1 00:00:00,041 --> 00:00:02,791 ♪ Oh ♪ 2 00:00:02,875 --> 00:00:05,205 ♪ Time to fly with TOTS ♪ 3 00:00:05,291 --> 00:00:08,751 -Let's go! -♪ Oh ♪ 4 00:00:08,834 --> 00:00:11,754 -♪ Time to fly with ♪ -(Pip) One, two, three, four. 5 00:00:11,834 --> 00:00:14,334 ♪ Soaring through The skies of blue ♪ 6 00:00:14,417 --> 00:00:17,537 ♪ It's time to fly with TOTS ♪ 7 00:00:17,625 --> 00:00:22,495 ♪ Bringing babies home to meet Their happy moms and pops ♪ 8 00:00:22,583 --> 00:00:25,423 ♪ Every day feels so sweet ♪ 9 00:00:25,500 --> 00:00:27,830 ♪ We're making Families complete ♪ 10 00:00:27,917 --> 00:00:31,877 -(Beakman) Great work. -♪ Singing, oh ♪ 11 00:00:31,959 --> 00:00:34,079 ♪ It's time to fly with TOTS ♪ 12 00:00:34,166 --> 00:00:38,036 (giggling) 13 00:00:39,125 --> 00:00:41,125 (Beakman) "The Valentine Spirit." 14 00:00:43,583 --> 00:00:45,383 (Ava) Happy Valentine's Day, everyone. 15 00:00:45,458 --> 00:00:47,708 Love is in the air. 16 00:00:47,792 --> 00:00:49,882 -Snow cool. -That's one big heart. 17 00:00:49,959 --> 00:00:53,959 This is gonna be the best TOTS Valentine's Day party we've ever been to. 18 00:00:54,041 --> 00:00:57,501 Isn't this the first TOTS Valentine's Day party you've ever been to? 19 00:00:57,583 --> 00:00:59,423 That's how we know it's gonna be the best. 20 00:00:59,500 --> 00:01:02,920 Look at these treat bags! I wonder what we're getting. 21 00:01:03,000 --> 00:01:04,790 There could be anything inside them. 22 00:01:04,875 --> 00:01:06,745 I know it's supposed to be a surprise, 23 00:01:06,834 --> 00:01:09,834 but... I'll just take a quick peek. 24 00:01:09,917 --> 00:01:11,327 -Pip? -(chuckles) 25 00:01:11,417 --> 00:01:13,707 (both) Happy Valentine's Day, Captain Beakman. 26 00:01:13,792 --> 00:01:16,292 Happy Valentine's Day, my Junior Fliers. 27 00:01:16,375 --> 00:01:18,205 Sorry, Captain Beakman. (chuckles) 28 00:01:18,291 --> 00:01:21,381 I'm just excited about the treats we're getting for Valentine's Day. 29 00:01:21,458 --> 00:01:22,748 I can see that. 30 00:01:22,834 --> 00:01:26,004 Valentine's Day is one of my favorite holidays too. 31 00:01:26,083 --> 00:01:27,293 Because of the treats? 32 00:01:27,375 --> 00:01:30,075 Because it's a chance to spread love, 33 00:01:30,166 --> 00:01:31,956 showing others that we care about them. 34 00:01:32,041 --> 00:01:35,831 And spreading love is what we're all about here at TOTS. 35 00:01:37,250 --> 00:01:39,210 ♪ Dee-dee-dee, dee-dee-dee ♪ 36 00:01:39,291 --> 00:01:42,131 ♪ Delivering love ♪ 37 00:01:42,208 --> 00:01:45,168 ♪ That's what this holiday is for ♪ 38 00:01:45,250 --> 00:01:46,830 And treats, right? 39 00:01:46,917 --> 00:01:48,877 ♪ Dee-dee-dee, dee-dee-dee ♪ 40 00:01:48,959 --> 00:01:50,579 ♪ Delivering love ♪ 41 00:01:50,667 --> 00:01:51,787 ♪ And treats ♪ 42 00:01:51,875 --> 00:01:54,915 ♪ I can't wait to deliver more ♪ 43 00:01:55,000 --> 00:01:56,880 ♪ Doobie-doo-doo, doo-wop ♪ 44 00:01:56,959 --> 00:01:59,079 -♪ Valentine's Day ♪ -♪ Doo-wop ♪ 45 00:01:59,166 --> 00:02:01,996 -♪ What a fine day ♪ -♪ Doo-wop ♪ 46 00:02:02,083 --> 00:02:04,713 -♪ Love is in the air ♪ -♪ Love is in the air ♪ 47 00:02:04,792 --> 00:02:06,462 (sniffs) I smell chocolate. 48 00:02:06,542 --> 00:02:08,962 -♪ The world is sharing ♪ -♪ Sharing ♪ 49 00:02:09,041 --> 00:02:10,671 -♪ Folks are caring ♪ -♪ Caring ♪ 50 00:02:10,750 --> 00:02:12,040 ♪ Today there will be joy ♪ 51 00:02:12,125 --> 00:02:15,915 ♪ 'Cause everybody Everywhere is ♪ 52 00:02:16,000 --> 00:02:17,750 ♪ Dee-dee-dee, dee-dee-dee ♪ 53 00:02:17,834 --> 00:02:20,634 -♪ Delivering love ♪ -♪ And treats ♪ 54 00:02:20,709 --> 00:02:22,749 ♪ That's what This holiday is for ♪ 55 00:02:22,834 --> 00:02:23,964 ♪ Ooh, that's what it's for ♪ 56 00:02:24,041 --> 00:02:25,501 Anyone else getting hungry? 57 00:02:25,583 --> 00:02:27,213 ♪ Dee-dee-dee, dee-dee-dee ♪ 58 00:02:27,291 --> 00:02:30,251 ♪ Delivering love ♪ 59 00:02:30,333 --> 00:02:32,673 ♪ The day is finally here ♪ 60 00:02:32,750 --> 00:02:34,960 ♪ My favorite day of the year ♪ 61 00:02:35,041 --> 00:02:38,791 ♪ Time for Valentine's once more ♪ 62 00:02:39,917 --> 00:02:42,377 You see, the best thing about Valentine's Day 63 00:02:42,458 --> 00:02:44,998 is showing someone how much you love them. 64 00:02:45,083 --> 00:02:46,383 And the treats. 65 00:02:46,458 --> 00:02:48,708 Yes, I suppose treats are good too. 66 00:02:48,792 --> 00:02:51,132 Well, I'm off. Lots of Valentines to make. 67 00:02:51,208 --> 00:02:53,288 -I'll see you two at the party. -(chuckles) 68 00:02:53,375 --> 00:02:55,495 Good thing I already made all of our Valentines. 69 00:02:55,583 --> 00:02:57,713 -You did? -Yep. 70 00:02:57,792 --> 00:02:59,082 They're right here. 71 00:02:59,166 --> 00:03:01,916 Freddy! How many Valentines did you make? 72 00:03:02,000 --> 00:03:03,330 Let's see. 73 00:03:03,417 --> 00:03:06,497 One, two, three, four... 74 00:03:06,583 --> 00:03:08,963 Oh, no. Oh, no. Oh, no. Oh, no! 75 00:03:09,041 --> 00:03:12,541 A lot. I made them for all the babies we've ever delivered. 76 00:03:12,625 --> 00:03:14,705 That's really thoughtful of you, Freddy. 77 00:03:14,792 --> 00:03:17,382 Yep. We'll fly each Valentine to their homes. 78 00:03:17,458 --> 00:03:20,708 Think how great it'll be to see all of the babies again. 79 00:03:20,792 --> 00:03:22,422 But what about the party? 80 00:03:22,500 --> 00:03:24,750 We can't miss the party, or the treats. 81 00:03:24,834 --> 00:03:26,544 Oh, right. 82 00:03:26,625 --> 00:03:28,165 Maybe we could do it before the party. 83 00:03:28,250 --> 00:03:31,040 You want to deliver all of these Valentines around the world 84 00:03:31,125 --> 00:03:32,625 to every baby we've ever delivered 85 00:03:32,709 --> 00:03:35,709 and make it back to TOTS before the Valentine's Day party starts? 86 00:03:35,792 --> 00:03:38,082 Yes. This one's for Precious. 87 00:03:38,166 --> 00:03:39,826 And that one's for Scooter. Oh! 88 00:03:39,917 --> 00:03:41,127 (Freddy) And this one's for... 89 00:03:41,208 --> 00:03:43,378 But the treats. I could give this to Cam. 90 00:03:43,458 --> 00:03:45,038 Oh, that one's for Kiki. 91 00:03:46,959 --> 00:03:49,789 All right. Gonna have to be quick, but we can do this. 92 00:03:49,875 --> 00:03:52,625 After all, anything's possible when we do it... 93 00:03:52,709 --> 00:03:53,999 (both) Together! 94 00:03:54,834 --> 00:03:55,754 Hmm. 95 00:03:56,709 --> 00:03:58,919 We're gonna have a slight delay. 96 00:04:01,166 --> 00:04:02,126 Whoo-hoo! 97 00:04:06,125 --> 00:04:08,325 (gasps, giggles) 98 00:04:12,083 --> 00:04:13,083 (giggles) 99 00:04:16,166 --> 00:04:17,126 A-ha! 100 00:04:19,458 --> 00:04:20,628 (giggling) 101 00:04:20,709 --> 00:04:22,039 (laughing) 102 00:04:22,875 --> 00:04:24,165 Whoo-hoo! 103 00:04:26,917 --> 00:04:28,127 (coos) 104 00:04:28,583 --> 00:04:30,133 (straining) 105 00:04:31,792 --> 00:04:34,382 How many more Valentines to deliver, Fred-amingo? 106 00:04:34,458 --> 00:04:35,578 -Just one. -That's it? 107 00:04:35,667 --> 00:04:37,327 We're making great time. (FlyPad rings) 108 00:04:38,875 --> 00:04:40,245 Hey, Ava. Hey, Bodhi. 109 00:04:40,333 --> 00:04:41,633 (music playing) Ah! 110 00:04:41,709 --> 00:04:44,419 Oh, it's Pip and Freddy. (chuckles) 111 00:04:44,500 --> 00:04:46,830 The party's already started. See? 112 00:04:48,834 --> 00:04:50,884 (both) Whoa! 113 00:04:50,959 --> 00:04:54,379 You dudes almost done with your Valentine's Day deliveries? 114 00:04:54,458 --> 00:04:57,208 Yep. We wouldn't miss those treats for the world. 115 00:04:57,291 --> 00:04:59,631 Okay, See you feather-heads soon. 116 00:04:59,709 --> 00:05:02,579 Just one more teensy-weensy little Valentine, 117 00:05:02,667 --> 00:05:05,827 and then we can fly back to TOTS for the party. 118 00:05:05,917 --> 00:05:08,827 Yep. Only it's not exactly teensy-weensy. 119 00:05:08,917 --> 00:05:10,917 It's gi-jumbous! 120 00:05:11,000 --> 00:05:13,960 'Cause it's for Wyatt the Whale, and he's huge. 121 00:05:14,041 --> 00:05:15,291 Wyatt the Whale? 122 00:05:15,375 --> 00:05:17,035 He lives in the Specific Ocean. 123 00:05:17,125 --> 00:05:20,035 That's pretty far from where we are now. 124 00:05:20,125 --> 00:05:21,955 But we can do it. 125 00:05:23,667 --> 00:05:24,577 (Freddy) Here we are. 126 00:05:25,417 --> 00:05:27,037 -(bell tolls) -Whoa! 127 00:05:27,875 --> 00:05:30,075 (sighs) Okay, Freddy. Ring the bell. 128 00:05:31,166 --> 00:05:32,326 When Wyatt comes up, 129 00:05:32,417 --> 00:05:34,287 he'll see us here holding his Valentine. 130 00:05:34,375 --> 00:05:35,955 He'll be so happy. 131 00:05:36,041 --> 00:05:38,251 Let's greet him with big smiles. 132 00:05:43,458 --> 00:05:45,078 My cheeks are getting tired. 133 00:05:45,166 --> 00:05:46,376 Mine too. 134 00:05:46,458 --> 00:05:48,078 (both sigh) 135 00:05:48,166 --> 00:05:50,036 Oh, Pip, look. There's a note. 136 00:05:50,125 --> 00:05:52,785 Oh, no. Wyatt and his parents have moved. 137 00:05:52,875 --> 00:05:56,075 They now live in the Far Faraway Ocean. 138 00:05:56,166 --> 00:05:57,786 That sounds pretty far away. 139 00:05:59,083 --> 00:06:02,043 Even worse. It's far, far away. 140 00:06:02,125 --> 00:06:05,125 Hmm. I know! We'll take a shortcut. 141 00:06:07,750 --> 00:06:09,920 You sure this is a shortcut, Pip? 142 00:06:10,000 --> 00:06:12,330 (sniffing) Not much further now. 143 00:06:12,417 --> 00:06:13,957 (Freddy) Are we there yet? 144 00:06:14,041 --> 00:06:15,711 Just a little further. 145 00:06:16,333 --> 00:06:17,463 (both) Ah! 146 00:06:21,125 --> 00:06:22,415 (Freddy) Wyatt's new home! 147 00:06:22,500 --> 00:06:23,500 We made it. 148 00:06:23,583 --> 00:06:25,673 (both) Whoa! 149 00:06:25,750 --> 00:06:26,790 I'm okay. 150 00:06:26,875 --> 00:06:30,125 Now nothing can stop us from giving Wyatt his Valentine 151 00:06:30,208 --> 00:06:31,878 and getting back to the party. 152 00:06:31,959 --> 00:06:33,829 Oh, I'll let them know we're here. 153 00:06:33,917 --> 00:06:36,377 (blows conch) 154 00:06:37,417 --> 00:06:38,997 Here comes Wyatt and his mom. (splash) 155 00:06:39,083 --> 00:06:42,503 Freddy! Pip! So nice to see you. 156 00:06:42,583 --> 00:06:43,583 -(coos) -(splash) 157 00:06:43,667 --> 00:06:45,167 (both laugh) 158 00:06:45,250 --> 00:06:47,630 Happy Valentine's Day, Wyatt. 159 00:06:47,709 --> 00:06:50,749 We have a Valentine just for you. 160 00:06:50,834 --> 00:06:52,254 (babbles) 161 00:06:53,000 --> 00:06:53,920 Yep. (grunts) 162 00:06:54,000 --> 00:06:56,290 We'll just give it to you and be on our way. 163 00:06:56,375 --> 00:06:59,035 There's a big Valentine's Day party we don't want to miss. 164 00:06:59,125 --> 00:07:02,495 (gasps) Wait a minute. Where is Wyatt's Valentine? 165 00:07:02,583 --> 00:07:04,753 -Pip, what's wrong? -It's gone. 166 00:07:04,834 --> 00:07:07,424 Gone? But it was an extra-special Valentine 167 00:07:07,500 --> 00:07:08,710 -just for Wyatt. -(whimpers) 168 00:07:08,792 --> 00:07:11,582 (gasps) Wyatt's Valentine probably fell out 169 00:07:11,667 --> 00:07:12,667 while we were flying. 170 00:07:12,750 --> 00:07:14,330 We gotta find it. 171 00:07:14,417 --> 00:07:15,327 We'll be right back. 172 00:07:16,542 --> 00:07:17,502 (babbles) 173 00:07:18,500 --> 00:07:21,040 Hmm. I don't see anything. 174 00:07:21,500 --> 00:07:22,960 There! Is that it? 175 00:07:27,166 --> 00:07:29,496 Nope. Just a piece of driftwood. 176 00:07:29,583 --> 00:07:31,133 There! Under the water. 177 00:07:35,959 --> 00:07:37,169 Just shells. 178 00:07:38,208 --> 00:07:40,038 Keep looking. 179 00:07:40,125 --> 00:07:42,455 There! That's definitely Wyatt's Valentine. 180 00:07:46,208 --> 00:07:48,208 (splutters) Just seaweed. 181 00:07:48,291 --> 00:07:50,421 Not Wyatt's Valentine. (sighs) 182 00:07:52,041 --> 00:07:53,501 -(Pip) It's no use. -(babbles) 183 00:07:53,583 --> 00:07:55,963 We're never gonna find Wyatt's Valentine. 184 00:07:56,792 --> 00:07:57,792 (sad babble) 185 00:07:57,875 --> 00:07:59,535 We're so sorry. 186 00:07:59,625 --> 00:08:01,745 It was nice of you to think of Wyatt. 187 00:08:01,834 --> 00:08:04,174 Come on, sweetie. It'll be okay. 188 00:08:07,792 --> 00:08:09,712 -(FlyPad rings) -Hello? 189 00:08:09,792 --> 00:08:11,292 (music playing) Where are you, dudes? 190 00:08:11,375 --> 00:08:12,495 (Beakman) All right, Fliers. 191 00:08:12,583 --> 00:08:14,923 Line up for your Valentine treat bags. 192 00:08:15,000 --> 00:08:16,960 Gotta go. See you soon. 193 00:08:17,041 --> 00:08:18,001 Did you hear that, Pip? 194 00:08:18,083 --> 00:08:20,753 We gotta get back to TOTS, or we'll miss the party. 195 00:08:20,834 --> 00:08:22,714 And the treats. 196 00:08:22,792 --> 00:08:24,502 (Wyatt babbles sadly) 197 00:08:24,583 --> 00:08:25,833 We can't go yet. 198 00:08:25,917 --> 00:08:29,377 But you've been looking forward to getting those treats all day. 199 00:08:29,458 --> 00:08:32,998 But we've given every baby a Valentine, except Wyatt. 200 00:08:33,083 --> 00:08:34,293 We can't leave him out. 201 00:08:35,333 --> 00:08:36,923 (whimpers) 202 00:08:37,625 --> 00:08:39,325 We just have to figure out a way 203 00:08:39,417 --> 00:08:41,537 to make one more Valentine. 204 00:08:41,625 --> 00:08:43,165 But we don't have any supplies. 205 00:08:43,250 --> 00:08:46,710 We would need cardboard, crayons and ribbons. 206 00:08:46,792 --> 00:08:48,882 All we have is, ugh, seaweed. 207 00:08:49,417 --> 00:08:50,417 (gasps) 208 00:08:50,500 --> 00:08:52,290 Seaweed's kinda like ribbons. 209 00:08:52,375 --> 00:08:53,955 This penguin's got a plan. 210 00:08:54,041 --> 00:08:57,581 We'll have a Valentine for Wyatt quicker than you can say Happy-- 211 00:08:57,667 --> 00:08:58,787 Birthday! 212 00:08:58,875 --> 00:09:01,455 (laughs) Happy Valentine's Day. 213 00:09:01,542 --> 00:09:05,422 -Oh, right. That makes more sense. -Come on. 214 00:09:05,500 --> 00:09:07,750 -(babbles) -Oh, Wyatt. 215 00:09:08,500 --> 00:09:09,920 We might not have cardboard, 216 00:09:10,000 --> 00:09:12,460 but we have... driftwood. 217 00:09:14,041 --> 00:09:16,541 And we don't have crayons, but over there... 218 00:09:18,375 --> 00:09:19,375 Shells! 219 00:09:21,500 --> 00:09:24,330 We can make a really great, ocean-decorated, 220 00:09:24,417 --> 00:09:26,457 special-for-Wyatt Valentine. 221 00:09:26,542 --> 00:09:28,502 That's right. Let's go. 222 00:09:30,625 --> 00:09:32,575 (blows conch) 223 00:09:32,667 --> 00:09:34,077 (sing-song) Oh, Wyatt! 224 00:09:38,542 --> 00:09:41,082 Ta-da! It's your Valentine. 225 00:09:41,166 --> 00:09:42,916 We made it special just for you. 226 00:09:43,709 --> 00:09:44,709 (giggles) 227 00:09:44,792 --> 00:09:46,922 (chuckles) I think he likes it. 228 00:09:47,000 --> 00:09:48,630 (chuckles) I think you're right. 229 00:09:48,709 --> 00:09:50,329 Thank you so much. 230 00:09:50,417 --> 00:09:53,497 You made my little one's Valentine's Day so special. 231 00:09:53,583 --> 00:09:55,833 And he made ours pretty special too. 232 00:09:55,917 --> 00:09:56,997 (giggles) 233 00:09:57,750 --> 00:09:59,000 Come on, Freddy. 234 00:09:59,083 --> 00:10:00,503 Bye, Wyatt! 235 00:10:00,583 --> 00:10:02,423 Happy Valentine's Day. 236 00:10:07,083 --> 00:10:09,793 Looks like we missed the Valentine's Day party. 237 00:10:11,125 --> 00:10:12,285 Yeah. 238 00:10:13,083 --> 00:10:14,253 Sorry, Pip. 239 00:10:14,333 --> 00:10:16,423 I know how much you were looking forward to it. 240 00:10:16,500 --> 00:10:17,830 It's okay, Freddy. 241 00:10:17,917 --> 00:10:19,997 It would've been fun to get Valentine's gifts, 242 00:10:20,083 --> 00:10:22,583 but it was really fun to give them. 243 00:10:22,667 --> 00:10:25,377 Yeah. I'll never forget the look on Wyatt's face. 244 00:10:25,458 --> 00:10:26,828 It was like... 245 00:10:26,917 --> 00:10:27,917 (laughs) 246 00:10:28,000 --> 00:10:30,210 Or maybe it was more like... 247 00:10:30,291 --> 00:10:32,131 -(all) Surprise! -Whoa! 248 00:10:32,208 --> 00:10:33,378 What is all this? 249 00:10:33,458 --> 00:10:35,418 It's the TOTS Valentine's Day party. 250 00:10:35,500 --> 00:10:37,540 But I thought we missed the party. 251 00:10:37,625 --> 00:10:41,075 You did. But we told Captain Beakman why you dudes were late. 252 00:10:41,166 --> 00:10:42,956 Because you were out there delivering Valentines. 253 00:10:43,041 --> 00:10:45,631 So Captain Beakman told us 254 00:10:45,709 --> 00:10:49,829 to keep the party going until you got back. (laughs) 255 00:10:49,917 --> 00:10:52,497 You did all this for us? 256 00:10:52,583 --> 00:10:55,583 Valentine's Day is about showing love to your friends, 257 00:10:55,667 --> 00:10:57,877 and we needed all of our friends 258 00:10:57,959 --> 00:11:00,669 to make our Valentine's Day party complete. 259 00:11:00,750 --> 00:11:02,250 Wow! Thanks. 260 00:11:02,333 --> 00:11:04,043 Thank you, Captain Beakman. 261 00:11:04,125 --> 00:11:07,125 Now, there's one very important detail left. 262 00:11:07,750 --> 00:11:09,000 (both) Treats! 263 00:11:09,083 --> 00:11:10,333 (both) Whoo-hoo! 264 00:11:10,417 --> 00:11:11,917 You were right, Freddy. 265 00:11:12,000 --> 00:11:15,670 This really is the best TOTS Valentine's Day party ever. 266 00:11:15,750 --> 00:11:17,250 'Cause it's filled with treats? 267 00:11:17,333 --> 00:11:19,543 Nope. 'Cause it's filled with love. 268 00:11:19,625 --> 00:11:21,375 Love you, Fred-amingo. 269 00:11:21,458 --> 00:11:23,578 I love you too, best feathered friend. 270 00:11:24,917 --> 00:11:26,457 -(music playing) -♪ Whoop, whoop ♪ 271 00:11:26,542 --> 00:11:27,922 (Ava) "Shell Games." 272 00:11:28,000 --> 00:11:29,500 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 273 00:11:29,583 --> 00:11:31,503 -♪ Whoop, whoop. Whoop, whoop ♪ -(laughter) 274 00:11:31,583 --> 00:11:33,043 -♪ Uh-huh ♪ -Oh, yeah! 275 00:11:33,125 --> 00:11:34,075 Check this out. 276 00:11:34,166 --> 00:11:36,206 Let's play Freddy and my favorite game. 277 00:11:36,291 --> 00:11:37,381 Red light, green light. 278 00:11:37,458 --> 00:11:39,038 (all) Yay! 279 00:11:39,125 --> 00:11:40,955 -Red light. Stop dancing. -(music stops) 280 00:11:41,875 --> 00:11:43,575 (suppressed giggles) 281 00:11:44,166 --> 00:11:46,206 -And... Green light. -(music resumes) 282 00:11:46,291 --> 00:11:47,881 Dance! Oh, yeah. 283 00:11:47,959 --> 00:11:50,169 Yeah, yeah, I feel it. 284 00:11:50,250 --> 00:11:51,540 (laughter) 285 00:11:51,625 --> 00:11:53,535 -(Pip) Keep going, keep going! -(Bodhi) Yes, I'm dancing. 286 00:11:53,625 --> 00:11:56,375 All right! I love this game. 287 00:11:56,458 --> 00:11:59,668 It makes cleaning the windows so much more fun. 288 00:11:59,750 --> 00:12:03,580 What a great game you two made up, Pip and Freddy. 289 00:12:03,667 --> 00:12:04,787 Aw, thanks. 290 00:12:04,875 --> 00:12:06,205 -Red light. -(music stops) 291 00:12:06,291 --> 00:12:07,711 (suppressed giggles) 292 00:12:07,792 --> 00:12:09,132 -Green light. -(music resumes) 293 00:12:09,208 --> 00:12:10,958 Oh, yeah! Nice! 294 00:12:11,041 --> 00:12:12,581 -Red light. -I'm not moving. 295 00:12:12,667 --> 00:12:14,667 -Green light. -Oh, yeah! 296 00:12:14,750 --> 00:12:15,880 -(laughter) -Ooh, ooh! 297 00:12:17,000 --> 00:12:18,710 -Red light. -(snickers) 298 00:12:18,792 --> 00:12:19,922 Green light. 299 00:12:20,000 --> 00:12:21,630 -(music resumes) -♪ Uh-huh ♪ 300 00:12:21,709 --> 00:12:23,459 -Yeah! -Red light. 301 00:12:23,542 --> 00:12:24,882 (suppressed giggles) 302 00:12:24,959 --> 00:12:26,169 (giggles) 303 00:12:26,250 --> 00:12:27,670 (gasps) Captain Beakman! 304 00:12:28,625 --> 00:12:30,205 Sorry. We were just-- 305 00:12:30,291 --> 00:12:31,751 Having fun? 306 00:12:31,834 --> 00:12:35,254 Yeah. So much fun. Is that okay? 307 00:12:35,333 --> 00:12:37,253 It's not okay, Freddy. 308 00:12:37,333 --> 00:12:38,583 It's great! 309 00:12:38,667 --> 00:12:40,247 (all cheering) 310 00:12:40,333 --> 00:12:42,793 You two always find a way to have fun. 311 00:12:42,875 --> 00:12:44,205 (delivery bell rings) 312 00:12:44,291 --> 00:12:47,081 Now time to move and groove on outta here 313 00:12:47,166 --> 00:12:48,996 and deliver some babies. 314 00:12:51,792 --> 00:12:52,962 All right, Fliers. 315 00:12:53,041 --> 00:12:56,131 Let's get those TOTS to their moms and pops. 316 00:12:59,000 --> 00:13:00,420 (babies giggling) 317 00:13:05,208 --> 00:13:06,708 (babbling) 318 00:13:14,333 --> 00:13:15,633 Hmm. 319 00:13:15,709 --> 00:13:17,329 Where's the baby we're delivering today? 320 00:13:17,417 --> 00:13:21,167 (gasps) What if she's here, but she's really itsy-bitsy, teeny-tiny? 321 00:13:21,250 --> 00:13:24,210 The FlyPad says we're delivering a turtle named Tallulah. 322 00:13:24,291 --> 00:13:27,421 And there's nothing here about her being a teeny, tiny turtle. 323 00:13:27,500 --> 00:13:28,630 Then where is she? 324 00:13:28,709 --> 00:13:31,209 Maybe she's still in the nursery. Let's check. 325 00:13:33,083 --> 00:13:36,463 Hey, KC. We're looking for our delivery, a baby turtle named Tallulah. 326 00:13:36,542 --> 00:13:38,712 She's right here. But there's a problem. 327 00:13:38,792 --> 00:13:40,672 A big problem! 328 00:13:40,750 --> 00:13:43,420 Oh, no! She's just a shell. 329 00:13:43,500 --> 00:13:46,710 No, Freddy. She's inside the shell. 330 00:13:46,792 --> 00:13:48,042 That's the problem. 331 00:13:48,125 --> 00:13:50,995 -She won't come out of her shell. -Why not? 332 00:13:51,083 --> 00:13:53,423 Well, some babies are just a little shy. 333 00:13:53,500 --> 00:13:54,790 It's totally fine, 334 00:13:54,875 --> 00:13:56,955 but I need to feed her and give her a bath. 335 00:13:57,041 --> 00:13:59,331 And I can't do that until she comes out of her shell. 336 00:13:59,417 --> 00:14:00,997 Maybe we can help. 337 00:14:01,083 --> 00:14:03,333 Yoo-hoo! Hi, Tallulah. 338 00:14:03,417 --> 00:14:04,877 My name's Freddy. 339 00:14:04,959 --> 00:14:06,169 (laughs) That tickles. 340 00:14:06,250 --> 00:14:07,580 (laughs) Actually, 341 00:14:07,667 --> 00:14:09,877 her head is on this side, Freddy. 342 00:14:09,959 --> 00:14:12,249 Hello, Tallulah-boolah. 343 00:14:12,333 --> 00:14:14,583 Wow! She's way in there. 344 00:14:14,667 --> 00:14:16,417 KC? Pip? Freddy? 345 00:14:16,500 --> 00:14:19,500 Shouldn't that baby turtle be prepped and ready for delivery? 346 00:14:19,583 --> 00:14:21,293 We're trying, Captain Beakman. 347 00:14:21,375 --> 00:14:23,165 But KC can't finish getting her ready 348 00:14:23,250 --> 00:14:24,920 unless she comes out of her shell. 349 00:14:25,000 --> 00:14:27,880 It sounds like she needs something fun to get her out of there. 350 00:14:27,959 --> 00:14:30,629 And I know two birds who know a lot about fun. 351 00:14:30,709 --> 00:14:31,959 Who? Who are they? 352 00:14:32,041 --> 00:14:33,751 Can I meet them? Can I meet them? 353 00:14:34,208 --> 00:14:35,328 (laughs) 354 00:14:35,417 --> 00:14:37,537 Oh! We are pretty fun. 355 00:14:37,625 --> 00:14:40,165 Very well, then. Good luck, Junior Fliers. 356 00:14:40,250 --> 00:14:41,210 I'll leave you to it. 357 00:14:41,291 --> 00:14:42,581 Oh, boy, Pip. 358 00:14:42,667 --> 00:14:44,077 It's our job to have fun. 359 00:14:44,166 --> 00:14:45,536 Isn't this great or what? 360 00:14:45,625 --> 00:14:46,955 Sure is, Freddy. 361 00:14:47,041 --> 00:14:49,041 Think of all the fun things we can do. 362 00:14:49,125 --> 00:14:50,785 Yeah, we could... 363 00:14:50,875 --> 00:14:51,995 Well, we could... 364 00:14:52,083 --> 00:14:53,833 I mean, we could just... 365 00:14:53,917 --> 00:14:55,577 What could we do, Pip? 366 00:14:55,667 --> 00:14:58,497 Hmm. The babies in the nursery always seem to like 367 00:14:58,583 --> 00:15:00,253 when you two make balloon animals. 368 00:15:00,333 --> 00:15:01,673 Great idea. 369 00:15:01,750 --> 00:15:04,830 I'd totally come out of my shell for a balloon animal. 370 00:15:04,917 --> 00:15:06,877 You know, if I had a shell. 371 00:15:06,959 --> 00:15:09,629 Get ready with that bath and food, KC. 372 00:15:09,709 --> 00:15:12,209 One turtle out of its shell coming up. 373 00:15:12,291 --> 00:15:15,461 (Freddy) Tallulah! There is a puppy-wuppy out here. 374 00:15:15,542 --> 00:15:20,132 And I can't "tail" you how excited he is to meet you. 375 00:15:20,208 --> 00:15:21,578 Get it? Tail. 376 00:15:21,667 --> 00:15:23,537 -'Cause he's got a tail. -Hmm? 377 00:15:23,625 --> 00:15:26,325 Look! She's interested. Quick, another balloon. 378 00:15:28,291 --> 00:15:31,331 Wanna hop out and say hi to a bunny, Tallulah? 379 00:15:31,417 --> 00:15:32,497 Ooh! 380 00:15:32,583 --> 00:15:34,213 It's working, guys. 381 00:15:34,291 --> 00:15:35,291 Keep blowing them up. 382 00:15:36,333 --> 00:15:37,923 How about a giraffe? 383 00:15:38,000 --> 00:15:39,040 (gasps) 384 00:15:39,125 --> 00:15:40,375 An octopus? 385 00:15:40,458 --> 00:15:43,288 -Oh! -A bear? 386 00:15:43,375 --> 00:15:46,375 (sighs) I'm almost out of animals. 387 00:15:46,458 --> 00:15:48,168 I'm almost out of balloons. 388 00:15:48,250 --> 00:15:50,380 And Tallulah's almost completely out of her shell. 389 00:15:50,458 --> 00:15:51,828 (babbles) 390 00:15:51,917 --> 00:15:53,707 Come on, let's get you your bath. 391 00:15:53,792 --> 00:15:54,882 Ah! 392 00:15:54,959 --> 00:15:56,209 (Freddy) Hello, Tallulah. 393 00:15:56,291 --> 00:15:57,961 It's so nice to meet you. 394 00:15:58,041 --> 00:16:01,131 Yeah, we love seeing your face. 395 00:16:01,208 --> 00:16:04,128 (KC) Your balloon animals are working. Great job! (giggling) 396 00:16:04,208 --> 00:16:07,288 And... bath time is done. Keep ballooning, fellas. 397 00:16:07,375 --> 00:16:09,125 -It's time to get you fed. -Ah! 398 00:16:09,208 --> 00:16:11,418 Hey, giraffe. I have a great idea. 399 00:16:11,500 --> 00:16:13,330 Let's dance around. 400 00:16:13,417 --> 00:16:15,787 (vocalizing) 401 00:16:15,875 --> 00:16:18,455 Oh, yeah. I love dancing. 402 00:16:19,166 --> 00:16:20,286 (laughing) 403 00:16:20,375 --> 00:16:22,415 The balloon's working. 404 00:16:22,500 --> 00:16:24,210 -(squeals) -(both exclaim) 405 00:16:26,417 --> 00:16:27,537 (gasps) 406 00:16:27,625 --> 00:16:28,875 Oh, no. 407 00:16:28,959 --> 00:16:31,169 Tallulah disappeared into her shell again. 408 00:16:31,250 --> 00:16:32,960 And we popped all the balloons. 409 00:16:33,041 --> 00:16:34,501 Quick, we need another fun idea. 410 00:16:34,583 --> 00:16:36,423 (laughs) I think I've got one. 411 00:16:36,500 --> 00:16:38,290 This penguin's got a plan. 412 00:16:38,375 --> 00:16:40,495 Hey, hey! That's my catchphrase. 413 00:16:40,583 --> 00:16:41,633 And you're not a penguin. 414 00:16:41,709 --> 00:16:43,079 Oh, right. 415 00:16:43,166 --> 00:16:44,996 This flamingo's got a plan! 416 00:16:46,792 --> 00:16:49,082 What's more fun than silly hats? 417 00:16:49,166 --> 00:16:50,826 You're right, Fred-amingo. 418 00:16:50,917 --> 00:16:53,127 These might get Tallulah out of her shell again. 419 00:16:53,208 --> 00:16:55,038 -Tallulah? -(whimpers) 420 00:16:55,125 --> 00:16:57,825 I have a hat here that would look great on you. 421 00:16:57,917 --> 00:17:00,457 Wearing silly hats is so fun. 422 00:17:00,542 --> 00:17:03,292 (babbles) 423 00:17:03,375 --> 00:17:05,415 -You're doing great, guys. -(Ava) Whoo-hoo! 424 00:17:05,500 --> 00:17:08,250 Super Flier Fly-By coming through! 425 00:17:08,333 --> 00:17:09,673 Whoo-hoo! 426 00:17:10,000 --> 00:17:12,830 Yay! Whee! 427 00:17:12,917 --> 00:17:14,127 -(squeals) -(all) Tallulah! 428 00:17:14,208 --> 00:17:15,998 Whee! 429 00:17:16,083 --> 00:17:17,043 Pip! Freddy! 430 00:17:17,125 --> 00:17:19,995 I just had to show you my newest fun-flying move. 431 00:17:20,083 --> 00:17:21,923 The Super Flier Fly-By-- 432 00:17:22,000 --> 00:17:24,040 Wait. You two still haven't made your delivery? 433 00:17:24,125 --> 00:17:26,575 We're trying to get Tallulah here out of her shell, 434 00:17:26,667 --> 00:17:28,827 and I'm afraid your Fly-By scared her, Ava. 435 00:17:28,917 --> 00:17:30,537 Oh, I'm so sorry. 436 00:17:30,625 --> 00:17:33,165 I just know how much Pip and Freddy love to have fun. 437 00:17:33,250 --> 00:17:36,630 So I wanted to show them my latest super-fun flying moves. 438 00:17:36,709 --> 00:17:38,379 Flying is fun. 439 00:17:38,458 --> 00:17:40,168 That will get Tallulah out of her shell. 440 00:17:40,250 --> 00:17:43,330 Can you take Tallulah for one of your fun rides, Ava? 441 00:17:43,417 --> 00:17:44,627 Anything to help. 442 00:17:46,625 --> 00:17:48,535 Back in a few triple-tornado super-loops 443 00:17:48,625 --> 00:17:51,125 and a couple back-side double-spin mega-swoops. 444 00:17:51,208 --> 00:17:54,168 Those are my new moves. I'm still working on the names. 445 00:17:54,250 --> 00:17:55,630 Zoom! 446 00:17:55,709 --> 00:17:57,749 Whoo-hoo! 447 00:17:57,834 --> 00:18:00,464 Whoa! Whoa! Oh! 448 00:18:00,542 --> 00:18:02,132 Whoo! (laughs) 449 00:18:02,208 --> 00:18:04,708 -Whoo-hoo! -(whimpers) 450 00:18:07,166 --> 00:18:11,496 Wow! That was the super-loopiest and mega-swoopiest. 451 00:18:11,583 --> 00:18:14,043 You bet your beaks it was. 452 00:18:14,125 --> 00:18:16,665 Tallulah must've had a blast. 453 00:18:16,750 --> 00:18:18,460 (sighs) I don't think she did. 454 00:18:18,542 --> 00:18:19,792 (whimpering) Yeah. 455 00:18:19,875 --> 00:18:21,955 She's even farther back in her shell. 456 00:18:22,041 --> 00:18:24,331 And she still needs to be fed. 457 00:18:24,417 --> 00:18:26,327 We need a new plan. 458 00:18:26,417 --> 00:18:27,827 -(music playing) -(scatting) 459 00:18:27,917 --> 00:18:29,707 -(laughing) -Yeah! 460 00:18:30,917 --> 00:18:32,327 -Red light. -(music stops) 461 00:18:33,834 --> 00:18:35,504 Is she coming out? 462 00:18:35,583 --> 00:18:37,423 Nope. 463 00:18:37,500 --> 00:18:41,040 Not even Red Light Green Light Dance Party is fun for Tallulah. 464 00:18:41,125 --> 00:18:44,455 But that's our most fun game. (sighs) 465 00:18:44,542 --> 00:18:47,212 Maybe we're not as fun as everybody thinks we are. 466 00:18:47,291 --> 00:18:50,711 Aw, you guys! You're totally fun. 467 00:18:50,792 --> 00:18:53,082 But everyone has a different idea of what's fun. 468 00:18:53,166 --> 00:18:55,286 -They do? -Of course. 469 00:18:55,375 --> 00:18:59,165 Ava thinks flying fast is fun, but Bodhi likes to fly slowly. 470 00:18:59,250 --> 00:19:01,750 And Pip, you think playing in the snow is fun, 471 00:19:01,834 --> 00:19:04,174 but Freddy prefers to play in the sand. 472 00:19:04,250 --> 00:19:05,250 That's it, KC. 473 00:19:05,333 --> 00:19:06,883 We've tried what we think is fun, 474 00:19:06,959 --> 00:19:09,959 but we need to know what Tallulah thinks is fun. 475 00:19:10,041 --> 00:19:12,831 Tallulah, what do you think is fun? 476 00:19:15,375 --> 00:19:17,575 Tallulah's not much of a talker, is she? 477 00:19:17,667 --> 00:19:19,957 Maybe the TOTS instruction manual 478 00:19:20,041 --> 00:19:22,581 can tell us what's fun for turtles like Tallulah? 479 00:19:22,667 --> 00:19:24,207 Just have to find the right chapter. 480 00:19:24,291 --> 00:19:25,881 "Proper feather repair. 481 00:19:25,959 --> 00:19:27,919 Dodging hailstones in the air. 482 00:19:28,041 --> 00:19:29,251 When winds are very strong. 483 00:19:29,333 --> 00:19:31,003 When good takeoffs go wrong. 484 00:19:31,083 --> 00:19:32,633 Parent-baby relations. 485 00:19:32,709 --> 00:19:35,129 Pre-launch runway regulations." 486 00:19:35,208 --> 00:19:37,168 Those don't sound like fun things for turtles. 487 00:19:37,250 --> 00:19:38,250 (gasps) Wait. 488 00:19:38,333 --> 00:19:39,753 -Look! -(babbles) 489 00:19:39,834 --> 00:19:41,004 Keep reading, Pip. 490 00:19:41,083 --> 00:19:42,793 "Filing great flight plans. 491 00:19:42,875 --> 00:19:44,325 Average wingspans." 492 00:19:44,417 --> 00:19:45,627 (giggles) 493 00:19:45,709 --> 00:19:47,999 Tallulah loves being read to? 494 00:19:48,083 --> 00:19:50,083 I think she likes the rhymes. 495 00:19:50,166 --> 00:19:51,246 Listen, Tallulah. 496 00:19:51,333 --> 00:19:52,883 "Maintenance for beaks. 497 00:19:52,959 --> 00:19:54,919 Fixing baby crate leaks. 498 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 Cloud identification. Moonless navigation." 499 00:19:58,083 --> 00:20:00,713 (babbles) "...ation." 500 00:20:00,792 --> 00:20:03,832 "Meals before you fly. When bugs get in your eye." 501 00:20:03,917 --> 00:20:05,537 (babbles) "...eye." 502 00:20:05,625 --> 00:20:06,785 That's adorable. 503 00:20:06,875 --> 00:20:08,075 Yeah. 504 00:20:08,166 --> 00:20:10,706 She's having so much fun hearing you read those rhymes. 505 00:20:10,792 --> 00:20:12,042 -She sure is. -(giggles) 506 00:20:12,125 --> 00:20:14,375 "Repairing broken crate siding. 507 00:20:14,458 --> 00:20:16,628 Best methods of wing gliding." 508 00:20:17,291 --> 00:20:19,831 (babbles) "...diding." 509 00:20:19,917 --> 00:20:21,747 (KC) Great. Tallulah's finished eating. 510 00:20:21,834 --> 00:20:23,544 She's ready to go. 511 00:20:23,625 --> 00:20:25,915 And now it's off to meet your parents today. 512 00:20:26,000 --> 00:20:28,210 -Into the tube and up, up, and away. -(giggling) 513 00:20:29,583 --> 00:20:31,213 Safe travels, Tallulah. 514 00:20:31,291 --> 00:20:32,791 What's that for? 515 00:20:32,875 --> 00:20:34,165 I'm bringing a book of poems. 516 00:20:34,250 --> 00:20:36,250 If Tallulah thinks rhyming is fun, 517 00:20:36,333 --> 00:20:37,923 we're gonna need it for the trip. 518 00:20:38,000 --> 00:20:39,830 Great idea, Fred-amingo. 519 00:20:41,792 --> 00:20:44,172 Tallulah's ready for takeoff. 520 00:20:48,667 --> 00:20:51,877 ♪ Like a rocket Through the sky we go ♪ 521 00:20:52,000 --> 00:20:54,040 ♪ Reading this baby home ♪ 522 00:20:54,125 --> 00:20:56,915 ♪ Soon you'll be with your family ♪ 523 00:20:57,000 --> 00:20:59,460 ♪ Reading this baby home ♪ 524 00:21:00,417 --> 00:21:01,997 ♪ I'm gonna move you ♪ 525 00:21:02,083 --> 00:21:05,213 ♪ While I read a story to you ♪ 526 00:21:05,291 --> 00:21:10,541 ♪ Pip and Freddy Ready, set, let's go ♪ 527 00:21:10,625 --> 00:21:12,875 ♪ La-da-da-da, da-da-da ♪ 528 00:21:12,959 --> 00:21:15,629 ♪ Reading this baby home ♪ 529 00:21:15,709 --> 00:21:18,169 ♪ La-da-da-da, da-da-da ♪ 530 00:21:18,250 --> 00:21:22,960 ♪ Reading this baby home Reading this baby home ♪ 531 00:21:24,750 --> 00:21:27,670 The most fun word to rhyme is "friend." 532 00:21:27,750 --> 00:21:30,880 Then it's not as sad to say, "The end." 533 00:21:30,959 --> 00:21:33,209 (babbles) The end. 534 00:21:33,291 --> 00:21:34,791 (giggles) 535 00:21:34,875 --> 00:21:37,495 I think Tallulah's trying to say that she had a lot of fun 536 00:21:37,583 --> 00:21:39,713 listening to your rhyming poems, Pip. 537 00:21:39,792 --> 00:21:42,632 Aw! And I had a lot of fun reading them. 538 00:21:45,291 --> 00:21:47,001 This is for you, little Tallulah. 539 00:21:47,083 --> 00:21:50,213 Keep it so your parents can read it to you anytime. 540 00:21:50,291 --> 00:21:53,041 (giggles) Anytime. 541 00:21:53,125 --> 00:21:54,825 It's time to meet your parents. 542 00:21:54,917 --> 00:21:56,787 Meet parents! 543 00:21:57,667 --> 00:21:58,957 (doorbell rings) 544 00:21:59,041 --> 00:22:00,421 (door opens) 545 00:22:01,041 --> 00:22:02,881 (both) Special delivery! 546 00:22:02,959 --> 00:22:05,499 (giggles) "Spepal deli-wy." 547 00:22:05,583 --> 00:22:07,503 (dad) Aw! Tallulah's here. 548 00:22:07,583 --> 00:22:10,333 -(shutter clicks) -And she's so precious. 549 00:22:11,458 --> 00:22:14,248 ♪ Oh ♪ 550 00:22:14,333 --> 00:22:16,753 ♪ Time to fly with TOTS ♪ 551 00:22:16,834 --> 00:22:17,924 (Freddy) Let's go!