1 00:00:05,975 --> 00:00:30,975 | ترجمة | يوسف طلعت - آلاء عوني 2 00:00:39,877 --> 00:00:43,793 لماذا لا أستطيع تشغيل الضوء؟ - كن هادئاً - 3 00:00:49,793 --> 00:00:51,876 إجلس هنا 4 00:00:56,585 --> 00:00:59,292 زيوس؟ 5 00:00:59,294 --> 00:01:01,667 أنت تقرأ جيداً ، هاه؟ 6 00:01:01,669 --> 00:01:04,752 ألا يجب أن نشعل الضوء؟ 7 00:01:07,001 --> 00:01:09,917 آنا ويكمان؟ - ماذا تريد؟ - 8 00:01:09,919 --> 00:01:13,624 يرجى أن تكوني عاقله يجب أن تعطينا الخوارزمية 9 00:01:13,626 --> 00:01:15,709 قلت لك لا 10 00:01:17,127 --> 00:01:21,041 من كان هذا؟ - ...لا أحد ، إنه فقط - 11 00:01:21,043 --> 00:01:23,126 شخص من العمل 12 00:01:24,794 --> 00:01:26,585 تم مسح القرص الصلب 13 00:01:40,960 --> 00:01:44,000 تعال ، إذهب إلى الخزانة 14 00:01:44,002 --> 00:01:47,794 نحن نلعب استغمايه؟ - نعم - 15 00:01:51,294 --> 00:01:56,125 بنيامين ، اسمع، من المهم أن تختبئ في الخزانه 16 00:01:56,127 --> 00:02:00,502 ولا يمكنك الخروج حتى أجدك 17 00:02:01,751 --> 00:02:05,208 هل تفهم؟ - حسناً - 18 00:02:05,210 --> 00:02:08,874 آنا ، افتحي الباب - أمي؟ - 19 00:02:08,876 --> 00:02:13,252 نعم - احبك - 20 00:02:16,502 --> 00:02:19,877 أنا احبك أكثر ، هيا - 21 00:02:24,000 --> 00:02:27,333 آنا ، دعينا نتعرف علي شئ ما - 22 00:02:36,959 --> 00:02:40,250 تحقق البوابة. يجب أن تكون قريبه 23 00:02:44,709 --> 00:02:47,834 أسرع. نحن بحاجه إلي جميع الأشياء 24 00:03:04,959 --> 00:03:09,584 !أنا هنا إن كنت بحاجه لي - إنها في الساحه الخلفيه - 25 00:03:11,583 --> 00:03:14,792 انها تهرب ونحن ف السعي 26 00:03:16,709 --> 00:03:19,207 إنها علي الجسر - هنا - 27 00:03:19,209 --> 00:03:23,250 آنا - لن تحصل أبداً علي الخوارزمية - 28 00:03:26,500 --> 00:03:29,747 آنا؟ ماذا يحدث هنا؟ 29 00:03:29,749 --> 00:03:35,372 نحن علي الجسر. لقد ذهبت - عودوا - 30 00:03:35,374 --> 00:03:39,541 .لقد ذهبت. لقد فقدناها 31 00:03:55,000 --> 00:03:59,450 ماذا حدث هنا؟ - أخبرتك ان تكون حذراً . لقد ذهبت - 32 00:03:59,450 --> 00:04:02,870 الخوارزمية؟ - جهاز الكمبيوتر الخاص بها ذهب مع زيوس - 33 00:04:02,870 --> 00:04:07,040 كان علينا فقط التحدث معها ماذا نفعل الان؟ 34 00:04:07,040 --> 00:04:10,250 الشرطة قادمة ، فلنذهب 35 00:04:25,660 --> 00:04:30,290 أمي؟ 36 00:04:32,620 --> 00:04:34,750 أمي؟ 37 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 (المخترق) 38 00:04:54,950 --> 00:04:57,040 بنيامين - !أمي - 39 00:05:28,660 --> 00:05:30,830 قادم 40 00:05:37,200 --> 00:05:41,450 هل أنت مستيقظ ، بيرات؟ - الآن أصبحت ، لماذا؟ - 41 00:05:41,450 --> 00:05:48,580 جدار الحماية الخاص بك يتسرب مثل غربال استغرق الأمر مني عشر ثوان للحصول عليه 42 00:05:48,580 --> 00:05:54,620 أنا مشغول ، ماذا تريد؟ - لن تخترق الاختبار ، أليس كذلك؟ - 43 00:05:54,620 --> 00:05:57,660 ربما- ربما؟ - 44 00:05:57,660 --> 00:06:01,740 :يرجى اتباع نصيحتي ... إذا كنت تفعل شيئا خطيرا 45 00:06:01,740 --> 00:06:04,660 .لا تفعل ذلك في المنزل 46 00:06:04,660 --> 00:06:08,200 فقط اسمع - كل شئ جيد - 47 00:06:08,200 --> 00:06:10,780 ... عليا أن 48 00:06:10,790 --> 00:06:13,370 مهلا - ماذا؟ - 49 00:06:13,370 --> 00:06:16,120 لماذا أنت لم تأتي للأفطار؟ 50 00:06:16,660 --> 00:06:20,030 لم أكن جائعاً - يجب عليك حضور الوجبات 51 00:06:20,040 --> 00:06:22,910 بالتأكيد 52 00:06:24,620 --> 00:06:30,120 ما آخر ما وصلت إليه؟ - لا شئ ، أستعد - 53 00:06:30,120 --> 00:06:32,870 أسرع ، الوقت ينفذ 54 00:06:33,870 --> 00:06:35,990 حسنا 55 00:06:35,990 --> 00:06:39,040 نحن سنغادر في الخامسة - حسناً - 56 00:06:47,200 --> 00:06:50,620 إيها الشبح ، يجب أن أذهب - يجب أن أقول لك شيئا - 57 00:06:50,620 --> 00:06:53,620 لا ، أراك لاحقاً - .... لا - 58 00:07:22,790 --> 00:07:27,450 مرحباً بنيامين - هل ستأتي إلى "دوم" اليوم؟ - 59 00:07:27,450 --> 00:07:31,620 لدي إختبار اليوم - يمكننا أن ندفع لك ، إذا كنت تريد - 60 00:07:31,620 --> 00:07:34,490 وديونتي لموجي؟ - لا يهم - 61 00:07:34,490 --> 00:07:38,740 يمكنك التحدث في الحافلة هيا ، علينا أن نذهب 62 00:07:40,000 --> 00:07:43,790 أنا مسرور لأنك اخيرا استطعت أن تكون هنا 63 00:07:44,620 --> 00:07:48,080 سوف نرحل عندما يصلوا - اتفقنا - 64 00:07:49,410 --> 00:07:52,740 مرحبا إنغريد لوفت - مرحبا ، هيمد - 65 00:07:52,740 --> 00:07:55,330 لقد أحببنا الغرفة - أنا سعيد - 66 00:07:56,540 --> 00:08:01,540 إنها سافانا ، إنها جديده هنا إنها محطمة كلياً 67 00:08:05,330 --> 00:08:10,620 أحرقت جناح بأكمله في ملجأها السابق 68 00:08:11,200 --> 00:08:14,410 كان عليهم أن يغلقوا لمدة شهرين 69 00:08:17,000 --> 00:08:20,710 سجلها خارج المخططات 70 00:08:20,710 --> 00:08:24,580 أنا في الواقع وصي بنيامين الجديد - هل هو هنا؟ - 71 00:08:24,590 --> 00:08:26,750 انه في الحافلة بالفعل 72 00:08:28,630 --> 00:08:32,880 علينا أن نتحرك - حسناً ، شكراً لك - 73 00:08:35,710 --> 00:08:41,830 السجل الخاص بك عن قرب نصف الخادم من الصعب إيجاد أسرة حاضنة 74 00:08:41,840 --> 00:08:46,290 هذه فرصتك إذا ذهبت 75 00:08:46,290 --> 00:08:50,540 لا تترددي في الاتصال بي سافانا" ليلا او نهارا" 76 00:09:09,000 --> 00:09:11,080 بنيامين 77 00:09:31,540 --> 00:09:33,790 نعم أعتقد ذلك - ..ميمن - 78 00:09:33,790 --> 00:09:36,040 ...إذا أنت 79 00:09:39,250 --> 00:09:41,750 تحتاج إلى رؤية هذا 80 00:09:51,000 --> 00:09:57,410 هذا هو الاختبار الوطني أنت تعرف القواعد. لا هواتف محمولة 81 00:09:57,410 --> 00:10:01,790 يجب أن تكون مغلقة قبل تسليمها 82 00:10:01,790 --> 00:10:06,370 مهلا! أطفئ هاتفك المحمول وإجمع الباقي 83 00:10:06,370 --> 00:10:09,830 سافانا" ، هل حصلتي على استمارة تسجيل دخول؟" 84 00:10:10,290 --> 00:10:14,250 تذكر ، هناك الكثير من الأسئلة 85 00:10:14,250 --> 00:10:19,580 لكن كل سؤال يدور حول ما كنا ندرس هذا العام 86 00:10:19,580 --> 00:10:25,080 لذا افعل ما بوسعك تحقق الاسئلة وفكر بشدة 87 00:10:25,080 --> 00:10:31,580 سنتحدث عن ذلك لاحقا ما عليك سوى تقديم أكبر عدد ممكن من الإجابات 88 00:10:31,580 --> 00:10:34,040 إنه يتعلق بالحصول على درجات جيدة 89 00:10:34,040 --> 00:10:39,500 وسوف تحصل علي أكثر وأكثر أهمية ، أليس كذلك؟ 90 00:10:42,010 --> 00:10:46,380 لمن ذلك المحمول؟ - انه لي ،اسف - 91 00:10:46,380 --> 00:10:50,050 قلت لك فقط لإيقاف تشغيله اسرع 92 00:10:51,380 --> 00:10:55,170 إبذل جهدا وتحقق من الاسئله 93 00:10:55,170 --> 00:10:58,880 فكر جيدا اولا هذا مهم جدا - 94 00:10:58,880 --> 00:11:02,670 وستكون هذه الاختبارات - أصعب وأصعب 95 00:11:02,670 --> 00:11:06,960 عليك أن تبذل جهدا 96 00:11:06,960 --> 00:11:12,840 وتبدأ الدقائق الــ 45 ... الآن 97 00:11:17,800 --> 00:11:22,210 البحث عن القرصنة 98 00:11:38,800 --> 00:11:40,880 وجدت القرصنة 99 00:11:45,500 --> 00:11:48,380 ماذا يحصل؟ 100 00:11:49,630 --> 00:11:52,380 هيا 101 00:11:56,800 --> 00:12:00,010 وجدت القرصنة 102 00:12:16,420 --> 00:12:19,550 الاختبار الوطني 4 العلوم الاجتماعية 103 00:12:27,710 --> 00:12:31,840 أين هذا؟ - حول محطة نوربرو - 104 00:12:31,840 --> 00:12:36,250 كم هو مؤكد؟ - %التعرف على الوجه البيومترية هو 99 - 105 00:12:36,260 --> 00:12:41,670 ماذا يحدث؟ - لقد حصلنا على هذا أثناء محاولة القرصنة - 106 00:12:46,920 --> 00:12:50,010 هذا لا يمكن أن يكون صحيحا - أخشى ذلك - 107 00:12:50,010 --> 00:12:50,380 موقع الصبي؟ - سأجده - هذا لا يمكن أن يكون صحيحا - أخشى ذلك - 108 00:12:50,380 --> 00:12:52,840 موقع الصبي؟ - سأجده - 109 00:12:52,840 --> 00:12:55,090 أسمه؟ - بنيامين - 110 00:12:55,090 --> 00:12:59,250 أخبره كشف ما إذ كان يعرف شيئا 111 00:13:28,260 --> 00:13:32,840 الحصول على خدمة الأمن المعقدة نحتاج الاختصاص 112 00:13:32,840 --> 00:13:35,630 لكن احتفظ بهم في الظلام لا يمكننا الوثوق بهم 113 00:13:35,630 --> 00:13:37,960 سأفعل 114 00:13:39,250 --> 00:13:41,880 حسنا - أنا اعرف أين هو الصبي - 115 00:13:41,880 --> 00:13:46,960 حسنا أفعلها أنت - هو غير مؤهل، انه في البحث - 116 00:13:46,960 --> 00:13:49,880 إنه الأمن القومي - هل أستطيع الحصول على ذلك؟ - 117 00:13:49,880 --> 00:13:54,050 لا يمكن مغادرة المبنى - ها أنت ذا - 118 00:13:56,420 --> 00:14:00,250 لقد انتهي الوقت 119 00:14:01,420 --> 00:14:04,380 عند تسجيل الخروج سترفع درجاتك 120 00:14:04,380 --> 00:14:09,500 و والديك سيكونون قادرين على رؤية ذلك 121 00:14:13,800 --> 00:14:17,420 على الرحب و السعة 122 00:14:24,420 --> 00:14:28,010 30 يورو - هل تقبل الدفع عن طريق الهاتف؟ - 123 00:14:28,670 --> 00:14:30,880 نقدي فقط أنتي تعلمين ذلك 124 00:14:55,000 --> 00:15:00,830 - ما الأمر يا أوليفر؟ - والدي سيجن جدا من نتائجي. 125 00:15:00,830 --> 00:15:03,330 لا أعتقد ذلك. لقد حصلت علي أمتياز 126 00:15:04,330 --> 00:15:06,370 انت جاد؟ 127 00:15:07,700 --> 00:15:10,500 - لكني لا أستطيع الدفع. - لا تقلق. 128 00:15:12,790 --> 00:15:14,870 شكراً لك 129 00:15:20,000 --> 00:15:24,580 لقد اخترقت الاختبار وربحت المال من الدرجات كم سعر أمتيازي؟ 130 00:15:24,580 --> 00:15:26,870 المرة الأولى مجانية 131 00:15:26,870 --> 00:15:31,540 استخدامك جنوني لموهبتك سيتم حبسك في عيد ميلادك الخامس عشر. 132 00:15:31,540 --> 00:15:33,790 ! انظر من يتكلم 133 00:15:33,790 --> 00:15:37,290 هاه؟ - الشائعات عنك تنتشر بسرعة - 134 00:15:37,290 --> 00:15:40,290 بنيامين ، تعال معي إلى مكتبي 135 00:15:40,290 --> 00:15:43,580 مهلاً ، اعطني حقيبتي - ماذا؟ - 136 00:15:43,580 --> 00:15:47,660 - أعطني حقيبتي. - إذا كانت حقيبتها ، فعليك إعادتها 137 00:15:47,660 --> 00:15:50,210 المال موجودٌ بها ، يا احمق 138 00:15:56,200 --> 00:16:01,790 أنا بيتر،من وحدة الاستخبارات الدفاعية التي تتعامل مع الأمن السيبراني 139 00:16:01,790 --> 00:16:05,660 وهذا يعني الإنترنت ،القرصنة وأشياء من هذا القبيل 140 00:16:05,660 --> 00:16:09,740 ..هذا - ليف فالك ، خادم الامن - 141 00:16:09,750 --> 00:16:13,910 مخابرات الشرطة "يسمونني "فالكون 142 00:16:18,790 --> 00:16:23,330 - لكنه كان مجرد اختبار - اختبار؟ 143 00:16:23,330 --> 00:16:25,410 ماذا تقصد بذلك؟ 144 00:16:25,460 --> 00:16:27,540 مرحبا 145 00:16:30,040 --> 00:16:33,410 إنغريد لوفت مرحبا السلطات المحلية 146 00:16:33,410 --> 00:16:35,620 مرحبا - ولي أمر بنيامين - 147 00:16:35,620 --> 00:16:39,160 شيء جيد كنت في مكان قريب - السلطات؟ - 148 00:16:39,160 --> 00:16:43,120 لقد تابعت بروتوكول لأنه كان مستعجل للغاية 149 00:16:43,120 --> 00:16:46,120 مرحبا ، بنيامين. لقد التقينا عند الحافلة. 150 00:16:46,120 --> 00:16:51,000 أين يعقوب؟ - ... حسناً ، يعقوب - 151 00:16:51,000 --> 00:16:56,660 كان يعقوب أبيلجارد الوصي ، لكنه تعرض لحادث خطير - 152 00:16:56,660 --> 00:16:59,790 لذلك سوف اكون بدلا عنه - 153 00:16:59,790 --> 00:17:06,540 حسنًا ، الدفاع ، الشرطة .. كل ما نحتاجه الآن هو قوات البحرية وحرس المنزل 154 00:17:09,540 --> 00:17:14,700 عن ماذا يدور الموضوع؟ - نريد أن نسأله بعض الأسئلة - 155 00:17:14,710 --> 00:17:17,740 إذا كان هذا من حقنا 156 00:17:17,750 --> 00:17:20,660 حسنا... أعتقد ذلك 157 00:17:20,660 --> 00:17:24,080 ...حسنا ، بنيامين 158 00:17:27,080 --> 00:17:30,660 هل تتذكر والدتك؟ 159 00:17:30,660 --> 00:17:35,370 سوف تحتاج إلى سبب وجيه لهذا الغرض - سأشرح - 160 00:17:37,000 --> 00:17:39,080 لقد غرقت 161 00:17:41,160 --> 00:17:43,580 عندما قفزت من الجسر 162 00:17:45,000 --> 00:17:48,210 نعم ، نحن اعتقدنا ذلك أيضًا 163 00:17:49,420 --> 00:17:55,670 ولكن لدينا سبب للاعتقاد بأن "آنا" ، أمك ، لا تزال على قيد الحياة 164 00:17:57,880 --> 00:18:01,210 هل تعرف ما مر به؟ 165 00:18:03,960 --> 00:18:07,210 اريد سماع السؤال 166 00:18:07,210 --> 00:18:14,250 لقد تم التقاط هذا على كاميرا مراقبة قبل أسبوع 167 00:18:14,250 --> 00:18:19,920 ونحن واثقون من إنها والدتك - هل اتصلت بك؟ - 168 00:18:37,000 --> 00:18:38,620 آسف 169 00:18:44,630 --> 00:18:49,120 ...نحن حقا نريد فقط أن نتحدث معها 170 00:18:49,790 --> 00:18:54,250 قلت لك أن تكون حذرا ، والآن هي ذهبت 171 00:18:54,250 --> 00:18:58,500 ذهب جهاز الكمبيوتر الخاص بها مع زيوس والخوارزمية. 172 00:18:58,500 --> 00:19:00,920 كان علينا فقط التحدث معها 173 00:19:01,710 --> 00:19:04,500 ماذا نفعل؟ 174 00:19:04,500 --> 00:19:06,670 هل تعرفها؟ 175 00:19:15,080 --> 00:19:18,130 ... ليس بالظبط ، هل استطيع 176 00:19:21,580 --> 00:19:24,000 بصراحة ، ما هذا؟ 177 00:19:24,000 --> 00:19:29,250 لسوء الحظ ، لا أستطيع أن أخبرك أكثر. انها سرية 178 00:19:29,250 --> 00:19:32,420 الولد يبلغ من العمر 13 عامًا فقط 179 00:19:35,500 --> 00:19:38,370 ليست هي - انت متأكد؟ - 180 00:19:38,370 --> 00:19:44,000 أتذكر بوضوح جنازتها هي ميتة 181 00:19:44,000 --> 00:19:48,830 لا يمكن لأي شخص آخر إجراء اتصالات نيابة عنها؟ 182 00:19:48,830 --> 00:19:52,630 لقد أجاب بنيامين على أسئلتك 183 00:20:01,000 --> 00:20:05,620 هل أستطيع المغادرة الآن؟ - بالتأكيد تستطيع. شكرا لك - 184 00:20:07,290 --> 00:20:10,490 سوف تحصل على شكوى لهذا 185 00:20:13,700 --> 00:20:16,580 أعطني الحقيبة - فقط إذا كنت ستساعدني - 186 00:20:16,580 --> 00:20:19,910 بماذا؟ - يمكنك محو السجل الخاص بي - 187 00:20:19,910 --> 00:20:22,830 اعطيها لي - لقد اخبأت المال لك - 188 00:20:22,830 --> 00:20:27,000 لم يكن الأمر كذلك - كان من الممكن ان يكون - 189 00:20:28,200 --> 00:20:34,580 فقط انتظر. إذا لم يتم مسح السجل الخاص بي ، فلن أحصل أبدًا على أسرة حاضنة. 190 00:20:34,580 --> 00:20:37,030 كل أخطائي هناك 191 00:20:37,040 --> 00:20:40,080 هل لديك المال؟ - !ألسنا اصدقاء - 192 00:20:46,080 --> 00:20:51,830 البحث عن القرصنة 193 00:20:52,830 --> 00:20:57,080 ماذا تريد المخابرات العسكرية من والدته؟ 194 00:20:57,080 --> 00:21:01,830 كانت تحت الأرض لمدة ست سنوات. نحن نريد التحدث معها. 195 00:21:01,830 --> 00:21:04,990 ما الغريب في ذلك؟ - أنت تعرف أمي - 196 00:21:05,000 --> 00:21:06,370 وجدت القرصنة 197 00:21:08,580 --> 00:21:12,080 لماذا تقول هذا؟ - بدا الأمر كذلك - 198 00:21:12,080 --> 00:21:15,370 عليك أن تعطيني شيئًا لتقريري 199 00:21:16,000 --> 00:21:21,040 لا انا لا ،انها سرية - بالطبع هو كذلك - 200 00:21:22,250 --> 00:21:26,750 خدمة الأمن دائما مشبوهة 201 00:21:53,000 --> 00:22:00,000 أنت تعمل مع مارك مولر لارسن؟ - مارك مولر؟ بالتأكيد. لماذا ؟ - 202 00:22:00,000 --> 00:22:03,620 سمعت شائعات - حسنا - 203 00:22:03,630 --> 00:22:06,790 ما الشائعات؟ - شيء كبير - 204 00:22:06,790 --> 00:22:10,750 حقا ، الأمن القومي كبير جدا 205 00:22:11,790 --> 00:22:15,250 الشائعات تدور حول الوطنيين 206 00:22:16,630 --> 00:22:20,500 حقا، يرجى إثبات وجودها 207 00:22:22,290 --> 00:22:24,540 إنها مجرد مؤامرة 208 00:22:37,210 --> 00:22:39,750 ... ماذا 209 00:22:44,790 --> 00:22:49,000 مهلا! إنه مجرد... لا اجد دراجتي. 210 00:22:49,000 --> 00:22:53,330 . شخص ما قد يكون سرقها هل رأيت شيئا؟ 211 00:22:53,330 --> 00:22:59,120 إنها... إنها حمراء وبها سلة بها أزهار 212 00:22:59,130 --> 00:23:02,670 أنا أسف. أنا أتيت حالا هنا 213 00:23:04,290 --> 00:23:06,920 لماذا لم تخبرني؟ 214 00:23:32,630 --> 00:23:37,540 وجدت القرصنة 215 00:23:50,920 --> 00:23:56,580 فحص نظام حماية الهدف العالي 216 00:23:56,580 --> 00:23:59,210 الهجوم الغاشم الذي تم شنه 217 00:23:59,210 --> 00:24:06,210 الوقت المقدر للنجاح 7 أيام 8 ساعات 58 دقيقة 218 00:24:06,210 --> 00:24:10,960 "سأحتاج "بيرثا 219 00:24:17,870 --> 00:24:20,370 شكرا لمساعدتي 220 00:24:20,380 --> 00:24:23,420 ... هذا السجل 221 00:24:23,420 --> 00:24:26,710 بلى؟ - سوف اساعدك في ذلك - 222 00:24:27,960 --> 00:24:31,620 رائع - ولكن أولا يجب أن أفعل شيئا - 223 00:25:19,790 --> 00:25:21,880 موجي؟ 224 00:25:23,630 --> 00:25:25,330 نعم؟ 225 00:25:25,330 --> 00:25:26,330 هل تحضر الطعام الآن؟ - حطم الصينيون الحائط - نعم؟ 226 00:25:26,330 --> 00:25:31,660 هل تحضر الطعام الآن؟ - حطم الصينيون الحائط - 227 00:25:31,670 --> 00:25:39,000 أحتاج بيرثا - بيرثا؟ حسنا أرى ذلك - 228 00:25:39,000 --> 00:25:45,620 أنت مدين لي 369 يورو بيرثا ليست للأطفال 229 00:25:45,620 --> 00:25:48,000 الاطفال اليتامى الفقراء 230 00:25:57,370 --> 00:26:01,790 اتخذ الصف ،لا تقم بشئ فوضوي لا أريد الشرطة هنا 231 00:26:01,790 --> 00:26:04,290 لا بالطبع لا 232 00:26:08,000 --> 00:26:12,170 مهلا. لماذا أحضرتها؟ هل مرتبطين؟ 233 00:26:12,170 --> 00:26:14,420 لا - لا - 234 00:26:14,420 --> 00:26:20,830 ايا كان. اجلسا، اسمحوا لنا أن نعرف إذا كنت تريدا الوجبات الجاهزة. إنه مجاني 235 00:26:29,040 --> 00:26:32,000 شكرا. الرجاء المتابعة. 236 00:26:48,040 --> 00:26:53,580 سجل بلدي على الخادم المحلي - علي أن أفعل هذا أولاً - 237 00:27:02,000 --> 00:27:04,080 لا يوجد اتصال 238 00:27:05,740 --> 00:27:10,490 أنا قطعت المراقبة تأكدي من أن "موجي" لا يلاحظ 239 00:27:10,490 --> 00:27:13,500 كيف؟ - لا اعرف ، تصرفي - 240 00:27:22,040 --> 00:27:25,370 أرني ما تستحقه ، برثا 241 00:27:26,790 --> 00:27:29,330 مرحبا - مرحبا - 242 00:27:35,950 --> 00:27:39,950 لم تكن أنت الناجي ، 2010؟ - بلى - 243 00:27:39,950 --> 00:27:42,490 اعتقدت أنك تبدو مألوفا 244 00:27:42,490 --> 00:27:46,240 لقد شاهدت ذلك؟ - بالتاكيد! هل فزت؟ - 245 00:27:46,250 --> 00:27:48,620 لا 246 00:27:48,620 --> 00:27:53,830 كيف وجدته؟ - بما أنك تسأل ، لقد كان مذهلاً - 247 00:27:53,830 --> 00:27:57,040 البحث عن قرصنة البحث عن القراصنة 248 00:28:22,000 --> 00:28:24,130 هل اتصلت؟ 249 00:28:25,420 --> 00:28:28,590 لا ، لا أعتقد ذلك. 250 00:28:33,130 --> 00:28:35,170 كيف حالها؟ 251 00:28:36,590 --> 00:28:41,210 تم إصلاح الأضرار الحادثه عن محاولتنا الأخيرة 252 00:28:41,210 --> 00:28:44,290 ... لكن موضوعات الاختبار 253 00:28:45,300 --> 00:28:50,590 مازالوا في رعاية نفسية واحتجاز اجباري 254 00:28:54,500 --> 00:28:56,170 وجدت القرصنة 255 00:28:56,170 --> 00:28:58,880 رائع 256 00:29:03,670 --> 00:29:09,630 ،بمجرد أن يعمل هذا الشيء لن نحارب أعدائنا بأيدينا 257 00:29:09,630 --> 00:29:14,130 .هذه الأمة ستكون ملاذا آمنا شكرا لك 258 00:29:14,130 --> 00:29:20,050 أحتاج إلى الخوارزمية لجعل كمبيوتر الكم يعمل 259 00:29:23,000 --> 00:29:24,750 وسوف تحصل عليه 260 00:29:29,920 --> 00:29:35,330 "المخابرات الدفاعية ، شعبة السيبرانية." ما هذا؟ 261 00:29:38,420 --> 00:29:42,380 الهدف التفتيش 262 00:29:47,250 --> 00:29:50,500 "الطعن مرة أخرى" - بلى - 263 00:29:50,500 --> 00:29:55,500 .افسدت .انها مجرد تمويه لنا جميعا 264 00:29:55,500 --> 00:30:01,580 اختبار سطح الهدف من أهداف الهجوم 265 00:30:01,580 --> 00:30:05,250 الوصول إلى الشبكة وجد 41 حاسوب 266 00:30:05,960 --> 00:30:12,960 ذهبت "آنا ويكمان بدون هذه الكاميرا لذا لم نجدها أبدًا 267 00:30:12,960 --> 00:30:16,330 شاشتك. انها مومضه. دعيني أري 268 00:30:20,000 --> 00:30:22,370 انه يدخل خلسة 269 00:30:22,370 --> 00:30:28,620 نجا" هنا. نحن نتعرض للاختراق مرة أخري" اسمع. نحن عرضة للهجوم. 270 00:30:28,620 --> 00:30:31,620 الهجوم الغاشم الذي تم شنه 271 00:30:33,670 --> 00:30:38,040 ماذا تفعل؟ اختراق جهاز المخابرات الدفاعية؟ 272 00:30:38,040 --> 00:30:40,710 ليس لدي وقت ايها الشبح - ...على أن - 273 00:30:40,710 --> 00:30:43,790 سأتحدث معك لاحقا 274 00:30:43,790 --> 00:30:47,460 الوقت المقدر للنجاح 3 دقائق 56 ثانية 275 00:30:47,460 --> 00:30:52,080 الحالة - يتم إرسال خدمة الأمن - 276 00:30:57,210 --> 00:31:00,750 استلمت هذا. فريق برافو في العبور 277 00:31:02,420 --> 00:31:05,910 إنه من هذه المنطقة قمنا بتثليث الإشارة 278 00:31:05,920 --> 00:31:08,870 هل يمكن أن تكون آنا؟ - بالتأكيد ، قد تكون - 279 00:31:08,870 --> 00:31:11,500 لقد تجاوزوا جدار الحماية 280 00:31:12,330 --> 00:31:13,620 تأسيس الوصول 281 00:31:13,620 --> 00:31:17,700 دعونا نرى من يختبئ امسكتك 282 00:31:17,710 --> 00:31:23,500 لدي المصدر، يتم توجيه الإشارة من اتصال بلوتوث هناك 283 00:31:23,500 --> 00:31:26,040 من موقف السيارات لدينا - من خلال سيارتنا؟ - 284 00:31:26,040 --> 00:31:28,790 يتم ترحيل الإشارة 285 00:31:38,080 --> 00:31:40,040 زيوس؟ 286 00:31:40,040 --> 00:31:43,250 يتم توجيهها من خلال جهازك اللوحي 287 00:31:45,710 --> 00:31:50,670 هناك جهاز إرسال به - انتظر. تعال الى هنا - 288 00:31:51,040 --> 00:31:54,790 مارك مولر، يقومون بالوصول "إلى ملفات "زيوس 289 00:32:00,580 --> 00:32:04,500 إنه الطفل، هو الوحيد الذي لمس الكمبيوتر اللوحي 290 00:32:04,500 --> 00:32:07,040 ابنها البالغ من العمر 13 عامًا؟ - نعم - 291 00:32:07,040 --> 00:32:12,120 إذا قمت بإزالته ، فإنهم سيعرفون أنهم قد كشفوا 292 00:32:15,580 --> 00:32:17,830 لدينا عنوان 293 00:32:24,500 --> 00:32:29,460 مقهى انترنت دوم 200 متر من موقع "آنا" المعروف 294 00:32:29,460 --> 00:32:34,170 الهدف هو مقهي دوم - فهمت - 295 00:32:34,870 --> 00:32:38,040 ما هو زيوس؟ - إنها سرية. أعطني هذا - 296 00:32:38,040 --> 00:32:43,330 المشتبه به آنا ويكمان. إنها غير مستقرة. 297 00:32:43,330 --> 00:32:45,870 إنها تحاول الهرب - حاضر - 298 00:32:45,870 --> 00:32:50,120 جاهز - فريق برافو ، الوصول في 60 ثانية - 299 00:32:52,170 --> 00:32:54,410 انظر الى هذا 300 00:32:54,410 --> 00:32:57,370 يتم النسخ 301 00:32:57,370 --> 00:33:00,370 هل من الممكن أن احصل - على توقيعك الشخصي؟ !بالطبع - 302 00:33:00,370 --> 00:33:04,540 ما اسمك؟ - سافانا - 303 00:33:04,540 --> 00:33:09,750 مهلا! تحتاج إلى رؤية الصور في سجل القصاصات الخاص بي 304 00:33:11,540 --> 00:33:13,710 لماذا لا يعملون؟ 305 00:33:20,460 --> 00:33:23,330 لقد عرف أن الكاميرات تعطلت 306 00:33:27,540 --> 00:33:32,040 فريق برافو في الموقع الانتقال إلى الهدف 307 00:33:39,170 --> 00:33:44,410 جميع الاختبارات لدينا في هذا المجلد لا يمكن ترك هذا المبنى 308 00:33:44,420 --> 00:33:49,290 هل ننهي الاتصال؟ - لا ، يجب أن نتركه لها - 309 00:33:49,290 --> 00:33:55,620 أين المراقبة؟ - تم تجاوزه إنهم أذكياء - 310 00:33:56,460 --> 00:34:00,040 لقد وضعت على الغطاء الخاص بك لتجنب الاعتراف 311 00:34:11,160 --> 00:34:13,330 !اللعنة ، إنها الشرطة 312 00:34:15,620 --> 00:34:19,040 على استعداد للأقتحام - ماذا نفعل؟ - 313 00:34:24,660 --> 00:34:26,620 الخروج 314 00:34:28,210 --> 00:34:30,210 يبتعد ،انه رائع 315 00:34:33,500 --> 00:34:35,870 يجب علينا إنهاء الاتصال 316 00:34:35,870 --> 00:34:39,790 على استعداد للأقتحام - تم تأمين التصريح - 317 00:35:02,080 --> 00:35:06,460 . في الخلف الصف الثاني من الخلف، احصل عليها 318 00:35:07,040 --> 00:35:08,330 يتم النسخ 319 00:35:08,330 --> 00:35:10,710 96% 320 00:35:17,290 --> 00:35:21,040 الشرطة ، ارفع يديك 321 00:35:22,500 --> 00:35:24,750 من أنت؟ 322 00:35:40,000 --> 00:35:44,200 مارك مولر، النسخ لا يزال قيد التقدم 323 00:35:44,210 --> 00:35:47,040 100% - العثور علي الواجهه - 324 00:35:47,040 --> 00:35:52,200 هل يحتوي الكمبيوتر على جهاز إرسال؟ - نعم ، مع شعار القراصنة - 325 00:35:52,210 --> 00:35:55,210 إذا كانت هي ، يجب أن تكون قريبة 326 00:35:55,580 --> 00:35:58,290 هذا هو 327 00:36:15,290 --> 00:36:18,500 ابحث عن مخارج أخرى في الموقع 328 00:36:22,210 --> 00:36:27,750 هربت من خلال المطعم تحقق من الخروج الخلفي 329 00:36:42,290 --> 00:36:44,830 ما حدث بحق الجحيم؟ 330 00:36:47,370 --> 00:36:51,290 لقد كان بنيامين ،ابنها وفقاً للمساعد 331 00:36:51,290 --> 00:36:54,620 هو وفتاة من دار ...الأيتام، هم 332 00:36:54,620 --> 00:36:57,040 هل انتهينا من هنا؟ 333 00:37:04,000 --> 00:37:08,210 الإبلاغ عنهم للبحث - للمتسللين البالغين من العمر 13 عامًا؟ - 334 00:37:08,210 --> 00:37:12,000 لا ، عن الأيتام هل هناك مجال للضحك 335 00:37:31,290 --> 00:37:35,500 هل قمت بمسح السجل الخاص بي؟ - لا - 336 00:37:35,500 --> 00:37:40,580 ماذا الذي تفعله؟ - اخترق شعبة الدفاع الإلكتروني - 337 00:37:40,580 --> 00:37:43,160 هل لديك المحمول؟ - لماذا؟ - 338 00:37:43,170 --> 00:37:45,410 فقط أعطيه لي 339 00:37:45,410 --> 00:37:53,500 سيقوم البرلمان بإدخال نظام تصويت جديد مع مصادقة بصمة الإصبع 340 00:37:59,210 --> 00:38:02,960 ماذا تفعل؟ 341 00:38:02,960 --> 00:38:07,580 يمكنهم تتبع هاتفك المحمول - ماذا عن خاصتك؟ - 342 00:38:15,580 --> 00:38:18,330 كنت أرغب في مسح السجل الخاص بي ، وليس أن أضيف عليه 343 00:38:18,330 --> 00:38:21,500 "عودي إلى "سولجاردين 344 00:38:29,090 --> 00:38:32,220 ما هذا؟ - أين جهاز أستنشاق الربو؟ - 345 00:38:32,220 --> 00:38:34,550 كان في جيبك 346 00:38:42,380 --> 00:38:45,390 أنت مدين لي بمعروف 347 00:38:46,800 --> 00:38:53,380 بنيامين ويكمان البالغ من العمر 13 عامًا وسافانا بلوم البالغة من العمر 14 عامًا 348 00:38:53,380 --> 00:38:59,550 مطلوبون في قضية - إحراق الممتلكات عمداً لقد هربوا من دار الأيتام في سولجاردين 349 00:38:59,550 --> 00:39:05,260 بنيامين ويكمان ذو بنية ...متوسطة بشعر فاتح، سافانا 350 00:39:05,260 --> 00:39:08,090 !هذا نحن 351 00:39:08,090 --> 00:39:11,930 يرجى الاتصال بالسلطات في الحال 352 00:39:14,550 --> 00:39:18,590 ماذا بحق الجحيم فعلت؟ - إنها أمي - 353 00:39:18,590 --> 00:39:22,670 ماذا؟ - اعتقدت أنها غرقت عندما قفزت - 354 00:39:22,680 --> 00:39:26,260 لكنها لم تمُت 355 00:39:26,260 --> 00:39:29,010 كيف علمت بذلك؟ - تعرفت عليها - 356 00:39:29,010 --> 00:39:36,000 أظهر لي رجل مخابرات الدفاع مقطع مراقبة من الأسبوع الماضي 357 00:39:36,000 --> 00:39:36,300 ماذا ستفعل؟ - سأبحث عنها ، بالطبع - أظهر لي رجل مخابرات الدفاع مقطع مراقبة من الأسبوع الماضي 358 00:39:36,300 --> 00:39:39,710 ماذا ستفعل؟ - سأبحث عنها ، بالطبع - 359 00:39:39,710 --> 00:39:44,920 كيف ستذهب للقيام بذلك؟ - باتباع الخيوط - 360 00:39:47,090 --> 00:39:51,000 أعتقد أنني أعرف أين يمكن أن نحطم - حسنا - 361 00:39:59,750 --> 00:40:02,080 ما هو زيوس؟ 362 00:40:05,340 --> 00:40:07,670 لا أستطيع الإجابة على ذلك 363 00:40:10,040 --> 00:40:13,580 ماذا عن آنا ويكمان التي تظهر الآن بعد سٍت سنوات؟ 364 00:40:13,590 --> 00:40:18,500 إنها كانت متصلة بمحاولة القرصنة الأسبوع الماضي، هل تعلمي ذلك؟ 365 00:40:18,500 --> 00:40:25,250 .يبدو أنك خائف عندما رأيتها هل لأنك درستما معًا؟ 366 00:40:25,250 --> 00:40:31,290 انتي تعرفي في ماذا اعتقد؟ أعتقد أن كل هذه المراقبة جعلتك تشعر بجنون العظمة 367 00:40:31,290 --> 00:40:33,920 هل رأيته من قبل؟ 368 00:40:35,330 --> 00:40:38,170 لا ، لم أراه من قبل 369 00:40:48,470 --> 00:40:52,630 الشرطة تبحث عنا - هل يمكن أن ندخل؟ - 370 00:40:54,930 --> 00:41:00,380 هذا ما اعتقدت - حسنا ،تعالوا - 371 00:41:00,380 --> 00:41:04,130 لم نبدأ بالنار ،هذا غير صحيح 372 00:41:04,130 --> 00:41:08,800 حسنا. فلماذا يقولون أنك فعلت؟ - لا اعرف - 373 00:41:09,930 --> 00:41:14,630 .سوف نسلم أنفسنا .أعطنا فقط حتى الغد 374 00:41:16,800 --> 00:41:21,140 هل يمكن أن نشرب شاي؟ - شاي؟ - 375 00:41:22,720 --> 00:41:25,470 نعم بالطبع 376 00:41:27,550 --> 00:41:30,260 ...أنا فقط يجب أن 377 00:41:31,630 --> 00:41:35,140 ... اعرف أين أضع الشاي 378 00:41:37,680 --> 00:41:40,550 ها هو 379 00:41:45,130 --> 00:41:48,380 مازال يعلق عليها الثمن 380 00:41:50,760 --> 00:41:54,800 شكراً، أنا أفعل ذلك في بعض الأحيان 381 00:41:54,800 --> 00:42:00,470 إنغريد" هو النسيان تماما" - وهذا يساعد في بعض الأحيان - في مجال عملي 382 00:42:00,470 --> 00:42:03,180 بالتأكيد نعم هو كذلك 383 00:42:08,630 --> 00:42:15,430 ابقيا هنا. سنعمل غدا - هذا اتفاق، تصبحي على خير - 384 00:42:30,510 --> 00:42:32,590 كيف الحال؟ 385 00:42:38,050 --> 00:42:42,760 ما هذا؟ - الملفات، التواريخ 386 00:42:43,130 --> 00:42:46,010 ...هذا التاريخ - ماذا عن ذلك؟ 387 00:42:47,630 --> 00:42:50,760 إنه اليوم الذي اختفت فيه أمي 388 00:42:56,140 --> 00:42:58,840 اختبار زيوس - 171 389 00:42:58,840 --> 00:43:03,510 ماذا تفعل القبعة؟ - يقيس نشاط عقلك - 390 00:43:03,510 --> 00:43:07,090 هذه اللوحة ترسل لك النبضات - حسنا - 391 00:43:07,090 --> 00:43:09,420 هل انت بخير؟ - نعم بخير - 392 00:43:09,430 --> 00:43:11,840 حسن، هذا هو اختبار رقم 171 393 00:43:11,840 --> 00:43:14,590 هذا لها 394 00:43:17,550 --> 00:43:20,760 الآن مجرد استرخاء 395 00:43:30,300 --> 00:43:33,010 حسنا ،ضع يدك على اللوحة 396 00:43:33,010 --> 00:43:37,510 ماذا كانت هي تعمل؟ - كانت عالمة دماغ - 397 00:43:37,510 --> 00:43:39,760 ربما هي لا تزال 398 00:43:43,180 --> 00:43:46,640 كم تدخن في اليوم؟ - علبة - 399 00:43:52,010 --> 00:43:54,720 ما الذي يفعلونه؟ 400 00:44:00,510 --> 00:44:03,010 لا اعرف 401 00:44:03,010 --> 00:44:05,630 كم تدخن في اليوم؟ 402 00:44:07,430 --> 00:44:10,760 . أنا لم أدخن يرجى اتخاذ واحده 403 00:44:10,760 --> 00:44:13,470 شكرا لك ، أنا لا ادخن 404 00:44:15,300 --> 00:44:18,550 هذا هو الصبي - من المدرسة؟ - 405 00:44:19,550 --> 00:44:23,260 نعم ، جهاز المخابرات الدفاعي. 406 00:44:25,010 --> 00:44:28,800 هذا مذهل - ماذا تفعل معه؟ - 407 00:44:28,800 --> 00:44:32,140 كان هناك عندما اختفت 408 00:44:34,640 --> 00:44:38,630 جعلته يترك التدخين - ولم يلاحظ - 409 00:44:38,630 --> 00:44:40,840 زيوس - اختبار 214 410 00:44:40,840 --> 00:44:44,970 اي طريق سوف تختار؟ - يمينا - 411 00:44:50,010 --> 00:44:54,510 اي طريق سوف تختار؟ - يسارا - 412 00:44:57,470 --> 00:45:04,180 أي أسئلة أخرى؟ - لا مزيد من الاسئلة. انتهى الاختبار - 413 00:45:08,550 --> 00:45:10,800 من ذاك؟ - هذا هو مارك مولر - 414 00:45:10,800 --> 00:45:13,920 مارك مولر لارسن ، المخابرات الدفاعية 415 00:45:13,930 --> 00:45:18,970 لقد مدحك بيتر علي أختبارك - قلت لك لا - 416 00:45:18,970 --> 00:45:24,590 أراد لها بيتر أن - تعمل مع المخابرات العسكرية 417 00:45:24,590 --> 00:45:26,840 لكنها لم ترغب في ذلك - 418 00:45:26,840 --> 00:45:29,300 ثم اختفت 419 00:45:31,630 --> 00:45:33,550 حقا 420 00:45:33,550 --> 00:45:37,970 ربما يمكننا الحديث عن ذلك ... آنا ، أنت لن 421 00:45:37,970 --> 00:45:42,010 الاختبار معنا في أيد أمينة - ! "آنا" - 422 00:45:43,260 --> 00:45:48,390 إنها لم ترسل لك حتى بطاقة بريدية؟ - لا لا شيء - 423 00:45:48,390 --> 00:45:48,590 كنت قد وجدت طريقة للبقاء على اتصال ربما كانت هنا طوال الوقت إنها لم ترسل لك حتى بطاقة بريدية؟ - لا لا شيء - 424 00:45:48,590 --> 00:45:55,270 كنت قد وجدت طريقة للبقاء على اتصال ربما كانت هنا طوال الوقت 425 00:46:00,270 --> 00:46:05,690 ماذا حدث؟ - أردت أن أحرق سجلي في الصندوق - 426 00:46:06,430 --> 00:46:12,720 لكنها لم تسير على ما يرام - أنا سوف اساعدك على محو - السجل الخاص بك 427 00:46:12,730 --> 00:46:15,310 أنا حقا آمل ذلك، أنت مدين لي 428 00:46:24,180 --> 00:46:26,310 ليلة سعيدة ، القراصنة 429 00:46:28,310 --> 00:46:34,020 كيف عرفت اسم القراصنة؟ - رأيت الشعار على كل - ما تملكه من معدات 430 00:46:45,190 --> 00:46:48,810 ...إذا سمعتي عن زيوس - سأخبرك - 431 00:46:48,810 --> 00:46:51,560 بالضبط 432 00:47:03,730 --> 00:47:07,640 مرحبا؟ - هذا انا ،أنا أرسل المزيد من المواد 433 00:47:07,640 --> 00:47:11,350 حسنا - إنه للتحقيق - 434 00:47:11,350 --> 00:47:16,060 من ذلك؟ - أنا لا أعرف ، لكنه في كل مكان - 435 00:47:16,060 --> 00:47:22,230 هل هناك اتصال من بيتر؟ - لا اعرف - 436 00:47:22,230 --> 00:47:26,640 بدا بيتر متوتراً أعتقد أنه يخفي شيئًا ما 437 00:47:26,640 --> 00:47:29,560 أنا اوافقك هو ومارك مولر يتصرفا بشكل مثير للغايه جدا 438 00:47:29,560 --> 00:47:35,520 أنا واثقه تمامًا أن لهما علاقة بزيوس وآنا ويكمان 439 00:47:35,520 --> 00:47:39,390 يبدو أنهم على غاية الاستعداد للحصول على عقد لها 440 00:47:40,640 --> 00:47:46,680 ماذا حصل بنيامين من الاختراق؟ - لا أستطيع الوصول إلي ملفات زيوس - 441 00:47:46,690 --> 00:47:53,100 ربما يعرف أكثر مما نعرف - نعم، علينا العمل مع مارك مولر - 442 00:47:53,100 --> 00:47:56,730 قد يمكّننا ذلك من الاتصال بـ بنيامين 443 00:48:01,000 --> 00:48:03,080 بنيامين 444 00:48:07,080 --> 00:48:09,790 أمي؟ 445 00:48:09,790 --> 00:48:12,790 هل نمت جيدا؟ - نعم - 446 00:48:23,170 --> 00:48:25,250 وقت الإفطار 447 00:48:26,920 --> 00:48:29,000 مهلا 448 00:48:31,000 --> 00:48:34,620 لنفعل ذلك ،عظيم 449 00:48:34,620 --> 00:48:39,790 من كان هذا؟ - فقط قم بعملك - 450 00:48:41,250 --> 00:48:43,330 من ذلك؟ 451 00:48:45,790 --> 00:48:49,330 ابني. كان في الجيش 452 00:48:49,330 --> 00:48:52,080 كان؟ 453 00:48:52,080 --> 00:48:54,160 نعم 454 00:48:56,870 --> 00:48:59,990 أنت فعلا تذكرني به 455 00:49:00,000 --> 00:49:05,660 ميزانية الدفاع هي أول مقترح لتطبيق نظام التصويت الجديد 456 00:49:05,660 --> 00:49:11,330 لكن الاضطرابات السياسية - وضعت النتيجة موضع تساؤل 457 00:49:12,410 --> 00:49:16,950 إذن ماذا أفعل معك أيضًا؟ 458 00:49:21,290 --> 00:49:25,790 بنيامين ، أنا الوصي الخاص بك يمكنك ان تثق بي 459 00:49:26,410 --> 00:49:29,490 أريد ما هو الأفضل لك 460 00:49:32,740 --> 00:49:35,290 بنيامين 461 00:49:36,620 --> 00:49:39,030 امي على قيد الحياة 462 00:49:39,040 --> 00:49:44,240 أفتقدت والدتك وتريدها أن تعود 463 00:49:44,240 --> 00:49:49,410 لذلك يمكنك تعويض هذا الواقع بإنها لا تزال على قيد الحياة 464 00:49:52,870 --> 00:49:57,700 إذا كانت أمك على قيد الحياة ،ربما لـ أتصلت بك 465 00:50:01,080 --> 00:50:06,200 ثق بي، من شأن الأم أن تفعل أي شيء لرؤية طفلها 466 00:50:12,120 --> 00:50:15,240 ...الشبح 467 00:50:15,250 --> 00:50:17,330 هاه؟ 468 00:50:18,000 --> 00:50:20,790 أحتاج لعمل شيء ما 469 00:50:29,460 --> 00:50:32,080 !!هل أنت يا أمي؟ 470 00:50:42,040 --> 00:50:44,120 أين أنت؟ 471 00:50:48,950 --> 00:50:51,040 ...في إنجريد 472 00:50:51,040 --> 00:50:53,960 !اخرج 473 00:50:57,620 --> 00:51:01,330 محطة فلينثولم ، الآن! لا تثق بأحد 474 00:51:01,330 --> 00:51:04,500 ماذا تفعل؟ - لقد كنت على حق - 475 00:51:04,500 --> 00:51:06,830 كانت هنا طوال الوقت - ماذا؟ - 476 00:51:06,830 --> 00:51:10,870 امي. هي الشبح ، صديقي الذي على الإنترنت 477 00:51:10,870 --> 00:51:13,750 انت متأكد؟ - أنا سأقابلها - 478 00:51:13,750 --> 00:51:15,950 متى؟ - الآن - 479 00:51:15,960 --> 00:51:18,620 عليكي أن تكوني سريعة 480 00:51:21,370 --> 00:51:24,750 ماذا تقول؟ - ماذا؟ - 481 00:51:24,750 --> 00:51:26,830 اتصلت بالشرطة 482 00:51:37,830 --> 00:51:40,450 أصعد 483 00:51:58,000 --> 00:52:01,380 لقد رحلوا - غادروا الشقة - 484 00:52:01,380 --> 00:52:03,670 شيء جيد حصلنا على هذه النصيحة 485 00:52:04,670 --> 00:52:07,840 وخدمة الأمن؟ - في السعي - 486 00:52:07,840 --> 00:52:11,710 يجب علينا إلقاء القبض عليهم؟ - لا ، نحن بحاجة إلى الأم - 487 00:52:11,710 --> 00:52:15,750 إلى أين نحن ذاهبون؟ - محطة فلينثولم - 488 00:52:17,840 --> 00:52:22,170 في القطار إلى فلينثولم - هم في المترو إلى فلينثولم - 489 00:52:22,170 --> 00:52:26,130 . دعونا الحصول على البصرية . ضعه على الشاشة الرئيسية 490 00:52:26,130 --> 00:52:29,170 خدمة الأمن؟ - في الموقع - 491 00:52:29,170 --> 00:52:32,380 لا يوجد اتصال - كن واضحا - 492 00:52:54,000 --> 00:52:58,090 القطار إلى فلينثولم على المسار واحد 493 00:53:06,630 --> 00:53:08,710 القطار لـ فانلوسي - 494 00:53:18,380 --> 00:53:21,130 دعونا نرى بمن نلتقي 495 00:53:25,000 --> 00:53:27,710 قالت أن التجمع سيكون هنا 496 00:53:40,000 --> 00:53:42,960 اللعنه، ليست هي ، هيا 497 00:53:44,420 --> 00:53:46,120 مارك مولر 498 00:53:47,790 --> 00:53:50,670 انهم يركضون - قف علي جانب - 499 00:53:54,420 --> 00:53:57,750 كيف رأونا؟ - لا اعرف - 500 00:54:05,000 --> 00:54:07,330 من ذلك؟ - ليف فولك - 501 00:54:07,330 --> 00:54:10,290 .قف علي جانب كن واضحا 502 00:54:10,290 --> 00:54:13,540 كرر؟ - أنت تخيفهم - 503 00:54:14,000 --> 00:54:17,210 !ليف فالك - ستأتي مرة أخرى؟ - 504 00:54:17,210 --> 00:54:22,460 هذا سيكون له عواقب - دعنا نحصل على الملفات اذا استطعنا - 505 00:54:22,460 --> 00:54:25,210 يجب علينا القفز؟ 506 00:54:25,210 --> 00:54:27,340 لا 507 00:54:55,000 --> 00:54:57,880 بنيامين ،أريد فقط أن أتحدث 508 00:55:05,090 --> 00:55:07,960 !بنيامين 509 00:55:09,250 --> 00:55:11,170 إذا كنت ستساعدني ، أنا سأساعدك 510 00:55:11,170 --> 00:55:13,920 ماذا يقولون؟ - الصوت ليس واضحا - 511 00:55:13,920 --> 00:55:19,460 فلنخرج من هنا - أنت لا تعرف ما أنت تواجه - 512 00:55:19,460 --> 00:55:24,420 إنهم يكذبون علينا دعينا نجد أمي هيا 513 00:55:24,420 --> 00:55:28,000 في مرحلة ما ، تحتاج .إلى الوثوق بشخص ما 514 00:55:37,550 --> 00:55:40,210 بنيامين 515 00:55:46,340 --> 00:55:48,880 الشاحنة - هاه؟ - 516 00:55:48,880 --> 00:55:51,380 لقد رأيت ذلك من قبل 517 00:55:57,000 --> 00:55:59,250 !بنيامين 518 00:55:59,250 --> 00:56:03,750 إنهم يتجهون نحو موقف السيارات - إرسالوا فريق ثاني - 519 00:56:03,750 --> 00:56:08,000 هناك، هذا هو اتصالهم من الشاحنة 520 00:56:13,290 --> 00:56:16,210 إنهم يبتعدون 521 00:56:16,210 --> 00:56:19,250 ماذا سنفعل؟ - لنلق القبض عليهم - 522 00:56:19,250 --> 00:56:21,580 شكرا لكم 523 00:56:22,830 --> 00:56:25,000 انت فقط - ماذا؟ - 524 00:56:25,000 --> 00:56:27,120 ليست هي. هيا 525 00:56:28,500 --> 00:56:32,580 سأكون بلهاء اذا حصلوا عليك - كيلانا ، أو لا - 526 00:56:32,580 --> 00:56:35,040 هناك شخص ما معه حسنا 527 00:56:35,040 --> 00:56:38,290 على ما اظن ، أدخل - هيا أدخل - 528 00:56:41,540 --> 00:56:44,080 !بنيامين ، يمكنني مساعدتك 529 00:56:47,750 --> 00:56:49,960 لقد هربوا 530 00:56:49,960 --> 00:56:52,750 ماذا تفعل؟ 531 00:56:58,580 --> 00:57:04,290 !لا يمكنك أن تأخذ أشيائي ماذا تفعل؟ 532 00:57:04,290 --> 00:57:07,330 !توقف عن ذلك !ابتعد أو ارحل 533 00:57:07,330 --> 00:57:10,700 ما هذا؟ - لا يمكنك أن تأخذ ذلك - 534 00:57:10,710 --> 00:57:13,200 هي في حاجة إليها - اعطني اياه - 535 00:57:13,210 --> 00:57:15,210 لديها مرض الربو 536 00:57:20,000 --> 00:57:23,620 ما الذي حصلنا عليه؟ - لقد فقدناهم - 537 00:57:23,620 --> 00:57:25,910 ماذا حدث؟ - ...لقد هربوا - 538 00:57:25,910 --> 00:57:28,000 !اللعنة 539 00:57:52,500 --> 00:57:55,330 أين أمي؟ 540 00:57:55,330 --> 00:57:58,660 لقد راجعتهم - نحن في طريقنا - 541 00:59:07,000 --> 00:59:09,660 أين أمي؟ 542 00:59:13,160 --> 00:59:16,210 هيمد؟ 543 00:59:20,660 --> 00:59:22,910 أنت سبب كل هذا؟ 544 00:59:31,830 --> 00:59:35,040 انتظر هنا 545 00:59:49,000 --> 00:59:51,660 أمي؟ 546 01:00:03,160 --> 01:00:05,250 بنيامين 547 01:00:09,370 --> 01:00:11,370 مرحبا 548 01:00:12,460 --> 01:00:15,210 لماذا تركتيني؟ 549 01:00:33,250 --> 01:00:35,330 لقد كبرت كثيرا 550 01:00:38,040 --> 01:00:41,870 ما حجم حذاءك؟ - 45 - 551 01:00:48,580 --> 01:00:51,500 لماذا غادرتي؟ 552 01:00:53,750 --> 01:00:57,670 هذا هو أصعب شيء قمت به - لماذا؟ - 553 01:01:06,040 --> 01:01:09,580 هيا ،تعال معي 554 01:01:15,460 --> 01:01:18,620 ضعها في المقصورة - !بنيامين - 555 01:01:18,620 --> 01:01:22,620 - علينا أن نتحقق منها - انها ساعدتني 556 01:01:22,620 --> 01:01:27,000 - لا تستطيع المجيء ، ماذا توقعت؟ - انها معي. 557 01:01:27,000 --> 01:01:30,410 - هيمد ، ضعها في المقصورة - بنيامين. 558 01:01:30,420 --> 01:01:34,330 سوف يعيدونني إلى دار الأيتام القديمة 559 01:01:37,620 --> 01:01:40,410 لا تقلقي انها سافانا 560 01:01:40,420 --> 01:01:44,040 نعم ، لكن لا يمكننا الوثوق بأي أحد 561 01:01:46,750 --> 01:01:51,370 - انتقلت للتو إلى سولجاردين - وأنا أعلم ذلك 562 01:01:58,460 --> 01:02:02,960 سافانا ، عليكي البقاء هنا هل تفهمي؟ 563 01:02:09,500 --> 01:02:12,210 هل هذا دي اكس في-7520؟ 564 01:02:12,210 --> 01:02:16,080 - يمحو المسارات الرقمية؟ - بالضبط 565 01:02:16,080 --> 01:02:20,000 - اعتقدت فقط وكالة المخابرات المركزية لديها واحدة - و أنا 566 01:02:22,290 --> 01:02:25,290 انظر إلى كيف قمت بمسح مساراتي 567 01:02:26,710 --> 01:02:30,750 - من اين حصلت على هذا؟ - فعلتها بنفسي 568 01:02:31,080 --> 01:02:33,210 لك التقدير 569 01:02:34,330 --> 01:02:39,330 دعني أريك شيئا. مولد تشفير 570 01:02:43,370 --> 01:02:48,920 لماذا تبحث المخابرات العسكرية عنكِ؟ 571 01:02:50,580 --> 01:02:54,160 - لقد صنعت شيئا هم يريدونه - زيوس؟ 572 01:02:54,160 --> 01:02:59,500 .نعم .كان مجرد تطبيق إعادة تأهيل بسيط 573 01:03:00,500 --> 01:03:08,120 ، لكن لسوء الحظ قد يكون هذا الاختراع خطيرًا جدًا في الأيدي الخطأ 574 01:03:10,960 --> 01:03:15,290 - لا يمكنهم إكماله بدونك؟ - لا 575 01:03:16,290 --> 01:03:18,830 أنا فقط لدي الخوارزمية 576 01:03:19,500 --> 01:03:22,200 هنا 577 01:03:22,210 --> 01:03:27,370 سيفعلون أي شيء لجعلي أبرمج الكمبيوتر الخاص بهم 578 01:03:27,370 --> 01:03:30,080 أنت نقطة ضعفي 579 01:03:33,210 --> 01:03:36,170 هم يعرفون ذلك 580 01:03:43,000 --> 01:03:49,670 - ماذا فعلتِ لفترة طويلة؟ - حاولت منع ما سهلته 581 01:03:49,670 --> 01:03:53,040 - تغيير الناس؟ - نعم 582 01:04:03,000 --> 01:04:06,000 لماذا لديكِ صورة له؟ 583 01:04:06,870 --> 01:04:12,910 لم يكن في مخابرات الدفاع حين ذلك لقد درسنا معا 584 01:04:12,910 --> 01:04:16,330 - أنتي عملت على زيوس؟ - نعم 585 01:04:17,330 --> 01:04:20,200 وأنتم فقط عملتما معا؟ 586 01:04:20,750 --> 01:04:23,620 شكرا لك 587 01:04:27,400 --> 01:04:34,820 لم أجد شيئًا على الفتاة. إذا كنا لا نستطيع الوثوق بها ، فهي ماهرة للغاية 588 01:04:34,820 --> 01:04:38,490 - لقد أخبرتك - حسنا 589 01:05:13,400 --> 01:05:16,280 تعال معي 590 01:05:28,570 --> 01:05:31,780 لن ترسيلني بعيداً أليس كذلك؟ 591 01:05:34,190 --> 01:05:38,440 أعتقد أنني بجنون العظمة أنا آسفه 592 01:05:40,200 --> 01:05:43,030 يقول بنيامين أننا يمكن أن نثق بك 593 01:05:48,240 --> 01:05:52,940 - ...أنا آسف ، أنا - إنه في الطابق العلوي الأيمن وإلى اليسار 594 01:05:53,990 --> 01:05:56,740 - هل تشعري بدوار البحر؟ - قليلاً 595 01:06:06,240 --> 01:06:09,030 - تحدث الي - لقد حصلنا عليهم 596 01:06:09,030 --> 01:06:14,030 بادئ ذي بدء ،اعتقدت أنه الشبح كان شخصًا يعاني من السمنة المفرطة - 597 01:06:14,030 --> 01:06:16,610 - اختراق بطاقات الائتمان في الطابق السفلي له 598 01:06:16,610 --> 01:06:22,740 إذا كنت تعرف عدد "...المرات التي أردت أن أخبرك بها ، "أنا أمك 599 01:06:26,570 --> 01:06:29,030 لماذا لم تقولي؟ 600 01:06:31,440 --> 01:06:34,900 إذا كنت على قيد الحياة ، فحياتك في خطر 601 01:06:36,740 --> 01:06:39,610 أنا فعلت هذا لحمايتك 602 01:06:45,000 --> 01:06:48,040 هيمد تراقبك 603 01:06:49,210 --> 01:06:52,380 تحتاجين إلى رؤية هذا 604 01:06:53,630 --> 01:06:57,750 - هل شاهد أحد يدي اليسرى؟ - نعم ، هناك نذهب 605 01:06:57,750 --> 01:07:00,420 إنه بيتر 606 01:07:00,420 --> 01:07:04,370 - فشل اختبار الموضوع الثالث - من أنت؟ 607 01:07:04,380 --> 01:07:06,710 يجب أن تدخل المستشفى الآن 608 01:07:06,710 --> 01:07:12,840 يعمل جهاز الكمبيوتر الكمي الخاص بهم ، لكن الأشخاص الذين يخضعون للاختبار يصبحون مجانين 609 01:07:14,960 --> 01:07:19,210 - لدينا دخلاء - سافانا 610 01:07:24,880 --> 01:07:28,380 جهز دراجتي ، يجب أن نذهب 611 01:07:36,710 --> 01:07:39,080 إنه جهاز إرسال 612 01:07:39,080 --> 01:07:41,460 - ليس لديها ربو؟ - لا 613 01:07:41,460 --> 01:07:44,790 - لقد جعلوني أقودهم إليكي - نعم 614 01:07:48,000 --> 01:07:51,670 - احصل عليه بعيدا حيث لا يمكنهم العثور عليه - بالطبع 615 01:07:51,670 --> 01:07:55,960 - بنيامين ، هيا - !ماما 616 01:07:55,960 --> 01:07:59,420 - كُف عن هذا يا بنيامين - أريد أن أكون معك 617 01:08:01,000 --> 01:08:03,330 سوف يستخدمونك ضدي 618 01:08:03,330 --> 01:08:06,580 - اتصلي بالشرطة - هم الشرطة 619 01:08:06,580 --> 01:08:10,080 - انهم قادمون - إلى أين ستذهبي؟ 620 01:08:10,080 --> 01:08:16,420 كف عن هذا يا بنيامين لا أعرف ، لكنهم لا يستطيعون اللحاق بنا 621 01:08:36,790 --> 01:08:38,870 خذ 622 01:08:44,170 --> 01:08:46,330 اصعد ، هيا يا بنيامين 623 01:09:07,000 --> 01:09:11,500 - حصلوا عليها - !دعني اذهب! لن تحصل عليه 624 01:09:58,460 --> 01:10:01,830 ما الذي يجري؟ أين هو الكمبيوتر؟ 625 01:10:01,840 --> 01:10:06,960 - لقد انتقلنا إلى مكان آمن - لم يخبرني أحد 626 01:10:08,750 --> 01:10:13,840 هذه البداية لدينا أخيرا آنا ويكمان 627 01:10:16,210 --> 01:10:20,460 - كيف؟ - لقد قادنا الولد إليها 628 01:10:20,460 --> 01:10:23,000 أين هي الأن؟ 629 01:10:23,000 --> 01:10:24,000 - في مكان لن نراها فيه - نحن؟ أين هي الأن؟ 630 01:10:24,000 --> 01:10:27,040 - في مكان لن نراها فيه - نحن؟ 631 01:10:27,750 --> 01:10:31,080 من الجحيم "نحن"؟ 632 01:10:32,460 --> 01:10:37,500 - نحن لسنا المخابرات الدفاعية؟ - نحن أيضا المخابرات الدفاعية 633 01:10:37,500 --> 01:10:44,170 - نحن في كل مكان - انت موجود 634 01:10:44,170 --> 01:10:47,500 المنظمة التي تديرها القطاع الخاص هل حقيقي؟ 635 01:10:47,500 --> 01:10:54,460 يموت شعبنا بسبب فشل السياسيين في التحرك لا يمكننا الوثوق بالديمقراطية 636 01:10:55,000 --> 01:10:58,870 ما الذي تعتزم القيام به مع زيوس والكمبيوتر الكمي؟ 637 01:10:58,870 --> 01:11:02,040 هل أنت معنا أم ضدنا؟ 638 01:11:09,290 --> 01:11:14,750 - ماذا سيحدث لـ آنا؟ - هذا راجع اليك 639 01:11:14,750 --> 01:11:17,000 ربما ستفقد عقلها 640 01:11:17,000 --> 01:11:20,960 - لديها ابن ، مارك - أختار 641 01:11:37,120 --> 01:11:40,750 انهم في كل مكان. أهرب ، بنيامين 642 01:11:45,540 --> 01:11:48,500 هيا، ما الذي يمنعك؟ 643 01:12:02,000 --> 01:12:05,370 - مرحبا - هل إنغريد هناك؟ 644 01:12:06,410 --> 01:12:09,830 لا ، أنا في إجازة مع أمي وأبي 645 01:12:13,000 --> 01:12:19,250 - هل من أحد اسمه إنغريد يعيش هنا؟ - "لا ، لقد استأجرنا الشقة على "ايربنب 646 01:12:20,250 --> 01:12:22,210 كان كل شيء كذب 647 01:12:22,210 --> 01:12:24,710 سافانا 648 01:12:27,500 --> 01:12:31,290 - مازال عليها الثمن - شكراً 649 01:12:37,080 --> 01:12:41,130 أبي ، صبي يسأل عن شخص يدعى إنغريد 650 01:12:44,960 --> 01:12:48,630 أنت لا تعرف ما أنت ضده 651 01:12:49,790 --> 01:12:53,580 في مرحلة ما ، تحتاج إلى الوثوق بشخص ما 652 01:12:53,590 --> 01:12:56,000 إذا كنت ستساعدني ، سأساعدك 653 01:13:06,380 --> 01:13:11,130 .ها أنت ذا .تم مسح السجل الخاص بك 654 01:13:14,090 --> 01:13:18,170 لقد قادتينا إلى والدة بنيامين كما أخبرناكي بالضبط، شكراً 655 01:13:18,170 --> 01:13:19,170 حظاً سعيداً في العثور على أسرة حاضنة. . انتي تستحقين ذلك لقد قادتينا إلى والدة بنيامين كما أخبرناكي بالضبط، شكراً 656 01:13:19,170 --> 01:13:23,920 حظاً سعيداً في العثور على أسرة حاضنة. . انتي تستحقين ذلك 657 01:13:25,920 --> 01:13:29,960 ما فعلتيه سيحدث فرقًا كبيرًا 658 01:13:33,250 --> 01:13:36,080 ماذا سيحدث لهم؟ 659 01:13:36,090 --> 01:13:40,750 لا تقلقي حيال ذلك. سوف نعتني بهم 660 01:14:55,250 --> 01:14:57,920 - مرحبا - انتي؟ 661 01:15:01,750 --> 01:15:05,080 أنا يمكن أن أقتلك لقد طعنتيني في ظهري 662 01:15:05,080 --> 01:15:07,500 لقد وعدت أنك ستساعدني 663 01:15:07,500 --> 01:15:12,250 - لقد سلمتينا إلى إنغريد - اعتقدت أن والدتك سوف ترسلني بعيدا 664 01:15:12,250 --> 01:15:17,710 كانوا قد أرسلوا لي . لن أحصل على عائلة حاضنة أبدًا 665 01:15:17,710 --> 01:15:21,210 - لم يكن لدي اي خيار - لقد وجدت أمي فقط 666 01:15:21,210 --> 01:15:23,460 أنا أعرف كيف أجدها 667 01:15:24,880 --> 01:15:27,000 كيف؟ 668 01:15:28,290 --> 01:15:32,670 - أنا لا أعرف أين هي - !يا لها من خطة رائعة 669 01:15:33,080 --> 01:15:35,960 لكن لدينا شيء يريدونه 670 01:15:35,960 --> 01:15:39,250 - ماذا؟ - انت 671 01:15:41,330 --> 01:15:43,420 لماذا يجب أن أثق بك؟ 672 01:15:48,000 --> 01:15:53,290 هل ستعود إلى سولجاردن؟ العودة إلى بيع درجات جيدة؟ 673 01:15:53,290 --> 01:15:57,380 سمعتهم يتحدثون عن التصويت في البرلمان 674 01:16:08,380 --> 01:16:11,250 أعتقد أنها كبيرة ولكنها ليست جيدة 675 01:16:32,000 --> 01:16:34,410 كيف تريدي مني أن أجدها؟ 676 01:16:34,410 --> 01:16:36,790 لا يمكنك ذلك 677 01:16:36,790 --> 01:16:39,000 ماذا تقولي؟ 678 01:16:42,170 --> 01:16:44,250 نسمح لهم بالعثور عليك 679 01:16:54,830 --> 01:16:57,660 سنحتاج هذا 680 01:16:57,670 --> 01:17:00,500 ها أنت ذا 681 01:17:00,500 --> 01:17:02,910 سنحتاج إلى بعض المساعدة أيضًا 682 01:17:07,290 --> 01:17:10,170 أنا أعرف من يستطيع مساعدتنا 683 01:17:40,000 --> 01:17:42,120 - اذهبا - لماذا لا نتصل به؟ 684 01:17:42,130 --> 01:17:46,040 سمعت بنيامين وهم يستمعون 685 01:17:51,870 --> 01:17:55,540 - هل لديك رخصة لذلك؟ - كلا 686 01:18:38,830 --> 01:18:41,960 تقاسم الموقع مع أنفاق 687 01:18:51,040 --> 01:18:53,580 هل أنت فخوره بنفسك؟ 688 01:18:54,250 --> 01:18:57,410 احمق مفيد 689 01:18:57,420 --> 01:19:03,540 - نحن الوطنيون - الذي يتناغم مع الأغبياء، أليس كذلك؟ 690 01:19:03,540 --> 01:19:09,710 . ليس لديك الخوارزمية . مواضيع الاختبار الخاصة بك تسير بجنون 691 01:19:12,880 --> 01:19:20,250 . الأخصائيه الاجتماعيه . تبدين أفضل في هذه الستره مما كنتي في التمويه 692 01:19:26,790 --> 01:19:28,790 !بنيامين 693 01:19:41,000 --> 01:19:44,910 !إنهم يريدون التأثير على السياسيين 694 01:19:46,330 --> 01:19:50,740 - سوف يقومون بانقلاب. - ليس انقلابًا إذا لم يلاحظ أحد 695 01:19:50,750 --> 01:19:53,830 - يجب أن لا تكون هنا - ضعه على الكرسي 696 01:19:53,830 --> 01:19:55,580 ! لا 697 01:19:55,580 --> 01:19:58,530 سنسمح له بالرحيل عندما يكون لدينا الخوارزمية 698 01:19:58,540 --> 01:20:01,410 أنا آسف يا أمي لقد وجدوني 699 01:20:02,450 --> 01:20:07,700 - ماذا عن هيمد؟ أين هو؟ - دعينا نقول أنه في إجازة مرضية 700 01:20:07,700 --> 01:20:11,500 سوف تجعلي السياسيين الدمي الخاصة بكِ 701 01:20:12,410 --> 01:20:19,700 لن تحصلي على شئ زيوس يتيح للسياسيين اتخاذ القرارات الصحيحة 702 01:20:20,500 --> 01:20:27,870 في رأينا السياسي الذي يلبي احتياجات ناخبيه لا يستطيع اتخاذ القرارات الصحيحة 703 01:20:37,580 --> 01:20:41,790 هذا سيحمي بلدنا أطلق سراحها 704 01:20:41,790 --> 01:20:44,160 نحن على الاستعداد تقريبا. 705 01:21:02,120 --> 01:21:04,200 مارك مولر 706 01:21:04,790 --> 01:21:08,280 - شخص ما يحاول تنزيل فيروس - أين؟ 707 01:21:08,290 --> 01:21:11,330 - طبق الأقمار الصناعية - افحصها 708 01:21:12,000 --> 01:21:14,630 تجاوز الاتصال 709 01:21:14,630 --> 01:21:17,460 استمر 710 01:21:18,590 --> 01:21:21,170 أشعلها 711 01:21:22,460 --> 01:21:25,710 التنشيط خلال 60 ثانية 712 01:21:37,710 --> 01:21:40,880 التنشيط خلال 40 ثانية. 713 01:21:46,880 --> 01:21:50,590 ! آنا، هيا 714 01:21:50,590 --> 01:21:53,210 التنشيط خلال 30 ثانية 715 01:22:02,880 --> 01:22:06,710 التنشيط خلال 20 ثانية 716 01:22:14,800 --> 01:22:17,340 التنشيط خلال عشر ثوان 717 01:22:22,130 --> 01:22:28,790 خمسة. أربعة. ثلاثة. اثنان 718 01:22:30,000 --> 01:22:32,750 واحد، صفر 719 01:22:32,750 --> 01:22:35,170 تفعيل النظام 720 01:22:42,210 --> 01:22:45,630 بنيامين ، هل تسمعني؟ 721 01:22:45,800 --> 01:22:48,710 - !ماما - أنا هنا يا عزيزي 722 01:22:48,710 --> 01:22:52,710 - ابدأ إعادة البرمجة - لقد وعدت بالسماح له بالرحيل 723 01:22:52,710 --> 01:22:59,040 - نحن بحاجة لاختباره ،اختبار له - انتظر، أنا سأفعلها 724 01:23:09,170 --> 01:23:15,630 رأيت صورة لك وأمي. تبدوا سعيدين. كان لها تاريخ على الظهر 725 01:23:15,630 --> 01:23:19,550 هل تعلم أنني ولدت بعد تسعة أشهر؟ 726 01:23:29,920 --> 01:23:33,580 ... الاستعداد للتصويت 727 01:23:33,590 --> 01:23:37,500 مارك مولر ، التصويت في أربع دقائق 728 01:23:37,500 --> 01:23:40,130 البرلمان يدخل نظام التصويت الجديد 729 01:23:40,130 --> 01:23:44,580 الليلة ، سيبدأ البرلمان في استخدام نظام التصويت الجديد 730 01:23:44,590 --> 01:23:50,420 رئيس الوزراء سوف يسجل بصامتهم عند التصويت على المقترحات 731 01:23:50,420 --> 01:23:53,540 ميزانية الدفاع هي البند الأول 732 01:23:53,550 --> 01:24:00,290 لم تلبي خطط الحكومة لزيادة الإنفاق بمقدار ملياري دولار 733 01:24:00,290 --> 01:24:07,920 ،لم يتم تلبية مطالب الطرف الداعم لذلك من المحتمل أن يفشل الاقتراح 734 01:24:27,420 --> 01:24:29,500 ارفع يديك 735 01:24:35,590 --> 01:24:39,590 - ماذا تريدا؟ - لقد وجدنا بنيامين وأمه 736 01:24:39,590 --> 01:24:42,670 - أين؟ - هنا 737 01:24:45,170 --> 01:24:50,840 فالكون هنا، لقد وجدت بنيامين وأمه, إرسال الإحداثيات 738 01:24:50,840 --> 01:24:55,000 اتصلي بالفريق وقابليني هناك 739 01:25:03,000 --> 01:25:07,250 نفذ. امحو الذاكرة القديمة ، وأدخل واحدة جديدة 740 01:25:10,000 --> 01:25:13,370 - !انغريد ، توقف - هذه اللقيطه اللعينه 741 01:25:13,370 --> 01:25:16,910 - ألم تحصلي على ما تريدي - هو صديقي الآن 742 01:25:16,910 --> 01:25:21,120 سوف ينتهي بك الأمر إلى الوراء 743 01:25:21,120 --> 01:25:25,120 - من يعرف أنكِ هنا؟ - الشرطة في طريقهم 744 01:25:25,120 --> 01:25:29,030 - أي تحديثات؟ شرطة؟ دفاع؟ - لا شيء للإبلاغ عنه 745 01:25:29,040 --> 01:25:33,200 إنها خدعة هذا هو ما هي جيدة به 746 01:25:34,120 --> 01:25:40,700 هل يثقون في فتاة مطلوبة تقول أننا نسيطر على البلاد؟ 747 01:25:43,040 --> 01:25:46,370 شيء جيد أنا لست أخصائيه اجتماعيه 748 01:25:52,700 --> 01:25:55,080 ... إنغريد ، عن ابنك 749 01:25:55,080 --> 01:25:58,040 هاه؟ 750 01:25:58,410 --> 01:26:01,040 هل كانت هذه كذبة أيضًا؟ 751 01:26:03,450 --> 01:26:06,580 هذا لن يعيد ابنك 752 01:26:10,410 --> 01:26:16,040 - !انغريد؟ هيا ، إنغريد - نعم 753 01:26:16,040 --> 01:26:21,450 حسنا ، إمحو ذاكرته ، واستبدالها معي 754 01:26:25,910 --> 01:26:29,040 التنشيط في عشر ثوان 755 01:26:32,040 --> 01:26:35,080 تسعة 756 01:26:36,290 --> 01:26:39,120 ثمانية 757 01:26:40,870 --> 01:26:42,660 سبعة 758 01:26:46,500 --> 01:26:49,870 ستة 759 01:26:49,870 --> 01:26:52,620 خمسة 760 01:26:54,240 --> 01:26:56,410 أربعة 761 01:26:57,200 --> 01:26:59,120 ثلاثة 762 01:27:01,370 --> 01:27:03,040 اثنان 763 01:27:05,410 --> 01:27:07,620 واحد 764 01:27:09,620 --> 01:27:12,740 تفعيل النظام 765 01:27:25,620 --> 01:27:28,580 دعه يذهب 766 01:27:42,250 --> 01:27:44,330 هيا 767 01:27:45,540 --> 01:27:48,160 - هل انت بخير؟ - أمي؟ 768 01:27:49,660 --> 01:27:52,580 بنيامين 769 01:27:52,580 --> 01:27:56,120 لا ، أنا لست أمك 770 01:27:56,120 --> 01:27:58,410 أنا إنغريد ، إنغريد لوفت 771 01:27:58,410 --> 01:28:02,580 - مرحبا ،ماذا تعملي؟ - أنا أخصائيه اجتماعيه 772 01:28:18,540 --> 01:28:22,370 تحذير. نظام التبريد المحموم 773 01:28:29,990 --> 01:28:35,790 يجب عليك نقل ذلك فإنه خلق بيئة جيدة 774 01:28:35,790 --> 01:28:37,790 - !نفذ - اخترت الجانبين 775 01:28:37,790 --> 01:28:41,280 - لن تفلت من هذا - ولا أنت كذلك 776 01:28:42,000 --> 01:28:45,870 يمكنك أن تفعل الكثير من خلال عكس الدائرة 777 01:28:52,370 --> 01:28:54,450 إذهب! إذهب! إذهب 778 01:29:00,580 --> 01:29:03,500 عزيزي 779 01:29:09,080 --> 01:29:12,750 - إذهب! إذهب! إذهب - انتظر 780 01:29:18,710 --> 01:29:23,450 - !أمي - أركض. سوف أتأكد من أنهم لا يستطيعون استخدامها 781 01:29:23,450 --> 01:29:26,210 ! هيا 782 01:29:27,000 --> 01:29:28,920 تعالي يا أمي 783 01:29:30,800 --> 01:29:34,090 - أنت أيها الوغد الصغير - لقد انتهى 784 01:29:38,460 --> 01:29:41,050 تم مسح القرص الصلب 785 01:29:47,670 --> 01:29:50,510 ! بنيامين 786 01:29:52,210 --> 01:29:56,880 - لقد انتهى. فالكون قادم - لم ينتهي الامر. نحن في كل مكان 787 01:29:56,880 --> 01:29:59,750 - !اخرج - !بنيامين 788 01:29:59,760 --> 01:30:03,670 - بنيامين... هو ليس هنا - !بنيامين 789 01:30:32,000 --> 01:30:35,000 هل انت بخير؟ 790 01:30:50,670 --> 01:30:53,710 بنيامين 791 01:30:53,710 --> 01:30:57,120 - بنيامين - انا اسفه يا عزيزي، سامحني 792 01:30:57,130 --> 01:31:00,710 أنا أسفه ، بنيامين 793 01:31:03,170 --> 01:31:05,710 أمي؟ 794 01:31:06,840 --> 01:31:09,920 !بنيامين 795 01:31:09,920 --> 01:31:13,500 - أنتي تسحقي ذراعي - أنا أسفه 796 01:31:14,000 --> 01:31:17,670 - لقد عكست الدائرة - خدعة قديمة 797 01:31:17,670 --> 01:31:21,380 - انت رائع جدا - لقد حصلت على المساعدة 798 01:31:23,460 --> 01:31:26,330 هيا قم 799 01:31:26,330 --> 01:31:28,460 هل يمكنك الوقوف؟ 800 01:31:31,380 --> 01:31:33,460 هل انت بخير؟ 801 01:31:41,040 --> 01:31:46,290 كان هذا الشيء عن التواريخ مجرد شيء صنعته 802 01:31:49,290 --> 01:31:52,830 حسنا. صحيح 803 01:31:52,840 --> 01:31:54,920 حسنا 804 01:32:02,590 --> 01:32:05,460 انها فوضى 805 01:32:05,460 --> 01:32:11,920 سأبلغ السلطات بذلك هذا سيكون له عواقب 806 01:32:12,590 --> 01:32:14,670 انها فوضى 807 01:32:22,750 --> 01:32:25,710 - آنا ويكمان؟ - نعم 808 01:32:25,710 --> 01:32:29,000 ما الذي يجري هنا؟ هل هذا عن زيوس؟ 809 01:32:29,000 --> 01:32:29,500 عليك أن تناقش ذلك مع بيتر ما الذي يجري هنا؟ هل هذا عن زيوس؟ 810 01:32:29,500 --> 01:32:32,460 عليك أن تناقش ذلك مع بيتر 811 01:32:46,000 --> 01:32:50,210 - إذن لذلك هذا هو - نعم ، أعتقد ذلك 812 01:32:53,830 --> 01:32:55,920 أنا آسفه 813 01:32:58,210 --> 01:33:00,290 إلى أين تذهبي؟ 814 01:33:01,580 --> 01:33:05,420 - سأعود إلى سولجاردين - نحن أصدقاء، صحيح؟ 815 01:33:06,630 --> 01:33:09,000 بالتأكيد 816 01:33:09,000 --> 01:33:13,830 لدي بعض الأفكار حول كيفية العثور علي أسرة حاضنة لك 817 01:33:13,830 --> 01:33:16,370 بالطبع تفعل 818 01:33:24,250 --> 01:33:29,040 فشلت المهمة سأشرح لك لاحقا 819 01:33:37,630 --> 01:33:43,750 أمي ، أنا أفهم لماذا فعلتي ما فعلتي ، ولكن علينا أن نغادر 820 01:33:44,460 --> 01:33:51,290 - انهم في كل مكان. لن تنتهي هنا - يمكننا الحصول على هذا معا 821 01:33:51,420 --> 01:33:54,620 وهم يعرفون أنك على قيد الحياة 822 01:33:54,620 --> 01:33:56,910 نعم 823 01:33:56,910 --> 01:33:59,920 ولن أتركك مرة أخرى أبدًا 824 01:34:00,410 --> 01:34:03,330 لن يحدث مطلقا مرة اخري 825 01:34:13,250 --> 01:34:16,170 أحبك - انا احبك اكثر - 826 01:34:29,000 --> 01:34:31,000 (المخترق) 827 01:34:31,010 --> 01:34:35,120 | ترجمة | يوسف طلعت - آلاء عوني