1
00:00:05,005 --> 00:00:07,924
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:10,010 --> 00:00:14,180
{\an8}Jezus nasz to najlepszy bóg
3
00:00:14,264 --> 00:00:17,559
Jego wygląd zwala z nóg
4
00:00:17,642 --> 00:00:21,312
Lepszy niż Budda, co ma gruby zad
5
00:00:21,396 --> 00:00:25,025
Albo z Nepalu sześcioręki dziad
6
00:00:25,108 --> 00:00:28,403
Zeus i Xenu skoczyć mogą mu
7
00:00:28,486 --> 00:00:31,740
Jezus nasz to najlepszy bóg
8
00:00:31,823 --> 00:00:35,243
Amen! Dziękujemy ci, Agnes,
za twój piękny śpiew.
9
00:00:35,326 --> 00:00:37,704
Dziękujemy także za szczodrość
10
00:00:37,787 --> 00:00:40,582
podczas zbiórki funduszy
dla naszej policji.
11
00:00:40,665 --> 00:00:43,501
Cała taca forsy. Więc dlatego tu jesteśmy.
12
00:00:43,585 --> 00:00:46,087
Co ty wygadujesz? Kocham Jezusa!
13
00:00:46,296 --> 00:00:48,089
To ten z rogami, nie?
14
00:00:51,843 --> 00:00:53,511
Bracia i siostry,
15
00:00:53,595 --> 00:00:56,181
wczoraj objawił mi się Jezus.
16
00:00:56,264 --> 00:00:57,849
Amen, bracie!
17
00:00:57,932 --> 00:01:00,727
Powiedział, że największym zagrożeniem
18
00:01:00,810 --> 00:01:02,270
nie jest meta w romby.
19
00:01:02,353 --> 00:01:04,773
Ależ skąd!
20
00:01:04,856 --> 00:01:09,861
Ani to, że Paradise przoduje
w liczbie pedofilów na mieszkańca.
21
00:01:09,944 --> 00:01:13,615
Nie ma się czym martwić!
22
00:01:13,698 --> 00:01:17,243
Największym zagrożeniem jest gra RPG,
23
00:01:17,327 --> 00:01:19,537
Dungeons & Dragons!
24
00:01:19,621 --> 00:01:21,372
Tak! Że co?
25
00:01:21,456 --> 00:01:25,460
Bóg mówi, że ten szatański rytuał
otwiera portal do piekieł,
26
00:01:25,543 --> 00:01:30,256
uwalniając samego Szatana!
A dzieciaki grywają w to
27
00:01:30,340 --> 00:01:32,133
w naszym Paradise!
28
00:01:33,384 --> 00:01:37,305
Coś o tym wiem!
Mój własny syn dał się opętać.
29
00:01:37,388 --> 00:01:40,850
Jedna gra i zmienił się w geja!
30
00:01:40,934 --> 00:01:43,603
Poproszę bezalkoholowe Mango Daiquiri.
31
00:01:44,854 --> 00:01:47,732
Policja w Paradise nie dostanie grosza,
32
00:01:47,816 --> 00:01:51,611
póki nie pozbędziemy się
tej satanistycznej sekty!
33
00:01:51,694 --> 00:01:53,196
Amen!
34
00:01:53,279 --> 00:01:56,533
Cholera, Bullet, potrzebujemy forsy!
35
00:01:57,826 --> 00:02:01,454
Wiedziałem, że to Dom Boży,
ale nie spodziewałem się anioła.
36
00:02:02,122 --> 00:02:04,290
Wybacz, gówniany tekst.
37
00:02:05,291 --> 00:02:08,336
Jestem tu co niedzielę.
Mój tatuś jest pastorem.
38
00:02:08,419 --> 00:02:10,296
Więc ty też musisz tu być,
39
00:02:10,380 --> 00:02:12,507
choć nie wierzysz w to pierdolenie?
40
00:02:12,590 --> 00:02:15,844
Oczywiście, że wierzę w Boga.
Jestem chrześcijanką.
41
00:02:15,927 --> 00:02:18,179
Zaliczyłaś mój test! Miło mi.
42
00:02:18,263 --> 00:02:20,515
Bullet. Zajebisty chrześcijanin.
43
00:02:20,598 --> 00:02:24,352
Super! Wcale nie tak łatwo
znaleźć miłego chrześcijanina.
44
00:02:24,435 --> 00:02:26,604
Chodźmy na randkę!
45
00:02:26,688 --> 00:02:28,273
Powstał.
46
00:02:28,356 --> 00:02:30,817
Idziemy, Chassidy. Ojciec Golem obiecał,
47
00:02:30,900 --> 00:02:32,902
że wybije z twojego brata gejozę.
48
00:02:42,662 --> 00:02:44,289
KOCHAMY GARY'EGO GYGAXA
49
00:02:48,126 --> 00:02:49,752
{\an8}POLICJA W PARADISE
50
00:02:49,878 --> 00:02:51,588
Słuchajcie! Od teraz
51
00:02:51,671 --> 00:02:53,840
naszym celem jest zatrzymanie
52
00:02:53,923 --> 00:02:57,302
wszystkich maniaków Dungeons & Dragons.
53
00:02:57,385 --> 00:02:59,846
Bomba! Pora na moją nerdopałę!
54
00:03:00,346 --> 00:03:03,391
Hej, Dusty. Robiłeś to kiedyś nerdopałą?
55
00:03:04,309 --> 00:03:08,855
Dział HR? Ona znowu gada o pałach.
56
00:03:09,105 --> 00:03:11,441
Co? Zgodzić się? Gina, to ty?
57
00:03:11,524 --> 00:03:14,027
Mówiłam, że kieruję działem HR?
58
00:03:14,110 --> 00:03:15,528
{\an8}Gra nie jest nielegalna.
59
00:03:15,612 --> 00:03:17,864
{\an8}I co z zabójstwami?
60
00:03:17,947 --> 00:03:19,365
Zabójstwa srabójstwa.
61
00:03:19,449 --> 00:03:20,909
Bez kościelnej forsy
62
00:03:20,992 --> 00:03:24,245
{\an8}nie będzie nas nawet stać
na żarło dla więźniów.
63
00:03:24,329 --> 00:03:27,040
Dusty, wypuść jednego z tych dupków.
64
00:03:27,123 --> 00:03:29,459
Niby którego?
65
00:03:29,542 --> 00:03:32,503
{\an8}Sam wybierz! Sram na to.
66
00:03:32,587 --> 00:03:35,298
Reszta ma aresztować
co do jednego wszystkich
67
00:03:35,381 --> 00:03:37,967
pryszczatych i zboczonych paladynów.
68
00:03:38,051 --> 00:03:40,220
Gina jedzie ze mną, Kevin z Fitzem.
69
00:03:40,303 --> 00:03:42,764
Znowu? Sam z nim jedź.
70
00:03:42,847 --> 00:03:45,225
Chyba chciałby pobyć z ojcem.
71
00:03:45,308 --> 00:03:48,394
„Wreszcie chwila dla nas, synu.
Skoczymy do kina?”
72
00:03:48,519 --> 00:03:50,980
„Chciałbym, tato, ale wpada dziewczyna”.
73
00:03:52,148 --> 00:03:53,775
Nie chcę jechać z Kevinem.
74
00:03:53,858 --> 00:03:57,654
Nie zniosę kolejnej sztywnej rozmowy.
Nie mamy nic wspólnego.
75
00:03:57,737 --> 00:04:00,156
Nie przyłapałem cię na dymaniu arbuza?
76
00:04:00,240 --> 00:04:04,452
Co? Nie! To był melon! Trzymam fason.
77
00:04:04,577 --> 00:04:07,163
Nie jadę z żadnym z was, melonojebcy.
78
00:04:07,247 --> 00:04:10,917
No dobra. Gina, jedziesz z Fitzem.
Kevin – ze mną.
79
00:04:11,000 --> 00:04:16,756
A co z zadaniem dla mnie?
Chcę znowu strzelać do bandziorów.
80
00:04:16,839 --> 00:04:18,675
Hopson, trzymasz banana.
81
00:04:18,758 --> 00:04:21,261
Nic mi nie wychodzi.
82
00:04:21,386 --> 00:04:22,971
Pora ze sobą skończyć.
83
00:04:23,221 --> 00:04:25,390
Nara, sukinsyny!
84
00:04:25,890 --> 00:04:29,143
Szlag, nienaładowany.
85
00:04:30,853 --> 00:04:33,815
Więc... masz już tam włosy?
86
00:04:34,023 --> 00:04:36,985
Pogadajmy lepiej o sprawie.
87
00:04:37,068 --> 00:04:38,027
Świetny pomysł!
88
00:04:38,152 --> 00:04:41,572
Naprawdę sądzisz,
że gracze D&D czczą szatana?
89
00:04:41,656 --> 00:04:45,743
Skąd, to tylko durna gra.
Robię to dla kościelnej forsy.
90
00:04:46,619 --> 00:04:49,747
Pastor Paul!
Co u mojego zielonoświątkowego kumpla?
91
00:04:50,248 --> 00:04:53,293
Mój hetero, później homo
i znowu hetero syn
92
00:04:53,376 --> 00:04:56,462
wyznał, że w sklepie z komiksami
93
00:04:56,546 --> 00:04:58,006
grają właśnie w D&D.
94
00:04:58,089 --> 00:05:00,717
Spokojnie, już tam jadę.
95
00:05:00,800 --> 00:05:03,094
Dobiorę się prawiczkom do dup.
96
00:05:03,386 --> 00:05:07,015
Jesteś na głośniku.
Znowu zaraziłeś mojego syna gejozą.
97
00:05:07,181 --> 00:05:08,933
Powstał!
98
00:05:09,434 --> 00:05:11,728
KOMIKSY DLA PRZEGRYWÓW
99
00:05:11,811 --> 00:05:14,188
Kostka jeszcze ciepła.
100
00:05:15,440 --> 00:05:17,900
Krzesła pachną czipsowymi pierdami.
101
00:05:17,984 --> 00:05:20,069
Gina, co z właścicielem?
102
00:05:20,153 --> 00:05:22,947
Nie gada.
Tak mu dowaliłam, że się zeszczał.
103
00:05:23,239 --> 00:05:25,658
Pewnie, to szczyny.
104
00:05:25,742 --> 00:05:27,994
- Już ja go przekonam.
- Co robisz?
105
00:05:28,077 --> 00:05:29,954
To Mediocre Comics 3!
106
00:05:30,038 --> 00:05:31,581
Geneza Człowieka Kumkwata!
107
00:05:33,583 --> 00:05:35,084
Zostaw go!
108
00:05:35,168 --> 00:05:38,338
Byłoby szkoda
pogorszyć jego prawie idealny stan.
109
00:05:39,339 --> 00:05:40,840
Nie!
110
00:05:40,923 --> 00:05:42,258
Ty potworze!
111
00:05:42,342 --> 00:05:44,677
Wiem tylko, że lider klanu D&D
112
00:05:44,761 --> 00:05:46,637
nazywa siebie Magiem Merkinem.
113
00:05:46,721 --> 00:05:49,557
Pewnie kończą grę
w swoim domku na drzewie.
114
00:05:49,640 --> 00:05:50,933
Więcej nie powiem.
115
00:05:51,017 --> 00:05:55,188
Chyba że dostanę od niej znowu,
aż do „zeszczania”.
116
00:05:58,858 --> 00:06:00,068
Spóźniliśmy się.
117
00:06:00,151 --> 00:06:02,195
Czemu wciąż nam się wymykają?
118
00:06:02,278 --> 00:06:05,782
Nawet ich pizza jest dziwna.
Ciasto i sos, bez sera.
119
00:06:05,865 --> 00:06:09,369
Mleko ich załatwia, a my nie potrafimy?
120
00:06:09,452 --> 00:06:11,788
Potrzeba wam więcej informacji?
121
00:06:11,871 --> 00:06:15,208
Nie powiem ani słowa,
chyba że włożysz ten strój Lei
122
00:06:15,291 --> 00:06:18,127
i zlejesz mnie kijem Człowieka Pustyni.
123
00:06:18,211 --> 00:06:20,129
W porządku. Płacisz sto dolców.
124
00:06:20,213 --> 00:06:21,297
Zgoda!
125
00:06:22,382 --> 00:06:24,759
Komendant kazał wypuścić jednego z was.
126
00:06:24,884 --> 00:06:28,262
Mogę wybrać tylko w jeden uczciwy sposób.
127
00:06:28,429 --> 00:06:30,223
WIĘZIENIADA
128
00:06:34,602 --> 00:06:39,315
Jestem posterunkowy Dusty,
witajcie w Więzieniadzie!
129
00:06:40,566 --> 00:06:43,778
Przestępca z najwyższą liczbą punktów
130
00:06:43,861 --> 00:06:46,239
otrzyma wolność!
131
00:06:46,322 --> 00:06:50,827
Zapytaliśmy stu więźniów:
„Co zrobisz po wyjściu z paki?”.
132
00:06:50,910 --> 00:06:52,829
Dźgnę cię w jebany kark.
133
00:06:52,912 --> 00:06:55,998
Poproszę: „Dźgnę cię w jebany kark”.
134
00:06:56,082 --> 00:06:57,458
Ankietowani?
135
00:06:57,959 --> 00:06:59,043
DŹGNĘ CIĘ W JEBANY KARK
136
00:06:59,127 --> 00:07:01,462
- Brawo, Tuco.
- Gówniany teleturniej.
137
00:07:01,546 --> 00:07:04,090
Co z tym Strasburgerem?
138
00:07:05,675 --> 00:07:08,261
To była cudowna pierwsza randka.
139
00:07:08,344 --> 00:07:11,806
Dwie godziny czytania Biblii
niesamowicie mnie podnieciły.
140
00:07:13,891 --> 00:07:17,478
Bardzo cię lubię, ale nie możemy.
Jesteśmy chrześcijanami!
141
00:07:17,562 --> 00:07:20,314
Serio? A co jest dozwolone?
Robótki ręczne?
142
00:07:20,398 --> 00:07:23,317
Nie. Według Biblii to grzech.
143
00:07:23,443 --> 00:07:26,070
Musimy się jej ściśle trzymać.
144
00:07:26,154 --> 00:07:28,823
Mogę? Pójdę się wysrać.
145
00:07:31,701 --> 00:07:32,827
AUDIOKUPA
146
00:07:36,080 --> 00:07:37,498
KSERO 24H
147
00:08:12,533 --> 00:08:15,203
Nie wiedziałam,
że dziesiąte przykazanie to:
148
00:08:15,286 --> 00:08:18,080
„Nie będziesz pożądał,
robótki ręczne są spoko”.
149
00:08:18,164 --> 00:08:20,541
Powinnaś być lepszą chrześcijanką.
150
00:08:22,668 --> 00:08:26,923
Nie wierzę, że przechytrzyła nas
banda frajerów.
151
00:08:27,006 --> 00:08:29,926
To największe upokorzenie mojego życia.
152
00:08:30,009 --> 00:08:32,678
Choć widziałem cię dzisiaj
z fiutem w arbuzie.
153
00:08:32,762 --> 00:08:35,097
Melonie! Nie jestem zboczeńcem!
154
00:08:35,181 --> 00:08:36,849
À propos, gdzie Kevin?
155
00:08:36,933 --> 00:08:40,394
Nie zaprosiłem go.
Spróbowałem już gadki o owłosieniu
156
00:08:40,478 --> 00:08:42,647
i skończyły mi się tematy.
157
00:08:42,730 --> 00:08:46,567
Odkąd zajęliśmy się sprawą D&D,
doszło do dziesięciu...
158
00:08:47,109 --> 00:08:49,737
Jedenastu zabójstw. Ogarnijmy to.
159
00:08:49,820 --> 00:08:51,822
Nie, mam doła.
160
00:08:51,906 --> 00:08:55,076
Kolejna pizza bez sera.
161
00:08:55,159 --> 00:08:58,120
Młody przedstawił się jako
Quo Hein Smocza Zmora.
162
00:08:58,204 --> 00:09:01,415
Powiedział, że ma odporność na ser
poziomu drugiego.
163
00:09:01,624 --> 00:09:03,459
Co to ma znaczyć?
164
00:09:06,712 --> 00:09:08,756
Mag Merkin wyrzucił 20!
165
00:09:08,839 --> 00:09:10,049
Trafienie krytyczne!
166
00:09:10,716 --> 00:09:15,763
Jego piorun poziomu czwartego
trafił w gnijące cielsko Osteomancera,
167
00:09:15,888 --> 00:09:18,474
posyłając bestię prosto do piekła,
168
00:09:18,558 --> 00:09:21,352
- skąd przybyła.
- Tak!
169
00:09:21,435 --> 00:09:24,730
Niesamowite. Merkin wyrzuca 20
w 82% przypadków.
170
00:09:24,939 --> 00:09:27,525
Słyszałem, że kiedyś
prawie dotknął stanika.
171
00:09:28,484 --> 00:09:30,861
Kto zamawiał pizzę bez sera?
172
00:09:30,945 --> 00:09:31,988
Super.
173
00:09:32,196 --> 00:09:36,117
Ser zmienia moje kiszki
z neutralnych dobrych w chaotyczne złe.
174
00:09:37,243 --> 00:09:39,203
Nie przynoszę wam pizzy bez sera,
175
00:09:39,287 --> 00:09:42,039
tylko sprawiedliwość, sukinsyny!
176
00:09:42,123 --> 00:09:43,791
Nerdy!
177
00:09:49,463 --> 00:09:52,049
Merkin, jak mniemam.
178
00:09:52,133 --> 00:09:53,050
Kevin!
179
00:09:53,134 --> 00:09:55,595
Znalazłem jeszcze czterech. Co z nimi?
180
00:09:55,678 --> 00:09:59,223
Pokażę im, jak wygląda
uderzenie piorunem poziomu ósmego!
181
00:10:00,391 --> 00:10:02,727
Ja cię kręcę!
182
00:10:03,811 --> 00:10:07,064
Wyruchałeś tatka na sucho, Kevin.
183
00:10:07,148 --> 00:10:10,151
Nie wierzę, że byłeś
jednym z tych czubków od D&D.
184
00:10:10,234 --> 00:10:13,362
W dodatku dałeś im cynk!
185
00:10:13,446 --> 00:10:14,822
Co się z nimi stanie?
186
00:10:14,905 --> 00:10:18,075
Pastor pogrozi im palcem i wyśle do domu.
187
00:10:18,200 --> 00:10:21,162
Nikt nie może wiedzieć,
że byłeś zamieszany!
188
00:10:21,245 --> 00:10:23,247
Koniec z D&D!
189
00:10:23,331 --> 00:10:27,752
To nie fair! Od twojego rozwodu z mamą
tylko to mnie uszczęśliwia.
190
00:10:27,835 --> 00:10:29,170
Jestem w tym dobry.
191
00:10:29,295 --> 00:10:31,422
Wszystkiego nauczyłem się stąd.
192
00:10:31,505 --> 00:10:35,509
Od Waldecka Białej Laski,
najlepszego gracza w historii.
193
00:10:35,593 --> 00:10:37,637
Wynalazł Wsteczny Rzut Łotrzyka.
194
00:10:37,720 --> 00:10:40,973
Dzięki niemu wyrzucał 20 w 99% przypadków.
195
00:10:41,057 --> 00:10:44,143
Opanowałem tę technikę
niemal do perfekcji.
196
00:10:44,226 --> 00:10:46,103
Serio? Wow!
197
00:10:46,187 --> 00:10:51,233
Niektórzy napawają ojców dumą,
idąc na studia albo zostając astronautami.
198
00:10:51,317 --> 00:10:53,277
Ty potrafisz robić tak.
199
00:10:54,612 --> 00:10:56,656
- Dobra robota, synu.
- Serio?
200
00:10:56,739 --> 00:10:57,573
Kurwa, nie!
201
00:10:59,075 --> 00:11:02,328
Może gdybyś częściej przy mnie był,
nie musiałbym grać.
202
00:11:02,411 --> 00:11:04,455
Chyba masz rację.
203
00:11:04,580 --> 00:11:06,957
Niedostatecznie się starałem.
204
00:11:07,041 --> 00:11:10,878
Znajdźmy coś, co obaj lubimy robić.
205
00:11:13,005 --> 00:11:15,716
Miało być super, wyszło niezręcznie.
206
00:11:15,800 --> 00:11:16,634
Racja.
207
00:11:17,301 --> 00:11:20,179
Zwłaszcza że to film z tobą i mamą.
208
00:11:20,262 --> 00:11:23,557
Ciężko o porno,
odkąd kościół wyłączył miejski internet.
209
00:11:23,683 --> 00:11:27,103
Pastor uważa, że disneyjunior.com
zrobiło mu z syna geja.
210
00:11:29,188 --> 00:11:32,358
- Dochodzisz?
- Nie sądzę.
211
00:11:32,441 --> 00:11:35,695
Straciłem czucie 20 minut temu.
Czuję już dym.
212
00:11:35,778 --> 00:11:37,947
- Co robić?
- Twoje gardło
213
00:11:38,030 --> 00:11:39,699
- to dobry kompres.
- Nie!
214
00:11:39,782 --> 00:11:41,492
Seks oralny to grzech!
215
00:11:41,784 --> 00:11:46,247
Pat Robertson tak mówił.
Zamierzam go słuchać.
216
00:11:46,330 --> 00:11:47,707
Znowu muszę się wysrać.
217
00:11:49,625 --> 00:11:52,044
MONTAŻ WIDEO 24H
218
00:11:53,713 --> 00:11:56,799
Futbol ssie. Sprawdźmy, co u Pata.
219
00:11:58,634 --> 00:12:02,012
Powtarzam to każdej niedzieli,
bracia i siostry.
220
00:12:02,096 --> 00:12:05,349
Bóg chce, byście robili lody
221
00:12:05,433 --> 00:12:07,768
tak często, jak to tylko możliwe.
222
00:12:07,935 --> 00:12:11,188
Im więcej lodów,
223
00:12:11,272 --> 00:12:15,401
tym większa nagroda w niebie. Lody!
224
00:12:15,484 --> 00:12:19,780
Dobrze, że wziąłem prysznic,
akurat wtedy, gdy Pat popiera lodziki.
225
00:12:21,782 --> 00:12:23,075
Jest Sico Mieczoręki?
226
00:12:23,159 --> 00:12:26,328
- Nie znam żadnych Ormian.
- Mam na myśli Erica.
227
00:12:26,412 --> 00:12:30,249
Nie ma go. Pastor zabrał go
na kościelną wycieczkę.
228
00:12:30,332 --> 00:12:33,586
Zdziwiłam się, bo jesteśmy Żydami,
ale w sumie
229
00:12:33,669 --> 00:12:36,547
kiepska ze mnie matka,
więc o nic nie pytałam.
230
00:12:36,672 --> 00:12:39,216
Wycieczka? O co tu chodzi?
231
00:12:39,341 --> 00:12:43,262
Kruk! Jakie wieści mi niesiesz,
skrzydlaty posłańcu?
232
00:12:43,345 --> 00:12:45,890
Merkinie, to ja, Mieczoręki.
Piszę keczupem
233
00:12:45,973 --> 00:12:47,683
z obozowej stołówki.
234
00:12:47,767 --> 00:12:51,145
Jesteśmy uwięzieni.
Jeśli polegnę, powiedz matce, że ssie.
235
00:12:51,228 --> 00:12:54,440
Kończę. Muszę oszczędzać keczup do frytek.
236
00:12:54,523 --> 00:12:56,609
Tata mnie okłamał. Ja mu pokażę!
237
00:12:56,692 --> 00:12:57,693
Fruń!
238
00:13:00,905 --> 00:13:03,282
Witamy w programie Więzienna dobra cena!
239
00:13:03,365 --> 00:13:06,994
Zlicytujemy teraz pyszny i pożywny produkt
240
00:13:07,077 --> 00:13:08,662
z naszej kantyny, czyli...
241
00:13:08,746 --> 00:13:10,331
makaron w proszku!
242
00:13:10,414 --> 00:13:11,665
Marvin, twoja oferta!
243
00:13:11,749 --> 00:13:13,000
Dwa papierosy.
244
00:13:13,083 --> 00:13:15,002
Tuco?
245
00:13:15,085 --> 00:13:17,671
Trzy papierosy i analna rozkosz.
246
00:13:17,755 --> 00:13:20,132
I to się nazywa kąsek!
247
00:13:20,299 --> 00:13:22,384
Wracamy po przerwie.
248
00:13:23,469 --> 00:13:27,973
Komendancie, dzięki tobie wszyscy gracze
trafili do obozu reedukacyjnego.
249
00:13:28,057 --> 00:13:30,392
Poza jednym. Ich przywódcą.
250
00:13:30,476 --> 00:13:32,686
Gość zwie się Merkin.
251
00:13:32,770 --> 00:13:34,980
Przyprowadziłem go.
252
00:13:35,189 --> 00:13:39,985
Okłamałeś mnie! Mówiłeś,
że zagram w Dunduns & Drag Queens!
253
00:13:40,444 --> 00:13:43,280
Dobra robota. Mamy już Maga Merkina.
254
00:13:43,364 --> 00:13:47,785
Teraz spalimy wszystkie przewodniki
i raz na zawsze pozbędziemy się D&D.
255
00:13:47,868 --> 00:13:49,328
To nie jest Mag Merkin.
256
00:13:50,079 --> 00:13:51,080
Ja nim jestem.
257
00:13:51,163 --> 00:13:52,748
Co ty wyprawiasz, Kevin?
258
00:13:52,832 --> 00:13:53,916
Poddaję się.
259
00:13:53,999 --> 00:13:56,752
Okłamałeś mnie
i zamknąłeś moich przyjaciół.
260
00:13:56,836 --> 00:13:59,171
Skoro oni mogą być w obozie, to ja też!
261
00:13:59,255 --> 00:14:01,841
Twój syn przewodził sekcie D&D?
262
00:14:02,049 --> 00:14:06,095
Nie zasługujesz na to!
A ty idziesz do obozu!
263
00:14:06,178 --> 00:14:08,681
Fitz, tym razem naprawdę zawaliłem.
264
00:14:08,764 --> 00:14:10,975
Co gorsza, zraniłem Kevina.
265
00:14:11,058 --> 00:14:15,437
Pomyśl, co poczuje, gdy się dowie,
że Merkin to nazwa peruki na cipkę.
266
00:14:15,521 --> 00:14:17,982
Mam tu taką!
267
00:14:18,065 --> 00:14:19,984
OBÓZ REEDUKACYJNY
268
00:14:20,067 --> 00:14:22,152
Merkin, jak dobrze, że jesteś!
269
00:14:22,236 --> 00:14:23,571
Jak nas wydostaniesz?
270
00:14:23,654 --> 00:14:27,491
Planowałem się tu dostać.
Nie wiem, co dalej.
271
00:14:27,575 --> 00:14:29,869
Lepiej ci idzie w D&D niż w życiu.
272
00:14:29,952 --> 00:14:33,664
Mnie też. Szkoda, że 50 na kostce
nie może powstrzymać
273
00:14:33,747 --> 00:14:38,377
mojego smoka przed moczeniem łóżka,
gdy przemierzam krainy snu.
274
00:14:38,460 --> 00:14:41,213
A gdybym ja miał Pelerynę Niewidkę,
275
00:14:41,297 --> 00:14:44,800
mógłbym bezkarnie
podglądać siostrę pod prysznicem.
276
00:14:44,884 --> 00:14:48,470
Witajcie na obozie reedukacyjnym D&D.
277
00:14:48,554 --> 00:14:53,809
Nauczymy was odróżniać prawdę od fikcji.
278
00:14:55,144 --> 00:14:59,815
Olbrzym z D&D – fikcja.
Olbrzym Goliat – prawda.
279
00:14:59,899 --> 00:15:02,484
Smoki ziejące ogniem – fikcja.
280
00:15:02,568 --> 00:15:06,113
Siedmiogłowa bestia wynurzająca się
z Jeziora Ognia – prawda.
281
00:15:07,197 --> 00:15:09,033
Pora na mały quiz!
282
00:15:09,116 --> 00:15:12,453
Wiedźma z Endor wywołująca duchy.
283
00:15:12,661 --> 00:15:14,496
Prawda czy fikcja?
284
00:15:14,580 --> 00:15:15,539
Fikcja?
285
00:15:15,623 --> 00:15:16,790
Źle! Prawda.
286
00:15:16,874 --> 00:15:20,044
Pierwsza Księga Samuela,
rozdział 28, wersety 3-25.
287
00:15:20,169 --> 00:15:23,881
Natomiast wiedźma z Neverwinter
wywołująca zjawy
288
00:15:24,048 --> 00:15:25,591
to jedna wielka bzdura.
289
00:15:25,674 --> 00:15:27,801
Prawda, fikcja.
290
00:15:27,885 --> 00:15:29,970
Prawda, fikcja. Nie łapiecie.
291
00:15:32,056 --> 00:15:33,474
OBÓZ REEDUKACYJNY
292
00:15:34,475 --> 00:15:37,978
Nie wierzę, że odpowiedzieliśmy źle
na wszystkie 92 pytania.
293
00:15:38,062 --> 00:15:41,815
Zbierzcie się, śmiałkowie.
Elektrowstrząsy podsunęły mi pomysł.
294
00:15:41,899 --> 00:15:45,736
Pastor chce spalić wszystkie przewodniki,
ale mu przeszkodzimy.
295
00:15:45,819 --> 00:15:48,322
Przeszukajcie obóz
i przynieście te rzeczy.
296
00:15:51,617 --> 00:15:53,827
A co ze mną?
297
00:15:53,911 --> 00:15:55,621
Szczerze, Zimnoręki?
298
00:15:55,704 --> 00:15:58,666
W sile i zręczności
życie wyrzuciło ci zero.
299
00:15:58,749 --> 00:16:00,209
- Wiem.
- Ale...
300
00:16:00,292 --> 00:16:03,837
- jesteś chociaż wysokofunkcjonujący!
- Zimnoręki rządzi!
301
00:16:04,338 --> 00:16:08,759
Czy ja się uśmiecham?
Po raz pierwszy wyrażam emocje!
302
00:16:09,843 --> 00:16:13,764
Witamy w programie
Pora na więziennego inwestora.
303
00:16:13,847 --> 00:16:16,684
Witaj, Marvinie.
Zaprezentuj nam swój produkt.
304
00:16:16,767 --> 00:16:20,479
To mój imprezowy kocyk.
Zarzucasz go na innego więźnia,
305
00:16:20,562 --> 00:16:24,441
tak, by nie mógł się wydostać.
Dziura daje dostęp do tyłka.
306
00:16:24,525 --> 00:16:26,777
Potrzeba matką wynalazków!
307
00:16:27,194 --> 00:16:28,654
Jakiś ty zmyślny!
308
00:16:28,737 --> 00:16:31,740
Podobno sporo w to zainwestowałeś.
309
00:16:31,824 --> 00:16:34,243
Wydałem na niego oszczędności życia.
310
00:16:34,326 --> 00:16:36,704
Miesiącami tworzyłem prototypy.
311
00:16:36,829 --> 00:16:39,581
Najpierw dziura była za mała,
potem za duża.
312
00:16:39,665 --> 00:16:43,210
Sporo się naruchałem,
zanim doszedłem do perfekcji.
313
00:16:43,335 --> 00:16:44,837
Inspirująca historia.
314
00:16:44,920 --> 00:16:49,591
Proponuję plasterek starej szynki
za 10% udziałów.
315
00:16:49,675 --> 00:16:51,844
Nie przetestujesz produktu?
316
00:16:51,927 --> 00:16:54,263
- Nie ma mowy.
- Ja chcę!
317
00:16:55,764 --> 00:16:57,391
Mamy już wszystko z listy
318
00:16:57,474 --> 00:16:59,268
- i jeszcze coś.
- Dobrze.
319
00:16:59,351 --> 00:17:02,354
Zimnoręki, załatw strażnika
i przynieś klucze.
320
00:17:02,438 --> 00:17:06,942
Ja? Jak? Czy to ser? Czekaj, nie!
321
00:17:07,776 --> 00:17:09,445
Nie toleruję laktozy!
322
00:17:10,279 --> 00:17:11,113
Stój!
323
00:17:11,572 --> 00:17:13,824
Tylko nie Monterey Jack!
324
00:17:19,788 --> 00:17:21,081
Nie!
325
00:17:23,667 --> 00:17:25,210
Prawie na pewno nie żyje.
326
00:17:27,337 --> 00:17:29,214
Zatrzymajmy ten kościelny wiec!
327
00:17:29,298 --> 00:17:32,718
Zrobimy im jatkę w stylu RPG.
328
00:17:50,778 --> 00:17:54,198
Siostrzyczko, czy to pora na prysznic?
329
00:17:54,448 --> 00:17:57,242
Wynocha, zboczeńcu!
330
00:18:04,333 --> 00:18:09,338
Pora spalić wszystkie diabelskie książki
i demoniczne symbole,
331
00:18:09,421 --> 00:18:13,592
i raz na zawsze pozbyć się
tej bezbożnej gry!
332
00:18:13,675 --> 00:18:15,594
Stać!
333
00:18:16,595 --> 00:18:19,431
Na brodę Gygaxa, do ataku!
334
00:18:19,515 --> 00:18:21,433
Gygax!
335
00:18:22,935 --> 00:18:24,019
Magiczny Pocisk!
336
00:18:32,111 --> 00:18:33,028
Dzięki, mamo!
337
00:18:34,571 --> 00:18:36,073
Druzgocący Cios!
338
00:18:36,323 --> 00:18:38,325
Zamęt!
339
00:18:41,954 --> 00:18:44,331
Potrzebuję eliksiru wytrzymałości.
340
00:18:46,792 --> 00:18:50,754
Myślicie, że zastraszycie lud Boży
przy pomocy fałszywej broni?
341
00:18:52,631 --> 00:18:54,383
Złamałeś mi nos!
342
00:18:54,466 --> 00:18:56,051
Gwiezdny Pył!
343
00:18:56,635 --> 00:18:59,138
Moje oczy! Są homo!
344
00:19:00,722 --> 00:19:04,059
Przykro mi, że do tego doszło,
ale pora udowodnić,
345
00:19:04,143 --> 00:19:05,978
że D&D to nie dzieło szatana.
346
00:19:06,061 --> 00:19:07,771
Popatrzycie, jak gramy
347
00:19:07,855 --> 00:19:09,857
w Domu Bożym!
348
00:19:10,899 --> 00:19:12,693
Pastorze, mamy problem!
349
00:19:12,776 --> 00:19:13,610
Wiemy.
350
00:19:13,694 --> 00:19:16,446
Dobra. Spóźnię się do knajpy.
351
00:19:20,409 --> 00:19:22,161
Zęby!
352
00:19:22,244 --> 00:19:25,164
- Używać ich częściej?
- Chyba żartujesz!
353
00:19:25,247 --> 00:19:27,374
Wybacz. Jestem złą chrześcijanką.
354
00:19:27,457 --> 00:19:30,419
Chyba pora na odrobinę
pracy misjonarskiej.
355
00:19:30,502 --> 00:19:34,006
Gdybyśmy się teraz kochali,
na pewno byłoby cudownie.
356
00:19:34,089 --> 00:19:36,008
Moje krągłe piersi falowałyby,
357
00:19:36,341 --> 00:19:40,596
a kwiat mojej kobiecości
pokryłby się rosą.
358
00:19:40,679 --> 00:19:42,598
Ale seks przed ślubem to grzech.
359
00:19:42,681 --> 00:19:45,767
Tylko sam Jezus mógłby mnie przekonać.
360
00:19:45,851 --> 00:19:47,853
- Tylko jego słowo...
- Idę srać!
361
00:19:49,855 --> 00:19:52,274
AGENCJA CASTINGOWA 24H
362
00:19:55,444 --> 00:19:59,948
Jezu, Chassidy, dasz wiarę?
Przyszedł Jezus Chrystus!
363
00:20:00,032 --> 00:20:03,285
Dziecko, seks przedmałżeński to grzech,
364
00:20:03,410 --> 00:20:07,039
chyba że zrobisz to w kościele.
365
00:20:08,040 --> 00:20:10,125
Serio? Dzięki, Jezu!
366
00:20:10,209 --> 00:20:13,712
- Niezła z ciebie laska, dziecko.
- Trzymaj się scenariusza!
367
00:20:13,795 --> 00:20:16,673
Olej psa i przejedź się z Barankiem Bożym.
368
00:20:16,757 --> 00:20:19,343
- W moim Camaro.
- Bądź wola twoja!
369
00:20:19,843 --> 00:20:22,554
Daj spokój, Jezus nie jeździ Camaro!
370
00:20:22,638 --> 00:20:25,682
I na pewno nie grał
w reklamie leku na opryszczkę.
371
00:20:27,184 --> 00:20:29,561
Witajcie w Więziennej kuchni!
372
00:20:29,645 --> 00:20:31,063
Zostało dwóch kucharzy.
373
00:20:31,146 --> 00:20:34,149
Przed przerwą skosztowałem
toaletowego wina Leroya,
374
00:20:34,233 --> 00:20:36,318
było wyjątkowo obrzydliwe.
375
00:20:36,401 --> 00:20:39,821
Tuco przygotował zaś
zachęcającą babeczkę bez pieczenia.
376
00:20:39,905 --> 00:20:41,448
Z chęcią spróbuję.
377
00:20:44,451 --> 00:20:47,037
Pycha! Co do niej dodałeś?
378
00:20:47,120 --> 00:20:51,541
Półsłodką czekoladę, serek śmietankowy,
cukier puder i bitą śmietanę.
379
00:20:52,542 --> 00:20:54,795
Wyczuwam sekretny składnik.
380
00:20:54,878 --> 00:20:56,463
Połamane żyletki.
381
00:20:56,546 --> 00:20:59,633
Właśnie, żyletki!
382
00:21:12,729 --> 00:21:14,648
Wszyscy wygrali!
383
00:21:14,731 --> 00:21:17,317
Żegna się z wami posterunkowy Dusty!
384
00:21:26,535 --> 00:21:29,204
Spójrz, zaawansowana wersja D&D!
385
00:21:29,288 --> 00:21:31,707
W to jeszcze nie graliśmy. Spróbujmy.
386
00:21:32,582 --> 00:21:34,626
Stój, Kevin! Nie rób tego!
387
00:21:34,710 --> 00:21:38,005
Jeśli musisz mnie zastrzelić
za grę w D&D, to śmiało.
388
00:21:38,171 --> 00:21:39,798
Dostaniesz swoją forsę.
389
00:21:39,881 --> 00:21:42,301
A teraz przepraszam, gra czeka.
390
00:21:53,478 --> 00:21:56,982
Boże, więc te bzdury to prawda?
391
00:21:57,065 --> 00:22:01,153
Wyzywam na pojedynek
najlepszego gracza w D&D!
392
00:22:01,236 --> 00:22:03,655
Przegrany trafi do piekła,
393
00:22:03,739 --> 00:22:06,992
a zwycięzca naśle na ziemię
śmierć i zniszczenie.
394
00:22:07,284 --> 00:22:08,452
Bo to ja wygram.
395
00:22:08,535 --> 00:22:09,953
Przyjmuję wyzwanie.
396
00:22:10,537 --> 00:22:13,457
Nie ty, cipko. Nie jesteś najlepszy.
397
00:22:13,540 --> 00:22:14,624
On jest!
398
00:22:14,708 --> 00:22:17,294
Waldeck Biała Laska.
399
00:22:17,377 --> 00:22:19,379
Tato? To naprawdę ty?
400
00:22:19,463 --> 00:22:22,507
Tak. Bardzo cierpiałem, ukrywając to.
401
00:22:22,591 --> 00:22:25,677
Byłem niegdyś najlepszym graczem świata.
402
00:22:25,844 --> 00:22:29,556
Zmarnowałem swoją młodość,
ucząc się Wstecznego Rzutu Łotrzyka.
403
00:22:29,639 --> 00:22:34,353
Wtedy zrozumiałem, że nawet
najlepszy gracz w D&D oberwie
404
00:22:34,436 --> 00:22:35,771
od drużyny futbolowej,
405
00:22:35,854 --> 00:22:39,316
dziewczyn z drużyny pływackiej
i dzieci specjalnej troski.
406
00:22:39,649 --> 00:22:43,236
Nie chciałem, żebyś grał,
bo mógłbyś skończyć jak ja.
407
00:22:43,320 --> 00:22:44,654
Jako frajer.
408
00:22:44,738 --> 00:22:47,407
Dość tej gadki, pora na bitwę.
409
00:22:54,664 --> 00:22:59,044
Chuck, skocz do sklepu
i kup mi pierdyliard butelek Mountain Dew.
410
00:22:59,127 --> 00:23:01,380
Przedstawcie swoje postacie.
411
00:23:01,463 --> 00:23:03,548
Jestem Waldeck Biała Laska.
412
00:23:03,632 --> 00:23:06,885
A ja Elfka Wandelin.
413
00:23:06,968 --> 00:23:08,970
Grasz dziewczyną?
414
00:23:09,054 --> 00:23:11,890
To półelfka czternastego poziomu.
415
00:23:12,015 --> 00:23:17,646
Osiemnastka z intelektu,
zręczności, kondycji i charyzmy.
416
00:23:17,729 --> 00:23:20,690
No dobra. Rzucamy, Wandelin.
417
00:23:20,774 --> 00:23:22,317
Panie pierwsze.
418
00:23:23,652 --> 00:23:24,861
Ciota.
419
00:23:42,921 --> 00:23:43,755
Dwadzieścia!
420
00:23:43,839 --> 00:23:46,091
Dłużej nie wytrzymam!
421
00:23:46,174 --> 00:23:49,719
Wyrzucacie dwudziestki od trzech dni!
422
00:23:49,970 --> 00:23:54,891
Pora kończyć grę. Wymazujemy przeszłość
i rzucamy czar czerpania duszy.
423
00:23:54,975 --> 00:23:57,561
Co? To spowoduje natychmiastową śmierć!
424
00:23:57,644 --> 00:24:02,941
Tak. Przegrany zostanie
zabity przez zjawę.
425
00:24:03,024 --> 00:24:06,695
Wandalina się boi! Rzucamy.
426
00:24:07,446 --> 00:24:09,364
Złapał mnie skurcz!
427
00:24:10,449 --> 00:24:12,534
Potrzebuję zastępcy.
428
00:24:12,617 --> 00:24:16,955
Zasady chyba tego nie zakazują. Zgoda!
429
00:24:17,080 --> 00:24:19,374
No weź, Neil. To jakieś bzdury!
430
00:24:19,458 --> 00:24:21,460
To ja tu jestem Mistrzem Lochów!
431
00:24:21,543 --> 00:24:23,753
Czyli praktycznie bogiem. Siedź cicho
432
00:24:23,837 --> 00:24:26,715
albo Wandelin wyrośnie wielki kutas!
433
00:24:26,798 --> 00:24:30,135
No dobra, wyluzuj.
434
00:24:30,218 --> 00:24:32,888
- Ja cię zastąpię, tato.
- Jeśli wygram,
435
00:24:32,971 --> 00:24:34,723
to twój syn trafi do piekła.
436
00:24:34,806 --> 00:24:37,893
- Nie pozwolę ci na to!
- Nie martw się.
437
00:24:37,976 --> 00:24:40,604
Uczył mnie najlepszy gracz świata.
438
00:24:40,687 --> 00:24:43,857
Dasz radę. Zarzuć nadgarstkiem i puść.
439
00:24:43,982 --> 00:24:47,360
- Wierzę w ciebie.
- Dzięki, tato. Będzie dobrze.
440
00:24:49,613 --> 00:24:52,449
Dziewiętnastka? Frajer!
441
00:24:52,532 --> 00:24:54,201
Jesteś do dupy!
442
00:24:54,284 --> 00:24:59,372
Gdy zapanuję już nad światem,
zacznę od stopienia dusz
443
00:24:59,456 --> 00:25:03,001
wszystkich dupków w tym kościele!
444
00:25:03,084 --> 00:25:04,419
Muszę się wysrać!
445
00:25:05,837 --> 00:25:08,924
- Boże. Powaga?
- Chassidy, co ty wyrabiasz?
446
00:25:09,007 --> 00:25:09,925
Spokojnie.
447
00:25:10,008 --> 00:25:12,969
Jezus pozwolił na numerek
w kościele i w tyłek.
448
00:25:13,053 --> 00:25:14,971
Tego nie było w scenariuszu!
449
00:25:15,055 --> 00:25:16,264
Improwizacja!
450
00:25:17,182 --> 00:25:19,434
Jezus zaliczył!
451
00:25:20,810 --> 00:25:23,230
Co? To się nie liczy!
452
00:25:23,313 --> 00:25:24,481
Rzut to rzut.
453
00:25:24,564 --> 00:25:28,360
Wandelin obrywa od zjawy,
punkty wytrzymałości spadają do zera,
454
00:25:28,443 --> 00:25:30,320
elfka umiera.
455
00:25:31,613 --> 00:25:34,241
Nie, Wandelin!
456
00:25:34,574 --> 00:25:36,409
To nie fair!
457
00:25:36,493 --> 00:25:38,870
Neil, ty dupku! Nienawidzę cię!
458
00:25:38,954 --> 00:25:41,957
Neil! Wandelin!
459
00:25:46,044 --> 00:25:48,964
Misja wykonana.
460
00:25:49,047 --> 00:25:51,466
Znowu zaczyna.
461
00:25:51,591 --> 00:25:56,930
- Przestań się czepiać naszego synka.
- Nie tak głośno, dziubasku.
462
00:25:59,766 --> 00:26:00,600
Dwadzieścia!
463
00:26:01,601 --> 00:26:03,562
Bestia nie miała żadnych szans!
464
00:26:03,645 --> 00:26:05,480
Szkoda, że pastor nie zapłacił.
465
00:26:05,564 --> 00:26:08,608
Powiedział, że choć pokonałem Szatana,
466
00:26:08,692 --> 00:26:10,986
zrobiłem to, grając w D&D. Trudno.
467
00:26:11,069 --> 00:26:15,073
Choć przyznam,
że gdy użyłeś Wstecznego Rzutu Łotrzyka,
468
00:26:15,156 --> 00:26:16,741
poczułem dumę.
469
00:26:16,825 --> 00:26:19,286
Wreszcie znaleźliśmy coś, co nas łączy.
470
00:26:19,369 --> 00:26:21,871
Bycie nerdem to nie grzech!
471
00:26:22,497 --> 00:26:23,707
Nerdy!
472
00:26:23,790 --> 00:26:25,625
Uciekaj, Kevin!