1 00:00:37,045 --> 00:00:40,324 [dog barks in distance] 2 00:01:01,656 --> 00:01:04,072 [rock music] 3 00:01:46,770 --> 00:01:48,047 When are you gonna fix my sink Bob? 4 00:01:48,116 --> 00:01:49,497 When are you gonna pay your rent? 5 00:01:49,566 --> 00:01:51,740 [rock music] 6 00:01:51,809 --> 00:01:54,260 [music fades] 7 00:02:06,134 --> 00:02:09,137 [car engine starts] 8 00:02:14,107 --> 00:02:16,489 [rock music] 9 00:02:33,299 --> 00:02:34,852 [Richie] Amanda. 10 00:02:34,921 --> 00:02:36,371 I don't have time for this Richie, I'm late. 11 00:02:36,440 --> 00:02:38,822 Yeah, tell me about, I've been out here waiting for you. 12 00:02:38,891 --> 00:02:40,237 Okay. 13 00:02:40,306 --> 00:02:42,308 What part of we're through don't you get? 14 00:02:42,377 --> 00:02:43,378 Oh, come on Amanda, don't be like that. 15 00:02:43,447 --> 00:02:44,483 No, don't touch me. 16 00:02:45,725 --> 00:02:48,521 Amanda, it's just, I miss you a lot. 17 00:02:48,590 --> 00:02:49,798 Well, you should've thought about that 18 00:02:49,867 --> 00:02:50,868 before you stole the money from my fridge. 19 00:02:50,937 --> 00:02:52,145 So you're breaking up with me 20 00:02:52,215 --> 00:02:53,526 because I borrowed some money from you? 21 00:02:53,595 --> 00:02:54,562 Borrow? 22 00:02:54,631 --> 00:02:56,322 You didn't borrow money Richie, 23 00:02:56,391 --> 00:02:59,394 you stole my vintage jar, my money. 24 00:02:59,463 --> 00:03:00,602 10 Months worth of tips, 25 00:03:00,671 --> 00:03:02,121 you stole it and you bought a guitar. 26 00:03:02,190 --> 00:03:04,917 Hey, that guitar was a steal. I had to act fast. 27 00:03:04,986 --> 00:03:06,539 I mean, would you have given me the money if I'd asked you? 28 00:03:06,608 --> 00:03:07,816 - No. - Yeah, see. 29 00:03:07,885 --> 00:03:09,128 Besides, who keeps their money in a fridge. 30 00:03:09,197 --> 00:03:10,405 You ever heard of a bank? 31 00:03:10,474 --> 00:03:12,027 I don't trust banks. 32 00:03:12,096 --> 00:03:14,133 Right, yeah. You don't trust banks. 33 00:03:14,202 --> 00:03:15,859 You don't trust boyfriends. 34 00:03:15,928 --> 00:03:19,138 I wonder if you even trust yourself enough to love anybody. 35 00:03:22,003 --> 00:03:24,626 Look, I'm gonna pay you back, I promise. 36 00:03:24,695 --> 00:03:26,421 The band is starting to book some gigs, 37 00:03:26,490 --> 00:03:28,699 so I'll just need to come by your place later 38 00:03:28,768 --> 00:03:31,219 and you know, pick up the guitar. 39 00:03:31,288 --> 00:03:32,738 [Amanda] Don't bother, I'm selling it. 40 00:03:32,807 --> 00:03:35,292 What? No, you can't do that. 41 00:03:35,361 --> 00:03:36,707 Sure I can, I paid for it. 42 00:03:36,776 --> 00:03:37,708 Okay. 43 00:03:37,777 --> 00:03:39,779 Okay, I get it. 44 00:03:39,848 --> 00:03:41,056 I'm sorry. 45 00:03:41,125 --> 00:03:42,575 I should have asked you first and I didn't 46 00:03:42,644 --> 00:03:45,820 and now you're mad at me, but you can't sell that guitar. 47 00:03:45,889 --> 00:03:46,786 It's classic. 48 00:03:46,855 --> 00:03:48,201 No, this is classic Richie. 49 00:03:49,306 --> 00:03:50,549 I'm not doing it anymore. 50 00:03:56,658 --> 00:03:57,694 I'll give you a month, 51 00:03:59,143 --> 00:04:02,768 one month to buy back the guitar and then you can keep it. 52 00:04:02,837 --> 00:04:04,252 - [Richie] A month? - Yeah. 53 00:04:04,321 --> 00:04:05,529 [Richie] Where am I gonna find that kind of money 54 00:04:05,598 --> 00:04:06,806 in a month? 55 00:04:06,875 --> 00:04:08,912 I don't know. You ever heard of a bank? 56 00:04:10,293 --> 00:04:11,846 [door closes] 57 00:04:11,915 --> 00:04:14,400 [tense music] 58 00:04:28,966 --> 00:04:32,280 Well, well, well, look who decided to show up today. 59 00:04:32,349 --> 00:04:34,213 I know, I'm sorry. 60 00:04:34,282 --> 00:04:35,110 - Mh - hm. 61 00:04:36,871 --> 00:04:39,080 Would you at least like to hear my excuse? 62 00:04:39,149 --> 00:04:40,012 Oh, I heard it. 63 00:04:40,909 --> 00:04:41,910 You heard that? 64 00:04:41,979 --> 00:04:43,567 - Mh - hm. 65 00:04:43,636 --> 00:04:45,949 But please, I don't need any details 66 00:04:46,018 --> 00:04:47,606 unless you're abducted by aliens. 67 00:04:48,641 --> 00:04:50,712 Were you abducted by aliens? 68 00:04:50,781 --> 00:04:52,335 No. 69 00:04:52,404 --> 00:04:55,890 Lucky aliens, but really though, 70 00:04:55,959 --> 00:04:58,202 this late thing is getting to be a habit. 71 00:04:58,271 --> 00:05:00,481 Keep it up and I'll be forced to fire you. 72 00:05:00,550 --> 00:05:01,344 All right. 73 00:05:02,552 --> 00:05:04,139 But you'd still be my friend right? 74 00:05:04,208 --> 00:05:05,831 Oh sure, I'm not getting fired. 75 00:05:08,351 --> 00:05:10,318 All right. Hold down the Fort, please. 76 00:05:10,387 --> 00:05:11,561 I need you to run this to the bank. 77 00:05:11,630 --> 00:05:12,734 Where's Justin? 78 00:05:12,803 --> 00:05:13,977 [Charlene] On a bakery run. 79 00:05:14,046 --> 00:05:15,392 You know when he does that, 80 00:05:15,461 --> 00:05:17,636 he takes a couple of muffins for himself, right? 81 00:05:17,705 --> 00:05:19,707 Well yeah, but I'll sacrifice a muffin or two 82 00:05:19,776 --> 00:05:21,916 for an employee that shows up on time. 83 00:05:21,985 --> 00:05:24,263 Besides, I deduct the cost from his tips, 84 00:05:24,332 --> 00:05:25,540 he hasn't figured it out. 85 00:05:26,921 --> 00:05:29,337 [rock music] 86 00:05:47,562 --> 00:05:51,152 Okay Mands, the refills are done. 87 00:05:51,221 --> 00:05:53,775 I'll try to contain my excitement. 88 00:05:53,844 --> 00:05:55,398 Stop calling me Mands. 89 00:05:55,467 --> 00:05:56,295 Fine. 90 00:05:57,123 --> 00:06:00,126 Amanda, I'm out of here. 91 00:06:00,195 --> 00:06:01,162 I'll see you tomorrow. 92 00:06:01,231 --> 00:06:02,922 Yep, I'm counting the hours. 93 00:06:06,167 --> 00:06:07,789 Don't even think about it Justin. 94 00:06:10,861 --> 00:06:13,899 [door opens, closes] 95 00:06:16,039 --> 00:06:17,143 [Lily] Excuse me. 96 00:06:18,317 --> 00:06:19,698 What can I get for you? 97 00:06:19,767 --> 00:06:21,113 Are you Amanda James? 98 00:06:23,495 --> 00:06:24,461 Who wants to know? 99 00:06:25,393 --> 00:06:27,464 My name is Lily Stevenson. 100 00:06:27,533 --> 00:06:29,328 I was wondering if you had a minute. 101 00:06:30,778 --> 00:06:34,816 Unless you're selling tin mints, I'm not interested. 102 00:06:34,885 --> 00:06:39,200 Okay, then I will have a cafe latte with skimmed milk. 103 00:06:42,168 --> 00:06:43,584 Is there a place we can talk? 104 00:06:45,689 --> 00:06:46,863 It's about your father. 105 00:06:46,932 --> 00:06:49,417 [tense music] 106 00:06:50,487 --> 00:06:51,868 I don't know where he is. 107 00:06:51,937 --> 00:06:53,870 Last I heard, he was living somewhere upstate. 108 00:06:53,939 --> 00:06:55,596 I know, that's not why I'm here, 109 00:06:59,185 --> 00:07:00,877 Amanda, your father's dying. 110 00:07:04,397 --> 00:07:05,847 So what? 111 00:07:05,916 --> 00:07:09,437 You're here from some law firm trying to settle his estate? 112 00:07:09,506 --> 00:07:12,026 I don't want it, give it to Goodwill. 113 00:07:13,993 --> 00:07:15,478 How'd you find me here anyway? 114 00:07:17,100 --> 00:07:18,964 The cafe's web page. 115 00:07:19,999 --> 00:07:21,587 I hate the internet. 116 00:07:23,624 --> 00:07:26,074 - I'm not from a law firm. - Hank and I are friends. 117 00:07:29,457 --> 00:07:31,045 You and my father are friends? 118 00:07:32,184 --> 00:07:32,978 Yeah. 119 00:07:35,843 --> 00:07:38,880 Actually, if it weren't for Hank, I would be dead right now. 120 00:07:40,192 --> 00:07:43,298 I was an addict and he got me into AA 121 00:07:43,367 --> 00:07:46,854 and just stood by me through two relapses 122 00:07:46,923 --> 00:07:49,995 until I eventually got sober. He never gave up on me. 123 00:07:52,204 --> 00:07:53,032 Lucky you. 124 00:07:56,760 --> 00:07:58,313 He helped save my life. 125 00:08:02,594 --> 00:08:04,147 Okay. Well, what do you want? 126 00:08:06,045 --> 00:08:09,946 Your liver, just a part of it. 127 00:08:13,328 --> 00:08:14,882 - What are you? - The walking dead. 128 00:08:16,159 --> 00:08:17,747 Amanda, your father has a liver disease 129 00:08:17,816 --> 00:08:21,647 and his only chance is to have a transplant. 130 00:08:21,716 --> 00:08:23,407 Look, I don't know how it is where you're from, 131 00:08:23,476 --> 00:08:24,961 but around here 132 00:08:25,030 --> 00:08:27,170 asking a complete stranger for their internal organs 133 00:08:27,239 --> 00:08:30,276 might be construed as, I don't know, creepy. 134 00:08:33,210 --> 00:08:35,281 I know it's terrible to dump all this on you like this, 135 00:08:35,350 --> 00:08:36,213 but I'm desperate. 136 00:08:36,282 --> 00:08:38,526 He's on the transplant list 137 00:08:38,595 --> 00:08:40,632 and he's running out of time. 138 00:08:40,701 --> 00:08:42,081 And you think since I'm his daughter, 139 00:08:42,150 --> 00:08:43,911 that I'd be a donor match? 140 00:08:46,396 --> 00:08:47,984 He didn't have the guts to ask me himself, did he? 141 00:08:48,053 --> 00:08:48,847 He sent you. 142 00:08:50,538 --> 00:08:51,919 He didn't want you involved. 143 00:08:51,988 --> 00:08:53,334 He would be really upset with me 144 00:08:53,403 --> 00:08:54,646 if he knew I was doing this. 145 00:08:54,715 --> 00:08:56,233 Look, I won't even pretend to understand 146 00:08:56,302 --> 00:08:58,477 what caused the rift between the two of you. 147 00:08:59,547 --> 00:09:00,341 Rift? 148 00:09:01,687 --> 00:09:03,896 God, that's such an interesting way of putting it. 149 00:09:06,899 --> 00:09:08,970 I don't want to be rude, but we're closing. 150 00:09:11,214 --> 00:09:12,042 Yeah. 151 00:09:13,043 --> 00:09:13,837 All right. 152 00:09:15,356 --> 00:09:17,013 I'm sorry for wasting your time. 153 00:09:21,500 --> 00:09:25,573 Hey girl scout, 4.75 for the latte. 154 00:09:28,024 --> 00:09:28,818 Of course. 155 00:09:29,819 --> 00:09:30,785 Here you go. 156 00:09:34,478 --> 00:09:36,964 There you go. 157 00:09:37,033 --> 00:09:38,828 FYI, I never said I wouldn't do it. 158 00:09:40,174 --> 00:09:41,727 [Lily] What? 159 00:09:41,796 --> 00:09:43,833 I didn't say I wouldn't get tested. 160 00:09:43,902 --> 00:09:45,489 Then you will? 161 00:09:45,558 --> 00:09:46,974 I didn't say that either. 162 00:09:49,908 --> 00:09:53,912 Okay, look, here's the doctor's number 163 00:09:53,981 --> 00:09:56,604 and if you do decide to do it, 164 00:09:56,673 --> 00:09:59,952 then just give them a call and they'll set it all up 165 00:10:00,021 --> 00:10:04,992 and thank you for considering it. 166 00:10:07,304 --> 00:10:08,202 Thanks. 167 00:10:08,271 --> 00:10:11,343 [soft ambient music] 168 00:10:32,882 --> 00:10:35,367 [door closes] 169 00:10:38,335 --> 00:10:40,683 [keys clank] 170 00:11:12,715 --> 00:11:15,131 [soft music] 171 00:11:24,381 --> 00:11:26,936 [upbeat music] 172 00:11:30,974 --> 00:11:31,803 Hey stranger. 173 00:11:36,393 --> 00:11:37,291 Scotch rocks? 174 00:11:38,154 --> 00:11:40,121 Am I that predictable? 175 00:11:41,398 --> 00:11:42,814 What are you waiting for? 176 00:11:42,883 --> 00:11:43,884 Pour. 177 00:11:43,953 --> 00:11:46,472 [upbeat music] 178 00:11:52,375 --> 00:11:54,308 Haven't seen you in here for a while. 179 00:11:54,377 --> 00:11:55,585 The prices you charge, 180 00:11:55,654 --> 00:11:57,345 I'm surprised I can be in here at all. 181 00:11:58,933 --> 00:12:01,591 Well, you still get me to pour your drink. 182 00:12:04,905 --> 00:12:05,871 I guess it's okay. 183 00:12:13,430 --> 00:12:14,328 Everything okay? 184 00:12:16,606 --> 00:12:17,538 Yeah, why? 185 00:12:18,988 --> 00:12:20,196 Well, for starters, 186 00:12:20,265 --> 00:12:21,784 you're staring at a card from a surgeon. 187 00:12:25,304 --> 00:12:26,789 You tend bars long enough 188 00:12:26,858 --> 00:12:28,583 and you get pretty good at reading stuff upside down. 189 00:12:32,898 --> 00:12:33,830 It's not for me. 190 00:12:35,625 --> 00:12:36,419 It's my dad. 191 00:12:38,870 --> 00:12:40,078 He needs a liver transplant 192 00:12:40,147 --> 00:12:41,942 and they want to see if I'm a match, so. 193 00:12:43,564 --> 00:12:44,737 Sorry about your dad. 194 00:12:45,877 --> 00:12:49,708 But if you're a match, 195 00:12:49,777 --> 00:12:52,538 at least you're giving him a second chance at life right? 196 00:12:53,436 --> 00:12:54,230 Good point. 197 00:12:57,371 --> 00:12:58,303 To second chances. 198 00:13:01,720 --> 00:13:02,583 Second chances. 199 00:13:04,240 --> 00:13:07,208 [melancholic music] 200 00:13:24,639 --> 00:13:26,020 [Dr. Hogan] After the procedure, 201 00:13:26,089 --> 00:13:27,746 the portion of the liver that we remove 202 00:13:27,815 --> 00:13:29,299 will automatically regenerate. 203 00:13:30,956 --> 00:13:33,234 You do this kind of thing all the time? 204 00:13:33,303 --> 00:13:34,684 [Dr. Hogan] Not exactly. 205 00:13:34,753 --> 00:13:36,513 You see, most of the patients that we diagnose 206 00:13:36,582 --> 00:13:39,033 with collegial carcinoma are over the age of 50. 207 00:13:39,102 --> 00:13:43,348 So finding a viable donor in time is next to impossible. 208 00:13:45,246 --> 00:13:47,110 To be completely honest with you. 209 00:13:47,179 --> 00:13:49,768 Most people die before a donor can be found. 210 00:13:52,426 --> 00:13:53,841 Oh. 211 00:13:53,910 --> 00:13:56,223 However, having a family member as a potential candidate 212 00:13:56,292 --> 00:13:58,432 does increase the odds dramatically. 213 00:14:01,297 --> 00:14:03,368 So how does this kind of thing work? 214 00:14:04,403 --> 00:14:06,681 Well first, we'll do a test 215 00:14:06,750 --> 00:14:09,753 to make sure that your liver is healthy enough to operate. 216 00:14:09,822 --> 00:14:11,686 You annotated here on your history, 217 00:14:11,755 --> 00:14:13,516 a high level of alcohol consumption. 218 00:14:15,690 --> 00:14:17,658 You say high, I say normal. 219 00:14:17,727 --> 00:14:21,455 Well, according to the AMA, your normal is our high, 220 00:14:21,524 --> 00:14:23,284 but a biopsy will tell us for sure. 221 00:14:24,699 --> 00:14:25,493 Biopsy? 222 00:14:26,736 --> 00:14:28,082 Great. 223 00:14:28,151 --> 00:14:29,912 It's just a simple outpatient procedure. 224 00:14:29,981 --> 00:14:31,983 It does require a needle though. 225 00:14:32,052 --> 00:14:35,193 After that, it's just a matter of some blood tests 226 00:14:35,262 --> 00:14:37,574 to screen for viruses, a routine physical 227 00:14:37,643 --> 00:14:39,473 and a psych evaluation. 228 00:14:39,542 --> 00:14:41,199 A psych evaluation? 229 00:14:41,268 --> 00:14:43,097 - [Dr. Hogan] Yes. - It's just protocol. 230 00:14:43,166 --> 00:14:44,443 Just to make sure that the candidate 231 00:14:44,512 --> 00:14:46,618 doesn't feel pressured into donating. 232 00:14:47,895 --> 00:14:48,758 People do that? 233 00:14:49,932 --> 00:14:51,934 Desperate people will do almost anything. 234 00:14:54,764 --> 00:14:56,939 Well, you better get back to work. 235 00:14:57,870 --> 00:14:59,320 [Dr. Hogan] Absolutely. 236 00:14:59,389 --> 00:15:01,529 I'm gonna have Tina out front schedule your tests 237 00:15:01,598 --> 00:15:05,223 and make sure that everything goes well for your biopsy. 238 00:15:06,707 --> 00:15:08,191 In the meantime, follow those instructions for me. 239 00:15:08,260 --> 00:15:10,021 Go easy on the sauce. 240 00:15:10,090 --> 00:15:11,505 Got it. 241 00:15:11,574 --> 00:15:12,851 Should have your results in about a week or so. 242 00:15:14,922 --> 00:15:16,959 And if it turns out I'm not a match. 243 00:15:18,684 --> 00:15:21,791 Then most likely your father doesn't finish out the year. 244 00:15:21,860 --> 00:15:24,345 [tense music] 245 00:15:42,467 --> 00:15:44,952 [Justin hums] 246 00:15:50,095 --> 00:15:52,132 Justin, Justin, Justin. 247 00:15:56,826 --> 00:15:58,552 Do you mind? I'm trying to study. 248 00:15:59,967 --> 00:16:01,348 I don't get you. 249 00:16:01,417 --> 00:16:03,177 Why'd you go back to school if you don't have to? 250 00:16:03,246 --> 00:16:05,559 Because I want to do something with my life besides this. 251 00:16:05,628 --> 00:16:08,010 Yeah but Law school. 252 00:16:08,079 --> 00:16:09,770 Well, what are you gonna do with that? 253 00:16:09,839 --> 00:16:11,013 What do you think? 254 00:16:11,082 --> 00:16:12,738 I'm gonna make cheesy commercials, sue people 255 00:16:12,807 --> 00:16:14,326 and buy Alexis. 256 00:16:14,395 --> 00:16:15,189 That's cool. 257 00:16:16,259 --> 00:16:17,088 I guess. 258 00:16:18,192 --> 00:16:19,607 What about you, Amanda? 259 00:16:19,676 --> 00:16:22,162 You're gonna fly off to Venice and start a new life? 260 00:16:23,370 --> 00:16:25,303 I'll let you know when I get there. 261 00:16:25,372 --> 00:16:26,338 If I ever get there. 262 00:16:27,788 --> 00:16:29,238 Hey Mands. 263 00:16:29,307 --> 00:16:32,379 Ever since you dumped Richie, he's been super bummed out. 264 00:16:32,448 --> 00:16:34,519 I've never seen him this low. 265 00:16:34,588 --> 00:16:36,590 Save it for somebody who cares, Justin. 266 00:16:40,214 --> 00:16:41,526 [phone beeps] 267 00:16:41,595 --> 00:16:43,355 I'm telling you, Richie's just moping around 268 00:16:43,424 --> 00:16:45,530 with that sad puppy dog look of his. 269 00:16:46,462 --> 00:16:47,739 - Well. - You know. 270 00:16:47,808 --> 00:16:49,637 No, no, I don't know. 271 00:16:49,706 --> 00:16:54,435 Oh, well it's kind of like this. 272 00:16:54,504 --> 00:16:57,024 - That's not a sad puppy. - That's a constipated one. 273 00:16:58,129 --> 00:16:59,406 What do you know. 274 00:16:59,475 --> 00:17:01,201 I know what a constipated dog looks like. 275 00:17:01,270 --> 00:17:03,168 And I know that guys like Richie never change. 276 00:17:03,237 --> 00:17:04,825 No man, you're wrong. 277 00:17:04,894 --> 00:17:06,689 He's getting his act together. 278 00:17:06,758 --> 00:17:07,931 Sure. 279 00:17:08,000 --> 00:17:10,417 And maybe I'm wrong about my ex-husband too. 280 00:17:10,486 --> 00:17:12,177 Any minute now he could walk through that door 281 00:17:12,246 --> 00:17:14,179 with five years worth of back child support 282 00:17:14,248 --> 00:17:16,181 and tell me that he actually wants to spend time 283 00:17:16,250 --> 00:17:17,113 with his daughter. 284 00:17:18,149 --> 00:17:20,737 I could be wrong, but I'm not. 285 00:17:24,051 --> 00:17:27,434 [Dr. Hogan] I got your test results, you're a match. 286 00:17:27,503 --> 00:17:29,505 Are you sure? 287 00:17:29,574 --> 00:17:30,540 [Dr. Hogan] Positive. 288 00:17:30,609 --> 00:17:33,681 [tense music] 289 00:17:33,750 --> 00:17:35,580 Amanda, are you still there? 290 00:17:37,685 --> 00:17:39,411 Yeah, I'm here. 291 00:17:39,480 --> 00:17:40,654 [Dr. Hogan] Okay. 292 00:17:40,723 --> 00:17:42,863 Now I just need you both to sign consent forms. 293 00:17:42,932 --> 00:17:45,348 Then we can schedule the surgery. 294 00:17:45,417 --> 00:17:47,074 Your father's available tomorrow at two. 295 00:17:47,143 --> 00:17:48,938 Will that work for you? 296 00:17:49,007 --> 00:17:50,388 I'll make it work. 297 00:17:50,457 --> 00:17:51,354 [Dr. Hogan] Great, I'll let your father know 298 00:17:51,423 --> 00:17:52,597 we're on for tomorrow. 299 00:17:54,702 --> 00:17:56,187 Okay, thank you. 300 00:17:58,361 --> 00:17:59,742 Hey, I need you out front. 301 00:18:01,295 --> 00:18:02,227 Yeah, I'm coming. 302 00:18:07,163 --> 00:18:09,096 I need to take off a little early tomorrow. 303 00:18:09,165 --> 00:18:11,098 I have a doctor's appointment. 304 00:18:11,167 --> 00:18:12,306 Again? 305 00:18:12,375 --> 00:18:13,514 That's like the third one in two weeks. 306 00:18:13,583 --> 00:18:14,757 Are you sick? 307 00:18:14,826 --> 00:18:17,587 No, I'm fine, I just need to take off early. 308 00:18:17,656 --> 00:18:19,520 Is that cool? 309 00:18:19,589 --> 00:18:23,214 No, no, it's not unless you tell me why. 310 00:18:24,422 --> 00:18:25,216 I just did. 311 00:18:26,700 --> 00:18:28,322 Look, the only reason you still have a job here 312 00:18:28,391 --> 00:18:30,117 is because we're friends. 313 00:18:30,186 --> 00:18:31,739 I put up with a lot from you and you know it. 314 00:18:31,808 --> 00:18:34,225 So if you want a favor, I need a reason. 315 00:18:37,849 --> 00:18:38,919 Fine. 316 00:18:38,988 --> 00:18:39,816 It's my dad. 317 00:18:41,093 --> 00:18:42,302 He needs a liver transplant. 318 00:18:42,371 --> 00:18:43,993 I've been doing tests to see if I'm a match 319 00:18:44,062 --> 00:18:48,239 it turns out I am, so lucky me. 320 00:18:48,308 --> 00:18:49,309 A liver transplant? 321 00:18:50,724 --> 00:18:52,243 Girl, if you're just gonna make up an excuse. 322 00:18:52,312 --> 00:18:54,762 You should definitely go with something more plausible. 323 00:19:00,009 --> 00:19:01,252 Are you serious? 324 00:19:04,841 --> 00:19:05,670 I'm so sorry. 325 00:19:07,465 --> 00:19:08,293 I had no idea. 326 00:19:11,986 --> 00:19:14,092 Well, is this why you needed time off? 327 00:19:14,161 --> 00:19:15,542 Why didn't you just tell me? 328 00:19:19,787 --> 00:19:20,926 I've known you for years. 329 00:19:20,995 --> 00:19:22,480 You've never even mentioned your family. 330 00:19:23,757 --> 00:19:26,967 I don't know, like this transplant thing. 331 00:19:29,901 --> 00:19:32,317 I can finally have a second chance 332 00:19:32,386 --> 00:19:34,975 to put some things behind me, move forward. 333 00:19:38,875 --> 00:19:40,601 Got to make the best of it I guess. 334 00:19:47,815 --> 00:19:50,542 [Claire] You totally stole that from a Hallmark movie. 335 00:19:53,787 --> 00:19:55,789 [soft music] 336 00:19:55,858 --> 00:19:56,859 But I got to do it. 337 00:19:59,137 --> 00:20:01,277 Call me and let me know how it goes, okay. 338 00:20:06,420 --> 00:20:08,836 [soft music] 339 00:20:40,040 --> 00:20:42,007 [upbeat music] 340 00:20:42,076 --> 00:20:42,939 [Woman On Radio] Love you guys. 341 00:20:43,008 --> 00:20:44,078 I'm listening to you at home. 342 00:20:44,147 --> 00:20:46,149 [upbeat music] 343 00:20:46,218 --> 00:20:49,256 [indistinct chatter] 344 00:20:52,604 --> 00:20:55,607 [soft ambient music] 345 00:21:02,234 --> 00:21:05,824 [footsteps approach] 346 00:21:05,893 --> 00:21:08,931 [soft ambient music] 347 00:21:25,672 --> 00:21:27,363 Amanda, there you are. 348 00:21:27,432 --> 00:21:28,640 Sorry I'm late. 349 00:21:28,709 --> 00:21:29,641 Everything okay? 350 00:21:29,710 --> 00:21:31,056 Yeah, I'm good. 351 00:21:31,125 --> 00:21:32,057 Alright. This is pastor Clairemont Miller. 352 00:21:32,126 --> 00:21:33,162 She's gonna be joining us today. 353 00:21:33,231 --> 00:21:34,681 Hi, it's nice to meet you. 354 00:21:34,750 --> 00:21:36,476 Please call me Claire. 355 00:21:36,545 --> 00:21:40,480 St. Francis has pastors on call when requested. 356 00:21:40,549 --> 00:21:41,791 I didn't ask for one. 357 00:21:41,860 --> 00:21:44,173 No, you're right, but your father did. 358 00:21:44,242 --> 00:21:45,381 I've been counseling Hank 359 00:21:45,450 --> 00:21:47,832 since he's been in town for the procedure. 360 00:21:47,901 --> 00:21:50,524 Claire will also serve as our official witness. 361 00:21:53,976 --> 00:21:54,770 Okay. 362 00:21:54,839 --> 00:21:55,840 Shall we? 363 00:21:55,909 --> 00:21:56,703 All right. 364 00:21:59,395 --> 00:22:01,777 [tense music] 365 00:22:12,443 --> 00:22:14,928 It's so good to see you again. Thank you. 366 00:22:23,661 --> 00:22:25,456 You knew about this? 367 00:22:25,525 --> 00:22:26,388 Yeah. 368 00:22:26,457 --> 00:22:29,874 You shouldn't have done this. 369 00:22:29,943 --> 00:22:30,771 Hey dad. 370 00:22:32,083 --> 00:22:33,084 Surprised to see me? 371 00:22:35,500 --> 00:22:36,328 Yeah. 372 00:22:39,159 --> 00:22:41,851 I hear pastor Claire's been counseling you. 373 00:22:41,920 --> 00:22:43,025 [Hank] Yes. 374 00:22:44,544 --> 00:22:47,339 We've had some wonderful conversations over coffee. 375 00:22:47,409 --> 00:22:48,789 The man knows his scripture. 376 00:22:49,721 --> 00:22:50,481 Yeah, it's funny. 377 00:22:50,550 --> 00:22:51,999 He used to say that... 378 00:22:52,068 --> 00:22:53,553 What was it? 379 00:22:53,622 --> 00:22:58,005 The Bible was only made for frightened superstitious people. 380 00:22:59,006 --> 00:22:59,800 Was that it dad? 381 00:23:01,215 --> 00:23:03,390 I bet you must be pretty frightened right now. 382 00:23:08,602 --> 00:23:11,329 I think we're getting off on the wrong foot here. 383 00:23:12,744 --> 00:23:16,334 Yes, don't worry, it's just nerves I think. 384 00:23:17,231 --> 00:23:20,027 [clears throat] 385 00:23:20,096 --> 00:23:22,098 Any questions about the consent forms? 386 00:23:27,621 --> 00:23:32,592 So, Lily tells me that you are sober now. 387 00:23:33,351 --> 00:23:33,834 [Hank] Yes, I am. 388 00:23:36,388 --> 00:23:41,359 - That's so interesting. - And that you found God. 389 00:23:42,981 --> 00:23:45,777 And in ways we still don't understand. 390 00:23:45,846 --> 00:23:49,091 He seems to have given Hank a second chance. 391 00:23:51,818 --> 00:23:54,476 I just told my friend the exact same thing yesterday. 392 00:23:56,788 --> 00:24:00,482 I think this is my second chance. 393 00:24:00,551 --> 00:24:02,932 [rock music] 394 00:24:07,281 --> 00:24:10,181 [tense music] 395 00:24:10,250 --> 00:24:11,872 I don't understand. 396 00:24:16,843 --> 00:24:19,328 Do you want to tell her dad or should I? 397 00:24:19,397 --> 00:24:21,848 [tense music] 398 00:24:23,125 --> 00:24:25,196 All these years and you're still a coward. 399 00:24:26,335 --> 00:24:27,716 [Hank] Please stop. 400 00:24:27,785 --> 00:24:28,544 Why? 401 00:24:28,613 --> 00:24:29,441 You didn't. 402 00:24:31,616 --> 00:24:32,893 It's funny, you used to have a power over me 403 00:24:32,962 --> 00:24:35,275 and then some like cosmic shift happened 404 00:24:35,344 --> 00:24:37,104 and now I have the power over you. 405 00:24:38,968 --> 00:24:40,383 I think we need to take a step back. 406 00:24:40,452 --> 00:24:43,110 This is starting to get ugly. 407 00:24:43,179 --> 00:24:44,008 [Amanda] Ugly? 408 00:24:46,597 --> 00:24:48,357 Ugly. You don't know the half of it 409 00:24:51,498 --> 00:24:54,397 Lily tells me you two are close friends. 410 00:24:54,466 --> 00:24:56,089 How close is close would you say? 411 00:24:57,746 --> 00:25:00,127 Did he tell you that when I was eight 412 00:25:00,196 --> 00:25:01,612 after my mom had passed 413 00:25:01,681 --> 00:25:05,236 and then I got the courage to finally run away from home 414 00:25:05,305 --> 00:25:08,135 when I was 17, that he would come home drunk. 415 00:25:09,654 --> 00:25:11,898 He would pull my nightgown up around my neck, 416 00:25:13,555 --> 00:25:16,212 pull my underwear down and force himself inside of me. 417 00:25:19,215 --> 00:25:21,079 Then all the while telling me 418 00:25:21,148 --> 00:25:24,151 how much of a good little girl I am. 419 00:25:24,220 --> 00:25:26,222 And this is what good little girls do 420 00:25:27,879 --> 00:25:29,571 to please their daddies. 421 00:25:29,640 --> 00:25:30,641 Did he tell you that? 422 00:25:31,780 --> 00:25:33,057 Did you tell her that dad? 423 00:25:36,578 --> 00:25:37,648 No. 424 00:25:37,717 --> 00:25:38,994 He brushed over that part. 425 00:25:41,721 --> 00:25:43,274 Amanda, you seem upset, why don't we... 426 00:25:43,343 --> 00:25:45,552 Go outside, get some fresh air? 427 00:25:45,621 --> 00:25:47,002 I'm good. 428 00:25:47,071 --> 00:25:47,899 Thank you. 429 00:25:52,973 --> 00:25:55,079 So now you think that all these years later, 430 00:25:55,148 --> 00:25:57,150 I'm just gonna come in here and save you? 431 00:25:59,393 --> 00:26:01,119 Look at me. 432 00:26:01,188 --> 00:26:03,674 [tense music] 433 00:26:04,985 --> 00:26:07,263 this is what your good little girl looks like. 434 00:26:09,300 --> 00:26:10,681 She's not gonna save you. 435 00:26:11,785 --> 00:26:14,926 [tense ambient music] 436 00:26:17,480 --> 00:26:18,654 Call me for the funeral. 437 00:26:20,552 --> 00:26:21,623 You want to attend? 438 00:26:22,796 --> 00:26:24,142 No. 439 00:26:24,211 --> 00:26:26,973 There's a nice bottle of scotch I've been saving it for. 440 00:26:27,042 --> 00:26:28,250 Amanda. 441 00:26:28,319 --> 00:26:30,390 Nope, whatever cliche Bible verse 442 00:26:30,459 --> 00:26:32,495 you're gonna spit out at me right now, just don't. 443 00:26:33,945 --> 00:26:36,983 [door opens, closes] 444 00:26:45,785 --> 00:26:46,855 Amanda, wait. 445 00:26:47,890 --> 00:26:49,512 Didn't we just do this? 446 00:26:49,581 --> 00:26:52,481 You have every right to be hurt and angry, 447 00:26:52,550 --> 00:26:54,414 but this is no way to fix it. 448 00:26:56,796 --> 00:26:59,350 What makes you think I need to be fixed? 449 00:26:59,419 --> 00:27:00,834 He deserves to die. 450 00:27:00,903 --> 00:27:02,560 And I promise you when his time comes, 451 00:27:02,629 --> 00:27:04,251 he will be held accountable. 452 00:27:06,771 --> 00:27:07,945 Accountable. 453 00:27:08,014 --> 00:27:09,740 What is it with you church people? 454 00:27:09,809 --> 00:27:12,397 You know that man have been counseling is a liar, right? 455 00:27:12,466 --> 00:27:13,985 So if you want to believe that little crap, 456 00:27:14,054 --> 00:27:15,642 then be my guest. 457 00:27:15,711 --> 00:27:16,816 You're right. 458 00:27:16,885 --> 00:27:18,162 All I can do is take it on faith 459 00:27:18,231 --> 00:27:19,750 that he's truly a changed man. 460 00:27:20,854 --> 00:27:22,131 Do you have kids Claire? 461 00:27:22,200 --> 00:27:23,615 - [Claire] I do. - Do me a favor. 462 00:27:23,685 --> 00:27:25,065 Next time you go on vacation, 463 00:27:25,134 --> 00:27:26,308 leave your girls with my father 464 00:27:26,377 --> 00:27:27,585 and see how that works out for you 465 00:27:27,654 --> 00:27:29,345 since you have so much faith in him and all. 466 00:27:30,830 --> 00:27:32,383 My faith is in God. 467 00:27:37,629 --> 00:27:39,252 Where was God when I needed Him 468 00:27:39,321 --> 00:27:41,461 to save me from my own father, huh? 469 00:27:41,530 --> 00:27:42,911 What does that say about me? 470 00:27:42,980 --> 00:27:44,844 That none of this matters, that I don't matter? 471 00:27:44,913 --> 00:27:46,052 Come on, pastor. 472 00:27:46,121 --> 00:27:47,639 You're supposed to have all the answers. 473 00:27:50,090 --> 00:27:51,678 That's what I thought. 474 00:27:56,441 --> 00:27:57,304 Keep your God. 475 00:27:59,237 --> 00:28:00,066 I don't need Him. 476 00:28:02,931 --> 00:28:05,727 [elevator buzzes] 477 00:28:07,487 --> 00:28:09,972 [eerie music] 478 00:28:36,619 --> 00:28:39,174 [upbeat music] 479 00:28:49,701 --> 00:28:52,359 You might want to slow down a little bit. 480 00:28:52,428 --> 00:28:54,189 I'm celebrating. 481 00:28:54,258 --> 00:28:55,535 [Bartender] What's the occasion? 482 00:28:56,708 --> 00:28:58,745 Second chances. 483 00:28:59,850 --> 00:29:02,093 Oh, you mean that thing with your father? 484 00:29:03,405 --> 00:29:04,958 That's great. Good for you. 485 00:29:06,546 --> 00:29:08,548 Yeah, good for me. 486 00:29:08,617 --> 00:29:11,206 [upbeat music] 487 00:29:12,690 --> 00:29:13,760 You know, the world would be a whole lot better off 488 00:29:13,829 --> 00:29:15,279 if more people were like you. 489 00:29:16,659 --> 00:29:19,386 [phone vibrates] 490 00:29:22,976 --> 00:29:25,358 A friend coming down here to celebrate with you? 491 00:29:28,154 --> 00:29:31,053 No, just me. 492 00:29:31,122 --> 00:29:34,781 [upbeat instrumental music] 493 00:29:45,481 --> 00:29:47,863 [Amanda groans] 494 00:29:47,932 --> 00:29:50,590 [ambient music] 495 00:29:52,799 --> 00:29:55,802 [upbeat rock music] 496 00:30:16,616 --> 00:30:17,479 You're late. 497 00:30:17,548 --> 00:30:18,549 Yeah, I know, I'm sorry. 498 00:30:19,964 --> 00:30:22,104 Hey, how'd it go? I tried calling last night. 499 00:30:22,173 --> 00:30:23,140 Have you seen your dad? 500 00:30:23,209 --> 00:30:24,175 He's fine. 501 00:30:26,488 --> 00:30:28,214 What can I get for you? 502 00:30:28,283 --> 00:30:31,424 [tense ambient music] 503 00:31:12,844 --> 00:31:15,917 [instrumental music] 504 00:31:52,470 --> 00:31:54,886 [soft music] 505 00:31:58,925 --> 00:32:00,306 Hey, when's your dad's surgery? 506 00:32:00,375 --> 00:32:02,756 I need to schedule a cover for you. 507 00:32:02,825 --> 00:32:06,070 Man, I wish someone needed my liver. That'd be sick. 508 00:32:07,451 --> 00:32:08,314 You told him? 509 00:32:09,660 --> 00:32:12,111 I'm sorry, I didn't realize it was a secret. 510 00:32:12,180 --> 00:32:14,837 I wouldn't have told you if you hadn't forced me to. 511 00:32:14,906 --> 00:32:17,392 Chill Mands, you're gonna be a hero. 512 00:32:17,461 --> 00:32:18,738 I can see it now. 513 00:32:18,807 --> 00:32:20,947 Daughters saves father's life. 514 00:32:21,016 --> 00:32:22,500 Shut up, Justin. 515 00:32:22,569 --> 00:32:24,744 Don't you have something you can do in the kitchen? 516 00:32:24,813 --> 00:32:25,987 No. 517 00:32:26,056 --> 00:32:27,264 Well, can you find something please? 518 00:32:27,333 --> 00:32:28,679 I'm just trying to be supportive. 519 00:32:28,748 --> 00:32:31,164 Okay, go support stacking inventory. 520 00:32:31,233 --> 00:32:33,063 Okay, okay, geez. 521 00:32:42,555 --> 00:32:44,143 - I'm sorry, okay. - I didn't know. 522 00:32:45,627 --> 00:32:47,663 So what are the dates that you need off? 523 00:32:47,732 --> 00:32:49,320 Don't worry about it. 524 00:32:49,389 --> 00:32:50,597 Well, it's my job to worry about it. 525 00:32:50,666 --> 00:32:52,496 So do you need the time off or not? 526 00:32:52,565 --> 00:32:53,359 Not. 527 00:32:55,119 --> 00:32:57,328 Look, since I didn't ask for your opinion, 528 00:32:57,397 --> 00:33:00,366 then I don't have to give you an excuse. 529 00:33:02,989 --> 00:33:04,680 [Charlene] Is everything all right? 530 00:33:04,749 --> 00:33:05,750 Everything's fine. 531 00:33:06,993 --> 00:33:08,546 People need to stay out of my business. 532 00:33:10,169 --> 00:33:12,378 Well, you sort of involve me in your business 533 00:33:12,447 --> 00:33:14,552 when you bring your business into my business. 534 00:33:14,621 --> 00:33:16,416 So what happened? 535 00:33:16,485 --> 00:33:17,659 Can you just leave it? 536 00:33:19,040 --> 00:33:21,421 No I can't, I care about you. 537 00:33:23,320 --> 00:33:25,080 I never asked you to. 538 00:33:25,149 --> 00:33:27,531 [soft music] 539 00:33:47,447 --> 00:33:49,035 Wow. 540 00:33:49,104 --> 00:33:51,900 I've got to give you points for perseverance. 541 00:33:51,969 --> 00:33:55,455 You really don't know how to take no for an answer, do you? 542 00:33:55,524 --> 00:33:59,356 You can have a career in sales, telemarketing. 543 00:33:59,425 --> 00:34:01,358 You could sell timeshares in Florida. 544 00:34:03,705 --> 00:34:06,570 Funny, snippy but funny. 545 00:34:06,639 --> 00:34:08,123 If you're here to ask me to reconsider, 546 00:34:08,192 --> 00:34:09,952 you're wasting your time. I'm not changing my mind. 547 00:34:10,021 --> 00:34:11,575 That's not why I'm here. 548 00:34:11,644 --> 00:34:12,817 I'm not too concerned 549 00:34:12,886 --> 00:34:14,233 with whether Hank gets a transplant or not. 550 00:34:14,302 --> 00:34:17,063 I mean, we're all gonna die of something, right? 551 00:34:17,132 --> 00:34:19,479 I take it back, you're a terrible salesman. 552 00:34:19,548 --> 00:34:21,654 I would not buy timeshares from you. 553 00:34:21,723 --> 00:34:23,000 Where did you get your pastor's license? 554 00:34:23,069 --> 00:34:24,415 A box of cracker jacks? 555 00:34:24,484 --> 00:34:26,003 You got something against cracker jacks? 556 00:34:26,072 --> 00:34:26,900 No. 557 00:34:28,350 --> 00:34:30,801 Okay, well, if you're not asking me to reconsider, 558 00:34:30,870 --> 00:34:32,009 then why are you here? 559 00:34:34,805 --> 00:34:38,222 Something you said the other day struck a nerve with me. 560 00:34:38,291 --> 00:34:43,262 For a long time, I felt like I was damaged goods. 561 00:34:44,470 --> 00:34:46,230 Sometimes I still feel like that I am. 562 00:34:47,231 --> 00:34:48,681 [Amanda] What happened? 563 00:34:48,750 --> 00:34:49,820 Did your boyfriend break up with you on prom night? 564 00:34:49,889 --> 00:34:51,270 I killed my little sister. 565 00:34:53,996 --> 00:34:57,034 I was 16, the ink was still wet on my driver's license. 566 00:34:58,794 --> 00:35:01,211 Julie needed paint for a school project 567 00:35:01,280 --> 00:35:03,316 and I begged my parents to let me drive her 568 00:35:03,385 --> 00:35:04,938 to the craft store. 569 00:35:05,007 --> 00:35:08,079 [emotive music] 570 00:35:08,149 --> 00:35:09,633 I was fiddling with the radio 571 00:35:09,702 --> 00:35:12,394 and never saw the light in the intersection turn red. 572 00:35:14,810 --> 00:35:17,986 Julie was killed instantly, me, not a scratch 573 00:35:19,263 --> 00:35:20,126 on the outside. 574 00:35:23,854 --> 00:35:27,478 It shattered my parents and they split up a year later. 575 00:35:27,547 --> 00:35:28,445 That was my fault. 576 00:35:30,171 --> 00:35:34,796 It was my fault and I hated myself for it. 577 00:35:36,522 --> 00:35:38,696 I was in a dark place for a long time. 578 00:35:41,975 --> 00:35:43,460 I'm sorry. 579 00:35:43,529 --> 00:35:47,774 Is this the part where you found God and you changed? 580 00:35:47,843 --> 00:35:49,845 I'm just trying to keep up. 581 00:35:50,950 --> 00:35:52,434 I'm just saying 582 00:35:52,503 --> 00:35:55,334 your past does not have to define who you can become. 583 00:35:57,336 --> 00:35:59,338 Praise the Lord, Hallelujah. 584 00:35:59,407 --> 00:36:00,856 What is that? 585 00:36:00,925 --> 00:36:02,789 Quote number 37 from the Christian book of cliches. 586 00:36:02,858 --> 00:36:04,205 I don't, I don't care. 587 00:36:05,930 --> 00:36:07,932 I'm sorry about your sister, I really am. 588 00:36:09,313 --> 00:36:10,935 But you don't know me. 589 00:36:11,004 --> 00:36:11,867 You don't know what I'm going through. 590 00:36:11,936 --> 00:36:13,352 What I'm still going through. 591 00:36:14,560 --> 00:36:16,596 You want to know why I ran away when I was 17? 592 00:36:18,219 --> 00:36:19,392 I was pregnant with his. 593 00:36:22,809 --> 00:36:24,466 I had a miscarriage and it was bad 594 00:36:27,297 --> 00:36:29,437 and now I can't have children. 595 00:36:29,506 --> 00:36:32,474 [melancholic music] 596 00:36:34,269 --> 00:36:35,546 That man is a monster. 597 00:36:37,997 --> 00:36:40,310 What kind of God forgives somebody like him? 598 00:36:42,553 --> 00:36:43,520 I'm so sorry. 599 00:36:48,214 --> 00:36:49,560 Look, I know you're here because you want to help me, 600 00:36:49,629 --> 00:36:51,355 but do me a favor, go home to your kids. 601 00:36:51,424 --> 00:36:52,874 They need you, I don't. 602 00:37:03,056 --> 00:37:05,196 [car door closes] 603 00:37:05,266 --> 00:37:08,338 [soft ambient music] 604 00:37:31,533 --> 00:37:34,329 [car door closes] 605 00:38:05,084 --> 00:38:08,156 [soft ambient music] 606 00:38:48,748 --> 00:38:49,542 Amanda. 607 00:38:54,858 --> 00:38:56,031 What are you doing here? 608 00:38:57,895 --> 00:38:58,758 Oh, duh. 609 00:39:01,382 --> 00:39:02,831 I guess it was too much to hope 610 00:39:02,900 --> 00:39:05,213 that maybe you came to say you wanted to get back together. 611 00:39:08,492 --> 00:39:09,976 I'm gonna need to see your ID. 612 00:39:11,392 --> 00:39:12,565 Seriously? 613 00:39:12,634 --> 00:39:14,947 Yeah, Policy. 614 00:39:31,515 --> 00:39:35,692 - Would you look at that. - Me giving you more money. 615 00:39:36,969 --> 00:39:38,108 You know, I got this job 616 00:39:38,177 --> 00:39:40,869 so that I could buy back the guitar. 617 00:39:44,528 --> 00:39:47,566 [instrumental music] 618 00:39:50,431 --> 00:39:52,778 Listen, I just want to say that 619 00:39:56,022 --> 00:39:59,578 you know that I'm not mad at you anymore. 620 00:40:01,338 --> 00:40:03,374 I was, you know, mad 621 00:40:05,963 --> 00:40:09,933 I thought you and I kind of had something there, you know? 622 00:40:11,348 --> 00:40:13,695 I mean, up until you went all ballistic on me, 623 00:40:16,215 --> 00:40:17,216 that was messed up. 624 00:40:19,045 --> 00:40:21,531 That's me, messed up. 625 00:40:24,534 --> 00:40:25,811 But I'm not wrong, am I? 626 00:40:27,295 --> 00:40:31,299 There were moments when things were okay between us, right? 627 00:40:32,852 --> 00:40:34,405 Yeah, I guess. 628 00:40:34,475 --> 00:40:36,131 Usually when we were both drunk. 629 00:40:39,445 --> 00:40:41,551 Wow, that didn't say much for us, does it? 630 00:40:46,279 --> 00:40:47,522 Guess I should say thanks. 631 00:40:48,834 --> 00:40:49,593 Why? 632 00:40:50,525 --> 00:40:51,906 When you broke up with me, 633 00:40:51,975 --> 00:40:54,460 I don't feel like drinking so much anymore. 634 00:40:54,529 --> 00:40:56,497 I'm a whole lot more focused on the band. 635 00:40:57,705 --> 00:41:00,742 So I guess that's progress, right? 636 00:41:05,920 --> 00:41:08,543 [ambient music] 637 00:41:42,301 --> 00:41:44,924 [knock on door] 638 00:41:56,902 --> 00:41:59,939 It would be easier to get rid of herpes. 639 00:42:00,008 --> 00:42:02,252 I was just in the neighborhood. 640 00:42:02,321 --> 00:42:04,081 No you weren't. 641 00:42:05,842 --> 00:42:07,740 No I wasn't, you're right. 642 00:42:10,156 --> 00:42:11,675 Well, it is technically my happy hour. 643 00:42:11,744 --> 00:42:13,884 So unless you care to join me. 644 00:42:13,953 --> 00:42:15,092 Actually I would. 645 00:42:17,232 --> 00:42:18,061 Okay. 646 00:42:22,721 --> 00:42:25,206 [door closes] 647 00:42:28,968 --> 00:42:31,177 It's funny, I didn't know Pastor's drank. 648 00:42:31,246 --> 00:42:32,696 Oh, we prefer wine. 649 00:42:47,711 --> 00:42:48,816 This could peel paint. 650 00:42:49,920 --> 00:42:53,061 [Claire chuckles] 651 00:42:53,130 --> 00:42:53,993 Why are you here? 652 00:42:55,236 --> 00:42:56,306 And no sermons. 653 00:42:57,721 --> 00:42:58,722 No sermons. 654 00:42:59,723 --> 00:43:00,862 An apology actually. 655 00:43:06,040 --> 00:43:08,180 I'm sorry I made you feel like a... 656 00:43:08,249 --> 00:43:09,560 A reclamation project? 657 00:43:14,876 --> 00:43:16,257 You brought up some deep stuff 658 00:43:16,326 --> 00:43:18,639 that I thought I had dealt with a long time ago 659 00:43:20,226 --> 00:43:21,642 and I know it's not the same. 660 00:43:25,162 --> 00:43:27,786 I thought I could heal myself by helping you. 661 00:43:27,855 --> 00:43:30,754 And you remembered I can't do that. 662 00:43:33,688 --> 00:43:36,346 Okay. So what is the point of being a Christian 663 00:43:36,415 --> 00:43:38,659 if you're just as messed up as the rest of us? 664 00:43:40,005 --> 00:43:41,178 I don't get it. 665 00:43:41,247 --> 00:43:42,421 Like I know you think my calling 666 00:43:42,490 --> 00:43:45,251 is to run around saving people, but it's not. 667 00:43:47,564 --> 00:43:49,911 It's simply to meet people right where they are. 668 00:43:52,362 --> 00:43:57,332 And I lost track of that and I'm sorry. 669 00:43:59,818 --> 00:44:03,304 [soft ambient music] 670 00:44:03,373 --> 00:44:05,409 Trust me, I am usually much better at this. 671 00:44:06,687 --> 00:44:08,930 Trusting is not one of my strong suits. 672 00:44:09,828 --> 00:44:12,865 [soft ambient music] 673 00:44:14,004 --> 00:44:15,143 Well, thanks for the drink 674 00:44:15,212 --> 00:44:18,388 and not slamming the door in my face. 675 00:44:19,320 --> 00:44:21,322 - Well, it was a 50 - 50 chance. 676 00:44:24,049 --> 00:44:27,086 But I wanted you to have my contact information. 677 00:44:27,155 --> 00:44:28,709 I'm not gonna bother you again. 678 00:44:31,332 --> 00:44:33,955 You don't even have to use it, 679 00:44:34,024 --> 00:44:35,923 but if you need anything, I'm here. 680 00:44:38,201 --> 00:44:39,305 Just, here. 681 00:44:44,966 --> 00:44:47,624 [soft ambient music] 682 00:44:47,693 --> 00:44:50,765 [door opens, closes] 683 00:44:52,042 --> 00:44:54,458 [soft music] 684 00:45:59,972 --> 00:46:03,217 Bob, you have one job. Fix my sink. 685 00:46:34,110 --> 00:46:34,904 Gosh, no. 686 00:46:53,681 --> 00:46:56,270 [upbeat music] 687 00:46:59,204 --> 00:47:00,377 Well, don't you look. 688 00:47:00,446 --> 00:47:02,000 Don't be a jerk. 689 00:47:03,242 --> 00:47:05,279 Someone who needs a drink. 690 00:47:05,348 --> 00:47:06,176 Yes. 691 00:47:08,178 --> 00:47:08,938 Rough week? 692 00:47:10,387 --> 00:47:11,216 You tell me. 693 00:47:12,665 --> 00:47:14,391 I was late to work, I got chewed up by my boss. 694 00:47:14,460 --> 00:47:15,945 And I got stalked by a pastor. 695 00:47:16,014 --> 00:47:17,463 [Trey] Stalked by a pastor? 696 00:47:17,532 --> 00:47:18,361 Yes. 697 00:47:19,880 --> 00:47:23,918 And the landlord is on my case for rent, which I don't have. 698 00:47:23,987 --> 00:47:26,956 He is too lazy to fix my broken faucet, which I do have. 699 00:47:27,025 --> 00:47:29,682 And my ex-boyfriend thanked me for breaking up with him 700 00:47:29,751 --> 00:47:31,546 because apparently I'm the reason 701 00:47:31,615 --> 00:47:33,272 that he was drinking too much. 702 00:47:38,346 --> 00:47:39,175 Wow. 703 00:47:42,040 --> 00:47:45,181 I mean, most people come in here with cancer or divorce, 704 00:47:45,250 --> 00:47:48,667 but you are a whole new level. 705 00:47:49,737 --> 00:47:51,394 See, there you go being a jerk. 706 00:47:52,326 --> 00:47:53,189 Sue me. 707 00:47:53,258 --> 00:47:55,639 [rock music] 708 00:47:57,296 --> 00:47:59,471 Why is all of this happening to me? 709 00:47:59,540 --> 00:48:01,852 [Trey] It's gonna get better, you'll see. 710 00:48:03,268 --> 00:48:04,510 Are you sure? 711 00:48:05,718 --> 00:48:07,858 Look at all the good karma you're storing up. 712 00:48:09,067 --> 00:48:11,000 The transplant and all. 713 00:48:11,069 --> 00:48:13,209 A good deed like that can't go unrewarded. 714 00:48:13,278 --> 00:48:16,867 So, just hang in there. 715 00:48:19,387 --> 00:48:20,941 Right. Hang in there. 716 00:48:28,155 --> 00:48:30,847 You don't have to be so tough all the time you know. 717 00:48:33,505 --> 00:48:34,678 It's just easier. 718 00:48:34,747 --> 00:48:35,576 Than feeling? 719 00:48:36,542 --> 00:48:37,647 There's no way to live. 720 00:48:39,304 --> 00:48:40,408 It's just me. 721 00:48:40,477 --> 00:48:43,032 [upbeat music] 722 00:48:50,280 --> 00:48:51,626 I'm sorry. 723 00:48:51,695 --> 00:48:53,697 I have a lot on my plate. 724 00:48:53,766 --> 00:48:56,355 [upbeat music] 725 00:49:01,257 --> 00:49:02,154 So Trey, 726 00:49:03,638 --> 00:49:07,021 I don't suppose you know how to fix a broken sink, do you? 727 00:49:11,094 --> 00:49:13,338 I'm not much of a handyman. 728 00:49:14,511 --> 00:49:19,240 Hey, just call a plumber and problem solved. 729 00:49:21,518 --> 00:49:23,658 Right, problem solved. 730 00:49:43,540 --> 00:49:46,612 [calm ambient music] 731 00:50:30,553 --> 00:50:31,519 Hey Mands. 732 00:50:33,487 --> 00:50:34,557 You don't look so hot. 733 00:50:35,868 --> 00:50:37,077 I'm fine. 734 00:50:37,146 --> 00:50:39,079 You want to mind your own business? 735 00:50:39,148 --> 00:50:40,356 Stop calling me Mands. 736 00:50:47,432 --> 00:50:48,329 Excuse me. 737 00:50:49,606 --> 00:50:52,920 I ordered a latte with almond milk. 738 00:50:55,888 --> 00:50:57,027 Okay. 739 00:50:57,097 --> 00:50:57,959 This has soy. 740 00:51:03,724 --> 00:51:05,381 Tastes fine to me. 741 00:51:05,450 --> 00:51:06,934 Okay, but they're different. 742 00:51:08,073 --> 00:51:09,247 They're different? 743 00:51:09,316 --> 00:51:10,489 How so? 744 00:51:10,558 --> 00:51:11,973 Do you want to explain to me 745 00:51:12,042 --> 00:51:14,079 the difference between soy milk and almond milk? 746 00:51:14,148 --> 00:51:15,322 How about you just clock in, 747 00:51:15,391 --> 00:51:18,290 since you seem to know the difference so well. 748 00:51:18,359 --> 00:51:21,604 Why am I even having this conversation with you right now? 749 00:51:21,673 --> 00:51:23,399 I'll make you a new one, no prob. 750 00:51:23,468 --> 00:51:27,437 Almond milk latte and a blueberry scone on the house. 751 00:51:27,506 --> 00:51:29,991 [tense music] 752 00:51:34,582 --> 00:51:35,376 What was that? 753 00:51:35,445 --> 00:51:36,895 What was what? 754 00:51:36,964 --> 00:51:39,932 Oh, don't get cute with me Amanda, this is serious. 755 00:51:40,001 --> 00:51:42,072 You know, I've put up with a lot from you, 756 00:51:42,142 --> 00:51:43,557 let a lot of things slide. 757 00:51:43,626 --> 00:51:46,836 You're late, you're angry and now you're drunk 758 00:51:46,905 --> 00:51:48,286 picking fights with the customers. 759 00:51:48,355 --> 00:51:50,046 Come on, I'm not drunk. 760 00:51:50,115 --> 00:51:51,496 Seriously, you'd put that on me. 761 00:51:51,565 --> 00:51:52,738 You're supposed to my friend. 762 00:51:52,807 --> 00:51:55,085 Oh please, don't play the friend card. 763 00:51:55,155 --> 00:51:57,847 Friends don't treat each other the way you treat me. 764 00:51:57,916 --> 00:51:59,435 Was your dad even sick? 765 00:51:59,504 --> 00:52:02,162 No, no, no operation right? 766 00:52:02,231 --> 00:52:03,301 Exactly. 767 00:52:03,370 --> 00:52:04,578 Wanted a little time off. 768 00:52:04,647 --> 00:52:06,752 Made it all up, knowing that I would believe you 769 00:52:06,821 --> 00:52:08,029 give it to you. 770 00:52:08,098 --> 00:52:09,583 Listen, I know I messed up all right. 771 00:52:09,652 --> 00:52:11,516 I'll go back in and apologize, I won't do it again. 772 00:52:11,585 --> 00:52:12,689 No, that's not necessary. 773 00:52:12,758 --> 00:52:13,587 You're done. 774 00:52:17,867 --> 00:52:19,351 Are you firing me? 775 00:52:19,420 --> 00:52:20,214 Yeah. 776 00:52:21,111 --> 00:52:23,010 I need this job. 777 00:52:23,079 --> 00:52:24,529 I don't care. 778 00:52:24,598 --> 00:52:26,082 You're gonna ruin our friendship just like that? 779 00:52:26,151 --> 00:52:27,808 Oh yeah, I'm ruining it. 780 00:52:27,877 --> 00:52:28,705 Yeah. 781 00:52:31,708 --> 00:52:32,847 It's never you, is it? 782 00:52:35,436 --> 00:52:36,437 No, I guess not. 783 00:52:36,506 --> 00:52:40,234 [door opens, closes] 784 00:52:40,303 --> 00:52:42,685 [soft music] 785 00:53:01,945 --> 00:53:05,155 You'll have your rent when you fix my sink. 786 00:53:05,225 --> 00:53:07,710 [eerie music] 787 00:53:13,060 --> 00:53:14,579 Amanda, I need you. 788 00:53:14,648 --> 00:53:15,718 I'm not doing this. 789 00:53:15,787 --> 00:53:18,410 [ambient music] 790 00:53:54,722 --> 00:53:57,725 [knock on door] 791 00:53:57,794 --> 00:53:59,071 [Hank] Amanda. 792 00:53:59,140 --> 00:54:01,246 No, go away or I'm calling the police. 793 00:54:02,420 --> 00:54:05,388 [Hank] Okay, I'll go. 794 00:54:05,457 --> 00:54:10,393 I promise, I'll go, but I need to tell you something. 795 00:54:11,912 --> 00:54:13,293 Save your breath, you're getting what you deserve. 796 00:54:17,227 --> 00:54:19,954 [Amanda breathes sharply] 797 00:54:20,023 --> 00:54:22,232 I know I am honey. 798 00:54:22,302 --> 00:54:23,303 I know I am. 799 00:54:28,100 --> 00:54:33,002 I let everyone think that I had completed all the 12 steps 800 00:54:34,314 --> 00:54:35,729 in recovery hun, but I didn't, it was a lie. 801 00:54:37,247 --> 00:54:39,526 I didn't complete step number nine. 802 00:54:41,735 --> 00:54:46,636 It's the one where you make a deliberate attempt 803 00:54:47,948 --> 00:54:51,261 to amend any harm that you've done to anyone 804 00:54:51,331 --> 00:54:56,301 that's out there except when it does more damage to them. 805 00:54:58,441 --> 00:55:02,894 Except when it injures them more and you see, 806 00:55:04,309 --> 00:55:08,382 I convinced myself that trying to make amends with you 807 00:55:08,451 --> 00:55:11,040 would injure you more than what I'd already done. 808 00:55:12,455 --> 00:55:14,319 And that was wrong. 809 00:55:14,388 --> 00:55:15,320 That was a lie. 810 00:55:19,876 --> 00:55:24,847 The truth is that I was afraid. 811 00:55:25,744 --> 00:55:26,849 I was afraid to face you. 812 00:55:26,918 --> 00:55:29,196 I was afraid to admit what I had done. 813 00:55:32,993 --> 00:55:35,444 Like you said, I'm still a coward. 814 00:55:41,588 --> 00:55:44,729 But I can't run from it anymore Amanda, not anymore. 815 00:55:45,799 --> 00:55:50,286 Not now, I'm out of time. 816 00:55:56,948 --> 00:55:58,777 Look, you were right. 817 00:56:01,262 --> 00:56:05,025 I never believed in hell but as much as it terrifies me 818 00:56:10,237 --> 00:56:11,756 to think of that. 819 00:56:12,998 --> 00:56:14,483 I would go there 820 00:56:14,552 --> 00:56:17,762 if I knew that it meant that I could undo 821 00:56:18,970 --> 00:56:20,489 everything that I've done to you. 822 00:56:21,904 --> 00:56:24,976 [instrumental music] 823 00:56:30,119 --> 00:56:33,329 [Amanda sobs] 824 00:56:33,398 --> 00:56:34,779 Goodbye Amanda. 825 00:56:34,848 --> 00:56:37,816 [melancholic music] 826 00:56:44,892 --> 00:56:47,274 [door opens] 827 00:56:54,971 --> 00:56:57,940 [melancholic music] 828 00:57:36,841 --> 00:57:39,429 [glass clanks] 829 00:57:42,709 --> 00:57:45,366 [ambient music] 830 00:57:52,373 --> 00:57:57,378 ♪ Daggers pierce ♪ 831 00:57:59,898 --> 00:58:04,800 ♪ It's trying to hide inside me ♪ 832 00:58:07,561 --> 00:58:12,532 ♪ Fortress walls ♪ 833 00:58:15,638 --> 00:58:20,609 ♪ Building all around me ♪ 834 00:58:22,472 --> 00:58:27,443 ♪ Can I escape the walls enclosing me? ♪ 835 00:58:30,377 --> 00:58:35,347 ♪ How can I love the one who hurt me? ♪ 836 00:58:38,143 --> 00:58:43,114 ♪ Where can I find the strength to hope again? ♪ 837 00:58:46,082 --> 00:58:51,053 ♪ Who can I trust to heal this heart of mine ♪ 838 00:58:56,472 --> 00:59:01,408 ♪ And bring me back to life? ♪ 839 00:59:04,549 --> 00:59:07,863 ♪ Bring me back to life ♪ 840 00:59:12,108 --> 00:59:14,801 [ambient music] 841 01:00:51,794 --> 01:00:53,520 How are we feeling? 842 01:00:55,246 --> 01:00:57,144 About the same as we probably look. 843 01:01:02,805 --> 01:01:06,050 How long have I've been out of surgery? 844 01:01:07,568 --> 01:01:08,742 About 100 pages worth. 845 01:01:12,573 --> 01:01:14,334 This doesn't mean I forgive him. 846 01:01:17,544 --> 01:01:20,443 I just didn't want to be the one to let him die you know? 847 01:01:25,621 --> 01:01:29,694 I couldn't live with that guilt for the rest of my life. 848 01:01:29,763 --> 01:01:30,660 [Claire] I know. 849 01:01:36,390 --> 01:01:38,151 You want me to forgive and forget. 850 01:01:40,947 --> 01:01:42,569 I just can't, I can't. 851 01:01:52,096 --> 01:01:55,513 Oh, you won't forget and that's okay. 852 01:01:56,963 --> 01:02:01,761 And forgiveness, that'll come with time and with God. 853 01:02:03,176 --> 01:02:04,936 I'm sorry, a little sermon. 854 01:02:05,972 --> 01:02:09,009 [instrumental music] 855 01:02:17,742 --> 01:02:19,606 I can't have him my life. 856 01:02:23,506 --> 01:02:25,060 I'll never be able to trust him. 857 01:02:27,476 --> 01:02:30,686 Amanda, Hank didn't make it. 858 01:02:33,723 --> 01:02:35,242 He died on the operating table. 859 01:02:42,698 --> 01:02:44,804 It was his heart. 860 01:02:44,873 --> 01:02:46,046 He went into cardiac arrest. 861 01:02:46,115 --> 01:02:48,152 The doctors couldn't save him. 862 01:02:55,573 --> 01:02:56,332 I'm so sorry. 863 01:03:05,445 --> 01:03:07,067 I guess that's it. 864 01:03:10,795 --> 01:03:14,834 Like you said, we're all gonna die someday right. 865 01:03:20,874 --> 01:03:23,739 I couldn't let him die and I couldn't save him. 866 01:03:25,534 --> 01:03:26,811 What does that say about me? 867 01:03:26,880 --> 01:03:29,020 [Claire] You did the right thing. 868 01:03:34,992 --> 01:03:36,027 I'm really tired. 869 01:03:38,616 --> 01:03:40,411 Is it okay if I check on you tomorrow? 870 01:03:50,076 --> 01:03:50,870 Claire, 871 01:03:56,220 --> 01:03:58,532 do you think he really changed that much? 872 01:04:03,641 --> 01:04:04,469 Yes. 873 01:04:05,298 --> 01:04:06,126 Yes I do. 874 01:04:07,403 --> 01:04:10,027 [ambient music] 875 01:05:23,169 --> 01:05:25,965 [car door closes] 876 01:05:39,426 --> 01:05:41,911 I don't have your rent, Bob. 877 01:05:43,327 --> 01:05:44,707 I haven't fixed your sink. 878 01:05:54,614 --> 01:05:57,686 [instrumental music] 879 01:05:59,101 --> 01:06:01,862 What are you doing here? 880 01:06:01,931 --> 01:06:04,210 I just wanted to give you this, 881 01:06:04,279 --> 01:06:06,005 it's money I took from your fridge. 882 01:06:07,627 --> 01:06:09,629 What did you do, did you rob the store? 883 01:06:09,698 --> 01:06:12,218 No, the band booked a gig, a tour. 884 01:06:12,287 --> 01:06:13,184 Can you believe it? 885 01:06:14,358 --> 01:06:15,738 I know, right? 886 01:06:15,807 --> 01:06:17,154 I mean, the tour, the bus, the company, 887 01:06:17,223 --> 01:06:19,018 they got a bus and everything. 888 01:06:19,087 --> 01:06:20,053 It's really great. 889 01:06:21,261 --> 01:06:22,607 I can go get your guitar for you. 890 01:06:22,676 --> 01:06:25,783 Nah, I don't need it. 891 01:06:25,852 --> 01:06:27,026 Sell it. 892 01:06:27,095 --> 01:06:27,923 Go to Venice. 893 01:06:29,442 --> 01:06:31,099 All right, here's the thing. 894 01:06:31,168 --> 01:06:32,341 Since I had no guitar, 895 01:06:32,410 --> 01:06:33,963 we'd been rehearsing with me just singing. 896 01:06:34,033 --> 01:06:37,381 It turns out, I sound better when I don't play. 897 01:06:37,450 --> 01:06:38,589 Go figure. 898 01:06:38,658 --> 01:06:39,486 Go figure. 899 01:06:42,248 --> 01:06:43,456 Thank you. 900 01:06:43,525 --> 01:06:48,219 [Richie] Sure, I better get going. 901 01:06:49,186 --> 01:06:50,049 We're leaving for Ohio tonight. 902 01:06:53,397 --> 01:06:54,605 Richie, I'm really sorry 903 01:06:54,674 --> 01:06:56,503 for making it seem like this is all your fault. 904 01:06:56,572 --> 01:07:00,611 It's not, I'm like way too messed up 905 01:07:00,680 --> 01:07:02,889 to be in a relationship right now, you know? 906 01:07:02,958 --> 01:07:03,752 [Richie] Yeah. 907 01:07:05,133 --> 01:07:06,858 Still gonna miss you though. 908 01:07:06,927 --> 01:07:10,034 [instrumental music] 909 01:07:11,967 --> 01:07:12,795 Hey Richie. 910 01:07:13,727 --> 01:07:14,556 Yeah? 911 01:07:15,798 --> 01:07:17,076 Good luck on your tour. 912 01:07:25,084 --> 01:07:28,087 [Bob clears throat] 913 01:07:36,888 --> 01:07:39,270 [soft music] 914 01:09:36,353 --> 01:09:41,289 ♪ I feel myself sink into reality now ♪ 915 01:09:43,394 --> 01:09:48,365 ♪ Try to maintain the dream, don't know how ♪ 916 01:09:53,335 --> 01:09:58,271 ♪ I think I'm waking up, I think I'm waking up ♪ 917 01:10:00,894 --> 01:10:05,865 ♪ The alarm goes off and my ears are so offended. ♪ 918 01:10:08,695 --> 01:10:13,666 ♪ And there's no way to avoid it. ♪ 919 01:10:15,150 --> 01:10:18,878 ♪ Feel the light shine your sweet vision heart ♪ 920 01:10:21,087 --> 01:10:26,057 ♪ Fantasy ends as sun disturbs the dark ♪ 921 01:10:30,924 --> 01:10:35,895 ♪ I think I'm waking up, I think I'm waking up ♪ 922 01:10:38,311 --> 01:10:43,247 ♪ And the sight of sun leaves my eyes so offended ♪ 923 01:10:47,976 --> 01:10:52,014 ♪ But there's no way to avoid it ♪ 924 01:11:25,358 --> 01:11:30,329 ♪ I think I'm waking up, I think I'm waking up ♪ 925 01:11:32,779 --> 01:11:37,750 ♪ I think I'm waking up, I think I'm waking up ♪ 926 01:11:40,200 --> 01:11:45,171 ♪ I think I'm waking up, I think I'm waking up ♪ 927 01:11:47,725 --> 01:11:52,661 ♪ I think I'm waking up, I think I'm waking up ♪ 928 01:11:55,664 --> 01:12:00,566 ♪ Soon the ground will touch the bottoms of my feet ♪ 929 01:12:02,982 --> 01:12:07,504 ♪ And I'll know I'm not asleep anymore ♪ 930 01:12:15,615 --> 01:12:20,586 ♪ Anymore ♪ 931 01:12:23,554 --> 01:12:28,525 ♪ Anymore ♪ 932 01:12:30,630 --> 01:12:32,839 ♪ Anymore ♪