1
00:00:00,352 --> 00:00:12,669
എംസോണ് റിലീസ് - 1459
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/msonepage
2
00:00:13,327 --> 00:00:20,567
മലയാളം ഉപശീര്ഷകങ്ങള്:
ശ്യാം നാരായണന് ടി.കെ.
3
00:01:35,800 --> 00:01:39,160
മൂന്നുതരം ആളുകളാണ് ഉള്ളത്.
4
00:01:39,840 --> 00:01:42,040
മുകളിലെ നിലകളിലുള്ളവര്,
5
00:01:42,120 --> 00:01:43,640
താഴത്തെ നിലകളിലുള്ളവര്,
6
00:01:44,320 --> 00:01:45,520
പിന്നെ ചിലരോ,
താഴേക്ക് വീഴുന്നവരും.
7
00:02:26,000 --> 00:02:28,160
48-ാം നില.
8
00:02:35,210 --> 00:02:37,440
- ഗുഹ..
- അതെ.
9
00:02:38,262 --> 00:02:39,609
ഗുഹ തന്നെ.
10
00:02:41,200 --> 00:02:43,000
ഇതാണെങ്കില് മാസത്തിന്റെ
തുടക്കവുമാണ്.
11
00:02:44,120 --> 00:02:46,280
അപ്പോള് എന്റെ സംശയം
എന്തെന്നാല്..
12
00:02:46,360 --> 00:02:47,800
നമ്മള് എന്തു കഴിക്കും?
13
00:02:49,200 --> 00:02:50,880
എന്തു കഴിക്കുമെന്നാ?
14
00:02:52,000 --> 00:02:55,176
അതുറപ്പല്ലേ!
മുകളിലുള്ളവരുടെ എച്ചില്!
15
00:02:56,887 --> 00:03:01,373
ആരാ മുകളിലുള്ളവര്?
- 47ല് ഉള്ളവര്.
16
00:03:01,398 --> 00:03:03,382
അതുറപ്പല്ലേ!
17
00:04:00,800 --> 00:04:02,360
എന്റെ പേര് ഗോരെങ്ങ്.
18
00:04:08,440 --> 00:04:11,120
നീ നിന്റെ അവിടെത്തന്നെ
ഇരുന്നാല് മതി.
19
00:04:13,160 --> 00:04:14,491
കേട്ടോ ഗോരെങ്ങ്!
20
00:04:25,615 --> 00:04:27,480
നിങ്ങളുടെ പേരോ?
21
00:04:28,240 --> 00:04:29,240
അതുശരിയാ.
22
00:04:29,680 --> 00:04:32,320
നമ്മള് അവരവരുടെ പേരുകള്
അറിയേണ്ടതുണ്ട്.
23
00:04:32,345 --> 00:04:34,660
കുറച്ചേറെ കാലം
ഒരുമിച്ചുകഴിയേണ്ടിവരുമല്ലോ..
24
00:04:36,120 --> 00:04:37,320
ഒരുപക്ഷേ..
25
00:04:38,255 --> 00:04:39,735
ആര്ക്കറിയാം!
26
00:04:44,200 --> 00:04:46,200
എന്റെ പേര് ത്രിമാഗാസി.
27
00:04:49,760 --> 00:04:52,208
ശരി ത്രിമാഗാസീ,
നിങ്ങള്ക്ക് അറിയാമോ..
28
00:04:52,233 --> 00:04:54,255
ഇവിടത്തെ നിയമങ്ങളെപ്പറ്റി?
29
00:04:54,280 --> 00:04:56,880
എന്താ സംശയം!
തീറ്റ തന്നെ പ്രധാന കാര്യം!
30
00:04:58,320 --> 00:05:00,135
ചിലപ്പോള് അത് എളുപ്പമായിരിക്കും.
31
00:05:00,160 --> 00:05:01,960
മറ്റുചിലപ്പോള് ബുദ്ധിമുട്ടും.
32
00:05:02,040 --> 00:05:03,960
നമ്മള് ഏത് നിലയില്
ആണെന്നനുസരിച്ചിരിക്കും അത്.
33
00:05:04,040 --> 00:05:07,891
ഭാഗ്യവശാല്
ഇതൊരു നല്ല നിലയാണ്.
34
00:05:10,520 --> 00:05:12,207
ഇനി താഴേക്കും ധാരാളം
നിലകളുണ്ടോ?
35
00:05:12,232 --> 00:05:14,208
അല്ല, പറയണ്ട.
36
00:05:14,720 --> 00:05:16,080
അതുറപ്പാണല്ലോ, അല്ലേ!
37
00:05:17,960 --> 00:05:20,350
അധികം വൈകാതെതന്നെ
അവരുടെ എണ്ണം കുറഞ്ഞോളും.
38
00:05:24,271 --> 00:05:26,225
ഏയ്, ഞാന് പറയുന്നത്
കേള്ക്കുന്നുണ്ടോ?
39
00:05:26,250 --> 00:05:28,201
താഴെയുള്ളവരോട് സംസാരിക്കരുത്!
40
00:05:28,440 --> 00:05:30,715
അതെന്താ?
- അവര് താഴെയാണ്, അതുതന്നെ!
41
00:05:31,903 --> 00:05:33,800
മേലെയുള്ളവര്
മറുപടി പറയാന് പോണില്ല.
42
00:05:33,825 --> 00:05:34,594
അതെന്താ?
43
00:05:34,619 --> 00:05:36,984
അവര് മേലെയുള്ളവരായതുകൊണ്ട്!
അതുറപ്പല്ലേ!
44
00:05:37,040 --> 00:05:39,134
നിങ്ങളുടെ ഒരു 'അതുറപ്പല്ലേ'!
45
00:05:39,159 --> 00:05:40,775
നിങ്ങളിവിടെ വന്നിട്ട്
കുറേ ആയോ?
46
00:05:40,800 --> 00:05:44,880
മാസങ്ങള്. ഏറേയേറെ മാസങ്ങള്.
47
00:05:44,960 --> 00:05:48,640
ഞാന് വീണ്ടും പറയുന്നു,
48 നല്ല നിലയാണ്.
48
00:05:48,720 --> 00:05:51,160
നീ വളരെ ഭാഗ്യവാനും.
49
00:05:51,240 --> 00:05:53,628
ശരി, ഈ ഗംഭീര നിലയില്
എത്രകാലം ഉണ്ടാവും നമ്മള്?
50
00:05:53,653 --> 00:05:56,370
കൃത്യം ഒരു മാസം.
51
00:05:56,760 --> 00:05:58,775
പിന്നീട് എന്താവുമെന്നു നോക്കാം.
52
00:05:58,800 --> 00:06:01,440
ഇതാണ് ഞാന് മറുപടി പറയുന്ന
അവസാന ചോദ്യം.
53
00:06:01,520 --> 00:06:03,554
സംസാരിക്കുന്നത് എന്നെ
തളര്ത്തുന്നു.
54
00:06:04,200 --> 00:06:06,167
പ്രത്യേകിച്ച് ഞാന്
നല്കുന്നത്ര വിവരങ്ങള്..
55
00:06:06,192 --> 00:06:08,362
എനിക്ക് തിരിച്ചു
കിട്ടാതിരിക്കുമ്പോള്.
56
00:06:08,800 --> 00:06:10,080
അത് ന്യായമല്ലല്ലോ!
അതുറപ്പല്ലേ!
57
00:06:10,160 --> 00:06:12,080
അതുകൊണ്ട് ഇനിമുതല്..
58
00:06:12,160 --> 00:06:15,891
നീ എത്ര വിവരങ്ങള് നല്കുന്നോ,
അത്രയേ ഞാനും തിരിച്ചുനല്കൂ.
59
00:06:29,388 --> 00:06:31,468
ഈ ചുവന്ന ലൈറ്റ് കെട്ടു,
പച്ച കത്തി.
60
00:06:32,529 --> 00:06:34,080
ദേ, ഞാന് നിങ്ങള്ക്കൊരു
വിവരം നല്കി.
61
00:06:34,160 --> 00:06:37,160
തിരിച്ചെന്തെങ്കിലും പറഞ്ഞുതരാന്
വിരോധമില്ലല്ലോ, അല്ലേ?
62
00:06:38,400 --> 00:06:41,222
എന്തുകൊണ്ടാണ് ചുവന്ന ലൈറ്റ്
കെട്ട് പച്ച കത്തിയത്?
63
00:07:09,160 --> 00:07:11,215
ഇത് ആരുടെയൊക്കെയോ
എച്ചിലാണല്ലോ!
64
00:07:11,560 --> 00:07:14,615
ഞാന് 'അതുറപ്പല്ലേ!' എന്നുപോലും
പറയാന് പോണില്ല. അത്രയ്ക്കുറപ്പാണ്!
65
00:07:14,640 --> 00:07:16,638
അറപ്പു തോന്നുന്നു!
66
00:07:22,320 --> 00:07:23,680
നോക്കട്ടെ..
67
00:07:24,400 --> 00:07:27,120
നമ്മുടെ മുകളില് 47 നിലകള്..
ഓരോന്നിലും രണ്ടുപേര് വീതം.
68
00:07:27,200 --> 00:07:29,440
അപ്പോള് നമ്മള് 94 പേരുടെ
എച്ചിലാണോ തിന്നേണ്ടത്?
69
00:07:30,160 --> 00:07:31,160
പരിഭ്രമിക്കണ്ട.
70
00:07:31,240 --> 00:07:33,935
മാസം മുന്നോട്ടുപോവുമ്പോള്
മുകളിലുള്ളവരുടെ എണ്ണം കുറയും.
71
00:07:33,960 --> 00:07:36,280
നീ കഴിക്കുന്നില്ലേ?
- വിശപ്പില്ല.
72
00:07:37,120 --> 00:07:38,720
വിശന്നോളും.
73
00:07:43,600 --> 00:07:45,880
അടുത്തമാസം ആളുകള് കുറയുമെന്ന്
എന്തേ പറഞ്ഞത്?
74
00:07:45,960 --> 00:07:48,880
ഞാന് അക്കാര്യത്തില് 'അതുറപ്പല്ലേ'
എന്നു പറയില്ല, അത്ര ഉറപ്പില്ലാത്തതുകൊണ്ട്.
75
00:07:49,217 --> 00:07:52,295
എനിക്ക് 8-ാം നിലയില് എത്തുന്ന വരെ
ഒന്നും മനസ്സിലായിരുന്നില്ല.
76
00:07:52,320 --> 00:07:53,702
വീഞ്ഞ്!
77
00:07:54,080 --> 00:07:56,627
മുകളില് മുസ്ലിംസും,
മദ്യപിക്കാത്തവരുമായി..
78
00:07:56,652 --> 00:07:58,915
കുറച്ചുപേര് ഉണ്ടെന്നുതോന്നുന്നു.
79
00:08:00,440 --> 00:08:03,418
സാധാരണ ഗതിയില് കള്ളൊക്കെ
ഇപ്പോഴേക്കും തീര്ന്നിട്ടുണ്ടാവും.
80
00:08:03,701 --> 00:08:05,541
നീ കഴിക്കുന്നേയില്ലേ?
81
00:08:19,132 --> 00:08:20,440
പിന്നെ കഴിക്കാം.
82
00:08:36,045 --> 00:08:37,444
എന്തിനാ അങ്ങനെ ചെയ്തേ?
83
00:08:37,920 --> 00:08:39,575
താഴെയുള്ളവര്ക്ക് കഴിക്കാന്!
84
00:08:39,615 --> 00:08:41,375
മേലെയുള്ളവരും
അങ്ങനെ ചെയ്താലോ?
85
00:08:42,120 --> 00:08:43,760
ചെയ്യുന്നില്ലെന്ന് ആരുകണ്ടു?
86
00:08:45,762 --> 00:08:47,313
പട്ടികള്!
87
00:08:50,120 --> 00:08:52,600
ചൂട് വല്ലാതെ കൂടിയോ?
- ഇനീം കൂടുകയേയുള്ളൂ.
88
00:08:52,680 --> 00:08:54,200
ചൂടോ?
89
00:08:54,280 --> 00:08:56,825
നമ്മള് കരിക്കട്ടയാവാന് പോവാണ്.
90
00:08:57,388 --> 00:08:58,495
ങേ! അതെന്തേ?
91
00:08:58,520 --> 00:09:00,175
നിന്റെ തെറ്റുകൊണ്ട്.
92
00:09:00,200 --> 00:09:03,760
ചൂടിങ്ങനെ
കൂടിക്കൊണ്ടേയിരിക്കും.. നീ..
93
00:09:06,600 --> 00:09:09,720
ഞാന് എന്ത്?
- നീയാ ആപ്പിള് കളയുന്നതുവരെ.
94
00:09:09,792 --> 00:09:11,855
ആ തട്ട് നമ്മുടെ
നിലയിലുള്ളപ്പോള് മാത്രമേ..
95
00:09:11,880 --> 00:09:13,696
ഭക്ഷണത്തില് നമുക്ക്
അവകാശമുള്ളൂ.
96
00:09:13,760 --> 00:09:15,500
നമ്മള് എന്തെങ്കിലും
മാറ്റിവെച്ചാല്..
97
00:09:15,525 --> 00:09:18,311
നമ്മള് പൊള്ളിച്ചാവുന്നതുവരെ
ചൂടിങ്ങനെ കൂടിക്കൊണ്ടിരിക്കും.
98
00:09:18,360 --> 00:09:20,610
അല്ലെങ്കില് തണുത്തുറയുന്നതുവരെ
കുറഞ്ഞോണ്ടിരിക്കും.
99
00:09:21,000 --> 00:09:22,305
അങ്ങനങ്ങനെ.
100
00:09:24,480 --> 00:09:25,760
കോപ്പ്!
101
00:09:33,360 --> 00:09:34,880
മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ?
102
00:09:37,720 --> 00:09:39,560
മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ എന്ന്?
103
00:09:40,007 --> 00:09:41,133
എന്താ?
104
00:09:42,440 --> 00:09:43,838
അകത്തുകടന്നാല്പ്പിന്നെ..
105
00:09:43,863 --> 00:09:47,158
കരാറിലുള്ളത്ര കാലം അകത്തു കഴിയാതെ
പുറത്തിറങ്ങാന് പറ്റില്ല.
106
00:09:48,423 --> 00:09:50,008
അപ്പോള്.. എന്റെ അപേക്ഷ
സ്വീകരിച്ചോ?
107
00:09:50,551 --> 00:09:51,883
ഇതുവരെയില്ല.
108
00:09:59,927 --> 00:10:01,487
ഞാന് കൊണ്ടുപോവുന്നത്
ഒരു പുസ്തകമാകാമോ?
109
00:10:02,511 --> 00:10:04,378
താങ്കള്ക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള
എന്തുമാവാം.
110
00:10:08,880 --> 00:10:10,680
'ഡോണ് ക്വിക്സോട്ട്'
111
00:10:20,000 --> 00:10:21,920
ഞാന് എന്തിനാണ്
ഇവിടെ വന്നതെന്ന് പറയട്ടെ?
112
00:10:22,943 --> 00:10:24,113
എന്തിനാ പറയുന്നേ?
113
00:10:24,560 --> 00:10:27,080
അതുകഴിഞ്ഞാല് നിങ്ങളുടെ കാര്യം
നിങ്ങളെന്നോട് പറയുമെന്നുള്ളതിനാല്!
114
00:10:27,160 --> 00:10:28,160
അതുറപ്പല്ലേ!
115
00:10:31,018 --> 00:10:33,378
പുകവലി നിര്ത്താനും
ഡോണ് ക്വിക്സോട്ട് വായിക്കാനും.
116
00:10:33,960 --> 00:10:36,624
എന്തെങ്കിലുമൊരു സാധനം അകത്തേക്ക്
കൊണ്ടുപോകാമെന്ന് അവര് പറഞ്ഞു.
117
00:10:36,649 --> 00:10:39,156
അതുകൊണ്ട് ഞാന്..
- നീയിവിടെ സ്വന്തം ഇഷ്ടത്തിന് വന്നതാണോ?
118
00:10:42,830 --> 00:10:45,550
ആറു മാസം. ഒരു ഔദ്യോഗിക-
ഡിപ്ലോമയ്ക്കുവേണ്ടി.
119
00:10:46,400 --> 00:10:48,501
ഔദ്യോഗിക ഡിപ്ലോമയോ?
120
00:10:49,720 --> 00:10:51,837
ഒരു ഔദ്യോഗിക ഡിപ്ലോമയോ?
121
00:10:53,760 --> 00:10:56,040
എന്നാലെനിക്ക് രണ്ടെണ്ണമെങ്കിലും
കിട്ടണം.
122
00:10:56,224 --> 00:10:58,480
ഞാന് ഒരുവര്ഷത്തിനാ
വന്നത്.
123
00:10:58,560 --> 00:10:59,840
നിങ്ങളെന്തിനാ ഇവിടെ വന്നത്?
124
00:11:11,920 --> 00:11:13,519
ഇവന് അവര് ഡിപ്ലോമ കൊടുക്കുന്നു!
125
00:11:13,546 --> 00:11:15,030
എനിക്കില്ല!
126
00:11:35,480 --> 00:11:37,753
ഞാനായിരുന്നേല് പിന്നോട്ടു
മാറിനില്ക്കുകയേയുള്ളൂ.
127
00:12:01,502 --> 00:12:04,422
ഇന്നും ഒന്നും കഴിക്കുന്നില്ലേ?
- ഉറപ്പായുമില്ല!
128
00:12:05,080 --> 00:12:06,470
എല്ലാം വെറുതെയാവുന്നല്ലോ!
129
00:12:06,920 --> 00:12:08,680
നീ ഈ നില അര്ഹിക്കുന്നില്ല.
130
00:12:11,040 --> 00:12:13,204
അല്ല, നിങ്ങളെന്തിനാ ഇവിടെ വന്നത്
എന്നു പറഞ്ഞില്ലല്ലോ.
131
00:12:20,680 --> 00:12:22,120
പറയെന്നേ!
132
00:12:26,040 --> 00:12:28,676
ആദ്യം നീയൊരു സത്യം ചെയ്യണം.
133
00:12:28,701 --> 00:12:31,424
എന്റെ 'അതുറപ്പല്ലേ'
ഇനിയും ഉപയോഗിക്കില്ലെന്ന്!
134
00:12:37,527 --> 00:12:40,098
ഞാന് വീട്ടിലിരിക്കുമ്പോള്
ടിവിയില് ഒരു പരസ്യം കണ്ടു.
135
00:12:40,123 --> 00:12:42,591
കത്തി മൂര്ച്ചകൂട്ടുന്ന
ഉപകരണത്തിന്റെ.
136
00:12:42,640 --> 00:12:46,109
"നീണ്ടതോ വളഞ്ഞതോ ആയ
ഏത് കത്തി മൂര്ച്ചകൂട്ടാനും..
137
00:12:46,134 --> 00:12:48,411
..ഈ 'സമുറായ് മാക്സ്' ഉപയോഗിക്കാം",
ടിവിയിലെ ആള് പറഞ്ഞു.
138
00:12:49,080 --> 00:12:50,720
"ഈ കത്തി നോക്കൂ.
139
00:12:50,800 --> 00:12:54,320
പഞ്ഞിപോലും മുറിക്കാനാവാത്തവിധം
ദ്രവിച്ചതാണിത്.
140
00:12:54,400 --> 00:12:56,698
പക്ഷേ ഈ സമുറായ് മാക്സ് ഉപയോഗിച്ച്
മൂര്ച്ചകൂട്ടിയാല്,
141
00:12:56,723 --> 00:13:00,000
അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്ക്ക്
ബലമുള്ള ഇഷ്ടികകള് പോലും മുറിക്കാനാകും."
142
00:13:00,501 --> 00:13:02,076
അയാള് പറഞ്ഞത് സത്യമായിരുന്നു!
143
00:13:02,101 --> 00:13:04,005
അയാളൊരു ഇഷ്ടിക മുറിച്ചുകാണിച്ചു.
144
00:13:09,600 --> 00:13:12,880
പിന്നെ കുറച്ച് വീട്ടമ്മമാര് വന്നു.
145
00:13:12,905 --> 00:13:14,121
സമുറായ് മാക്സ് എങ്ങനെയാണ്..
146
00:13:14,146 --> 00:13:17,198
അവരുടെ ജീവിതം മാറ്റിമറിച്ചത്
എന്നു പറഞ്ഞുകൊണ്ട്.
147
00:13:17,980 --> 00:13:20,600
"ഞങ്ങള്ക്ക് തക്കാളി പോലും അരിയാന്
പറ്റിയിരുന്നില്ല..
148
00:13:20,680 --> 00:13:23,320
റൊട്ടിപോലും മുറിക്കുമ്പോള്
പൊടിഞ്ഞുപോകുമായിരുന്നു.
149
00:13:24,400 --> 00:13:27,680
സമുറായ് മാക്സ് ഞങ്ങളുടെ ജീവിതം
മാറ്റിമറിച്ചു!", അവരൊക്കെ പറഞ്ഞു.
150
00:13:28,320 --> 00:13:30,960
സത്യം പറഞ്ഞാല് ഞാനിതുവരെ
ഒരു തക്കാളിപോലും അരിഞ്ഞിട്ടില്ല.
151
00:13:31,040 --> 00:13:33,120
റൊട്ടിയും മുറിച്ചുകഴിഞ്ഞതാണ്
ഞാന് വാങ്ങാറുള്ളത്.
152
00:13:33,410 --> 00:13:34,969
എന്തിനാണ് ഒരു അടുക്കളക്കത്തികൊണ്ട്..
153
00:13:34,994 --> 00:13:38,314
ഇഷ്ടിക മുറിക്കുന്നത് എന്നും
എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല.
154
00:13:39,680 --> 00:13:41,120
പക്ഷേ ഞാന് ചിന്തിക്കാന് തുടങ്ങി.
155
00:13:41,840 --> 00:13:44,160
ഞാന് എന്തുകൊണ്ടെന്റെ കത്തികള്ക്ക്
മൂര്ച്ച കൂട്ടുന്നില്ല?
156
00:13:44,240 --> 00:13:47,440
അതുകൊണ്ടായിരിക്കാം എന്റെ ജീവിതം
ഇങ്ങനെ നാശകോശമായിരിക്കുന്നത്!
157
00:13:47,520 --> 00:13:49,535
ഇത്തരം കൊച്ചുകൊച്ചു കാര്യങ്ങളില്
ശ്രദ്ധ കൊടുക്കാത്തതുകൊണ്ട്..
158
00:13:49,560 --> 00:13:52,520
കൊച്ചുകൊച്ചു കാര്യങ്ങള്, ഗോരെങ്ങ്..
- എന്നിട്ട് നിങ്ങളത് വാങ്ങിയോ?
159
00:13:53,600 --> 00:13:56,360
അതുറപ്പല്ലേ!
- എന്തിനായിരുന്നു?
160
00:13:56,440 --> 00:13:59,958
കത്തി മൂര്ച്ചകൂട്ടി അതുകൊണ്ട്
ആരുടെയെങ്കിലും കഴുത്തറുക്കാന്! അല്ലാതെന്ത്?
161
00:14:03,680 --> 00:14:05,424
അത് വാങ്ങിയശേഷം..
162
00:14:05,449 --> 00:14:07,264
ഞാന് അടുത്ത പരസ്യം കണ്ടു.
163
00:14:07,320 --> 00:14:10,160
അതേ താടിക്കാരന്
അതേ വീട്ടമ്മമാരുടെ കൂടെ വീണ്ടും വന്നു.
164
00:14:11,351 --> 00:14:13,271
അത് എന്തിന്റെ പരസ്യമായിരുന്നു എന്നോ?
165
00:14:13,960 --> 00:14:18,920
കല്ല് മുറിച്ചാലും മൂര്ച്ച പോവാത്ത
ഒരു കത്തിയുടെ!
166
00:14:19,000 --> 00:14:23,320
മുറിക്കുമ്പോള്
സ്വയം മൂര്ച്ച കൂട്ടുന്ന ഒന്ന്.
167
00:14:24,560 --> 00:14:26,628
ആ കത്തിയുടെ പേരെന്തായിരുന്നു
എന്നറിയാമോ?
168
00:14:27,080 --> 00:14:29,840
സമുറായ് പ്ലസ്?
- നീയും അത് വാങ്ങിയോ?
169
00:14:30,240 --> 00:14:31,381
ഇല്ലില്ല.
170
00:14:31,406 --> 00:14:33,552
അവരെന്നെ മണ്ടനാക്കി
എന്നെനിക്ക് ഉറപ്പായിരുന്നു.
171
00:14:33,946 --> 00:14:35,426
കൊച്ചുകൊച്ചു കാര്യങ്ങള്..
172
00:14:36,400 --> 00:14:39,668
അതുകൊണ്ട് അവരുടെ പൊട്ടന്കളിപ്പിക്കല്
എനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല!
173
00:14:40,920 --> 00:14:42,960
ഞാന് എന്റെ ടിവിയെടുത്ത്..
174
00:14:43,047 --> 00:14:44,647
ജനാലയ്ക്ക് പുറത്തേക്കെറിഞ്ഞു.
175
00:14:44,720 --> 00:14:48,840
അത് സൈക്കിളില് പോവുന്ന ഏതോ നശിച്ച
അനധികൃത കുടിയേറ്റക്കാരന്റെ തലയില് വീണു.
176
00:14:48,920 --> 00:14:51,320
അവന് ചത്തത്
എന്റെ കുറ്റമാണോ? നീ പറ.
177
00:14:52,120 --> 00:14:54,262
അവനവിടെ വരാന്പോലും പാടില്ലായിരുന്നു!
178
00:14:58,880 --> 00:15:01,735
നിങ്ങള് ഒരാളെ കൊന്നു,
അതുകൊണ്ടാണോ നിങ്ങളെ ഇവിടെയിട്ടത്?
179
00:15:01,760 --> 00:15:05,160
'മനോരോഗാശുപത്രി വേണോ, ഇവിടം വേണോ'
എന്നാണ് അവര് ചോദിച്ചത്.
180
00:15:05,840 --> 00:15:07,040
അങ്ങനെ ഞാന് ഇവിടെയെത്തി.
181
00:15:07,960 --> 00:15:11,000
പക്ഷേ അവരെനിക്കൊരു ഔദ്യോഗിക ഡിപ്ലോമ
തരാമെന്നു പറഞ്ഞതേയില്ല!
182
00:15:16,040 --> 00:15:17,415
എത്ര നിലകളാണ് ഇവിടെയുള്ളത്?
183
00:15:17,440 --> 00:15:19,245
എനിക്കറിയില്ല.
184
00:15:19,270 --> 00:15:21,984
പക്ഷേ എന്തായാലും 132ലും കൂടുതലുണ്ട്.
ഞാന് അതുവരെയേ പോയിട്ടുള്ളൂ.
185
00:15:22,040 --> 00:15:23,520
നൂറ്റിമുപ്പത്തിരണ്ടോ?
186
00:15:23,678 --> 00:15:25,438
പിന്നെയും താഴോട്ടുണ്ടായിരുന്നു.
187
00:15:26,240 --> 00:15:28,937
അവിടേക്കൊക്കെ എത്ര ഭക്ഷണം എത്താറുണ്ട്?
- ഒട്ടുംതന്നെയില്ല.
188
00:15:28,962 --> 00:15:31,080
ഭക്ഷണമില്ലാതെ നിങ്ങള്ക്ക്
ഒരു മാസം ജീവിക്കാനാവില്ല.
189
00:15:31,160 --> 00:15:32,760
ഞാന് ഒന്നും കഴിച്ചിരുന്നില്ല
എന്നു പറഞ്ഞില്ലല്ലോ.
190
00:15:32,808 --> 00:15:34,775
താഴേക്ക് ഭക്ഷണമൊന്നും
എത്തിയിരുന്നില്ലെന്നുമാത്രം.
191
00:15:34,800 --> 00:15:37,120
മനുഷ്യന് ഭക്ഷണമില്ലാതെ
ഒരു മാസത്തിലധികം ജീവിക്കാനാവും.
192
00:15:37,200 --> 00:15:40,520
അടുപ്പിച്ചുള്ള മാസങ്ങളില്
താഴത്തെ നിലകളില് പെടുമ്പോഴാണ് പ്രശ്നം.
193
00:15:42,720 --> 00:15:44,480
മുകളിലുള്ളവരോട്
ഇത് പറയണം.
194
00:15:44,505 --> 00:15:46,440
എന്തിന്?
- എന്തിനെന്നോ?
195
00:15:46,465 --> 00:15:50,080
ഭക്ഷണം ചുരുക്കി ഉപയോഗിക്കാനും
46ല് ഉള്ളവരോട് ഇതുതന്നെ പറയാനും പറയാം.
196
00:15:50,160 --> 00:15:52,379
അവിടന്ന് 45ലേക്ക്...
197
00:15:53,640 --> 00:15:55,120
നീയൊരു കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് ആണോ?
198
00:15:55,840 --> 00:15:58,621
ഓരോരുത്തരും ഭക്ഷണം
നിശ്ചിതപ്പെടുത്തുന്നതാണ് ശരി.
199
00:15:58,800 --> 00:16:01,144
മുകളിലുള്ളവര് ഒരു കമ്മ്യൂണിസ്റ്റിനെ
വകവെക്കാന് പോണില്ല.
200
00:16:01,360 --> 00:16:03,240
എന്നാല് താഴേന്നു തുടങ്ങാം.
201
00:16:03,265 --> 00:16:05,844
ഏയ്, 49കാരാ.
കേള്ക്കുന്നുണ്ടോ?
202
00:16:05,869 --> 00:16:08,757
പോയി നിന്റെ പണി നോക്കെടാ!
203
00:16:08,800 --> 00:16:11,655
അടുത്തവട്ടം കുറച്ചൂടെ വീഞ്ഞ്
ബാക്കിവെക്ക്, നായ്ക്കളേ!
204
00:16:11,680 --> 00:16:14,524
ഇന്നാ കുടി, നിന്റെ വീഞ്ഞ്!
കള്ളപ്പട്ടീ!
205
00:16:17,840 --> 00:16:20,880
നമുക്ക് താഴെയുള്ളവര്
നമുക്കുതാഴെയാണ്.
206
00:16:20,960 --> 00:16:22,547
അടുത്തമാസം അവര്
മുകളിലായേക്കാം.
207
00:16:22,572 --> 00:16:24,757
അതെ, അവര് നമ്മുടെമേല്
മൂത്രമൊഴിക്കുകയും ചെയ്തേക്കാം.
208
00:16:26,040 --> 00:16:27,853
കള്ളപ്പട്ടികള്!
209
00:16:38,320 --> 00:16:39,920
ഞാനൊരു പുസ്തകമാണ് കൊണ്ടുവന്നത്.
210
00:16:41,320 --> 00:16:42,960
നിങ്ങളോ?
211
00:16:44,120 --> 00:16:45,488
അതുറപ്പല്ലേ!
212
00:16:49,200 --> 00:16:50,960
എന്റെ സമുറായ് പ്ലസ്!
213
00:17:50,120 --> 00:17:51,840
നിങ്ങള്ക്കിത് മടുക്കുന്നില്ലേ?
214
00:17:51,920 --> 00:17:53,815
അതിഗംഭീരമാണിത്!
215
00:17:54,248 --> 00:17:56,848
ഉപയോഗിക്കുന്തോറും
മൂര്ച്ച കൂടിവരുന്നു.
216
00:18:09,400 --> 00:18:12,360
അതൊരു മനുഷ്യനായിരുന്നോ?
- പിന്നല്ലാതെ?
217
00:18:12,522 --> 00:18:14,890
അവന് കള്ളുകുടിക്കാത്തവന്
ആവരുതേയെന്നേ ഉള്ളൂ!
218
00:18:14,915 --> 00:18:16,711
അല്ലെങ്കിലേ വീഞ്ഞ്
കിട്ടുന്നത് കുറവാണ്!
219
00:18:19,567 --> 00:18:22,967
മുകളിലെ നിലകളില്
നമുക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളതൊക്കെ തിന്നാം!
220
00:18:23,800 --> 00:18:26,600
പക്ഷേ അടുത്ത മാസത്തെക്കുറിച്ച്
പ്രതീക്ഷകളൊന്നുമുണ്ടാവില്ല.
221
00:18:27,160 --> 00:18:28,920
ആകുലപ്പെടാനാണെങ്കിലോ,
ഒരുപാട് ഉണ്ടാവും താനും.
222
00:18:38,692 --> 00:18:40,492
എന്താ ആരും പ്രതികരിക്കാത്തത്?
223
00:18:49,836 --> 00:18:52,996
നിന്റെ സ്ഥാനത്ത് ഞാനായിരുന്നേല്
നടുവിലെ നിലകളില് നില്ക്കാനേ ആഗ്രഹിക്കൂ.
224
00:18:54,040 --> 00:18:57,560
നിന്നെക്കണ്ടാല് തോന്നുക നീ
മുകളിലെത്തിയാല് താഴേക്ക് ചാടുമെന്നാണ്.
225
00:18:57,640 --> 00:19:00,440
താഴെ ജീവിക്കാനൊട്ട്
ധൈര്യവുമില്ലെന്നും.
226
00:19:02,600 --> 00:19:04,040
എന്തിനാ ധൈര്യം?
227
00:19:14,280 --> 00:19:16,280
ഇന്നുരാത്രി നീയെനിക്ക്
പുസ്തകം വായിച്ചുതരാമോ?
228
00:19:17,160 --> 00:19:19,317
ഈയിടെയായി എനിക്ക്
ഉറങ്ങാന് പറ്റാറില്ല.
229
00:19:19,846 --> 00:19:21,692
എന്റെ ടിവിയുടെ അഭാവം
ഞാനറിയുന്നു.
230
00:19:23,520 --> 00:19:25,589
നിങ്ങള് ഏതൊക്കെ നിലകളില്
താമസിച്ചിട്ടുണ്ട്?
231
00:19:27,880 --> 00:19:29,760
ആദ്യം ഞാനുണര്ന്നത്
72-ാം നിലയിലാണ്.
232
00:19:31,248 --> 00:19:33,888
പിന്നൊരിക്കല് 26..
233
00:19:33,913 --> 00:19:36,513
പിന്നെ 78.. 43..
234
00:19:37,280 --> 00:19:40,880
11.. 79..
235
00:19:40,960 --> 00:19:44,280
32.. 8..
236
00:19:45,440 --> 00:19:48,000
കഴിഞ്ഞ മാസം ഞാന്
132ല് ആയിരുന്നു.
237
00:19:48,880 --> 00:19:51,440
ഇപ്പോള്.. ഇവിടെയും.
- ശരി, ആരൊക്കെയായിരുന്നു കൂടെ?
238
00:19:51,520 --> 00:19:54,412
ഞാന് മനസ്സിലാക്കിയത് നിങ്ങള് ഒരേ
ആള്ക്കൊപ്പമാണ് എപ്പോഴും ഉണരാറ് എന്നാണ്.
239
00:19:54,437 --> 00:19:57,689
ആരായിരുന്നു നിങ്ങളുടെ കൂടെ?
- നീയെന്താ അങ്ങനെ മനസ്സിലാക്കിയത്?
240
00:19:57,714 --> 00:20:01,154
അതോ? നിങ്ങള് പറഞ്ഞല്ലോ അടുത്ത മാസവും
നമ്മള് ഒരുമിച്ചാവുമെന്ന്. ഇനി പറ.
241
00:20:03,200 --> 00:20:06,720
അത് പോട്ടെ.. പക്ഷേ.. നിങ്ങളുടെ കയ്യില്
മൂര്ച്ചയുള്ളൊരു കത്തിയുണ്ട്,
242
00:20:06,792 --> 00:20:10,312
ഭക്ഷണം കിട്ടാത്ത ഒരു നിലയില്വെച്ച്
നിങ്ങളുടെ സഹവാസിയെ കാണാതായി.
243
00:20:10,400 --> 00:20:13,227
നിങ്ങളെക്കണ്ടാല് ഒരു മാസം
ഒന്നും കഴിക്കാത്തപോലെയുമില്ല!
244
00:20:13,960 --> 00:20:15,655
സംഗതി വ്യക്തമാണ്, അതുറപ്പല്ലേ!
245
00:20:15,680 --> 00:20:18,080
ആ വാക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ലെന്ന്
നീ സത്യം ചെയ്തിരുന്നു!
246
00:20:18,105 --> 00:20:20,175
അഞ്ചാം പ്രമാണം നിങ്ങള്
മറന്നിരിക്കുന്നു! അതുറപ്പല്ലേ!
247
00:20:20,200 --> 00:20:22,262
നിങ്ങളുടെ സഹവാസിയെ
നിങ്ങള് കൊന്നുതിന്നു! അതുറപ്പല്ലേ!
248
00:20:38,760 --> 00:20:40,742
അവളെ നോക്കണ്ട. കഴിച്ചോ.
249
00:20:40,767 --> 00:20:42,908
അവള്ക്ക് മുറിവേറ്റിട്ടുണ്ടോ?
- കാര്യമായൊന്നുമില്ല.
250
00:20:44,080 --> 00:20:45,619
ശരിയല്ലേ, മിഹാരൂ?
251
00:20:50,032 --> 00:20:51,519
നിങ്ങള്ക്കറിയാമോ അവളെ?
252
00:20:52,240 --> 00:20:53,880
എല്ലാ മാസവും അവള്
താഴെ വരാറുണ്ട്.
253
00:20:54,800 --> 00:20:57,582
അതെന്തിനാ?
- അവളുടെ മോനെ കണ്ടുപിടിക്കാന്.
254
00:20:58,800 --> 00:21:00,690
ഇതിനകത്ത് കുട്ടികളുമുണ്ടോ?
255
00:21:08,280 --> 00:21:10,030
പേടിക്കണ്ട.
256
00:21:13,597 --> 00:21:17,987
എന്താ? നിനക്കവളെ രണ്ടുനാള്
വെച്ചോണ്ടിരിക്കണമെന്നുണ്ടോ?
257
00:21:18,689 --> 00:21:21,000
നീയൊരു ആദര്ശവാദിയാണെന്നാണ്
ഞാന് കരുതിയത്.
258
00:21:21,080 --> 00:21:22,240
എനിക്കവളെ സഹായിക്കണം.
259
00:21:22,880 --> 00:21:24,751
ഞാനവളെ സഹായിക്കുന്നുണ്ടല്ലോ.
260
00:21:25,960 --> 00:21:28,920
ഇവിടെ സ്വയം തീരുമാനമെടുക്കാനുള്ള
സ്വാതന്ത്ര്യം എല്ലാവര്ക്കുമുണ്ട്.
261
00:21:29,000 --> 00:21:30,320
അവള്ക്ക് താഴേക്ക് പോണം.
262
00:21:31,400 --> 00:21:33,680
എല്ലാ മാസവും അവള്
എന്താ ചെയ്യാറെന്നറിയാമോ?
263
00:21:33,760 --> 00:21:36,960
താഴേക്ക് വരുന്നതിനുമുന്പ്
അവള് അവളുടെ സഹവാസിയെ കൊല്ലും.
264
00:21:38,400 --> 00:21:39,640
അങ്ങനെ ചെയ്താല്
അടുത്തമാസം അവള്..
265
00:21:39,665 --> 00:21:42,134
തന്റെ മോന്റെകൂടെ ഉണരാനുള്ള
സാദ്ധ്യതയുണ്ടല്ലോ.
266
00:21:42,200 --> 00:21:44,739
നേരത്തെ വീണയാള് ഇവളുടെ
സഹവാസിയായിരുന്നിരിക്കും.
267
00:21:44,764 --> 00:21:46,598
അല്ലെങ്കിലേ അത്ഭുതമുള്ളു.
268
00:21:49,967 --> 00:21:52,047
ഞാന് 132ല് ആരെയും കൊന്നില്ല.
269
00:21:52,120 --> 00:21:55,760
എന്റെ സഹവാസിയുടെ
ഇവിടത്തെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞു.
270
00:21:56,640 --> 00:21:58,070
ഇപ്പോള് അവന് പുറത്ത്..
271
00:21:58,095 --> 00:22:00,686
തന്റെ ഔദ്യോഗിക ഡിപ്ലോമ വെച്ച്
നേട്ടങ്ങള് കൊയ്യുന്നുണ്ടാവും!
272
00:22:02,032 --> 00:22:04,803
ആ മാസം എട്ടാമത്തെ ദിവസം, ഭക്ഷണത്തട്ട്
ഞങ്ങളുടെ നിലയിലെത്തിയനേരത്ത്..
273
00:22:04,828 --> 00:22:06,945
ഒരു ശവശരീരം അവിടെ വന്നുവീണു.
274
00:22:07,640 --> 00:22:09,360
അങ്ങനെ ഞങ്ങള്
മനുഷ്യന്റെ ഇറച്ചി കഴിച്ചു.
275
00:22:10,040 --> 00:22:11,720
പക്ഷേ ഞങ്ങള് ആരെയും കൊന്നിട്ടില്ല.
276
00:22:28,240 --> 00:22:30,040
ഏയ്! ഏയ്!
277
00:22:30,320 --> 00:22:31,920
ഏയ്! ഏയ്!
278
00:22:32,360 --> 00:22:34,040
അവളെ വെറുതെവിട്, പട്ടികളേ!
279
00:22:34,120 --> 00:22:36,960
അവരവളെ രണ്ടുദിവസം കഴിഞ്ഞാല്
വിട്ടോളും. ഇടപെടണ്ട.
280
00:22:37,960 --> 00:22:40,342
ഇന്നുരാത്രി നീയെനിക്ക് പുസ്തകം..
- ഏയ്!
281
00:22:41,920 --> 00:22:44,720
പോ! ചാട്! ചാട്!
282
00:22:44,745 --> 00:22:47,339
അധികം താഴ്ചയൊന്നുമില്ല!
283
00:23:14,360 --> 00:23:16,320
ഏത് അദ്ധ്യായമാ വായിച്ചുതരേണ്ടത്?
284
00:23:16,400 --> 00:23:18,392
ആദ്യത്തെ അദ്ധ്യായംതന്നെ!
അതുറപ്പല്ലേ!
285
00:23:23,087 --> 00:23:24,305
കര്ത്താവേ!
286
00:23:24,400 --> 00:23:27,575
"ലാ മാഞ്ചയിലെവിടെയോ..
പേരോര്മയില്ലാത്ത ഒരിടത്ത്..
287
00:23:27,600 --> 00:23:30,800
മാന്യനായ ഒരാള് പാര്ത്തിരുന്നു.
പഴയൊരു കുന്തവും..
288
00:23:30,880 --> 00:23:33,640
പടച്ചട്ടയും, ഒരു നായയും മറ്റും
കൈമുതലായുള്ള ഒരാള്."
289
00:24:42,760 --> 00:24:44,440
നീ ദൈവത്തില് വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
290
00:24:48,280 --> 00:24:49,720
അറിഞ്ഞിട്ടെന്താ?
291
00:24:51,000 --> 00:24:54,480
ഉണ്ടെങ്കില്, നീ നമുക്കുവേണ്ടി
പ്രാര്ത്ഥിക്കുക.
292
00:24:56,161 --> 00:24:57,961
ഒരു മണം വരുന്നുണ്ടോ?
293
00:24:58,640 --> 00:25:00,569
അതൊരുതരം വാതകമാണ്.
294
00:25:01,047 --> 00:25:03,447
അടുത്ത നിമിഷത്തിനുള്ളില്
അവര് നമ്മളെ ഉറക്കും.
295
00:25:03,575 --> 00:25:06,295
നാളെ നമ്മള് മറ്റൊരു നിലയിലായിരിക്കും
ഉണരുക.
296
00:25:09,009 --> 00:25:10,932
നിന്നെയെനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ് ഗോരെങ്ങ്.
297
00:25:11,800 --> 00:25:14,360
നീ അധികകാലം അതിജീവിക്കുമെന്ന്
എനിക്കുതോന്നുന്നില്ല.
298
00:25:15,200 --> 00:25:16,680
പക്ഷേ നിന്നെയെനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്.
299
00:25:18,880 --> 00:25:20,280
നിനക്ക് നല്ലൊരു മനസ്സുണ്ട്.
300
00:25:22,560 --> 00:25:25,120
അടുത്തമാസംകൂടെ കഴിഞ്ഞാല്
പിന്നെനിക്ക് ഒരു മാസമേ ബാക്കിയുള്ളൂ.
301
00:25:26,400 --> 00:25:30,600
പുറത്തിറങ്ങിയിട്ട് എനിക്കും
ഒരു ഔദ്യോഗിക ഡിപ്ലോമ നേടണം.
302
00:25:33,120 --> 00:25:34,960
അത് ചെറിയൊരു കാര്യമല്ല.
303
00:25:37,720 --> 00:25:39,599
നിങ്ങള് ദൈവത്തില് വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
304
00:25:40,367 --> 00:25:42,718
ഈ മാസം..
305
00:25:42,743 --> 00:25:43,890
ഉവ്വ്.
306
00:26:12,240 --> 00:26:14,160
നീ വളരെ നന്നായി
ഉറങ്ങുന്നുണ്ട്, ഗോരെങ്ങ്.
307
00:26:17,640 --> 00:26:19,720
പേടിക്കണ്ട, പേടിക്കണ്ട.
308
00:26:19,800 --> 00:26:21,440
സമാധാനപ്പെട്.
309
00:26:25,280 --> 00:26:28,918
ഇതൊരു നല്ല സ്ഥലമല്ല.
ഇപ്പോള് മനസ്സിലായോ?
310
00:26:29,480 --> 00:26:32,240
നീ എന്നെക്കാള് ചെറുപ്പവും
ബലവാനുമാണ്.
311
00:26:33,640 --> 00:26:36,120
നീയെന്നെ ഇപ്പോള്ത്തന്നെ
ആക്രമിക്കില്ലായിരിക്കാം.
312
00:26:36,640 --> 00:26:38,169
പക്ഷേ, ദിവസങ്ങള്
മുന്നോട്ടുപോവുമ്പോള്..
313
00:26:38,194 --> 00:26:40,043
നീയെന്നെ മറ്റൊരുരീതിയില്
നോക്കാന് തുടങ്ങും.
314
00:26:40,068 --> 00:26:42,529
വിശപ്പ് നമുക്കുള്ളിലെ ഭ്രാന്തിനെ
ഉണര്ത്തും.
315
00:26:43,151 --> 00:26:44,855
തീറ്റയാവുന്നതിനേക്കാള് ഭേദം..
316
00:26:44,880 --> 00:26:47,206
തിന്നുന്നതാണ്.
317
00:26:48,901 --> 00:26:50,815
നിന്നെക്കൊല്ലാന് എനിക്കാഗ്രഹമില്ല.
അതുറപ്പല്ലേ!
318
00:26:50,840 --> 00:26:53,840
കൊന്നുകഴിഞ്ഞാല് നിന്റെ ഇറച്ചി
വൈകാതെ അഴുകാന് തുടങ്ങും.
319
00:26:53,920 --> 00:26:56,120
നമുക്ക് കഴിക്കാന് ഒന്നുമില്ലാതെയാവും.
320
00:26:56,560 --> 00:26:59,490
നിന്റെ ദേഹത്തെ ഇറച്ചി ഇപ്പോള്ത്തന്നെ
ഞാന് മുറിച്ചെടുക്കാനും പോണില്ല.
321
00:27:00,200 --> 00:27:02,587
ആദ്യയാഴ്ചത്തെ പട്ടിണി..
322
00:27:02,612 --> 00:27:04,383
സഹിക്കാവുന്നതേയുള്ളൂ.
323
00:27:05,680 --> 00:27:07,800
നീയെപ്പോഴെങ്കിലും
ഒച്ചുകളെ തിന്നിട്ടുണ്ടോ?
324
00:27:11,280 --> 00:27:13,495
വലിയ ആളുകള് അതിനെ
എസ്കര്ഗോത്ത് എന്നുവിളിക്കും.
325
00:27:13,520 --> 00:27:16,342
പലയിടത്തും വലിയ വിലയാണ്
അതിന്.
326
00:27:16,640 --> 00:27:20,324
കഴിക്കുന്നതിനുമുന്പ് അവയെ
7-10 ദിവസങ്ങളോളം ശുദ്ധീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
327
00:27:21,249 --> 00:27:23,320
അതുകൊണ്ട് നീ പേടിക്കേണ്ടതില്ല..
328
00:27:23,345 --> 00:27:24,648
തല്ക്കാലത്തെക്കെങ്കിലും.
329
00:27:29,200 --> 00:27:30,600
അതുകേട്ടോ?
330
00:27:33,160 --> 00:27:35,735
ഉണരുമ്പോള് തങ്ങള്
ഏതുനിലയിലാണെന്ന് മനസ്സിലാക്കുന്നവരുടെ..
331
00:27:35,760 --> 00:27:38,339
അലര്ച്ചകളാണ്.
332
00:27:47,320 --> 00:27:49,440
നിങ്ങള്ക്കിത് ഒഴിവാക്കാവുന്നതാണ്,
ത്രിമാഗാസീ..
333
00:27:50,080 --> 00:27:53,840
ദിവസങ്ങള് മുന്നോട്ടുപോവുമ്പോള്
നമ്മുടെ സൗഹൃദം ശുഷ്കിക്കും.
334
00:27:53,920 --> 00:27:56,720
അങ്ങനെ അത് പരസ്പരമുള്ള
വിശ്വാസമില്ലായ്മയായിത്തീരും.
335
00:27:56,800 --> 00:27:59,640
ഒടുക്കം കലഹങ്ങളിലും
അതിക്രമത്തിലും കലാശിക്കും.
336
00:28:00,320 --> 00:28:03,109
എനിക്ക് ഇതറിയാം, എന്തെന്നാല്
ഞാനിത് അനുഭവിച്ചിട്ടുണ്ട്.
337
00:28:03,134 --> 00:28:05,029
നിങ്ങളൊരു വൃത്തികെട്ട കൊലയാളിയാണ്!
338
00:28:05,054 --> 00:28:08,494
അല്ല. ഞാനൊരു പേടിത്തൊണ്ടനാണ്.
339
00:28:10,080 --> 00:28:12,520
എന്റെ ഒച്ചിന്കുഞ്ഞേ..
ഞാനിത് ഒട്ടും ആസ്വദിക്കുന്നില്ല.
340
00:28:15,040 --> 00:28:17,160
ഞാന് നിങ്ങളുടെ നശിച്ച ഒച്ചല്ല!
341
00:28:17,185 --> 00:28:20,960
ക്ഷമിക്ക്, നീയൊരു ഒച്ചാണെന്നു
കരുതുന്നതാണ് എനിക്കെളുപ്പം.
342
00:28:20,985 --> 00:28:23,345
മാലിന്യങ്ങളില്നിന്ന്
ശുദ്ധിപ്പെടുന്ന ഒരൊച്ച്.
343
00:28:23,480 --> 00:28:26,800
കണ്ടോ.. ഞാന് വല്ലാതെ വികാരാധീനനാവുന്നു.
344
00:28:36,640 --> 00:28:37,886
കണ്ടോ?
345
00:28:39,200 --> 00:28:42,400
എല്ലുകള്പോലും ബാക്കിവെച്ചിട്ടില്ല അവര്.
346
00:28:46,120 --> 00:28:47,615
ഇതുനോക്ക്, എന്റെ ഒച്ചിന്കുഞ്ഞേ..
347
00:28:47,640 --> 00:28:50,240
നീ കെട്ടിയിട്ട നിലയിലാണ്.
ഞാനോ? അല്ല.
348
00:28:50,320 --> 00:28:51,944
നിന്റെ കയ്യിലുള്ളത്
ഒരു പുസ്തകമാണ്.
349
00:28:51,969 --> 00:28:54,733
എന്റെ കയ്യിലോ?
ഈ സമുറായി പ്ലസ്.
350
00:28:55,120 --> 00:28:57,760
തീര്ച്ചയായും നിനക്ക് ഒന്നും
അവകാശപ്പെടാനാവില്ല.
351
00:28:57,840 --> 00:28:59,440
പക്ഷേ നീ സഹകരിക്കുമെങ്കില്..
352
00:28:59,520 --> 00:29:02,040
നിനക്ക് ജീവിക്കാനൊരവസരം
ഞാന് തരാം.
353
00:29:04,040 --> 00:29:07,999
ഒരാളെ കൊല്ലാതെ ഇവിടെ നിങ്ങള്ക്ക്
അയാളുടെ ഇറച്ചി വെട്ടിയെടുക്കാനാവില്ല പട്ടീ!
354
00:29:09,150 --> 00:29:11,230
ആണയിട്ടുപറയുന്നു,
എന്നാലാവുന്നത് ഞാന് ചെയ്യും.
355
00:29:12,240 --> 00:29:13,653
എട്ടുദിവസം കഴിഞ്ഞാല്..
356
00:29:13,678 --> 00:29:15,697
ഞാന് ചെറിയ ഇറച്ചിക്കഷ്ണങ്ങള്
മുറിച്ചെടുക്കാന് തുടങ്ങും.
357
00:29:15,722 --> 00:29:19,121
ഓരോ തവണയും നിന്റെ മുറിവുകള്
ഞാന് എന്നാലാവുംവിധം ശുശ്രൂഷിക്കാം.
358
00:29:19,400 --> 00:29:21,000
നിനക്ക് നിന്റെ പങ്കും നല്കാം.
359
00:29:21,080 --> 00:29:22,480
എന്റെ സ്വന്തം ഇറച്ചിയുടെ പങ്കോ?
360
00:29:22,668 --> 00:29:25,388
സ്വന്തം നിലനില്പ്പിനെക്കുറിച്ചോര്ക്ക്.
എന്നിട്ടെന്നെ സഹായിക്ക്.
361
00:29:25,960 --> 00:29:27,960
ഞാന് പറയുന്നത് നീ മനസ്സിലാക്കുമെന്ന്
കരുതുന്നു.
362
00:29:28,218 --> 00:29:31,200
നമുക്ക് പുസ്തക വായന
തുടരാന് കഴിയുമെന്നും.
363
00:29:31,225 --> 00:29:32,577
മനസ്സിലായി.
364
00:29:32,615 --> 00:29:35,375
ആ പഴയ സഹവാസിയുടേത്
അപകടമരണമായിരുന്നിരിക്കാം.
365
00:29:35,400 --> 00:29:37,055
പക്ഷേ ഇതങ്ങനെയല്ല.
366
00:29:37,080 --> 00:29:40,560
കള്ളപ്പട്ടീ, എന്റെ മരണത്തിന്
നീ മാത്രമായിരിക്കും ഉത്തരവാദി.
367
00:29:40,640 --> 00:29:44,320
അല്ല. മുകളിലുള്ളവരാണ്
എന്നെക്കൊണ്ടിത് ചെയ്യിക്കുന്നത്.
368
00:29:44,880 --> 00:29:47,800
എനിക്കുമുന്പ് 340 ആളുകളുണ്ട്
കുറ്റക്കാരായിട്ട്.
369
00:29:48,207 --> 00:29:50,687
നമുക്ക് വെള്ളം മാത്രം കുടിച്ച്
അതിജീവിക്കാന് ശ്രമിക്കാം..
370
00:29:50,760 --> 00:29:53,080
നീ അതിജീവിച്ചേക്കാം..
371
00:29:53,847 --> 00:29:56,047
പക്ഷേ ഞാനൊരു കിഴവനാണ്.
372
00:29:56,120 --> 00:29:59,575
അടുത്തമാസം എന്റെ ഇവിടത്തെ അവസാന-
മാസമാണെന്ന് ഞാന് ഓര്ക്കേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
373
00:29:59,600 --> 00:30:02,083
ഈ മാസം കഴിഞ്ഞുകിട്ടിയാല്ത്തന്നെ..
374
00:30:02,108 --> 00:30:04,744
അടുത്തത് ഇതിലും
മോശം നിലയാണെങ്കിലോ?
375
00:30:04,800 --> 00:30:07,840
ഇപ്പോള് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ട്, അല്ലേ?
- ഒരിക്കലുമില്ല!
376
00:30:07,920 --> 00:30:09,785
ഇന്നു നീയെനിക്ക്
ഡോണ് ക്വിക്സോട്ട് വായിച്ചുതരുമോ?
377
00:30:09,810 --> 00:30:11,121
ഒരിക്കലുമില്ല!
378
00:30:11,160 --> 00:30:12,815
അങ്ങനെയെങ്കില് ഇപ്പോള്
സംസാരിക്കുന്നത് നിര്ത്താം.
379
00:30:12,840 --> 00:30:14,600
സംസാരിക്കുന്നത്
എന്നെ തളര്ത്തുന്നു.
380
00:30:14,680 --> 00:30:19,782
മിണ്ടാതിരിക്കുന്നതാണ്
നിങ്ങളെ തളര്ത്തുന്നത്! കള്ളപ്പട്ടീ!
381
00:31:06,000 --> 00:31:08,160
സമയമായിരിക്കുന്നു, ഒച്ചിന്കുഞ്ഞേ..
382
00:31:09,520 --> 00:31:11,437
ഞാന് വായിക്കാന് ശ്രമിക്കുകയായിരുന്നു.
383
00:31:12,040 --> 00:31:13,600
പക്ഷേ പറ്റുന്നില്ല.
384
00:31:14,200 --> 00:31:16,080
വാക്കുകള് കുഴഞ്ഞുപോവുന്നു.
385
00:31:17,672 --> 00:31:19,832
മനസ്സാകെ മൂടിക്കെട്ടിയിരിക്കുന്നു.
386
00:31:23,200 --> 00:31:25,240
ഇന്നുതുടങ്ങുന്നതാണ്
നിനക്കും നല്ലത്.
387
00:31:26,360 --> 00:31:28,359
അല്ലെങ്കില് വൃത്തിയായി
അത് ചെയ്യാനാകുമെന്ന്..
388
00:31:28,384 --> 00:31:30,211
എനിക്ക് ഉറപ്പുതരാനാവില്ല.
389
00:31:31,760 --> 00:31:35,644
നിങ്ങളാണിതിന് ഉത്തരവാദി
എന്നു നിങ്ങള് മനസ്സിലാക്കണം.
390
00:31:36,520 --> 00:31:38,200
മുകളിലുള്ളവരല്ല.
391
00:31:38,920 --> 00:31:40,560
സാഹചര്യങ്ങളുമല്ല.
392
00:31:41,160 --> 00:31:43,000
ഭരണസമിതിയുമല്ല.
393
00:31:46,680 --> 00:31:48,000
നിങ്ങള് മാത്രം.
394
00:31:49,320 --> 00:31:51,760
നീ ശുദ്ധിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു,
എന്റെ ഒച്ചിന്കുഞ്ഞേ..
395
00:31:53,040 --> 00:31:54,880
അകമെയും, പുറമെയും.
396
00:31:55,640 --> 00:31:57,760
നിനക്ക് നീരസംപോലും തോന്നുന്നില്ല.
397
00:31:59,000 --> 00:32:02,360
പരിഭ്രമിക്കണ്ട,
ശകലം ഇറച്ചിമാത്രം!
398
00:32:02,440 --> 00:32:04,546
നിന്റെ ലൈംഗികാവയവങ്ങള്
ഞാന് തൊടുകപോലുമില്ല.
399
00:32:08,040 --> 00:32:09,640
തയ്യാറാണോ?
400
00:35:13,840 --> 00:35:15,200
നന്ദി!
401
00:35:55,880 --> 00:35:57,458
എന്താ നിന്റെ മോന്റെ പേര്?
402
00:37:13,360 --> 00:37:14,652
തിന്നുക..
403
00:37:15,760 --> 00:37:17,675
അല്ലെങ്കില് തീറ്റയാവുക..
404
00:37:21,440 --> 00:37:23,160
നിങ്ങളാണ് എന്നെക്കൊണ്ടിത്
ചെയ്യിച്ചത്.
405
00:37:23,505 --> 00:37:24,825
അല്ല.
406
00:37:25,160 --> 00:37:27,560
ഞാന് നിസ്സഹായനായിരുന്നു,
നീ ഒട്ടും ദയ കാണിച്ചില്ല.
407
00:37:28,040 --> 00:37:31,720
ഞാന് കാണിക്കുമായിരുന്ന
അതേ പരിഗണന നീയെനിക്ക് തന്നില്ല.
408
00:37:31,784 --> 00:37:32,855
അതുറപ്പല്ലേ!
409
00:37:32,880 --> 00:37:35,400
ചത്തിട്ടും ആ വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നോ?
410
00:37:39,760 --> 00:37:41,200
ആ വാതകത്തിന്റെ മണം.
411
00:37:44,938 --> 00:37:46,797
നിങ്ങള് വെറും മായയാണ്..
412
00:37:47,520 --> 00:37:48,676
ഒരുപക്ഷേ..
413
00:37:49,720 --> 00:37:51,356
എന്തായാലെന്താ?
414
00:37:51,381 --> 00:37:53,104
നമ്മളിപ്പോള് ഒന്നാണ്.
415
00:37:56,560 --> 00:37:58,680
കൊലപാതകികള്.
416
00:37:58,930 --> 00:38:01,848
വ്യത്യാസമെന്തെന്നാല്,
എനിക്ക് കുറച്ചൂടെ സംസ്കാരമുണ്ട്.
417
00:38:03,000 --> 00:38:04,559
കടന്നു പോ.
418
00:38:04,584 --> 00:38:07,544
ഇല്ല. ഞാനൊരിക്കലും പോവില്ല.
419
00:38:08,360 --> 00:38:12,477
ഞാനിപ്പോള് നിന്റെ സ്വന്തമാണ്.
നിന്റെയുള്ളില് ഞാനുണ്ട്.
420
00:38:14,520 --> 00:38:17,800
പക്ഷേ നീ എന്റെയും സ്വന്തമാണ്..
421
00:38:17,880 --> 00:38:19,360
എന്റെ ഒച്ചേ..
422
00:38:21,640 --> 00:38:23,231
സംസാരം എന്നെ തളര്ത്തുന്നു.
423
00:38:23,722 --> 00:38:25,825
കണ്ടോ? ഞാന് പറഞ്ഞത് ശരിയായില്ലേ?
424
00:39:21,920 --> 00:39:24,720
റാംസിസ്!
ഇങ്ങുവാ ചക്കരേ.
425
00:39:27,160 --> 00:39:30,000
അവന് കൂട്ടുകൂടാന് വന്നതാണ്.
426
00:39:31,160 --> 00:39:35,000
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
427
00:39:36,520 --> 00:39:39,120
ഞാന് ഇമോഗിരി.
ഇത് റാംസിസ് രണ്ടാമന്.
428
00:39:39,680 --> 00:39:41,600
ഇതിനകത്തേക്ക് മൃഗങ്ങളെ
കൊണ്ടുവരാന് പറ്റുമോ?
429
00:39:41,680 --> 00:39:44,080
ഇവനില്ലാതെ എനിക്ക് വരാന്
പറ്റുമായിരുന്നില്ല, ഗോരെങ്ങ്.
430
00:39:44,160 --> 00:39:47,480
ഇറച്ചിക്കഷ്ണം പോലൊരു നായയെ
ഇങ്ങോട്ടുകൊണ്ടുവന്നത് നല്ല ബുദ്ധിയല്ല.
431
00:39:47,560 --> 00:39:49,880
ഇവിടെ അവന് നായ എന്നതിലുപരി
ഒരു ഇറച്ചിക്കഷ്ണമാണ്.
432
00:39:49,934 --> 00:39:51,049
പുസ്തകവുമായി
ഇങ്ങോട്ടു വന്ന ഒരാള്..
433
00:39:51,074 --> 00:39:53,693
മൃഗങ്ങളുടെ കാര്യത്തില് കുറച്ചൂടെ
വിവേകം കാണിക്കുമെന്നാണ് ഞാന് കരുതിയത്.
434
00:39:53,718 --> 00:39:55,996
ഇതുവരെ മറ്റാരും ഇങ്ങോട്ട്
പുസ്തകവുംകൊണ്ടു വന്നിട്ടില്ല.
435
00:39:56,800 --> 00:39:59,560
ആളുകള് കൊണ്ടുവരാനാവശ്യപ്പെടുന്നത്:
തോക്ക്, അമ്പും വില്ലും,
436
00:40:00,200 --> 00:40:01,960
കത്തി, ടോര്ച്ച്,
437
00:40:02,040 --> 00:40:04,720
ഗോള്ഫിന്റെ ദണ്ഡ്, ബേസ്ബോള് ബാറ്റ്..
438
00:40:04,800 --> 00:40:06,010
വ്യായാമത്തിനുള്ള
സൈക്കിള് വരെ..
439
00:40:06,035 --> 00:40:07,714
എന്റെ പേരെങ്ങനെ അറിയാം?
440
00:40:09,400 --> 00:40:11,737
'താങ്കള്ക്ക് വേണമെങ്കില്
പുക വലിക്കാവുന്നതാണ്'.
441
00:40:17,560 --> 00:40:20,400
തുടരാമോ?
- ആവാം.
442
00:40:26,760 --> 00:40:28,994
പാലോ പാലുത്പന്നങ്ങളോ
അലര്ജി ഉണ്ടാക്കാറുണ്ടോ?
443
00:40:29,440 --> 00:40:30,440
ഇല്ല.
444
00:40:33,157 --> 00:40:36,880
മത്സ്യം, നിലക്കടല, പഴങ്ങള്..
ഇവയേതെങ്കിലും?
445
00:40:36,960 --> 00:40:39,200
എന്റെ അറിവില് ഇല്ല.
446
00:40:53,960 --> 00:40:57,096
അകത്തുപോയാല്പ്പിന്നെ
പുകവലിക്കാന് പറ്റില്ലെന്നറിയാമല്ലോ, അല്ലേ?
447
00:41:00,000 --> 00:41:01,320
ഉവ്വ്, അറിയാം.
448
00:41:14,793 --> 00:41:16,941
ഈ ചെറിയ ഇടവേളകള്
ഇന്റര്വ്യൂവിന്റെ ഭാഗമാണോ?
449
00:41:20,812 --> 00:41:22,346
അവ താങ്കളെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നുണ്ടോ?
450
00:41:23,080 --> 00:41:24,400
ഇല്ല.
451
00:41:33,680 --> 00:41:35,427
താങ്കളുടെ ഇഷ്ടഭക്ഷണം?
452
00:41:41,320 --> 00:41:42,835
എനിക്കറിയില്ല.
453
00:41:45,880 --> 00:41:47,440
നന്നായി ഓര്ത്തുനോക്കൂ.
454
00:41:48,855 --> 00:41:50,415
എന്തിനാ അതറിയുന്നത്?
455
00:41:51,040 --> 00:41:52,920
ഭക്ഷണമെനുവില്
അത് ചേര്ക്കാനാണ്.
456
00:41:54,320 --> 00:41:56,080
അപ്പോള് ഞാന് സ്വീകരിക്കപ്പെട്ടോ?
457
00:41:57,240 --> 00:41:58,920
ഇതുവരെയില്ല.
458
00:42:03,752 --> 00:42:06,401
'എസ്കര്ഗോത്ത് അ ലാ ബോര്വീന്യോ.'
459
00:42:07,350 --> 00:42:08,510
ഒച്ചുകളോ?
460
00:42:09,240 --> 00:42:11,440
അതെ.
- ശരി.
461
00:42:12,343 --> 00:42:14,526
നിങ്ങള്ക്കെന്നെ പുറത്തിറക്കാന്
സാധിക്കുമോ?
462
00:42:14,551 --> 00:42:16,542
ഇല്ലെന്ന് നിനക്കുതന്നെ അറിയാമല്ലോ.
463
00:42:17,088 --> 00:42:18,890
നിങ്ങളെ അവര്
ഉള്ളിലോട്ടയക്കുന്നതിനുമുന്പ്
464
00:42:18,915 --> 00:42:21,165
ഈ പന്നിക്കുഴിയിലേക്ക്
നിങ്ങള് എത്രപേരെ അയച്ചു?
465
00:42:21,480 --> 00:42:24,440
എന്റെ ഓര്മ ശരിയാണെങ്കില്, നിങ്ങള്
സ്വന്തം ഇഷ്ടപ്രകാരമാണിവിടെ വന്നത്.
466
00:42:24,465 --> 00:42:26,749
എന്നെ ആരും അയച്ചതല്ല.
467
00:42:26,774 --> 00:42:28,293
ഞാനും ചോദിച്ചുവാങ്ങിയതാണ്.
468
00:42:28,326 --> 00:42:31,168
അപ്പോള് ഈ ഗുഹയ്ക്കകത്ത് ആളുകള്
മരിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് നിങ്ങള്ക്കറിയില്ലേ?
469
00:42:31,661 --> 00:42:35,231
ഇതിനെ 'ലംബമാന സ്വയപാലനകേന്ദ്രം'
എന്നുവിളിക്കാനാണ് ഞങ്ങള്ക്കു താല്പര്യം.
470
00:42:35,403 --> 00:42:39,817
'ലംബമാന സ്വയപാലനകേന്ദ്രം' അഥവാ
'Vertical Self-maintained Centre' അഥവാ 'VSC'.
471
00:42:39,993 --> 00:42:41,553
എത്ര നിലകളുണ്ട് ഇവിടെ?
472
00:42:43,149 --> 00:42:44,669
ഇരുന്നൂറു നിലകള്.
473
00:42:48,229 --> 00:42:49,589
ഇരുന്നൂറോ?
474
00:42:53,160 --> 00:42:56,331
ഇരുന്നൂറു നിലകള്ക്ക് ആവശ്യത്തിനുള്ള
ഭക്ഷണം ഇവിടെയില്ല.
475
00:42:56,760 --> 00:42:59,120
എല്ലാവരും അവനവന്
ആവശ്യമുള്ളതുമാത്രം കഴിച്ചിരുന്നെങ്കില്..
476
00:42:59,800 --> 00:43:01,640
ഏറ്റവും താഴത്തെ നിലകളിലും
ഭക്ഷണമെത്തിയേനെ.
477
00:43:02,073 --> 00:43:05,320
ഇതിനകത്ത് അതത്രയെളുപ്പമല്ല.
- ശരിയാണ്.
478
00:43:05,345 --> 00:43:06,735
പുറത്തും അങ്ങനെതന്നെയാണ്.
479
00:43:06,760 --> 00:43:09,720
പക്ഷേ ആത്യന്തികമായി ഇതിനകത്ത്
എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചേ പറ്റൂ.
480
00:43:09,800 --> 00:43:13,440
നൈസര്ഗികമായ ഐകമത്യത്തെ
പരിപോഷിപ്പിക്കാന് കെല്പ്പുള്ള ഒന്ന്.
481
00:43:13,520 --> 00:43:16,600
ഐക്യമത്യം? പരിപോഷണം?
482
00:43:17,055 --> 00:43:19,655
അതിനാണോ അവരീ ഗുഹ
ഉണ്ടാക്കിയത്?
483
00:43:25,280 --> 00:43:28,240
മാറ്റങ്ങള് ഒരിക്കലും
നൈസര്ഗികമായി ഉണ്ടാകുന്നില്ല.
484
00:43:29,600 --> 00:43:31,600
ഒരുപക്ഷേ അതുകൊണ്ടായിരിക്കാം
നിങ്ങളിവിടെ എത്തിയത്!
485
00:43:41,320 --> 00:43:43,713
ജീവനോടെ പുറത്തെത്താന്
പറ്റിയാല് മതി എന്നേ എനിക്കുള്ളൂ!
486
00:44:19,642 --> 00:44:20,997
ഇതുംകൂടെ..
487
00:44:21,022 --> 00:44:22,495
നല്ല രുചിയില്ലേ?
488
00:44:22,520 --> 00:44:25,575
ഈ ചെയ്യുന്നത് ഒരു മനുഷ്യന്റെ മരണത്തിന്
കാരണമായേക്കാം എന്നോര്ക്കുന്നുണ്ടോ?
489
00:44:25,600 --> 00:44:26,760
മിടുക്കന്!
490
00:44:27,960 --> 00:44:30,163
ഒരുനാള് ഞാന് കഴിക്കും,
പിറ്റേന്ന് അവന്.
491
00:44:30,188 --> 00:44:31,884
അങ്ങനെയാണ് ഞങ്ങള്
വീതംവെയ്ക്കുന്നത്.
492
00:44:32,680 --> 00:44:34,984
ഒരുപക്ഷേ ഒരു കുഞ്ഞുപോലും
മരിച്ചേക്കാം..
493
00:44:35,760 --> 00:44:38,120
പതിനാറുവയസ്സില് താഴെയുള്ളവരെ
അകത്തേക്ക് അനുവദിക്കാറില്ല.
494
00:44:41,240 --> 00:44:42,960
ഒരു കുഞ്ഞെങ്കിലും
ഇതിനകത്തുണ്ട്.
495
00:44:43,040 --> 00:44:46,480
പതിനാറുവയസ്സില് താഴെയുള്ളവരെ
അകത്തേക്ക് അനുവദിക്കാറില്ല.
496
00:44:46,560 --> 00:44:49,600
VSC ഭരണസമിതിയ്ക്ക്
അക്കാര്യത്തില് നിര്ബന്ധമുണ്ട്.
497
00:45:01,240 --> 00:45:03,000
സുപ്രഭാതം, സുഹൃത്തേ..
498
00:45:03,400 --> 00:45:05,080
ശ്രദ്ധിച്ചുകേള്ക്കൂ.
499
00:45:05,239 --> 00:45:07,455
രണ്ടുപേര്ക്കുള്ള ഭക്ഷണം
ഒരുവശത്ത് ഞാന് വിളമ്പിവെച്ചിട്ടുണ്ട്.
500
00:45:07,480 --> 00:45:09,055
നിങ്ങള്ക്ക് കഴിക്കാനുള്ള
പങ്കാണ് അത്.
501
00:45:09,080 --> 00:45:12,120
താഴത്തെ നിലയിലുള്ളവര്ക്കുവേണ്ടി
അതുപോലത്തെ ഓരോ പങ്ക് വിളമ്പിവെക്കൂ.
502
00:45:12,145 --> 00:45:14,762
എന്താ? ഞങ്ങള് ഇത്രേം നാള്
88ല് ആയിരുന്നു!
503
00:45:14,787 --> 00:45:16,895
എന്നിട്ടും ജീവിച്ചിരിക്കുന്നതുതന്നെ
അത്ഭുതം!
504
00:45:16,920 --> 00:45:19,280
സമ്മതിച്ചു. പക്ഷേ താഴെയുള്ള
ഭാഗ്യമില്ലാത്തവരോട്
505
00:45:19,305 --> 00:45:20,960
നമുക്കൊരു കടമയുണ്ട്.
506
00:45:21,040 --> 00:45:24,000
ഓരോ പങ്കിലും നിലനില്പ്പിനു വേണ്ട
പോഷകങ്ങള് ഞാന് ഉറപ്പുവരുത്തിയിട്ടുണ്ട്.
507
00:45:24,201 --> 00:45:25,662
വേറെ പണിയില്ലേ!
508
00:45:25,688 --> 00:45:27,102
പോവാന് നോക്ക്!
509
00:45:27,812 --> 00:45:29,255
ഓരോ നൊസ്സ്!
510
00:45:29,280 --> 00:45:30,800
ദയവായി അങ്ങനെ ചെയ്യൂ!
511
00:45:34,840 --> 00:45:36,480
നൈസര്ഗികമായ ഐക്യമത്യം!
512
00:45:39,400 --> 00:45:42,904
നിങ്ങള് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതിന്റെ
നേര്വിപരീതമാണ് നടക്കുന്നതെന്നുതോന്നുന്നു.
513
00:45:42,929 --> 00:45:48,000
ഐക്യമത്യം വന്നാല്ത്തന്നെ അത് തടുക്കാന്
അവര്ക്ക് അറിയുമായിരിക്കും.
514
00:45:48,080 --> 00:45:50,520
ആരാണ് 'അവര്'?
- എന്തുതോന്നുന്നു?
515
00:45:53,640 --> 00:45:55,040
ഭരണസമിതി.
516
00:45:56,805 --> 00:46:01,005
ഭരണസമിതി ചെയ്യുന്നതെല്ലാം തെറ്റാണെന്നു
ചിന്തിക്കുന്ന ഒരാളാണ് നിങ്ങള്.
517
00:46:01,520 --> 00:46:04,040
ഞാന് അവര്ക്കുവേണ്ടി 25 വര്ഷം
ജോലിചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
518
00:46:05,080 --> 00:46:07,983
അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്ക്ക്
വിശേഷാനുകൂല്യങ്ങളും കിട്ടുന്നുണ്ട്!
519
00:46:08,008 --> 00:46:09,023
എന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്?
520
00:46:09,048 --> 00:46:11,766
സ്വന്തം സഹവാസിയെ തെരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള
ആനുകൂല്യമുണ്ടല്ലോ നിങ്ങള്ക്ക്!
521
00:46:17,680 --> 00:46:18,720
എനിക്കതില്ല.
522
00:46:36,280 --> 00:46:38,095
സുഹൃത്തുക്കളേ.. നിങ്ങളിന്നലെ
വിശന്നിരിക്കുകയായിരുന്നു..
523
00:46:38,120 --> 00:46:39,973
അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്
ഞാന് പറയുന്നത് കേട്ടില്ല.
524
00:46:39,998 --> 00:46:44,184
പക്ഷേ ഇന്ന് നിങ്ങള്ക്കുള്ള പങ്കുമാത്രം
കഴിക്കാന് ശ്രദ്ധിക്കുക.
525
00:46:44,209 --> 00:46:47,209
അതുപോലെ ഓരോ പങ്ക്
35ല് ഉള്ളവര്ക്കുവേണ്ടി തയ്യാറാക്കുക.
526
00:46:47,640 --> 00:46:49,120
ഞങ്ങളെ വെറുതെവിട്!
527
00:46:49,200 --> 00:46:51,200
ഞങ്ങള് ഇഷ്ടമുള്ളത് തിന്നും!
528
00:46:52,540 --> 00:46:54,430
ഓരോന്ന് ഇറങ്ങിക്കോളും!
- മെനക്കെടുത്താന്!
529
00:46:56,640 --> 00:46:59,125
ഇന്നല്ലെങ്കില് നാളെ..
നിങ്ങള് ഇതിന്റെ കാരണം മനസ്സിലാക്കും.
530
00:46:59,422 --> 00:47:00,600
നിങ്ങള് മനുഷ്യന്തന്നെയാണോ?
531
00:47:00,587 --> 00:47:04,147
സുഹൃത്തുക്കളേ.. ദയവായി നിങ്ങളുടെ പങ്ക് കഴിച്ച്
താഴെയുള്ളവര്ക്ക് ഓരോ പങ്ക് ഒരുക്കിവെക്കുക.
532
00:47:04,172 --> 00:47:06,716
നിര്ത്തിപ്പോവുന്നുണ്ടോ!
സമയം കളയാന്!
533
00:47:07,160 --> 00:47:09,215
സുഹൃത്തുക്കളേ.. ദയവായി..
- നിര്ത്ത് പുല്ലേ!
534
00:47:09,240 --> 00:47:12,040
നിങ്ങളുടെ പങ്ക് കഴിച്ച്
താഴെയുള്ളവര്ക്ക് ഓരോ പങ്ക്..
535
00:47:12,065 --> 00:47:14,248
നിര്ത്തുന്നുണ്ടോ!
536
00:47:14,279 --> 00:47:16,440
സുഹൃത്തുക്കളേ.. ദയവായി..
537
00:47:16,960 --> 00:47:20,440
നിങ്ങളുടെ പങ്ക് കഴിച്ച്
താഴെയുള്ളവര്ക്ക് ഓരോ പങ്ക്..
538
00:47:21,840 --> 00:47:24,231
സുഹൃത്തുക്കളേ.. ദയവായി
നിങ്ങളുടെ പങ്ക് കഴിച്ച്..
539
00:47:24,256 --> 00:47:25,910
താഴെയുള്ളവര്ക്ക് ഓരോ പങ്ക്..
540
00:47:25,935 --> 00:47:28,500
അവള്ക്ക് ഭ്രാന്താണ്!
541
00:47:28,560 --> 00:47:31,927
സുഹൃത്തുക്കളേ.. കാര്യങ്ങള്
എളുപ്പമാവാന് വേണ്ടി ഞാന് നിങ്ങളുടെ പങ്കും..
542
00:47:31,952 --> 00:47:35,200
35ല് ഉള്ളവര്ക്കുള്ള പങ്കും
വിളമ്പിവെച്ചിട്ടുണ്ട്.
543
00:47:35,225 --> 00:47:36,985
അതുപോലത്തെ ഓരോ പങ്ക്..
544
00:47:37,127 --> 00:47:39,375
ഇവള്ക്ക് മടുക്കുന്നില്ലേ!
545
00:47:39,400 --> 00:47:42,240
രണ്ടാഴ്ചയായി ഇപ്പോള്..
546
00:47:42,320 --> 00:47:44,840
ഇന്നെങ്കിലും ഞാന് പറയുന്നത് കേള്ക്കൂ..
547
00:47:44,865 --> 00:47:47,760
എന്തെന്നാല് നിങ്ങളുടെ കാല്ച്ചുവട്ടിലെ
ആളുകള് മരിച്ചുപോവുകയാണ്!
548
00:47:47,840 --> 00:47:50,238
മനസ്സിലാവുന്നുണ്ടോ?
മരിച്ചുപോവുന്നു!
549
00:47:50,263 --> 00:47:51,307
ഇവളെയൊക്കെ..
550
00:47:51,332 --> 00:47:53,121
മതി, പട്ടികളേ!
551
00:47:53,280 --> 00:47:55,215
ഈ സ്ത്രീ പറയുന്നത് അതേപോലെ
അനുസരിച്ചില്ലെങ്കില്..
552
00:47:55,240 --> 00:47:57,855
നിങ്ങളുടെ ഭക്ഷണത്തില് ഞാന്
എന്നും തൂറിവെയ്ക്കാന് പോവുകയാണ്!
553
00:47:57,880 --> 00:48:00,935
ഓരോ വറ്റ് ചോറും തീട്ടത്തില് മുങ്ങിയെന്ന്
ഞാന് ഉറപ്പുവരുത്തും!
554
00:48:00,960 --> 00:48:02,236
മനസ്സിലായോടാ?
555
00:48:02,261 --> 00:48:03,808
നീയൊക്കെ ഓരോ ദിവസവും
തീട്ടം തിന്നും!
556
00:48:03,833 --> 00:48:07,000
ഇനി, ഇതേ കാര്യം നിന്റെയൊക്കെ
താഴെയുള്ള പട്ടികളോടും പറ!
557
00:48:07,244 --> 00:48:08,502
മനസ്സിലായോടാ?
558
00:48:12,040 --> 00:48:13,120
ശരി.
559
00:48:19,600 --> 00:48:21,440
അപ്പറഞ്ഞത് ഏറ്റെന്നുതോന്നുന്നു!
560
00:48:21,520 --> 00:48:22,600
അതുറപ്പല്ലേ!
561
00:48:24,240 --> 00:48:26,120
പക്ഷേ ഇങ്ങനല്ല ഞാന് കരുതിയത്.
562
00:48:26,200 --> 00:48:28,000
അവരെ അനുനയിപ്പിക്കാന് പറ്റുമെന്നാ
ഞാന് കരുതിയത്.
563
00:48:28,025 --> 00:48:29,255
അവര് അനുനയിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
564
00:48:29,538 --> 00:48:30,663
തീട്ടംകൊണ്ടോ?
565
00:48:30,688 --> 00:48:33,819
കാര്യസാധ്യത്തിന് അതാണ്
നൈസര്ഗികമായ ഐക്യമത്യത്തെക്കാള് ഭേദം.
566
00:48:34,600 --> 00:48:36,600
ഇനി നമുക്ക് മുകളിലുള്ളവരെ
അനുനയിപ്പിക്കാന് നോക്കാം.
567
00:48:36,969 --> 00:48:39,249
മുകളിലുള്ളവര് ഞാന് പറയുന്നത്
കേള്ക്കില്ല.
568
00:48:40,640 --> 00:48:42,000
അതെന്തേ?
569
00:48:42,080 --> 00:48:44,389
എനിക്ക് മേലോട്ട് തൂറാനറിയില്ലല്ലോ!
570
00:49:00,360 --> 00:49:02,560
ഒന്നു പിടിക്കാന് സഹായിക്കൂ!
571
00:49:08,760 --> 00:49:11,120
സാരമില്ല, ആശ്വാസപ്പെട്.
572
00:49:11,200 --> 00:49:13,186
ആ കുട്ടിയുടെ അമ്മയാണ് ഇവള്.
573
00:49:16,280 --> 00:49:18,280
ആ തലയിണയെടുക്കൂ.
574
00:49:25,240 --> 00:49:26,966
സാരമില്ല.
575
00:49:37,040 --> 00:49:39,440
സാരമില്ല, സമാധാനപ്പെട്.
576
00:49:41,312 --> 00:49:42,695
തണു..
577
00:49:42,720 --> 00:49:44,175
എന്താ?
- വല്ലാത്ത തണുപ്പ്..
578
00:49:44,200 --> 00:49:45,840
വല്ലാത്ത തണുപ്പാണല്ലോ!
579
00:49:47,080 --> 00:49:48,733
സാരമില്ല.
580
00:49:48,758 --> 00:49:50,665
എനിക്കും തണുക്കുന്നു!
581
00:49:53,400 --> 00:49:54,720
എന്താ സംഭവിക്കുന്നത്?
582
00:49:56,400 --> 00:49:58,800
നശിച്ച നായ! ഇങ്ങു വാ!
583
00:49:58,880 --> 00:50:01,680
വാടാ പുല്ലേ! അത് കള!
584
00:50:49,724 --> 00:50:52,040
ഞാന് നിന്നെ വെറുക്കുന്നു!
585
00:50:52,120 --> 00:50:53,770
നികൃഷ്ടജന്തു!
586
00:50:53,880 --> 00:50:55,357
ഞാന് നിന്നെ വെറുക്കുന്നു!
587
00:50:55,382 --> 00:50:56,966
ഹേയ്!
588
00:50:57,000 --> 00:50:59,880
എന്താ? എന്താ?
589
00:51:18,600 --> 00:51:20,300
അവളുടെ മോന് കാരണമാണ് അത്.
590
00:51:23,600 --> 00:51:26,479
ആണോ? എനിക്കതെങ്ങനെ മനസ്സിലാവാന്!
591
00:51:27,160 --> 00:51:28,800
ഞാനൊരിക്കലും അമ്മയായിട്ടില്ലല്ലോ!
592
00:51:28,880 --> 00:51:31,360
ഏയ്! ഇതാണോ
ഇന്നത്തെ ഞങ്ങളുടെ പങ്ക്?
593
00:51:31,440 --> 00:51:33,280
അതേതായാലും കലക്കി!
594
00:51:34,321 --> 00:51:36,289
പത്തുമാസം മുന്പ് ഞാനാണവളെ
അകത്തേക്കുവിട്ടത്.
595
00:51:36,314 --> 00:51:37,875
അന്നവള് ഒറ്റയ്ക്കായിരുന്നു.
596
00:51:38,160 --> 00:51:40,280
അവള്ക്ക് അച്ഛനമ്മമാരോ
മക്കളോ ഇല്ല.
597
00:51:40,360 --> 00:51:42,280
'ബിബിംബാപ്' ആണ്
അവളുടെ ഇഷ്ടവിഭവം.
598
00:51:43,120 --> 00:51:44,736
അവളൊരു സിനിമാനടിയാണ്.
599
00:51:44,761 --> 00:51:46,455
ഒരു ഗിറ്റാറാണ്
അവള് കൊണ്ടുവന്നിരുന്നത്.
600
00:51:46,480 --> 00:51:49,455
അവള്ക്ക് ഏതോ സിനിമയ്ക്കുവേണ്ടി
മാരിലിൻ മൺറോയെപ്പോലെ ആകണമായിരുന്നു.
601
00:51:49,557 --> 00:51:51,579
സ്വന്തം ഇഷ്ടപ്രകാരമാണ്
ഇങ്ങോട്ടുവന്നത്.
602
00:51:51,840 --> 00:51:53,822
ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ, ഗോരെങ്ങ്?
603
00:51:54,200 --> 00:51:57,480
പൂര്ണ്ണമായി ഒറ്റയ്ക്ക്.
604
00:52:01,702 --> 00:52:05,542
ആ വിഡ്ഢിയ്ക്ക് ഏഷ്യയുടെ
മാരിലിൻ മൺറോ ആകണമത്രേ!
605
00:52:06,640 --> 00:52:08,760
അവളുടെ ചത്ത മീന് പോലത്തെ കണ്ണും
ഗിറ്റാറും വെച്ച്...
606
00:52:08,840 --> 00:52:12,080
ഇപ്പോഴോ? ഇല്ലാത്തൊരു കുട്ടിയെ
തേടിനടക്കുന്ന ഭ്രാന്തുപിടിച്ച കൊലയാളി.
607
00:52:14,840 --> 00:52:16,920
നൈസര്ഗികമായ ഐക്യമത്യം!
608
00:52:17,600 --> 00:52:20,040
തീട്ടത്തില് മുങ്ങിയ ഐക്യമത്യം!
609
00:52:24,400 --> 00:52:27,680
പുസ്തകങ്ങള് ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഒരാള്ക്ക്
അത്ര ചേരുന്നൊരു ഇടമല്ല ഇത്.
610
00:52:29,240 --> 00:52:32,000
ഞാന് അവര്ക്കുവേണ്ടി
25 വര്ഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
611
00:52:32,706 --> 00:52:35,954
കഴിഞ്ഞ എട്ടുവര്ഷമായി ഞാന്
ഇതിനകത്തേക്ക് ആളുകളെ അയക്കുന്നു.
612
00:52:35,979 --> 00:52:38,229
എനിക്ക് അറിയില്ലായിരുന്നു
എന്താ ഞാന് ചെയ്യുന്നതെന്ന്!
613
00:52:39,920 --> 00:52:41,760
ആണയിട്ടുപറയുന്നു,
എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു!
614
00:52:44,200 --> 00:52:45,800
നീയെന്നെ വിശ്വസിക്കില്ലേ, ഗോരെങ്ങ്?
615
00:52:48,152 --> 00:52:50,112
നിനക്കെന്നെ വിശ്വാസമില്ല, അല്ലേ..
616
00:52:50,912 --> 00:52:53,936
ഈ സാഹചര്യത്തിലെങ്കിലും
നീയെന്നെ വിശ്വസിക്കണം!
617
00:52:58,680 --> 00:53:00,239
എന്നെ നോക്ക്.
618
00:53:00,264 --> 00:53:03,695
മൂന്നുവര്ഷം ഞാന് കാന്സറിനോട് പോരാടി.
619
00:53:03,720 --> 00:53:06,579
ഞാനതില് തോറ്റെന്നു
മനസ്സിലായ നാള്..
620
00:53:08,760 --> 00:53:11,469
അകത്തുള്ളവരെ സഹായിക്കാന് വേണ്ടി
ഞാന് അകത്തുവരാന് അപേക്ഷനല്കി.
621
00:53:19,520 --> 00:53:20,800
പക്ഷേ, നിനക്കൊരു സംഭവമറിയാമോ?
622
00:53:22,280 --> 00:53:24,280
അതിലിനി കാര്യമില്ല.
623
00:53:25,360 --> 00:53:26,600
ഞാനത് ഇനി വകവെയ്ക്കുന്നില്ല.
624
00:53:27,440 --> 00:53:29,160
ഒന്നിനെയും ഞാനിനി
കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
625
00:53:32,583 --> 00:53:34,900
ഏത് വിഡ്ഢിയാണ് ഇങ്ങോട്ടൊരു
പുസ്തകം കൊണ്ടുവരുക!
626
00:53:35,723 --> 00:53:40,127
ഏത് വിഡ്ഢിയാണ് ഇങ്ങോട്ടൊരു
കോപ്പിലെ പുസ്തകം കൊണ്ടുവരുക!
627
00:55:06,117 --> 00:55:08,357
അത്ഭുതം! ആരും ഒച്ചുകളെ
തൊട്ടിട്ടുപോലുമില്ല!
628
00:55:14,600 --> 00:55:16,234
നിങ്ങളൊന്നും കഴിക്കുന്നില്ലേ?
629
00:55:20,560 --> 00:55:22,728
ഞാന് ഓരോ പങ്കിലും
കുറേശ്ശെ വിളമ്പിവെക്കാം.
630
00:55:30,562 --> 00:55:32,882
ഇമോഗിരി, കുറച്ചെങ്കിലും കഴിച്ചൂടേ?
631
00:55:34,120 --> 00:55:36,800
ഇന്ന് റാംസിസിന്റെ ഊഴമാണ്.
632
00:55:42,068 --> 00:55:45,228
അവസാന ദിവസമാണിന്ന്.
എന്തെങ്കിലും കഴിക്കൂ.
633
00:55:55,200 --> 00:55:57,473
നാളെ നമ്മള് എവിടെയാവുമെന്ന്
ഉറപ്പില്ലല്ലോ.
634
00:56:47,200 --> 00:56:49,043
അവളെ താഴെയിറക്കുന്നില്ലേ?
635
00:56:49,640 --> 00:56:51,403
നീ അവളുടെ സുഹൃത്തായിരുന്നല്ലോ!
636
00:56:53,560 --> 00:56:54,981
നീയവളെ തിന്നുന്നില്ലേ?
637
00:56:55,006 --> 00:56:57,815
പിന്നില്ലാതെ, ഗോരെങ്ങ്? ഞാന് എന്തിനാ
തൂങ്ങിമരിച്ചേ എന്നാ കരുതിയത്?
638
00:56:57,840 --> 00:57:01,387
മിക്കവരും ചെയ്യുന്നപോലെ
താഴേക്ക് ചാടുകയായിരുന്നല്ലോ എളുപ്പം!
639
00:57:01,412 --> 00:57:03,911
പക്ഷേ നിനക്കൊരു സമ്മാനം തന്നു പോവാന്
ഞാന് ആഗ്രഹിച്ചു.
640
00:57:04,480 --> 00:57:05,825
എന്റെ ശരീരം.
641
00:57:06,520 --> 00:57:08,775
നീ വിശപ്പടക്കാനായി എന്റെ ശരീരത്തെ
ആശ്രയിക്കാന് ഞാനാഗ്രഹിക്കുന്നു.
642
00:57:08,800 --> 00:57:12,289
അത് ദഹിച്ചശേഷം മോചിക്കപ്പെടുന്ന തീട്ടം പോലെ
ഫ്ലഷ് ചെയ്യപ്പെടാന് ഞാനാഗ്രഹിക്കുന്നു.
643
00:57:12,314 --> 00:57:15,040
ഓര്ത്തുവെക്ക്.
ഐക്യമത്യം, അല്ലെങ്കില് തീട്ടം.
644
00:57:15,120 --> 00:57:18,135
ചെവി പൊത്തിയതുകൊണ്ട്
എന്തെങ്കിലും കാര്യമുണ്ടെന്നു തോന്നുന്നുണ്ടോ?
645
00:57:18,160 --> 00:57:20,840
ഞങ്ങള് നിന്റെ തലയ്ക്കുള്ളിലാണ്
പൊട്ടാ!
646
00:57:20,865 --> 00:57:23,473
നീയവനെ പൊട്ടനെന്നു വിളിച്ചോ പൊട്ടാ?
647
00:57:23,498 --> 00:57:25,246
രക്ഷകനോടാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത്!
648
00:57:25,271 --> 00:57:28,544
തീട്ടത്തിന്റെ രക്ഷകന്!
എന്നിരുന്നാലും രക്ഷകന്തന്നെ!
649
00:57:29,200 --> 00:57:32,097
എന്നെ തിന്ന്, ഗോരെങ്ങ്!
- ഈ ഭ്രാന്തി പറയുന്നതുകേള്ക്ക്!
650
00:57:32,122 --> 00:57:34,480
നിന്റെ നിലനില്പ്പിന്
ഒരേയൊരു മാര്ഗം ഇതാണ്.
651
00:57:34,505 --> 00:57:38,749
അതുതന്നെ. എന്റെ മാംസം മുറിച്ചെടുത്ത്
എന്റെ ശരീരം ഭക്ഷിക്കൂ!
652
00:57:38,774 --> 00:57:40,094
ഹേ, രക്ഷകാ!
653
00:57:41,088 --> 00:57:42,800
ഞാന് സത്യവചനമായി
നിന്നോടുപറയുന്നു,
654
00:57:42,880 --> 00:57:46,440
എന്റെ മാംസം ഭക്ഷിക്കാത്തവനും
എന്റെ രക്തം പാനം ചെയ്യാത്തവനും..
655
00:57:46,520 --> 00:57:48,160
ജീവിതമില്ല.
656
00:57:48,240 --> 00:57:50,415
എന്റെ മാംസം ഭക്ഷിക്കുന്നവനും
എന്റെ രക്തം പാനം ചെയ്യുന്നവനും..
657
00:57:50,440 --> 00:57:52,130
നിത്യജീവിതമുണ്ട്.
658
00:57:52,155 --> 00:57:55,019
അന്ത്യനാളില് ഞാനവനെ
ഉയിർത്തെഴുന്നേല്പിക്കും.
659
00:57:55,650 --> 00:57:57,943
എന്തെന്നാല് എന്റെ മാംസം
സാക്ഷാൽ ഭക്ഷണവും,
660
00:57:57,968 --> 00:58:00,168
എന്റെ രക്തം
സാക്ഷാൽ പാനീയവും ആകുന്നു.
661
00:58:00,440 --> 00:58:03,006
എന്റെ മാംസം ഭക്ഷിക്കുന്നവനും
എന്റെ രക്തം പാനം ചെയ്യുന്നവനും..
662
00:58:03,031 --> 00:58:04,735
എന്നില് വസിക്കുന്നു.
663
00:58:04,760 --> 00:58:06,197
ഞാന് അവനിലും.
664
00:58:07,267 --> 00:58:08,572
ആമേന്.
665
00:59:28,240 --> 00:59:29,480
ഇതാ, ഗോരെങ്ങ്.
666
00:59:30,008 --> 00:59:33,490
സമുറായ് പ്ലസ് ഉള്ളപ്പോള്
അത് വെണ്ണ മുറിക്കുന്നത്ര എളുപ്പമായിരുന്നു!
667
00:59:36,760 --> 00:59:38,080
ചെയ്യ്!
668
00:59:59,800 --> 01:00:03,640
ചെവി, കവിള്, കീഴ്ത്താടി..
669
01:00:04,143 --> 01:00:07,720
മാറ്.. വാരിയെല്ല്.. വയറ്..
670
01:00:07,800 --> 01:00:11,000
മാറിന്റെ കീഴ്ഭാഗം, പാദം,
വിരല്മടക്കുകള്..
671
01:00:11,080 --> 01:00:13,320
തോള്.. തുട..
672
01:00:13,400 --> 01:00:15,320
അരക്കെട്ട്.. കഴുത്ത്..
673
01:00:48,804 --> 01:00:51,880
ഏയ്! മുകളിലുള്ള പട്ടികളേ!
674
01:00:51,960 --> 01:00:55,800
എനിക്കറിയാം
നിങ്ങളവിടെയുണ്ടെന്ന്!
675
01:00:55,887 --> 01:00:58,325
എന്റെ പേര് ബാരാത്ത്.
എനിക്കാകെ വെറിപിടിച്ചിരിക്കുന്നു.
676
01:00:58,350 --> 01:01:00,348
ഓ, നീ ഉണര്ന്നു, അല്ലേ?
677
01:01:00,543 --> 01:01:02,103
നമ്മള് ഏതുനിലയിലാണെന്നു കണ്ടോ?
678
01:01:02,160 --> 01:01:03,920
ആറാം നിലയില്, ചങ്ങാതീ!
679
01:01:04,000 --> 01:01:06,200
ഞാനാകെ വെറിയിലാണ്!
680
01:01:06,287 --> 01:01:08,407
ഇവിടന്നെനിക്ക്
മുകളിലേക്കെത്താന് കഴിയും!
681
01:01:08,480 --> 01:01:11,403
അഞ്ചാംനിലയിലുള്ളവരേ!
എന്തെങ്കിലും പറ!
682
01:01:11,436 --> 01:01:14,368
എന്തുപറ്റി? മേലോട്ടു വരണോ?
- വേണം! വേണം!
683
01:01:14,440 --> 01:01:16,916
എന്തിനാ മേലോട്ടുവരുന്നത്?
- എന്തിനാണെന്നോ!
684
01:01:16,983 --> 01:01:19,557
ഈ നശിച്ച നരകത്തില്നിന്നു
രക്ഷപ്പെടാന്!
685
01:01:20,680 --> 01:01:23,320
നീ ദൈവത്തില് വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
- ഉവ്വ്!
686
01:01:23,775 --> 01:01:26,453
ഉവ്വ്! ഞാന് ദൈവത്തില്
വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ട്!
687
01:01:26,981 --> 01:01:29,101
അല്ല, ഏതുദൈവത്തിലാ
നീ വിശ്വസിക്കുന്നത്?
688
01:01:30,400 --> 01:01:31,923
ഏകദൈവത്തില്!
689
01:01:33,056 --> 01:01:35,150
ഒരേയൊരു സത്യദൈവത്തില്!
690
01:01:36,160 --> 01:01:38,760
അവന് നമ്മുടെ അതേ ദൈവത്തില്
വിശ്വസിക്കുന്നെന്നാണ് പറയുന്നത്, പൊന്നേ!
691
01:01:38,785 --> 01:01:41,569
സത്യം! ഞാനതിലെ പോവുകയേയുള്ളൂ!
692
01:01:41,594 --> 01:01:44,688
ഇവിടെനിന്ന് രക്ഷപ്പെടാന്
ദൈവം എന്നോടു പറഞ്ഞിരുന്നു.
693
01:01:45,120 --> 01:01:46,920
ദൈവം അവനോട് സംസാരിച്ചെന്നാ
അവന് പറയുന്നത്.
694
01:01:47,008 --> 01:01:49,128
ദൈവം കൃത്യമായിട്ടെന്താ പറഞ്ഞത്?
695
01:01:49,215 --> 01:01:51,344
നന്മനിറഞ്ഞ രണ്ടുപേര്..
696
01:01:51,369 --> 01:01:53,243
എന്നെ പുറത്തുകടക്കാന്
സഹായിക്കുമെന്ന്!
697
01:01:53,280 --> 01:01:56,080
അതുകേട്ടോ പൊന്നേ?
ദൈവം നമ്മളെക്കുറിച്ചാ പറഞ്ഞതെന്നുതോന്നുന്നു!
698
01:01:56,160 --> 01:01:57,165
പിന്നെ..
699
01:01:57,190 --> 01:01:59,923
ദൈവം നിങ്ങള്ക്ക് പ്രതിഫലവും നല്കും!
700
01:02:01,958 --> 01:02:04,718
അതെങ്ങനെ?
701
01:02:05,080 --> 01:02:07,447
നിത്യജീവിതത്തിലൂടെ!
702
01:02:07,472 --> 01:02:08,960
നിത്യജീവിതം!
ഒട്ടും കുറവല്ലല്ലോ!
703
01:02:09,375 --> 01:02:11,358
ഒരു കറുമ്പനെ സഹായിക്കുന്നതിന്
അതൊരു തെറ്റില്ലാത്ത പ്രതിഫലമാണ്!
704
01:02:11,383 --> 01:02:13,265
അതെ! എന്നെ കേറാനനുവദിക്ക്!
705
01:02:19,640 --> 01:02:21,600
ആ കയര് ഇങ്ങോട്ടെറിഞ്ഞോ!
ഞങ്ങള് സഹായിക്കാം.
706
01:02:21,680 --> 01:02:25,736
നന്ദി, സോദരരേ!
ദൈവത്തിനു സ്തുതി!
707
01:02:29,640 --> 01:02:32,257
പുറത്തുവെച്ച് കാണാം!
മനസ്സിലായോ!
708
01:02:46,040 --> 01:02:47,802
ഒരു കൈ താ!
709
01:02:50,487 --> 01:02:51,927
ഒന്നു പിടിക്ക്!
710
01:02:59,880 --> 01:03:01,895
കള്ളപ്പട്ടികള്!
711
01:03:01,920 --> 01:03:03,055
പന്നികള്!
712
01:03:03,080 --> 01:03:04,535
അവളെന്റെ മുഖത്തേക്ക് തൂറി!
713
01:03:04,560 --> 01:03:06,714
നിന്റെ ദൈവത്തോട്
ഒരു കയറിനുവേണ്ടി പ്രാര്ത്ഥിച്ചോ!
714
01:03:07,000 --> 01:03:09,320
എന്റെ കയറ്! എന്റെ കയറ്!
715
01:03:14,040 --> 01:03:16,280
നിനക്കൊന്നും പറ്റിയില്ലല്ലോ!
അതോര്ത്ത് ആശ്വസിക്ക്!
716
01:03:16,360 --> 01:03:18,160
എന്റെ ജീവിതം തുലഞ്ഞു!
717
01:03:19,920 --> 01:03:21,825
എന്റെ ജീവിതം തുലഞ്ഞു!
718
01:03:23,400 --> 01:03:25,320
അഞ്ച്.. അഞ്ച്..
719
01:03:26,680 --> 01:03:29,400
ഇനിയൊരിക്കലും അത്രയടുത്തെത്താന്
പറ്റിയെന്നുവരില്ല!
720
01:03:30,160 --> 01:03:32,440
നശിച്ച അഞ്ചു നിലകള്!
721
01:04:47,520 --> 01:04:50,663
നീ ഈയിടവുമായി
നന്നായി ഇണങ്ങിവരുന്നുണ്ടല്ലോ, എന്റെ ഒച്ചേ!
722
01:04:51,640 --> 01:04:53,720
ഞാന് നിന്നെ ആക്രമിച്ചു.
723
01:04:54,440 --> 01:04:56,800
മറ്റേ ഭ്രാന്തിപ്പെണ്ണോ,
ആത്മഹത്യയും ചെയ്തു.
724
01:04:57,440 --> 01:05:00,760
ഇപ്പോള് ഈ നിലയില് നിനക്ക്
പഴയ അവസ്ഥയിലേക്ക് തിരിച്ചെത്താം.
725
01:05:00,840 --> 01:05:02,640
വേണ്ടതൊക്കെ തിന്നിട്ട്.
726
01:05:04,160 --> 01:05:07,160
ഇനി ഒരുമാസംകൂടിയേ വേണ്ടൂ..
727
01:05:07,240 --> 01:05:10,120
നിന്റെ ഡിപ്ലോമയും വാങ്ങി
സ്ഥലംവിടാന്.
728
01:05:11,219 --> 01:05:13,659
കണ്ടോ? അത്ര ബുദ്ധിമുട്ടൊന്നും
ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
729
01:05:15,360 --> 01:05:17,728
ഇപ്പോള് എല്ലാം
നിന്നെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു.
730
01:05:18,842 --> 01:05:20,482
നിന്നെ മാത്രം.
731
01:05:24,120 --> 01:05:27,723
മാറ്റങ്ങള് നൈസര്ഗികമായി
ഉണ്ടാകില്ല, മാഡം.
732
01:05:28,560 --> 01:05:30,760
അതുകൊണ്ടായിരിക്കാം
നീയിവിടെ വന്നത്.
733
01:05:45,800 --> 01:05:47,280
എന്നെ താഴേക്കുപോവാന് സഹായിക്ക്.
734
01:05:53,520 --> 01:05:55,415
കിട്ടാവുന്ന ആയുധങ്ങളൊക്കെ
നമുക്ക് ഉപയോഗിക്കാം.
735
01:05:56,200 --> 01:05:58,528
നമുക്ക് ഭക്ഷണത്തട്ടില് കയറി
ഓരോ നിലയിലുള്ളവര്ക്കും..
736
01:05:58,553 --> 01:06:00,770
നിലനില്ക്കാന് വേണ്ട
ഭക്ഷണം എടുത്തുകൊടുക്കാം.
737
01:06:02,800 --> 01:06:03,880
എന്താ?
738
01:06:04,720 --> 01:06:06,640
എനിക്കിത് ഒറ്റയ്ക്ക് ചെയ്യാനാവില്ല.
739
01:06:07,649 --> 01:06:09,775
പക്ഷേ രണ്ടാളും ചേര്ന്നാല്
ചെയ്യാന് പറ്റിയേക്കാം.
740
01:06:10,840 --> 01:06:13,360
ഒന്നിച്ചുനിന്നാല് രക്ഷപ്പെടാനൊരു
സാദ്ധ്യതയുണ്ട്, ബാരാത്ത്!
741
01:06:15,480 --> 01:06:17,760
ഞാന് അടുത്തമാസം
മുകളിലേക്ക് കയറാന് ശ്രമിച്ചോളാം.
742
01:06:19,720 --> 01:06:22,440
നിന്നെ കടത്തിവിടാത്ത ഏതെങ്കിലും പട്ടികള്
എപ്പോഴുമുണ്ടാവും.
743
01:06:23,283 --> 01:06:25,240
താഴേക്കുപോവുന്നത്
ആത്മഹത്യാപരമാണ്.
744
01:06:25,320 --> 01:06:29,240
ഏറ്റവും താഴത്തെ നിലയിലെത്താന് കഴിഞ്ഞാല്
നമുക്ക് ഇവിടത്തെ യന്ത്രങ്ങള് നശിപ്പിക്കാം.
745
01:06:30,160 --> 01:06:32,680
ഇവിടെ യന്ത്രങ്ങളൊന്നുമില്ല.
746
01:06:33,520 --> 01:06:35,000
ഇതൊരു ഗുഹമാത്രമാണ്.
747
01:06:35,760 --> 01:06:37,543
ഈ ഗുഹ ഒരു തടവറയാണ്.
748
01:06:38,440 --> 01:06:41,240
ഇവിടെ എത്ര നിലകളുണ്ടെന്നു
നമുക്കറിയില്ല.
749
01:06:41,320 --> 01:06:44,818
ഞാന് 202ല് ആയിരുന്നപ്പോള്
ഓരോ നിമിഷവും എണ്ണിയിരുന്നു.
750
01:06:45,200 --> 01:06:47,760
തട്ട് താഴെപ്പോയി
തിരികെവരാനുള്ള സമയം.
751
01:06:47,840 --> 01:06:49,240
കിറുകൃത്യമാവണമെന്നില്ല.
752
01:06:49,320 --> 01:06:53,126
പക്ഷേ ഓരോ നിലയിലും തട്ട് നില്ക്കുന്ന
സമയം കണക്കാക്കുന്നതിലൂടെ.
753
01:06:55,587 --> 01:06:57,720
എനിക്ക് മനസ്സിലായത് ഏതാണ്ട്
250 നിലകള് ഉണ്ടെന്നാ.
754
01:06:58,880 --> 01:07:02,720
ഇരുന്നൂറ്റിയമ്പതോ?
- അതെ.
755
01:07:05,888 --> 01:07:07,848
നിന്റെ കണക്ക് തെറ്റാണെങ്കിലോ?
756
01:07:08,385 --> 01:07:11,320
ഭക്ഷണമൊക്കെ കഴിഞ്ഞിട്ടും നമ്മള്
താഴെയെത്തിയില്ലെങ്കിലോ?
757
01:07:12,080 --> 01:07:15,240
അങ്ങനെയെങ്കില് തട്ടില്ത്തന്നെയിരുന്ന്
പിന്നീട് മേലോട്ടുപോവാം.
758
01:07:16,000 --> 01:07:17,508
നീ ആഗ്രഹിക്കുന്നപോലെ!
759
01:07:18,680 --> 01:07:21,560
താഴെപ്പോവണോ..
- മേലെപ്പോവാന് വേണ്ടിയല്ലേ!
760
01:07:21,888 --> 01:07:24,720
സ്വബോധമില്ലാത്തൊരാള് മാത്രമേ
ആറാംനില വിട്ടുപോവൂ.
761
01:07:25,720 --> 01:07:27,891
അഥവാ, സ്വബോധമില്ലാത്ത,
വെറിപിടിച്ച രണ്ടാളുകള്!
762
01:07:56,520 --> 01:07:58,160
ഭ്രാന്തന്മാരെപ്പോലുണ്ട് കണ്ടാല്!
763
01:07:58,240 --> 01:08:00,880
അവര് നിങ്ങളെ രണ്ടാളെയും
കൊന്നുകളഞ്ഞിരുന്നെങ്കില്! പട്ടികളേ!
764
01:08:29,711 --> 01:08:31,858
മാറി നില്ക്ക്!
765
01:08:31,883 --> 01:08:33,760
തട്ടില്നിന്ന് ദൂരെപ്പോ!
766
01:08:33,840 --> 01:08:36,043
ബാരാത്ത്! എന്തുകോപ്പാ നീ ചെയ്യുന്നേ?
767
01:08:36,232 --> 01:08:38,491
പേടിക്കണ്ട, ഞങ്ങള്
താഴേക്കുള്ള യാത്രയിലാണ്.
768
01:08:38,516 --> 01:08:41,016
നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടുന്ന ഭക്ഷണം
തന്നശേഷം ഞങ്ങള് പോവും.
769
01:08:41,041 --> 01:08:42,689
അല്ല.
770
01:08:43,963 --> 01:08:45,603
അങ്ങനല്ലേ?
- അല്ല.
771
01:08:45,840 --> 01:08:47,849
ആദ്യ 50 നിലക്കാരും
എന്നും എന്തേലും കഴിക്കാറുണ്ട്.
772
01:08:47,874 --> 01:08:50,005
നമ്മള് 51 മുതല്ക്ക്
ഭക്ഷണം കൊടുത്തുതുടങ്ങും.
773
01:08:50,030 --> 01:08:53,320
ഇവരെന്റെ സുഹൃത്തുക്കളാണ്..
രണ്ടുമാസം മുന്പ് എന്നെ കയറാന് സഹായിച്ചവര്!
774
01:08:53,345 --> 01:08:55,640
ഇവര് ഇന്നലെ കഴിച്ചതാണല്ലോ.
ഇനി നാളെ കഴിക്കാം.
775
01:08:56,200 --> 01:08:57,895
ഒരു ദിവസം കഴിച്ചില്ലെന്നുവെച്ച്
മരിച്ചൊന്നും പോവില്ല.
776
01:08:57,920 --> 01:09:01,231
പറ്റില്ല! ഏഴാംനിലയില് മൂക്കുമുട്ടെ തിന്നുക
എന്നത് എന്റെ അവകാശമാണ്!
777
01:09:01,256 --> 01:09:03,120
കഴിഞ്ഞമാസം 114ല് വെച്ച്
ഞാന് മരിക്കാറായതാണ്!
778
01:09:03,200 --> 01:09:05,200
അപ്പോള് നീയൊക്കെ എവിടെയായിരുന്നു
പട്ടികളേ?
779
01:09:05,225 --> 01:09:06,926
എന്നാലും നിങ്ങള് മനസ്സിലാക്കണം.
780
01:09:07,012 --> 01:09:08,880
ആരാണ് നീ? എന്തോ വലിയ മിശിഹായോ?
781
01:09:08,905 --> 01:09:10,784
ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കാന് വന്ന
മിശിഹായാണോ?
782
01:09:10,809 --> 01:09:12,575
മിശിഹാ ഭക്ഷണം
ഇരട്ടിപ്പിക്കുകയാണ് വേണ്ടത്!
783
01:09:12,600 --> 01:09:14,871
ഞങ്ങളുടെ വായില്നിന്ന്
തട്ടിയെടുക്കുകയല്ല!
784
01:09:16,080 --> 01:09:18,175
ഇത് മോശമാണ് ബരാത്ത്!
കര്ത്താവേ!
785
01:09:18,200 --> 01:09:19,735
നിന്നില്നിന്ന് ഞാനിത്
പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല.
786
01:09:19,760 --> 01:09:21,291
നീ ആരാണ്?
787
01:09:21,316 --> 01:09:23,984
വെള്ളക്കാരന്റെ
കറുത്ത അടിമയോ?
788
01:09:35,760 --> 01:09:38,000
മുക്കിലേക്ക് മാറിനില്ക്ക്!
789
01:09:38,025 --> 01:09:40,695
കൊല്ലും ഞാന്!
790
01:09:40,720 --> 01:09:43,080
മുക്കിലേക്ക് നില്ക്ക്! അനങ്ങരുത്!
791
01:09:44,040 --> 01:09:47,360
മുക്കിലേക്ക്! വിളച്ചിലെടുക്കല്ലേ!
792
01:09:47,440 --> 01:09:49,800
താഴെയിട്! അത് താഴെയിട്!
793
01:09:50,240 --> 01:09:52,640
നിലത്ത്! അനങ്ങരുത്!
794
01:09:53,120 --> 01:09:54,655
തലയടിച്ച് പൊട്ടിക്കും ഞാന്.
795
01:09:54,687 --> 01:09:56,727
അടുത്തേക്കുവന്നാല് നീ തീര്ന്നു!
796
01:09:56,752 --> 01:09:57,832
ബാരാത്ത്!
797
01:10:03,832 --> 01:10:04,952
ക്ഷമിക്കണം സര്..
798
01:10:05,166 --> 01:10:08,080
അവിടന്ന് താഴെയിറങ്ങ്!
799
01:10:08,293 --> 01:10:11,733
വിഡ്ഢികളേ! ഭക്ഷണത്തിനുമുകളിലാണ്
നിങ്ങള് നില്ക്കുന്നത്!
800
01:10:13,800 --> 01:10:15,489
ഇതേതാണീ പുതിയ അവതാരം?
801
01:10:16,356 --> 01:10:17,708
ജ്ഞാനിയായ ഒരാള്.
802
01:10:17,733 --> 01:10:22,120
ഞാന് പഠിപ്പിച്ചുതന്നതൊക്കെ
നീ മറന്നോ?
803
01:10:22,145 --> 01:10:25,600
ഭക്ഷണം എല്ലാ നിലകളിലേക്കും
എത്തിക്കാന് ശ്രമിക്കുകയാണ് ഞങ്ങള്.
804
01:10:26,200 --> 01:10:28,480
അത് നല്ല കാര്യമാണ്.
805
01:10:29,400 --> 01:10:30,591
വളരെ നല്ല കാര്യം.
806
01:10:30,616 --> 01:10:34,064
പക്ഷേ മര്യാദയാണ് ആദ്യം വേണ്ടത്.
807
01:10:34,120 --> 01:10:37,040
ഭയപ്പെടുത്തുന്നതിനുമുന്പ്
അവരെ അനുനയിപ്പിക്കാന് ശ്രമിക്കൂ.
808
01:10:37,120 --> 01:10:39,641
ശരി. പക്ഷേ അവര് വഴങ്ങുന്നില്ലെങ്കിലോ?
809
01:10:39,666 --> 01:10:41,772
തലമണ്ടയടിച്ചുപൊട്ടിക്കുക. പക്ഷേ..
810
01:10:41,797 --> 01:10:44,265
ആദ്യം സംസാരം.
പിന്നെമാത്രം പ്രവൃത്തി.
811
01:10:44,920 --> 01:10:46,480
മറ്റൊരു കാര്യം.
812
01:10:46,568 --> 01:10:48,544
നിങ്ങളുടെ ദൗത്യം വിജയിച്ചാല്..
813
01:10:48,569 --> 01:10:51,732
മുകളിലുള്ള ആരാണ്
അതറിയുക?
814
01:10:53,960 --> 01:10:55,529
ഭരണസമിതി?
815
01:10:57,443 --> 01:11:01,720
ഭരണസമിതിയ്ക്ക്
വിശേഷബുദ്ധിയില്ല.
816
01:11:01,974 --> 01:11:06,175
എന്നിരുന്നാലും,
ചെറിയൊരു സാദ്ധ്യതയുള്ളത്..
817
01:11:06,200 --> 01:11:09,800
പൂജ്യം നിലയിലുള്ളവര്
ഇതറിയുക എന്നതാണ്.
818
01:11:09,880 --> 01:11:13,000
അങ്ങോട്ടാവണം നിങ്ങള്
സന്ദേശമയക്കേണ്ടത്.
819
01:11:13,142 --> 01:11:15,342
അത് നിങ്ങള് എങ്ങനെയാ
ചെയ്യാനുദ്ദേശിക്കുന്നത്?
820
01:11:28,909 --> 01:11:30,789
ഒരു പ്രതീകത്താല്.
821
01:11:31,320 --> 01:11:34,040
നമുക്ക് രുചിയേറിയ..
822
01:11:34,120 --> 01:11:38,520
പോറലേല്ക്കാത്ത
ഒരു വിഭവം വേണം.
823
01:11:38,600 --> 01:11:43,400
താഴെവരെ പോയിട്ടും ആരും തൊടാതെ
തിരിച്ചെത്തേണ്ട ഒരു ആഡംബരവിഭവം.
824
01:11:51,200 --> 01:11:53,840
അവരുടെ മുഖഭാവമോര്ത്തുനോക്കിക്കേ..
825
01:11:53,920 --> 01:11:58,680
അങ്ങനൊരു വിഭവം തിരികെ
അവിടെത്തന്നെ എത്തുന്നത് കാണുമ്പോള്..
826
01:11:59,600 --> 01:12:03,680
അപ്പോള് അവര്ക്ക്
നമ്മുടെ സന്ദേശം വെളിവാകും.
827
01:12:05,864 --> 01:12:07,375
പന്നാ കോട്ട.
828
01:12:07,400 --> 01:12:09,938
നിങ്ങള് ഈ പന്നാ കോട്ട
സുരക്ഷിതമായി വെക്കണം.
829
01:12:09,963 --> 01:12:12,406
നിങ്ങളുടെ ജീവന് ഇതില്
അധിഷ്ഠിതമാണെന്ന പോലെ.
830
01:12:13,000 --> 01:12:15,880
ഈ പന്നാ കോട്ടയാണ് ആ സന്ദേശം.
831
01:12:19,480 --> 01:12:20,640
സുഹൃത്തുക്കളേ..
832
01:12:21,240 --> 01:12:24,680
തട്ടിന്റെ അടുത്തേക്ക് വരാതിരിക്കാന്
ഞാന് നിങ്ങളോടാവശ്യപ്പെടുന്നു.
833
01:12:24,760 --> 01:12:27,080
സമാധാനപരമായൊരു
പ്രതിഷേധത്തില്..
834
01:12:27,160 --> 01:12:29,200
പങ്കുചേരാന് നിങ്ങളെ
ഞങ്ങള് സ്വാഗതംചെയ്യുന്നു.
835
01:12:29,303 --> 01:12:32,543
ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥയില്
മാറ്റം വരുത്താനായുള്ള ഒന്ന്.
836
01:12:32,600 --> 01:12:34,400
പ്രധാനപ്പെട്ടൊരു ദൃഷ്ടാന്തം
നമ്മളിതിലൂടെ..
837
01:12:34,425 --> 01:12:36,907
എന്താ? മനസ്സിലാകുന്ന ഭാഷയില്
സംസാരിക്ക്, കഴുതേ!
838
01:12:36,932 --> 01:12:38,620
ഒരുദിവസം പട്ടിണികിടക്കാന്
ഞങ്ങള് നിങ്ങളോടാവശ്യപ്പെടുന്നു.
839
01:12:38,645 --> 01:12:40,680
ഒരു ദിവസം?
ഭക്ഷണമില്ലാതെ?
840
01:12:42,760 --> 01:12:44,379
പോയി പണിനോക്ക്!
841
01:12:51,000 --> 01:12:53,414
സന്ദേശമാണ് പ്രധാനം.
842
01:13:05,120 --> 01:13:06,612
നില്ക്ക്!
- മാറ്!
843
01:13:16,480 --> 01:13:19,390
രണ്ടുനിലകള്കൂടെ കഴിഞ്ഞാല്
നമുക്ക് ഭക്ഷണം കൊടുക്കാന് തുടങ്ങാം!
844
01:13:19,415 --> 01:13:20,695
മാറിനില്ക്ക്!
845
01:13:23,840 --> 01:13:26,720
സുഹൃത്തുക്കളേ.. ഞങ്ങള് പ്രശ്നക്കാരല്ല.
താഴേക്കുള്ള യാത്രയിലാണ് ഞങ്ങള്.
846
01:13:26,956 --> 01:13:29,836
നിങ്ങള്ക്കുള്ള ഭക്ഷണത്തിന്റെ പങ്ക്
തന്നശേഷം ഞങ്ങള് പൊയ്ക്കൊള്ളാം.
847
01:14:04,880 --> 01:14:07,760
അയാള് ചാവാന് പോവുകയാണ്.
- നീ നേരെ നോക്കിയാല് അയാള് മരിക്കില്ല.
848
01:14:07,785 --> 01:14:09,829
അയാള് എന്തായാലും ചാവും.
849
01:14:11,162 --> 01:14:13,751
ഞാന് തലയിണകൊണ്ട് അയാളെ
ശ്വാസം മുട്ടിച്ചു കൊല്ലും.
850
01:14:15,771 --> 01:14:17,920
ഓരോന്ന് പുലമ്പാതെ
ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് നോക്ക്.
851
01:14:18,486 --> 01:14:20,310
ഞാന് അയാളുടെ വയറുകീറി..
852
01:14:20,335 --> 01:14:22,732
നിങ്ങള് കൊടുത്ത ഭക്ഷണമൊക്കെ
എടുത്തുതിന്നും.
853
01:14:36,167 --> 01:14:37,407
കര്ത്താവേ..
854
01:14:37,960 --> 01:14:39,575
ഇവിടെയായിരിക്കും മിഹാരു
ഈ മാസം ഉണര്ന്നത്.
855
01:14:39,600 --> 01:14:42,200
ഏത്? ആ കുട്ടിയുടെ അമ്മയോ?
- അതെ, ഇല്ലാത്ത കുട്ടിയുടെ അമ്മ.
856
01:14:42,280 --> 01:14:43,639
ശെടാ!
857
01:14:44,160 --> 01:14:45,417
നാശം!
858
01:14:46,640 --> 01:14:49,230
നിര്ത്ത്! നിര്ത്ത്!
859
01:14:50,040 --> 01:14:51,708
തട്ട് ഇവിടെ നിന്നില്ല.
860
01:14:52,320 --> 01:14:55,680
അതായത് നീ എണ്ണിയതിനേക്കാള്
കൂടുതല് നിലകളുണ്ടെന്നര്ത്ഥം!
861
01:15:00,280 --> 01:15:02,080
നാശം പിടിക്കാന്!
862
01:15:02,105 --> 01:15:05,480
ആരും ജീവനോടെയില്ലാത്ത നിലകളില്
തട്ട് നില്ക്കുന്നില്ല.
863
01:15:05,513 --> 01:15:09,284
നാശം പിടിക്കാന്!
864
01:15:13,920 --> 01:15:15,760
മിഹാരു! മിഹാരു!
865
01:15:40,434 --> 01:15:42,598
കൊല്ലുമെടാ പട്ടീ !
866
01:16:29,742 --> 01:16:31,143
അവള് മരിച്ചു.
867
01:16:32,242 --> 01:16:34,885
അയ്യോ! അയ്യോ!
868
01:16:35,320 --> 01:16:36,240
അവള് പോയി.
869
01:16:36,585 --> 01:16:39,549
തട്ട് പോകുന്നു. നമുക്ക് പോവാം.
870
01:16:39,840 --> 01:16:41,635
വാ, പോവാം!
871
01:16:42,144 --> 01:16:43,844
തട്ട് പോവുന്നു!
872
01:17:09,760 --> 01:17:11,355
പിന്നോട്ടു പോ!
873
01:17:56,720 --> 01:17:58,400
ധൈര്യമായിരിക്ക്.
874
01:17:58,480 --> 01:18:00,274
ധൈര്യമായിരിക്ക്.
875
01:18:02,076 --> 01:18:03,742
ധൈര്യമായിരിക്ക്.
876
01:19:11,560 --> 01:19:13,120
ഭക്ഷണമൊന്നും ബാക്കിയില്ല.
877
01:19:13,200 --> 01:19:15,503
പന്നാ കോട്ടയൊഴികെ.
878
01:19:22,360 --> 01:19:24,360
പന്നാ കോട്ട ഇപ്പോഴും
നമ്മുടെ കയ്യിലുണ്ടല്ലോ.
879
01:19:28,080 --> 01:19:30,360
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
880
01:19:32,040 --> 01:19:34,760
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
881
01:19:35,760 --> 01:19:37,600
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
882
01:19:39,126 --> 01:19:41,302
പന്നാ കോട്ടയാണ്..
883
01:19:41,327 --> 01:19:43,131
സന്ദേശം.
884
01:20:07,282 --> 01:20:08,973
ഇവിടെ ആരുമില്ല.
885
01:20:10,488 --> 01:20:12,368
പക്ഷേ തട്ട് നിന്നു.
886
01:20:14,291 --> 01:20:16,291
ഇതായിരിക്കാം
അവസാനത്തെ നില.
887
01:20:16,960 --> 01:20:19,960
മുകളിലേക്കു പോവാന്
ഒരുങ്ങിക്കോ.
888
01:20:35,720 --> 01:20:37,280
കുട്ടി...
889
01:20:37,360 --> 01:20:38,480
അരുത്..
890
01:20:44,160 --> 01:20:46,320
ഇറങ്ങരുത്..
891
01:20:58,527 --> 01:21:02,607
അയ്യോ! നിര്ത്ത്! പോവല്ലേ!
892
01:21:17,348 --> 01:21:19,270
പന്നാ കോട്ട താഴേക്കിട്.
893
01:21:19,720 --> 01:21:22,120
പന്നാ കോട്ട താഴേക്കിടാന്!
- ഇല്ല!
894
01:21:22,200 --> 01:21:24,135
ആ നശിച്ച പന്നാ കോട്ട
താഴേക്കിടാന്!
895
01:21:24,160 --> 01:21:26,120
ഇല്ലെന്നു പറഞ്ഞില്ലേ!
896
01:21:27,040 --> 01:21:28,611
ഒരുനിമിഷം..
897
01:21:29,720 --> 01:21:30,855
നീ ശ്രദ്ധിച്ചോ?
898
01:21:34,880 --> 01:21:36,503
ചുട്ടുപൊള്ളുന്നില്ല.
899
01:21:37,720 --> 01:21:39,345
തണുക്കുന്നുമില്ല!
900
01:21:58,320 --> 01:22:00,427
അതൊരു പെണ്കുട്ടിയാണ്.
901
01:22:11,560 --> 01:22:13,235
അവള്ക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ട്.
902
01:22:21,360 --> 01:22:22,996
അവള്ക്ക് ഒരു കഷ്ണം
കൊടുത്തേക്ക്.
903
01:22:28,960 --> 01:22:30,481
പറ്റില്ല..
904
01:22:31,512 --> 01:22:33,312
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
905
01:22:34,080 --> 01:22:35,986
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
906
01:22:36,120 --> 01:22:37,907
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
907
01:22:37,932 --> 01:22:39,880
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
908
01:22:39,960 --> 01:22:41,800
പന്നാ കോട്ടയാണ് സന്ദേശം.
909
01:23:41,040 --> 01:23:44,160
മഹാനായൊരാള് പാപം ചെയ്താലും
അയാള് പാപിതന്നെയായിരിക്കും.
910
01:23:44,305 --> 01:23:47,200
ഉദാരതയില്ലാത്ത ധനികനോ..
911
01:23:47,833 --> 01:23:49,184
ഭിക്ഷാടകനായിത്തീരും.
912
01:23:49,231 --> 01:23:51,335
ധനികന് ധനം കയ്യിലുള്ളപ്പോഴല്ല,,
മറിച്ച് അത് ചെലവാക്കുമ്പോഴാണ്..
913
01:23:51,360 --> 01:23:54,640
സന്തോഷം ലഭിക്കുന്നത്. അതും അവന്റെ
ഇഷ്ടപ്രകാരം ചെലവാക്കുമ്പോഴല്ല,
914
01:23:55,360 --> 01:23:58,005
മറിച്ച് അത് എത്ര നല്ലതിനായി
ചെലവാക്കാനാകും എന്നോര്ക്കുമ്പോള്.
915
01:23:58,030 --> 01:23:59,539
എന്താ നിങ്ങള്ക്കു വേണ്ടത്?
916
01:24:00,160 --> 01:24:02,760
നീ വായിക്കുന്നതുകേള്ക്കാന്
എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
917
01:24:03,640 --> 01:24:07,120
"എത്ര നല്ലതിനായി ചെലവാക്കാനാകും
എന്നോര്ക്കുമ്പോള്."
918
01:24:07,200 --> 01:24:09,276
ആറാം നിലയിലേക്കുള്ള ഭക്ഷണം
ധൂര്ത്തടിച്ചുകളഞ്ഞതിലൂടെ..
919
01:24:09,301 --> 01:24:12,520
നീ ചങ്കൂറ്റമുള്ളൊരു കാര്യമാണ് ചെയ്തത്,
എന്റെ ഒച്ചിന്കുഞ്ഞേ..
920
01:24:12,568 --> 01:24:15,528
ഞാനത് ധൂര്ത്തടിച്ചുകളഞ്ഞില്ലല്ലോ.
- ഇനിയെന്തുചെയ്യും?
921
01:24:15,810 --> 01:24:18,170
ഈ കറുമ്പനെ തിന്നുമോ?
922
01:24:20,120 --> 01:24:21,890
ആ പെണ്കുട്ടിയെയും
ആയിക്കൂടെ?
923
01:24:22,407 --> 01:24:25,759
അവള് അനുഗ്രഹീതയാണ്.
നിനക്കത് മനസ്സിലായില്ലേ?
924
01:24:26,713 --> 01:24:29,135
റാംസിസ്.. റാംസിസ്..
925
01:24:29,160 --> 01:24:31,197
റാംസിസ്..
926
01:24:31,240 --> 01:24:33,200
റാംസിസ് രണ്ടാമനാണ് സന്ദേശം.
927
01:24:33,280 --> 01:24:35,445
റാംസിസ് രണ്ടാമനാണ് സന്ദേശം.
928
01:24:35,888 --> 01:24:38,808
റാംസിസ്.. റാംസിസ്..
929
01:24:39,560 --> 01:24:41,760
റാംസിസ്.. റാംസിസ്..
930
01:24:42,720 --> 01:24:44,960
റാംസിസ്.. റാംസിസ്..
931
01:24:45,560 --> 01:24:47,372
ഏയ്! എഴുന്നേല്ക്ക്!
932
01:24:48,320 --> 01:24:50,120
ഈ പെണ്കുട്ടിയാണ് സന്ദേശം.
933
01:24:50,200 --> 01:24:52,551
അവളാണ് സന്ദേശം..
934
01:25:03,520 --> 01:25:05,224
അവളാണ്.. സന്ദേശം..
935
01:25:11,800 --> 01:25:13,120
ബാരാത്ത്..
936
01:27:51,600 --> 01:27:55,320
"നമ്മള് ഒരുമിച്ച് മുന്നോട്ടുനീങ്ങി,
ഒരുമിച്ച് അലഞ്ഞുതിരിഞ്ഞു..
937
01:27:56,000 --> 01:28:00,800
ഒരൊറ്റ യോഗവും ഭാഗ്യവും
നമ്മള് പങ്കുവെയ്ക്കും."
938
01:28:03,160 --> 01:28:05,480
നിന്റെ യാത്ര അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു,
ഒച്ചിന്കുഞ്ഞേ.
939
01:28:13,230 --> 01:28:14,550
ഇല്ല.
940
01:28:15,431 --> 01:28:17,291
അവളുടെകൂടെ എനിക്ക്
മുകളിലേക്ക് പോണം.
941
01:28:17,316 --> 01:28:19,276
പക്ഷേ സന്ദേശം.. അത് നീയല്ലല്ലോ.
942
01:28:21,200 --> 01:28:22,720
പക്ഷേ ഞാനാണവളുടെ വാഹകന്.
943
01:28:22,800 --> 01:28:25,694
സന്ദേശത്തിന് വാഹകന്റെ ആവശ്യമില്ല.
944
01:28:40,441 --> 01:28:42,001
ഇനിയുമെന്നെ ഒച്ചെന്നു വിളിക്കരുത്.
945
01:28:42,120 --> 01:28:44,520
എന്റെ പ്രയോഗം നീയും
ഉപയോഗിക്കരുത്.
946
01:29:11,680 --> 01:29:13,320
അവള് വിജയം കൈവരിക്കും.
947
01:29:15,760 --> 01:29:17,200
അവളാണ് സന്ദേശം.
948
01:29:17,680 --> 01:29:19,840
അവളാണ് സന്ദേശം.
949
01:29:46,158 --> 01:29:52,158
മലയാളം ഉപശീര്ഷകങ്ങള്:
ശ്യാം നാരായണന് ടി.കെ.
950
01:29:52,800 --> 01:30:01,158
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
951
01:30:01,782 --> 01:30:07,882
Info: 1DFBE6F3F69EFAAC0147084CCD18AAE9E4D9A9BB