1
00:00:00,478 --> 00:00:11,507
WwW.Show-Time.iN
ارائه ای از وبسایت شوتایم
بهزاد | هستی
2
00:00:11,428 --> 00:00:15,390
از وقتی که یادم میاد می خواستم درست مثل بابام یه پلیس بشم
3
00:00:22,523 --> 00:00:24,274
اگه سه سانت کوفتی دیگه تکون بخوری
4
00:00:24,358 --> 00:00:27,110
... پوتین مو رو جوری می کنم تو کونت
5
00:00:27,194 --> 00:00:29,780
که واسه یه ماه بند کفش برینی
6
00:00:29,863 --> 00:00:31,907
سبز، عن دماغی عوضی
7
00:00:31,990 --> 00:00:34,535
کوین»! این حرفا رو از کجا یاد گرفتی؟»
8
00:00:42,125 --> 00:00:45,128
بابام قهرمانم بود و منم سرباز کوچولوی جدیدش بودم
9
00:00:45,212 --> 00:00:47,589
ولی همه چیز بعد از اون روز شوم عوض شد
10
00:00:47,673 --> 00:00:50,259
جون، جون
11
00:00:50,759 --> 00:00:51,718
وایسا ببینم. کوین کجاست؟
12
00:00:51,802 --> 00:00:54,555
داره چرت می زنه، بیا مام کارای عجیب بکنیم
13
00:00:56,098 --> 00:00:58,392
بابا، ببین! منم مثل تو یه پلیس واقعی ام
14
00:00:58,475 --> 00:00:59,434
!بنگ!بنگ
15
00:01:02,980 --> 00:01:03,939
!آخ
16
00:01:04,022 --> 00:01:06,358
تخمم! تو زدی به تخمم
17
00:01:08,735 --> 00:01:10,279
بابا، حالت خوبه؟
18
00:01:10,362 --> 00:01:12,447
کوفت، نه، کوین! نه! من خوب نیستم
19
00:01:12,531 --> 00:01:14,741
ببخشید، بابا. الان میذارمش روی ضامن
20
00:01:16,535 --> 00:01:17,619
اون یکی تخمم
21
00:01:17,703 --> 00:01:20,872
اون که ضامن نیست بچه ی عوضی اون ماشه است
22
00:01:21,081 --> 00:01:22,541
خدای من
23
00:01:24,376 --> 00:01:25,961
مامور مرد؟
24
00:01:28,046 --> 00:01:30,132
صبح بخیر. بابای مورد علاقم چطوره؟
25
00:01:30,215 --> 00:01:32,593
کوین، من یه مرد مطلقه ی بدون تخمم
26
00:01:32,676 --> 00:01:36,471
که باید چسب تستوسترون بزنه تا سیبیلاش نریزن
27
00:01:36,555 --> 00:01:39,891
!پس من فوق العاده ام. هورااا -
این عالیه، بابا -
28
00:01:39,975 --> 00:01:42,060
بگو ببینم، هنوزم اون موقعیت واسه پذیرش نیرو دارین؟
29
00:01:42,144 --> 00:01:45,147
خودت چی فکر می کنی؟ هیچ کس دیگه نمی خواد پلیس بشه
30
00:01:45,230 --> 00:01:47,149
هیی! پس من چی؟
31
00:01:47,232 --> 00:01:49,151
تا حالا هزار بار بهت گفتم
32
00:01:49,234 --> 00:01:52,112
بعد از کاری که باهام کردی، من دیگه هیچ وقت بهت اعتماد نمی کنم که پلیس بشی
33
00:01:52,195 --> 00:01:55,574
من قبل اینکه آبپاشام رو نفله کنی زندگی خوبی داشتم
34
00:01:55,657 --> 00:01:58,118
بابا، من بچه بودم. الان 18 سالمه
35
00:01:58,201 --> 00:02:00,370
...ببین کوین. من هنوز دوستت دارم. فقط اینکه
36
00:02:00,495 --> 00:02:02,289
ببین تو توی کارگاه کار با فلز بیست گرفتی
37
00:02:02,372 --> 00:02:04,791
مطمئنم تو می تونی بمبای لوله ای بسازی و زندگی تو خیلی خوب بچرخونی
38
00:02:04,875 --> 00:02:06,710
یا هر زهرماری که توی اون کلاسا میسازن
39
00:02:06,793 --> 00:02:08,545
بمبا حوصله سر برن -
حوصله سر بر؟ -
40
00:02:08,962 --> 00:02:10,505
می دونی چی حوصله سر بره؟
41
00:02:10,589 --> 00:02:14,384
عشق بازی با یه مرد میان سال بدون بیضه و یه کیری که همیشه آویزونه
42
00:02:14,760 --> 00:02:16,219
فکر می کنی چرا مامانت ترکم کرد؟
43
00:02:16,303 --> 00:02:19,473
اون گفت به خاطر اینه که تو یه لجباز، جنسیت پرست
44
00:02:19,556 --> 00:02:21,975
عوضی آشغالی که هیچ وقت اشتباهش رو قبول نمیکنه
45
00:02:22,059 --> 00:02:25,937
مسخرست. اون هیچ وقت بخاطر همچین چیزای کوچکی منو ترک نمیکرد
46
00:02:26,021 --> 00:02:29,608
اون قطعا رفت چون دلش واسه تخمام خیلی تنگ شده بود
47
00:02:29,691 --> 00:02:32,152
خب، کی می تونه سرزنشش کنه؟ اونا تقریبا بی عیب بودن
48
00:02:32,235 --> 00:02:35,405
نرم و بی مو، مامانت خسته نمیشد ازشون
49
00:02:35,489 --> 00:02:38,950
من تو چشماش ولشون می کردم و اونم تظاهر می کرد که «همبرگلر» عه
50
00:02:40,160 --> 00:02:42,579
لحظه های شیرینی مثه اون باعث میشه که دلم واسش تنگ شه
51
00:02:42,829 --> 00:02:44,289
باید می دیدیش، کوین
52
00:02:44,373 --> 00:02:46,875
«.کلاه سیاه رو سرش می ذاشت و میگفت:«دزد، دزد
53
00:02:46,958 --> 00:02:48,835
دزد، دزد
54
00:02:56,134 --> 00:02:57,219
صبح بخیر، جذاب
55
00:02:57,302 --> 00:02:58,470
بوق، بوق
56
00:02:58,553 --> 00:03:01,640
جینا، می دونی این حکم محدودیتی که ازت دارم
57
00:03:01,723 --> 00:03:05,143
مخصوصا شامل این میشه که با سینه های من بوق نزنی
58
00:03:05,227 --> 00:03:07,270
همم. اینم شامل میشه؟
59
00:03:08,939 --> 00:03:13,360
آره.« بوق زدن با کیرم » بند 7، پاراگراف 2
60
00:03:13,443 --> 00:03:15,445
مامورا، صبحتون بخیر. بیاید شروع کنیم
61
00:03:15,529 --> 00:03:16,446
بولت» کوش؟»
62
00:03:16,530 --> 00:03:20,158
ببیخشید، فرمانده من تو اتاق مدارک دارم ... لیست می گیرم
63
00:03:22,035 --> 00:03:24,871
خدا لعنتش کنه! من عاشق لیست گرفتنم
64
00:03:24,955 --> 00:03:26,498
لیست گیری، آره؟
65
00:03:26,581 --> 00:03:28,500
پس اون همه پودر سفید دور و بر پوزت چیه؟
66
00:03:28,583 --> 00:03:32,379
پس قراره چطوری کوکائین بو بکشم وقتی ندونم بوش چیه؟
67
00:03:32,462 --> 00:03:33,380
نکته خوبی بود. حرکت کن
68
00:03:33,463 --> 00:03:35,757
رئیس، اول از همه، ناماسته
69
00:03:35,841 --> 00:03:38,969
دوم اینکه کی قرار من جلیقه ضد گلوله ی مادر جندمو بگیرم
70
00:03:39,052 --> 00:03:41,012
«هیچ وقت! ما بودجه نداریم، «فیتزجرالد
71
00:03:41,096 --> 00:03:43,765
ما فقط 12 تا گلوله تا آخر ماه داریم
72
00:03:43,849 --> 00:03:46,518
ما حتی نمی تونیم از پس حقوق بازنشستگی «هاپسون» بر بیام تا بازنشستش کنیم
73
00:03:46,601 --> 00:03:47,436
هاپسون
74
00:03:47,519 --> 00:03:50,856
سال 1941 من خوشگل ترین دختر مدرسه بودم
75
00:03:50,981 --> 00:03:55,485
من تو مسابقه زیبایی برنده شدم و «میکی رونی» رو انگشت کردم
76
00:03:55,569 --> 00:03:58,447
تو به جلیقه ضد گلوله نیاز نداری، فیتزجرالد. به تو که شلیک نمیشه
77
00:03:58,530 --> 00:04:00,073
تو انقد ترسویی که از ماشین پلیس پیاده نمیشه
78
00:04:00,157 --> 00:04:01,908
به خاطر استرس بعد از ضربست، رئیس
79
00:04:02,033 --> 00:04:05,495
می دونی که من توی شیکاگو پلیس بودم که یه چیزای گوهی اتفاق افتاد
80
00:04:05,579 --> 00:04:07,205
... ولی با به کاربردن سرودای مانترا و تفکر متعالی
81
00:04:07,289 --> 00:04:10,083
با شرایط استرس زا کنار میام
82
00:04:10,167 --> 00:04:12,627
فیتزجرالد، کمک
83
00:04:12,711 --> 00:04:16,214
فرش، ای فرض پرنده، مرا از اینجا ببر
84
00:04:16,298 --> 00:04:17,174
آخ
85
00:04:17,257 --> 00:04:20,886
خیلی خب، هیچ کدوم از شما احمقا ، هیچ کار پلیسی ای دیروز انجام ندادین؟
86
00:04:20,969 --> 00:04:24,723
من یه رفیق سیاه پوست مشکوک رو زدم کنار
87
00:04:27,517 --> 00:04:29,686
سومین دفعهات تو این هفته بود
88
00:04:30,020 --> 00:04:33,440
تنها چیزی که اینجا کار واقعی می کنه ، پمپ انسولین « داستی » عه
89
00:04:35,484 --> 00:04:39,196
من واقعا کار می کنم. باشه؟
من دیروز 99مین مجرممو دستگیر کردم
90
00:04:39,279 --> 00:04:42,282
تو هنوز داری تعداد دستگیری هاتو میشماری؟ -
من فقط نمیشمارم شون که. -
91
00:04:42,365 --> 00:04:43,658
همه کثافت کاریا شونو توی کتاب ثبت می کنم
92
00:04:43,742 --> 00:04:46,912
هیچ وقت اولین دستگیریمو یادم نمی ره. یه آشغال ریز بود
93
00:04:46,995 --> 00:04:49,247
این عکس لحظه ی دقیقی رو گرفته
94
00:04:49,331 --> 00:04:52,459
که پنجاه هزار ولت ستون فقراتشو پودر کرد
95
00:04:52,709 --> 00:04:56,046
دیگه آشغال نمی ریزه چون نمی تونه چیزی نگه داره
96
00:04:56,129 --> 00:04:59,132
جینا، تا حالا یه وقت از روانپزشکه به خاطر مشکلات عصبیت گرفتی؟
97
00:04:59,216 --> 00:05:03,386
این یکی. معلوم شد که پول یکی از قبضای پارکینگ شو نداده
98
00:05:03,845 --> 00:05:04,971
یه تیکه کثافت گوه
99
00:05:05,055 --> 00:05:07,224
خدا لعنتتون کنه. به خاطر همینه همه انقد ازمون بدشون میاد
100
00:05:07,307 --> 00:05:10,185
شاید ارتباط عمومیمون ارتقا پیدا می کرد اگه مجبور نبودیم که با یه
101
00:05:10,268 --> 00:05:12,395
برچسب سوراخ کون چروک اینور اونور بریم
102
00:05:12,729 --> 00:05:14,147
سوراخ کون چروک؟
103
00:05:14,356 --> 00:05:16,024
... این یعنی غروب خورشید
104
00:05:16,107 --> 00:05:18,610
که خودم توی برنامه پینت مایکروسافت کشیدمش
[برنامه نقاشی ویندوز]
105
00:05:18,693 --> 00:05:21,404
شخصا من این سوراخ کون رو دوست دارم. شهروندارو می ترسونه
106
00:05:21,488 --> 00:05:25,242
منظورم اینه که اگه یه چیزی بخوایم اضافه کنیم باید یه باتوم اضافه کنیم که مستقیم فرو بره توش
107
00:05:25,325 --> 00:05:27,577
آره جینا، دیدم که اینو انداختی توی صندوق پیشنهادات
108
00:05:27,661 --> 00:05:29,621
نکته اینه که، کسی نمی خواد اینجا کار کنه
109
00:05:29,704 --> 00:05:31,414
به جز من
110
00:05:31,540 --> 00:05:34,251
کوین. چه غلطی می کنی توی اون لباس فرم؟
111
00:05:34,334 --> 00:05:37,838
من رسما شدم یه پلیس! مامان استخدامم کرد
112
00:05:37,921 --> 00:05:39,756
شهردارا می تونن این کارو بکنن
113
00:05:39,840 --> 00:05:42,968
یه داستان جالب من از این جنسیت پرست، تیکه آشغال عوضی طلاق گرفتم
114
00:05:43,051 --> 00:05:45,637
که می گفت خانوما نمی تونن به عنوان شهردار انتخاب شن
115
00:05:45,720 --> 00:05:47,681
رقیب تو یه خوک تیشرت پوش بود
116
00:05:47,764 --> 00:05:49,766
که البته رای اکثریت رو هم برد
[.با وجود اکثریت آرا، انتخابات منطقه باعث برنده شدنش شده]
117
00:05:49,850 --> 00:05:53,353
کارن من نمی خوام این تک تیرانداز خیکی اینجا کار کنه
118
00:05:53,436 --> 00:05:56,356
مهم نیست تو چی می خوای. این قراره برای کوین خوب باشه
119
00:05:56,439 --> 00:05:58,525
آره،من همیشه آرزو داشتم که با افتخار
120
00:05:58,608 --> 00:06:00,610
این سوراخ کون چروکیده رو برای تمام زندگیم بپوشم
121
00:06:00,694 --> 00:06:01,778
اون غروب آفتابه
122
00:06:01,862 --> 00:06:04,030
و قبول کن. این تنها پلیسیه که می تونی حقوق شو بدی
123
00:06:04,114 --> 00:06:06,950
خب این مشکل توعه آقای شهردار که کل شهر ورشکستست
124
00:06:07,033 --> 00:06:10,412
باور کن. من دارم هرجایی که می تونم دنبال پول می گردم
125
00:06:10,495 --> 00:06:14,207
اوه، «لمی» جونم کارت تموم شد؟ دارم «تسلا» رو بخار پر میکنم
[.تسلا از برندهای اتومبیل که عموما با برق کار میکند]
126
00:06:14,291 --> 00:06:18,253
این مردیه که باهاش قرار می ذارم. دکتر «دینکل». اون یه دندونپزشکه
127
00:06:18,336 --> 00:06:21,798
فکر کردم گفتی که دکتره -
دندونپزشکا دکترن -
128
00:06:21,882 --> 00:06:23,884
آره. پرنده هاهم کتابن. چه احمقیه
129
00:06:23,967 --> 00:06:26,720
کارن از کجا این چهارچشمه، فلوراید پر کن کسخل رو از کجا پیدا کردی؟
130
00:06:26,803 --> 00:06:29,347
کسخل توی هر روش ممکن ازت بهتره
131
00:06:29,431 --> 00:06:31,266
از حساب بانکی تا حساب تخمی
132
00:06:31,349 --> 00:06:32,517
حالا هم ما رو ببخشید باید بریم
133
00:06:32,601 --> 00:06:34,644
از دیدنت خوشحال شدم دکتر سوراخ کیر
134
00:06:34,728 --> 00:06:36,313
خیلی خب. وقت پلیس بازیه. تفنگم کو؟
135
00:06:36,396 --> 00:06:39,149
نظرت چیه یدونه از این هر کی ببینه درجا وایسه چیه؟
136
00:06:39,232 --> 00:06:40,901
اوهه. آرهه
137
00:06:41,651 --> 00:06:42,736
یه علامت توقف؟
138
00:06:42,819 --> 00:06:45,113
خیلی مراقب باش کوین. تو الان مسئول عبور و مرور جدیدمونی
139
00:06:45,196 --> 00:06:47,407
فکر می کنی دست هر کسی تفنگ می دم؟
140
00:06:48,283 --> 00:06:49,326
حواست باشه
141
00:06:51,369 --> 00:06:52,913
پلیس، مورد اضطراریتون چیه؟
142
00:06:53,204 --> 00:06:54,789
اوه
143
00:06:54,998 --> 00:06:55,999
کد 10 - 4
144
00:06:56,082 --> 00:06:58,251
یه بسته مشکوک تو مرکز شهر داریم
145
00:06:58,335 --> 00:06:59,586
بزن بریم
146
00:07:16,770 --> 00:07:19,105
ربات خنثی کننده بمب کجاس؟ -
خیلی گرونه -
147
00:07:19,189 --> 00:07:22,484
ما باید بریم زیر پل، یه گدا رو نماینده کنیم و بفرستیمش سراغ بمب
148
00:07:22,567 --> 00:07:24,945
آماده برای انجام وظیفه. بله قربان
149
00:07:26,780 --> 00:07:28,615
خوبه، تا اینجا خوب پیش رفتی
150
00:07:28,990 --> 00:07:30,241
حالا بازش کن
151
00:07:30,909 --> 00:07:32,077
عایق گلگر رو بکشید بیرون
152
00:07:39,000 --> 00:07:41,169
این فقط یه کیسه مواده -
این فقط مواد نیست -
153
00:07:41,252 --> 00:07:43,338
مثل اینکه یه جورایی مواد طرح داره
154
00:07:43,421 --> 00:07:46,299
این مواد جدیده همون اندازه که خوشگله خطرناک هم هست
155
00:07:46,383 --> 00:07:50,220
احتمالا کار یه خلافکار نابغس که عاشق الگوهایی که
156
00:07:50,303 --> 00:07:53,264
اسکاتلندی ها از قرن 17 می پوشن
157
00:07:53,515 --> 00:07:56,559
من به جای اینکه دوست پیدا کنم کل ویکی پدیا رو حفظ می کنم
158
00:07:56,685 --> 00:07:58,561
خدای من، این خیلی جذابه
159
00:07:58,728 --> 00:08:00,271
من می خوام زیر تو بمیرم
160
00:08:00,355 --> 00:08:04,109
گوش کنین؛ می خوام کل پلیس های شهر، روی گرفتن
... شخصی که پشت قضیه مواد طرح داره
161
00:08:04,192 --> 00:08:05,402
تمرکز کنن
162
00:08:05,485 --> 00:08:07,612
اگه کسی بخواد اونو دستگیر کنه، باید من باشم
163
00:08:07,696 --> 00:08:11,241
من یه صفحه واسه 100مین دستگیریم رزرو کردم
164
00:08:11,408 --> 00:08:13,118
خب حالا با این دوره گرد چه کار کنیم؟
165
00:08:14,119 --> 00:08:16,329
من چه بدونم. معمولا منفجر میشن
166
00:08:16,454 --> 00:08:20,000
ولی از اونجایی که پرسیدی. با همکار جدیدت ، «پلیس شپشو» ، آشنا شو
167
00:08:20,166 --> 00:08:22,752
بوی کس راسو میده ولی باید اغرار کنم که
168
00:08:22,836 --> 00:08:24,796
پلیس شپشو خیلی اسم خفنیه
169
00:08:24,879 --> 00:08:26,506
بولت، این مدرکو بایگانی کن
170
00:08:26,589 --> 00:08:29,759
تو یه سگو می ذاری مسئول بایگانی کردن مواد
171
00:08:29,843 --> 00:08:33,471
هی، تو دفتر من ، بولت مورد اعتماد ترین پلیس توی مرکزه
172
00:08:33,638 --> 00:08:36,307
مواد-مواد-مواد
173
00:08:36,391 --> 00:08:39,811
حواست باشه که قطار مواد داره میاد. کی مواد می خواد؟
174
00:08:48,278 --> 00:08:50,822
بولت! این مهمونی عالیه
175
00:08:50,905 --> 00:08:53,700
آره داداش؟ خب قراره دوبرابر بشه عالی بودنش
176
00:08:54,701 --> 00:08:55,869
مواد جدید؟
177
00:08:55,952 --> 00:08:58,788
و بهش می گن مواد طرح دار
178
00:09:00,123 --> 00:09:02,292
من کوررنگم ولی این هنوز خیلی شگفت انگیزه
179
00:09:03,293 --> 00:09:06,713
هی، هر دفعه یکی.خیلی خب واسه همه به اندازه هست
180
00:09:06,796 --> 00:09:08,923
به جز من، ظاهرا
181
00:09:09,132 --> 00:09:11,843
خب، حداقل یکی قراره امشب خوش بگذرونه
182
00:09:12,969 --> 00:09:13,928
شت
183
00:09:18,641 --> 00:09:21,352
بولت، خوبی؟ -
تمام شب بیدار بودم داشتم تمیز می کردم -
184
00:09:21,478 --> 00:09:24,647
فقط نمی تونستم تحمل کنم. همه چیز با مدارک اون سوژه مورد نظر پوشیده شده بود
185
00:09:24,731 --> 00:09:26,566
گردو غبار! منظورم گرد و غبار بود. با گردو غبار پوشیده شده بود
186
00:09:26,649 --> 00:09:29,194
اوه خدا، همه جا گردو غبار بود -
مرسی بولت . سگ خوب -
187
00:09:29,277 --> 00:09:31,905
به علاوه اینکه ، این برچسب رو پست بسته مواد طرح داره پیدا کردم
188
00:09:33,782 --> 00:09:38,078
...خب، اگه می دونستیم چه شکلاتی بوده، شاید می تونستیم ردشو
189
00:09:38,161 --> 00:09:40,830
بوی «شکلات بازا» میاد؟ -
شکلات بازا
190
00:09:40,914 --> 00:09:43,833
بابا، فقط یه مغازس که از اینا می فروشه. فروشگاه ویدیو
191
00:09:43,917 --> 00:09:45,585
برم واسه تحقیقات؟
192
00:09:45,668 --> 00:09:48,963
تو مسئول عبور و مروری، دخالت نکن -
فرمانده، بهتره یه نگاهی به این بندازی -
193
00:09:49,047 --> 00:09:51,591
اوه، پسر . بولت نمی دونم چطوری اینو بهت بگم ولی
194
00:09:51,674 --> 00:09:55,053
ولی ظاهرا هر سگی توی شهر یه جور پیمان نامه خودکشی داشته
195
00:09:55,136 --> 00:09:57,222
همشون مرده توی خونه هاشون پیدا شدن
196
00:09:57,305 --> 00:09:59,891
با همه شون هم یه متن خودشکی بوده که دستخط همه شون یکیه
197
00:09:59,974 --> 00:10:01,684
اوه، پسر. امکان نداره
198
00:10:01,768 --> 00:10:05,480
اوه، ای کاش جای اینکه موقع ارتکاب جرم یه جای دیگه میچرخیدم، پیش شون میبودم
199
00:10:07,649 --> 00:10:09,109
اوکی، کوین. تمرکز کن
200
00:10:09,192 --> 00:10:11,444
فقط مجبورشون کن که بهت یکم مواد طرح دار بفروشن
201
00:10:11,528 --> 00:10:15,073
بابا براش مهم نیست که تو این تفنگو قرض گرفتی وقتی این پرونده رو ببندی
202
00:10:15,156 --> 00:10:18,076
شنیدم که شماها یه سری
203
00:10:18,159 --> 00:10:20,745
محصولات مخصوص آوردین
204
00:10:20,829 --> 00:10:22,497
آره؟ اینو داشته باش
205
00:10:22,580 --> 00:10:24,791
من می دونم که تو یه پلیسی -
چی؟ -
206
00:10:24,874 --> 00:10:28,461
این فیلم ،من می دونم تو یه پلیسی ،باید ببینیش. فوق العادس
207
00:10:28,545 --> 00:10:30,421
توش « فرانک استالونه» و یه میمون بازی می کنن
208
00:10:30,505 --> 00:10:33,216
میمونه گلدن گلاب گرفت و فرانک هم فوش خورد
209
00:10:33,299 --> 00:10:35,135
اوه، باشه
210
00:10:35,218 --> 00:10:38,054
...ولی جدی، من اینجام واسه
211
00:10:38,138 --> 00:10:41,015
هی تو باید حواست باشه. من میدونم چرا اینجایی
212
00:10:41,099 --> 00:10:45,145
من می خوام تورو بکشم دقیقا اینجا توی فروشگاه ویدیو
213
00:10:46,354 --> 00:10:49,107
منظورم اینه که خیلی اسمش طولانیه ولی تو حتمن باید ببینیش
214
00:10:49,190 --> 00:10:52,527
یه انیمیشن بچگونست راجب یه بز دوقطبی که یه بمب گذاری رو ترتیب میده
215
00:10:52,610 --> 00:10:54,529
گوش کن، من یه چیزی ازت می خوام
216
00:10:54,612 --> 00:10:57,448
این چطوره؟ بیا این پشت، لبامو بوس کن
217
00:10:57,532 --> 00:10:59,617
و بزن در کونم انگار که یه خوکم
218
00:10:59,701 --> 00:11:02,120
اوه. این... این فیلمه کجاس؟
219
00:11:02,203 --> 00:11:04,497
اوه، این که فیلم نیست. این یه پیشنهاده
220
00:11:06,040 --> 00:11:09,043
«شوخی کردم. این یه فیلمه با بازی « کثی بیتس
221
00:11:09,127 --> 00:11:11,546
ببین، من می دونم که شماها اینجا مواد طرح دار درست می کنین
222
00:11:11,629 --> 00:11:12,463
می خوام یکم بخرم
223
00:11:12,547 --> 00:11:14,716
تیراندازیه
224
00:11:14,799 --> 00:11:16,593
تیراندازیه
225
00:11:19,179 --> 00:11:20,972
چه غلطی داری می کنی؟
226
00:11:21,055 --> 00:11:23,391
«لابد خیلی از پاپ کورن ماکرویو بدش میاد، «رابی
227
00:11:23,474 --> 00:11:25,476
من می دونم که مواد طرح دار می فروشین
228
00:11:25,560 --> 00:11:29,022
چیزی که می فروشیم نوار ویدیوـه
229
00:11:29,105 --> 00:11:31,649
که به صورت عجیبی فقط توشون صحبت میکنن
230
00:11:31,733 --> 00:11:33,067
و پاپ کورن ماکرویو
231
00:11:33,151 --> 00:11:36,279
بحث پاپ کورن رو نیار وسط باز عصبانیش می کنی
232
00:11:37,947 --> 00:11:41,451
کوین، دقیقا به خاطر همین نمی خواستم بیای توی نیروی پلیس
233
00:11:41,534 --> 00:11:43,953
می دونی چقدر خسارت به اون فروشگاه ویدیو وارد کردی؟
234
00:11:44,037 --> 00:11:45,205
نه دلار؟ -
یازده -
235
00:11:45,288 --> 00:11:48,666
راستیتش، فکر می کردم عصبانی تر باشی چون من تفنگو دزدیدم و تموم گلوله هامونو
خالی کردم
236
00:11:48,750 --> 00:11:50,752
چی کار کردی؟
237
00:11:53,171 --> 00:11:54,631
داری چه کار می کنی؟
238
00:11:54,714 --> 00:11:57,800
می دونی که نباید هر دفعه بیشتر از یکی بزنی
239
00:11:57,884 --> 00:12:00,303
بیا دیوونه نشیم، بابا
240
00:12:00,386 --> 00:12:02,055
تقریبا داری قرمز میشی
241
00:12:03,598 --> 00:12:04,599
اون یکی دستت نه
242
00:12:04,682 --> 00:12:07,101
اوه خدای من
243
00:12:12,148 --> 00:12:14,734
آه ، فرمانده. می دونی که اون ماشین خودت بود؟نه؟
244
00:12:16,611 --> 00:12:20,573
هی، بچه ها خواستم بیام و عذرخواهی کنم بابت خراب کردن فروشگاهتون
245
00:12:27,288 --> 00:12:28,665
اوه
246
00:12:28,873 --> 00:12:30,792
از سر جاتون تکون نخورید. پلیس پردایس
247
00:12:30,875 --> 00:12:32,585
هیچ وقت زندمون دستت نمی رسه
248
00:12:32,669 --> 00:12:34,087
چون نوارش خرابه
249
00:12:35,171 --> 00:12:36,923
من یه سگ بدم. سگ بد
250
00:12:37,006 --> 00:12:38,383
من یه سگ بدم
251
00:12:38,466 --> 00:12:41,719
دوستام به خاطر من مردن. من دیگه مواد نمی زنم
252
00:12:42,387 --> 00:12:46,015
پنج ثانیه گذشته و من هیچ توهمی نداشتم
253
00:12:46,099 --> 00:12:48,726
چرا به ما پشت کردی،مرد؟
254
00:12:48,810 --> 00:12:51,020
همه زمان خوبمونو یادت رفته؟
255
00:12:51,437 --> 00:12:54,983
یادته تو وگاس، وقتی اون پکنیز رو کردیم؟
256
00:12:55,108 --> 00:12:56,859
ها؟ بهترین شب عمرت
257
00:12:56,943 --> 00:13:00,446
به ما پشت نکن. ما دوست کوچولوتو نکشتیم
258
00:13:00,530 --> 00:13:02,031
این تقصیر این یارو جدیدس
259
00:13:02,198 --> 00:13:06,536
چرا نمی ری خودتو بکنی؟ حرومزاده ی پودری
260
00:13:06,619 --> 00:13:09,789
گاییدمت -
همتونو می کشم. بیا منو امتحان کن -
261
00:13:09,872 --> 00:13:12,959
خفه شو. فقط خفه شو. کارم با همتون تمومه
262
00:13:13,042 --> 00:13:14,377
از زندگیم برید بیرون
263
00:13:14,585 --> 00:13:17,297
کوکائین صبر کن. دلم بیشتر از همه واسه تو تنگ شده بود
264
00:13:21,884 --> 00:13:23,678
واسم مهم نیست اگه کل شبو بگیره
265
00:13:23,761 --> 00:13:26,264
شماها باید بهم بگین که واسه کی کار می کنین
266
00:13:26,347 --> 00:13:28,933
بهمون گفته که هیچوقت اسمشو نگیم
267
00:13:29,017 --> 00:13:31,019
کی بهت گفته؟ -
«تری تو توز» -
[ تری دو انگشتی]
268
00:13:31,102 --> 00:13:32,812
وایسا ببینم، این قراره که انقد راحت باشه؟
269
00:13:32,895 --> 00:13:35,106
من فقط یه پلیس خوبم حتی به پلیس بدم نیاز نداشتم
270
00:13:36,190 --> 00:13:38,359
دفترمو بخور، دهاتی عوضی
271
00:13:38,443 --> 00:13:39,319
272
00:13:39,402 --> 00:13:42,905
وقتی کارم باهات تموم شه. تو خون می رینی و دندون می شاشی
273
00:13:42,989 --> 00:13:45,116
کی می دونه،شاید من دندون ریدم
274
00:13:45,199 --> 00:13:47,744
انقد دیوونه ام
275
00:13:47,827 --> 00:13:49,829
من واسه صبحونه دندون می رینم
276
00:13:50,913 --> 00:13:52,915
اینم اون کسخله هدف که دنبالشیم
277
00:13:52,999 --> 00:13:54,459
تری تو توز
278
00:13:54,542 --> 00:13:56,753
من می خوام 24 ساعت هفته دنبالش باشین
279
00:13:56,836 --> 00:13:59,797
خب، وقتی ما اون یارو 2 انگشته رو پیدا کنیم
280
00:13:59,881 --> 00:14:02,300
شاید بتونی کمک کنی «بتی» رو پیدا کنم
281
00:14:02,383 --> 00:14:04,344
من نمی دونم بتی کدوم خریه
282
00:14:04,427 --> 00:14:06,679
«ولی یه چیزی که بیشتر نیاز داری رو می شناسم. «پیورل
[.صابون ضد عفونی کننده]
283
00:14:06,763 --> 00:14:08,931
بیا. تو این کوفتی یه حموم بگیر
284
00:14:09,015 --> 00:14:11,517
بابا! من کسیم که اسم رو ازشون کشید بیرون
285
00:14:11,601 --> 00:14:14,479
نمی خوای بگی، آفرین؟ -
ببخشید -
286
00:14:14,562 --> 00:14:17,440
تو تمام گلوله هامونو واسه کشتن یه بسته پاپ کورن حروم کردی
287
00:14:17,523 --> 00:14:19,609
بعد اشتباهی خوردی به یه سرنخ
288
00:14:19,859 --> 00:14:21,235
آفرین به کوین
289
00:14:21,319 --> 00:14:24,030
فهمیدم. نمی تونی قبول کنی که راجع بهم اشتباه می کردی
290
00:14:24,113 --> 00:14:27,450
ولی شاید بکنی. وقتی که من تری تو توز رو گرفتم
291
00:14:27,533 --> 00:14:30,328
تو کاری نمی کنی. اینا خلافکار واقعی ان
292
00:14:30,411 --> 00:14:33,039
میکی موس که نیست
293
00:14:38,461 --> 00:14:40,797
آقای تو توز چطوره؟
294
00:14:41,798 --> 00:14:42,965
عن توش
295
00:14:43,049 --> 00:14:45,093
این طرحاش رنگی رنگی نیست که سیاه سفیده
296
00:14:45,176 --> 00:14:47,345
فرق شون چیه؟ -
فرق شون چیه؟ -
297
00:15:35,935 --> 00:15:38,563
خب، تری توتوز یکشنبه اینجا کلاس میومد؟
298
00:15:38,646 --> 00:15:40,523
پسرم میشه اول من یه سوال از شما بپرسم؟
299
00:15:40,606 --> 00:15:42,442
چرا همکارتون از پایین لخته
300
00:15:42,525 --> 00:15:43,818
و داره برگه های کتاب مقدس رو میخوره؟
301
00:15:43,901 --> 00:15:45,111
خدا لعنتت کنه پلیس شپشو
302
00:15:45,194 --> 00:15:49,031
شرمنده، این کتاب خیلی خوشمزه است
303
00:15:49,323 --> 00:15:52,660
حالا هم اگر منو ببخشید باید برم مقدس برینم
304
00:15:55,246 --> 00:15:58,291
خانم تو توز، مرسی که اجازه دادید تا در مورد پسرتون صحبت کنیم
305
00:15:58,374 --> 00:16:00,251
تری خیلی بچه شادی بود
306
00:16:00,334 --> 00:16:03,171
کلیسا رو آتش میزد، قورباغه ها رو میذاشت توی مایکروویو
307
00:16:03,463 --> 00:16:05,298
توی قهوه معلم شون موش مینداخت
308
00:16:05,381 --> 00:16:07,675
خلاصه همین کارایی رو میکرد که همه بچه ها میکنن دیگه
309
00:16:07,758 --> 00:16:10,845
میدونم که براتون عجیبه، ولی تری خلافکار شده
310
00:16:11,053 --> 00:16:13,514
واسه کمک بهش، باید بدونم کجاست
311
00:16:13,598 --> 00:16:15,641
هر کاری میکنم تا به تریـم کمک کنم
312
00:16:15,766 --> 00:16:17,685
بذارید دفتر آدرس هامو پیدا کنم
313
00:16:19,103 --> 00:16:21,647
فکر کردی کمکت میکنم که پسرمو دستگیر کنی؟
314
00:16:23,941 --> 00:16:25,067
خدای من
315
00:16:25,234 --> 00:16:27,737
همین الان با یه خروس زدم ناکارت کردم
316
00:16:28,070 --> 00:16:30,865
یه زنو ناکار کردم،اونم تک و تنها
317
00:16:30,990 --> 00:16:32,575
باید به بابا بگم
318
00:16:32,658 --> 00:16:34,994
الان وقتش نیست کوین، فلن سر ماموریت خودمم
319
00:16:35,077 --> 00:16:36,746
ماموریت ریدن روی دینکل
320
00:16:40,249 --> 00:16:43,920
نگاش کن، منو آورده بهترین رستوران شهر
321
00:16:45,004 --> 00:16:47,173
گاز اشک آور، پناه بگیرید و بیرون نیاید
322
00:16:48,257 --> 00:16:50,593
نمیذارم این لحظه خراب بشه
323
00:16:52,887 --> 00:16:54,555
... با من
324
00:16:54,889 --> 00:16:55,848
ازدواج میکنی؟
325
00:16:56,349 --> 00:16:57,308
بله
326
00:17:04,524 --> 00:17:08,361
میشه یکی تون توضیح بده که چرا هنوز تری تو توز رو پیدا نکرده؟
327
00:17:08,444 --> 00:17:10,029
فرمانده، پیدا کردنش غیر ممکنه
328
00:17:10,112 --> 00:17:14,283
... خب، شاید اگر بشینیم با دول مون بازی کنیم، خودش گاماس گاماس میاد و میگه
329
00:17:14,367 --> 00:17:15,535
صبح بخیر کونیا
330
00:17:15,618 --> 00:17:18,371
!یعنی چی
بهتره که اومده باشی خودتو تحویل بدی
331
00:17:18,454 --> 00:17:21,874
نه دقیقا
هیچ کس مامان منو با خروس سفالی نمیزنه
332
00:17:21,958 --> 00:17:23,960
ببین تازه کار، از این صحنه عکس بگیر
333
00:17:24,043 --> 00:17:25,628
وقت پر کردن دفتره
334
00:17:27,463 --> 00:17:29,549
زیاد به ماشه فشار نیاز جینا
335
00:17:29,632 --> 00:17:31,384
مسئول عبور مرور مون تمام گلوله ها رو تموم کرده
336
00:17:31,467 --> 00:17:35,638
فکر میکنم که اگر وقتشه که بریم، بهتره همه باهم بریم
337
00:17:37,098 --> 00:17:38,808
چی کار میکنید؟
338
00:17:39,976 --> 00:17:40,893
عن توش
339
00:17:40,977 --> 00:17:43,479
340
00:17:45,523 --> 00:17:48,526
عالیه، حال همه آدمایی که مهمن خوبه
341
00:17:53,406 --> 00:17:55,032
اصلا خوشم نمیاد اینطوری ببینمت داستی
342
00:17:55,116 --> 00:17:57,076
دوست دارم اینطوری ببینمت
343
00:17:57,285 --> 00:17:59,453
انگار شش هفته دیگه طول میکشه سنجاب کوچولو از لونش بیاد بیرون
344
00:17:59,745 --> 00:18:02,206
کوین باید باهم صحبت کنیم -
آره باید صحبت کنیم -
345
00:18:02,290 --> 00:18:04,792
من دارم خیلی به پیدا کردن مخفیگاه تری تو توز نزدیک میشم
346
00:18:04,875 --> 00:18:06,294
کوین تو اخراجی -
چی؟ -
347
00:18:06,377 --> 00:18:07,878
مامان هیچ وقت اجازه نمیده این کارو بکنی
348
00:18:07,962 --> 00:18:09,589
این فکر خودم بود کوین
349
00:18:09,672 --> 00:18:12,675
الان دیگه کسخلا دارن توی مرکز پلیس تیراندازی میکنن
350
00:18:12,758 --> 00:18:14,635
این شغل خیلی خطرناکه
351
00:18:14,719 --> 00:18:16,887
معمولا مامانت قوه قضاوتش خیلی داغونه
352
00:18:16,971 --> 00:18:18,389
مثل ساک زدنش واسه اون دندون پزشکه
353
00:18:18,472 --> 00:18:20,099
کوین، ولی سر این مورد باهاش موافقم
354
00:18:20,182 --> 00:18:24,020
باشه، اگر جفت تون منو باور ندارید، متیونید این نشان رو ازم بگیرید
355
00:18:24,103 --> 00:18:28,107
ولی اینا رو نمیتونید ازم بگیرید -
چرا باید اونا رو از تو بگیریم؟ -
356
00:18:28,190 --> 00:18:30,526
دکتر «فانلیکتر»، زنده میمونه؟
357
00:18:30,610 --> 00:18:31,485
زنده بمونه؟
358
00:18:31,569 --> 00:18:33,696
حتی یه گلوله هم از پوستش رد نشده
359
00:18:33,779 --> 00:18:36,616
همه شون توی ده لایه چربیش گیر کردن
360
00:18:36,699 --> 00:18:38,618
اون عین یه ژل بالستیک متحرکه
361
00:18:38,701 --> 00:18:40,995
ولی خب گلوله ها خیلی محکم چسبیدن اونجا
362
00:18:41,078 --> 00:18:43,414
باید یه راهی پیدا کنیم که اونا رو در بیاریم
363
00:18:46,626 --> 00:18:49,837
حالا پلیس شپشو ، اصلا حرفشم نزن که
364
00:18:50,379 --> 00:18:51,589
برای این کادوهایی که برات گرفتم تشکر کنی
365
00:18:51,672 --> 00:18:54,800
توجه، توجه
داروخانه «اسنیفلس»، دزدی داره اتفاق میافته
366
00:18:54,967 --> 00:18:58,929
یه نفر دیگه میره سراغشون
ما خیلی خیلی خیلی دوریم
367
00:19:00,056 --> 00:19:03,851
«میبینمت «بتی
دارم میام بتی
368
00:19:04,101 --> 00:19:06,103
پلیس شپشو ، نرو اون تو
369
00:19:11,108 --> 00:19:12,943
نه، نه، نه
370
00:19:16,572 --> 00:19:19,116
پلیس شپشو ، زنده ای؟
371
00:19:19,367 --> 00:19:20,409
من بتی رو نجات دادم
372
00:19:20,493 --> 00:19:21,869
این بتی ـه؟
373
00:19:21,952 --> 00:19:26,248
جون مو واسه یه جوراب، یه دمپایی و یه کاهو گندیده به خطر انداختم؟
374
00:19:26,332 --> 00:19:29,210
اون جوراب معمولی نیست
توش جق میزنم
375
00:19:32,254 --> 00:19:34,090
پلس گدا، باید یه چیزی رو بفهمم
376
00:19:34,173 --> 00:19:36,676
چطوری تونستی همینطوری سرتو بندازی بین اون همه گلوله بری جلو؟
377
00:19:36,759 --> 00:19:37,718
نترسیدی؟
378
00:19:37,802 --> 00:19:41,347
گداها ترس حالی شون نیست
379
00:19:41,597 --> 00:19:44,975
من قبلا عین تو بودم
پر از اضطراب
380
00:19:45,059 --> 00:19:47,853
اون موقع ها مدیر عامل یه شرکت کوچولو بودم
381
00:19:47,937 --> 00:19:49,271
اسمش «برکشایر هاتاوی» بود
382
00:19:49,855 --> 00:19:51,982
نه بابا، اصلا بهت نمیخوره
383
00:19:52,066 --> 00:19:54,985
بیشتر مدیر عاملا ریش و پشت کر کثیف که پر از عن باشه توش ندارن
384
00:19:55,319 --> 00:19:56,904
«خب البته به جز «ریچی برانسون
385
00:19:56,987 --> 00:20:01,575
من تماما داراییای دنیوی مو ول کردم و راه های دوره گردی رو یاد گرفتم
386
00:20:01,659 --> 00:20:03,619
از اون موقع هیچ ترسی احساس نکردم
387
00:20:03,703 --> 00:20:05,663
میشه به من هم یاد بدی؟
388
00:20:27,935 --> 00:20:29,019
389
00:20:29,270 --> 00:20:33,274
نمیدونم بخاطر لوبیاهای تاریخ گذشته است
یا بخاطر اون داروی افزایش میل جنسیه
390
00:20:33,357 --> 00:20:35,359
... ولی فک کنم که
391
00:20:40,573 --> 00:20:42,867
کوین، چی شده رفیق -
اخراج شدم -
392
00:20:42,950 --> 00:20:45,327
خیلی به پیدا کردن تری تو توز نزدیک شده بودم
393
00:20:45,411 --> 00:20:46,454
راحت پیدا میشه
394
00:20:46,537 --> 00:20:49,623
فقط باید مخفیگاه شو که گفته به کسی نگیم رو پیدا کنیم
395
00:20:49,707 --> 00:20:50,875
مخفیگاهش؟ کجاست؟
396
00:20:50,958 --> 00:20:53,377
نه، قسم خوردیم که هیچ وقت نگیم
397
00:20:53,461 --> 00:20:57,173
خب، اگر نمیتونید بگید، میتونید نشونم بدید؟
398
00:20:57,256 --> 00:20:58,758
معلومه که میتونیم نشونت بدیم
399
00:21:01,093 --> 00:21:03,387
دیلبرت» و «رابی»، این رفیق تون کیه؟»
400
00:21:03,471 --> 00:21:06,474
پسر عمومه
«گالاگا دیگ داگ»
401
00:21:06,557 --> 00:21:08,642
رفیق مون ایتالیاییه، آره؟
402
00:21:08,726 --> 00:21:10,352
کجاها بودید حالا؟
403
00:21:10,436 --> 00:21:13,773
گرفته بودن مون، این رفیق ایتالیایی کمک مون کرد که در بریم
404
00:21:13,856 --> 00:21:16,275
خدا لعنت تون کنه، از این پلیسای گیر خسته شدم
405
00:21:16,358 --> 00:21:18,944
همش تقصیر این شهرداره است که با جرم و خلاف مخالفه
406
00:21:19,028 --> 00:21:20,946
دیگه از این به بعد قراره مشکل نباشه
407
00:21:21,030 --> 00:21:22,948
چونکه دارم نقشه میریزم بزنم نفله اش کنم
408
00:21:23,032 --> 00:21:24,116
نه، مامان
409
00:21:24,200 --> 00:21:25,117
... منظورم اینه که
410
00:21:25,201 --> 00:21:29,288
مامامیا، پروازم دیر شده به ایتالیا
411
00:21:29,371 --> 00:21:31,373
خداحافظ
[ایتالیایی]
412
00:21:31,540 --> 00:21:33,417
این ایتالیاییا خیلی عجیب غریبن
413
00:21:33,501 --> 00:21:34,960
اسمش چی بود؟
414
00:21:35,044 --> 00:21:39,131
«پول پوزیشن پک منِ پسر»
415
00:21:39,215 --> 00:21:42,092
«فراگر استروید» -
«سگا مستر سیستم» -
416
00:21:43,177 --> 00:21:44,303
آره خودشه
417
00:21:49,642 --> 00:21:50,684
بولت
418
00:21:50,768 --> 00:21:52,228
بولت
419
00:21:52,645 --> 00:21:53,771
شرمندم باستر
420
00:21:54,230 --> 00:21:55,397
همش تقصیر من بود
421
00:21:57,733 --> 00:22:00,569
بولت چه خبر توله سگ؟ -
باستر -
422
00:22:00,653 --> 00:22:02,822
رفتی بهشت؟ -
همه مون اومدیم -
423
00:22:02,905 --> 00:22:05,950
این کسخلا سوراخاشون خیلی ردیفه
424
00:22:06,033 --> 00:22:08,244
ببین باستر میخواستم بگم که شرمندم
425
00:22:08,327 --> 00:22:09,495
واسه چی؟
426
00:22:09,578 --> 00:22:12,915
اوردوز کردن با اون موادای طرح دار، بهترین کاری که بودی توی زندگیم کردم رفیق
427
00:22:12,998 --> 00:22:14,333
اینجا حرف نداره
428
00:22:14,416 --> 00:22:17,002
هم عن گربه هست هم بوقه استفراغ که هر چقدر میخوای میتونی بخوری
429
00:22:17,086 --> 00:22:19,547
یعنی نباید برای هیچی احساس گناه کنم؟
430
00:22:19,630 --> 00:22:21,006
میدونی که چی میگم، مگه نه؟
431
00:22:21,090 --> 00:22:23,467
میتونم دوباره مواد بزنم
432
00:22:23,592 --> 00:22:25,970
احساس گناه، بیا حالا کیر قرمز مو بخور
433
00:22:26,053 --> 00:22:27,721
آره
434
00:22:29,640 --> 00:22:31,976
یعنی تری تو توز داره برنامه میریزه منو بکشه؟
435
00:22:32,309 --> 00:22:33,686
صبرکن ببینم، از کجا میدونی؟
436
00:22:33,769 --> 00:22:35,104
رفتم مخفیگاهش
437
00:22:35,187 --> 00:22:37,982
کوین، اصلا نمیخوام یه طوری رفتار کنی که انگار هنوزم پلیسی
438
00:22:38,065 --> 00:22:39,692
خودتو به کشتن میدی
439
00:22:39,775 --> 00:22:42,194
حداقل میخوام تا وقتی این داستان تموم بشه حواسم بهت باشه
440
00:22:42,278 --> 00:22:44,822
نه، خودم میتونم از خودم مراقبت کنم
خداحافظ
441
00:22:45,197 --> 00:22:48,951
همه چی ردیفه؟
حاضری بریم یه شام خرچنگ خفن بزنیم به بدن؟
442
00:22:49,034 --> 00:22:51,954
من که میگم بمونیم همینجا و خوش بگذرونیم
443
00:22:52,079 --> 00:22:53,789
... و از اونجایی که باهم نامزد کردیم
444
00:22:53,873 --> 00:22:57,418
فکر کنم که باید حین سکس جوراباتو در بیاری
445
00:22:57,501 --> 00:23:00,170
نه، دوست ندارم انقدرم منحرف بشیم
446
00:23:01,171 --> 00:23:03,674
تو فقط دوتا شصت داری
[تو توز]
447
00:23:05,926 --> 00:23:08,012
صبرکن ببینم، تو تری تو توزـی
448
00:23:08,095 --> 00:23:09,221
خدای من
449
00:23:09,305 --> 00:23:11,307
اولا اینکه دکتر دینکل یه پوشش بود
450
00:23:11,390 --> 00:23:13,893
...دوما از اونجایی که تنها دندون پزشک شهرم
451
00:23:13,976 --> 00:23:17,354
فهمیدم کاری که از فروش مواد در میارم د
452
00:23:17,646 --> 00:23:19,648
در مقایسه با پولی که از درست کردن دندونایی که مواد میزنن، در میارم هیچه
453
00:23:26,739 --> 00:23:27,948
الو؟
454
00:23:28,073 --> 00:23:31,285
سرم داد نزن میکی رونِ مادر جنده
455
00:23:35,372 --> 00:23:37,333
رفقا، نوبت نقشه شماره دو ـه
456
00:23:37,416 --> 00:23:40,502
یعنی عملیات
«شهردار دوتا شصت منو دیده و الان وقت کشتنشه»
457
00:23:40,878 --> 00:23:42,588
بابا باورش نمیشه
458
00:23:42,838 --> 00:23:43,964
باورم نمیشه
459
00:23:44,048 --> 00:23:46,926
تقریبا تحت تاثیر قرار گرفتم که تو
تنهایی همه این چیزا رو فهمیدی
460
00:23:47,927 --> 00:23:48,969
خیلی خب
461
00:23:49,053 --> 00:23:51,597
اینجا بدجور تحت حفاظته و ما هم گلوله هامون تموم شده
462
00:23:51,680 --> 00:23:54,058
اصلا چیزی که داریم که بشه به عنوان سلاح ازش استفاده کرد؟
463
00:23:54,141 --> 00:23:55,851
راستش یه فکری دارم
464
00:23:55,935 --> 00:23:58,771
یادتونه چطوری سر کارگاه کار با فلز بیست گرفتم؟
... خب اگر
465
00:23:58,854 --> 00:24:00,230
تو اصلا پلیس نیستی
466
00:24:00,314 --> 00:24:02,816
لازم نکرده یه مامور عبور مرور با کون بپره وسط کارامون
467
00:24:02,900 --> 00:24:05,569
مگه نه فرمانده؟ -
... خب راستش -
468
00:24:05,653 --> 00:24:08,238
.باورم نمیشه
... بعد از این همه کاری که برای این پرونده کردم
469
00:24:08,322 --> 00:24:09,698
هنوز به من اعتماد ندارید؟
470
00:24:09,782 --> 00:24:12,326
موفق باشید، من میرم -
... کوین -
471
00:24:12,701 --> 00:24:14,453
خب، فک کنم که برای همه بهتره
472
00:24:14,536 --> 00:24:15,621
بقیه تون برید آماده بشید
473
00:24:15,704 --> 00:24:17,665
سنگین میریم جلو
474
00:24:19,208 --> 00:24:20,459
475
00:24:23,045 --> 00:24:24,129
دارمش
476
00:24:24,213 --> 00:24:25,297
بزن قدش پلیس شپشو
477
00:24:27,049 --> 00:24:28,676
بدجنس
478
00:24:39,520 --> 00:24:42,106
خیلی خب توتوز، همه چی تموم شد
وقت شه که با ما بیای
479
00:24:44,483 --> 00:24:45,651
آروم بابا
480
00:24:45,734 --> 00:24:48,612
فکر کردید که میذارم منو زنده بگیرید؟
481
00:24:49,905 --> 00:24:52,199
ما همه مون یه طور این اتاقو ترک میکنیم
482
00:24:52,449 --> 00:24:53,575
تیکه تیکه
483
00:24:53,784 --> 00:24:55,327
بذارش به عهده من رئیس
484
00:24:55,411 --> 00:24:57,204
من و دوستای قدیمیم
485
00:24:57,287 --> 00:24:58,455
همه سگا میرن بهشت
486
00:24:58,539 --> 00:25:01,625
ولی بعضی وقتا برمیگردن که یه کم جهنم بسازن
487
00:25:04,378 --> 00:25:06,964
خدای من، خدای من
488
00:25:07,798 --> 00:25:09,800
بولت، چی کار داری میکنی؟
489
00:25:09,883 --> 00:25:11,719
نیتروژن
490
00:25:11,802 --> 00:25:15,556
تری، بهت دو ثانیه وقت میدم که اون چاشنی رو بندازی زمین
491
00:25:15,639 --> 00:25:17,933
تو کدوم خری هستی؟
492
00:25:18,017 --> 00:25:19,643
من مامور عبور مرورم
493
00:25:19,727 --> 00:25:22,396
و اومدم که جلوتو بگیرم
494
00:25:25,274 --> 00:25:26,984
خیلی خب، این حرکت خیلی خفن بود
495
00:25:27,776 --> 00:25:29,361
کارن، فک میکردم که قراره از دستت بدم
496
00:25:29,445 --> 00:25:30,863
... و باید اعتراف کنم که
497
00:25:30,946 --> 00:25:33,490
قرار تو خراب نکردم که تلافی کنم
498
00:25:33,574 --> 00:25:36,160
نمیدونم اینو برای این میگم که نامزدم قلابی بوده
499
00:25:36,243 --> 00:25:38,078
یا یه تجربه خیلی بد رو داشتم
500
00:25:38,162 --> 00:25:40,539
یا اینکه زیر نور غب غبات یه کم کمتر حال بهم زن نشون میده
501
00:25:40,622 --> 00:25:42,666
ولی فردا شب ساعت هشت بریم رستوران «خرچنگ قرمز»؟
502
00:25:42,750 --> 00:25:43,751
قراره
503
00:25:43,834 --> 00:25:45,794
از اون قراراست که دوباره برمیگردیم پیش هم و خوب هم نیست، ولی قبوله
504
00:25:46,045 --> 00:25:48,464
.من اول اومدم اینجا
خیلی خب، این یعنی پرونده مال منه
505
00:25:48,547 --> 00:25:51,341
تبریک میگم تری، تو صدمین بازداشتی منی
506
00:25:51,425 --> 00:25:54,344
عجب کار خفنی -
یه سفر به منطقه قرمز -
507
00:25:56,388 --> 00:25:58,390
هی پلیس شپشو ، بمب رو خنثی کن
508
00:25:59,099 --> 00:26:01,393
عایق گلگر رو بذارید کنار
509
00:26:01,685 --> 00:26:04,480
پلس گدا امروز قرار نیست بره روی هوا
اصلا هیچ روزی قرار نیست بره هوا
510
00:26:04,563 --> 00:26:06,774
اون به من یاد داد که اموال دنیوی مو بدم بره
511
00:26:06,857 --> 00:26:09,902
از واحد 401 پلیس شیکاگو طلب مو گرفتم و
512
00:26:09,985 --> 00:26:11,403
اینو خریدم
513
00:26:12,821 --> 00:26:14,698
ربات خنثی کننده بمب
514
00:26:14,782 --> 00:26:16,200
افتخار افتتاحش با تو پلیس شپشو
515
00:26:22,122 --> 00:26:23,123
لعنتی
516
00:26:23,207 --> 00:26:25,084
نمیدونستم که سامسونگ اینا رو ساخته
517
00:26:28,754 --> 00:26:30,172
خیلی خب، اعتراف میکنم
518
00:26:30,255 --> 00:26:31,965
این اواخر حرف زدنم خشن بوده
519
00:26:32,049 --> 00:26:33,884
ولی شماها باعث شدید که اتفاق بدی نیافته
520
00:26:34,009 --> 00:26:34,843
مرسی از شما
521
00:26:34,927 --> 00:26:37,304
و کوین، فکر کنم که این برای تو باشه
522
00:26:37,387 --> 00:26:39,181
عالیه، مامان دوباره استخدامم کرده؟
523
00:26:39,264 --> 00:26:40,390
نه، من کردم
524
00:26:40,474 --> 00:26:42,309
... کوین، من
525
00:26:42,392 --> 00:26:43,560
...من
526
00:26:44,186 --> 00:26:45,187
... من
527
00:26:46,688 --> 00:26:47,898
من اشتباه میکردم
528
00:26:47,981 --> 00:26:50,818
تو بودی که تری توتوز رو گرفتی
529
00:26:50,901 --> 00:26:53,028
و از اونجایی که فکر میکردم تو یه
530
00:26:53,112 --> 00:26:55,572
کس دست بی مسئولیتی نمیخواستم اینجا کار کنی
531
00:26:55,656 --> 00:26:57,199
ما همه مون بدون تو مرده بودیم
532
00:26:57,282 --> 00:26:58,742
معلومه، من دلم برای تخمام تنگ شده
533
00:26:58,826 --> 00:27:00,744
ولی تو بیشتر از اونا برام ارزش داری
534
00:27:00,828 --> 00:27:02,746
فکر کنم که روی کارت پستالای «هالمارک» دیدم شون
535
00:27:02,830 --> 00:27:03,956
عاشقتم بابا
536
00:27:04,039 --> 00:27:05,207
تو هنوزم قهرمان منی
537
00:27:05,290 --> 00:27:07,960
و من هنوزم کلی ذوق دارم که سرباز کوچولوی جدید توام
538
00:27:08,127 --> 00:27:09,670
بیا اینجا
539
00:27:09,753 --> 00:27:11,213
لباسمو چروک نکن احمق
540
00:27:11,296 --> 00:27:13,799
باید تر تمیز باشم
امشب با مامانت قرار دارم
541
00:27:13,882 --> 00:27:16,426
فکر کنم صد در صد یکی از اینا نیاز داشته باشم
542
00:27:17,052 --> 00:27:19,513
برچسبای تستسترونم کو؟
543
00:27:19,596 --> 00:27:22,766
فکر کنم همه شونو سر قاطی کردن از دست من
بخاطر اون قضیه فروشگاه ویدیو، تموم کردی
544
00:27:22,975 --> 00:27:23,851
545
00:27:26,436 --> 00:27:29,189
فک کنم دارم پر میشم
ولی خب یه سگم دیگه، چی میشه مگه
546
00:27:32,025 --> 00:27:35,195
رئیس، خدا رو شکر
میدونستم که میای منو از این تو در میاری
547
00:27:36,363 --> 00:27:38,365
صبر کن ببینم
548
00:27:38,405 --> 00:28:15,770
WwW.Show-Time.iN
هستی | بهزاد