 00:04:29,393 You do not want to make an enemy of her. 71 00:04:29,493 --> 00:04:32,113 I've suffered your Aunt's wrath before and lived to tell the tale. 72 00:04:32,193 --> 00:04:33,273 Yes, but this is different. 73 00:04:33,573 --> 00:04:36,587 You embarrassed her in front of her ladies of the Cultural Society, 74 00:04:36,766 --> 00:04:38,743 her very best friends. 75 00:04:38,833 --> 00:04:40,669 I suppose it's nice to hear that she actually likes somebody. 76 00:04:40,693 --> 00:04:41,983 Oh no, she loaths them, 77 00:04:42,813 --> 00:04:44,049 but you must be on your guard, Eliza. 78 00:04:44,073 --> 00:04:47,013 My aunt does have friends in high places 79 00:04:47,093 --> 00:04:49,743 and mark my words she will seek revenge. 80 00:04:53,553 --> 00:04:55,633 Do any of these friends in high places wear top hats? 81 00:04:59,713 --> 00:05:02,403 I do not know a Mrs Parker 82 00:05:02,993 --> 00:05:05,593 I have come to see you on my own volition. 83 00:05:06,073 --> 00:05:07,953 Well, in that case, 84 00:05:10,333 --> 00:05:11,583 How may I help you, Mr Swab? 85 00:05:13,291 --> 00:05:18,533 I am a partner at Swab and Durstin, an insurance firm 86 00:05:18,613 --> 00:05:21,343 based in Holborn. We provide cover for the lives 87 00:05:21,423 --> 00:05:23,389 and properties of our clients, protecting them from 88 00:05:23,413 --> 00:05:24,833 all the slings and arrows 89 00:05:24,913 --> 00:05:25,592 that life may throw. 90 00:05:25,614 --> 00:05:26,893 In return for a monthly fee, 91 00:05:26,983 --> 00:05:29,955 they receive an insurance policy, which means.. 92 00:05:30,318 --> 00:05:33,227 I believe I understand how the insurance industry works, Mr Swab. 93 00:05:33,801 --> 00:05:35,553 What is it I can do for you? 94 00:05:35,788 --> 00:05:39,821 Last night an item of considerable value was stolen 95 00:05:39,921 --> 00:05:41,810 from one of our policyholders. 96 00:05:43,871 --> 00:05:49,369 A sketch of the alscalapha odorata or black witch moth 97 00:05:49,484 --> 00:05:52,953 drawn from life on the Galapagos Islands in 1835. 98 00:05:53,053 --> 00:05:54,835 During Darwin's voyage? 99 00:05:55,603 --> 00:05:57,858 Most of the Galapagos sketches were drawn 100 00:05:57,958 --> 00:06:00,164 by the expedition's artist Conrad Martin, 101 00:06:00,323 --> 00:06:03,123 but this was by Charles Darwin himself. 102 00:06:04,243 --> 00:06:06,743 As you can imagine, the value of his artwork 103 00:06:06,823 --> 00:06:09,283 has soared since his death earlier this year, 104 00:06:09,363 --> 00:06:12,712 and as such we are facing a significant payout. 105 00:06:12,713 --> 00:06:15,353 Just to be clear, I will be charging the full going rate. 106 00:06:15,523 --> 00:06:17,740 I would expect nothing less. 107 00:06:17,840 --> 00:06:18,840 Good. 108 00:06:20,699 --> 00:06:22,231 So tell me Mr. Swab.. 109 00:06:22,980 --> 00:06:24,140 Where was this sketch stolen? 110 00:06:28,123 --> 00:06:31,603 No sign of forced entry and no other exhibit stolen. 111 00:06:31,634 --> 00:06:33,583 Whoever did this knew what they were looking for, 112 00:06:33,665 --> 00:06:36,663 but why go to the bother to take the sketch out of the frame? 113 00:06:36,774 --> 00:06:37,823 What does this tell you? 114 00:06:40,431 --> 00:06:42,483 When I ask a question, I expect an answer, 115 00:06:42,573 --> 00:06:45,602 Detective Fitzroy - Yes, Sir. 116 00:06:47,313 --> 00:06:49,933 You must learn to analyse a crime scene 117 00:06:50,013 --> 00:06:51,559 and that involves more than just taking notes. 118 00:06:51,583 --> 00:06:53,043 Start using your initiative man. 119 00:06:55,798 --> 00:06:58,973 The fact that they didn't take the frame means they had time. 120 00:06:59,020 --> 00:07:01,904 There was no panic to snatch and grab, Sir. 121 00:07:01,931 --> 00:07:03,004 Good. 122 00:07:03,642 --> 00:07:06,364 What was it called again, the moth? 123 00:07:07,540 --> 00:07:09,413 Alscalapha odorata. 124 00:07:10,113 --> 00:07:12,043 Found in central and south America 125 00:07:12,351 --> 00:07:15,853 it's believed by some native cultures to be a harbinger of death and destruction. 126 00:07:16,363 --> 00:07:17,872 Miss Scarlet. 127 00:07:18,017 --> 00:07:19,329 Inspector Wellington. 128 00:07:19,665 --> 00:07:21,433 I take it this isn't a coincidence. 129 00:07:21,563 --> 00:07:24,794 I've been hired by the insurance company to investigate the theft of the Darwin sketch. 130 00:07:24,818 --> 00:07:26,138 And what do they think I'm doing? 131 00:07:26,267 --> 00:07:28,723 This may come as a surprise Inspector Wellington 132 00:07:28,803 --> 00:07:30,563 but myself and my client did not discuss you. 133 00:07:30,876 --> 00:07:31,876 We're done here. 134 00:07:31,954 --> 00:07:34,933 We have other lines of enquiry to pursue. 135 00:07:35,493 --> 00:07:36,493 Such as? 136 00:07:37,767 --> 00:07:41,265 I must understand that you're asking for my help... already? 137 00:07:41,670 --> 00:07:43,413 I'm merely making polite conversation. 138 00:07:44,649 --> 00:07:47,543 Although given the circumstances, I can see how that can be misconstrued. 139 00:07:48,524 --> 00:07:50,543 After all, we are in competition, are we not? 140 00:07:53,504 --> 00:07:55,089 The owner of the museum is Hannah Garret. 141 00:07:55,113 --> 00:07:56,419 Where would I find her? 142 00:07:56,665 --> 00:07:59,963 Is this another request for help or are we still making polite conversation? 143 00:08:02,009 --> 00:08:03,133 Detective Fitzroy. 144 00:08:04,907 --> 00:08:06,088 Sir, are you and her...? 145 00:08:06,169 --> 00:08:07,984 No, and your handwriting's illegible. 146 00:08:25,813 --> 00:08:27,884 I'm afraid we are closed for the day. 147 00:08:27,977 --> 00:08:29,553 We'll reopen in the morning. 148 00:08:29,578 --> 00:08:30,133 Miss Garret. 149 00:08:30,532 --> 00:08:32,753 Yes, my name is Miss Scarlet. 150 00:08:32,829 --> 00:08:34,633 I'm here on behalf of your insurance. 151 00:08:36,203 --> 00:08:38,485 It's standard practice for an insurance company 152 00:08:38,585 --> 00:08:40,168 to carry out their investigation. 153 00:08:41,262 --> 00:08:42,363 And they sent a woman? 154 00:08:42,772 --> 00:08:43,716 Meaning? 155 00:08:43,789 --> 00:08:45,843 Meaning you would be better placed to gain my trust. 156 00:08:46,645 --> 00:08:50,043 Do they really suspect me of stealing the sketch myself? 157 00:08:50,241 --> 00:08:53,061 I was sent Miss Garret for no other reason than that I'm good at my job, 158 00:08:53,085 --> 00:08:54,085 as I'm sure are you. 159 00:08:56,653 --> 00:08:59,333 I am sorry if I was rude. 160 00:09:00,497 --> 00:09:04,303 I run the museum on my own and it is an all consuming venture. 161 00:09:05,075 --> 00:09:06,826 It can make me tired and.. 162 00:09:07,161 --> 00:09:08,161 somewhat cynical. 163 00:09:08,739 --> 00:09:10,283 So tell me about the theft. 164 00:09:11,544 --> 00:09:12,703 It happened overnight. 165 00:09:12,778 --> 00:09:14,343 There was no sign of a break in. 166 00:09:14,520 --> 00:09:15,523 Nothing else was taken. 167 00:09:16,489 --> 00:09:19,083 Whoever stole it knew the truth of the matter. 168 00:09:20,528 --> 00:09:23,643 The sketch was the only thing of real value here. 169 00:09:23,864 --> 00:09:25,883 How did you come to own the Darwin sketch? 170 00:09:26,850 --> 00:09:30,593 I attended a lecture he gave at the Royal Institution a few years ago. 171 00:09:30,618 --> 00:09:33,873 I asked him a question on the inherited characteristics 172 00:09:33,905 --> 00:09:34,803 of the Black Witch moth. 173 00:09:34,835 --> 00:09:35,823 He was so modest. 174 00:09:35,848 --> 00:09:37,303 He admitted that he did not know. 175 00:09:38,077 --> 00:09:42,223 But two weeks later a package arrived with a letter 176 00:09:42,444 --> 00:09:44,233 answering my question and.. 177 00:09:45,100 --> 00:09:47,673 the sketch he'd drawn on the Galapagos. 178 00:09:49,072 --> 00:09:51,604 Thomas was furious. 179 00:09:51,704 --> 00:09:52,704 Thomas? 180 00:09:53,833 --> 00:09:55,243 My husband, Thomas Dashwood. 181 00:09:55,769 --> 00:09:56,769 The naturalist. 182 00:09:57,816 --> 00:09:59,423 He has an impressive reputation. 183 00:10:02,254 --> 00:10:04,232 He used to encourage my passion for science, 184 00:10:04,349 --> 00:10:05,912 but as my knowledge grew, 185 00:10:05,974 --> 00:10:07,223 so did his displeasure. 186 00:10:07,287 --> 00:10:08,893 He wanted a pupil, not a partner. 187 00:10:09,959 --> 00:10:11,474 When I set up the museum 188 00:10:11,935 --> 00:10:13,153 he resented me for it. 189 00:10:15,286 --> 00:10:17,523 But do you go by your your maiden name of Garret? 190 00:10:19,309 --> 00:10:20,043 You're divorced? 191 00:10:20,143 --> 00:10:21,346 Separated. 192 00:10:21,812 --> 00:10:23,223 I would divorce, but.. 193 00:10:23,981 --> 00:10:27,173 the costs, both financial and otherwise.. 194 00:10:28,833 --> 00:10:30,963 Let's just say it is a high price to pay. 195 00:10:34,336 --> 00:10:36,303 So where would I find your husband? 196 00:10:38,632 --> 00:10:39,460 Careful with that. 197 00:10:39,560 --> 00:10:41,886 Just one of those is worth more than your yearly wage. 198 00:10:42,167 --> 00:10:42,994 Sorry Sir. 199 00:10:43,047 --> 00:10:44,557 There's a lady here. 200 00:10:45,846 --> 00:10:46,854 Mr. Dashwood? 201 00:10:47,887 --> 00:10:49,291 My name's Eliza Scarlet. 202 00:10:49,440 --> 00:10:52,877 Whoever you are, it is customary to wait until invited in. 203 00:10:53,332 --> 00:10:54,332 Sorry Sir. 204 00:10:55,754 --> 00:10:59,106 How many times have I told you - that maid must be dismissed? 205 00:10:59,316 --> 00:11:00,527 Many times. 206 00:11:02,183 --> 00:11:03,557 Forgive the intrusion Mr Dashwood, 207 00:11:03,637 --> 00:11:05,707 but I hoped you might have a spare moment to talk. 208 00:11:07,017 --> 00:11:08,425 I most certainly do not. 209 00:11:08,480 --> 00:11:10,503 I'm giving a lecture at the Royal Institution 210 00:11:10,566 --> 00:11:13,839 and yet again I'm behind schedule. 211 00:11:14,776 --> 00:11:16,339 Take those out to the carriage. 212 00:11:20,266 --> 00:11:21,947 It concerns your wife. 213 00:11:22,137 --> 00:11:23,828 I'm attempting to recover the Darwin sketch. 214 00:11:23,852 --> 00:11:27,941 The sole intention of that woman is to humiliate and antagonise me. 215 00:11:28,037 --> 00:11:31,687 I've already spoken to the police and will not explain myself to you, 216 00:11:31,857 --> 00:11:33,650 whoever the hell you are. 217 00:11:34,217 --> 00:11:37,728 If you want to speak to me about my wife, get yourself a lawyer. 218 00:11:39,924 --> 00:11:40,986 You saw yourself in. 219 00:11:41,799 --> 00:11:43,236 You can see yourself out. 220 00:11:46,127 --> 00:11:50,346 I would say he's not normally like this, but that would be a lie. 221 00:11:51,190 --> 00:11:52,565 Who are you exactly? 222 00:11:52,778 --> 00:11:54,388 I'm a private investigator. 223 00:11:54,426 --> 00:11:56,613 So you're good with clues: 224 00:11:56,817 --> 00:12:00,106 'ostentatiously lofty in style' 225 00:12:00,199 --> 00:12:01,557 - begins with the letter B. 226 00:12:02,207 --> 00:12:04,906 A word puzzle makes the day go faster. 227 00:12:05,427 --> 00:12:06,875 That and a bottle of schnapps. 228 00:12:08,693 --> 00:12:10,223 Can I get you something? 229 00:12:11,403 --> 00:12:12,833 A new pair of lungs. 230 00:12:15,606 --> 00:12:17,192 Thank you, thank you. 231 00:12:20,177 --> 00:12:21,177 Please sit. 232 00:12:34,627 --> 00:12:38,657 Usually I receive a look of disdain when I light my pipe. 233 00:12:39,467 --> 00:12:43,804 Never quite sure whether it is the fact that I am a lady and smoking 234 00:12:43,829 --> 00:12:49,086 or that I'm an unwell lady and smoking. 235 00:12:49,227 --> 00:12:51,427 It could be just that I'm German. 236 00:12:51,487 --> 00:12:54,221 I've lived here for 50 years, 237 00:12:54,417 --> 00:12:56,510 yet still treated like a foreigner. 238 00:12:57,537 --> 00:12:59,427 I would wager it's all three of those things. 239 00:13:01,079 --> 00:13:04,918 A female private detective, now that is a puzzle. 240 00:13:04,990 --> 00:13:07,221 Well, I've been employed by the insurance company 241 00:13:07,246 --> 00:13:09,543 to investigate Miss Garret's Darwin sketch. 242 00:13:09,567 --> 00:13:13,269 Last I heard my daughter in law's name was still Dashwood. 243 00:13:14,828 --> 00:13:17,192 But if you wish to deal with my son, 244 00:13:17,217 --> 00:13:20,906 you will have to have more assertiveness than that, young lady. 245 00:13:20,985 --> 00:13:24,021 He is .. - Bombastic 246 00:13:24,061 --> 00:13:27,492 I beg your pardon? - 'Ostentatiously lofty in style' 247 00:13:28,063 --> 00:13:29,063 Bombastic 248 00:13:33,087 --> 00:13:34,297 Bombastic! 249 00:13:34,387 --> 00:13:38,591 Yes, it is a good job you were here, Miss Scarlet. 250 00:13:40,750 --> 00:13:41,750 You finish it. 251 00:13:42,515 --> 00:13:45,375 My son does not approve of my penchant for word play. 252 00:13:47,835 --> 00:13:48,835 I believe 253 00:13:49,539 --> 00:13:51,585 I should take a nap. 254 00:13:56,897 --> 00:13:59,877 I will have my maid see you out. 255 00:14:06,522 --> 00:14:07,522 Why? 256 00:14:10,962 --> 00:14:11,962 Sorry.. 257 00:14:15,882 --> 00:14:16,882 Excuse me.. 258 00:14:19,052 --> 00:14:20,052 Hattie.. 259 00:14:21,168 --> 00:14:22,386 what on earth is going on? 260 00:14:22,442 --> 00:14:23,465 I have no idea. 261 00:14:23,602 --> 00:14:26,160 I just popped in to say hello and I found them waiting outside. 262 00:14:26,480 --> 00:14:27,720 They keep saying they found it. 263 00:14:27,782 --> 00:14:28,782 They found it. 264 00:14:29,618 --> 00:14:30,618 Found what? 265 00:14:38,977 --> 00:14:39,977 They're all fakes. 266 00:14:41,773 --> 00:14:42,773 You don't say? 267 00:14:44,011 --> 00:14:45,800 And why send them your office? 268 00:14:46,222 --> 00:14:48,592 The advert on the bottom of page 5. 269 00:14:49,886 --> 00:14:53,104 Stolen sketch of the black witch moth by Mr Charles Darwin. 270 00:14:53,392 --> 00:14:55,925 A reward of £1000 is offered 271 00:14:55,941 --> 00:15:01,128 for its safe return to Miss Eliza Scarlet of 43 Ebury Lane, London. 272 00:15:01,592 --> 00:15:02,672 It wasn't me who placed it. 273 00:15:03,092 --> 00:15:06,216 The sketch is worth £500, yet this offer is twice that amount. 274 00:15:06,532 --> 00:15:09,437 Unless of course Miss Garret had a sentimental attachment to it. 275 00:15:09,462 --> 00:15:11,610 Perhaps it was worth placing the advert. 276 00:15:11,844 --> 00:15:13,735 I doubt she has that kind of money. 277 00:15:14,442 --> 00:15:15,182 And even if she did, 278 00:15:15,262 --> 00:15:17,207 why use my address and not the museum's? 279 00:15:17,322 --> 00:15:19,238 She's not my client. The insurance company are. 280 00:15:19,355 --> 00:15:20,915 Which is curious in itself. 281 00:15:21,122 --> 00:15:21,915 What is? 282 00:15:22,048 --> 00:15:23,500 That the insurance company would hire you. 283 00:15:23,524 --> 00:15:24,461 There must be a reason. 284 00:15:24,501 --> 00:15:26,332 Because I'm good at my job, that's the reason. 285 00:15:26,442 --> 00:15:29,137 All I meant is that they may suspect Miss Garret 286 00:15:29,176 --> 00:15:31,292 and they hired a woman to gain her trust. 287 00:15:32,982 --> 00:15:33,982 Where are you going? 288 00:15:34,692 --> 00:15:35,583 I'm coming with you. 289 00:15:35,692 --> 00:15:36,583 Where am I going? 290 00:15:36,654 --> 00:15:37,668 To reception. 291 00:15:37,692 --> 00:15:39,468 I sent a message to someone we need to question. 292 00:15:39,492 --> 00:15:40,778 He should have arrived by now. 293 00:15:40,852 --> 00:15:44,099 Eliza do I need to remind you that this is my place of work, not yours. 294 00:15:44,325 --> 00:15:45,114 Who is it anyway? 295 00:15:45,193 --> 00:15:47,452 A journalist at the Illustrated Police News. 296 00:15:48,452 --> 00:15:49,483 Basil Sinclair. 297 00:15:50,178 --> 00:15:51,905 Please God, not him.. 298 00:15:52,082 --> 00:15:54,012 The advertisement was placed anonymously. 299 00:15:54,162 --> 00:15:55,502 We received a letter containing 300 00:15:55,582 --> 00:15:58,471 only the wording and the required date of publication. 301 00:15:58,972 --> 00:16:00,072 When was this? 302 00:16:00,104 --> 00:16:01,268 Yesterday, in the Evening Post, 303 00:16:01,292 --> 00:16:02,947 a little before 6:00 o'clock. 304 00:16:02,963 --> 00:16:05,336 As chief correspondent, 305 00:16:05,361 --> 00:16:07,205 my editor, Mr Smythe came to me. 306 00:16:07,230 --> 00:16:10,611 'Basil, ' he said, 'no one knows more of Mr Darwin it than you do'. 307 00:16:10,643 --> 00:16:13,542 'You must help the police in their hour of need'. 308 00:16:13,772 --> 00:16:15,902 So the advert was placed before the robbery happened? 309 00:16:16,112 --> 00:16:18,972 My heart soars at the prospect of our esteemed publication 310 00:16:19,052 --> 00:16:21,567 being center stage of such an intriguing mystery. 311 00:16:21,693 --> 00:16:23,387 It's not a mystery, Mr Sinclair.. 312 00:16:23,412 --> 00:16:24,287 it is a theft. 313 00:16:24,370 --> 00:16:27,707 There will be a perfectly rational explanation to all of this. 314 00:16:27,732 --> 00:16:31,162 Stolen artwork from the great Charles Darwin himself. 315 00:16:31,373 --> 00:16:34,127 Scotland Yard forced yet again 316 00:16:34,152 --> 00:16:36,089 to turn to the lady detective. 317 00:16:36,113 --> 00:16:38,057 Miss Scarlet's not working for Scotland Yard. 318 00:16:38,572 --> 00:16:40,556 I've been hired by the insurance company 319 00:16:40,635 --> 00:16:42,218 who wished to carry out their own investigation. 320 00:16:42,242 --> 00:16:44,523 My dear Miss Scarlet, I feel you may have proved my point. 321 00:16:44,712 --> 00:16:47,743 Is it not precisely due to a lack of faith in the police 322 00:16:49,162 --> 00:16:51,071 that you are hired in the first place. 323 00:16:52,029 --> 00:16:55,646 As requested, Sir, I've been perusing previous fraud cases. 324 00:16:55,722 --> 00:16:57,575 I've secured an address for that art dealer. 325 00:16:58,068 --> 00:17:00,232 Art dealer, you say? 326 00:17:00,632 --> 00:17:01,856 And who might that be? 327 00:17:06,512 --> 00:17:08,032 Let me ask you a question 328 00:17:08,112 --> 00:17:11,795 and I want you to think very carefully before you answer. 329 00:17:12,192 --> 00:17:14,091 Are you trying to make my life difficult? 330 00:17:14,490 --> 00:17:14,997 Sir? 331 00:17:15,021 --> 00:17:18,392 Never show your findings in front of anyone else but me. 332 00:17:18,522 --> 00:17:19,672 Think before you speak. 333 00:17:19,862 --> 00:17:24,138 In fact, better still, don't speak all unless I explicitly tell you to. 334 00:17:26,032 --> 00:17:29,587 You're looking rather warm detective. Are you unwell? 335 00:17:29,612 --> 00:17:33,102 No, Sir, perhaps it's the clement weather we're enjoying at present. 336 00:17:33,385 --> 00:17:34,705 Take my advice Detective Fitzroy. 337 00:17:34,792 --> 00:17:35,632 If you wish to fit in here, 338 00:17:35,658 --> 00:17:37,432 stop using words like clement. 339 00:17:37,448 --> 00:17:38,508 Yes Sir, sorry Sir. 340 00:17:38,532 --> 00:17:40,541 Stop apologising every five minutes. 341 00:17:41,802 --> 00:17:44,817 Alert my cab that I'll be going to Bethnal Green. 342 00:17:48,282 --> 00:17:49,282 Miss Scarlet. 343 00:17:49,723 --> 00:17:50,770 Detective Fitzroy. 344 00:17:53,392 --> 00:17:54,795 Well get to it, man. 345 00:17:58,652 --> 00:18:01,053 May I offer you some constructive criticism? 346 00:18:01,923 --> 00:18:02,923 No. 347 00:18:03,982 --> 00:18:06,282 At times you might be a little more approachable, 348 00:18:06,422 --> 00:18:08,580 particularly with those who are your subordinates. 349 00:18:08,605 --> 00:18:09,987 That nice young man looks like he could do 350 00:18:10,011 --> 00:18:11,127 with the occasional 'well done'. 351 00:18:11,151 --> 00:18:14,189 Have you ever been anyone's superior, apart from your housemaids? 352 00:18:14,214 --> 00:18:15,089 No, but... 353 00:18:15,182 --> 00:18:17,792 Well, please keep your constructive criticism to yourself. 354 00:18:25,337 --> 00:18:26,891 This dealer you're going to see. 355 00:18:27,647 --> 00:18:30,165 I'm assuming he's connected to the black market somehow. 356 00:18:30,192 --> 00:18:33,052 Perhaps someone with previous convictions for trading in stolen art. 357 00:18:34,732 --> 00:18:35,865 Good I'm right. 358 00:18:37,012 --> 00:18:39,092 There's no expression you possess that I cannot read. 359 00:18:40,252 --> 00:18:41,488 William, I know we're in competition, 360 00:18:41,512 --> 00:18:43,632 but when all is said and done we are on the same side. 361 00:18:43,912 --> 00:18:44,912 The side of the law, 362 00:18:44,952 --> 00:18:46,600 We're on the same side when it suits you 363 00:18:46,670 --> 00:18:49,318 and I don't trust you when you sound so noble. 364 00:18:49,350 --> 00:18:52,468 Whoever placed this advert knew exactly when the sketch was going to be stolen. 365 00:18:52,492 --> 00:18:54,528 I'd like to go back to the museum and speak to Miss Garret again, 366 00:18:54,552 --> 00:18:55,702 and I suspect you would too. 367 00:18:55,892 --> 00:18:58,481 We'd save ourselves time if we shared our resources. 368 00:18:59,232 --> 00:19:00,122 You speak to this dealer. 369 00:19:00,212 --> 00:19:02,892 I'll go to the museum and we'll meet up later to share our findings. 370 00:19:03,235 --> 00:19:04,235 No. 371 00:19:04,946 --> 00:19:05,946 Very well. 372 00:19:07,262 --> 00:19:09,308 Then perhaps I'll team up with our journalist friend 373 00:19:09,422 --> 00:19:11,128 and share my observations with him. 374 00:19:11,282 --> 00:19:14,339 And not just about the case, but wider stories too, 375 00:19:14,371 --> 00:19:18,253 like the time you were drunk on duty and lost your warrant card. 376 00:19:18,542 --> 00:19:20,364 How the hell do you find these things out? 377 00:19:20,482 --> 00:19:21,590 People speak to me. 378 00:19:21,982 --> 00:19:23,492 It's my woman's approachable manner. 379 00:19:24,839 --> 00:19:25,839 Fine. 380 00:19:34,167 --> 00:19:35,167 Ridiculous. 381 00:19:35,282 --> 00:19:36,869 Why would I do such a thing? 382 00:19:36,994 --> 00:19:40,650 To claim the money from the insurance and prop up your failing business. 383 00:19:40,658 --> 00:19:42,947 It's NOT failing! 384 00:19:43,622 --> 00:19:45,072 There are leaks in the roof, 385 00:19:45,162 --> 00:19:46,400 paint peeling from the walls 386 00:19:46,502 --> 00:19:48,860 and exhibits falling to pieces. 387 00:19:49,071 --> 00:19:53,860 You cannot afford to run this place, but you're too stubborn to sell it. 388 00:19:54,362 --> 00:19:56,442 I will expose you for what you are. 389 00:19:57,942 --> 00:19:58,942 A thief! 390 00:19:59,442 --> 00:20:01,863 Get out NOW! 391 00:20:39,032 --> 00:20:43,110 I deal in legitimate works of art sold with full provenance. 392 00:20:43,721 --> 00:20:47,210 In fact Inspector, I am insulted that you would even ask. 393 00:20:47,235 --> 00:20:48,452 My apologies Mr Gibson. 394 00:20:48,491 --> 00:20:51,803 I assume that man with 12 convictions for handling stolen goods 395 00:20:51,850 --> 00:20:54,249 and three for fraud might be the right person to talk to. 396 00:20:54,632 --> 00:20:56,575 That was all in my past. 397 00:20:57,045 --> 00:20:57,888 I'm a changed man. 398 00:20:58,068 --> 00:20:59,794 Your last conviction was six weeks ago. 399 00:21:00,332 --> 00:21:03,105 So perhaps you can - what was your phrase? 400 00:21:03,149 --> 00:21:06,187 'Legitimate works of art with full provenance'.. 401 00:21:06,595 --> 00:21:07,595 They are. 402 00:21:08,345 --> 00:21:10,571 In that case I shall have to check that is so. 403 00:21:10,976 --> 00:21:12,928 You'll have to be kept in custody in the meantime. 404 00:21:12,952 --> 00:21:17,420 Now I think about it, there is one person comes to mind. 405 00:21:17,445 --> 00:21:18,889 I thought there might be. 406 00:21:18,982 --> 00:21:21,901 Yeah, this is the man you want. 407 00:21:23,355 --> 00:21:25,565 He deals in specialist works of art. 408 00:21:25,862 --> 00:21:27,151 Like the one that was stolen. 409 00:21:27,973 --> 00:21:30,278 I don't know his real name, that's what they call him. 410 00:21:30,450 --> 00:21:31,450 The Count? 411 00:22:17,453 --> 00:22:19,572 Why are you following me? 412 00:22:20,047 --> 00:22:21,336 I wasn't following you. 413 00:22:22,085 --> 00:22:23,125 I lost my way. 414 00:22:23,157 --> 00:22:25,357 You were watching me in the tavern. 415 00:22:26,308 --> 00:22:27,177 Tell me who you are 416 00:22:27,267 --> 00:22:28,547 or I will shoot you in the head. 417 00:22:30,837 --> 00:22:31,837 No, you will not. 418 00:22:32,277 --> 00:22:33,277 Why is that then? 419 00:22:34,137 --> 00:22:36,217 Because there's a police officer standing behind you. 420 00:22:37,987 --> 00:22:39,586 Do you think I'm an idiot? 421 00:22:41,897 --> 00:22:42,897 Yes. 422 00:22:43,207 --> 00:22:44,313 Since you ask. 423 00:22:48,047 --> 00:22:50,948 Was Miss Garret trying to sell you the Darwin sketch? 424 00:22:51,147 --> 00:22:53,717 I know nothing of this sketch you speak of, 425 00:22:53,967 --> 00:22:56,857 but I suggest you tread very carefully. 426 00:22:57,252 --> 00:22:58,377 And why is that exactly? 427 00:22:58,507 --> 00:22:59,587 Because I'm a Basinski. 428 00:23:00,327 --> 00:23:03,747 My family is one of the oldest dynasties in Hungarian nobility. 429 00:23:04,727 --> 00:23:06,524 Am I supposed to be impressed? 430 00:23:07,017 --> 00:23:11,235 Merely warning you that I have influential friends. 431 00:23:13,727 --> 00:23:15,237 I suggest you answer the question 432 00:23:16,407 --> 00:23:20,582 or Inspector Wellington here will take your leg and use it for firewood. 433 00:23:25,397 --> 00:23:26,593 No, Miss Garret was not selling. 434 00:23:26,617 --> 00:23:29,641 She was trying to buy, but I told her I did not have it. 435 00:23:29,797 --> 00:23:32,047 That conversation seemed to take an awfully long time. 436 00:23:32,187 --> 00:23:34,164 That is because she did not believe me at first. 437 00:23:34,172 --> 00:23:35,413 She thought I was bargaining. 438 00:23:35,444 --> 00:23:38,381 She had no money to offer, only a few exhibits from the museum. 439 00:23:38,406 --> 00:23:39,753 Worthless, mostly. 440 00:23:39,866 --> 00:23:41,047 The woman is desperate, 441 00:23:41,337 --> 00:23:43,569 so I told her if I heard anything I will let her know. 442 00:23:44,037 --> 00:23:45,317 And have you heard anything? 443 00:23:46,187 --> 00:23:47,187 Not a word. 444 00:23:47,649 --> 00:23:49,649 Getting rather chilly in here. 445 00:23:49,867 --> 00:23:51,899 Don't you agree, Miss Scarlet? 446 00:23:52,149 --> 00:23:54,602 I think perhaps the fire might need a little help. 447 00:23:55,507 --> 00:23:56,507 Very well. 448 00:23:58,027 --> 00:24:00,174 I have heard one or two things. 449 00:24:00,190 --> 00:24:02,790 About Miss Garret? - About her husband. 450 00:24:03,367 --> 00:24:06,427 They say he pays extremely well, no questions asked. 451 00:24:08,037 --> 00:24:10,099 You want to find that sketch. 452 00:24:11,447 --> 00:24:13,466 I know where I would be looking. 453 00:24:17,984 --> 00:24:19,504 I'm going to a magistrate first thing.. 454 00:24:19,562 --> 00:24:21,594 get a warrant to search Dashwood's house. 455 00:24:21,757 --> 00:24:22,897 I'll meet you there. 456 00:24:23,140 --> 00:24:25,694 It's difficult enough without any added irritation. 457 00:24:26,046 --> 00:24:27,803 So I'm an irritation now, am I? 458 00:24:27,905 --> 00:24:30,097 I really mean it's better to keep things simple. 459 00:24:30,381 --> 00:24:33,527 You'll wait for me to contact you with an update on how her research went.. 460 00:24:33,732 --> 00:24:35,646 and that is my final word on the matter. 461 00:24:35,927 --> 00:24:37,810 I'll find the sketch, then I will make sure 462 00:24:37,835 --> 00:24:40,056 that your employers know your part in the investigation. 463 00:24:40,118 --> 00:24:43,829 You'll still receive your fee, unless this is more about your ego. 464 00:24:43,867 --> 00:24:45,637 Do you really wish to talk about ego? 465 00:24:46,213 --> 00:24:47,213 Sir... 466 00:24:47,827 --> 00:24:49,787 There's a Dutch gentleman a Mr Lohman, 467 00:24:49,905 --> 00:24:51,083 waiting for you in your office. 468 00:24:51,107 --> 00:24:53,061 He'd like to discuss the Darwin case. 469 00:24:55,957 --> 00:24:56,957 Mr. Lohman 470 00:25:01,717 --> 00:25:04,927 From Woban and Holst, the company who insured the stolen picture. 471 00:25:05,057 --> 00:25:08,287 No, the insurance firm is Swab and Durstin. 472 00:25:09,462 --> 00:25:10,462 Here.. 473 00:25:10,997 --> 00:25:13,204 See, I was visited by one of the partners. 474 00:25:13,417 --> 00:25:15,040 I have never heard of such a company. 475 00:25:15,064 --> 00:25:16,501 Describe the man you met. 476 00:25:17,687 --> 00:25:20,728 Small in stature, Welsh accent, top hat 477 00:25:20,861 --> 00:25:22,861 and he had a slight birthmark on his forehead. 478 00:25:23,204 --> 00:25:25,493 Whoever he is, he does not work for my company. 479 00:25:26,114 --> 00:25:27,814 Well if he didn't hire me, then who did? 480 00:25:38,967 --> 00:25:42,192 Why would this man give you a card for a business that does not exist? 481 00:25:42,487 --> 00:25:43,575 It does not make any sense. 482 00:25:43,645 --> 00:25:45,371 Hattie, it's always nice to see you, 483 00:25:45,447 --> 00:25:47,403 but you really cannot keep popping in like this. 484 00:25:47,489 --> 00:25:49,084 It's a very nice card to boot. 485 00:25:49,109 --> 00:25:52,577 It's subtle, that bold embossing. My father was in the ink business 486 00:25:52,687 --> 00:25:57,288 and there was nothing that comes close to my passion than a well chosen font. 487 00:25:58,287 --> 00:25:59,767 Oh well, then perhaps you can help me. 488 00:26:00,397 --> 00:26:02,449 I need to find out who ordered these cards. 489 00:26:04,714 --> 00:26:05,714 Hattie? 490 00:26:07,237 --> 00:26:09,407 You want me to help you? 491 00:26:10,412 --> 00:26:12,935 I mean like an assistant? 492 00:26:13,104 --> 00:26:14,512 Yes, if you like. 493 00:26:14,544 --> 00:26:17,169 I will take you to every stationer's in town, Eliza 494 00:26:17,338 --> 00:26:20,119 and on the way I shall explain the twelve types of calligraphy. 495 00:26:20,457 --> 00:26:21,510 I can hardly wait. 496 00:26:30,347 --> 00:26:31,347 Well? 497 00:26:31,587 --> 00:26:32,437 What's the matter with her? 498 00:26:32,518 --> 00:26:33,518 Sir... 499 00:26:34,166 --> 00:26:35,166 What is it now? 500 00:26:39,839 --> 00:26:41,300 What the hell is this? 501 00:26:41,537 --> 00:26:43,440 We have a warrant to search these premises sir. 502 00:26:43,553 --> 00:26:46,644 My mother is extremely ill and you come marching in... 503 00:26:46,645 --> 00:26:48,512 We were let in by your maid. 504 00:26:48,897 --> 00:26:51,467 I have said all I have to say on this matter. 505 00:26:51,597 --> 00:26:53,607 You've no just cause to be here. 506 00:26:53,648 --> 00:26:56,672 Mr Dashwood I would request that you control your temper, sir. 507 00:27:00,084 --> 00:27:01,084 Right! 508 00:27:03,561 --> 00:27:05,913 Fitzroy... Fitzroy! 509 00:27:06,186 --> 00:27:08,140 What on Earth is going on here? 510 00:27:22,537 --> 00:27:25,091 Ah Wellington. How are we? 511 00:27:25,904 --> 00:27:27,029 Fine, thank you Sir. 512 00:27:27,187 --> 00:27:28,857 How's young Fitzroy getting on? 513 00:27:32,007 --> 00:27:33,819 Actually Sir, he's uh.. 514 00:27:38,057 --> 00:27:39,123 he's doing very well. 515 00:27:39,826 --> 00:27:40,826 Glad to hear it. 516 00:27:41,127 --> 00:27:43,287 Commissioner asked me to check in on him. Is he around? 517 00:27:43,917 --> 00:27:45,237 Not at the moment, Sir. 518 00:27:45,327 --> 00:27:48,057 He is out assisting me on the Darwin investigation. 519 00:27:48,767 --> 00:27:50,207 You're happy with his progress, yes? 520 00:27:50,288 --> 00:27:52,053 He still has a lot to learn, but yes.. 521 00:27:52,264 --> 00:27:54,499 Glad to hear it. I'll let his father know. 522 00:27:54,546 --> 00:27:55,577 Keep up the good work. 523 00:27:59,547 --> 00:28:00,967 I am acting as consultant 524 00:28:01,047 --> 00:28:03,817 to Miss Scarlet's extremely important investigation. 525 00:28:03,967 --> 00:28:07,257 Given my considerable expertise in the business of stationary, 526 00:28:07,567 --> 00:28:11,957 I do not boast when I say that I have an encyclopedic knowledge of embossing, 527 00:28:12,107 --> 00:28:13,457 calligraphy, kerning, 528 00:28:13,567 --> 00:28:16,117 and the jewel in the crown of any calling card - 529 00:28:16,347 --> 00:28:17,347 the font. 530 00:28:17,747 --> 00:28:19,067 My particular favour... 531 00:28:20,937 --> 00:28:22,825 Was this card made on these premises? 532 00:28:22,911 --> 00:28:24,431 One moment please.. 533 00:28:26,907 --> 00:28:29,850 Hattie, may I ask you be more economical with your conversation? 534 00:28:30,037 --> 00:28:31,787 Economical? - Keep quiet! 535 00:28:39,067 --> 00:28:40,977 We sold a book last week. 536 00:28:41,147 --> 00:28:42,336 Do you remember who to? 537 00:28:44,587 --> 00:28:46,128 Mr Reginald Booth 538 00:29:33,517 --> 00:29:35,957 I spoke to Wellington. I understand you wish to speak with me. 539 00:29:36,727 --> 00:29:40,537 I am here on behalf of my clients, the Dashwood family. 540 00:29:41,027 --> 00:29:43,058 I am their legal counsel and as such 541 00:29:43,083 --> 00:29:45,657 Mr Thomas Dashwood has asked me to relay 542 00:29:45,797 --> 00:29:49,217 the sad news of the passing of his mother. 543 00:29:50,087 --> 00:29:51,318 My condolences. 544 00:29:51,435 --> 00:29:53,627 Mrs Dashwood has been ill for some time 545 00:29:53,707 --> 00:29:55,477 so it is not completely unexpected, 546 00:29:55,950 --> 00:29:59,216 but still a terrible blow to her son. 547 00:29:59,667 --> 00:30:02,197 As you can imagine, he is stricken with grief 548 00:30:02,367 --> 00:30:06,336 and requests that you desist from harassing him any further. 549 00:30:06,487 --> 00:30:07,487 Does he now? 550 00:30:07,927 --> 00:30:10,758 He has asked me to point out that he is a man of wealth 551 00:30:10,857 --> 00:30:14,643 who could fund the most thorough of legal challenges. 552 00:30:14,751 --> 00:30:19,274 I would advise that any future communications come directly through myself. 553 00:30:19,737 --> 00:30:21,159 I bid you a good day, Sir. 554 00:30:27,787 --> 00:30:30,601 So the Welsh accent I detect Mr Booth. 555 00:30:30,742 --> 00:30:32,608 I fail to see the relevance. 556 00:30:32,847 --> 00:30:36,546 Is it not customary to remove one's hat when indoors? 557 00:30:36,725 --> 00:30:41,280 I am a busy man with many other appointments to attend, Inspector. 558 00:30:43,207 --> 00:30:44,207 You offend me sir. 559 00:30:44,934 --> 00:30:46,024 Kindly take it off. 560 00:30:46,407 --> 00:30:48,221 This is quite ridiculous. 561 00:30:48,387 --> 00:30:49,717 My car is waiting outside. 562 00:30:49,742 --> 00:30:51,604 Either you take off your hat 563 00:30:51,893 --> 00:30:53,292 or I'll take it off for you. 564 00:31:00,647 --> 00:31:02,502 I believe you know, an associate of mine. 565 00:31:03,337 --> 00:31:04,337 Miss Scarlet. 566 00:32:44,617 --> 00:32:45,617 Well. 567 00:32:46,267 --> 00:32:48,046 Seems you are who you claim to be. 568 00:32:48,952 --> 00:32:53,054 Mr Reginald Booth, solicitor, of 28 Westerly Row. 569 00:32:55,407 --> 00:32:57,506 So tell me why you were impersonating 570 00:32:57,623 --> 00:33:00,701 a Mr. Swab who works for a bogus insurance fund. 571 00:33:00,966 --> 00:33:04,201 I deny any such accusation 572 00:33:04,404 --> 00:33:05,623 and furthermore would ask 573 00:33:05,647 --> 00:33:07,007 if I am under arrest. 574 00:33:07,067 --> 00:33:09,866 If so, you have failed to mention it. 575 00:33:09,937 --> 00:33:11,257 You're free to go at any time, 576 00:33:11,296 --> 00:33:14,307 Mr Booth, just as I am free to go to the Law Society 577 00:33:14,332 --> 00:33:16,218 and report you for fraud. 578 00:33:20,108 --> 00:33:23,557 I have worked for the Dashwood family for some years, 579 00:33:23,840 --> 00:33:26,754 at first for Mr. Dashwood's late father, 580 00:33:26,793 --> 00:33:29,356 then latterly for Mr. Dashwood himself. 581 00:33:30,257 --> 00:33:33,676 I am paid for my diligence and compliance. 582 00:33:33,932 --> 00:33:35,371 You mean you do what you're told? 583 00:33:35,457 --> 00:33:37,746 I do my best for my clients, yes. 584 00:33:38,381 --> 00:33:42,007 and what interest did Thomas Dashwood have in Miss Scarlet? 585 00:33:42,877 --> 00:33:46,387 It was not Thomas Dashwood who told me to visit her. 586 00:34:19,009 --> 00:34:20,298 The Temple of Karnak.. 587 00:34:38,191 --> 00:34:41,003 So missus Dashwood was an intrepid explorer, 588 00:34:41,079 --> 00:34:43,144 Very much left out of the history books. 589 00:34:43,279 --> 00:34:45,055 I've done some research and there's no mention of her 590 00:34:45,079 --> 00:34:47,105 among the otherwise male archaeology team. 591 00:34:47,732 --> 00:34:49,980 The lawyer said when her family married her off to a rich, 592 00:34:50,004 --> 00:34:51,219 much older English husband, 593 00:34:51,247 --> 00:34:54,888 he insisted that she stay at home and behave more appropriately. 594 00:34:55,219 --> 00:34:56,339 I can see why she liked you. 595 00:34:57,785 --> 00:35:01,029 Then when her husband died, she hoped to rekindle her passion 596 00:35:01,109 --> 00:35:02,793 for the natural sciences. 597 00:35:03,059 --> 00:35:04,816 Her son was a chip off the old block. 598 00:35:05,423 --> 00:35:07,197 He didn't want her tainting his own career. 599 00:35:07,329 --> 00:35:09,548 Something he tried to inflict on his wife too. 600 00:35:10,665 --> 00:35:14,239 If Mrs Dashwood is the one that got that journalist, Sinclair, involved 601 00:35:14,319 --> 00:35:16,618 then she clearly wanted to create a story. 602 00:35:18,079 --> 00:35:20,571 And yet, I can't quite work out her plan. 603 00:35:20,829 --> 00:35:21,876 It's a puzzle. 604 00:35:21,892 --> 00:35:23,092 It certainly is 605 00:35:23,117 --> 00:35:25,470 No, I mean, there's a puzzle. 606 00:35:25,711 --> 00:35:26,876 The discovery of the Karnak King List 607 00:35:26,900 --> 00:35:28,687 was famous for the race to find it. 608 00:35:28,796 --> 00:35:31,699 It involved decyphering maps, hieroglyphic riddles.. 609 00:35:31,957 --> 00:35:33,660 How Mrs Dashwood loved to riddle. 610 00:35:33,917 --> 00:35:35,595 When I met her she was trying to compete a word game. 611 00:35:35,619 --> 00:35:36,980 I helped with a clue. 612 00:35:38,719 --> 00:35:43,609 Maybe the enigmatic Mrs Dashwood died before her puzzle came to fruition. 613 00:35:44,227 --> 00:35:46,549 It's late, we should pick this up in the morning. 614 00:35:47,959 --> 00:35:48,959 I'll see you home. 615 00:35:49,789 --> 00:35:51,487 Seven letter puzzle. 616 00:35:55,279 --> 00:35:56,279 Anagram 617 00:36:01,489 --> 00:36:02,513 Exactly. 618 00:36:04,479 --> 00:36:06,373 I think I know where the Darwin sketch is. 619 00:36:09,339 --> 00:36:12,584 Am I right in thinking your mother-in-law is fond of you, Miss Garret? 620 00:36:12,739 --> 00:36:16,084 She was the only one in that family who ever treated me with kindness. 621 00:36:16,289 --> 00:36:19,842 She came here many times, much to the annoyance of her son. 622 00:36:20,009 --> 00:36:22,259 Is it possible that on one of those visits, 623 00:36:22,339 --> 00:36:24,664 she could have taken a spare set of keys? 624 00:36:24,689 --> 00:36:28,398 Are you suggesting that it was my mother-in-law who had it stolen from me? 625 00:36:28,559 --> 00:36:30,819 We are, but with a good intention. 626 00:36:31,112 --> 00:36:33,338 I trust this is not a tale of kindness. 627 00:36:33,389 --> 00:36:35,069 A story of solidarity and compassion 628 00:36:35,149 --> 00:36:37,002 is rather a difficult sell. 629 00:36:37,135 --> 00:36:39,009 Well, shall we just give Miss Scarlet a moment 630 00:36:39,089 --> 00:36:41,135 to explain, Mr Sinclair. 631 00:36:41,799 --> 00:36:45,969 Mrs Dashwood's lawyer hired me using the name of a bogus insurance company. 632 00:36:46,899 --> 00:36:48,391 Swab and Dustin. 633 00:36:49,243 --> 00:36:52,199 Mrs Dashwood had a fondness for translation and word play. 634 00:36:53,509 --> 00:36:55,711 The name Swab and Dustin is an anagram 635 00:36:57,509 --> 00:36:59,113 for 'Darwin's bust'. 636 00:37:32,205 --> 00:37:33,259 My cup runneth over. 637 00:37:33,635 --> 00:37:37,158 Mrs Dashwood hoped this story would generate publicity for the museum 638 00:37:37,205 --> 00:37:38,305 to bring in the crowds for you. 639 00:37:38,329 --> 00:37:40,729 It's the story of a woman trying to make it in a man's world, 640 00:37:43,179 --> 00:37:46,555 a female detective investigating her along the way, 641 00:37:47,009 --> 00:37:48,368 and a cunning trail 642 00:37:48,929 --> 00:37:50,469 laid by a brilliant lady 643 00:37:50,549 --> 00:37:53,011 who wasn't allowed to be brilliant in life. 644 00:37:55,189 --> 00:37:57,613 Your mother in law wanted to help you, Miss Garret. 645 00:37:58,549 --> 00:38:00,519 I do not know what to say. 646 00:38:01,775 --> 00:38:03,954 You need find no words, Miss Garret. 647 00:38:04,111 --> 00:38:07,431 for Basil Sinclair shall find them for you. 648 00:38:10,759 --> 00:38:11,759 Thank you. 649 00:38:12,839 --> 00:38:13,894 It's my pleasure. 650 00:38:20,594 --> 00:38:21,549 When the story is published 651 00:38:21,574 --> 00:38:23,355 Miss Garret will find business booming. 652 00:38:23,417 --> 00:38:24,730 They'll be queuing out the door. 653 00:38:24,731 --> 00:38:26,634 Much to her husband's dismay. 654 00:38:29,387 --> 00:38:32,275 William, I hate to admit it, but you were right. 655 00:38:32,337 --> 00:38:35,275 It was only because I'm a woman that I got the case. 656 00:38:35,739 --> 00:38:36,739 So? 657 00:38:37,099 --> 00:38:39,519 So I want to be hired for being good at what I do, 658 00:38:39,599 --> 00:38:41,170 not because I wear a bonnet. 659 00:38:41,195 --> 00:38:43,771 Eliza, there is no escaping that you are a woman, 660 00:38:43,904 --> 00:38:46,201 just like there was no escaping that I'm a man. 661 00:38:46,638 --> 00:38:49,787 I'm also Scottish young enough to say that I'm still only 30, 662 00:38:49,812 --> 00:38:50,974 old enough to know better 663 00:38:50,984 --> 00:38:53,632 and these are all things that I use to my advantage when it suits. 664 00:38:53,688 --> 00:38:55,974 How do you use being Scottish to your advantage? 665 00:38:55,999 --> 00:38:57,375 That's nothing like a drunken Scott 666 00:38:57,399 --> 00:39:00,352 to deceive an overconfident idiot at the poker table. 667 00:39:02,019 --> 00:39:05,524 What I'm trying to say is, use what you have to your advantage 668 00:39:05,559 --> 00:39:08,767 just like anyone else does, man or woman. 669 00:39:09,431 --> 00:39:12,431 It's no more complex than that, so do not make it so. 670 00:39:13,945 --> 00:39:15,589 Right, I must leave. 671 00:39:15,655 --> 00:39:17,693 I don't want to be stuck with Mr Sinclair. 672 00:39:18,218 --> 00:39:19,245 There is something in his manner 673 00:39:19,269 --> 00:39:21,664 that gives me the urge to punch him. 674 00:39:21,720 --> 00:39:22,744 Inspector.. 675 00:39:23,119 --> 00:39:25,079 Might I trouble you for a ride back to the office? 676 00:39:25,119 --> 00:39:26,519 And on the way I can regale you 677 00:39:26,599 --> 00:39:30,371 with my retelling of this rather delicious story. 678 00:39:42,369 --> 00:39:43,887 I spoke with your doctor. 679 00:39:44,770 --> 00:39:46,129 He said you'll be fine. 680 00:39:48,779 --> 00:39:51,018 You also said you were lucky. 681 00:39:51,409 --> 00:39:53,987 Your heart rate was dangerously erratic. 682 00:39:54,549 --> 00:39:56,308 It could kill you if it happens again. 683 00:39:57,266 --> 00:39:59,706 I didn't tell him my suspicions as to what may have caused it. 684 00:40:00,407 --> 00:40:03,110 Collapsing in front of a suspect was unforgivable, Sir. 685 00:40:03,430 --> 00:40:06,379 I assume you're going to inform Superintendent Munro of my behavior? 686 00:40:06,778 --> 00:40:08,083 And why would I do that? 687 00:40:08,872 --> 00:40:11,528 Anything that you do, it's me who has to suffer, 688 00:40:11,583 --> 00:40:13,917 it's me whose head is on the block. 689 00:40:15,679 --> 00:40:17,849 In his quest to make something of his son, 690 00:40:18,251 --> 00:40:20,914 my father has sought help in a long line of institutions. 691 00:40:20,939 --> 00:40:23,639 His old boarding school and then his beloved Sandhurst 692 00:40:23,719 --> 00:40:25,493 and even a short spell in the Navy. 693 00:40:25,519 --> 00:40:26,760 How did they fare? 694 00:40:27,213 --> 00:40:29,419 I was relentlessly bullied 695 00:40:29,499 --> 00:40:32,299 and they only served to cement my father's opinion 696 00:40:32,846 --> 00:40:34,689 that I am an embarrassment to our family. 697 00:40:36,524 --> 00:40:41,078 And the police force is unfortunately for me, his last hope. 698 00:40:42,459 --> 00:40:45,880 It is a burden indeed to know that your own father despises you. 699 00:40:46,583 --> 00:40:47,583 and.. 700 00:40:47,794 --> 00:40:50,607 the opium has gone some way, providing me with some relief. 701 00:40:51,569 --> 00:40:55,082 All I had growing up was a daily beating in the workhouse. 702 00:40:56,637 --> 00:40:58,574 We all have our scars, Fitzroy. 703 00:40:58,614 --> 00:41:00,334 If it's sympathy or after, don't look to me. 704 00:41:00,409 --> 00:41:02,996 Of all the men whose command I have been under you. 705 00:41:03,819 --> 00:41:05,415 You are the most decent man of all of them 706 00:41:05,439 --> 00:41:08,632 and that is why I will do whatever it takes to make you proud of me, Sir. 707 00:41:13,049 --> 00:41:14,541 So what do you suggest? 708 00:41:15,197 --> 00:41:18,369 Put me on administration duty, Sir, I'd be good at that. 709 00:41:18,394 --> 00:41:21,697 I know I can be a decent detective. 710 00:41:22,359 --> 00:41:25,169 I just need some time to learn the basics. 711 00:41:28,052 --> 00:41:29,435 That's a decision then. 712 00:41:31,029 --> 00:41:33,129 You come on time ready to work 713 00:41:33,219 --> 00:41:33,909 and we'll take it from there. 714 00:41:34,059 --> 00:41:36,575 Thank you Sir I will not let you down. 715 00:41:38,119 --> 00:41:39,962 There is one more thing Detective. 716 00:41:40,157 --> 00:41:41,157 Yes, Sir? 717 00:41:41,244 --> 00:41:42,712 Get that bloody hair cut. 718 00:41:43,549 --> 00:41:45,196 Consider it done, Sir. 719 00:41:53,789 --> 00:41:55,087 Miss Scarlet. 720 00:41:56,639 --> 00:41:59,103 Mrs Parker, what a nice surprise. 721 00:42:00,489 --> 00:42:04,138 Never have I been so humiliated in front of my ladies. 722 00:42:04,249 --> 00:42:06,232 What you did was unforgivable. 723 00:42:06,300 --> 00:42:07,625 And I'm sorry for it. 724 00:42:07,649 --> 00:42:09,657 My intention was not to humiliate you. 725 00:42:10,005 --> 00:42:12,935 And the accusations you made - abhorrent! 726 00:42:13,329 --> 00:42:15,271 Accusations based on truth. 727 00:42:15,467 --> 00:42:19,013 I will use every ounce of my influence 728 00:42:19,489 --> 00:42:24,075 to destroy you and your little private investigation business. 729 00:42:24,239 --> 00:42:27,499 I will have my retribution to my full satisfaction 730 00:42:27,579 --> 00:42:30,501 and see you ruined, Miss Scarlet. 731 00:42:31,477 --> 00:42:35,880 These and other thoughts ran through my head after you left. 732 00:42:37,689 --> 00:42:39,519 So you do not think them now? 733 00:42:39,729 --> 00:42:41,109 I did a little research of my own. 734 00:42:42,019 --> 00:42:44,057 It appears your accusations were.. 735 00:42:44,807 --> 00:42:45,807 correct. 736 00:42:46,682 --> 00:42:47,682 So. 737 00:42:48,619 --> 00:42:51,209 Given you have proven your resourcefulness. 738 00:42:52,267 --> 00:42:54,529 I wish to engage you in another matter. 739 00:43:01,329 --> 00:43:06,301 These are the gentlemen I have selected as potential husbands for my niece. 740 00:43:06,349 --> 00:43:08,709 As yet she has had no offers of marriage 741 00:43:08,789 --> 00:43:10,470 and is not getting any younger. 742 00:43:10,743 --> 00:43:15,361 In fact I believe she's the exact same age as you Miss Scarlet. 743 00:43:16,001 --> 00:43:19,529 So, I would like a complete dossier on each candidate 744 00:43:19,619 --> 00:43:22,579 and then I can make my choice as to their suitability. 745 00:43:23,407 --> 00:43:24,876 You wish to hire me? 746 00:43:25,844 --> 00:43:26,844 Good day. 747 00:43:28,078 --> 00:43:30,578 I'm confused Mrs Parker. 748 00:43:30,719 --> 00:43:34,269 You declared my clients to be either desperate or impoverished, 749 00:43:34,339 --> 00:43:38,152 unable to pay the going rate, yet you wish to be a client now. 750 00:43:38,573 --> 00:43:41,724 I can assure you I am neither of those things 751 00:43:41,749 --> 00:43:44,498 and I am willing to pay the full fee. 752 00:43:44,842 --> 00:43:46,139 Why me? 753 00:43:46,499 --> 00:43:48,803 Why not go to one of my male counterparts? 754 00:43:49,203 --> 00:43:53,093 There is a very good reason I came to you and no one else. 755 00:43:53,390 --> 00:43:56,297 You are the only private investigator I know 756 00:43:56,477 --> 00:43:59,156 and it is no more complex than that. 757 00:44:04,159 --> 00:44:06,121 Do you not make it so, Eliza?