1 00:00:31,938 --> 00:00:36,938 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:37,605 --> 00:00:40,775 How are you feeling on a scale of one to ten? 3 00:00:44,779 --> 00:00:46,246 Can I be less than one? 4 00:00:46,648 --> 00:00:48,650 There's nothing lower than one. 5 00:00:49,751 --> 00:00:51,485 There's zero. 6 00:00:52,319 --> 00:00:54,856 Your parents tell me you were born 7 00:00:54,889 --> 00:00:57,524 with a unique condition. 8 00:00:59,727 --> 00:01:03,363 I accidentally, I accidentally kill people. 9 00:01:05,967 --> 00:01:07,200 I'm sorry, I don't follow. 10 00:01:09,269 --> 00:01:14,274 When people see me, the... my face, they... 11 00:01:20,882 --> 00:01:23,785 You accidentally assault people with your face? 12 00:01:28,690 --> 00:01:33,661 Let's pretend that what you're projecting is, in fact, real, 13 00:01:34,361 --> 00:01:36,530 why are your parents still alive? 14 00:01:36,563 --> 00:01:38,733 I think they must've seen your face. 15 00:01:39,701 --> 00:01:42,870 Well... my mom says 16 00:01:42,904 --> 00:01:45,606 - she knew something was wrong the day I was born. - One more push. 17 00:01:45,640 --> 00:01:47,274 One more push, honey. 18 00:01:47,307 --> 00:01:48,542 - You're so close. - Yes. 19 00:01:48,575 --> 00:01:50,243 It's a boy. 20 00:01:50,277 --> 00:01:52,914 He's the most beautiful baby I've ever seen. 21 00:02:00,822 --> 00:02:04,324 We moved out of the city when I was two 22 00:02:04,357 --> 00:02:08,395 to some place more secluded. 23 00:02:08,428 --> 00:02:12,734 The fewer the people, the less accidents. 24 00:02:12,767 --> 00:02:17,939 It was a fresh start, my chance at a normal life. 25 00:02:17,972 --> 00:02:19,506 That was wishful thinking. 26 00:02:21,541 --> 00:02:25,345 Because I couldn't have felt any more... different. 27 00:02:25,713 --> 00:02:28,716 I understand your desire to dwell in the past. 28 00:02:29,316 --> 00:02:30,885 What really brought you here today? 29 00:02:34,088 --> 00:02:35,522 I just want to be normal. 30 00:02:38,592 --> 00:02:41,662 Have you ever considered that your wrappings 31 00:02:42,697 --> 00:02:45,499 could simply be your mind's 32 00:02:45,532 --> 00:02:49,871 physical manifestation of depression? 33 00:03:01,616 --> 00:03:02,617 Oh, my God. 34 00:03:02,650 --> 00:03:04,852 I, I tried to tell him. 35 00:03:07,989 --> 00:03:09,356 Damn it, Max. 36 00:03:11,893 --> 00:03:13,795 Look, we know all these heart attacks 37 00:03:13,828 --> 00:03:15,997 ain't his fault, but it just doesn't sit right 38 00:03:16,030 --> 00:03:18,065 that every time someone croaks in this town, 39 00:03:18,099 --> 00:03:20,935 we get a call and, boom, there's your boy. 40 00:03:23,738 --> 00:03:25,740 - Yeah, it's strange. Just strange. - It is weird. 41 00:03:25,773 --> 00:03:27,708 It just looks bad on the whole force 42 00:03:27,742 --> 00:03:29,877 that we keep letting him off with a warning. 43 00:03:30,443 --> 00:03:32,914 Folks are dying, and all we can say is, 44 00:03:32,947 --> 00:03:35,515 "Well, you know, shit happens." 45 00:03:36,150 --> 00:03:38,518 - No, we, we completely understand. - We understand. 46 00:03:51,464 --> 00:03:52,967 So, uh... 47 00:03:55,603 --> 00:04:00,540 Did, did, uh, Dr. Clingaman say anything helpful? 48 00:04:02,844 --> 00:04:03,845 No, Dad. 49 00:04:04,912 --> 00:04:06,047 He died. 50 00:04:06,981 --> 00:04:07,949 Yeah. 51 00:04:12,820 --> 00:04:14,889 I'm sorry our house is a freezer, Dan. 52 00:04:14,922 --> 00:04:16,724 The heater's still waiting for Paul to fix it. 53 00:04:16,757 --> 00:04:18,960 Uh, I don't mind a little cold, Mrs. Richardson. 54 00:04:18,993 --> 00:04:22,029 Yeah, well neither does Paul. 55 00:04:22,063 --> 00:04:25,867 Oh, hello there, Alana Skovia. 56 00:04:25,900 --> 00:04:28,135 What is that then, new country? 57 00:04:28,169 --> 00:04:33,608 Alana Skovia is a type of babe, and she's from the Ukraine. 58 00:04:33,641 --> 00:04:37,678 Hmm, Paul, didn't you have something to say? 59 00:04:38,445 --> 00:04:39,881 Your dad has something he wanted to say. 60 00:04:40,547 --> 00:04:43,918 Max, your mother is worried that you spend too much... 61 00:04:43,951 --> 00:04:45,086 Wait a minute, excuse me, whoa. 62 00:04:45,119 --> 00:04:46,821 - Well. - We, okay. 63 00:04:46,854 --> 00:04:49,690 We are worried you spend too much time at home. 64 00:04:49,724 --> 00:04:52,193 Yes, honey, I think Dan would agree 65 00:04:52,226 --> 00:04:54,161 that you're not going to meet anyone your own age 66 00:04:54,195 --> 00:04:55,129 locked away in your room. 67 00:04:56,030 --> 00:04:57,765 Wait a sec. What if Max 68 00:04:57,798 --> 00:05:00,101 signed up with one of those dating services, 69 00:05:00,134 --> 00:05:01,836 you know, like, like, Dan on the, uh, 70 00:05:01,869 --> 00:05:03,004 you know, on the cell phone? 71 00:05:03,037 --> 00:05:06,941 Oh, there's an idea. Paul! 72 00:05:07,507 --> 00:05:09,076 That's a great idea because all the girls 73 00:05:09,110 --> 00:05:11,112 are going to want to swipe right on this, huh? 74 00:05:11,145 --> 00:05:12,914 I look like a freaking burn victim had sex 75 00:05:12,947 --> 00:05:14,148 with a serial killer, guys. 76 00:05:14,982 --> 00:05:16,183 Max, can you please not use graphic 77 00:05:16,217 --> 00:05:17,718 comparisons at the table? 78 00:05:17,752 --> 00:05:19,186 - That's a rule? - Yes, it is. 79 00:05:19,220 --> 00:05:20,821 - Yes. - It's a rule now. 80 00:05:20,855 --> 00:05:21,822 It is, it's a rule. 81 00:05:25,059 --> 00:05:26,027 What's with the brick? 82 00:05:28,129 --> 00:05:29,096 No. 83 00:05:29,130 --> 00:05:30,197 Come on. 84 00:05:30,765 --> 00:05:32,599 You said last time was the last time. 85 00:05:32,633 --> 00:05:34,769 That was a hammer, this is a brick, it's different. 86 00:05:35,202 --> 00:05:37,605 - You need to see a therapist. - I did, he's dead. 87 00:05:38,239 --> 00:05:39,907 This is your problem, man. 88 00:05:39,941 --> 00:05:41,909 You lock yourself up in here like a grandma, 89 00:05:41,943 --> 00:05:43,510 sewing all this... 90 00:05:44,946 --> 00:05:47,081 - is that bunny sucking his own dick? - What? 91 00:05:49,050 --> 00:05:50,952 That's a carrot, he's eating a carrot. 92 00:05:51,584 --> 00:05:52,753 Looks like a dick, man. 93 00:05:53,254 --> 00:05:54,922 Jeez, you just don't get it. 94 00:05:54,956 --> 00:05:57,058 You know how thirsty the girls are right now? 95 00:05:57,091 --> 00:05:58,993 Was there a drought? 96 00:05:59,026 --> 00:06:01,762 - It's Valentine's Day, dude. - Oh. 97 00:06:01,796 --> 00:06:03,998 It's the easiest day of the year to score a date. 98 00:06:04,031 --> 00:06:06,499 All the single ladies are on a survival mission 99 00:06:06,533 --> 00:06:08,135 to score a Facebook brag post, 100 00:06:08,169 --> 00:06:09,704 and you get to be the guy that makes it happen. 101 00:06:09,737 --> 00:06:10,905 Come on. 102 00:06:15,676 --> 00:06:16,576 Hey. 103 00:06:18,045 --> 00:06:19,180 Yeah. 104 00:06:21,315 --> 00:06:22,650 Stop. 105 00:06:30,057 --> 00:06:32,693 It's a horrible monster. 106 00:06:32,727 --> 00:06:34,962 It's evil because it's different. 107 00:06:34,996 --> 00:06:37,965 It's strange! 108 00:06:38,632 --> 00:06:39,633 Oh. 109 00:06:40,835 --> 00:06:43,771 The Foreign Exchange Program's looking for host families. 110 00:06:43,804 --> 00:06:44,839 That could be nice. 111 00:06:45,606 --> 00:06:46,907 Get you a little foreign friend? 112 00:06:48,242 --> 00:06:52,146 Mom, they're, they're foreign exchange students. 113 00:06:52,179 --> 00:06:54,015 They're not pets. 114 00:06:55,916 --> 00:06:58,219 They're foreign, and they want to come here. 115 00:06:59,620 --> 00:07:01,655 Okay. 116 00:07:06,761 --> 00:07:08,262 Max, go get a magazine. 117 00:07:12,633 --> 00:07:13,533 Go! 118 00:07:21,175 --> 00:07:22,176 Can I help you? 119 00:07:23,044 --> 00:07:24,879 Uh, I was just... 120 00:07:24,912 --> 00:07:27,081 Oh, this isn't going to fix your problem. 121 00:07:29,917 --> 00:07:32,720 - Okay. - Sorry. 122 00:07:32,753 --> 00:07:36,123 Stop, stop, stop, stop! 123 00:07:46,700 --> 00:07:48,269 - What is that? - It's a magazine. 124 00:07:48,302 --> 00:07:51,105 No, this is garbage, take this, you take this. 125 00:07:51,705 --> 00:07:53,107 Look, foreign exchange. 126 00:07:58,779 --> 00:08:01,382 I haven't, I haven't seen anyone play that game in a long time. 127 00:08:01,415 --> 00:08:06,053 Oh, oh, I didn't catch 150 Pokémon to abandon them. 128 00:08:06,087 --> 00:08:08,689 150, that, that's a lot, that's a lot of Pokémon. 129 00:08:14,728 --> 00:08:15,796 - Um. - I, I fell. 130 00:08:16,430 --> 00:08:17,364 You fell? 131 00:08:18,399 --> 00:08:20,034 On a brick. 132 00:08:20,701 --> 00:08:22,136 I hate when that happens. 133 00:08:25,005 --> 00:08:26,607 Max Richardson. 134 00:08:29,443 --> 00:08:30,778 Okay. 135 00:08:41,822 --> 00:08:43,724 I can't, 136 00:08:43,757 --> 00:08:45,126 it's too cold to fold. 137 00:08:46,827 --> 00:08:48,696 Just call someone. 138 00:08:49,063 --> 00:08:51,132 Your father said he would fix the heater two weeks ago. 139 00:08:51,765 --> 00:08:53,767 No one should have to live in these conditions. 140 00:08:55,769 --> 00:08:57,805 That's not breakfast, that's sugar. 141 00:08:57,838 --> 00:09:01,175 Hi, yes, I'm calling about the heater in my living room. 142 00:09:01,208 --> 00:09:02,776 It stopped working a week ago. 143 00:09:04,078 --> 00:09:06,147 Oh, thank you, that's perfect. 144 00:09:07,214 --> 00:09:09,216 It's 411 New Beginnings. 145 00:09:10,050 --> 00:09:12,086 Oh, yes, he's my son. 146 00:09:13,120 --> 00:09:15,122 Hello? 147 00:09:16,824 --> 00:09:18,225 Oh, my God, he hung up on me. 148 00:09:19,793 --> 00:09:20,694 It's Dan. 149 00:09:22,830 --> 00:09:23,964 Hey. 150 00:09:25,032 --> 00:09:28,869 Hi, so, uh, I didn't break your nose or anything? 151 00:09:28,903 --> 00:09:33,374 No... I wish. 152 00:09:34,008 --> 00:09:36,343 I just have a hyperactive immune system, 153 00:09:36,377 --> 00:09:38,012 I'm practically deformed. 154 00:09:38,479 --> 00:09:40,881 Okay, try not to describe yourself 155 00:09:40,915 --> 00:09:42,449 as being deformed tonight. 156 00:09:43,117 --> 00:09:44,318 What's tonight? 157 00:09:45,753 --> 00:09:48,355 Dan, I, I hate you. 158 00:09:48,389 --> 00:09:50,057 You said you wanted to meet girls, 159 00:09:50,090 --> 00:09:51,492 - I got you a Valentine's date. - No, no, 160 00:09:51,525 --> 00:09:53,160 that's not what I said. 161 00:09:53,194 --> 00:09:56,830 I said I, I can't, I can't meet girls. 162 00:09:57,231 --> 00:09:58,866 - Well, now you can. - Oh, my God. 163 00:09:58,899 --> 00:09:59,934 What, what's going on? 164 00:09:59,967 --> 00:10:01,268 Oh, my God. 165 00:10:01,302 --> 00:10:03,237 Dude, stop stressing. 166 00:10:03,270 --> 00:10:05,239 - Oh, my God. - It's going to be fine. 167 00:10:05,272 --> 00:10:06,307 You're going to kill it. 168 00:10:08,475 --> 00:10:09,843 Shit. 169 00:10:09,877 --> 00:10:11,512 You know what I mean. 170 00:10:11,545 --> 00:10:14,481 So, I'm, like, really feeling your cologne right now. 171 00:10:14,515 --> 00:10:17,952 Well, it's compliments to this guy. 172 00:10:17,985 --> 00:10:21,755 It's, it's just, it's just Arm & Hammer. 173 00:10:23,023 --> 00:10:23,891 Like the baking soda? 174 00:10:25,426 --> 00:10:27,962 You know, I don't normally set people up, 175 00:10:27,995 --> 00:10:30,064 but, uh, I'm not going to lie, 176 00:10:30,531 --> 00:10:32,733 I think you and Max will be pretty bomb together. 177 00:10:33,200 --> 00:10:34,835 Wait, what? 178 00:10:34,868 --> 00:10:36,804 Bonjour, lady and gentlemens. 179 00:10:36,837 --> 00:10:40,040 Happy Valentine's Day, can I start any you off 180 00:10:40,074 --> 00:10:41,842 with a cold beverage tonight? 181 00:10:41,875 --> 00:10:42,810 You know what? 182 00:10:42,843 --> 00:10:44,345 I got these two. 183 00:10:45,813 --> 00:10:47,047 - Dan. - Wait. 184 00:10:48,115 --> 00:10:49,783 What about one of our milkshakes? 185 00:10:49,817 --> 00:10:50,985 I can't have that. 186 00:10:51,018 --> 00:10:52,920 - Milk? - Calories. 187 00:10:52,953 --> 00:10:57,458 All right, two diet sodas, extra ice. 188 00:10:57,491 --> 00:10:58,459 Thank you. 189 00:11:04,064 --> 00:11:06,166 So... Erica... 190 00:11:07,401 --> 00:11:10,838 that's a really strong name. 191 00:11:10,871 --> 00:11:13,807 Um, is it, is it, uh, Filipino? 192 00:11:15,242 --> 00:11:16,043 I'm Cuban. 193 00:11:19,513 --> 00:11:22,149 Oh, I, I forgot, I made you something. 194 00:11:22,182 --> 00:11:23,550 I hope this isn't weird, 195 00:11:23,584 --> 00:11:25,219 I, I don't really think it's that weird. 196 00:11:25,986 --> 00:11:27,955 You made me a napkin? 197 00:11:27,988 --> 00:11:30,858 No, it, it looks like a napkin, kind of, yeah. 198 00:11:30,891 --> 00:11:33,894 But, uh, it's actually a handkerchief, and if you, 199 00:11:33,927 --> 00:11:36,030 if you cry, you can use it to wipe, 200 00:11:36,063 --> 00:11:38,232 or if you need to blow your nose, um, 201 00:11:38,265 --> 00:11:41,368 or all of the above, if, if they're happening at the same, 202 00:11:41,402 --> 00:11:42,536 same kind of time and... 203 00:11:44,905 --> 00:11:45,806 Thanks. 204 00:11:48,142 --> 00:11:52,813 Look, um... I, I know you didn't, 205 00:11:53,914 --> 00:11:55,449 you didn't have to come here tonight. 206 00:11:56,083 --> 00:12:00,554 But you, you seem really nice, and this is kind of, 207 00:12:00,587 --> 00:12:05,627 like, my first Valentine's Day thing like this, 208 00:12:05,660 --> 00:12:06,860 so... 209 00:12:08,329 --> 00:12:09,296 thank you. 210 00:12:10,898 --> 00:12:12,499 - I'm making a scene? - Yes. 211 00:12:12,533 --> 00:12:13,934 You want me to make a scene? 212 00:12:13,967 --> 00:12:15,869 You're an asshole, Craig! 213 00:12:21,175 --> 00:12:22,276 Erica. 214 00:12:24,578 --> 00:12:25,913 What's hanging, sexy? 215 00:12:33,420 --> 00:12:34,622 Hold up. 216 00:12:35,757 --> 00:12:38,092 You're the kid that kills people with his pretty face? 217 00:12:38,125 --> 00:12:39,393 Uh, no, that's... 218 00:12:40,160 --> 00:12:43,297 Oh, shit, you are. 219 00:12:43,330 --> 00:12:44,598 Uh. 220 00:12:44,632 --> 00:12:47,234 Come on, let me see. 221 00:12:47,267 --> 00:12:50,971 - Craig. - Two diets and, um, 222 00:12:51,004 --> 00:12:54,274 my manager is asking you to leave. 223 00:12:54,308 --> 00:12:56,644 - Your manager can suck my sack. - Totally. 224 00:12:58,245 --> 00:13:00,347 Uh. 225 00:13:00,381 --> 00:13:02,116 - What the hell, man? - Sorry, sorry. 226 00:13:02,149 --> 00:13:03,618 - It's fine, it's fine. - No, this ain't cool. 227 00:13:03,651 --> 00:13:04,652 Okay, yeah, I'll get, I'll get someone. 228 00:13:04,686 --> 00:13:05,919 No. 229 00:13:06,954 --> 00:13:08,188 You did this. 230 00:13:09,189 --> 00:13:10,991 You clean it up. 231 00:13:11,024 --> 00:13:12,126 Craig. 232 00:13:12,159 --> 00:13:14,528 Okay, but with, with what? 233 00:13:15,162 --> 00:13:17,297 Start with whatever this shit is. 234 00:13:21,568 --> 00:13:24,171 Here, let me help you. 235 00:13:24,204 --> 00:13:26,507 Oh, my God. Craig, stop it! 236 00:13:27,742 --> 00:13:30,043 Hey, I need you to go. 237 00:13:30,077 --> 00:13:31,478 I'm going, I'm going. 238 00:13:32,847 --> 00:13:34,581 I'm so sorry. We're going to get this cleaned up for you. 239 00:13:46,293 --> 00:13:47,361 Uh... 240 00:13:48,295 --> 00:13:50,698 do you, do you think I could, I could... 241 00:13:52,065 --> 00:13:53,967 I could take you on a date some other time? 242 00:13:56,671 --> 00:13:58,138 Uh... 243 00:13:59,440 --> 00:14:00,642 I, I can't. 244 00:14:01,408 --> 00:14:02,342 I, I'm sorry. 245 00:14:37,311 --> 00:14:38,579 What are you doing? 246 00:14:42,316 --> 00:14:43,283 I'm Alex. 247 00:14:43,718 --> 00:14:44,585 I remember, I'm just... 248 00:14:46,119 --> 00:14:48,088 Just kind of in the middle of something. 249 00:14:48,121 --> 00:14:51,425 What, am I interrupting your dramatic leap off the bridge? 250 00:14:54,561 --> 00:14:56,363 Bad things happen because of me and... 251 00:14:58,332 --> 00:15:00,735 And they'd stop once I'm gone, okay? 252 00:15:02,569 --> 00:15:04,104 That's pretty dark. 253 00:15:04,137 --> 00:15:06,440 Yeah, well, my life is pretty dark. 254 00:15:06,841 --> 00:15:08,575 It could be the sunglasses. 255 00:15:16,483 --> 00:15:17,518 Jelly bean? 256 00:15:19,520 --> 00:15:21,355 But they only have the gross flavors. 257 00:15:21,388 --> 00:15:22,824 Well, because I ate all the good ones, 258 00:15:22,857 --> 00:15:24,726 and this is the shit I was left with. 259 00:15:24,759 --> 00:15:26,093 Thanks, I'm good. 260 00:15:31,098 --> 00:15:32,432 Fair enough, you jump, you jump 261 00:15:32,466 --> 00:15:33,668 in the river full of jelly beans. 262 00:15:35,235 --> 00:15:37,137 I had, I had a dream once that... 263 00:15:38,640 --> 00:15:40,708 that I was swimming in a pool full of jelly beans. 264 00:15:44,812 --> 00:15:46,513 Doesn't seem like much of a drop. 265 00:15:50,517 --> 00:15:52,452 You should probably find a higher bridge. 266 00:15:53,120 --> 00:15:54,087 What? 267 00:15:54,521 --> 00:15:56,189 You want to die, right? 268 00:15:57,725 --> 00:15:58,626 Yeah. 269 00:16:00,728 --> 00:16:02,496 Well, then you should find a higher bridge. 270 00:16:03,731 --> 00:16:05,867 Wait, what? Wait, what? 271 00:16:05,900 --> 00:16:07,602 Are you, are you serious? 272 00:16:08,402 --> 00:16:09,737 Well, it's just physics. 273 00:16:10,805 --> 00:16:12,172 What did you want me to say? 274 00:16:12,205 --> 00:16:14,374 I don't, I don't know. 275 00:16:16,310 --> 00:16:17,411 Look... 276 00:16:18,312 --> 00:16:19,513 you're not going to jump. 277 00:16:20,748 --> 00:16:23,250 You're going to die an old man warm on your bed, not here. 278 00:16:23,283 --> 00:16:24,686 Not this night. 279 00:16:25,586 --> 00:16:27,287 "You jump, I jump," remember? 280 00:16:30,692 --> 00:16:32,326 Did you just quote Titanic? 281 00:16:33,393 --> 00:16:34,896 Well, my ride's here. 282 00:16:34,929 --> 00:16:37,164 You're leaving? 283 00:16:37,197 --> 00:16:38,532 If you're going to end your life forever, 284 00:16:38,565 --> 00:16:40,267 what's a couple more hours with me? 285 00:16:48,776 --> 00:16:50,745 Let me see if she's taking visitors today. 286 00:16:51,779 --> 00:16:54,882 Thank you, Myrtle, nice to see you as always. 287 00:16:54,916 --> 00:16:58,653 What's with all the caps and exclamation marks? 288 00:16:58,686 --> 00:17:00,454 Oh, it's just a reminder of, like, 289 00:17:00,487 --> 00:17:01,789 how I like to live my life. 290 00:17:01,823 --> 00:17:04,324 Loud, vibrant, bold. 291 00:17:05,760 --> 00:17:07,427 Oh, okay. 292 00:17:08,663 --> 00:17:10,597 No, I'm, I'm here more than the staff. 293 00:17:10,632 --> 00:17:13,233 So, it's just annoying that they keep making me 294 00:17:13,266 --> 00:17:14,736 sign in so I'm annoying back. 295 00:17:17,204 --> 00:17:19,573 You know, when you 296 00:17:19,607 --> 00:17:20,942 said you were going to take me somewhere, 297 00:17:20,975 --> 00:17:22,744 I, I didn't really think 298 00:17:22,777 --> 00:17:24,846 you meant the retirement home. 299 00:17:24,879 --> 00:17:27,447 Well, I thought 300 00:17:27,481 --> 00:17:28,816 nothing would make you appreciate life 301 00:17:28,850 --> 00:17:30,350 more than being around a bunch of 302 00:17:30,384 --> 00:17:32,285 old people who are about to croak. 303 00:17:36,523 --> 00:17:37,725 Hey. 304 00:17:38,291 --> 00:17:39,192 Hello. 305 00:17:40,394 --> 00:17:43,831 Alex, you usually visit on Fridays. 306 00:17:43,865 --> 00:17:45,432 Oh, it is Friday, Esther. 307 00:17:45,465 --> 00:17:49,671 Oh, one of the upsides to Alzheimer's, 308 00:17:49,704 --> 00:17:52,305 it's almost always the weekend. 309 00:17:52,339 --> 00:17:53,875 Hey, one of the many upsides. 310 00:17:53,908 --> 00:17:54,942 - Yeah. - By the way, I brought you 311 00:17:54,976 --> 00:17:56,576 a present, this is Max. 312 00:17:57,712 --> 00:17:59,446 Oh, what happened to your face? 313 00:18:00,313 --> 00:18:02,784 I should have some vitamin D ointment in my purse. 314 00:18:02,817 --> 00:18:05,687 - He doesn't need ointment. - Oh, take the ointment. 315 00:18:05,720 --> 00:18:07,855 - Was it a burn? - Max fell on a brick. 316 00:18:07,889 --> 00:18:10,557 - A brick? - And today he almost fell off of a bridge. 317 00:18:10,590 --> 00:18:13,226 Christ, boy, are you drunk? 318 00:18:13,260 --> 00:18:15,630 No, he's depressed. 319 00:18:16,931 --> 00:18:21,002 Rosemary, this boy thinks he's depressed. 320 00:18:21,035 --> 00:18:22,937 - Depressed? - Yeah, 321 00:18:22,970 --> 00:18:24,939 wait until your bladder stops. 322 00:18:24,972 --> 00:18:27,407 And they put you on this pill that they shove up your ass 323 00:18:27,441 --> 00:18:30,611 and then it gives you rashes in places you didn't even know you had. 324 00:18:30,645 --> 00:18:33,213 Then we can talk about being depressed. 325 00:18:33,648 --> 00:18:35,983 Oh my, your face. 326 00:18:37,051 --> 00:18:40,554 Oh, good, you have ointment. Ha-ha! 327 00:18:40,587 --> 00:18:43,290 I have written over 30 novels. 328 00:18:43,323 --> 00:18:46,526 I think I have an understanding of the process. 329 00:18:46,894 --> 00:18:47,929 You wrote novels? 330 00:18:48,495 --> 00:18:50,430 Write novels, I'm not dead yet. 331 00:18:50,464 --> 00:18:51,766 Romance novels. 332 00:18:52,800 --> 00:18:54,501 Dirty ones. 333 00:18:54,534 --> 00:18:56,938 Oh, like Danielle Steel? My mom loves her. 334 00:18:56,971 --> 00:18:58,505 Yeah, well, I went to college 335 00:18:58,538 --> 00:19:00,041 with that bitch, and let me tell you, 336 00:19:00,074 --> 00:19:01,776 that ginger whore doesn't have 337 00:19:01,809 --> 00:19:03,811 one original thought in her brain. 338 00:19:04,444 --> 00:19:06,480 Her last name is Steel for Christ's sake. 339 00:19:06,513 --> 00:19:08,515 She stole my shit! 340 00:19:08,548 --> 00:19:10,985 Tell them what you're writing now. 341 00:19:11,018 --> 00:19:12,954 I think it's fabulous. 342 00:19:12,987 --> 00:19:15,422 Well, it's my last novel. Not so much a memoir, 343 00:19:15,455 --> 00:19:18,525 a personal walk with Alzheimer's, 344 00:19:18,558 --> 00:19:21,062 my descent into the disease. 345 00:19:21,095 --> 00:19:25,666 I feel at my age, all I have left is my mind. 346 00:19:25,700 --> 00:19:28,301 If I lose that, what else is there? 347 00:19:28,335 --> 00:19:30,772 Son of a bitch, here she goes. 348 00:19:30,805 --> 00:19:33,975 Not everyone has the ability to face the unknown 349 00:19:34,008 --> 00:19:35,509 with such courage, Esther. 350 00:19:36,778 --> 00:19:40,081 I told you before, I think your book's going to change lives. 351 00:19:40,114 --> 00:19:43,316 I suppose, I mean, there really isn't anything like it. 352 00:19:43,751 --> 00:19:45,452 Except for maybe that one movie. 353 00:19:45,485 --> 00:19:46,754 What movie? 354 00:19:47,922 --> 00:19:50,024 Uh, you know, the one where the woman can't remember, 355 00:19:50,057 --> 00:19:52,392 - and he comes every day. - The Notebook? 356 00:19:52,425 --> 00:19:55,930 Yes, it's maybe a lot like that one. 357 00:20:06,607 --> 00:20:08,843 You didn't, you didn't have to walk me all the way home. 358 00:20:09,677 --> 00:20:10,912 Oh, I just wanted to make sure 359 00:20:10,945 --> 00:20:13,580 you're home wasn't the bridge. 360 00:20:16,851 --> 00:20:18,552 You're home, cool. 361 00:20:18,585 --> 00:20:19,754 - Yeah. - Have a good night. 362 00:20:20,822 --> 00:20:21,889 Do you... 363 00:20:23,991 --> 00:20:25,592 Um... 364 00:20:26,459 --> 00:20:29,964 what are, what are you doing tomorrow? 365 00:20:32,499 --> 00:20:33,433 Tomorrow? 366 00:20:33,935 --> 00:20:34,869 Yeah. 367 00:20:35,636 --> 00:20:36,604 Oh. 368 00:20:40,808 --> 00:20:41,709 I can't. 369 00:20:43,744 --> 00:20:44,979 - Okay. - I'm sorry. 370 00:20:45,012 --> 00:20:45,947 No, that's... 371 00:20:47,447 --> 00:20:48,683 Uh... 372 00:20:50,184 --> 00:20:52,854 I just... it's not you. 373 00:20:52,887 --> 00:20:54,121 Today was really fun. 374 00:20:55,189 --> 00:20:57,424 Um, I just... I wasn't really... 375 00:20:59,093 --> 00:21:00,862 - planning this. - Yeah, okay. 376 00:21:01,662 --> 00:21:02,630 Okay. 377 00:21:04,098 --> 00:21:05,099 Sorry. 378 00:21:07,869 --> 00:21:08,803 Have a good night. 379 00:21:14,008 --> 00:21:15,475 You lose. 380 00:21:17,945 --> 00:21:19,680 Did you at least get her last name? 381 00:21:20,214 --> 00:21:21,849 Why would I ask her that? 382 00:21:21,883 --> 00:21:23,416 Dude, you always ask for the last name 383 00:21:23,450 --> 00:21:24,819 so you can creep her on social media. 384 00:21:24,852 --> 00:21:26,486 - Ugh. - Was she hot? 385 00:21:27,788 --> 00:21:30,091 Uh, I don't know. 386 00:21:30,958 --> 00:21:31,959 I'm not buying it. 387 00:21:33,961 --> 00:21:36,931 - No, no, no, no, no, no, no! - Ha! 388 00:21:36,964 --> 00:21:38,065 I'm over this. 389 00:21:40,735 --> 00:21:43,771 You know, you could try retracing your steps. 390 00:21:44,205 --> 00:21:45,106 Try and bump into her again. 391 00:21:47,507 --> 00:21:50,878 Oh, see, a little bit of ass, I told you. 392 00:22:35,289 --> 00:22:38,025 Uh, hey, you, you just, you just missed your bus. 393 00:22:38,960 --> 00:22:40,661 - Are you stalking me? - What? 394 00:22:40,695 --> 00:22:41,996 No, no, no, no, no, no, I'm... 395 00:22:42,029 --> 00:22:43,563 So what, what are you doing here? 396 00:22:46,834 --> 00:22:48,636 I was, I was... 397 00:22:49,070 --> 00:22:50,570 Maybe I'm stalking you. 398 00:22:51,305 --> 00:22:52,840 You didn't know I was going to be here. 399 00:22:52,873 --> 00:22:54,175 Really? Because I'm pretty sure 400 00:22:54,208 --> 00:22:55,810 I'm here and so are you. 401 00:23:00,915 --> 00:23:03,150 I think the fact that I can't see your confused face 402 00:23:03,184 --> 00:23:05,052 makes me want to screw with you more. 403 00:23:10,057 --> 00:23:13,060 Are you sure you don't want to hang with me again? 404 00:23:13,761 --> 00:23:14,594 Don't you have school? 405 00:23:15,229 --> 00:23:17,164 I'm, I'm, I'm home-schooled. 406 00:23:17,198 --> 00:23:20,067 That's still school, it's literally in the name. 407 00:23:20,101 --> 00:23:24,271 It's, it's, it's called an independent, independent study. 408 00:23:29,610 --> 00:23:30,978 Hey, if you're already skipping... 409 00:23:33,647 --> 00:23:36,549 why not just spend a couple more hours with me? 410 00:23:49,697 --> 00:23:51,665 - Yes. - Yes? 411 00:23:52,099 --> 00:23:53,734 Start walking before I start saying no. 412 00:23:53,768 --> 00:23:55,002 Okay. 413 00:24:02,176 --> 00:24:05,046 Can I interest you two in a free RPG starter pack? 414 00:24:06,881 --> 00:24:08,816 How many goblins are in this game? 415 00:24:08,849 --> 00:24:12,620 Hundreds, and there's like goblin hordes and clans and... 416 00:24:12,653 --> 00:24:14,055 But there's only one wench? 417 00:24:14,088 --> 00:24:17,291 Eleanor the Savage Queen of Man. 418 00:24:17,324 --> 00:24:20,795 What are those goblins doing to Eleanor the Savage? 419 00:24:21,228 --> 00:24:24,665 Well, they are, um, ravaging her dungeon. 420 00:24:31,405 --> 00:24:34,608 This is not enough. Excuse me? 421 00:24:35,242 --> 00:24:37,144 Hi, do you have any more in the back? 422 00:24:53,294 --> 00:24:55,029 Jelly beans are supposed to feel like jelly 423 00:24:55,062 --> 00:24:56,730 not like gravel. 424 00:24:58,866 --> 00:25:00,367 My dream would have been much more comfortable. 425 00:25:01,001 --> 00:25:02,336 What was your dream? 426 00:25:02,369 --> 00:25:04,638 Um, a river full of Jell-O. 427 00:25:05,873 --> 00:25:07,808 - What flavor? - Celery. 428 00:25:08,809 --> 00:25:10,911 That's, that's not a real thing. 429 00:25:10,945 --> 00:25:12,746 Um, it is 100% a real thing, 430 00:25:12,780 --> 00:25:14,348 housewives in the 1960s used it 431 00:25:14,381 --> 00:25:15,850 to rebel against their husbands. 432 00:25:20,121 --> 00:25:21,655 Alex, I have to tell you something. 433 00:25:25,993 --> 00:25:27,795 I was born with a face and... 434 00:25:27,828 --> 00:25:30,731 Ooh, you were born with a face. 435 00:25:34,301 --> 00:25:35,903 God. 436 00:25:37,304 --> 00:25:40,040 My face is lethally attractive. 437 00:25:42,143 --> 00:25:46,213 So, when people see it, when they see my face, they... 438 00:25:46,247 --> 00:25:47,314 Die? 439 00:25:59,860 --> 00:26:00,828 Okay. 440 00:26:01,896 --> 00:26:04,965 - Okay? - I mean, not okay, but... 441 00:26:06,233 --> 00:26:07,334 it's old news. 442 00:26:08,169 --> 00:26:09,069 You already knew? 443 00:26:10,871 --> 00:26:13,140 Besides, you're kind of a big hit at the hospital. 444 00:26:15,776 --> 00:26:16,744 Wait... 445 00:26:18,312 --> 00:26:20,981 what are you doing hanging around the hospital? 446 00:26:27,254 --> 00:26:29,456 I have a rare cardiovascular disease. 447 00:26:31,792 --> 00:26:32,993 What's wrong with your heart? 448 00:26:33,427 --> 00:26:36,997 I'm allergic to endorphins. 449 00:26:37,431 --> 00:26:39,800 Excitement causes inflammation, 450 00:26:39,833 --> 00:26:42,736 which causes my heart to grow. 451 00:26:46,140 --> 00:26:49,310 This monitors heart rate and heart size. 452 00:26:49,343 --> 00:26:52,846 So any emotion, good or bad, my body rejects. 453 00:26:54,248 --> 00:26:56,984 It's okay though because they put me on this trial medication, 454 00:26:57,017 --> 00:26:59,186 and I got really lucky because it works. 455 00:26:59,220 --> 00:27:02,890 So, now my heart is basically on Weight Watchers. 456 00:27:04,925 --> 00:27:05,960 So, you're fine? 457 00:27:06,961 --> 00:27:08,796 Well, if you consider taking a pill every day 458 00:27:08,829 --> 00:27:11,398 and wearing a robotic bra fine, then, yes. 459 00:27:12,333 --> 00:27:14,501 My heart is not currently a ticking time bomb. 460 00:27:20,174 --> 00:27:22,376 Have you ever thought about if your life were a movie, 461 00:27:22,409 --> 00:27:24,411 what song they would use in the montage? 462 00:27:25,179 --> 00:27:27,248 Mm... no. 463 00:27:28,449 --> 00:27:30,818 Do, do most people think about that kind of stuff? 464 00:27:31,352 --> 00:27:34,154 Yes, everyone, except you. 465 00:27:39,593 --> 00:27:41,495 This is for one of those moments 466 00:27:41,528 --> 00:27:45,165 where your life derails you, and your head 467 00:27:45,199 --> 00:27:47,167 and your heart can't keep up. 468 00:27:49,103 --> 00:27:51,305 Everything plays out like a blur. 469 00:27:52,206 --> 00:27:55,342 And all you hear is this. 470 00:28:11,125 --> 00:28:13,861 This movie theater hasn't gotten a new movie in five years, 471 00:28:13,894 --> 00:28:15,396 but this will make it feel like new. 472 00:28:22,436 --> 00:28:25,272 - Is this wine? - Yes, the vodka kind. 473 00:28:25,640 --> 00:28:28,475 - It tastes like nail polish. - That's how you know it's effective. 474 00:28:28,509 --> 00:28:30,811 How do you know what nail polish tastes like? 475 00:28:33,080 --> 00:28:34,181 Thanks. 476 00:28:41,588 --> 00:28:45,225 I don't think I can finish this whole bottle. 477 00:28:45,259 --> 00:28:48,062 Don't you dare ruin this for me. I've wanted to do this for so long. 478 00:28:48,896 --> 00:28:50,364 - Why? - Because I could never do 479 00:28:50,397 --> 00:28:52,266 anything fun, because I was always sick. 480 00:28:53,334 --> 00:28:55,502 Besides, I didn't really have any friends. 481 00:29:02,943 --> 00:29:04,144 You're my first friend. 482 00:29:07,682 --> 00:29:09,249 Do you want to play a drinking game? 483 00:29:09,917 --> 00:29:11,552 - How, we've never seen this movie? - Yes, it's like 484 00:29:11,585 --> 00:29:13,420 the Any Movie Drinking Game. 485 00:29:13,454 --> 00:29:15,956 - The Any Movie Drinking Game? - Yes, go! 486 00:29:15,989 --> 00:29:18,525 Okay, okay, okay, uh, if you see a title card, drink. 487 00:29:18,559 --> 00:29:19,593 - Go. - Okay. 488 00:29:21,495 --> 00:29:23,130 Next. 489 00:29:23,163 --> 00:29:24,632 Oh, okay. Oh, if there's a flashback. 490 00:29:24,666 --> 00:29:26,266 Yes! 491 00:29:27,134 --> 00:29:28,569 Any time an actor talks. 492 00:29:28,603 --> 00:29:30,537 Any time it says, "From the producers of," 493 00:29:30,571 --> 00:29:32,272 Any time someone wakes up, go! 494 00:29:34,408 --> 00:29:36,043 Eugh! 495 00:29:36,076 --> 00:29:38,412 Planets! Excessive armpit hair. Cheers! 496 00:29:39,980 --> 00:29:41,982 Gosh, it's really hot. 497 00:29:42,015 --> 00:29:43,450 - Are you hot? - No. 498 00:29:43,484 --> 00:29:45,386 I'm, like, boiling in here. 499 00:29:45,419 --> 00:29:47,955 Why is it sticky here, too? 500 00:29:47,988 --> 00:29:50,491 - Can you feel your teeth? - Yes. 501 00:29:52,226 --> 00:29:54,495 - Are they there? - Is this your first time drinking? 502 00:30:03,404 --> 00:30:05,172 Buddy, you need to drink this. 503 00:30:05,572 --> 00:30:07,207 - What, all of it? - Yeah, all of it. 504 00:30:07,241 --> 00:30:08,575 Oh, I can't. 505 00:30:08,610 --> 00:30:09,977 - You can. - I'm going to drown. 506 00:30:11,445 --> 00:30:12,579 Oh! 507 00:30:15,048 --> 00:30:15,949 Oops. 508 00:30:19,353 --> 00:30:20,254 Hey! 509 00:30:20,688 --> 00:30:22,523 Dude, why aren't we hanging out? 510 00:30:22,556 --> 00:30:24,391 - This is stupid, come over. - Hi. 511 00:30:24,425 --> 00:30:29,129 Oh, shit, um, you two just get back to whatever it is 512 00:30:29,163 --> 00:30:31,532 that you were doing, and Max? 513 00:30:31,565 --> 00:30:33,133 Yeah. 514 00:30:33,167 --> 00:30:34,636 - You're my boy. - Oh. 515 00:30:35,469 --> 00:30:36,704 Who was that? 516 00:30:36,738 --> 00:30:38,071 Dan. 517 00:30:38,105 --> 00:30:39,006 Dan. 518 00:30:40,140 --> 00:30:41,475 What was that? 519 00:30:41,508 --> 00:30:43,477 Oh, this is the tiny light of death, 520 00:30:44,044 --> 00:30:45,245 pray it never blinks. 521 00:30:50,517 --> 00:30:52,219 - Max? - Hmm. 522 00:30:53,721 --> 00:30:56,323 I want you to stitch me like one of your French girls. 523 00:31:00,294 --> 00:31:01,395 Okay, Rose. 524 00:31:05,332 --> 00:31:07,568 I can feel you staring at me. 525 00:31:07,602 --> 00:31:11,371 You can't see if I'm staring at you. 526 00:31:15,209 --> 00:31:19,046 I can't see what you're doing. 527 00:31:47,742 --> 00:31:48,776 Hi. 528 00:31:53,247 --> 00:31:54,448 Max! 529 00:31:54,481 --> 00:31:55,449 Uh. 530 00:31:59,621 --> 00:32:01,321 Max, I... 531 00:32:03,557 --> 00:32:04,626 Oh, wow. 532 00:32:07,662 --> 00:32:09,697 - A girl. - Oh, God. Please kill me. 533 00:32:09,731 --> 00:32:11,598 Hi, I'm Alex. 534 00:32:18,238 --> 00:32:20,173 - Whoa, whoa. - Oh. 535 00:32:20,207 --> 00:32:22,543 - Sorry, I'm a hugger. - What, since when? 536 00:32:22,576 --> 00:32:24,044 No, you're not! 537 00:32:24,578 --> 00:32:27,180 I'm, uh... I, uh... I'm a shaker. 538 00:32:27,214 --> 00:32:28,282 - Hi. - Hi. 539 00:32:29,483 --> 00:32:30,450 Dad. 540 00:32:32,419 --> 00:32:33,821 Oh, come on in. 541 00:32:36,123 --> 00:32:37,257 This is Yu Shen. 542 00:32:37,692 --> 00:32:39,761 She's from the exchange program. 543 00:32:40,762 --> 00:32:42,630 Yu Shen, welcome to your new home. 544 00:32:43,167 --> 00:32:45,458 I'm in hell. 545 00:32:47,367 --> 00:32:48,703 You're so cute, isn't she cute? 546 00:32:50,304 --> 00:32:51,806 Yes. 547 00:32:54,441 --> 00:32:56,711 Oh! 548 00:33:01,281 --> 00:33:02,482 She's a little jet-lagged. 549 00:33:05,419 --> 00:33:07,321 Damn it. 550 00:33:07,354 --> 00:33:09,791 You take two steps forward and the next thing you know, 551 00:33:09,824 --> 00:33:11,592 you're face down in the shitter wondering 552 00:33:11,626 --> 00:33:12,860 how the hell you got there. 553 00:33:15,262 --> 00:33:18,332 Hey, why is Rosemary sitting all by herself? 554 00:33:18,365 --> 00:33:21,501 She's waiting for her son to take her to get pie for her birthday. 555 00:33:21,535 --> 00:33:23,871 She says he comes every year, but I've never seen it. 556 00:33:23,905 --> 00:33:25,339 It's her birthday? 557 00:33:25,372 --> 00:33:27,274 82, but I didn't tell you. 558 00:33:27,709 --> 00:33:29,877 She wants everybody to think she's 88. 559 00:33:29,911 --> 00:33:33,246 - Why? - Well, when you're young, you lie about your age 560 00:33:33,280 --> 00:33:35,783 because you can't accept the fact that you're getting old. 561 00:33:35,817 --> 00:33:38,418 But when you crack 70, all you want is for people 562 00:33:38,452 --> 00:33:40,855 to tell you, "You don't look your age." 563 00:33:42,489 --> 00:33:44,491 The pie is not going anywhere, Ro. 564 00:33:44,524 --> 00:33:46,426 Get your sweet ass in here! 565 00:33:46,460 --> 00:33:48,528 Could you stop screaming at me? 566 00:33:49,529 --> 00:33:51,799 She's always on me about my ass. 567 00:33:52,767 --> 00:33:55,202 Oh, I love this game. 568 00:33:55,837 --> 00:33:57,437 Happy Birthday, Rose. 569 00:33:57,471 --> 00:33:59,907 88 years, can you believe it? 570 00:33:59,941 --> 00:34:02,844 88, you barely look a day over 82. 571 00:34:03,845 --> 00:34:05,412 You told him. 572 00:34:05,445 --> 00:34:07,180 Let the boy give you a compliment. 573 00:34:07,214 --> 00:34:10,685 Thank you, I have a lot to be thankful for. 574 00:34:10,718 --> 00:34:13,587 My health, my friends. 575 00:34:13,621 --> 00:34:15,823 I honestly don't know what I'd do without you. 576 00:34:15,857 --> 00:34:18,458 Well, you would carry on like the rest of us. 577 00:34:18,492 --> 00:34:21,461 I told you, I'm not strong like you, Esther. 578 00:34:21,495 --> 00:34:23,363 If I knew what was coming, 579 00:34:23,397 --> 00:34:25,499 I don't know if could put myself through it. 580 00:34:25,532 --> 00:34:27,234 It's not strength, Ro. 581 00:34:27,267 --> 00:34:29,569 We didn't sign up just for the good parts. 582 00:34:29,604 --> 00:34:32,807 The good comes with the bad, that's living. 583 00:34:37,310 --> 00:34:41,281 Oh, shit, I hate this goddamn game! 584 00:34:41,314 --> 00:34:42,382 My turn! 585 00:34:44,018 --> 00:34:45,552 And that is the secret 586 00:34:45,585 --> 00:34:46,888 to American cuisine. 587 00:34:48,623 --> 00:34:50,524 Craft. 588 00:34:50,992 --> 00:34:53,527 Max, did your goblin starter kit come 589 00:34:53,560 --> 00:34:55,395 with an oraculum gem? 590 00:34:57,297 --> 00:34:58,866 I have no idea what that means. 591 00:35:00,034 --> 00:35:02,770 Yu Shen, what does your mom make for dinner? 592 00:35:03,805 --> 00:35:05,673 Maybe I could try to something ethnic. 593 00:35:15,415 --> 00:35:16,884 - Uh, you got to pay for these. - Sorry about that. 594 00:35:16,918 --> 00:35:19,654 Sorry, here you go. This is for you. 595 00:35:19,687 --> 00:35:20,955 Thank you so much, sorry again. 596 00:35:20,988 --> 00:35:21,956 Have a good night. 597 00:35:22,824 --> 00:35:24,759 - Tomorrow, you're taking her. - What? 598 00:35:24,792 --> 00:35:27,427 No, she, she, she doesn't want to be here. 599 00:35:27,461 --> 00:35:29,864 Max, Yu Shen's family is very well off, okay? 600 00:35:29,897 --> 00:35:31,465 - This is an adjustment for her. - So what? 601 00:35:31,498 --> 00:35:33,000 Can you please show a little sympathy? 602 00:35:33,034 --> 00:35:34,434 I'm... so, I... you want me to feel 603 00:35:34,468 --> 00:35:35,937 bad for her because she's rich? 604 00:35:35,970 --> 00:35:37,939 No, would it hurt you at all to try 605 00:35:37,972 --> 00:35:39,539 and help her get acclimated? 606 00:35:39,573 --> 00:35:40,742 I have plans tomorrow! 607 00:35:41,308 --> 00:35:44,244 Max, I'm asking you to be a friend. 608 00:35:44,879 --> 00:35:49,617 Mom, I'm supposed to go camping with Alex and Dan. 609 00:35:50,017 --> 00:35:53,788 Then you, Alex, Dan and Yu Shen 610 00:35:53,821 --> 00:35:55,422 will have a great day tomorrow. 611 00:35:55,455 --> 00:35:56,791 This is a dictatorship. 612 00:35:56,824 --> 00:35:58,525 Well, no one said it was a democracy. 613 00:35:58,558 --> 00:36:00,962 Oh, real American, Jan. 614 00:36:00,995 --> 00:36:02,764 - Oh, you're calling me Jan now? - Yeah, you look 615 00:36:02,797 --> 00:36:04,031 like a Jan to me. 616 00:36:04,799 --> 00:36:06,000 Okay. 617 00:36:08,603 --> 00:36:10,504 Thanks, thanks, Paul. Thanks for your help! 618 00:36:10,537 --> 00:36:12,774 - How am I missing Grishnakh. - And for listening! 619 00:36:12,807 --> 00:36:15,575 - Honey, could you move my character kit? - What? 620 00:36:15,610 --> 00:36:17,879 - Grishnakh. He's a level three key master. - What? 621 00:36:17,912 --> 00:36:19,814 He, he's, he's, he's the only goblin 622 00:36:19,847 --> 00:36:21,581 who can penetrate Eleanor's secret vault. 623 00:36:21,616 --> 00:36:22,482 I'm lost without him. 624 00:36:23,718 --> 00:36:25,452 It was right here in this front drawer. 625 00:36:26,954 --> 00:36:27,989 What is this game? 626 00:36:37,064 --> 00:36:38,065 Yu Shen! 627 00:36:47,440 --> 00:36:50,745 I hate to burst your bubble, but it's way too flimsy. 628 00:36:51,444 --> 00:36:53,648 Uh, don't act like you know what I'm doing. 629 00:36:54,081 --> 00:36:56,784 Well, it looks like you're making a walking stick. 630 00:36:56,818 --> 00:36:58,853 That's funny because I'm making a... 631 00:37:00,788 --> 00:37:03,958 ...wand to close the portal. 632 00:37:03,991 --> 00:37:04,892 What portal? 633 00:37:05,726 --> 00:37:07,594 One to the alternate dimension Dan's dates 634 00:37:07,628 --> 00:37:09,596 keep crawling out of. 635 00:37:09,630 --> 00:37:12,800 I don't know, maybe Tiffany's exceptionally warm-blooded. 636 00:37:13,167 --> 00:37:16,604 - Like a human polar bear. - Please, have more respect 637 00:37:16,637 --> 00:37:18,438 for the polar bears. 638 00:37:18,471 --> 00:37:21,341 Can you get a picture of us against this wall? 639 00:37:22,176 --> 00:37:23,678 That's a tree. 640 00:37:24,846 --> 00:37:25,947 Aren't you freezing? 641 00:37:25,980 --> 00:37:27,682 No, it's fur. 642 00:37:28,082 --> 00:37:29,083 - Oh. - It's nice. 643 00:37:29,116 --> 00:37:30,084 Christ. 644 00:37:31,819 --> 00:37:34,956 Oh, shit, girl, you're bleeding. 645 00:37:35,623 --> 00:37:36,858 I just... oh. 646 00:37:36,891 --> 00:37:38,458 Oh, here, uh, 647 00:37:38,491 --> 00:37:40,161 I've got, uh... here, give me your hand. 648 00:37:40,194 --> 00:37:42,964 No, that stings, I don't really want you to do that. 649 00:37:42,997 --> 00:37:44,866 - Muffin tits. - What, muffin ti... 650 00:37:47,668 --> 00:37:49,637 Give me one second. 651 00:37:51,038 --> 00:37:54,407 Oh, it looks like we have a Boy Scout on our hands. 652 00:38:04,619 --> 00:38:05,720 How's that feel? 653 00:38:08,089 --> 00:38:10,992 Fine, thank you. 654 00:38:30,678 --> 00:38:33,848 I know he's your friend, but that's got to get old. 655 00:38:36,250 --> 00:38:37,618 I don't know, I... 656 00:38:38,953 --> 00:38:40,520 I accepted a long time ago 657 00:38:40,553 --> 00:38:41,889 that Dan has... 658 00:38:43,691 --> 00:38:44,591 what I don't. 659 00:38:45,059 --> 00:38:46,193 Oh, come on. 660 00:38:47,261 --> 00:38:48,696 You're not exactly wearing that 'cause you're ugly. 661 00:38:53,901 --> 00:38:56,604 It would be nice to know what you looked like under there. 662 00:38:59,707 --> 00:39:00,908 It's just a face. 663 00:39:19,994 --> 00:39:21,228 What are you doing? 664 00:39:22,263 --> 00:39:24,632 Close your eyes and don't open them 665 00:39:24,665 --> 00:39:26,067 until I tell you to, okay? 666 00:39:27,601 --> 00:39:29,670 Okay, Mr. Serious. 667 00:39:29,704 --> 00:39:30,972 I am being serious. 668 00:39:54,028 --> 00:39:55,863 I wish you could see my face. 669 00:39:57,999 --> 00:40:00,901 You really know how to make a girl feel like Helen Keller. 670 00:40:07,108 --> 00:40:09,010 - Max? - Yeah. 671 00:40:09,710 --> 00:40:11,511 Have you ever been kissed? 672 00:40:12,713 --> 00:40:13,781 Almost... 673 00:40:16,817 --> 00:40:17,718 once. 674 00:40:19,854 --> 00:40:23,090 I was in the first grade and I met this girl, 675 00:40:24,058 --> 00:40:29,529 and we decided that we would be each other's first kiss. 676 00:40:30,798 --> 00:40:33,267 So, I told her to close her eyes. 677 00:40:35,069 --> 00:40:40,207 But first graders, they just don't listen very well. 678 00:40:43,310 --> 00:40:46,047 I'm not going to make the same mistake as that girl. 679 00:40:46,814 --> 00:40:49,016 Technically, it'd be hard because you're blind. 680 00:41:11,372 --> 00:41:13,707 - No, no! - Nice. 681 00:41:13,741 --> 00:41:18,379 Every time. Here. Have fun losing. 682 00:41:18,412 --> 00:41:20,147 Wait, does she even know how to play it? 683 00:41:20,748 --> 00:41:23,350 Oh, damn, she's good. 684 00:41:23,384 --> 00:41:24,718 How are you so good at this? 685 00:41:25,000 --> 00:41:26,833 Be my American boyfriend? 686 00:41:27,988 --> 00:41:29,957 What? 687 00:41:32,326 --> 00:41:34,728 Hey, are you on your way? 688 00:41:34,762 --> 00:41:38,099 Oh, um, my mom just declared a mandatory spring cleaning, 689 00:41:38,132 --> 00:41:40,367 so I'm kind of a prisoner at the moment. 690 00:41:40,968 --> 00:41:43,137 Spring? It's freezing outside. 691 00:41:43,170 --> 00:41:46,640 I know, she doesn't understand the seasons, so we must all suffer. 692 00:41:46,674 --> 00:41:48,709 Oh, God, I didn't even know you could do that! 693 00:41:51,045 --> 00:41:52,012 Hold on one second. 694 00:41:52,250 --> 00:41:54,417 Let's get nasty tonight. 695 00:41:54,748 --> 00:41:56,817 What, what, what did she say? 696 00:41:57,184 --> 00:42:00,020 I'm sorry, there's weirdness happening. 697 00:42:00,054 --> 00:42:02,356 Just text if you want to hang out later, okay? 698 00:42:02,389 --> 00:42:04,658 Yeah, I'll talk to you later, bye. 699 00:42:07,928 --> 00:42:10,231 Paging Dr. Ross, 700 00:42:10,264 --> 00:42:12,299 please, report to emergency immediately. 701 00:42:18,706 --> 00:42:22,243 We don't let her do anything that would cause her heart to grow? 702 00:42:22,276 --> 00:42:24,378 Dr. Kravitz, you are needed here in... 703 00:42:25,012 --> 00:42:26,714 Max, can you pause the game? I need help real quick 704 00:42:26,747 --> 00:42:28,082 - with something small. - Sure, Mrs. Richardson. 705 00:42:28,115 --> 00:42:30,151 Ah-ah. This request isn't 706 00:42:30,184 --> 00:42:31,785 either going to be small nor quick. 707 00:42:32,386 --> 00:42:34,288 I need you to take out the Christmas tree. 708 00:42:34,321 --> 00:42:35,956 Told you. 709 00:42:35,990 --> 00:42:37,291 This tree is a bitch! 710 00:42:37,324 --> 00:42:38,392 You know what? Shut up. 711 00:42:38,425 --> 00:42:39,793 You did this. 712 00:42:40,961 --> 00:42:42,997 - Shit, hold on, hold on. - Okay. 713 00:42:43,030 --> 00:42:46,233 I think I got a splinter. 714 00:42:46,267 --> 00:42:48,002 Okay, well, come on, let's go upstairs. 715 00:42:48,035 --> 00:42:49,703 I think my mom's got some tweezers. 716 00:42:49,737 --> 00:42:52,706 - It hurts. - Just stop crying. 717 00:43:13,394 --> 00:43:15,296 Whoa, what? Yu Shen! 718 00:43:15,329 --> 00:43:17,364 Don't... you're going to burn the house down! 719 00:43:17,398 --> 00:43:19,066 - Whoa, Mom, Mom! - Get some water, quick! 720 00:43:24,071 --> 00:43:25,973 All right, all set. So, you're going to change out 721 00:43:26,006 --> 00:43:27,508 the dressing in two to three days. 722 00:43:27,541 --> 00:43:28,876 I'm prescribing you an antibiotic ointment, 723 00:43:28,909 --> 00:43:30,110 so you can put it on every day. 724 00:43:31,378 --> 00:43:32,713 Do you have any questions? 725 00:43:33,214 --> 00:43:35,015 - What are you doing later? - You can take any 726 00:43:35,049 --> 00:43:36,984 over-the-counter pain medication. Just make sure 727 00:43:37,017 --> 00:43:38,886 you're taking the proper dosage. And if the pain or swelling 728 00:43:38,919 --> 00:43:40,321 increases, you come in immediately. 729 00:43:40,921 --> 00:43:42,523 Otherwise, I'll see you in seven days. 730 00:43:42,556 --> 00:43:44,225 Wait, I get to see you again? 731 00:43:44,258 --> 00:43:45,793 For your follow-up, yes. 732 00:43:47,228 --> 00:43:48,262 Damn. 733 00:43:50,864 --> 00:43:52,967 You know, she really doesn't seem like your type. 734 00:43:53,000 --> 00:43:54,935 Yeah, what do you know about my type. 735 00:43:54,969 --> 00:43:57,238 Hmm, brainless. 736 00:44:02,509 --> 00:44:04,378 This is good gauze, she gave you the good stuff. 737 00:44:04,411 --> 00:44:05,913 - Yeah? - Yeah. 738 00:44:07,181 --> 00:44:09,350 Twinsies. 739 00:44:09,383 --> 00:44:11,552 - You didn't even get her number or anything, so. - Dude. 740 00:44:11,585 --> 00:44:13,821 I don't understand, why didn't you tell me? 741 00:44:13,854 --> 00:44:15,389 Mom, because I knew you'd freak out. 742 00:44:15,422 --> 00:44:16,357 Hey, Alex! 743 00:44:17,891 --> 00:44:18,926 Hey. 744 00:44:21,362 --> 00:44:22,863 Um... 745 00:44:22,896 --> 00:44:24,398 Uh, Christmas tree attack. 746 00:44:25,032 --> 00:44:26,834 That's funny, uh, 747 00:44:27,201 --> 00:44:29,103 I'm Dan, this is Max. 748 00:44:30,904 --> 00:44:32,273 They work with me at the home. 749 00:44:35,909 --> 00:44:38,112 Then you must spend an awful lot of time together. 750 00:44:38,145 --> 00:44:40,948 No, no, we work different shifts. Don't worry. 751 00:44:41,382 --> 00:44:45,319 It's okay. Okay, well, it was good to see you, feel better. 752 00:44:50,257 --> 00:44:52,259 Dude, what the hell? 753 00:44:55,195 --> 00:44:56,196 Let's get out of here. 754 00:45:12,246 --> 00:45:14,114 The forum online said they only manufactured 755 00:45:14,148 --> 00:45:15,949 10,000 units of Gremlin. 756 00:45:17,652 --> 00:45:21,388 And he supposedly comes with detachable goblin armor. 757 00:45:22,489 --> 00:45:23,991 Which you should be able to hear. 758 00:45:32,933 --> 00:45:37,004 Hey, Dad, when you and Mom met, 759 00:45:37,037 --> 00:45:39,573 how did you guys know that you liked each other? 760 00:45:52,453 --> 00:45:54,021 I took your mother to dinner. 761 00:45:54,656 --> 00:45:58,092 I think it was... our second date. 762 00:45:58,992 --> 00:46:00,561 We were walking to the car and she said, 763 00:46:00,594 --> 00:46:02,329 "Paul, you love me, okay?" 764 00:46:04,164 --> 00:46:05,299 And, and that's how I knew. 765 00:46:06,533 --> 00:46:09,269 You might think it's blatantly obvious that you like Alex, 766 00:46:09,303 --> 00:46:11,105 but there's a good chance she has no idea. 767 00:46:11,138 --> 00:46:13,608 Uh, I never said I liked Alex. 768 00:46:15,376 --> 00:46:19,880 Well, hypothetically, if you did. 769 00:46:24,686 --> 00:46:27,521 Communication goes a long way with women, Max, 770 00:46:27,554 --> 00:46:30,391 especially since they think men are incapable of doing it. 771 00:46:30,424 --> 00:46:32,259 And I'm going to go out on a limb and say 772 00:46:32,292 --> 00:46:34,629 that if you did decide to tell Alex how you feel... 773 00:46:37,464 --> 00:46:39,333 you might like what she has to say back. 774 00:46:43,671 --> 00:46:46,173 Like, what is in the Blegh Sex Shop? 775 00:46:46,206 --> 00:46:51,278 I don't know. Uh, probably something really gross or really lame. 776 00:46:52,379 --> 00:46:53,914 Dildos for dogs. 777 00:46:55,249 --> 00:46:57,251 Kale-flavored condoms. 778 00:46:57,284 --> 00:46:58,686 Oh, my God, your dad's nudes. 779 00:46:58,720 --> 00:46:59,920 Ugh! 780 00:47:07,528 --> 00:47:09,496 Alex, are we going to talk about yesterday? 781 00:47:11,331 --> 00:47:14,101 Oh, um, I just said you volunteered at the home 782 00:47:14,134 --> 00:47:15,469 because it's easier for my mom. 783 00:47:16,236 --> 00:47:17,672 - Easier? - Yeah. 784 00:47:17,705 --> 00:47:19,239 Check-ups are really triggering for her 785 00:47:19,273 --> 00:47:20,742 and the idea of me having friends 786 00:47:20,775 --> 00:47:22,576 still feels like a death sentence. 787 00:47:22,610 --> 00:47:24,278 But she likes when I volunteer at the home 788 00:47:24,311 --> 00:47:25,546 because she thinks it's nice 789 00:47:26,280 --> 00:47:28,683 and safe and boring. 790 00:47:29,651 --> 00:47:32,986 You're on meds though so why is she so worried? 791 00:47:33,788 --> 00:47:35,422 Because that's how anxiety works. 792 00:47:40,461 --> 00:47:42,296 Okay, I'm sorry. 793 00:47:42,730 --> 00:47:43,964 It's fine. 794 00:47:50,404 --> 00:47:52,039 Don't tell me it's Friday. 795 00:47:52,072 --> 00:47:53,540 I know it's Wednesday. 796 00:47:53,574 --> 00:47:55,242 - It's Wednesday. - Yeah. 797 00:47:58,145 --> 00:47:59,346 What's all this? 798 00:47:59,379 --> 00:48:02,049 Oh, uh, we got Rosemary pies. 799 00:48:02,082 --> 00:48:04,284 Uh, but we weren't sure what flavor she liked best, 800 00:48:04,318 --> 00:48:06,553 so we just got her a slice of each one. 801 00:48:06,587 --> 00:48:07,789 What's wrong? 802 00:48:21,502 --> 00:48:23,370 Look who came to see you. 803 00:48:24,137 --> 00:48:25,072 Rose? 804 00:48:27,140 --> 00:48:28,242 Rose? 805 00:48:33,280 --> 00:48:35,449 I, I can't let her see me like this. 806 00:48:50,798 --> 00:48:51,766 Hey, Rosemary, 807 00:48:55,435 --> 00:48:57,204 Rosemary, it's me and Alex. 808 00:49:16,290 --> 00:49:17,324 You okay? 809 00:49:21,461 --> 00:49:22,496 It's not right. 810 00:49:24,464 --> 00:49:27,200 The way they have her hooked up to those machines. 811 00:49:29,671 --> 00:49:31,204 I know, it sucks. 812 00:49:33,507 --> 00:49:35,409 But they are what's keeping her alive. 813 00:49:35,442 --> 00:49:36,343 No. 814 00:49:37,177 --> 00:49:39,179 They're barely holding onto her... 815 00:49:40,447 --> 00:49:41,515 for what? 816 00:49:42,482 --> 00:49:44,384 Some stupid moral compass 817 00:49:44,418 --> 00:49:46,486 that says that's the way it has to be? 818 00:49:50,792 --> 00:49:52,192 That's the way it is. 819 00:49:54,361 --> 00:49:56,163 Well, what we can do about it? 820 00:49:59,499 --> 00:50:00,802 You can help her. 821 00:50:08,375 --> 00:50:11,411 Alex, you can't ask me that. 822 00:50:11,445 --> 00:50:13,815 - You said it doesn't hurt. - I don't think it hurts. 823 00:50:13,848 --> 00:50:15,750 It doesn't look like it does, but I, I... 824 00:50:15,783 --> 00:50:17,885 it's not like I can ask them after it happens. 825 00:50:21,221 --> 00:50:22,122 Alex. 826 00:50:23,925 --> 00:50:27,194 I know you think what happens with you is a curse. 827 00:50:28,930 --> 00:50:31,398 But those people who have seen your face will never have 828 00:50:31,431 --> 00:50:34,201 to know what it feels like to lose yourself slowly. 829 00:50:37,237 --> 00:50:40,608 To have your last memory be withering away 830 00:50:40,642 --> 00:50:42,209 in a hospital bed. 831 00:50:51,385 --> 00:50:54,488 She shouldn't have to bargain away her dignity to die. 832 00:51:48,575 --> 00:51:49,877 Hey, Rosemary. 833 00:51:59,954 --> 00:52:01,789 Do you want to go to sleep? 834 00:53:15,797 --> 00:53:18,365 Yu Shen, hi! 835 00:53:19,399 --> 00:53:20,467 How, how was school? 836 00:53:24,972 --> 00:53:27,507 She's miserable, and your father is taking over the house. 837 00:53:27,842 --> 00:53:29,944 Max, will you please explain to your mother 838 00:53:29,977 --> 00:53:32,613 that some of us have a stressful job to go to all week 839 00:53:32,647 --> 00:53:34,414 and shouldn't be villainized 840 00:53:34,447 --> 00:53:36,449 for treasuring a minuscule amount of free time. 841 00:53:36,483 --> 00:53:38,753 What does it look like I'm doing right now, Paul? 842 00:53:38,786 --> 00:53:39,787 This is a job. 843 00:53:48,395 --> 00:53:49,697 So, how are things with Alex? 844 00:53:50,898 --> 00:53:52,834 I don't know. She's not texting me back. 845 00:53:53,433 --> 00:53:57,104 Well, how you perceive things 846 00:53:57,839 --> 00:54:00,107 may not be how Alex sees them. 847 00:54:01,474 --> 00:54:03,577 Okay, well, how are guys 848 00:54:03,611 --> 00:54:06,479 supposed to just psychically know what girls are thinking? 849 00:54:06,513 --> 00:54:08,515 It just, it makes, it makes no sense. 850 00:54:08,548 --> 00:54:10,383 If I knew the answer to that my house 851 00:54:10,417 --> 00:54:12,019 wouldn't be overrun by goblins. 852 00:54:12,854 --> 00:54:15,790 I'm sorry I enjoy the few things that make me happy. 853 00:54:16,157 --> 00:54:17,792 So, now I'm the villain. Max, will you please 854 00:54:17,825 --> 00:54:18,926 explain to your father the definition 855 00:54:18,960 --> 00:54:20,127 of a double standard? 856 00:54:20,161 --> 00:54:21,829 Oh, my God, this is so stupid. 857 00:54:21,863 --> 00:54:23,664 You just need to stop nagging him, and, 858 00:54:23,698 --> 00:54:25,498 Dad, you need to stop playing that game so much. 859 00:54:25,532 --> 00:54:29,036 I mean, it's not that complicated, holy shit! 860 00:54:54,629 --> 00:54:57,597 Ah-ha! See? I knew she had a shift today. 861 00:54:58,099 --> 00:55:00,467 Just got to make sure she's no longer with Craig. 862 00:55:01,102 --> 00:55:02,435 Shit, here she comes. 863 00:55:04,537 --> 00:55:06,007 - Bonjour, gentlemen. - Hi. 864 00:55:06,040 --> 00:55:07,975 Have you heard our specials today? 865 00:55:08,009 --> 00:55:09,476 No, but you seem pretty special. 866 00:55:09,977 --> 00:55:12,713 Wait, don't we go to the same school? 867 00:55:13,546 --> 00:55:16,651 What? We should go to the Spring Fling together. 868 00:55:16,684 --> 00:55:18,052 - Yeah? - Yeah. 869 00:55:18,085 --> 00:55:20,688 - Pick me up at eight. - Okay. 870 00:55:23,224 --> 00:55:25,726 Dude, what? You're coming. 871 00:55:25,760 --> 00:55:28,996 - Wait, so we're not even eating? - No, that's dumb. You're coming to the dance. 872 00:55:29,030 --> 00:55:31,232 No, I, I don't even go to your school, man. 873 00:55:31,265 --> 00:55:33,768 Look, it doesn't matter, dude. You're my wingman, bring Alex. 874 00:55:35,269 --> 00:55:40,007 She's, she's not really talking to me, so. 875 00:55:41,508 --> 00:55:44,145 - What? Give me this. - Hey, Dan, give that back. 876 00:55:44,178 --> 00:55:46,080 Come here. You can't just take my phone and then... 877 00:55:46,113 --> 00:55:49,116 Oh, hello. 878 00:55:58,693 --> 00:56:00,795 - What did she say? - Hold on. 879 00:56:07,601 --> 00:56:09,003 - What? - Just drop it. 880 00:56:29,957 --> 00:56:31,491 Your medicine... 881 00:56:33,995 --> 00:56:35,062 did you... 882 00:56:40,968 --> 00:56:42,103 Is it not working? 883 00:56:43,671 --> 00:56:45,773 They just need to up my dosage. 884 00:56:46,273 --> 00:56:47,708 But your heart, your... 885 00:56:49,076 --> 00:56:50,611 your heart's gotten bigger. 886 00:57:01,922 --> 00:57:04,658 I just don't understand why you didn't say anything to me. 887 00:57:05,159 --> 00:57:07,895 Why, so you could freak out, stop talking to me 888 00:57:07,928 --> 00:57:09,864 and I go back to living in a padded cell? 889 00:57:09,897 --> 00:57:12,599 You didn't even give me a chance and now, 890 00:57:12,633 --> 00:57:15,169 now I feel like I'm the reason 891 00:57:15,202 --> 00:57:17,338 this whole thing has gotten so bad. 892 00:57:17,371 --> 00:57:19,572 I'm sorry I've made it so bad for you. 893 00:57:19,607 --> 00:57:21,208 That's not what I'm saying, Alex. 894 00:57:21,242 --> 00:57:23,344 You just have to wrap your face every day, Max. 895 00:57:23,377 --> 00:57:25,212 I don't get a quick fix. 896 00:57:30,051 --> 00:57:31,185 It's really not fair. 897 00:57:35,356 --> 00:57:36,556 I'm sorry. 898 00:57:58,813 --> 00:58:01,182 This is the dumbest tissue box I've ever seen. 899 00:58:06,120 --> 00:58:08,189 My mom likes to hide little words 900 00:58:08,222 --> 00:58:10,091 of encouragement around the house. 901 00:58:11,759 --> 00:58:15,629 It's sweet, but her execution, it's... 902 00:58:16,931 --> 00:58:17,832 well, it's shit. 903 00:58:24,672 --> 00:58:25,639 Alex... 904 00:58:27,875 --> 00:58:29,643 is there anything I can do? 905 00:58:30,411 --> 00:58:33,247 You could be my heart donor. 906 00:58:42,857 --> 00:58:45,092 Or you could take me to that dance. 907 00:58:51,866 --> 00:58:53,868 Max! 908 00:58:59,140 --> 00:59:00,441 - Ooh! - Oh, don't look down. 909 00:59:00,474 --> 00:59:01,976 Oh, sorry, sorry, one second! 910 00:59:08,282 --> 00:59:10,951 - It's not prom. - Yeah. 911 00:59:15,923 --> 00:59:16,891 Hi. 912 00:59:16,924 --> 00:59:18,726 - Hey. - Hi. 913 00:59:20,327 --> 00:59:22,897 - Oh, it's the door. - Doorbell. 914 00:59:26,367 --> 00:59:27,768 What's, what's that? 915 00:59:28,869 --> 00:59:32,173 Oh, okay, so, you're a French maid 916 00:59:32,206 --> 00:59:33,941 and I'm a... Oh. 917 00:59:35,309 --> 00:59:37,044 I'm a musical mutt? 918 00:59:37,077 --> 00:59:38,145 You're a horn dog. 919 00:59:39,246 --> 00:59:43,984 Oh... I'm a very overdressed horn dog. 920 00:59:44,018 --> 00:59:45,252 Well... 921 00:59:45,286 --> 00:59:46,387 ...I assumed we were going 922 00:59:46,420 --> 00:59:47,788 to treat the Spring Fling 923 00:59:47,821 --> 00:59:49,823 as the proper joke that it is. 924 00:59:51,192 --> 00:59:54,195 Well, you look... perfectly offensive. 925 00:59:54,828 --> 00:59:55,763 Thank you. 926 00:59:58,332 --> 01:00:01,936 Uh, so your mom's, your mom's cool with this? 927 01:00:02,436 --> 01:00:04,805 I mean, no, but, you know, 928 01:00:04,838 --> 01:00:06,440 it's not like she can say anything about it. 929 01:00:07,074 --> 01:00:08,375 It's bad for the heart. 930 01:00:10,511 --> 01:00:12,379 They upped your dosage, right? 931 01:00:14,014 --> 01:00:15,049 All good. 932 01:00:17,284 --> 01:00:19,086 Oh, uh, Yu Shen. 933 01:00:20,888 --> 01:00:24,391 Oh, what are you, uh, what are you wearing? 934 01:00:25,526 --> 01:00:27,962 Is it wrong that I love her? 935 01:00:35,869 --> 01:00:37,004 You want to dance? 936 01:00:37,037 --> 01:00:38,806 These people aren't dancing. 937 01:00:38,839 --> 01:00:41,075 They are getting pregnant on the dance floor. 938 01:01:06,300 --> 01:01:09,536 Woo, I should've worn more deodorant. 939 01:01:10,137 --> 01:01:11,272 You're disgusting. 940 01:01:13,474 --> 01:01:17,044 Yeah, actually, slow dances give me really bad anxiety. 941 01:01:17,077 --> 01:01:19,480 Oh, what's anxiety? 942 01:01:19,513 --> 01:01:21,181 Okay, I see what you're doing. 943 01:01:21,215 --> 01:01:23,250 Blessings. 944 01:01:58,085 --> 01:01:59,386 Boop. 945 01:02:01,522 --> 01:02:03,057 I got you. 946 01:02:03,524 --> 01:02:04,958 You did. 947 01:02:32,052 --> 01:02:34,188 - I think I'm going to be sick. - Can I get you something? 948 01:02:34,221 --> 01:02:36,090 No, no, no, it's okay, I'll be right back. 949 01:02:54,007 --> 01:02:56,076 Oh, get rid of the sliders! 950 01:02:56,110 --> 01:02:57,311 - Shit. - Oh, hey, man. 951 01:02:58,078 --> 01:02:59,580 Hey, where's Alex? 952 01:02:59,614 --> 01:03:02,883 - Oh, uh, she... - Yo, Valencia. 953 01:03:04,151 --> 01:03:05,953 I'm with Dan now, Craig. 954 01:03:06,453 --> 01:03:10,658 - This fag? - Ew, who even uses that word anymore? 955 01:03:10,692 --> 01:03:12,493 Me, I just, I just said it. 956 01:03:12,526 --> 01:03:13,594 I know shit brains. 957 01:03:13,628 --> 01:03:15,630 Nice. 958 01:03:15,663 --> 01:03:17,564 Oh, that's, that's funny to you? 959 01:03:17,598 --> 01:03:20,000 Uh, yeah, I mean, it's not, not funny. 960 01:03:21,301 --> 01:03:22,269 Who the hell are you? 961 01:03:25,038 --> 01:03:29,644 Oh, shit... napkin face? 962 01:03:31,345 --> 01:03:34,515 Hey, uh, how's it going with the ladies? 963 01:03:34,548 --> 01:03:37,284 I heard this guy really knows how to knock them dead. 964 01:03:39,353 --> 01:03:42,990 What, nothing? 965 01:03:43,023 --> 01:03:44,224 Whoa, hey, man. 966 01:03:44,258 --> 01:03:45,627 Come here. 967 01:03:45,660 --> 01:03:47,094 You're such a freaking asshole, Craig! 968 01:03:47,127 --> 01:03:49,062 - Hey, hey. - Yo, Valencia. 969 01:04:22,329 --> 01:04:23,397 Back up! 970 01:04:29,570 --> 01:04:31,572 - Alex. - No, let's go. 971 01:04:31,606 --> 01:04:34,441 Please let me just... Alex! 972 01:04:47,421 --> 01:04:48,623 And to your left. 973 01:05:44,879 --> 01:05:47,247 If I had known you'd stay in the bathroom the whole night, 974 01:05:47,281 --> 01:05:48,783 I would've taken a different date. 975 01:05:53,120 --> 01:05:54,555 Shit. 976 01:05:55,657 --> 01:05:57,190 Should I get a nurse? 977 01:05:57,224 --> 01:05:59,560 Uh, they gave me this amazing button. 978 01:06:03,230 --> 01:06:04,331 I love morphine. 979 01:06:05,532 --> 01:06:09,136 Should you, should you be mixing morphine with your medicine? 980 01:06:11,171 --> 01:06:13,741 And what's that, what's that do to your heart? 981 01:06:13,775 --> 01:06:15,409 What, what's stopping it from... 982 01:06:17,745 --> 01:06:18,746 Can I see your medicine? 983 01:06:19,681 --> 01:06:21,415 I, I want to see your meds. 984 01:06:26,219 --> 01:06:27,220 Where... 985 01:06:28,455 --> 01:06:31,525 Where's your medicine? This, this says it's for heartburn. 986 01:06:39,701 --> 01:06:41,335 You lied to me. 987 01:06:41,368 --> 01:06:43,170 You were going to jump off a bridge, Max. 988 01:06:43,203 --> 01:06:45,472 - I didn't, I didn't jump. - But you wanted to. 989 01:06:46,340 --> 01:06:48,175 What would you have done if I hadn't been there? 990 01:06:53,480 --> 01:06:57,384 When I was four, they told me my life expectancy was 16. 991 01:07:01,723 --> 01:07:05,225 I'm 17 now, and I don't even get to enjoy it because... 992 01:07:07,260 --> 01:07:09,764 I know I'll still never be able to go to college. 993 01:07:10,798 --> 01:07:12,532 I'll never have a family. 994 01:07:17,672 --> 01:07:21,141 And I accepted that I wouldn't have any milestones. 995 01:07:26,380 --> 01:07:28,716 But I was wrong because then I got one. 996 01:07:31,451 --> 01:07:33,755 Because then I met you. 997 01:07:36,958 --> 01:07:38,592 And I'm sorry I pretended 998 01:07:38,626 --> 01:07:40,594 like there wouldn't be consequences. 999 01:07:43,898 --> 01:07:46,266 It was really selfish of me and I know that. 1000 01:07:49,436 --> 01:07:51,673 I guess I just wanted to know what it would feel like 1001 01:07:51,706 --> 01:07:53,808 to be something more than a burden. 1002 01:08:03,316 --> 01:08:04,686 You're not a burden, Alex. 1003 01:08:15,595 --> 01:08:16,731 I've... 1004 01:08:17,765 --> 01:08:19,734 I've been thinking about it a lot. 1005 01:08:20,802 --> 01:08:22,737 And I've thought of different scenarios. 1006 01:08:24,772 --> 01:08:26,306 How long I was going to wait. 1007 01:08:28,876 --> 01:08:30,510 How I should ask you. 1008 01:08:37,952 --> 01:08:39,486 Max, I'm not getting any better... 1009 01:08:39,519 --> 01:08:41,254 I won't do that. I couldn't do that. 1010 01:08:41,288 --> 01:08:42,589 ...and I can't put my mom through it anymore. 1011 01:08:42,623 --> 01:08:43,725 Do you know what you're asking me? 1012 01:08:44,458 --> 01:08:45,592 I mean, do you? 1013 01:08:46,728 --> 01:08:49,630 Do you know what it's like to, to watch someone die? 1014 01:08:51,364 --> 01:08:52,934 To have that imagine burned in your head, 1015 01:08:52,967 --> 01:08:54,836 over and over and over and... 1016 01:08:57,004 --> 01:08:58,405 Do you know what that's like? 1017 01:09:03,845 --> 01:09:04,946 I'm not doing that. 1018 01:09:19,359 --> 01:09:21,394 How can you not give us any more information? 1019 01:09:21,428 --> 01:09:23,064 Was he allowed to just leave on his own? 1020 01:09:23,097 --> 01:09:24,364 He's a minor! 1021 01:09:25,867 --> 01:09:27,869 I mean... isn't it required to call his parents 1022 01:09:27,902 --> 01:09:29,269 before you release him? 1023 01:09:29,904 --> 01:09:32,707 Yes, yes, of course I called him. 1024 01:09:32,740 --> 01:09:34,441 He's not answering his phone. 1025 01:09:35,408 --> 01:09:37,945 Please don't tell me to calm down. 1026 01:09:37,979 --> 01:09:39,546 My son is missing. 1027 01:09:40,648 --> 01:09:42,549 Okay, is there a supervisor I can talk to? 1028 01:09:42,582 --> 01:09:45,052 I need to talk to someone who can actually help me. 1029 01:09:45,086 --> 01:09:48,588 Uh, I'm sorry, hang on, Max, Max? 1030 01:09:49,724 --> 01:09:50,892 Oh, my God. 1031 01:10:02,770 --> 01:10:04,571 - Max, what are you doing? - Max! 1032 01:10:04,605 --> 01:10:07,975 Max, no. Oh, my God. Stop, Max, please, stop, honey. 1033 01:10:09,409 --> 01:10:10,645 - Okay. - Oh, my God. 1034 01:10:10,678 --> 01:10:12,512 Okay, okay. 1035 01:10:15,049 --> 01:10:17,685 Okay. 1036 01:10:21,689 --> 01:10:23,490 I know. 1037 01:10:25,126 --> 01:10:26,326 I know. 1038 01:10:38,172 --> 01:10:39,339 Oh my. 1039 01:11:16,509 --> 01:11:17,577 You can answer it. 1040 01:11:42,103 --> 01:11:43,604 Hey. 1041 01:11:43,638 --> 01:11:44,537 Hey. 1042 01:11:47,141 --> 01:11:48,541 Still here? 1043 01:11:48,575 --> 01:11:50,811 Yeah, didn't feel right, 1044 01:11:51,212 --> 01:11:53,014 saying goodbye with all those people. 1045 01:11:54,581 --> 01:11:55,650 Yeah, I get that. 1046 01:11:56,918 --> 01:11:59,452 They sent these instead of candles. 1047 01:12:00,087 --> 01:12:02,056 Valencia's favorite thing was to text. 1048 01:12:04,258 --> 01:12:05,860 You talk to Alex yet? 1049 01:12:06,961 --> 01:12:08,595 She's been trying to get a hold of you. 1050 01:12:14,969 --> 01:12:16,203 What, are you, like, avoiding her? 1051 01:12:19,674 --> 01:12:20,841 Does it matter? 1052 01:12:22,977 --> 01:12:25,947 - Dude, don't be a dick. - "A dick." 1053 01:12:25,980 --> 01:12:27,782 You don't even know what you're talking about. 1054 01:12:27,815 --> 01:12:30,550 Alex is sick, man, and you're avoiding her? 1055 01:12:30,583 --> 01:12:33,020 I don't know what's going on with you, but that's super shitty. 1056 01:12:33,721 --> 01:12:35,189 You know what's super shitty? 1057 01:12:35,890 --> 01:12:38,525 Wearing this, every day, 1058 01:12:39,193 --> 01:12:42,163 and girls, girls never talk to you. 1059 01:12:42,196 --> 01:12:44,497 And when you find the one that actually does... 1060 01:12:49,737 --> 01:12:51,739 Look, I know that this sucks, 1061 01:12:51,772 --> 01:12:53,607 but you being angry about it? 1062 01:12:53,641 --> 01:12:55,843 That's just going to cost you a chance to say goodbye. 1063 01:13:28,943 --> 01:13:34,148 Hey, I, I just figured, decorate the walls, 1064 01:13:34,181 --> 01:13:35,649 it felt so empty. 1065 01:13:47,795 --> 01:13:50,631 I finally stitched you like one of my French girls. 1066 01:13:59,774 --> 01:14:02,043 I'm really sorry I haven't been here so much. 1067 01:14:04,779 --> 01:14:06,881 I know this, this isn't about me. 1068 01:14:08,082 --> 01:14:09,050 I'm just. 1069 01:14:24,165 --> 01:14:27,034 I'm just finding it really hard to say goodbye. 1070 01:14:29,336 --> 01:14:30,671 Hey. 1071 01:14:31,806 --> 01:14:35,009 Don't be jealous that I'm better at dying than you. 1072 01:14:43,851 --> 01:14:44,852 Look. 1073 01:14:48,222 --> 01:14:49,123 See? 1074 01:14:51,092 --> 01:14:54,228 Who else is going to do offensive shit like that with me? 1075 01:15:12,213 --> 01:15:14,748 I just want it to be over. 1076 01:15:23,757 --> 01:15:25,126 Close your eyes. 1077 01:16:24,385 --> 01:16:25,286 Okay. 1078 01:16:38,332 --> 01:16:39,800 Max. 1079 01:16:41,835 --> 01:16:43,304 I'm scared. 1080 01:16:46,473 --> 01:16:47,775 You don't have to. 1081 01:17:32,886 --> 01:17:34,355 Are you not feeling anything? 1082 01:17:37,258 --> 01:17:38,158 I don't know. 1083 01:17:39,994 --> 01:17:41,195 It's not working? 1084 01:17:42,563 --> 01:17:44,131 Your face... 1085 01:17:46,066 --> 01:17:47,368 it's just... 1086 01:17:55,876 --> 01:17:56,977 it's you. 1087 01:18:25,406 --> 01:18:30,477 Help, help! I need help! 1088 01:18:32,079 --> 01:18:34,014 Alex, listen to me. 1089 01:19:20,662 --> 01:19:22,930 Have you ever thought about if your life were 1090 01:19:22,963 --> 01:19:25,165 a movie, what song they would use in the montage? 1091 01:19:27,034 --> 01:19:28,936 This is for one of those moments 1092 01:19:28,969 --> 01:19:30,571 where your life derails you. 1093 01:19:33,440 --> 01:19:36,176 And your head and your heart can't keep up. 1094 01:19:45,953 --> 01:19:47,622 Everything plays out like a blur, 1095 01:19:49,490 --> 01:19:51,291 and all you hear... 1096 01:19:54,995 --> 01:19:55,630 is this. 1097 01:24:01,876 --> 01:24:04,779 How are you feeling today on a scale of one to ten? 1098 01:24:05,312 --> 01:24:06,413 Um... 1099 01:24:07,547 --> 01:24:11,318 I think, uh... like, a five. 1100 01:24:11,986 --> 01:24:13,420 That's a wonderful improvement. 1101 01:24:13,955 --> 01:24:15,255 Tell me, what's changed? 1102 01:24:15,723 --> 01:24:18,826 Uh, you, you mean, since Alex? 1103 01:24:19,393 --> 01:24:21,896 Well, yes, but more so with you. 1104 01:24:24,866 --> 01:24:27,501 Valencia's case finally settled. 1105 01:24:27,534 --> 01:24:31,304 The coroner said she died of a serotonin overdose, 1106 01:24:31,338 --> 01:24:34,709 or as the jury saw it, natural causes. 1107 01:24:36,678 --> 01:24:39,847 So, the judge dropped all of the charges, 1108 01:24:40,982 --> 01:24:41,949 even for Craig. 1109 01:24:43,483 --> 01:24:45,585 After the trial, the publicity 1110 01:24:45,620 --> 01:24:48,690 from the case made national headlines. 1111 01:24:48,723 --> 01:24:50,992 Most people didn't believe there could be a kid 1112 01:24:51,025 --> 01:24:55,562 with a lethally attractive face. 1113 01:24:55,595 --> 01:24:59,232 But there are others who somehow knew, 1114 01:24:59,266 --> 01:25:02,302 or hoped that I could help them, 1115 01:25:03,437 --> 01:25:04,872 the same way Alex hoped 1116 01:25:04,906 --> 01:25:05,973 that I could help her. 1117 01:25:08,475 --> 01:25:12,412 I always thought that my face only caused pain, 1118 01:25:12,446 --> 01:25:15,817 what I learned was, I could use it to take pain away. 1119 01:25:17,451 --> 01:25:19,386 I still visit Esther. 1120 01:25:19,419 --> 01:25:21,521 She sometimes asks where Alex is. 1121 01:25:21,555 --> 01:25:24,726 It's harder for her to remember the big things. 1122 01:25:24,759 --> 01:25:27,628 I tell her that Alex is busy suing Danielle Steel 1123 01:25:27,662 --> 01:25:33,668 for plagiarism, that always makes her happy. 1124 01:25:33,701 --> 01:25:39,774 The last thing Alex taught me was that those that see me for me 1125 01:25:39,807 --> 01:25:43,611 don't find my face to be the most attractive part. 1126 01:25:43,644 --> 01:25:45,545 Unconditional love is the immunity. 1127 01:25:47,447 --> 01:25:49,617 And while I'll never live a life completely 1128 01:25:49,650 --> 01:25:52,486 without wrappings, I can find moments 1129 01:25:52,519 --> 01:25:55,823 with the ones that matter. 1130 01:25:55,857 --> 01:26:00,327 Even my parents have gotten... closer. 1131 01:26:00,360 --> 01:26:04,331 They found a way to meet each other in the middle. 1132 01:26:13,808 --> 01:26:16,677 So, what's next? 1133 01:26:17,645 --> 01:26:18,746 I'm not sure. 1134 01:26:22,516 --> 01:26:24,451 Maybe trying to live without these. 1135 01:26:25,519 --> 01:26:26,586 It's a big step. 1136 01:26:28,355 --> 01:26:29,857 Do you think that's something you can do? 1137 01:26:33,761 --> 01:26:34,729 Yeah, I can try. 1138 01:27:45,032 --> 01:27:46,701 - Come on. - I'm trying, I'm trying. 1139 01:27:46,734 --> 01:27:48,169 Oh, God. 1140 01:27:48,202 --> 01:27:49,502 Oh, don't. 1141 01:27:49,536 --> 01:27:51,471 I'll get it. 1142 01:27:52,840 --> 01:27:54,374 - Oh. - Pause it. 1143 01:28:02,216 --> 01:28:04,584 Hey, so, my parents thought it'd be a good idea 1144 01:28:04,619 --> 01:28:06,654 if I apologize or whatever it is, so... 1145 01:28:07,520 --> 01:28:09,156 - Oh, shit. - Oh. 1146 01:28:09,891 --> 01:28:12,760 Shit, shit! 1147 01:28:14,527 --> 01:28:16,764 - Oh, my God. - I'm, I'm sorry. 1148 01:28:17,832 --> 01:28:19,133 Damn it, Max. 1149 01:28:23,224 --> 01:28:28,224 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org