1 00:01:55,698 --> 00:01:56,700 Non... 2 00:02:02,539 --> 00:02:04,040 Pitié... 3 00:04:07,455 --> 00:04:09,207 Alors, t'en penses quoi ? 4 00:04:11,876 --> 00:04:13,294 Je sais pas trop. 5 00:04:14,086 --> 00:04:15,504 C'est un petit peu basique. 6 00:04:15,671 --> 00:04:17,966 Donc c'est bien ? 7 00:04:18,507 --> 00:04:19,383 Non. 8 00:04:19,550 --> 00:04:21,427 Va te faire foutre, Banksy ! 9 00:04:21,593 --> 00:04:23,053 T'as fait une faute à "patriarcat". 10 00:04:23,221 --> 00:04:24,680 Vraiment ? 11 00:04:26,141 --> 00:04:27,016 Non. 12 00:04:27,975 --> 00:04:29,351 D'accord. À ton tour. 13 00:04:29,519 --> 00:04:32,439 Révèle au monde la profondeur de ta pensée. 14 00:04:32,605 --> 00:04:35,942 - Je suis là en observatrice. - Ça te ferait du bien. 15 00:04:38,069 --> 00:04:38,903 Kayla ! 16 00:04:40,196 --> 00:04:41,448 Putain... 17 00:04:41,865 --> 00:04:42,781 Maddie ! 18 00:04:42,949 --> 00:04:45,535 - De quoi t'as peur ? - Et toi ? 19 00:04:46,076 --> 00:04:47,954 J'ai peur de que dalle. 20 00:04:49,831 --> 00:04:53,835 Qu'y a-t-il de si fantastique à tartiner des murs ? 21 00:04:54,002 --> 00:04:56,963 Je veux juste que tu t'amuses. 22 00:04:57,129 --> 00:05:00,425 T'as le coin de l'œil qui papillonne quand tu mens. 23 00:05:01,843 --> 00:05:05,472 OK. Peut-être que j'ai peur... 24 00:05:06,805 --> 00:05:07,890 Peur pour toi. 25 00:05:08,057 --> 00:05:10,100 D'où t'as peur pour moi ? 26 00:05:10,267 --> 00:05:14,271 Je veille sur toi depuis quand ? Le CM1 ? 27 00:05:14,439 --> 00:05:18,151 - T'avais démoli Ben Casey. - Exactement. 28 00:05:18,317 --> 00:05:22,029 - Je serai pas toujours là. - Mais si. 29 00:05:22,197 --> 00:05:24,240 Arrête tes conneries. Tu vas à la fac. 30 00:05:24,406 --> 00:05:26,283 Toi aussi, je te rappelle ! 31 00:05:28,536 --> 00:05:30,454 - T'as menti... - Je veux me casser. 32 00:05:31,206 --> 00:05:34,167 Faut que je voie le monde, autre chose que ce trou ! 33 00:05:34,334 --> 00:05:35,752 Je viendrai avec toi ! 34 00:05:35,918 --> 00:05:39,838 Kayla, je vais pas jouer la nounou tout le reste de ma vie ! 35 00:05:42,466 --> 00:05:45,887 J'avais pas réalisé que notre amitié était un tel fardeau pour toi. 36 00:05:46,053 --> 00:05:48,472 Ce serait pas le cas, si t'avais du cran. 37 00:05:48,639 --> 00:05:51,183 J'aimerais bien te voir avec ce que j'ai. 38 00:05:51,350 --> 00:05:55,730 Pauvre petite Kayla toute fragile qui est épileptique... 39 00:05:56,105 --> 00:05:58,233 Le monde tourne pas autour de ça. 40 00:05:58,399 --> 00:06:01,985 Brise les règles, ou elles te briseront ! 41 00:06:03,071 --> 00:06:06,991 C'est ça, ton projet de vie ? Jouer la rebelle ? 42 00:06:07,242 --> 00:06:08,242 Non merci. 43 00:06:11,413 --> 00:06:14,915 Je préfère être une lâche qu'une loser. 44 00:06:16,459 --> 00:06:18,168 Va te faire foutre, Kayla ! 45 00:06:20,672 --> 00:06:22,590 Hé, Maddie... Attends. 46 00:06:22,757 --> 00:06:24,884 Rentre chez toi ! 47 00:06:34,601 --> 00:06:36,311 Me touchez pas ! 48 00:06:38,189 --> 00:06:39,566 Maddie ? 49 00:06:41,651 --> 00:06:42,860 Maddie ! 50 00:06:52,495 --> 00:06:54,247 Fuis, Kayla ! 51 00:08:10,531 --> 00:08:11,699 Au secours ! 52 00:08:13,576 --> 00:08:14,703 Au secours ! 53 00:08:14,869 --> 00:08:16,621 Laissez-moi sortir ! 54 00:08:16,995 --> 00:08:18,997 Au secours ! 55 00:08:20,000 --> 00:08:22,084 Laissez-moi sortir ! 56 00:08:36,349 --> 00:08:38,184 Sortez-moi de là ! 57 00:08:40,061 --> 00:08:41,146 Au secours ! 58 00:09:39,703 --> 00:09:40,871 Maddie ! 59 00:09:51,674 --> 00:09:52,800 Maddie ! 60 00:09:53,509 --> 00:09:55,135 T'es où ? 61 00:10:11,860 --> 00:10:13,153 Y a quelqu'un ? 62 00:10:16,908 --> 00:10:17,741 Maddie ! 63 00:10:18,201 --> 00:10:19,952 Tu m'entends ? 64 00:10:33,424 --> 00:10:34,299 Silence. 65 00:10:35,467 --> 00:10:36,301 OK ? 66 00:10:37,261 --> 00:10:39,179 Autant pas faire savoir à ceux qui nous ont mises là 67 00:10:39,346 --> 00:10:41,140 qu'on est réveillées. - Qui vous êtes ? 68 00:10:42,558 --> 00:10:44,309 Alice. Et elle, c'est Sheena. 69 00:10:44,811 --> 00:10:46,521 Faut qu'on trouve un moyen de se barrer. 70 00:10:49,274 --> 00:10:51,985 - Comment tu t'appelles ? - Kayla. 71 00:10:53,110 --> 00:10:55,779 Kayla... t'as un téléphone ? 72 00:10:56,364 --> 00:10:58,199 Non, elle a que dalle. 73 00:10:59,868 --> 00:11:00,744 Alice ! 74 00:11:20,429 --> 00:11:21,805 Ils ont tout pris. 75 00:11:25,100 --> 00:11:26,936 Mes pilules. 76 00:11:33,109 --> 00:11:34,027 Kayla ? 77 00:11:41,116 --> 00:11:42,159 Kayla ! 78 00:12:28,206 --> 00:12:30,041 Je suis restée inconsciente longtemps ? 79 00:12:30,207 --> 00:12:31,333 Quelques minutes. 80 00:12:33,336 --> 00:12:34,629 C'est quoi, ton délire ? 81 00:12:35,797 --> 00:12:37,757 L'épilepsie. 82 00:12:38,508 --> 00:12:39,759 Ça craint, ça. 83 00:12:39,926 --> 00:12:43,555 Ça craint moins quand j'ai mes pilules. 84 00:12:44,431 --> 00:12:46,307 Mais tu les as pas. 85 00:12:46,682 --> 00:12:48,225 C'est la merde. 86 00:12:49,769 --> 00:12:51,479 Merci d'être restée. 87 00:12:54,566 --> 00:12:58,319 Ça m'arrive de tomber dans les pommes 88 00:12:58,485 --> 00:13:00,697 et d'avoir des hallucinations. Mais là, c'était pas ça... 89 00:13:00,864 --> 00:13:02,615 T'en parleras à ton psy. Là, on y va. 90 00:13:03,700 --> 00:13:04,993 Où est passée Sheena ? 91 00:13:05,159 --> 00:13:07,786 Elle a bougé pour chercher de l'aide quand t'as eu ta crise. 92 00:13:07,953 --> 00:13:10,122 Attends une minute ! 93 00:13:10,289 --> 00:13:12,333 Qui te dit que c'est par là qu'il faut aller ? 94 00:13:12,917 --> 00:13:16,629 On a pas de carte... On sait pas où on est. 95 00:13:17,797 --> 00:13:20,050 - Peu importe où on va. - Pourquoi par là ? 96 00:13:20,216 --> 00:13:21,342 Sheena est partie par là. 97 00:13:21,509 --> 00:13:23,635 Faut la rattraper et rester ensemble. 98 00:13:27,807 --> 00:13:29,058 J'y vais, moi. 99 00:13:30,643 --> 00:13:32,228 Hé ! Attends ! 100 00:13:47,034 --> 00:13:48,952 Et toi alors ? 101 00:13:49,120 --> 00:13:51,538 De quoi tu te souviens ? 102 00:13:54,125 --> 00:13:56,168 Le dernier truc dont je me souviens, c'est un parking 103 00:13:56,336 --> 00:13:58,629 où j'allais chourer une Commodore. 104 00:13:58,797 --> 00:14:00,507 Puis je me suis réveillée dans la boîte. 105 00:14:00,673 --> 00:14:04,968 Tu te rappelles une sorte de salle d'opération 106 00:14:05,135 --> 00:14:06,804 où t'étais attachée à une chaise ? 107 00:14:06,971 --> 00:14:09,307 Ils ont fait quelque chose à mes yeux. 108 00:14:10,432 --> 00:14:12,559 - Maddie... - C'est qui ? 109 00:14:12,726 --> 00:14:14,269 L'amie qui était avec moi. Maddie ! 110 00:14:14,729 --> 00:14:16,272 - Tu fous quoi ? - Mon amie ! 111 00:14:16,438 --> 00:14:17,399 Rien à foutre ! 112 00:14:17,565 --> 00:14:18,525 Elle doit me chercher aussi. 113 00:14:18,692 --> 00:14:22,445 Tu entends quelqu'un appeler ? 114 00:14:22,611 --> 00:14:24,822 - Elle est peut-être blessée. - Ou morte ! 115 00:14:24,989 --> 00:14:26,324 C'est possible. 116 00:14:29,910 --> 00:14:31,286 Ou pas là du tout. 117 00:14:33,539 --> 00:14:35,500 Si c'était ton amie, tu la chercherais. 118 00:14:35,667 --> 00:14:39,379 Je crois pas. Je chercherais de l'aide. 119 00:14:40,462 --> 00:14:42,631 Alors pourquoi t'es restée avec moi ? 120 00:14:46,302 --> 00:14:47,971 T'as déjà chassé le sanglier ? 121 00:14:50,974 --> 00:14:52,307 Tué le sanglier ? 122 00:14:53,851 --> 00:14:55,352 On fait ça en famille. 123 00:14:55,519 --> 00:14:59,024 T'en repères 2 et lâches les chiens. Vers lequel ils foncent ? 124 00:14:59,190 --> 00:15:00,775 Le plus gros ? 125 00:15:01,359 --> 00:15:02,944 Le plus lent. 126 00:15:06,489 --> 00:15:09,908 Ici, les sangliers, c'est nous. 127 00:15:10,909 --> 00:15:12,327 Je suis le plus lent ? 128 00:15:13,038 --> 00:15:15,373 Tu crois que tu me laisserais sur place ? 129 00:15:20,044 --> 00:15:22,087 Évite d'attirer l'attention et on le saura jamais. 130 00:15:28,845 --> 00:15:30,930 Regarde. 131 00:15:32,057 --> 00:15:34,350 - Une autre fille. - Attends, attends. 132 00:16:15,557 --> 00:16:16,850 Non, attends. 133 00:17:40,101 --> 00:17:40,894 Merde. 134 00:23:21,608 --> 00:23:23,819 Au secours ! 135 00:23:26,280 --> 00:23:27,115 À l'aide. 136 00:23:30,076 --> 00:23:31,577 Pitié, aidez-moi ! 137 00:23:32,996 --> 00:23:34,122 Espèce de lâche. 138 00:23:35,623 --> 00:23:36,875 Lâche... 139 00:23:37,500 --> 00:23:39,544 Aidez-moi, je vous en prie. 140 00:23:40,795 --> 00:23:41,962 Lâche ! 141 00:23:42,130 --> 00:23:43,089 Fuyez ! 142 00:23:43,548 --> 00:23:45,842 Courez ! Il arrive ! 143 00:24:26,215 --> 00:24:27,091 Pitié ! 144 00:24:28,759 --> 00:24:30,970 Faites pas ça ! 145 00:24:49,780 --> 00:24:50,740 Merde. 146 00:25:26,817 --> 00:25:28,193 Comment tu t'appelles ? 147 00:25:28,611 --> 00:25:29,571 Sally ! 148 00:25:33,324 --> 00:25:35,535 Sally... C'est plus très loin. 149 00:26:24,584 --> 00:26:26,503 Non... Allez. 150 00:26:27,461 --> 00:26:29,923 Sally, je t'en prie... relève-toi ! 151 00:26:30,548 --> 00:26:31,840 J'ai froid... 152 00:26:32,549 --> 00:26:33,967 C'est déjà l'hiver ? 153 00:26:34,719 --> 00:26:36,554 Je veux pas... mourir ici. 154 00:26:37,430 --> 00:26:38,431 Ça va aller. 155 00:26:38,847 --> 00:26:40,557 Tu vas pas mourir. 156 00:26:41,684 --> 00:26:43,852 J'ai jamais rien fait de mal. 157 00:26:44,354 --> 00:26:47,440 - Pourquoi ils nous font ça ? - J'en sais rien. 158 00:26:48,650 --> 00:26:49,609 On dirait une punition. 159 00:26:53,529 --> 00:26:55,781 Là-dedans, tu seras à l'abri. 160 00:27:06,084 --> 00:27:07,961 Tu crois à la magie ? 161 00:27:09,336 --> 00:27:10,838 Les Furies, t'y crois ? 162 00:27:11,006 --> 00:27:13,383 Oui, bien sûr. 163 00:27:20,265 --> 00:27:22,267 La déesse va te protéger. 164 00:27:28,522 --> 00:27:30,649 Reste bien cachée, OK ? 165 00:27:31,192 --> 00:27:32,861 Fais pas de bruit. 166 00:27:33,611 --> 00:27:36,990 Je vais chercher de l'aide. Je reviens. 167 00:30:54,979 --> 00:30:55,814 Pitié ! 168 00:32:12,307 --> 00:32:13,599 Putain de merde ! 169 00:32:26,820 --> 00:32:27,780 Sally ! 170 00:32:42,045 --> 00:32:43,129 Sally... 171 00:33:02,272 --> 00:33:03,482 Pardon ! 172 00:33:13,117 --> 00:33:14,576 Pourquoi ? 173 00:36:59,427 --> 00:37:02,222 Faites pas ça, non... 174 00:37:09,186 --> 00:37:10,771 Bougez pas, ça va aller. 175 00:37:13,065 --> 00:37:14,108 Je vous en prie... 176 00:37:15,318 --> 00:37:16,903 C'était un accident ! 177 00:37:19,530 --> 00:37:20,699 Aidez-moi ! 178 00:37:25,411 --> 00:37:26,913 Sheena ! Au secours ! 179 00:37:30,250 --> 00:37:31,751 Elle est morte. 180 00:37:42,679 --> 00:37:45,139 S'il te plaît... reste avec moi. 181 00:39:16,773 --> 00:39:17,816 Maddie ! 182 00:39:19,067 --> 00:39:20,735 T'as fait une crise. 183 00:39:21,945 --> 00:39:24,280 Ma cousine est épileptique. 184 00:39:28,409 --> 00:39:29,576 C'est qui, Maddie ? 185 00:39:33,331 --> 00:39:34,791 Mon amie. 186 00:39:36,376 --> 00:39:39,004 Sheena est partie. 187 00:39:41,172 --> 00:39:42,298 Tu sais dans quelle direction ? 188 00:39:44,884 --> 00:39:46,969 Elle était là. 189 00:39:47,137 --> 00:39:50,181 Après, t'as tué Jackie. Et Sheena est partie. 190 00:39:52,391 --> 00:39:54,351 Tu vas me tuer ? 191 00:39:55,603 --> 00:39:58,148 Ce qui est arrivé... 192 00:39:58,565 --> 00:39:59,941 C'était un accident. 193 00:40:01,568 --> 00:40:04,153 Faut pas que t'aies peur. Je vais pas te faire de mal. 194 00:40:06,780 --> 00:40:08,741 J'ai pas peur. 195 00:40:11,202 --> 00:40:12,537 Je m'appelle Rose. 196 00:40:13,496 --> 00:40:14,831 Kayla. 197 00:40:25,550 --> 00:40:30,180 Je suis restée. Maintenant, on est amies ? 198 00:40:31,306 --> 00:40:33,307 Oui, bien sûr. 199 00:40:36,769 --> 00:40:38,063 Maddie est là ? 200 00:40:39,438 --> 00:40:40,773 J'en sais rien. 201 00:40:40,940 --> 00:40:42,483 J'ai eu comme... 202 00:40:44,027 --> 00:40:47,447 des sortes de visions, pendant... 203 00:40:48,364 --> 00:40:50,074 Pendant ma crise. 204 00:40:50,240 --> 00:40:52,369 Des hallucinations. 205 00:40:53,036 --> 00:40:56,539 Non, c'était pas ça. Je l'ai vraiment vue. 206 00:40:57,206 --> 00:40:59,208 On l'a planquée quelque part. 207 00:41:00,835 --> 00:41:01,920 Tu les as vus ? 208 00:41:02,670 --> 00:41:03,754 - Qui ? - Les hommes... 209 00:41:03,922 --> 00:41:04,963 avec les masques. 210 00:41:05,130 --> 00:41:07,466 L'un d'eux a une tête d'oiseau. 211 00:41:08,092 --> 00:41:10,010 Attends, je réfléchis... 212 00:41:12,304 --> 00:41:13,597 Comme un hibou. 213 00:41:13,764 --> 00:41:15,724 Ou bien une chouette. 214 00:41:15,891 --> 00:41:18,686 - Tu as fait quoi ? - J'ai couru. 215 00:41:19,019 --> 00:41:21,980 Faut pas faire confiance aux gens dont on voit pas le visage. 216 00:41:22,148 --> 00:41:23,900 Même quand ils envoient des messages sympas. 217 00:41:24,067 --> 00:41:25,485 Rose... après ça ? 218 00:41:26,402 --> 00:41:28,779 Sheena m'a trouvée. 219 00:41:30,824 --> 00:41:32,742 On s'est cachées. 220 00:41:35,202 --> 00:41:37,288 Je croyais qu'une amie... 221 00:41:38,956 --> 00:41:41,250 ça te laissait pas. 222 00:41:41,918 --> 00:41:43,128 Rose... 223 00:41:43,585 --> 00:41:46,839 Je compte pas te laisser, mais faut que je retrouve Maddie. 224 00:41:47,007 --> 00:41:49,300 - Elle est probablement morte. - Elle est pas morte ! 225 00:41:55,472 --> 00:41:57,099 On va mourir. 226 00:42:08,862 --> 00:42:11,572 Il y a forcément un moyen de s'échapper. 227 00:42:15,242 --> 00:42:16,827 La salle d'opération, tu t'en souviens ? 228 00:42:18,038 --> 00:42:22,416 J'ai cru à un rêve. Tu as fait le même ? 229 00:42:28,882 --> 00:42:31,050 Vaut mieux pas que tu regardes. 230 00:42:31,800 --> 00:42:32,760 Pourquoi ? 231 00:42:35,137 --> 00:42:36,472 Kayla ? 232 00:42:52,947 --> 00:42:54,240 Qu'est-ce que tu fais ? 233 00:43:22,893 --> 00:43:25,229 C'est une espèce d'implant... 234 00:44:02,474 --> 00:44:04,184 Ils sont dans nos yeux. 235 00:44:04,978 --> 00:44:06,354 Dans nos têtes. 236 00:44:08,731 --> 00:44:10,567 Je sais que vous nous regardez ! 237 00:44:12,777 --> 00:44:14,237 À qui tu parles ? 238 00:44:14,987 --> 00:44:17,197 Aux bâtards qui nous ont mises là. 239 00:45:35,193 --> 00:45:36,861 Ouvrez, s'il vous plaît. 240 00:45:39,280 --> 00:45:40,365 Baissez-vous ! 241 00:45:41,865 --> 00:45:42,909 Tu es revenue ! 242 00:45:46,246 --> 00:45:47,038 Bordel... 243 00:45:48,373 --> 00:45:49,624 C'est son œil ? 244 00:45:50,208 --> 00:45:51,001 C'est elle ! 245 00:45:56,797 --> 00:45:57,715 Y en a deux autres dehors. 246 00:46:03,262 --> 00:46:04,264 Ils nous chassent. 247 00:46:04,431 --> 00:46:05,472 Sans déconner ? 248 00:46:05,639 --> 00:46:07,975 On peut pas rester là. 249 00:46:08,143 --> 00:46:10,894 T'as un plan, autre que ce genre de délire ? 250 00:46:13,898 --> 00:46:15,233 Peut-être bien. 251 00:46:29,831 --> 00:46:30,832 C'est quoi ? 252 00:46:31,916 --> 00:46:33,710 Ceux qui nous ont mises là... 253 00:46:34,085 --> 00:46:38,005 ont implanté ça dans nos têtes, pour nous observer 254 00:46:38,715 --> 00:46:41,009 et nous écouter. - Avec ça ? 255 00:46:41,175 --> 00:46:43,344 Et puis... on peut pas sortir de la forêt. 256 00:46:43,510 --> 00:46:46,096 - Il y a une espèce de barrière. - La sirène... 257 00:46:46,264 --> 00:46:48,892 Rose et moi, on se rappelle une salle d'opération. 258 00:46:49,059 --> 00:46:51,019 - Pas vrai ? - En quelque sorte. 259 00:46:52,186 --> 00:46:55,190 Mon dernier souvenir, c'est rentrer à pied d'une fête 260 00:46:55,356 --> 00:46:57,150 quand des sales mecs... 261 00:47:00,402 --> 00:47:01,320 Moi, j'étais à la maison... 262 00:47:01,695 --> 00:47:03,155 toute seule. 263 00:47:03,614 --> 00:47:05,115 Ma mère me laisse pas aller à l'école, 264 00:47:05,282 --> 00:47:07,451 car elle pense être la meilleure prof. 265 00:47:07,619 --> 00:47:08,661 Pourquoi nous ? 266 00:47:08,827 --> 00:47:11,038 C'est un monde pourri dirigé par des mecs pourris. 267 00:47:13,166 --> 00:47:14,542 On est prises au piège. 268 00:47:17,336 --> 00:47:20,340 On va attendre ici qu'il fasse nuit. 269 00:47:20,840 --> 00:47:23,050 En plein jour, on est trop repérables. 270 00:47:24,260 --> 00:47:25,178 Merde. 271 00:47:26,429 --> 00:47:28,639 Cachez-vous ! Vite ! 272 00:49:26,423 --> 00:49:27,300 Sheena ! 273 00:49:59,791 --> 00:50:01,084 Il est parti. 274 00:50:02,293 --> 00:50:04,378 Rose ! C'est bon, il est plus là. 275 00:50:23,481 --> 00:50:25,150 Mais pourquoi il l'a pas tuée ? 276 00:50:25,315 --> 00:50:27,776 Il avait surtout l'air de vouloir voir son visage. 277 00:50:27,943 --> 00:50:30,237 J'ai quoi de spécial ? 278 00:50:30,864 --> 00:50:34,576 Les caissons... sur la mienne était marqué "Belle 6". 279 00:50:35,201 --> 00:50:36,786 J'ai vu marqué "Bête" sur d'autres. 280 00:50:37,661 --> 00:50:39,663 "La Belle et la Bête." 281 00:50:41,123 --> 00:50:43,917 Leur but est peut-être de sauver l'une d'entre nous. 282 00:50:44,085 --> 00:50:45,003 N'importe quoi. 283 00:50:45,170 --> 00:50:50,090 Je sais pas comment expliquer... Mes crises interfèrent avec l'implant. 284 00:50:50,467 --> 00:50:51,843 Les hallucinations ? 285 00:50:52,010 --> 00:50:54,429 C'est plus comme si je voyais à travers leurs yeux. 286 00:50:54,596 --> 00:50:56,764 L'un d'eux cachait mon amie Maddie. 287 00:50:58,682 --> 00:51:00,726 Quand Sally est morte... 288 00:51:00,893 --> 00:51:03,145 la tête du type à tête de porc a explosé. 289 00:51:03,313 --> 00:51:05,773 Beaucoup de femmes meurent devant toi, Kayla. 290 00:51:06,440 --> 00:51:08,400 Un autre m'a sauvé la vie dans le désert. 291 00:51:10,152 --> 00:51:12,946 - Ils nous mettent par deux. - Et nous entravent. 292 00:51:13,364 --> 00:51:15,074 On meurt, ils meurent. 293 00:51:15,949 --> 00:51:18,452 Quand t'as tué Jackie, une des Bêtes est morte ? 294 00:51:18,619 --> 00:51:19,746 Ouais... je crois. 295 00:51:19,913 --> 00:51:24,083 Mais malgré ça, ta tête a pas explosé. 296 00:51:24,250 --> 00:51:26,085 Non. Pourquoi ? 297 00:51:30,255 --> 00:51:33,217 Rien vous empêche, toi ou Rose, de me tuer. 298 00:51:35,887 --> 00:51:39,516 Il faut attendre, comme t'as dit. On va venir nous sauver. 299 00:51:39,891 --> 00:51:42,309 Personne va venir ! 300 00:51:42,476 --> 00:51:44,019 On est seules ! 301 00:51:44,186 --> 00:51:45,855 Y a un moyen de s'échapper. 302 00:51:46,021 --> 00:51:48,857 - C'est une autre de tes visions ? - Un panneau d'infos... 303 00:51:49,025 --> 00:51:52,528 de l'autre côté de la ville, indique l'entrée d'une mine d'or. 304 00:51:52,695 --> 00:51:55,572 Je suis sûre que Maddie se trouve là-bas. 305 00:51:56,240 --> 00:51:57,117 Et alors ? 306 00:51:57,282 --> 00:51:58,992 Faut que tu m'aides à la trouver ! 307 00:51:59,159 --> 00:52:02,705 Et courir comme une dératée avec toi pour finir comme elle ? 308 00:52:02,871 --> 00:52:04,498 C'était un accident. 309 00:52:04,666 --> 00:52:06,209 C'est plus facile de nous tuer, nous. 310 00:52:09,170 --> 00:52:10,755 Pose ça. 311 00:52:11,255 --> 00:52:12,297 Tout de suite ! 312 00:52:12,882 --> 00:52:14,467 C'est un jeu. 313 00:52:14,967 --> 00:52:18,221 La seule manière de s'échapper, c'est gagner. 314 00:52:27,480 --> 00:52:28,648 Cours ! 315 00:52:54,923 --> 00:52:56,092 Je le vois plus ! 316 00:52:56,342 --> 00:52:58,052 Est-ce que tu vois Sheena ? 317 00:52:58,219 --> 00:53:00,597 Faut garder nos distances avec elle. 318 00:53:00,764 --> 00:53:04,059 Elle est plus de notre côté. 319 00:53:06,894 --> 00:53:09,438 Pourquoi elle voudrait nous faire du mal ? 320 00:53:11,148 --> 00:53:13,609 C'est plus facile de nous tuer que les tuer, eux. 321 00:53:13,777 --> 00:53:15,278 C'est de la triche. 322 00:53:17,864 --> 00:53:20,240 Écoute... je suis pas comme Sheena. 323 00:53:24,536 --> 00:53:25,871 Je vais pas te tuer. 324 00:53:26,623 --> 00:53:29,208 Et tu vas pas me tuer non plus. 325 00:53:30,418 --> 00:53:31,378 N'est-ce pas ? 326 00:53:33,253 --> 00:53:37,007 Non. Jamais je ferais ça. On est amies. 327 00:53:39,427 --> 00:53:40,720 Exactement. 328 00:53:42,389 --> 00:53:43,682 Viens par là. 329 00:53:45,016 --> 00:53:47,268 Nous, on est là... 330 00:53:49,061 --> 00:53:50,396 Là, il y a un panneau d'informations 331 00:53:50,563 --> 00:53:52,440 qui indique où est la mine d'or. 332 00:53:53,775 --> 00:53:56,778 Non, on devrait pas bouger d'ici. 333 00:53:58,822 --> 00:54:01,032 Les amies, ça reste ensemble. 334 00:54:03,159 --> 00:54:05,202 Maddie est mon amie. 335 00:54:05,829 --> 00:54:08,331 Tu veux pas m'aider à la retrouver ? 336 00:54:13,920 --> 00:54:16,297 On doit pas se faire voir. 337 00:54:56,463 --> 00:54:57,797 T'as vu quelqu'un ? 338 00:54:59,840 --> 00:55:01,425 C'est parti ! 339 00:55:15,648 --> 00:55:17,733 Allez, à ton tour. 340 00:55:34,833 --> 00:55:36,251 Dépêche, vite ! 341 00:55:40,090 --> 00:55:41,675 C'est coincé ! 342 00:55:43,967 --> 00:55:45,928 Bouge pas, j'arrive. 343 00:56:13,623 --> 00:56:16,166 Recule. Retourne dedans. 344 00:56:18,920 --> 00:56:19,921 Arrête, stop. 345 00:56:21,797 --> 00:56:24,675 Bouge plus. Plus un bruit ou t'es morte. 346 00:57:04,923 --> 00:57:06,009 Me laisse pas ! 347 00:57:07,260 --> 00:57:08,928 Cache ton visage ! 348 00:58:05,860 --> 00:58:07,362 Kayla ! 349 00:58:07,778 --> 00:58:10,030 Amène-toi ! 350 00:58:51,030 --> 00:58:52,824 Qu'est-ce qu'elle fait ? 351 00:59:11,717 --> 00:59:13,469 Elle en a après Maddie ! 352 00:59:24,646 --> 00:59:25,898 Tu toucheras pas à Maddie ! 353 00:59:29,777 --> 00:59:32,446 Ce serait pas le bon moment pour une de tes "crises" ? 354 00:59:34,990 --> 00:59:37,869 Écoute... tu pourras pas t'en sortir toute seule. 355 00:59:38,369 --> 00:59:39,953 Ils sont au moins quatre à nous chasser. 356 00:59:40,496 --> 00:59:42,748 Mais l'un d'eux est mon protecteur. 357 00:59:43,166 --> 00:59:44,876 Ma Bête attitrée. Pas vrai ? 358 00:59:45,043 --> 00:59:46,920 Ça fait plus que trois. 359 00:59:48,253 --> 00:59:51,340 Si je te tue... ça fait plus que deux. 360 00:59:53,342 --> 00:59:55,177 Rose... plus qu'un. 361 00:59:55,969 --> 00:59:58,722 Sheena... je t'en supplie. 362 00:59:59,599 --> 01:00:01,393 Ta copine dans la mine... 363 01:00:04,728 --> 01:00:06,772 - J'aurais dû... - Quoi ? 364 01:00:14,030 --> 01:00:16,032 T'es prête à tout pour ton amie, pas vrai ? 365 01:00:18,867 --> 01:00:20,619 Prête à me tuer... 366 01:00:21,329 --> 01:00:23,206 Prête à tuer Rose... 367 01:00:26,835 --> 01:00:28,336 Dis-le ! 368 01:00:53,527 --> 01:00:55,529 Tu ne vas pas la sauver ? 369 01:00:59,992 --> 01:01:00,826 Si. 370 01:01:04,371 --> 01:01:06,457 Écoute, c'est ta Belle ! 371 01:01:40,449 --> 01:01:41,408 Kayla ! 372 01:01:43,577 --> 01:01:45,454 Alors c'est toi, ma Bête ? 373 01:02:49,518 --> 01:02:50,686 Où t'étais ? 374 01:02:51,730 --> 01:02:53,063 Je t'ai appelée... 375 01:02:53,231 --> 01:02:54,983 t'es pas venue m'aider. 376 01:02:55,150 --> 01:02:56,608 - Mais si... - Menteuse ! 377 01:02:56,775 --> 01:02:58,277 Menteuse ! Menteuse ! 378 01:03:01,072 --> 01:03:02,574 T'as rien à craindre, je suis là. 379 01:03:04,492 --> 01:03:05,952 Je te le promets. 380 01:03:09,164 --> 01:03:10,540 Il s'est passé quoi ? 381 01:03:13,960 --> 01:03:15,295 Y avait une Bête. 382 01:03:18,172 --> 01:03:19,965 C'était celle de Sheena. 383 01:03:39,818 --> 01:03:41,195 Ça doit être ça. 384 01:03:42,155 --> 01:03:43,782 Maddie est là-bas. 385 01:03:44,657 --> 01:03:47,117 Je t'en prie, Maddie. Sois en vie ! 386 01:03:51,956 --> 01:03:53,333 Ferme les yeux. 387 01:03:53,500 --> 01:03:54,583 Pourquoi ? 388 01:03:55,751 --> 01:03:57,795 Tu te souviens qu'on est épiées... 389 01:04:00,673 --> 01:04:05,260 Depuis toujours, avec Maddie, on partage nos secrets comme ça. 390 01:04:12,936 --> 01:04:14,396 C'est bon, t'as compris ? 391 01:04:14,561 --> 01:04:16,063 Oui, c'est toi et moi. 392 01:04:16,231 --> 01:04:17,607 Et Maddie. 393 01:04:20,318 --> 01:04:21,986 On y va. 394 01:04:29,494 --> 01:04:30,745 Plus vite ! 395 01:04:34,456 --> 01:04:35,791 J'en peux plus ! 396 01:04:35,958 --> 01:04:38,419 Prends-moi la main. 397 01:04:49,179 --> 01:04:50,681 Maddie, où tu es ? 398 01:04:53,184 --> 01:04:54,227 Maddie ! 399 01:04:55,019 --> 01:04:56,438 Où tu es ? 400 01:05:13,121 --> 01:05:13,913 Maddie ! 401 01:05:15,039 --> 01:05:16,206 Maddie ! 402 01:05:19,335 --> 01:05:21,712 Ça va, aller. 403 01:05:21,880 --> 01:05:24,840 - C'est moi, Kayla. - Il s'est passé quoi ? 404 01:05:25,300 --> 01:05:27,719 C'est bon, je te dis. Ça va. 405 01:05:27,885 --> 01:05:29,387 On est en sécurité. 406 01:05:29,554 --> 01:05:30,430 C'est pas vrai ! 407 01:05:30,597 --> 01:05:33,600 Je te dis que ça va. Calme-toi. 408 01:05:34,391 --> 01:05:37,770 Je pensais que t'étais morte. J'aurais dû te chercher. 409 01:05:37,936 --> 01:05:40,065 - Pourquoi je l'ai pas fait ? - T'es une fausse amie 410 01:05:41,815 --> 01:05:42,942 et une lâche ! 411 01:05:43,108 --> 01:05:44,318 La ferme, Rose ! 412 01:05:46,070 --> 01:05:49,449 C'est peut-être vrai. Je suis une lâche et une loser. 413 01:05:50,407 --> 01:05:52,326 On s'en fiche, pas vrai ? 414 01:05:52,494 --> 01:05:55,246 Quel rapport avec notre amitié ? 415 01:06:01,670 --> 01:06:02,711 Parle-lui des filles que t'as tuées... 416 01:06:05,005 --> 01:06:06,423 Quoi ? 417 01:06:08,300 --> 01:06:09,344 Pour elle ! 418 01:06:12,304 --> 01:06:15,224 "Brise les règles, ou elles te briseront." 419 01:06:17,226 --> 01:06:18,353 Kayla... 420 01:06:25,527 --> 01:06:26,695 Elle est où, cette sortie ? 421 01:06:27,487 --> 01:06:28,738 C'est par la mine. 422 01:06:28,905 --> 01:06:30,740 De quoi tu parles ? C'est ça, la mine. 423 01:06:35,369 --> 01:06:37,204 C'est juste là. 424 01:06:37,831 --> 01:06:39,666 C'est la seule sortie. 425 01:06:39,833 --> 01:06:41,543 Il y a une autre entrée. 426 01:06:41,710 --> 01:06:44,045 On doit pouvoir dégager la barrière. 427 01:06:44,211 --> 01:06:45,213 Y a que dalle. 428 01:06:46,255 --> 01:06:47,715 C'est là ! 429 01:06:48,717 --> 01:06:50,050 On fait quoi, Maddie ? 430 01:06:50,844 --> 01:06:53,972 - On fait quoi ? - J'en sais rien. 431 01:06:54,139 --> 01:06:56,974 Maddie... aide-moi. 432 01:06:57,141 --> 01:07:00,352 - Tu dois m'aider. - Mais je sais pas ! 433 01:07:00,894 --> 01:07:01,646 Kayla ! 434 01:07:08,652 --> 01:07:09,695 On est trois contre un. 435 01:07:11,530 --> 01:07:12,614 On peut y arriver. 436 01:08:17,137 --> 01:08:18,765 T'as encore eu une crise. 437 01:08:20,766 --> 01:08:23,228 La chouette, le dernier homme, 438 01:08:23,395 --> 01:08:24,896 c'était le protecteur de Maddie. 439 01:08:34,029 --> 01:08:35,364 Je t'ai sauvé la vie. 440 01:08:43,122 --> 01:08:45,833 Pitié, tu peux pas me laisser. 441 01:08:46,001 --> 01:08:47,335 On fait quoi, maintenant ? 442 01:08:52,631 --> 01:08:53,716 Maintenant ? 443 01:08:58,054 --> 01:08:59,722 Le jeu est terminé ? 444 01:09:03,643 --> 01:09:04,644 Kayla ? 445 01:09:06,104 --> 01:09:08,023 On s'échappe comment ? 446 01:09:08,189 --> 01:09:11,484 On peut pas s'échapper. 447 01:09:11,650 --> 01:09:13,153 Ils vont nous traquer 448 01:09:13,319 --> 01:09:15,488 pour nous tuer ou pire que ça. 449 01:09:17,823 --> 01:09:18,907 Kayla... 450 01:09:19,492 --> 01:09:21,286 Fous-nous la paix ! 451 01:09:26,832 --> 01:09:29,043 Mais... je t'ai sauvée. 452 01:09:30,670 --> 01:09:33,882 Et t'avais promis que tu me sauverais aussi. 453 01:09:34,966 --> 01:09:37,218 C'était elle que je voulais sauver. 454 01:09:41,305 --> 01:09:43,974 J'aurais mieux fait de te laisser crever ! 455 01:10:11,293 --> 01:10:13,380 Je croyais que les vrais amis... 456 01:10:13,546 --> 01:10:15,757 ça restait ensemble. 457 01:14:13,369 --> 01:14:16,206 Préparez la gagnante pour le match suivant. 458 01:14:59,123 --> 01:15:00,708 Putain ! 459 01:15:03,920 --> 01:15:05,838 Communication sécurisée. Je vous écoute. 460 01:15:06,006 --> 01:15:07,841 Le replay est merdique. 461 01:15:08,007 --> 01:15:11,260 Recrutement pour le prochain match en cours. 462 01:15:14,139 --> 01:15:16,557 En tant que membre fondateur, vous êtes invité à participer... 463 01:15:16,725 --> 01:15:17,684 Qui est là ? 464 01:15:22,313 --> 01:15:23,898 Votre réponse est nécessaire. 465 01:15:29,779 --> 01:15:31,990 J'appelle tout de suite les flics. 466 01:15:32,657 --> 01:15:34,074 Vraiment ? 467 01:15:34,576 --> 01:15:36,161 Je vous parlais pas. 468 01:15:36,327 --> 01:15:38,413 Quelqu'un est entré chez moi. 469 01:15:38,579 --> 01:15:42,751 Membre TZM, vous êtes en infraction avec le protocole. 470 01:15:42,917 --> 01:15:44,377 Toute infraction supplémentaire 471 01:15:44,543 --> 01:15:47,796 impliquera votre participation obligatoire. 472 01:16:00,143 --> 01:16:02,354 Qui vous a donné ça ? 473 01:16:06,399 --> 01:16:07,567 Quoi ? 474 01:16:10,779 --> 01:16:12,280 Qui vous a donné ça ? 475 01:16:20,287 --> 01:16:21,538 Derek... 476 01:16:22,332 --> 01:16:23,500 ce club dont tu es membre... 477 01:16:23,667 --> 01:16:26,544 J'ai aucune idée de quoi vous parlez. 478 01:16:26,711 --> 01:16:29,547 - Je veux des noms. - Relâchez-moi, sinon... 479 01:16:29,963 --> 01:16:31,256 Sinon quoi ? 480 01:16:31,423 --> 01:16:32,550 Tu nous tueras ? 481 01:16:34,094 --> 01:16:35,636 Non, c'est impossible. 482 01:16:36,845 --> 01:16:38,764 Rose est la seule survivante. 483 01:16:38,931 --> 01:16:40,432 Et pourtant je suis là. 484 01:16:42,435 --> 01:16:44,854 C'est une erreur... 485 01:16:45,396 --> 01:16:47,856 Cela n'a rien à voir avec ce qui vous est arrivé. 486 01:16:48,024 --> 01:16:48,983 T'es le patron de cette entreprise ? 487 01:16:50,193 --> 01:16:51,319 Oui, et de plusieurs autres. 488 01:16:51,778 --> 01:16:54,698 Faut pas faire affaire avec n'importe qui. 489 01:16:57,324 --> 01:16:58,867 J'ai essayé d'annuler mon inscription. 490 01:17:00,703 --> 01:17:02,831 - Mais c'est impossible. - Fallait persévérer. 491 01:17:03,872 --> 01:17:05,541 Je veux des noms. 492 01:17:06,417 --> 01:17:07,751 Mike ! C'est Mike. 493 01:17:15,217 --> 01:17:17,679 Mike... Mike Fallon. 494 01:17:17,845 --> 01:17:19,304 Je l'ai comme contact. 495 01:17:19,471 --> 01:17:22,224 C'est le seul autre que je connais. Mais lui les connaît tous... 496 01:17:22,391 --> 01:17:24,101 Tous les membres fondateurs. 497 01:17:27,188 --> 01:17:28,064 Je peux le croire ? 498 01:17:38,867 --> 01:17:40,368 À qui vous parlez ? 499 01:18:00,137 --> 01:18:01,722 Écoutez-moi... 500 01:18:02,474 --> 01:18:03,516 j'ai de l'argent. 501 01:18:04,059 --> 01:18:05,060 Dans mon coffre. 502 01:18:05,225 --> 01:18:06,894 Vous pourrez filer. 503 01:18:12,149 --> 01:18:13,902 Vous êtes pas obligée de faire ça. 504 01:18:14,069 --> 01:18:15,528 Ne faites pas ça. 505 01:18:15,694 --> 01:18:16,695 Ne me tuez pas ! 506 01:18:16,863 --> 01:18:19,365 Je leur dirai pas que vous êtes encore en vie. 507 01:18:21,868 --> 01:18:23,953 Ils vont pas tarder à le savoir.