1
00:00:08,794 --> 00:00:20,559
تيم ترجمهي لــود فـيـلـم تقديم ميکند
.:.:. Telegram.me : LodFilm .:.:.
2
00:00:24,803 --> 00:00:34,581
تـقـدیـم بـه مـردم خــوب ایـــران
.:: Telegram me : LodFilm ::.
3
00:00:34,961 --> 00:00:44,626
! تیم ترجمه لـود فـیـلـم اعلام میکند
« فیلیمو حق استفاده از این زیرنویسها را به هیچ عنوان ندارند »
4
00:00:45,637 --> 00:00:48,911
: ترجمه از
5
00:00:48,970 --> 00:00:49,074
TK ترجمه از : رویــا
6
00:00:49,133 --> 00:00:49,242
: ترجمه از
7
00:00:49,321 --> 00:00:51,966
TK ترجمه از : رویــا
8
00:00:52,046 --> 00:00:52,151
: تنظیم از
9
00:00:52,295 --> 00:00:52,463
تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر
10
00:00:52,540 --> 00:00:52,657
: تنظیم از
11
00:00:52,774 --> 00:00:54,774
تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر
12
00:00:54,870 --> 00:00:54,974
TK ترجمه از : رویــا
تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر
13
00:00:55,033 --> 00:00:55,142
: ترجمه از
: تنظیم از
14
00:00:55,230 --> 00:01:06,930
TK ترجمه از : رویــا
تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر
15
00:01:08,662 --> 00:01:10,747
نه، نه
16
00:01:10,831 --> 00:01:12,249
نه، نه
17
00:01:19,234 --> 00:01:21,069
کات
18
00:01:21,153 --> 00:01:22,696
ادامه ی فیلمبرداری
19
00:01:22,745 --> 00:01:24,330
برداشت آخر
20
00:01:24,414 --> 00:01:26,249
خیله خب، بیا تمومش کنیم، از اول
21
00:01:26,332 --> 00:01:28,001
اینجا یه آتش نشان دیگه میخوام
22
00:01:28,132 --> 00:01:30,509
بجنب کمک کن -
کمک کن
23
00:01:30,593 --> 00:01:32,845
بکشش عقب، بکش عقب
24
00:01:32,926 --> 00:01:35,137
واضح شد، واضح شد
25
00:02:19,272 --> 00:02:21,233
♪ واقعا نمیدونی من کی هستم، لعنتی ♪
26
00:02:21,515 --> 00:02:23,475
♪ من مثل روغن توی ماهیتابه ام ♪
27
00:02:23,558 --> 00:02:24,684
♪ چون هستم دیگه♪
28
00:02:24,767 --> 00:02:27,311
♪ گوشت، تخم مرغ، نون تست، کره ♪
29
00:02:27,395 --> 00:02:30,064
♪اون دختر سکسی ناز و دوست داشتنی، جذاب تر از بقیه ست ♪
30
00:02:30,148 --> 00:02:32,608
♪ اگه باورت نمیشه برو از داداشت بپرس ♪
31
00:02:32,706 --> 00:02:34,124
♪ من صنعت رو کنترل میکنم ♪
32
00:02:34,207 --> 00:02:36,710
♪ مثل خانم کوچولویی که راهنماست ♪
33
00:02:36,793 --> 00:02:39,087
♪ دارم دست بالا باهات حرف میزنم رفیق♪
34
00:02:39,174 --> 00:02:41,301
♪ "طرفدارهام به من میگن "دپر دن ♪
(شیک پوش)
35
00:02:41,384 --> 00:02:43,762
♪ وقتی بچه بودم بابام ولمون میکرد میرفت♪
36
00:02:43,813 --> 00:02:46,983
♪ همیشه با مامانم بدحرف میزد و بعدم به پلیس زنگ میزد ♪
37
00:02:47,066 --> 00:02:48,860
♪ نمیتونم صبر کنم تا خوب و بزرگ بشم♪
38
00:02:49,290 --> 00:02:52,585
♪ خسته ام از حرف های بابام تا ساعت 6صبح♪
39
00:02:52,669 --> 00:02:54,645
♪ روشن و روشن و روشن تا وقتی نوار پاک بشه ♪
40
00:02:54,645 --> 00:02:57,783
♪اگه سروصدا راه بندازم دیگه هیچوقت نمیتونم برگردم، آره ♪
41
00:02:57,783 --> 00:02:59,535
♪ مامانم رو با یه سری سلاح ملاح همراه خودم میبرم ♪
42
00:02:59,918 --> 00:03:01,427
♪ و یه آهنگ در مورد بابام میسازم ♪
43
00:03:01,427 --> 00:03:03,262
سلام، من به کمک نیاز دارم
44
00:03:06,444 --> 00:03:08,362
♪ وایسا، وایسا ♪
45
00:03:08,443 --> 00:03:09,903
♪ تو هیچی از زندگی من نمیدونی ♪
46
00:03:10,186 --> 00:03:12,105
از من بکش بیرون
47
00:03:12,156 --> 00:03:13,282
♪ اینکه چقدر مشروب میزنم♪
48
00:03:13,766 --> 00:03:15,517
♪ تو هیچی نمیدونی♪
49
00:03:15,601 --> 00:03:16,602
50
00:03:16,685 --> 00:03:18,081
♪ اینکه چند سال طول کشید تا به اینجا برسم ♪
51
00:03:18,081 --> 00:03:19,624
♪ اما آماده ی دعوا راه انداختنم -♪
♪ یالا -♪
52
00:03:19,708 --> 00:03:21,823
♪ تو هیچی از زندگی من نمیدونی ♪
53
00:03:21,823 --> 00:03:23,366
♪ تو هیچی از بحث های من نمیدونی ♪
54
00:03:23,466 --> 00:03:24,759
♪ چقدر مشروب میزنم ♪
♪ آره ♪
55
00:03:25,142 --> 00:03:26,560
♪ تو هیچی از ترس های من نمیدونی♪
56
00:03:26,944 --> 00:03:29,061
♪ چند سال طول کشید تا به اینجا برسم ♪
57
00:03:29,061 --> 00:03:30,402
♪ اما آمادم ام که دعوا راه بندازم -♪
♪ آره، آره -♪
58
00:03:30,402 --> 00:03:31,867
♪ ...من اون گربه ی پیرم ♪
59
00:03:31,867 --> 00:03:33,327
♪ ...من جلوی ♪
60
00:03:50,453 --> 00:03:51,704
نه، بدجوری گند زدیم
61
00:03:53,095 --> 00:03:55,131
دست به من نزن لعنتی
چرت و پرت تحویل من نده
62
00:03:55,131 --> 00:03:56,591
برای چی منو دستگیر میکنید؟
63
00:03:56,675 --> 00:03:58,635
برای چی دستگیرم میکنید؟ها؟
64
00:03:58,719 --> 00:04:01,222
فکر میکنی چه گهی هستی مثلا؟
65
00:04:01,605 --> 00:04:06,610
نمیدونی من کارم خیلی درسته
66
00:04:06,695 --> 00:04:08,389
من برای چی اینجام؟
67
00:04:08,389 --> 00:04:10,516
یالا، بنال، جواب سوالمو بده
68
00:04:10,600 --> 00:04:12,935
جواب بده تا نگاییدمت
69
00:04:13,316 --> 00:04:14,567
لال شو
70
00:04:14,650 --> 00:04:16,819
چرا من اینجام؟ برای چی؟
71
00:04:17,403 --> 00:04:19,780
جواب بده
72
00:04:19,863 --> 00:04:21,366
بنال جواب بده
73
00:04:21,366 --> 00:04:23,326
چرا من اینجام؟ برای چی؟
74
00:04:23,409 --> 00:04:25,869
چرا اینجام؟
75
00:04:51,054 --> 00:04:51,935
"هیچ محافظی تو ساختمون نیست "اوتیس
76
00:04:51,935 --> 00:04:54,438
بهت هشدار داده بودم
77
00:04:55,178 --> 00:04:57,305
...از اونجایی که این سومین باره
78
00:04:57,389 --> 00:04:59,058
...با پلیس درگیر شدی
79
00:04:59,141 --> 00:05:00,705
اگه از اینجا بری مجبوریم به قاضی گزارش بدیم
80
00:05:00,705 --> 00:05:03,625
چهار سال بابتش آب خنک میخوری
81
00:05:04,366 --> 00:05:05,617
خیله خب
82
00:05:05,801 --> 00:05:07,364
خب، از کجا شروع کنیم؟
83
00:05:07,364 --> 00:05:08,534
نمیدونم رئیس، تو بگو
84
00:05:08,534 --> 00:05:11,078
مشخصه من صلاحیت تصمیم گیری رو ندارم
85
00:05:11,362 --> 00:05:13,989
من مبتلا به "خود کوچک بینی" ام
86
00:05:16,428 --> 00:05:18,346
بیا یه بار دیگه امتحان کنیم
87
00:05:18,346 --> 00:05:19,845
تازه اسکیزوفرنی حاد هم دارم
88
00:05:19,845 --> 00:05:23,516
میخوای چی بگم؟
من یه آشغال به درد نخورم
89
00:05:23,600 --> 00:05:25,644
میخوام یه داستان درمورد خاطراتت بنویسی
90
00:05:25,727 --> 00:05:28,772
...میتونیم با یه سری
91
00:05:28,871 --> 00:05:31,124
تصاویر خیالی شروع کنیم
92
00:05:32,094 --> 00:05:32,982
به چه دردی میخوره؟
93
00:05:32,982 --> 00:05:35,985
...این یه روش ساده برای جلوگیری از یادآوری آسیب های روحی و روانیه
94
00:05:36,369 --> 00:05:37,402
که تو رو تحت تاثیر قرار داده
95
00:05:37,402 --> 00:05:39,362
از یادآوری مشکلات روحیم جلوگیری کنم؟
96
00:05:39,445 --> 00:05:42,230
کل کارم داره بااین یادآوری ها میچرخه -
...من دارم راجع به محرک هایی حرف میزنم که -
97
00:05:42,230 --> 00:05:44,598
اضطرابت رو غیرقابل کنترل میکنه
98
00:05:44,598 --> 00:05:46,569
و نتیجش خشونته -
مثلا چی؟ -
99
00:05:46,569 --> 00:05:48,327
خب، هرچیزی که تو رو عصبانی میکنه
100
00:05:48,327 --> 00:05:50,247
اینجا جای خوبی برای شروع کردنه
101
00:05:52,002 --> 00:05:54,319
اوتیس"، من این کار رو بارها انجام دادم"
102
00:05:54,319 --> 00:05:57,572
،من آزمایشاتت رو دیدم
واضحه علائم "اختلال استرس پس از حادثه"رو داری
103
00:05:58,453 --> 00:06:00,455
نه، ندارم
104
00:06:01,497 --> 00:06:03,874
از چی؟
105
00:06:29,049 --> 00:06:32,260
کات
106
00:06:34,860 --> 00:06:36,570
حالت خوبه؟
107
00:06:39,937 --> 00:06:41,856
یه دقیقه
108
00:06:44,626 --> 00:06:46,795
109
00:07:00,726 --> 00:07:02,394
ممنون
110
00:07:08,115 --> 00:07:09,902
♪ کاشکی یکم قد بلندتر بودم♪
111
00:07:09,902 --> 00:07:12,864
♪ کاشکی بسکتبالیست بودم و یه دوست دختر داف داشتم♪
112
00:07:12,964 --> 00:07:14,799
♪ ،صداش میکردم
کاشکی یه خرگوش داشتم ♪
113
00:07:14,883 --> 00:07:17,761
♪ یه کلاه و یه چوب
و یه شورولت مدل 64 ♪
114
00:07:17,841 --> 00:07:19,926
♪ کاش 6 پا و 9 تا قدم بود ♪
115
00:07:20,110 --> 00:07:23,113
"برداشت خوبی بود "اوتیس -
ممنون -
116
00:07:23,445 --> 00:07:25,434
♪ همیشه هرجا میرم اون رو میبینم ♪
117
00:07:25,434 --> 00:07:27,169
♪ حتی تو رویاهام
میتونم برنامه بریزم ♪
118
00:07:27,169 --> 00:07:29,672
♪ تا اون رو مال خودم کنم
چون میدونم اون محشره♪
119
00:07:29,755 --> 00:07:31,298
♪دوست پسرش قدبلنده و
بسکتبال بازی میکنه ♪
120
00:07:31,382 --> 00:07:33,050
♪ آخه من چجوری باهاش رقابت کنم؟♪
121
00:07:33,100 --> 00:07:35,185
♪ ...چون وقتی حرف از بسکتبال میشه♪
122
00:07:35,568 --> 00:07:36,903
اهل داشتن حیوون خونگی هستی؟
123
00:07:36,987 --> 00:07:38,571
ما یه سگ داریم
124
00:07:38,705 --> 00:07:40,874
آره، من یه مرغ داشتم اسمش "هنریتا لافول" بود
125
00:07:40,957 --> 00:07:42,586
اولین مرغ کله خر در جهان
126
00:07:42,586 --> 00:07:44,504
بابا، میشه پشت اینو شل کنی؟ -
...قبلا عادت داشتم -
127
00:07:44,588 --> 00:07:46,256
...چون همه ی مرغ ها
چیکار کنم؟
128
00:07:46,282 --> 00:07:47,867
فقط پشت اینو شل کن -
باشه، یه ثانیه -
129
00:07:48,050 --> 00:07:49,718
خب، قبلا به این مرغه عادت داشتم
130
00:07:49,802 --> 00:07:51,929
عادت داشتم بزارمش روی سرم و باهاش کله معلق بزنم
131
00:07:52,012 --> 00:07:53,281
اونم از سرم میدوید میرفت سمت باسنم
132
00:07:53,281 --> 00:07:55,199
از سرم به باسنم
دوباره و دوباره اینجوری
133
00:07:55,822 --> 00:07:57,178
چون من خیلی با مرغ ها وقت میگذروندم
134
00:07:57,178 --> 00:07:58,742
...میدونی، توی سیرک -
بابا شلش کن -
135
00:07:58,742 --> 00:08:00,744
...یه حقه دیگه داشتم که مرغه رو روی سرم میزاشتم
136
00:08:00,828 --> 00:08:02,371
اینجا، پیداش کردم
137
00:08:02,621 --> 00:08:03,664
...سیم برق رو جدا میکردم -
اینجا -
138
00:08:03,747 --> 00:08:04,873
آستینم رو میاوردم پایین
139
00:08:04,957 --> 00:08:06,404
...یه سطل کوچیک KFC(رستورانی زنجیره ای در آمریکا) اونجا میزاشتم
140
00:08:06,404 --> 00:08:08,614
برای قشنگی آتیشش میزدم
بعد بمبی که توش بود رو منفجر میکردم
141
00:08:08,696 --> 00:08:10,072
بعد "هنریتا" سریع از روی سرم میپرید پایین
142
00:08:10,156 --> 00:08:11,657
میومد تو سطل میشست
143
00:08:11,740 --> 00:08:13,701
جمعیت کلی بابتش پول میداد، دارم جریان رو کامل برات میگم
معامله ی خیلی بزرگی بود
144
00:08:14,335 --> 00:08:15,753
آره، خوب بود
145
00:08:15,837 --> 00:08:17,078
...یه بار "استوی نیکس" افتتاحیه داشت
146
00:08:17,078 --> 00:08:19,873
...اومد روی صحنه -
آخ، لعنت بهت، بابا -
147
00:08:20,322 --> 00:08:21,807
آخ
148
00:08:21,807 --> 00:08:23,767
در مورد این مدل حرف زدن چی گفتیم؟
149
00:08:23,850 --> 00:08:25,685
...خب، این...اینکه
150
00:08:28,012 --> 00:08:29,241
....اینکه نباید اینجوری حرف بز
151
00:08:29,241 --> 00:08:30,421
که نباید اینجوری حرف بزنی
152
00:08:30,421 --> 00:08:32,006
باید از "پَم" عذرخواهی کنی، مگه نه؟
153
00:08:32,090 --> 00:08:33,716
بله -
بله، باید عذرخواهی کنی -
154
00:08:33,769 --> 00:08:35,653
"خیلی متاسفم "پَم
155
00:08:35,653 --> 00:08:37,322
اشکالی نداره، مشکلی نیست -
حالا برو لباست رو آویزون کن -
156
00:08:37,402 --> 00:08:39,070
و از "دونا" بابت امروز تشکر کن -
چشم بابا -
157
00:08:39,154 --> 00:08:41,114
به هرحال روز خوبی داشتی -
بله بابا -
158
00:08:41,398 --> 00:08:43,066
این همه با مرغ ها سر و کله زدم
159
00:08:43,154 --> 00:08:46,366
میدونی تو این همه مدت چی ازشون یاد گرفتم؟
160
00:08:46,648 --> 00:08:48,676
ها؟ -
...میدونی اون نقطه های سفید -
161
00:08:48,676 --> 00:08:50,720
که وسط فضله های مرغه چیه؟
162
00:08:51,429 --> 00:08:53,121
میدونی چیه؟ -
نه، چیه؟ -
163
00:08:53,121 --> 00:08:55,081
اونا هم فضله ی مرغه
164
00:08:58,100 --> 00:08:59,192
خیلی خوبه، مگه نه؟
165
00:08:59,192 --> 00:09:00,790
آره -
شماره موبایل داری؟ -
166
00:09:00,790 --> 00:09:02,964
آره -
میتونم داشته باشم؟ -
167
00:09:02,964 --> 00:09:04,545
بعدا؟...بعدا؟
168
00:09:04,545 --> 00:09:06,415
شاید فردا؟ -
باشه -
169
00:09:06,502 --> 00:09:08,547
باشه، روز خوبی داشته باشی
170
00:09:19,551 --> 00:09:21,813
نشستی؟ -
آره -
171
00:10:11,647 --> 00:10:12,714
راحتی؟
172
00:10:12,714 --> 00:10:14,932
آره
173
00:10:48,861 --> 00:10:51,168
با کی حرف میزدی؟
174
00:10:51,168 --> 00:10:54,560
هیچکس -
مگه بهت نگفتم اون تاپ رو نپوش، نگفتم؟ -
175
00:10:54,651 --> 00:10:56,943
گوش کن، بهت گفتم اون رو نپوش، مگه نه؟
176
00:10:56,943 --> 00:10:58,900
لباس تمیز دیگه ای نداشتم
177
00:10:59,002 --> 00:11:00,524
برو تو، لباستو عوض کن
یه دوش بگیر
178
00:11:00,611 --> 00:11:02,481
خودتو قشنگ بساب -
روکو -
مانده -
179
00:11:02,568 --> 00:11:03,891
من اینجام
180
00:11:03,891 --> 00:11:05,196
برنامه ی کارها رو بده من
181
00:11:05,283 --> 00:11:06,557
یکم پول توش هست
182
00:11:06,557 --> 00:11:09,167
"به اون ها دست نزن "روکو
اون ها جوراب های منند
183
00:11:13,445 --> 00:11:15,382
نمیتونی ده دقیقه دیگه ادامه بدی؟
184
00:11:15,382 --> 00:11:16,556
تو روح اون ننت
185
00:11:16,644 --> 00:11:17,648
،مادر جنده
186
00:11:17,648 --> 00:11:19,387
باید یه نفر دیگه رو برای بشور بساب بیارند اینجا، رفیق
187
00:11:19,574 --> 00:11:22,662
داره مثل یه کابوس میشه
188
00:11:28,898 --> 00:11:30,327
نه
189
00:11:30,327 --> 00:11:32,328
نه، مثل بچه ها آب باریکه درست میکنی؟
190
00:11:32,415 --> 00:11:34,502
مثل نهرهای یهودی ها کوچیکه
191
00:11:34,591 --> 00:11:36,200
گندت بزنن
192
00:11:36,286 --> 00:11:38,113
میتونی بابتش از مامانت تشکر کنی
193
00:11:38,199 --> 00:11:40,025
کیرت مثل چوب گلف میمونه پسرم
194
00:11:40,112 --> 00:11:41,261
اونقدری هست که کارمو راه بندازه
195
00:11:41,261 --> 00:11:42,479
"آره، "کارت رو راه بندازه
196
00:11:42,917 --> 00:11:44,877
دقیقا میخوای باهاش چه گهی بخوری؟
197
00:11:44,877 --> 00:11:47,095
دخترا -
آره، دخترا، آره، آره -
198
00:11:47,182 --> 00:11:48,747
خودتم نمیتونی باهاش بگایی
199
00:11:48,806 --> 00:11:50,203
احتمالا همین الان روی خایه های خودت شاشیدی، مگه نه؟
200
00:11:50,203 --> 00:11:52,550
خایه هات الان خیسن؟
201
00:11:52,550 --> 00:11:54,617
من 12 سالمه -
آره، خب، کیر 12 ساله -
202
00:11:54,617 --> 00:11:56,132
...مثل من، وقتی 12 سالم بود
203
00:11:56,132 --> 00:11:58,220
صدای شاشیدن کیرم اینجوری بود
204
00:11:59,925 --> 00:12:02,317
صبر کن بیاد
205
00:12:03,151 --> 00:12:04,731
میشنوی؟ -
206
00:12:04,731 --> 00:12:06,602
میشنوی چجوری به کاسه توالت میخوره؟
207
00:12:06,688 --> 00:12:07,950
به این میگن رگ و ریشه ،رفیق
208
00:12:08,535 --> 00:12:11,154
این اصالته
209
00:12:11,154 --> 00:12:13,342
از کجا میای
210
00:12:13,342 --> 00:12:14,472
این مزخرفات مهمه
211
00:12:14,760 --> 00:12:16,455
میدونم به یه ورتم نیست
212
00:12:16,543 --> 00:12:18,717
احمق کونی، من چی میگم؟
213
00:12:18,922 --> 00:12:20,579
گوش نمیدی، مشکلت همینه
214
00:12:20,579 --> 00:12:21,753
خودخواهی
215
00:12:22,613 --> 00:12:23,645
،من دارم در مورد خانوادت بهت میگم
216
00:12:23,645 --> 00:12:25,863
بعد تو اونجا زل زدی به اون برگه، درسته؟
217
00:12:25,996 --> 00:12:27,476
میفهمم، تمرکز کردی
218
00:12:27,476 --> 00:12:29,955
تمرکز کردن روی یه پورن استار 12 ساله بودن خیلی سخته
219
00:12:30,242 --> 00:12:31,851
فیلم پورن نیست -
فیلم پورن نیست؟ -
220
00:12:31,938 --> 00:12:34,411
چیه؟ میدونم داری چه غلطی میکنی
دلقک بازی رفیق
221
00:12:34,411 --> 00:12:36,454
نه -
سیرکه، فرقی نداره -
222
00:12:36,542 --> 00:12:37,988
دلقک با یه سری طناب -
نه، اینجوری نیست -
223
00:12:37,988 --> 00:12:39,474
نیست؟ تو از کجا میدونی؟
...تو هیچوقت
224
00:12:39,474 --> 00:12:41,080
سیرک نرفتی -
چرا، رفتم -
225
00:12:41,080 --> 00:12:42,156
به من دروغ نگو
226
00:12:42,156 --> 00:12:44,244
کی تو رو برده سیرک؟ -
تام -
227
00:12:50,050 --> 00:12:51,295
تام" تو رو برده به سیرک؟"
228
00:12:51,295 --> 00:12:52,991
آره
229
00:12:55,416 --> 00:12:56,622
که اینطور
230
00:12:56,622 --> 00:12:57,927
کجا رفتید؟
231
00:12:58,013 --> 00:12:59,623
نمیدونم، یه سیرک بود
232
00:12:59,710 --> 00:13:01,014
پس یادت نمیاد
233
00:13:01,102 --> 00:13:03,189
سیرکی که رفتید دلقک هم داشت؟
234
00:13:03,475 --> 00:13:04,888
(نه؟ رفتید به "پومونا" (شهری در کالیفرنیا
235
00:13:04,888 --> 00:13:06,368
اون حتی یه سیرک آشغالی هم نبوده
اون یه شهربازی سیار بوده
236
00:13:06,368 --> 00:13:08,978
رفته بودین شهربازی
باید میومدی من رو تو "مسکوگی"(نام شهری در ایالت اوکلاهموا) میدیدی
237
00:13:09,084 --> 00:13:10,867
دارم در مورد سیرک حرف میزنم
238
00:13:10,954 --> 00:13:12,259
در مورد نور و چراغ
239
00:13:12,345 --> 00:13:14,433
یه عالمه چیزهای جذاب، حیوون ها
240
00:13:14,520 --> 00:13:16,260
خودم صورتم رو کشیدم، لباسم
241
00:13:16,347 --> 00:13:18,521
(کمدی "دلارت" (کمدی معروف قرن17در ایتالیا
رو که میشناسی، من اون رو اجرا کردم
242
00:13:18,607 --> 00:13:20,553
تا اینکه تمام استخون های کونم (لگن) شکست
243
00:13:20,553 --> 00:13:21,741
این فرق داره
من دلقک نیستم
244
00:13:21,741 --> 00:13:23,571
این فرق داره
شرط میبندم اون شومبول کوچولوت هم فرق داره
245
00:13:23,571 --> 00:13:25,093
اینم همونه مادرجنده
246
00:13:25,481 --> 00:13:26,568
اون مادر...، دوباره رفت اونجا
247
00:13:26,655 --> 00:13:27,782
هی، روکو
248
00:13:27,782 --> 00:13:29,914
مگه بهت نگفتم؟ مگه بهت نگفتم؟
249
00:13:30,000 --> 00:13:31,957
اونا جوراب های منند، خدا لعنتش کنه
250
00:13:32,045 --> 00:13:34,567
اون...اون برگه ی برنامه رو بده من
کیفت هم بردار
251
00:13:34,653 --> 00:13:36,654
این مادرجنده
252
00:13:41,194 --> 00:13:42,716
ممنون
253
00:13:42,804 --> 00:13:45,108
تعقیبش میکنی
254
00:13:46,297 --> 00:13:47,996
بابا؟ -
6 صبح -
255
00:13:47,996 --> 00:13:49,910
امشب باید زود بخوابی
256
00:13:49,996 --> 00:13:51,258
اون که آره
257
00:13:51,345 --> 00:13:52,867
258
00:13:53,353 --> 00:13:56,097
"اِی جِی، بلیت گرفته با هم بریم بریم بازی "دادجر
259
00:13:56,097 --> 00:13:57,299
خیلی خوبه -
اوهوع -
260
00:13:57,299 --> 00:13:59,996
...چون "نومو" قراره توپ زن باشه، خب -
خیلی خوبه -
261
00:14:00,082 --> 00:14:02,518
...میدونی، اون
اون میخواد من رو به بازی ببره
262
00:14:02,606 --> 00:14:04,780
کی قراره توپ زن باشه؟ -
فردا بعد از... بعد از غروب آفتاب -
263
00:14:04,862 --> 00:14:06,863
نومو -
اسمش "نومو" ئه؟ -
264
00:14:07,249 --> 00:14:08,626
(آره، "نومو تورنیدو" (توفان
265
00:14:08,626 --> 00:14:10,903
نه، لعنتی -
من یکم از دست مزدم رو لازم دارم، میدونی -
266
00:14:10,903 --> 00:14:13,426
"چه اسم مزخرفی "تورنادو -
...برای هات داگ و -
267
00:14:13,479 --> 00:14:15,218
و بقیه چیزا
268
00:14:15,481 --> 00:14:17,202
آره -
اونی که اسمش "تورنادو"ئه، باید چشم بسته حریف هاشو از بازی بیرون کنه -
269
00:14:17,202 --> 00:14:19,464
مادر جنده ست، ها؟ -
آره، شاید -
270
00:14:19,747 --> 00:14:22,605
میدونی به یه ژاپنی چشم بسته چی میگند؟ نمیدونی؟
271
00:14:22,605 --> 00:14:25,475
"به اون اسکل میگند "بند کفش
272
00:14:27,454 --> 00:14:29,562
یالا، خیلی خنده داره
273
00:14:29,562 --> 00:14:32,867
میدونی که خنده داره، بجنب، همین حالا -
...بابا، فقط، فقط -
274
00:14:32,955 --> 00:14:34,870
باشه، خیله خب، این تازه دست گرمی برای
یدونه دیگه بود
275
00:14:34,870 --> 00:14:37,131
میبینی دارم باهاش راه میام؟
276
00:14:37,218 --> 00:14:39,610
با جوک "بچه عقب افتاده" حالش رو گرفتم
اینو شنیدی؟
277
00:14:39,691 --> 00:14:41,605
این لعنتی بدجوری خنده داره
278
00:14:41,692 --> 00:14:45,171
هی رفیق، حواستو جمع کن
داشتی ناخنم رو میشکستی
279
00:14:45,233 --> 00:14:47,233
نمیخواستم اینجوری شه -
کیف آشغالیت رو پر کن -
280
00:14:47,321 --> 00:14:49,582
عمدی نبود -
خدا لعنتت کنه -
281
00:14:49,675 --> 00:14:53,329
نگاه کن دستات کجا حرکت میکنه رفیق
282
00:14:54,815 --> 00:14:56,645
پس میخوای با "اِی جِی" بری بازی؟
283
00:14:56,645 --> 00:14:57,938
آره
284
00:14:58,502 --> 00:15:00,851
کی شما رو میرسونه؟
285
00:15:00,938 --> 00:15:02,851
اِی جِی
286
00:15:04,549 --> 00:15:05,810
نه، نه، نه، نه
287
00:15:05,897 --> 00:15:07,543
نه، تو قراره با "اِی جِی" بری بازی
288
00:15:07,543 --> 00:15:09,630
ولی کی شما رو میرسونه؟
289
00:15:10,888 --> 00:15:12,541
چون اون فقط 14 سالشه
290
00:15:12,627 --> 00:15:15,063
(ننه باباشم رفتن "کاستیک"(شهری در کالیفرنیا
291
00:15:15,174 --> 00:15:17,391
خب، کی شما رو میرسونه؟
292
00:15:21,431 --> 00:15:22,410
تام
293
00:15:22,410 --> 00:15:24,149
تام" شما رو میرسونه؟"
294
00:15:24,202 --> 00:15:25,681
آره
295
00:15:30,258 --> 00:15:31,719
چیزه دیگه ای هم هست که بخوای بهم بگی؟
296
00:15:31,719 --> 00:15:33,197
ببخشید بابا
297
00:15:33,306 --> 00:15:35,219
بابت چی؟
298
00:15:35,307 --> 00:15:36,977
بابت اینکه بهت دروغ گفتم
299
00:15:36,977 --> 00:15:38,934
...من فقط فکر کردم تو
300
00:15:38,985 --> 00:15:41,377
مرموز میشی، میدونی؟
301
00:16:16,453 --> 00:16:18,201
پنج تا جوراب در بیار
302
00:16:18,201 --> 00:16:20,114
پنج تا؟ -
آره، دوتاش رو خودت بردار -
303
00:16:20,202 --> 00:16:23,202
باشه -
هر کدومش بیفته 10 تا شنا میری -
304
00:16:31,820 --> 00:16:33,517
آفرین، بهتر شدی
305
00:16:36,656 --> 00:16:38,048
بابا؟ -
چیه -
306
00:16:38,136 --> 00:16:39,682
...یادته گفتی
307
00:16:39,682 --> 00:16:41,683
برام یه خونه درختی میسازی؟
308
00:16:42,069 --> 00:16:43,222
خب، ما هیچوقت یه درخت نداشتیم که مال خودمون باشه
309
00:16:43,222 --> 00:16:45,136
برام یه درخت بخر
من روش کار میکنم
310
00:16:45,323 --> 00:16:46,671
ببخشید -
این چه کاری بود؟ -
311
00:16:46,758 --> 00:16:49,063
نمیدونم -
برش دار -
312
00:16:51,610 --> 00:16:54,090
سر قرارت رفتی؟ -
آره -
313
00:16:54,196 --> 00:16:55,588
خوب بود؟
314
00:16:55,675 --> 00:16:57,241
آره -
خوبه -
315
00:16:57,327 --> 00:16:58,805
مساوی ایم
316
00:16:58,805 --> 00:17:00,892
آره، مثل 45 سال در اتاق بود
317
00:17:00,980 --> 00:17:02,928
کیک های بزرگ
318
00:17:02,928 --> 00:17:05,711
،4 تا رای گرفتم
میدونی دیگه، درسته؟
319
00:17:05,799 --> 00:17:08,364
دیوونه کننده ست -
آره -
320
00:17:08,473 --> 00:17:10,202
خیله خب، برو، 10 تا
321
00:17:10,202 --> 00:17:11,899
?10 -
آره -
322
00:17:14,255 --> 00:17:15,969
برام کیک میخری؟ -
323
00:17:15,969 --> 00:17:17,622
آره، اگه بخوای
324
00:17:18,706 --> 00:17:20,705
میدونی دیگه چی میخوام؟
325
00:17:20,793 --> 00:17:22,308
چی؟ -
میخوام دوستت "تام" رو ببینم -
326
00:17:22,308 --> 00:17:23,361
میخوام مطمئن شم اون یه باز شکاری نیست
327
00:17:23,361 --> 00:17:24,579
صدامو میشنوی؟ -
نیست -
328
00:17:24,666 --> 00:17:25,988
آره، اما من که نمیدونم نیست
329
00:17:25,988 --> 00:17:27,379
آره، اما باید بهم اعتماد کنی
330
00:17:27,466 --> 00:17:28,619
خب، باید بهم اعتماد کنی
331
00:17:28,619 --> 00:17:29,793
من نمیدونم چرا نباید ببینمش
332
00:17:29,879 --> 00:17:31,110
خب، چون مامان فکر میکنه تو مرموز شدی
... و من
333
00:17:31,110 --> 00:17:32,170
آره، مامانت خیلی فکرها میکنه
334
00:17:32,170 --> 00:17:33,519
که حقیقت ندارند
مامانت داره تو فضا سیر میکنه
335
00:17:34,476 --> 00:17:35,950
اون بخاطر من اونجاست، فهمیدی؟
336
00:17:35,950 --> 00:17:36,773
آره، اون بخاطر تو اونجاست
337
00:17:36,773 --> 00:17:37,860
اون الان تو یه نمایش رنسانسه
338
00:17:38,160 --> 00:17:39,421
منم اینجام بخاطر تو
339
00:17:39,508 --> 00:17:41,030
من کسیم که ساعت 4صبح تو رو بیدار میکنه
340
00:17:41,117 --> 00:17:42,640
الان کی اینجاست؟ -
اون سرش شلوغه، کار داره -
341
00:17:42,726 --> 00:17:44,246
...اون -
چرا سرش شلوغه؟ چرا سرش شلوغه؟ -
342
00:17:44,446 --> 00:17:47,865
...اون -
چرا کار داره؟ -
343
00:17:47,865 --> 00:17:49,344
همه ی جوانب رو بسنج، همه چیز رو از اول تا آخر در نظر بگیر
344
00:17:49,430 --> 00:17:52,519
مامانت برای چی کار میکنه؟ ها؟
345
00:17:52,606 --> 00:17:54,214
بخاطر نیاز -
نیاز به چی؟ -
346
00:17:54,318 --> 00:17:55,492
نیاز به چی؟
347
00:17:55,578 --> 00:17:58,057
نمیدونم -
برای اینکه تو رو زمین بزنه -
348
00:17:58,057 --> 00:17:59,996
برای اینکه جلوی موفقیت تو رو بگیره، بله رفیق -
نه، نه -
349
00:17:59,996 --> 00:18:01,344
داره ذهنت رو متشوش میکنه
350
00:18:01,431 --> 00:18:03,475
من تا حالا همچین کاری نکردم، کردم؟ ها؟
351
00:18:03,526 --> 00:18:05,178
من به تو قدرت میدم
352
00:18:05,265 --> 00:18:07,015
چون ما تو یه تیم ایم
و من میدونم تو چی نیاز داری
353
00:18:07,015 --> 00:18:08,276
تو یه سوپراستاری، من اینو میدونم
354
00:18:08,364 --> 00:18:09,408
من به همین خاطر اینجام
355
00:18:09,795 --> 00:18:11,796
من سردسته ی هوادار هاتم ، پسر عزیزم
356
00:18:11,796 --> 00:18:13,743
بهم اعتماد داری؟ -
آره -
357
00:18:13,743 --> 00:18:15,526
خیله خب، باهم یه معامله میکنیم
358
00:18:16,448 --> 00:18:18,548
من این بسته سیگار رو میدم بهت
359
00:18:18,548 --> 00:18:20,412
کلش؟ -
کلش -
360
00:18:20,412 --> 00:18:21,586
تو هم اون رو میاری اینجا
361
00:18:21,674 --> 00:18:22,903
میری تو حموم استفاده اش میکنی
362
00:18:22,903 --> 00:18:24,643
چون نمیخوام مردم فکر کنند من یه پدر عوضی ام
363
00:18:24,729 --> 00:18:26,468
هیچکس فکر نمیکنه تو یه پدر عوضی هستی
364
00:18:26,556 --> 00:18:27,997
هیچکس فکر نمیکنه من یه پدر عوضی ام؟ -
نه -
365
00:18:27,997 --> 00:18:29,650
مامانت فکر میکنه من یه پدر عوضی ام -
این توهمه ذهنت خودته -
366
00:18:29,650 --> 00:18:31,035
تام" فکر میکنه من یه پدر عوضی ام" -
این هم توهمه -
367
00:18:31,035 --> 00:18:32,906
فکر میکنی چرا تو نمایش "برادران بزرگ" بهت نقش دادن؟
368
00:18:32,939 --> 00:18:35,418
ها؟ دلیل اصلیش چیه؟
369
00:18:35,505 --> 00:18:36,723
...هیچ دلیله -
دلیل اصلی داره -
370
00:18:36,810 --> 00:18:37,784
میدونی چرا؟ -
چرا؟ -
371
00:18:37,784 --> 00:18:38,871
تو یه بابای عوضی داری
372
00:18:39,159 --> 00:18:40,724
نه -
آره، داری -
373
00:18:40,811 --> 00:18:42,855
...هروقت که به این بازی لعنتی "داجر" میری
374
00:18:42,942 --> 00:18:44,855
...میری ول میچرخی، پینت بال بازی میکنی، یا بااون دوچرخه قراضت میری دوچرخه سواری
375
00:18:44,908 --> 00:18:47,518
یا هر غلط دیگه ای که میکنی، مامانت میره چو میندازه که من یه پدر عوضی ام
376
00:18:47,518 --> 00:18:49,648
ببین، من چهارسال وقت گذاشتم
377
00:18:49,788 --> 00:18:51,151
چهارسال زمان کمی نیست
378
00:18:51,151 --> 00:18:52,760
تو اون رو میاری اینجا، این چطوره؟
379
00:18:52,847 --> 00:18:55,238
من براش یه کباب مشتی درست میکنم
380
00:18:55,326 --> 00:18:57,718
این تازه اولشه
میخوایم ببینیم چی تو کلش میگذره، میدونی؟
381
00:18:57,804 --> 00:18:59,066
بجنب رفیق
382
00:18:59,220 --> 00:19:01,670
باید یکم بهم اعتماد کنی
383
00:19:01,670 --> 00:19:03,105
فقط کباب؟
384
00:19:03,242 --> 00:19:05,242
آره
385
00:19:05,330 --> 00:19:06,895
باشه، باشه
386
00:19:06,982 --> 00:19:08,477
ازش میخوام بیاد، ازش میخوام -
مرسی رفیق -
387
00:19:08,477 --> 00:19:09,961
ممنون -
البته این به این معنی نیست که اون میاد ها -
388
00:19:09,961 --> 00:19:13,092
من فقط همین یه کار رو ازت میخوام
389
00:19:13,178 --> 00:19:14,787
نوشابه میخوای؟
390
00:19:14,874 --> 00:19:17,571
آره
391
00:19:49,698 --> 00:19:54,394
و حالا، خانم ها و آقایان
392
00:19:54,501 --> 00:19:56,197
پسرها و دخترها
393
00:19:56,284 --> 00:19:59,851
براتون یه اجرای زنده بدون هیچ کلکی دارم
394
00:19:59,937 --> 00:20:02,102
هنریتا لافول
395
00:20:02,102 --> 00:20:04,406
اولین مرغ کله خر در جهان
396
00:20:13,105 --> 00:20:16,933
هنریتا لافول
397
00:20:17,019 --> 00:20:21,325
اولین مرغ کله خر در جهان
398
00:20:21,812 --> 00:20:22,986
399
00:21:20,592 --> 00:21:22,369
همه حواسا به من باشه
400
00:21:22,369 --> 00:21:24,935
میخوایم باهم دیگه یه ورزش کوچیک انجام بدیم
401
00:21:25,021 --> 00:21:27,499
هرکدوم همراهتون رو بگیرید
402
00:21:30,724 --> 00:21:32,029
خوبه
403
00:21:32,115 --> 00:21:34,377
حالا جا به جا بشید
404
00:21:34,432 --> 00:21:36,520
آماده ای "پرسی"؟
405
00:22:09,843 --> 00:22:10,785
این چیه؟
406
00:22:10,785 --> 00:22:11,733
میخوای چیکار کنی؟
407
00:22:11,733 --> 00:22:12,907
...نمیتونی دوساعت من رو
408
00:22:13,842 --> 00:22:15,623
تو این اتاق لعنتی حبس کنی
409
00:22:15,623 --> 00:22:16,819
الان سطح استرست در چه حده؟
410
00:22:16,819 --> 00:22:20,039
.70 -
خیله خب، بیا بیاریمش پایین -
411
00:22:20,039 --> 00:22:22,431
...ازت میخوام 4 تا شیء رو نام ببری و اجازه بدی
412
00:22:22,519 --> 00:22:24,431
تو رو به زمان حال برگردونن -
در، صورت -
413
00:22:24,431 --> 00:22:25,688
...لامپ
414
00:22:25,688 --> 00:22:27,123
هر مورد رو که نام بردی اون بند لاستیکی رو بکش
415
00:22:27,410 --> 00:22:29,541
کفش، کفش، کفش
416
00:22:29,730 --> 00:22:30,817
یه دونه دیگه
417
00:22:30,904 --> 00:22:32,220
در، لعنتی
418
00:22:32,220 --> 00:22:34,959
تو داری...؟ -
بیا دوباره امتحان کنیم -
419
00:22:35,046 --> 00:22:37,264
... چهار تا شیء نام ببر و بزار تو رو به
420
00:22:37,351 --> 00:22:38,960
نه
421
00:22:43,898 --> 00:22:45,754
لعنتی
422
00:22:45,754 --> 00:22:47,564
خیلی حال بهم زنه
423
00:22:47,564 --> 00:22:49,912
این یکی جوجه شده
424
00:22:50,004 --> 00:22:53,080
میدونستی تعداد مرغ ها سه برابر تعداد آدم هاست؟
425
00:22:53,080 --> 00:22:54,306
نباید بزاریم کل جهان رو به دست بگیرند
426
00:22:54,306 --> 00:22:55,524
باید یه کاری بکنیم
427
00:22:58,260 --> 00:23:00,348
این یه حقیقته، بهش احترام بزار
428
00:23:15,197 --> 00:23:17,285
نزدیک بودم ها
429
00:23:22,419 --> 00:23:24,373
قبل غذا خوردن دعا نمیکنی؟
430
00:23:24,373 --> 00:23:26,065
نه، بعدش
431
00:23:26,065 --> 00:23:28,981
چرا؟
432
00:23:28,981 --> 00:23:30,590
ریدم پس کلت، نمیدونم
433
00:23:30,677 --> 00:23:32,504
434
00:23:32,590 --> 00:23:35,244
منو گیر آورده، مرتیکه عنتر
435
00:23:42,145 --> 00:23:44,232
مثل آدم برو بیرون
436
00:25:41,978 --> 00:25:44,230
فکر کنم بخاطر پدر پیرم اومدم اینجا
437
00:25:44,230 --> 00:25:45,883
اون یه واعظ بود
438
00:25:45,970 --> 00:25:47,797
اساسا یه خالی بند
439
00:25:47,883 --> 00:25:49,928
دروغگو و دزد
440
00:25:51,080 --> 00:25:55,081
اما در واقع اون هیچوقت بخاطر من اونجا نبود
441
00:25:58,256 --> 00:26:01,387
اون... اون سرش به کار خودش بود
442
00:26:02,488 --> 00:26:05,271
...با خودم فکر میکردم :"وای، خوشبحالش
443
00:26:05,576 --> 00:26:07,011
"ایول پسر، اما من چی؟
444
00:26:07,097 --> 00:26:08,229
...میدونید
445
00:26:09,444 --> 00:26:12,141
...هیچکس اونجا نبود، بنابراین من
446
00:26:12,227 --> 00:26:15,370
فهمیدم میتونم هرچقدر میخوام مشروب بخورم
447
00:26:15,370 --> 00:26:17,936
مست و پاتیل میشدم
448
00:26:18,024 --> 00:26:20,633
آره -
منو میبرد به یه عالم دیگه -
449
00:26:20,741 --> 00:26:22,950
...یه مدت بعد فهمیدم که
450
00:26:22,950 --> 00:26:25,256
دیگه خسته شدم
451
00:26:27,751 --> 00:26:31,926
...یه مدتی باهاش درگیر بودم، چون
452
00:26:31,974 --> 00:26:34,279
چاره ی دیگه ای نداشتم
453
00:26:34,399 --> 00:26:36,883
کلیسا؟ خدا؟ آره
454
00:26:36,883 --> 00:26:39,797
اما اینا برای من کارساز نبود
455
00:26:41,035 --> 00:26:43,224
...،واقعا یه مشت مزخرفاته
456
00:26:43,224 --> 00:26:47,312
...فکر میکردم اگه خدا وجود داره، منو با این سوال که
457
00:26:47,396 --> 00:26:49,151
فقط خودم میتونم جواب بدم خلق کرده
458
00:26:49,151 --> 00:26:51,027
:کاری که باید انجام بدید اینه
... شما باید، باید
459
00:26:51,027 --> 00:26:52,810
خودتون به اون سوال جواب بدید
خودتون باید از پسش بر بیاید
460
00:26:53,096 --> 00:26:56,076
...باید، باید
دست آخر خودتون رو نجات بدید
461
00:26:56,076 --> 00:26:57,207
از چه کتابی دارید...، ببخشید
462
00:26:57,494 --> 00:26:58,624
از چه کتابی دارید استناد میکنید قربان؟
463
00:26:58,709 --> 00:27:00,184
ببین، من میدونم کتاب(انجیل) چی میگه
464
00:27:00,184 --> 00:27:02,036
اما من فقط دارم چیزهایی که صادقانه بودند رو بیان میکنم، ها؟
465
00:27:02,036 --> 00:27:04,210
میگه ما برای باور کردن به این دنیا اومدیم، رفیق
466
00:27:04,297 --> 00:27:06,020
چرا اون کتاب لعنتی رو دوباره نمیخونی
467
00:27:06,020 --> 00:27:07,915
نیک" من دیگه نمیتونم این کار رو انجام بدم"
468
00:27:07,915 --> 00:27:09,611
شماها میخواید به گوش دادن به این چرندیات ادامه بدید؟
469
00:27:09,715 --> 00:27:10,604
...چرا بخاطر شربت میوه ای
(شربت هایی که فقط اسم میوه روشونه و فقط رنگ و اسانس دارند)
470
00:27:10,604 --> 00:27:11,735
پیش من نمیاید یه انجمن تشکیل بدیم؟
(افکار دروغ و پوچ)
471
00:27:11,735 --> 00:27:13,594
همه ی شما مادرجنده ها دارید این شربت ها رو میخورید
"حواستو جمع کن "جک
472
00:27:13,594 --> 00:27:15,508
جمیز، جمیز -
لعنت بهت مرتیکه -
473
00:27:15,595 --> 00:27:17,726
چرا کسشرات رو چاپ نمیکنی؟
474
00:27:17,813 --> 00:27:19,031
تو تنها نیستی داداش
475
00:27:19,085 --> 00:27:21,173
دهنتو ببند
476
00:27:21,260 --> 00:27:23,565
امروز یه جلسه خیلی توپ نیاز داشتم
477
00:27:24,650 --> 00:27:27,347
سلام، میخوای برسونمت "اوتیس"؟
478
00:27:27,433 --> 00:27:30,066
بابام اونجاست، رفته دوچرخه اش رو برداره
479
00:27:30,066 --> 00:27:31,939
مطمئنی؟ امروز تو مجموعه ندیدمش
480
00:27:31,939 --> 00:27:33,896
آره، همینجا بود، آره
481
00:27:33,945 --> 00:27:35,467
باشه، خب، روز خوبی داشته باشی
482
00:27:35,554 --> 00:27:36,729
ممنون
483
00:27:36,816 --> 00:27:38,903
خیله خب،خدافظ -
میبینمت -
484
00:28:18,366 --> 00:28:20,758
من مرغ تاکو(یک نوع ساندویج مکزیکی) میخورم -
باشه -
485
00:28:20,810 --> 00:28:21,639
میشه من.... آره -
دوتا لطفا -
486
00:28:21,639 --> 00:28:22,770
چهارتا مرغ تاکو -
آقا لطفا مرغ بدید -
487
00:28:22,857 --> 00:28:24,858
هورچاتا(نوشیدنی مکزیکی)هم میخواید؟ -
نه -
488
00:28:25,848 --> 00:28:27,719
فقط دوتا تاکو -
باشه -
489
00:28:27,719 --> 00:28:29,111
پدرو"، چهارتا مرغ لطفا"
490
00:28:31,080 --> 00:28:32,871
لعنتی
491
00:28:32,871 --> 00:28:35,175
تو رو شناختند
492
00:28:35,266 --> 00:28:38,309
اَه، بعضی وقتا آرزو میکنم کاش جای تو بودم
493
00:28:38,397 --> 00:28:39,792
جدا؟ -
وای خدایا، آره -
494
00:28:39,792 --> 00:28:43,314
...مشهور بودن، گاییدن ، میدونی.نور فلش
495
00:28:43,402 --> 00:28:45,141
عکاس ها، دخترا دورم کنند
496
00:28:45,244 --> 00:28:47,027
نه این شاسگولایی که باهاشون زندگی میکنیم
497
00:28:47,115 --> 00:28:48,718
...دارم راجع به زن های درست درمون حرف میزنم
498
00:28:48,718 --> 00:28:49,916
...دخترهایی که با استراتژی
499
00:28:49,916 --> 00:28:52,439
تیپ مدرسه ای میزنند، میفهمی؟
500
00:28:52,526 --> 00:28:54,049
(امثال "دالی پارتون" (خواننده زن آمریکایی
501
00:28:55,264 --> 00:28:56,786
چیش خنده داده؟ -
...بابا -
502
00:28:56,873 --> 00:28:58,482
دالی پارتون" همه کاراش حساب شده بود" -
چهارتا مرغ -
503
00:28:58,533 --> 00:29:00,186
میدونستی برای خودش یه پارک اختصاصی داشته؟
504
00:29:00,274 --> 00:29:02,099
تو حتی یه پارک تفریحی کوفتی هم برای خودت نداری
505
00:29:27,307 --> 00:29:28,786
سلام
506
00:29:31,834 --> 00:29:34,269
چی...؟
507
00:29:34,354 --> 00:29:35,832
508
00:29:51,985 --> 00:29:53,960
509
00:29:54,630 --> 00:29:56,892
...بابا
510
00:30:19,669 --> 00:30:21,364
"سلام "رابی
511
00:30:29,260 --> 00:30:32,477
خیلی از نمایش "برادران بزرگ" خوشش نیومد
512
00:30:32,564 --> 00:30:35,108
پس بحثش رو پیش نکش
513
00:30:35,108 --> 00:30:37,326
باشه -
اینجوری بهتره -
514
00:30:39,458 --> 00:30:40,980
سلام بابا
515
00:30:41,066 --> 00:30:42,937
516
00:30:45,085 --> 00:30:46,853
تام -
چطوری؟ -
517
00:30:46,853 --> 00:30:48,701
خوبم، من پدرشم -
از آشنایی باهاتون خوش بختم -
518
00:30:48,701 --> 00:30:50,050
،خوشبختم
ماشین خوشگلیه رفیق
519
00:30:50,136 --> 00:30:51,754
ممنونم -
میخوای یه نگاه بهش بندازم؟ -
520
00:30:51,754 --> 00:30:53,798
حتما -
آره، کاپوت رو بزن بالا، بفرما -
521
00:30:54,729 --> 00:30:56,051
292,ها؟
(موتور 292 اینچ "وای بلوک" ساخت سال 1955)
522
00:30:56,051 --> 00:30:58,487
این باید درواقع 352 باشه
523
00:30:59,209 --> 00:31:01,059
5.8 لیتر -
درسته -
524
00:31:01,059 --> 00:31:03,210
موتور فورد وای بلوک مدل 292
525
00:31:03,210 --> 00:31:08,038
...آره، وای بلوک 292، بعضیاشون 272 هستند
526
00:31:08,122 --> 00:31:10,514
موتور توپی واس "تندربرد" (خودروی لوکس آمریکایی) بود
527
00:31:10,601 --> 00:31:12,863
تندر برد" ، درسته، آره"
528
00:31:12,949 --> 00:31:14,243
،گذاشتنش توی اِف 100
529
00:31:14,243 --> 00:31:17,287
بعد مدل بالاترش 65
530
00:31:17,374 --> 00:31:18,685
بعد کوبیک 352
531
00:31:18,685 --> 00:31:20,468
آره
532
00:31:20,556 --> 00:31:23,391
خیلی عروسکه رفیق -
مرسی داداش -
533
00:31:23,391 --> 00:31:25,783
جاش برای 4×4 کمه، مگه نه؟
534
00:31:25,870 --> 00:31:28,914
خب، این فنرلوله ای اصلی روی تیرآهن بال پهنه
535
00:31:28,949 --> 00:31:31,515
خب، همه مدل های 64 فنرصفحه ای دارند
536
00:31:32,230 --> 00:31:34,057
واقعا؟ -
آره -
537
00:31:34,427 --> 00:31:36,299
بریم یه آبی به سر و بدنمون بزنیم رفیق؟ -
آره، هوا بدجوری گرمه -
538
00:31:36,299 --> 00:31:37,908
هوشمندانه ست
539
00:31:38,613 --> 00:31:40,102
میخوای ژاکتت رو بزاری داخل اتاق؟
540
00:31:40,102 --> 00:31:41,407
نه، من... راحتم، ممنون
541
00:31:41,410 --> 00:31:43,889
خیله خب -
آره -
542
00:31:44,322 --> 00:31:45,473
...میدونی اون "فورد" که پشت ماشینته
543
00:31:45,473 --> 00:31:47,300
برای چیه، نمیدونی؟
544
00:31:47,386 --> 00:31:49,169
"اسم پیرمرده ست، "هنری فورد
545
00:31:49,274 --> 00:31:51,100
نه جناب، نه -
نه؟ پس برای چیه؟ -
546
00:31:51,188 --> 00:31:52,710
"سلام "روبی -
نه -
547
00:31:52,797 --> 00:31:54,666
مخفف" یافته شده در جاده ی مرگ" ئه
548
00:31:57,775 --> 00:31:58,911
یه عالمه ازین ها ساختند
549
00:31:58,911 --> 00:32:00,324
واقعا؟ -
آره، واقعا ساختند -
550
00:32:00,324 --> 00:32:02,983
خب پس، برای اف بی آی و اینجور سازمان ها کار میکنی؟
551
00:32:02,983 --> 00:32:04,766
پسرم میگه برای اف بی آی کار میکنی
552
00:32:04,869 --> 00:32:06,496
نه، اونجوری هام نیست
553
00:32:06,496 --> 00:32:07,431
...یه کم
554
00:32:07,431 --> 00:32:08,867
یکم از حقوق و دستمزدم بیشتره
555
00:32:08,954 --> 00:32:10,694
ویژه گر پاسپورت ام
556
00:32:11,730 --> 00:32:13,637
...خیله خب، کجاست؟ یعنی
557
00:32:13,637 --> 00:32:14,941
وزارت امور خارجه -
وزارت امور خارجه -
558
00:32:15,028 --> 00:32:16,322
آره
559
00:32:16,322 --> 00:32:18,236
اونجا چه غلطی میکنی؟
560
00:32:18,323 --> 00:32:20,323
ارشد ارتباطات
561
00:32:20,411 --> 00:32:22,280
دورگه مکزیکی ام
...برای همین علاقه شدیدی داشتم که
562
00:32:22,368 --> 00:32:24,368
علیه تبعیض نژاد تو این شهر مبارزه کنم -
عالیه -
563
00:32:24,473 --> 00:32:27,735
هی، برو چند تا نوشابه و کچاپ بگیر
564
00:32:28,514 --> 00:32:30,549
پس میگی یه ایده آلیست(آرمان گرا) ای
565
00:32:30,549 --> 00:32:31,377
آره، خیلی زیاد -
خوبه -
566
00:32:31,377 --> 00:32:32,812
یه چیزایی ازش میدونم
567
00:32:32,900 --> 00:32:34,628
...مثلا "نمیدونم کجا میرم
568
00:32:34,628 --> 00:32:37,020
اما دنبال راه خودمم" درسته؟
آره -
569
00:32:37,107 --> 00:32:38,742
آره، درسته
بشین رفیق
570
00:32:38,742 --> 00:32:41,091
یه کم وقت داریم
571
00:32:42,308 --> 00:32:43,777
آفتاب میخوره تو چشمت؟
572
00:32:43,777 --> 00:32:45,778
نه -
خوبه -
573
00:32:45,864 --> 00:32:47,300
خیلی خوب شد اومدی اینجا
574
00:32:47,387 --> 00:32:49,153
آره، لطف کردید
575
00:32:49,153 --> 00:32:50,719
...زیاد در موردت شنیدم، پس -
آره -
576
00:32:50,806 --> 00:32:52,566
داستانت چیه "تام"؟
577
00:32:52,566 --> 00:32:53,861
من اهل دیترویت (شهری در میشیگان ـ امریکا)هستم -
آره -
578
00:32:53,861 --> 00:32:56,558
پدر و مادرم در قد حیاتن
دوتا خواهر دوقلو داشتم
579
00:32:56,645 --> 00:33:00,168
از مدرسه "کالوین" در "گرند رپیدز"(نام شهری در امریکا) فارغ التحصیل شدم
580
00:33:01,946 --> 00:33:03,947
...نزار دست روت بلند کنم
581
00:33:04,034 --> 00:33:06,339
میخوای کاری که دفعه قبل کردم رو بکنم؟
582
00:33:06,427 --> 00:33:08,775
از جلو چشمام گمشو
583
00:33:19,202 --> 00:33:21,203
از این ژله ای ها خوشم میاد
584
00:33:21,289 --> 00:33:22,637
ژله ای؟
585
00:33:22,725 --> 00:33:24,334
کفشات
586
00:33:26,281 --> 00:33:27,759
من "اوتیس" ام
587
00:33:27,846 --> 00:33:30,151
من...من اونجا زندگی میکنم، اتاق 6
588
00:33:30,239 --> 00:33:32,152
دختر خجالتی
589
00:33:46,606 --> 00:33:48,042
لعنتی
590
00:33:55,026 --> 00:33:55,991
591
00:33:55,991 --> 00:33:57,253
بیا اینجا
592
00:33:57,340 --> 00:33:58,948
..."پس، "کالوین
593
00:33:59,052 --> 00:34:00,904
مدرسه بزرگیه، میشناسمش
594
00:34:00,904 --> 00:34:02,427
نمایش بسکتبال بزرگی دارند -
آره -
595
00:34:02,514 --> 00:34:03,993
مدرسه پر خرجیه، مگه نه؟
596
00:34:04,077 --> 00:34:05,675
یکم کمک دریافت کردم
597
00:34:05,675 --> 00:34:07,458
نه بابا،چجوری به اینجا رسیدی رفیق؟
598
00:34:07,545 --> 00:34:09,545
...یه مکزیکی آشغال از یه خونواده فقیر
599
00:34:09,635 --> 00:34:11,592
باید مثل خر جون کنده باشی که به اینجا رسیده باشی
600
00:34:12,079 --> 00:34:13,546
اینطور نیست؟ -
خیلی تلاش کردم -
601
00:34:13,546 --> 00:34:16,573
شما یه سری...چی میگن، کمک به افراد اسپانیایی یه چیز تو این مایه ها میگیرید دیگه؟
602
00:34:16,573 --> 00:34:18,225
هی، خوبی؟خوش میگذره؟ -
من خوبم "اوتیس"، مرسی -
603
00:34:18,312 --> 00:34:20,145
کچاپ گرفتی؟ -
میتونم یه نخ بکشم؟ -
604
00:34:20,145 --> 00:34:21,884
آره
605
00:34:21,971 --> 00:34:23,885
برو پی کارت -
ممنون -
606
00:34:25,166 --> 00:34:26,256
این بچه رو دوست دارم
607
00:34:26,256 --> 00:34:27,779
اون... اون بچه ی دوست داشتنی ایه
608
00:34:27,866 --> 00:34:30,093
بله جناب
609
00:34:30,093 --> 00:34:31,686
...فکر میکنم به همین دلیله که
610
00:34:31,686 --> 00:34:33,830
نمایش "برادران بزرگ" انقدر مهمه
611
00:34:33,830 --> 00:34:35,048
مثل داشتن یه صدا که بهت گوش میده
612
00:34:35,597 --> 00:34:37,080
قطعا، میفهمم -
...تنها کسی که -
613
00:34:37,080 --> 00:34:39,341
بخاطر تو اونجاست -
متوجهم -
614
00:34:40,220 --> 00:34:42,351
پس این پدر میفهمه
615
00:34:42,438 --> 00:34:45,097
صدای قوی ای داره
...منم الان شانس این رو دارم که
616
00:34:45,097 --> 00:34:46,445
باعث پیشرفتش بشم -
قطعا -
617
00:34:46,529 --> 00:34:47,921
هرکاری از دستم بر بیاد انجام میدم
618
00:34:48,007 --> 00:34:49,181
آره -
میدونی -
619
00:34:49,230 --> 00:34:50,457
"واقعا ازت ممنونم "تام
620
00:34:50,457 --> 00:34:52,279
باید بهت بگم رفیق
خیلی خیلی ازت متشکرم
621
00:34:52,279 --> 00:34:54,062
میدونم پسرم هم قدر تو رو میدونه
622
00:34:55,142 --> 00:34:56,449
خوشحالم که اینو میشنوم -
خیلی زحمت میکشی -
623
00:34:56,449 --> 00:34:59,406
دوست داره رفیق
میتونم از چشماش بخونم
624
00:35:00,465 --> 00:35:02,118
آره
625
00:35:02,204 --> 00:35:03,375
...باهات شرط میبندم اگه بری اونجا
626
00:35:03,375 --> 00:35:05,186
...از پسره بپرسی وقتی بزرگ شد میخواد جای کی باشه
627
00:35:05,186 --> 00:35:06,838
میگه میخواد جای من باشه
628
00:35:07,534 --> 00:35:08,882
جدا؟ -
آره -
629
00:35:10,056 --> 00:35:12,709
برای چی؟
630
00:35:12,795 --> 00:35:14,442
نمیدونم
631
00:35:14,442 --> 00:35:16,356
ممکنه بگه میخواد جای تو باشه "تام"؟
632
00:35:16,443 --> 00:35:18,493
"نه، منظورم این نیست "جیمز
633
00:35:18,493 --> 00:35:20,841
منظورت چیه؟ -
منظورم اینه، این کار یه جور بازگردوندنه -
634
00:35:20,944 --> 00:35:22,555
اجازه بدی طرف بدونه بخاطر اونه که اینجایی
635
00:35:22,555 --> 00:35:24,052
آره -
کمک کردنه -
636
00:35:24,052 --> 00:35:25,135
آره -
میدونی چیه؟ -
637
00:35:25,135 --> 00:35:26,744
آره، نه، میدونم چیه
638
00:35:26,832 --> 00:35:28,669
چون من خودم یه کم کمک میکنم
639
00:35:28,669 --> 00:35:30,712
چهارسال الکل رو ترک کرده بودم -
خیلی خوبه -
640
00:35:31,748 --> 00:35:33,401
خوبه؟ -
خوبه -
641
00:35:33,487 --> 00:35:34,684
عالیه، مگه نه؟ -
آره -
642
00:35:34,684 --> 00:35:36,696
آره -
خیلی زیاد، زندگی های زیادی رو دیدم که خراب شدن -
643
00:35:36,696 --> 00:35:37,783
جدی؟
644
00:35:38,070 --> 00:35:39,331
اوه، پسر
645
00:35:39,418 --> 00:35:40,854
خیلی سخته
646
00:35:40,940 --> 00:35:42,151
آره -
فقط میتونم تصورش کنم -
647
00:35:42,151 --> 00:35:44,978
یه روزی، یه زمانی رفیق
648
00:35:46,938 --> 00:35:48,487
"نمیدونم چی راجع به من شنیدی "تام
649
00:35:48,487 --> 00:35:51,270
اما میدونم چه چیزایی در موردم نشنیدی
650
00:35:51,577 --> 00:35:54,099
...ببین، چیزی که در مورد من نشنیدی این که
651
00:35:54,186 --> 00:35:55,824
...اگه یه بار دیگه ببینم دور و بر پسرم میپلکی
652
00:35:55,824 --> 00:35:58,129
...هرجا به هر بهونه ای
...میرم جسد اون دوتا خواهر دوقلوت رو
653
00:35:58,416 --> 00:35:59,938
...در میارم ، میام بالای سر تابوت خودت وایمیسم
654
00:36:00,042 --> 00:36:01,693
...جوری کیرم رو میکنم تو کلشون
655
00:36:01,781 --> 00:36:03,738
که از پشت جمجمه ی دورگه مکزیکیشون بزنه بیرون
656
00:36:03,825 --> 00:36:05,347
حالیت شد چی گفتم؟
657
00:36:05,447 --> 00:36:06,926
حالا اون ژاکت به درد نخورت رو در میاری
658
00:36:07,013 --> 00:36:07,839
چون این بیرون هوا بدجوری گرمه
659
00:36:07,839 --> 00:36:10,623
نه، گرمم نیست -
چرا، خیلی گرمته، مادر جنده -
660
00:36:10,712 --> 00:36:12,321
کونتو جمع کن ازینجا برو بیرون
661
00:36:12,409 --> 00:36:14,104
...برو سروقت بچه ی عنتر خودت
662
00:36:14,189 --> 00:36:16,755
برو جقتو بزن، مادرجنده
663
00:36:16,841 --> 00:36:19,407
گور به گور شده
664
00:36:19,432 --> 00:36:21,520
اون کچاپ لعنتی رو بده من
665
00:36:26,441 --> 00:36:27,133
...خیله خب، همگی
666
00:36:27,133 --> 00:36:28,916
بیایند تو حلقه ی آغوش جا بگیرید
667
00:36:29,002 --> 00:36:30,655
زود باشید
668
00:36:31,741 --> 00:36:34,308
اوتیس"، تو هم بیا اینجا با ما همراه شو"
669
00:36:37,179 --> 00:36:40,267
هممون میدونیم تو این حلقه باید چیکار کنیم، درسته؟
670
00:36:42,486 --> 00:36:43,939
...شما میتونید این احساس رو
671
00:36:43,939 --> 00:36:45,287
هرجایی که هستید تجربه کنید
672
00:36:45,374 --> 00:36:47,375
میتونید همیشه برگردید همین جا
673
00:36:47,461 --> 00:36:49,332
به این استخر
674
00:36:49,851 --> 00:36:51,239
به این حلقه
675
00:36:51,239 --> 00:36:52,551
به این احساس
676
00:36:52,551 --> 00:36:54,943
در آغوش گرفتن خودتون باعث ترشح هورمون "در آغوش گیری"(اوکسیتوسین) میشه
677
00:36:55,049 --> 00:36:57,049
میتونید حسش کنید؟
678
00:36:57,136 --> 00:36:59,577
این ابزاریه که میتونیم در هرجایی ازش استفاده کنیم
679
00:36:59,577 --> 00:37:01,578
نمیتونید هرجایی این کار رو انجام بدید
680
00:37:02,165 --> 00:37:03,427
درسته؟
681
00:37:03,513 --> 00:37:05,337
درواقع، میشه
682
00:37:05,337 --> 00:37:06,772
...تو ماشین توی بزرگراه یا توی دادگاه
683
00:37:06,859 --> 00:37:10,636
نمیشه این کار رو کرد
684
00:37:10,636 --> 00:37:14,158
...خب، شاید اگه از این ابزار استفاده کنی
685
00:37:14,243 --> 00:37:16,481
سر از دادگاه در نیاری
686
00:37:16,481 --> 00:37:19,091
درآغوش گرفتن خودمون مثل قلقلک دادن خودمون نیست؟
687
00:37:19,576 --> 00:37:22,054
...مثلا، نمیتونی
نمیتونی خودت رو قلقلک بدی
688
00:37:22,142 --> 00:37:23,620
خب، من که بدجور حس خوبی دارم
689
00:37:23,707 --> 00:37:26,260
همه ی هورمون هام دارند ترشح میشند
690
00:37:26,260 --> 00:37:28,080
پرسی"، تو که کارت خیلی درسته"
691
00:37:28,080 --> 00:37:29,775
این چهارمین دوره ی ترک اعتیاد منه
692
00:37:30,262 --> 00:37:31,467
تو دادگاه هم امتحانش کردم
693
00:37:31,467 --> 00:37:33,598
اینجوری شد که از اینجا سردرآوردم
694
00:37:35,584 --> 00:37:37,629
"هی، "اوتیس -
منظورت چیه؟ -
695
00:37:37,715 --> 00:37:40,586
اَه، گندش بزنن، دمت گرم -
خیله خب، میبینمت -
696
00:37:43,589 --> 00:37:44,320
یه پیشنهاد برات دارم
697
00:37:44,320 --> 00:37:45,798
...به نظرم میتونی بری بیرون تو جنگل
698
00:37:45,798 --> 00:37:47,407
و از ته حلقت جیغ بزنی
699
00:37:47,494 --> 00:37:49,843
تنهایی برو و اینکار رو بکن
700
00:37:51,604 --> 00:37:54,103
من رو ایستگاه کردی؟
701
00:37:54,103 --> 00:37:56,277
بزار ببینم چجوریاست
702
00:38:03,943 --> 00:38:05,970
آوردنت خرحمالی؟ -
آره -
703
00:38:05,970 --> 00:38:07,100
آره، من اختلال استرس دارم
704
00:38:07,187 --> 00:38:08,468
گورتو از اینجا گم کن
705
00:38:08,493 --> 00:38:11,303
فکر میکردم فقط سربازها و سیاه پوست ها از اینجور مرض ها میگیرند
706
00:38:11,365 --> 00:38:13,539
...نمیدونم، به نظرم
707
00:38:13,627 --> 00:38:17,584
...فقط میدونم اینجا گیر افتادم و این آدم ها
708
00:38:17,687 --> 00:38:18,993
دارند وقتم رو هدر میدند
709
00:38:19,079 --> 00:38:20,515
من واس این مسخره بازی ها وقت ندارم
710
00:38:20,605 --> 00:38:22,820
آخه تو از زمان چی میدونی؟
711
00:38:22,820 --> 00:38:26,109
پسرخاله ی من 8 سال تو زندان بود، 8 سال
712
00:38:26,109 --> 00:38:28,824
یه سیاه پوست رو میگیرن میارن اینجا که روسری های به درد نخور ببافه
713
00:38:28,824 --> 00:38:30,465
و به کسشرای تو درمورد زمان گوش بده
714
00:38:30,465 --> 00:38:32,726
درسته -
اینجا رو داشته باش -
715
00:38:33,113 --> 00:38:36,201
اگه پسرخالم من رو تو این وضعیت ببینه
کونم میزاره
716
00:38:36,291 --> 00:38:38,204
آره، باید براش یه روسری بفرستی
717
00:38:39,318 --> 00:38:40,685
یه چی؟
718
00:38:40,685 --> 00:38:42,389
چی قراره بهش بگم؟
"سلام،سلامت باشی سیاه"
719
00:38:42,389 --> 00:38:45,520
من تو این استخر دارم خودم رو بغل میکنم
720
00:38:45,626 --> 00:38:47,105
(اسکوش(حالتی که صورت بچه رو با دوتا انگشت فشار میدن
721
00:39:22,408 --> 00:39:25,192
"من نمیتونم بخاطر تو الکل رو ترک کنم "اوتیس
722
00:40:38,284 --> 00:40:39,185
سلام مامان
723
00:40:39,185 --> 00:40:40,755
اوتیس"،چقد خوشحالم که خودت گوشی رو برداشتی"
724
00:40:40,755 --> 00:40:42,843
حالت چطوره؟ -
خوش میگذره؟ -
725
00:40:42,930 --> 00:40:45,173
آره، آره، من خوبم، مرسی
726
00:40:45,173 --> 00:40:48,608
من تو اتاق انتظار بودم که آقای "والش" اومد
727
00:40:48,696 --> 00:40:50,391
گری والش
هری والش -
728
00:40:50,500 --> 00:40:52,283
گری والش -
گری والش -
729
00:40:52,369 --> 00:40:53,848
اسم کوچیکش رو نمیدونم
730
00:40:53,936 --> 00:40:55,370
...ازم پرسید که میخوام
731
00:40:55,416 --> 00:40:57,764
تو فیلم M.O.W باشم -
چی هست؟ -
732
00:40:57,764 --> 00:40:59,069
فیلم هفته
733
00:40:59,155 --> 00:41:01,156
تو "وکنوور" فیلمبرداری میشه
734
00:41:01,489 --> 00:41:03,103
...یه چند ماهی طول میکشه و
735
00:41:03,103 --> 00:41:04,908
پدرت میتونه از کشور خارج بشه؟
736
00:41:04,908 --> 00:41:07,381
فکر کنم -
تو هم باید پاسپورت بگیری -
737
00:41:07,381 --> 00:41:10,252
...میتونه همراهت بیاد؟ اخه -
...فکر کنم... فکر کنم اون -
738
00:41:10,387 --> 00:41:12,996
فکر کنم میتونه
وایسا بپرسم
739
00:41:13,084 --> 00:41:16,085
میخواد بدونه میتونی از کشور خارج شی؟
740
00:41:16,114 --> 00:41:18,724
عسلم؟ اوتیس؟ عسلم؟
741
00:41:18,724 --> 00:41:22,549
چرا این رو ازت پرسید؟ -
بخاطر سوءسابقش عسلم -
742
00:41:22,549 --> 00:41:24,727
خب، میگه بخاطر سوءسابقه ات
743
00:41:24,727 --> 00:41:26,997
میدونم بخاطر سوءسابقم
میدونم بخاطر سوءسابقم
744
00:41:26,997 --> 00:41:29,432
دارم میگم چرا از یه بچه 12 ساله این سوال رو میپرسی زنیکه -
...اون میدونه که -
745
00:41:29,533 --> 00:41:30,881
...لعنت به من، میدونی چیه
746
00:41:30,968 --> 00:41:32,621
باشه، میپرسم -
توی خر که این چیزا حالیت نمیشه -
747
00:41:32,698 --> 00:41:34,298
میخوای باهاش حرف بزنی؟ -
نه، معلومه که نه -
748
00:41:34,298 --> 00:41:35,560
نمیخوام باهاش زر بزنم
749
00:41:35,646 --> 00:41:37,091
...نه، نمیخواد باهات -
در دسترس نیست -
750
00:41:37,091 --> 00:41:38,164
نمیخواد باهات حرف بزنه -
ریدم به اون نمایش -
751
00:41:38,164 --> 00:41:39,686
باشه، خب ، خوبه
752
00:41:40,571 --> 00:41:42,078
از تام خواهش میکنم پاسپورتت رو بگیره عزیزم
...حتی نمیخواد
753
00:41:42,078 --> 00:41:44,129
وای،جدا میگی؟ آره، خوبه -
فندک من کجاست؟ -
754
00:41:44,129 --> 00:41:45,676
...میگه میتونی از تام خواهش کنی بره دنبال کارهای پاسپورتم، پس
755
00:41:45,676 --> 00:41:48,006
چقدر عالی، خیلی خوبه، محشره -
...پس راحت میشه -
756
00:41:48,006 --> 00:41:50,047
تام قراره این کار رو بکنه؟
آره، گوه خوریش مال تام
757
00:41:50,047 --> 00:41:51,977
تام انجام میده، تام انجام میده -
...نه، اون -
758
00:41:51,977 --> 00:41:54,890
اصلا نمیخواد بیاد پای تلفن
759
00:41:54,941 --> 00:41:56,202
آره
760
00:41:56,289 --> 00:41:58,029
بگو تام بیاد پای تلفن
761
00:41:58,115 --> 00:41:59,856
لعنتی، پس این فندک من کجاست؟
762
00:41:59,945 --> 00:42:00,774
...اگه قراره پدرت اینجوری
763
00:42:00,774 --> 00:42:02,557
...مثل یه بچه رفتار کنه -
وای پسر -
764
00:42:02,643 --> 00:42:04,826
تو فقط میخوای پوز من رو زمین بزنی دختر، گاییدمت
765
00:42:04,826 --> 00:42:07,368
باشه، فقط تکرار کنم؟ -
آره -
766
00:42:07,368 --> 00:42:11,071
باشه، سعیم رو میکنم
من خیلی وقت پیش بخشیدمت، جمیز
767
00:42:11,071 --> 00:42:12,693
داری باکی حرف میزنی؟
...اما من اون کسی نیستم که -
768
00:42:12,693 --> 00:42:14,068
...اما من اون کسی نیستم که"
769
00:42:14,068 --> 00:42:15,724
مجبور شد از ماشین در حال حرکت -
دوباره شروع شد -
770
00:42:15,724 --> 00:42:18,153
خودش رو پرت کنه بیرون، توهم به من تجاوز نکردی -
دوباره شروع شد -
771
00:42:18,153 --> 00:42:19,589
باز کسشرا و زخم زبون هاش شروع شد
772
00:42:19,589 --> 00:42:21,589
"باز کسشرا و زخم زبون هاش شروع شد"
773
00:42:21,676 --> 00:42:23,724
هر دفعه زنگ میزنه اینجا همین مزخرفات رو میگه
774
00:42:23,724 --> 00:42:26,376
اینا رو پشت تلفن بگو -
"هر دفعه" -
775
00:42:28,591 --> 00:42:30,406
... تو بزرگترین عشق
776
00:42:30,406 --> 00:42:32,426
زندگی من بودی -
...تو بزرگترین عشق" -
777
00:42:32,426 --> 00:42:35,684
"زندگی من بودی -
پس با من درست رفتار کن جنده -
778
00:42:35,684 --> 00:42:37,772
"تو میدونی من چه چیزایی رو تحمل کردم؟"
779
00:42:37,858 --> 00:42:39,511
کی چی رو....مادرجنده
780
00:42:39,560 --> 00:42:41,952
.....من چی رو
کی چی رو تحمل کرد؟؟؟
781
00:42:42,013 --> 00:42:44,134
من رو انداختن تو یه جعبه کوفتی
... من حتی
782
00:42:44,134 --> 00:42:46,656
دلیل این زنگ زدن ها چیه؟
783
00:42:46,747 --> 00:42:48,574
لعنتی
784
00:42:49,560 --> 00:42:50,803
...من همیشه
785
00:42:50,803 --> 00:42:52,666
"...من همیشه بخاطر تو" -
خدایا، گمشو بیرون -
786
00:42:52,666 --> 00:42:54,972
میدونی من چه غلطی میکنم؟
787
00:42:55,053 --> 00:42:57,356
...من هرروز جونم رو به خطر میندازم
788
00:42:57,356 --> 00:43:00,792
واسه این پسر، واسه این پسر
789
00:43:00,844 --> 00:43:03,183
من چه گناهی کردم؟ها؟
790
00:43:03,183 --> 00:43:05,635
نه، بسه جیغ نزن
791
00:43:05,635 --> 00:43:07,940
نمیتونم
واقعا دیگه نمیتونم زنیکه
792
00:43:53,108 --> 00:43:55,195
رئیس
سلام -
793
00:43:57,512 --> 00:43:59,251
سلام، ببند گاله رو
794
00:43:59,337 --> 00:44:01,733
حال شما؟ "جمیز" هستم
(من برنده مضاعف ام (شخصی که هم بیماری روحی داره هم معتاده
795
00:44:01,733 --> 00:44:03,560
"سلام "جیمز
796
00:44:03,647 --> 00:44:06,996
تاریخ تست الکلم 4 ژوئن ،1988
797
00:44:07,083 --> 00:44:09,388
کارلوس نارانجو" مددکار منه" -
سلام، چطوری؟ -
798
00:44:09,475 --> 00:44:11,360
پارک "مور" انجمن ترک اعتیاد منه -
خیلی ام خوب -
799
00:44:11,360 --> 00:44:13,838
ممنونم که من رو به اینجا آوردید
800
00:44:20,003 --> 00:44:22,569
"مادرم "جاسلین جوی جینجر
801
00:44:23,323 --> 00:44:24,779
نویسنده و شاعره
802
00:44:24,779 --> 00:44:26,128
ترانه سرا بوده
803
00:44:26,128 --> 00:44:30,128
(تو شهر "شریو پورت" (پایتخت لوئیزیانا -امریکا
گرفتار الکل شد
804
00:44:30,235 --> 00:44:32,539
تو کازینوی "لاکی لوچیانو" قمار میکرد
805
00:44:33,844 --> 00:44:35,845
پدرم رو همونجا دید
806
00:44:35,929 --> 00:44:37,668
تنها کسایی بودن که هنوز اونجا بودند
807
00:44:37,668 --> 00:44:40,451
بعضی وقت ها عشق اینجوریه دیگه
808
00:44:40,537 --> 00:44:42,190
809
00:44:43,718 --> 00:44:45,702
این دیگه چه کوفتیه؟
810
00:44:45,702 --> 00:44:47,553
تو میتونی تا زمانی که کسی بهت گوشزد کنه
811
00:44:47,553 --> 00:44:49,859
روی آب راه بری
812
00:44:51,310 --> 00:44:53,398
میفهمی؟
813
00:44:54,793 --> 00:44:56,446
آره
814
00:44:59,533 --> 00:45:01,099
815
00:45:01,235 --> 00:45:02,887
سردته؟
816
00:45:02,975 --> 00:45:04,285
...وقتی 11 سالم بود
817
00:45:04,285 --> 00:45:06,503
...مادرم فهمید که -
بیا اینجا -
818
00:45:06,555 --> 00:45:10,035
وقتشه بهم بگه همجنس گراست
819
00:45:10,322 --> 00:45:12,539
...این زن
820
00:45:12,627 --> 00:45:16,584
سوپرداف و الکلی بود
821
00:45:17,290 --> 00:45:19,115
انقدر تو سر و صورتم میزد تا دستش بشکنه
822
00:45:19,115 --> 00:45:20,400
بعدش میومد با یه چیزی کتک میزد
823
00:45:20,400 --> 00:45:22,227
امون نمیداد
824
00:45:22,314 --> 00:45:24,402
فرداش دوباره همین آش و کاسه بود
825
00:45:25,966 --> 00:45:28,488
همیشه دست گچ گرفته اش رو یادمه
826
00:45:33,066 --> 00:45:35,010
(درام (سرگذشت هیجان انگیز
827
00:45:35,010 --> 00:45:36,764
...همش درامه، میدونید
828
00:45:36,764 --> 00:45:39,983
مادرم از پنجره پرت شد کف بزرگراه
829
00:45:41,458 --> 00:45:43,762
بزرگترین درام
830
00:45:48,245 --> 00:45:51,056
با الکل و گل یه مدت براش عزاداری کردم
831
00:45:51,056 --> 00:45:53,622
بعدش رفتم عضو ارتش شدم
832
00:45:53,709 --> 00:45:55,622
مگه دیگه چی داشتم؟
833
00:45:57,271 --> 00:45:59,532
...اومدم خونه
834
00:45:59,619 --> 00:46:01,706
ادامه دادم
835
00:46:03,165 --> 00:46:04,447
یه عالمه کوکائین مصرف کردم
836
00:46:04,447 --> 00:46:06,142
انقدر که حتی نمیتونستم از دماغم نفس بکشم
837
00:46:06,230 --> 00:46:08,622
بعدش شروع کردم به تزریق
838
00:46:08,708 --> 00:46:10,883
دیگه به هیچی اهمیت نمیدادم
839
00:46:10,990 --> 00:46:14,426
هر روز الکل میخوردم، هفته ها
840
00:46:14,512 --> 00:46:17,034
وارد یه دنیای تاریک شدم
841
00:46:24,629 --> 00:46:27,065
یه متجاوزگر پدیدار شد
842
00:46:31,167 --> 00:46:33,088
...گفت من به دختره تجاوز نکردم
843
00:46:33,088 --> 00:46:36,260
اما کاری کرده بودم که مجبور شد خودش رو از
ماشین درحال حرکت پرت کنه بیرون
844
00:46:36,260 --> 00:46:39,087
اونجا بود که بیماریم اومد سراغم
845
00:46:40,670 --> 00:46:42,671
(منو بردن به "تهاچپی" ( خود آمریکایی ها بهش میگن آشغالی ترین شهر تو کل جهان
846
00:46:42,757 --> 00:46:46,367
سه سال و 9 ماه اونجا بودم
847
00:46:46,450 --> 00:46:49,059
خیلی چیزا از دست دادم
848
00:46:49,146 --> 00:46:50,973
تو زندان یه برنامه پیدا کردم
849
00:46:51,062 --> 00:46:52,542
تو اون برنامه خدا رو پیدا کردم
850
00:46:52,542 --> 00:46:55,194
:به صفحه 429 رسیدم که میگه
851
00:46:55,499 --> 00:46:57,891
...کارهایی که باعث میشند
852
00:46:57,978 --> 00:47:00,283
...احساس شرمندگی
853
00:47:00,733 --> 00:47:02,695
...و سرافکندگی مطلق کنی
854
00:47:02,695 --> 00:47:04,296
...بهت کمک میکنند تا به بقیه بگی
855
00:47:04,296 --> 00:47:06,861
چجوری انسان مفیدی باشند
856
00:47:14,792 --> 00:47:16,619
شکرگزار خداوند شدم
857
00:47:16,706 --> 00:47:18,926
فهمیدم من یه پسر دارم که باید بزرگش کنم
858
00:47:18,926 --> 00:47:21,143
یه پسر
859
00:47:21,232 --> 00:47:23,276
پسرم
860
00:47:25,621 --> 00:47:27,404
اوتیس
861
00:47:47,035 --> 00:47:49,166
...من برای اون بچه
862
00:47:56,410 --> 00:47:58,627
هرکاری از دستم بر بیاد میکنم
863
00:48:01,248 --> 00:48:04,858
اما دارم مثل یه مادرجنده درد میکشم
864
00:48:05,344 --> 00:48:07,736
میدونید
865
00:51:53,679 --> 00:51:56,636
تقلب کردن اصلا کار بامزه ای نیست اوتیس
866
00:51:56,721 --> 00:51:58,069
میدونم داری جبهه میگیری
867
00:51:58,155 --> 00:52:00,287
میدونم سرباز و 9 داری
868
00:52:01,239 --> 00:52:02,782
9ت رو بنداز پایین
869
00:52:02,782 --> 00:52:04,589
اگه داشته باشم میندازم پایین -
میدونم چی داری -
870
00:52:04,589 --> 00:52:06,720
پشت سرت آینه ست، پسر باهوش
871
00:52:07,665 --> 00:52:12,318
من دنبال یکی از اون 9 هام، لطفا
872
00:52:13,051 --> 00:52:14,658
نه، میتونم -
قپی نیا -
873
00:52:14,658 --> 00:52:17,397
تله -
چاخان نکن -
874
00:52:18,252 --> 00:52:19,353
نه، نمیتونی
875
00:52:19,353 --> 00:52:21,397
تله -
نه، نمیتونی -
876
00:52:21,484 --> 00:52:23,125
50 -
توهم 6 -
877
00:52:23,125 --> 00:52:24,996
لعنتی، میدونستم
878
00:52:24,996 --> 00:52:27,378
دستت رو خوندم
میدونستم، دیدم
879
00:52:27,378 --> 00:52:29,248
از چشمات خوندم
بنداز پایین
880
00:52:29,335 --> 00:52:31,335
86 -
دارم بهتر میشم -
881
00:52:31,682 --> 00:52:33,121
چون داری دروغ میگی -
یاد گرفتم دروغ بگم -
882
00:52:33,121 --> 00:52:35,339
تو واس گوزیدنتم دروغ میگی
883
00:52:35,835 --> 00:52:36,799
هر دومون دروغ میگیم
884
00:52:36,799 --> 00:52:38,843
من نمیگم -
چرا، میگی -
885
00:52:38,930 --> 00:52:40,364
نه آقا
886
00:52:40,364 --> 00:52:42,060
دروغ میگی -
...دارم بهت میگم، من چیزهایی دارم -
887
00:52:42,147 --> 00:52:44,843
که یه دروغگو هیچکدوم از اون ها رو نداره رفیق
888
00:52:44,931 --> 00:52:49,353
چرا دستم رو نمیگیری؟
889
00:52:49,353 --> 00:52:52,180
چون نمیخوام مردم فکر کنند من بچه بازم
890
00:52:52,795 --> 00:52:55,534
(دست بده (تقسیم ورق
من میرم یه نوشابه بگیرم
891
00:52:58,731 --> 00:53:00,905
سلام، سلام، چطوری؟
892
00:53:01,193 --> 00:53:02,149
اوتیس -
بابت اون پیشنهاد ممنونم -
893
00:53:02,237 --> 00:53:03,934
فوق العاده بود
894
00:53:03,934 --> 00:53:05,064
حس کردم شیطان از وجودم خارج شد
895
00:53:05,148 --> 00:53:06,539
خیلی پرقدرت بود
896
00:53:07,313 --> 00:53:09,117
الان داری نقش بازی میکنی؟
897
00:53:09,117 --> 00:53:11,248
میدونی، هممون همیشه داریم نقش بازی میکنیم
898
00:53:12,908 --> 00:53:14,374
خیله خب
899
00:53:15,674 --> 00:53:18,024
...الان جدی ای
900
00:53:18,110 --> 00:53:19,719
یا داری من رو دست میندازی؟
901
00:53:19,807 --> 00:53:21,502
هردو
902
00:53:25,210 --> 00:53:27,341
من جایی نمیرم
903
00:53:27,428 --> 00:53:28,728
خوبه
904
00:53:28,728 --> 00:53:31,034
نمیتونی من رو کلافه کنی -
همچین قصدی هم ندارم -
905
00:53:31,034 --> 00:53:32,471
من تو رو قضاوت نکردم
906
00:53:32,471 --> 00:53:34,819
پس چیکار کردی؟
907
00:53:34,819 --> 00:53:36,995
...فقط میگم
908
00:53:37,081 --> 00:53:39,603
تو کلاس میبینمت، اوتیس
909
00:53:43,433 --> 00:53:45,606
910
00:53:45,606 --> 00:53:46,888
اوتیس
911
00:53:46,888 --> 00:53:49,106
بله، بله
912
00:53:49,192 --> 00:53:52,107
چی شده؟ -
...میدونی چطوری -
913
00:53:52,192 --> 00:53:54,399
آروم در رو ببندی؟ -
آره، معلومه -
914
00:53:54,399 --> 00:53:55,912
چجوری؟
915
00:53:55,912 --> 00:53:59,043
با یه دست میکشی و با یه دست دیگه هلش میدی
916
00:54:01,012 --> 00:54:02,708
خوبه
917
00:54:08,656 --> 00:54:10,416
...نه، من نمی
918
00:54:10,416 --> 00:54:12,503
باشه
919
00:54:15,054 --> 00:54:16,837
اگه ناامید شدی ایرادی نداره
920
00:54:16,923 --> 00:54:18,794
نیازی ندارم راجب بابای کسخلم حرف بزنم
921
00:54:18,881 --> 00:54:22,012
...اصلا با عقل جور در نمیاد که من
922
00:54:22,099 --> 00:54:23,961
بابام باعث و بانی مشروب خوری من نیست
923
00:54:24,287 --> 00:54:25,514
بابام باعث و بانی مشروب خوری من نیست
924
00:54:25,514 --> 00:54:26,906
اون باعث و بانی کار کردن منه
925
00:54:26,992 --> 00:54:29,100
...اون به هرچیزی که تو زندگی من اتفاق افتاده
926
00:54:29,100 --> 00:54:30,753
اعتبار میبخشه
927
00:54:31,172 --> 00:54:32,824
...بابای من از اون دسته آدمایی که
928
00:54:32,912 --> 00:54:34,098
عقاید دیگران رو ستایش میکنه
929
00:54:34,098 --> 00:54:36,273
حتی اگه هم پیاله هاش
930
00:54:36,376 --> 00:54:38,464
پای بساط بقیه برن
931
00:54:39,946 --> 00:54:42,729
این نظراتت خودشون یه نکته ی کلیدیه
932
00:54:49,205 --> 00:54:51,293
"شروع کن به نوشتن "اوتیس
933
00:55:12,477 --> 00:55:14,026
هی رفیق
934
00:55:14,339 --> 00:55:16,470
935
00:55:18,390 --> 00:55:19,999
936
00:55:20,990 --> 00:55:23,584
...میدونی این نقطه ی سفید
937
00:55:23,584 --> 00:55:25,671
وسط فضله ی مرغ چیه؟
938
00:55:52,000 --> 00:55:54,033
خیلی خنده داره
939
00:55:54,033 --> 00:55:57,381
نمیفهمم تو چه خری هستی آقای بازیگر
940
00:55:57,485 --> 00:56:01,139
میخوام اینجا باشی بابا
941
00:56:01,221 --> 00:56:03,309
بهم دروغ نگو
942
00:56:04,892 --> 00:56:06,937
بله
943
00:56:08,351 --> 00:56:08,968
انجام بده
944
00:56:08,968 --> 00:56:10,571
یه نخ از اون سیگار ها بده بابا
945
00:56:10,571 --> 00:56:12,065
...حالا انقدر باید ادامه بدیم تا منو بخندونی
946
00:56:12,065 --> 00:56:13,369
کل شب میخوایم همین کارو کنیم، حله؟
947
00:56:13,457 --> 00:56:14,718
یه نخ سیگار بهم بده
948
00:56:14,805 --> 00:56:16,153
سیگار میخوای؟ -
آره -
949
00:56:16,243 --> 00:56:17,765
میدونی دارم بهت لطف میکنم؟
950
00:56:17,852 --> 00:56:19,732
کی به یه خلافکار کار میده؟
951
00:56:19,732 --> 00:56:20,841
تو داری بهم لطف میکنی؟
952
00:56:20,841 --> 00:56:22,015
...من احمق نیستم
953
00:56:28,556 --> 00:56:31,466
از نو شروع میکنم
954
00:56:31,466 --> 00:56:33,467
داری میرینی به زندگیت
955
00:56:33,554 --> 00:56:34,989
آره، چی میشنوی؟
956
00:56:35,076 --> 00:56:35,910
...این دفعه دیگه واقعا
957
00:56:35,910 --> 00:56:38,041
میفرستنت تیمارستان -
آره، اون من نبودم -
958
00:56:38,571 --> 00:56:39,399
تو نبودی؟ -
نه -
959
00:56:39,399 --> 00:56:42,357
پس کی بود؟
960
00:56:42,459 --> 00:56:43,764
تو
961
00:56:43,851 --> 00:56:46,982
خارق العادست، هر دفعه من مستم تو جای منو میگیری
962
00:56:47,074 --> 00:56:49,422
من جات رو میگیرم؟آره؟ -
ای بابا، آره -
963
00:56:49,509 --> 00:56:50,813
کیرت بزرگتر شده کولی؟
964
00:58:45,952 --> 00:58:47,193
چه خبرا رفیق؟
965
00:58:47,218 --> 00:58:48,835
میدونی ممکنه کونت بزارم؟
966
00:58:48,835 --> 00:58:50,183
من تنها آدم بامزه ی این اطرافم
967
00:58:50,293 --> 00:58:52,055
پاشو، میخوام کونت بزارم
968
00:58:52,055 --> 00:58:53,316
باید تعظیم کنی، باید تعظیم کنی
آماده ای؟
969
00:58:53,882 --> 00:58:55,970
به یه ورمم نیست
970
00:58:56,056 --> 00:58:58,056
تقصیر کیه؟
971
00:58:58,143 --> 00:58:59,465
برام مهم نیست، من قراره آدم بده باشم
972
00:58:59,465 --> 00:59:00,734
به تخمم، تمام
973
00:59:00,734 --> 00:59:02,561
بسه، بسه، بیا اینجا -
بیا تو -
974
00:59:02,648 --> 00:59:04,474
برداشت خوبی بود، برداشت خوبی بود
از پسش بر اومدی
975
00:59:04,563 --> 00:59:06,041
کار همه خوب بود، بیا بریم
976
00:59:06,145 --> 00:59:07,103
بیا اینجا
977
00:59:07,189 --> 00:59:08,239
...بابا، من یکم -
نه، لازم نکرده -
978
00:59:08,239 --> 00:59:09,454
...20 دقیقه طول میکشه
979
00:59:09,454 --> 00:59:10,669
فقط لباس این پسره رو از تنت در بیاریم
980
00:59:10,669 --> 00:59:12,322
"امروز سه ساعت از وقت مدرسه هم پرید "کِو
981
00:59:12,409 --> 00:59:14,105
گفتی بیشتر از 10 دقیقه طول نمیکشه
982
00:59:14,193 --> 00:59:15,410
نیم ساعت شد
983
00:59:15,497 --> 00:59:17,802
برو یه ساعت دیگه بخر -
...بابا، من داشتم -
984
00:59:17,889 --> 00:59:19,411
بیا اینجا -
داشتم حس میگرفتم -
985
00:59:19,498 --> 00:59:20,174
آره، من کاری به این چیزا ندارم -
باشه؟ -
986
00:59:20,174 --> 00:59:21,392
کاری به این چیزا ندارم، بیا اینجا -
...من -
987
00:59:21,480 --> 00:59:23,001
..من داشتم. -
بیا اینجا -
988
00:59:23,088 --> 00:59:23,958
بیا اینجا -
باشه -
989
00:59:23,958 --> 00:59:25,611
قوانین کودکان کار
990
00:59:27,024 --> 00:59:28,633
شنیدم چند تا الماس قاپیده
991
00:59:28,720 --> 00:59:30,069
همتون میدونید واس چی؟
992
00:59:30,124 --> 00:59:32,125
دوساعت بود
993
00:59:32,211 --> 00:59:34,255
مادر جنده میخواست ببرتش به مکزیک
994
00:59:37,028 --> 00:59:38,593
آخرشم نتونست -
حالا کارش چقدر طول کشید؟ -
995
00:59:38,680 --> 00:59:40,036
نتونست که
996
00:59:40,036 --> 00:59:42,994
اینجا جنگولک بازی در میاری
997
00:59:43,001 --> 00:59:44,219
آهان -
گرفتی؟ -
998
00:59:44,306 --> 00:59:45,486
این صورتک های تمرینی رو میبینی؟
999
00:59:45,486 --> 00:59:46,704
کاری که باید بکنی اینه که
1000
00:59:46,791 --> 00:59:48,444
که کجا بتونی به قهقه بندازیشون، فهمیدی؟
1001
00:59:48,531 --> 00:59:49,856
پره های بینیت رو تکون میدی
1002
00:59:49,856 --> 00:59:51,334
هرچی تو کیسه داری رو کن، نشونم بده
1003
00:59:51,463 --> 00:59:52,897
ببین
1004
00:59:53,785 --> 00:59:55,087
اصلا بامزه نیست
1005
00:59:55,087 --> 00:59:57,522
چرا بامزه نیست؟ -
اون... اون دماغه -
1006
00:59:57,619 --> 00:59:59,359
من خیلی دوستش دارم، به نظرم خیلی هم بامزه ست
1007
00:59:59,359 --> 01:00:00,866
باشه، خب باشه -
تلاشت رو بکن -
1008
01:00:00,866 --> 01:00:02,388
بزن بریم -
آماده؟ -
1009
01:00:02,475 --> 01:00:04,215
"...جف، یالا، بیشتر از یه ساعته که"
میبینی؟
1010
01:00:04,302 --> 01:00:05,780
بعد از اینکه من بگم شروع میکنی
1011
01:00:05,869 --> 01:00:06,915
جنگولک بازیه -
من...من بهت گفتم -
1012
01:00:06,915 --> 01:00:08,785
فقط بخاطر ضربان قلبمه -
...آره، اما اگه جنگولک بازیه -
1013
01:00:08,873 --> 01:00:10,089
،منم نمیتونم بفهممت
به چه دردی میخوری؟
1014
01:00:10,196 --> 01:00:13,153
...من تازه داشتم...داشتم
1015
01:00:13,239 --> 01:00:14,936
...بهت گفتم
1016
01:00:15,022 --> 01:00:16,763
چی بهم گفتی؟ -
...بهت گفتم که -
1017
01:00:16,848 --> 01:00:18,414
نیازی نیست این کار رو سر صحنه انجام بدم
1018
01:00:18,501 --> 01:00:19,675
این جزء نمایشمون نیست
1019
01:00:19,763 --> 01:00:20,806
هیچکس به ضربان قلب اهمیت نمیده
1020
01:00:20,892 --> 01:00:22,022
من به ضربان قلب اهمیت میدم، حالیت شد؟
1021
01:00:22,110 --> 01:00:23,066
اون ها میخواند چهره های بامزه ببیند
1022
01:00:23,154 --> 01:00:25,307
خیله خب، ضربان قلب
1023
01:00:25,307 --> 01:00:26,733
خوبه -
"اونا میخواند صورت های بامزه ببیند "اوتیس -
1024
01:00:26,733 --> 01:00:27,734
اما باشه، بریم، آماده ای؟
1025
01:00:27,820 --> 01:00:28,994
جف، یالا، بیشتر از یه ساعته"
1026
01:00:29,082 --> 01:00:30,168
من با "دوی" قرار دارم
1027
01:00:30,256 --> 01:00:32,840
باید برم
موهامم میخوام درست کنم
1028
01:00:32,840 --> 01:00:34,397
داری چیکار میکنی؟
1029
01:00:34,397 --> 01:00:36,004
چی...میشه...اگه
1030
01:00:36,004 --> 01:00:38,627
همینه -
...اینجا -
1031
01:00:38,627 --> 01:00:40,671
کار...احمقانه ای
1032
01:00:40,777 --> 01:00:42,603
انجام...بدم
1033
01:00:42,691 --> 01:00:44,778
...جک
1034
01:00:44,865 --> 01:00:46,475
...کو
1035
01:00:46,558 --> 01:00:48,928
...لین
1036
01:00:48,928 --> 01:00:50,335
"برخلاف این؟"
1037
01:00:50,335 --> 01:00:52,030
میدونم میخوای با رفیقات بری دور دور
1038
01:00:52,118 --> 01:00:53,640
اما من باید -
رفیقا"، وایسا ببینم" -
1039
01:00:55,086 --> 01:00:56,783
لال شید
1040
01:00:56,916 --> 01:00:58,613
نمیتونم اینجا فکر کنم
1041
01:00:58,699 --> 01:01:00,613
12 نصف شبه، لال شید
1042
01:01:00,702 --> 01:01:01,963
هزار تا بدبختی و گرفتاری داریم
1043
01:01:02,051 --> 01:01:03,459
میفهمید چی میگم؟
1044
01:01:03,459 --> 01:01:04,851
در دهنتون رو گل بگیرید
1045
01:01:04,937 --> 01:01:06,565
..."نمیخوام بهت برینم "دب
1046
01:01:06,565 --> 01:01:07,653
(اما جشن "کویینانرا"تون خیلی حال بهم زنه(جشنی که برای بالغ شدن دختران گرفته میشه
1047
01:01:07,739 --> 01:01:08,740
12 نصفه شبه
1048
01:01:09,027 --> 01:01:10,419
چه مرگته؟ -
به عن بازیتون ادامه بدید -
1049
01:01:11,204 --> 01:01:13,002
الساعه به "لامیگرا" زنگ میزنم
(پلیس مخصوص پیگیری جرایم افراد مهاجر)
1050
01:01:13,002 --> 01:01:13,792
به گاتون میدم
1051
01:01:13,792 --> 01:01:15,314
تو برو نگران پسرت باش که اونجاست
1052
01:01:15,420 --> 01:01:17,421
نگران خودت باش
1053
01:01:23,354 --> 01:01:24,516
...میرم
1054
01:01:24,516 --> 01:01:27,256
به خدا جرشون میدم
1055
01:01:27,913 --> 01:01:29,522
...اینجا
1056
01:01:31,980 --> 01:01:32,813
نه
1057
01:01:32,813 --> 01:01:33,981
نه "دب"، نه
1058
01:01:33,981 --> 01:01:35,112
"نه، "دب -
از اینجا برو -
1059
01:01:35,199 --> 01:01:36,851
جلوی خونه ی من نباش -
خیله خب، میرم -
1060
01:01:36,940 --> 01:01:38,439
من... من میرم -
میتونستی یکم احترام بزاری -
1061
01:01:38,439 --> 01:01:40,092
من میفهمم
...تو اگه احترامت دست خودت بود
1062
01:01:40,180 --> 01:01:41,571
...تو باید به
1063
01:01:41,658 --> 01:01:43,185
...من و دخترام که یه گوشه تو مهمونی غمبادگرفتن
1064
01:01:43,185 --> 01:01:44,664
برو درتو بزار -
احترام میزاشتی -
1065
01:01:44,751 --> 01:01:46,795
ما روهم به حال خودمون بزار، فهمیدی؟ -
...من که نمیخوام -
1066
01:01:46,898 --> 01:01:49,100
تو کارتون فضولی کنم -
...میدونی قبل اینکه بیای اینجا -
1067
01:01:49,100 --> 01:01:50,361
اینجا همینجوری بوده، ها؟ -
خب -
1068
01:01:50,447 --> 01:01:52,067
پس همینه که هست میخوای بخواه نمیخوای نخواه -
...خیله خب، پس -
1069
01:01:52,067 --> 01:01:53,502
...همینه که هست
1070
01:01:53,590 --> 01:01:55,547
و همین جوری هم میمونه، مگه نه؟ -
...آره، همینه -
1071
01:01:55,631 --> 01:01:58,023
پس چرا کس و کونتو جمع نمیکنی برگردی بری تو همون آشغالدونیت؟
1072
01:01:58,111 --> 01:01:59,913
یه جوری رفتار میکنی حالا انگار چه خبره، اینجا داری چه گوهی میخوری
1073
01:01:59,913 --> 01:02:01,727
...من تمومش -
چیکار میکنم؟ -
1074
01:02:01,727 --> 01:02:03,025
تو اینجا هیچ گوهی نمیخوری
1075
01:02:03,025 --> 01:02:04,512
ولم کن بابا
1076
01:02:04,512 --> 01:02:07,179
تو اون تو هیچ گوهی نمیخوری -
باشه -
1077
01:02:07,179 --> 01:02:08,701
اعتراض، اعتراض
1078
01:02:08,988 --> 01:02:11,815
صبر میکنم -
حالا جنگ شده -
1079
01:02:11,867 --> 01:02:13,215
مادرجنده
1080
01:02:13,770 --> 01:02:16,015
آماده ای؟ -
یه استراحتی بکنیم -
1081
01:02:16,015 --> 01:02:17,371
نمیخوام استراحت کنی
باید حس بگیری
1082
01:02:17,371 --> 01:02:19,111
دوباره بریم -
من...من حس گرفتم -
1083
01:02:19,197 --> 01:02:21,241
هنوز حس نگرفتی -
فکر کنم... فکر کنم خوبه -
1084
01:02:21,379 --> 01:02:22,465
بیا...بیا تمومش کنیم
1085
01:02:22,553 --> 01:02:23,726
...آره، اما فکر نمیکنم خیلی خوب باشه
1086
01:02:23,726 --> 01:02:25,166
...پس انقدر ادامه میدیم تا من رو بخندونی
1087
01:02:25,166 --> 01:02:26,210
یا مجبور میشیم کل شب رو ادامه بدیم، گرفتی؟
1088
01:02:26,302 --> 01:02:27,824
یه نخ سیگار بهم بده
1089
01:02:27,911 --> 01:02:29,564
سیگار میخوای؟ -
آره -
1090
01:02:31,351 --> 01:02:31,982
بیا
1091
01:02:31,982 --> 01:02:33,678
مگه همینو نمیخواستی، الان خوشحالی؟
1092
01:02:33,765 --> 01:02:35,793
همین رو میخواستی کونی
یه نخ سیگار گرفتی
1093
01:02:35,793 --> 01:02:37,446
بفرما، بکش
1094
01:02:41,062 --> 01:02:42,025
وای نگاه
گذاشتی بسوزه
1095
01:02:42,025 --> 01:02:43,637
فرش رو سوراخ کنه
به من هیچ دخلی نداره
1096
01:02:43,637 --> 01:02:44,941
خودت پولش رو میدی
1097
01:02:45,028 --> 01:02:46,942
هر کار دلت میخواد بکن
1098
01:02:50,467 --> 01:02:52,817
...میدونی در حقت لطف کردم
1099
01:02:52,817 --> 01:02:53,976
که گذاشتم همراه و نگهبانم باشی؟ -
تو در حق من لطف کردی؟ -
1100
01:02:53,976 --> 01:02:55,955
اوهوع -
...کی به یه جانی -
1101
01:02:55,955 --> 01:02:57,612
کار میده؟ -
تو در حق من لطف کردی؟ -
1102
01:02:57,612 --> 01:03:00,534
من احمق نیستم -
اصلا خوشم نمیاد باهام اینجوری حرف میزنی -
1103
01:03:00,534 --> 01:03:02,135
خوشم نمیاد یه جوری حرف میزنی انگار من دارم برات کار میکنم
1104
01:03:02,135 --> 01:03:03,432
انگار من مامانتم -
دقیقا داری برام کار میکنی، من رئیستم -
1105
01:03:03,432 --> 01:03:04,564
میدونی چیه؟
دیگه یه کلمه هم از این مزخرفات نمیگی
1106
01:03:04,650 --> 01:03:06,042
داری اون روی سگمو بالا میاری
1107
01:03:06,145 --> 01:03:07,711
داری یه کاری میکنی بزنم زیر هرچی قول و قراره
1108
01:03:07,797 --> 01:03:09,363
حالیته چی میگم؟
1109
01:03:10,593 --> 01:03:12,246
من نباید اینجا باشم
1110
01:03:12,332 --> 01:03:14,541
میتونم در عرض یه ثانیه بزارم برم
1111
01:03:14,541 --> 01:03:15,715
من میتونم در هفته 8هزار دلار در بیارم
1112
01:03:15,715 --> 01:03:17,590
میخوام اینجا باشی -
دهنت رو ببند -
1113
01:03:17,590 --> 01:03:18,932
نگفتم دیگه یه کلمه هم حرف نمیزنی؟
1114
01:03:18,932 --> 01:03:20,713
...میخوام اینجا -
خفه شو -
1115
01:03:20,713 --> 01:03:22,800
خفه شو،مگه نگفتم یه کلمه هم زر نزن؟
1116
01:03:22,887 --> 01:03:25,137
...یه کلمه دیگه بگو، یه کلمه دیگه بگو -
...میخوام -
1117
01:03:25,137 --> 01:03:26,056
میخوای بگی خیلی حالیته؟
1118
01:03:26,056 --> 01:03:27,490
خفه شو، مگه نگفتم؟
1119
01:03:27,577 --> 01:03:28,925
ها؟ مگه بهت نگفتم؟
1120
01:03:29,013 --> 01:03:31,117
میخوام اینجا باشی بابا
1121
01:03:31,117 --> 01:03:32,296
حالا دلت میخواد اینجا باشم؟ -
آره -
1122
01:03:32,296 --> 01:03:35,384
اصلا نمیتونم بفهمم تو چه آدمی هستی مرتیکه بازیگر
1123
01:03:35,471 --> 01:03:37,343
واسه چی میخوای اینجا باشم؟
1124
01:03:37,343 --> 01:03:40,417
یه دلیل بیار -
غرایز خوبی داری -
1125
01:03:40,417 --> 01:03:42,679
من غرایز خوبی دارم؟
من غرایز دلقک سیرک بودن رو دارم
1126
01:03:42,679 --> 01:03:43,992
چرا تو هالیوود ازش استفاده نکنم؟
1127
01:03:43,992 --> 01:03:45,296
من بدجور عاشق در و داف هام
1128
01:03:45,383 --> 01:03:47,079
اگه بخوای میتونی وقتی من شروع کردم توهم شروع کنی
1129
01:03:47,079 --> 01:03:49,297
...بعدش میتونم
1130
01:03:49,384 --> 01:03:50,907
عمو جانی بشم؟
1131
01:03:50,991 --> 01:03:53,165
ها؟ پاشو شنا برو
1132
01:03:59,480 --> 01:04:02,393
"صورتت رو پاک کن "اوتیس
جلوی من گریه نکن
1133
01:04:04,418 --> 01:04:07,158
"یه چیزی رو دوبار نمیگم بهت "اوتیس
1134
01:04:12,161 --> 01:04:15,292
من رو تحت فشار میزاری
1135
01:04:15,378 --> 01:04:16,311
متشکرم
1136
01:04:16,311 --> 01:04:19,355
این یکی
1137
01:04:19,442 --> 01:04:22,790
"این میز غذا خیلی بزرگ و زیباست "جف
1138
01:04:22,895 --> 01:04:26,634
باید از "رویستون" متشکر باشیم
1139
01:04:26,720 --> 01:04:28,852
متشکرم "رویستون"، خیلی با شکوهه
1140
01:04:28,938 --> 01:04:30,808
خیلی باشکوهه
1141
01:04:33,794 --> 01:04:36,360
چت شده پسرم؟ -
میدونی چیه؟ -
1142
01:04:37,366 --> 01:04:38,802
بیا
1143
01:04:38,802 --> 01:04:41,324
کلید خونه ی جدیده، بگیرش
1144
01:04:42,433 --> 01:04:44,210
این چیزیه که داری بهش فکر میکنی؟
1145
01:04:44,210 --> 01:04:45,894
...که من برم
1146
01:04:45,894 --> 01:04:48,416
چون من و مامان یه خونه ی دیگه گرفتیم؟
1147
01:04:49,738 --> 01:04:52,087
خب،آره
1148
01:04:52,654 --> 01:04:55,168
رویستون"، ممکنه لطفا...؟؟؟"
1149
01:04:55,168 --> 01:04:57,300
"شنیدی که چی گفت، "رویستون
1150
01:05:03,806 --> 01:05:06,198
پس میخوای بمونی؟
1151
01:05:06,281 --> 01:05:07,819
قطعا
1152
01:05:07,819 --> 01:05:11,820
واقعا فکر کردی تو و "رویستون" رو اینجا ول میکنم برم؟
1153
01:05:13,386 --> 01:05:16,257
...من فقط... من فقط
1154
01:05:16,946 --> 01:05:20,306
خب، من فقط فکر کردم دیگه ما رو دوست نداری
1155
01:05:20,306 --> 01:05:21,742
1156
01:05:23,883 --> 01:05:26,101
"من دوست دارم "جف
1157
01:05:27,838 --> 01:05:31,013
اونقدر دوست دارم که با هیچ کلمه ای نمیشه بیانش کرد
1158
01:05:35,937 --> 01:05:37,459
کات، گرفتیم
1159
01:05:37,546 --> 01:05:39,690
آره، عالی بود
1160
01:05:39,690 --> 01:05:41,639
حالت خوبه؟
1161
01:05:41,639 --> 01:05:43,305
قشنگه
1162
01:05:43,305 --> 01:05:45,653
آره، یه عکس بزرگ میخوایم
1163
01:05:47,478 --> 01:05:50,653
"این میز غذا خیلی بزرگ و زیباست "جف
1164
01:05:50,740 --> 01:05:52,914
باید از "رویستون" متشکر باشیم
1165
01:05:54,305 --> 01:05:55,740
"متشکرم "رویستون
1166
01:05:55,827 --> 01:05:58,785
باشکوهه -
"باشکوهه" -
1167
01:06:01,504 --> 01:06:04,243
چت شده پسرم؟
1168
01:06:08,503 --> 01:06:10,242
بابا؟
1169
01:06:14,000 --> 01:06:16,305
میخوام به حرفام گوش بدی
1170
01:06:20,714 --> 01:06:23,334
میخوام حرف هایی که رو دلم مونده رو بگم
1171
01:06:23,334 --> 01:06:26,943
وسط حرفم نپر ، جلومم نگیر
1172
01:06:28,092 --> 01:06:30,005
باشه؟
1173
01:06:30,093 --> 01:06:31,947
داشتم فکر میکردم
1174
01:06:31,947 --> 01:06:35,208
...اون روزی که راجع به "تام" و سیرک حرف میزدیم
1175
01:06:35,295 --> 01:06:38,064
...داشتم فکر میکردم
1176
01:06:38,064 --> 01:06:42,544
...من و تو چه خاطرات خوشی باهم داشتیم
1177
01:06:42,650 --> 01:06:46,608
...و من قسم خوردم که
1178
01:06:46,608 --> 01:06:50,653
منتظر بمونم تا بالاخره مثل یه پدر واقعی باهام رفتار کنی
1179
01:06:51,477 --> 01:06:55,870
اما تو حتی یه بار هم این کار رو نکردی
1180
01:06:58,757 --> 01:07:01,888
خیلی وقته که دلم برات تنگ شده بابا
1181
01:07:03,541 --> 01:07:06,584
"دوست دارم "جف
1182
01:07:06,673 --> 01:07:09,804
اونقدر دوست دارم که با کلمات نمیشه بیانش کرد
1183
01:07:16,907 --> 01:07:18,299
چی؟
1184
01:07:18,386 --> 01:07:20,297
چی؟
1185
01:07:20,297 --> 01:07:21,880
اوتیس
1186
01:07:21,880 --> 01:07:23,750
چته؟
برو برش دار
1187
01:07:23,837 --> 01:07:25,229
پدرت رو در میارم
1188
01:07:25,315 --> 01:07:26,587
نه، من تنها آدم بامزه تو این اطرافم
1189
01:07:26,587 --> 01:07:28,350
پاشو وایسا، همین الان حقت رو میزارم کف دستت
1190
01:07:28,812 --> 01:07:31,016
واس چی گریه میکنی؟ -
گریه نمیکنم -
1191
01:07:31,016 --> 01:07:32,841
اوتیس
1192
01:07:32,929 --> 01:07:34,364
تام
1193
01:07:34,451 --> 01:07:36,365
اَه، لعنتی -
... بااینکه تو تهدید کردی خانواده ی مُرده ی اون رو به گا میدی -
1194
01:07:36,451 --> 01:07:38,887
اون هنوز دنبال جورکردن کارهای پاسپورت ماست
1195
01:07:38,974 --> 01:07:40,634
...آره، خب -
تو یه متجاوزگر جنسی ای -
1196
01:07:40,634 --> 01:07:42,373
میدونی، خیلی با پشتکاره -
اون مامور فدراله -
1197
01:07:42,460 --> 01:07:43,972
باشه -
...اون یه مرد جا افتاده ست، اون میفهمه -
1198
01:07:43,972 --> 01:07:46,774
خفه شو
1199
01:07:46,774 --> 01:07:48,580
"با من اینجوری حرف نزن "اوتیس
1200
01:07:48,580 --> 01:07:51,478
گوش کن بزار حرف بزنم
1201
01:07:51,478 --> 01:07:52,521
"صداتو بیار پایین "اوتیس
1202
01:07:52,609 --> 01:07:54,609
میخوام برام پدر بهتری باشی
1203
01:07:54,696 --> 01:07:56,610
خیله خب -
...میخوام قول بدی -
1204
01:07:56,652 --> 01:08:00,126
انگشت کوچیکت رو بیار
...میخوام بهم قول بدی
1205
01:08:00,126 --> 01:08:03,475
که با من بهتر رفتار کنی
1206
01:08:04,049 --> 01:08:05,820
آره، باهات بهتر رفتار میکنم
1207
01:08:05,820 --> 01:08:07,472
شوخی نمیکنم
1208
01:08:07,559 --> 01:08:11,038
این یکی از اون جوک های مزخرف و حال بهم زنت نیست
1209
01:08:12,599 --> 01:08:15,383
آره، حالا چی هست رفیق؟
1210
01:08:15,470 --> 01:08:17,732
پایان توافقمون
1211
01:08:19,080 --> 01:08:22,124
پایان توافقمونه؟
1212
01:08:25,753 --> 01:08:27,060
من بهت میگم چیه، خودم فهمیدم رفیق
1213
01:08:27,060 --> 01:08:28,756
من صدات رو میشنوم، تو یه پدر بهتر میخوای
1214
01:08:29,595 --> 01:08:32,325
پدری که بهت راه و چاه زندگی رو یاد بده
1215
01:08:32,490 --> 01:08:34,055
آره؟
1216
01:08:34,142 --> 01:08:35,621
لیاقتش هم داری
1217
01:08:36,944 --> 01:08:39,945
داری
1218
01:08:40,031 --> 01:08:41,423
...پس
1219
01:08:43,150 --> 01:08:45,038
...من سخت تلاش میکنم
1220
01:08:45,038 --> 01:08:48,612
از همین لحظه و همین جا، از صفر شروع میکنیم
1221
01:08:48,612 --> 01:08:50,655
درس شماره یک
1222
01:08:50,742 --> 01:08:52,743
...همه ی آدم های باهوش میدونند که
1223
01:08:53,615 --> 01:08:56,051
...اگه یه بار رئیست رو بزنی
1224
01:08:56,788 --> 01:09:00,224
دوباره هم میتونی بزنیش
1225
01:09:02,361 --> 01:09:05,101
دیگه اونجوری باهام حرف نزن -
گمشو -
1226
01:09:05,187 --> 01:09:07,754
خوش بگذره رفیق
1227
01:09:57,510 --> 01:10:00,444
یه نخ بهم بده بابا
1228
01:10:00,444 --> 01:10:02,836
نه تا وقتی بتونی حس بگیری
...باید من رو بخندونی
1229
01:10:02,917 --> 01:10:04,873
وگرنه کل شب همین کار رو ادامه میدیم
1230
01:10:05,417 --> 01:10:08,145
دارم در حقت لطف میکنم که میزارم همراهم باشی
1231
01:10:08,145 --> 01:10:10,842
یه نخ سیگار بهم بده بابا
1232
01:10:10,928 --> 01:10:13,407
اوهوع، تو داری در حق کی لطف میکنی؟
1233
01:10:13,511 --> 01:10:16,378
تو
کی به یه جانی کار میده؟
1234
01:10:16,378 --> 01:10:18,527
من احمق نیستم
1235
01:10:18,527 --> 01:10:20,614
تو این کار رو برام انجام میدی
1236
01:10:27,497 --> 01:10:28,582
سطح استرست الان چقدره؟
1237
01:10:28,582 --> 01:10:29,800
من چمیدونم
1238
01:10:29,887 --> 01:10:31,583
من که عدد نیستم
1239
01:10:31,669 --> 01:10:33,931
این مسخره بازی ها به چه دردی میخوره؟
1240
01:10:34,017 --> 01:10:35,852
...به چه درد میخوره براش عدد بزاریم اگه
1241
01:10:35,852 --> 01:10:37,157
میتونیم جلوی پیشرفتش رو بگیریم
1242
01:10:37,244 --> 01:10:39,244
برای کی؟
برای کی؟؟؟
1243
01:10:39,332 --> 01:10:42,245
اگه... اگه جواب میده
من باید بدونم، مگه نه؟
1244
01:10:42,352 --> 01:10:43,701
برای دادگاه
1245
01:10:49,874 --> 01:10:51,701
80
1246
01:10:56,010 --> 01:10:57,592
بیا بیاریمش پایین
1247
01:10:57,592 --> 01:10:58,723
خدای من
1248
01:10:58,809 --> 01:11:00,241
کاکتوس، پنجره
1249
01:11:00,241 --> 01:11:02,363
فرش، خودکار -
یه دونه دیگه -
1250
01:11:02,363 --> 01:11:05,092
آدم مسخره ای هستی
میدونی دیگه ،آره؟
1251
01:11:05,092 --> 01:11:06,756
فکر کردی خیلی بارته
1252
01:11:06,756 --> 01:11:08,670
چون من رو گیر آوردی برات نقش بازی کنم
1253
01:11:08,756 --> 01:11:10,887
من کل زندگیم همچین غلطی کردم
1254
01:11:10,975 --> 01:11:12,149
برای زندگی
1255
01:11:12,233 --> 01:11:13,972
اگه جواب میداد میدونستم
1256
01:11:14,059 --> 01:11:15,479
همش دری وریه
1257
01:11:15,479 --> 01:11:16,914
...آخه من چجوری باید با مامور بازپروریم
1258
01:11:17,020 --> 01:11:18,498
جلسه ی روان درمانی داشته باشم؟
1259
01:11:19,370 --> 01:11:21,631
یه دونه دیگه نام ببر
1260
01:11:25,127 --> 01:11:27,910
تو
1261
01:11:32,585 --> 01:11:35,324
...تنها چیز باارزشی که
1262
01:11:35,411 --> 01:11:38,673
پدرم بهم داد...درده
1263
01:11:39,947 --> 01:11:42,813
میخوای ازم بگیریش؟
1264
01:11:42,813 --> 01:11:44,421
میتونم؟
1265
01:11:45,900 --> 01:11:48,640
♪ ...تو مسیرم ♪
1266
01:11:51,357 --> 01:11:53,618
♪ آرامش پیدا کردم♪
1267
01:11:56,045 --> 01:11:59,523
♪ اما بیشتر از یه روز♪
1268
01:12:01,413 --> 01:12:03,935
♪ طول نکشید ♪
1269
01:12:06,282 --> 01:12:09,805
♪ ...پیچ و خم اطراف رو ♪
1270
01:12:11,814 --> 01:12:14,729
♪ سرسری نگاه میکنم ♪
1271
01:12:16,537 --> 01:12:21,686
♪ ...اما صبح ♪
1272
01:12:21,686 --> 01:12:24,382
♪ از نو شروع میکنم ♪
1273
01:12:26,699 --> 01:12:29,265
♪ ...گرمای خورشید رو ♪
1274
01:12:31,942 --> 01:12:35,204
♪ روی صورتم احساس میکنم ♪
1275
01:12:35,290 --> 01:12:37,031
1276
01:12:37,087 --> 01:12:43,010
♪ ...(میشنوم که خونم(وجودم♪
1277
01:12:43,010 --> 01:12:45,098
♪ راه رو بهم نشون میده♪
1278
01:12:47,471 --> 01:12:50,819
♪ ...پیچ و خم اطراف رو♪
1279
01:12:52,578 --> 01:12:55,057
♪ سرسری نگاه میکنم ♪
1280
01:12:55,144 --> 01:12:56,405
♪ آره♪
1281
01:12:57,367 --> 01:13:00,803
♪ ...میدونی اگه این کار رو نکنم ♪
1282
01:13:00,890 --> 01:13:03,804
♪ خودم رو کشتم♪
1283
01:13:03,890 --> 01:13:05,629
♪ امروز ♪
1284
01:13:07,587 --> 01:13:08,631
♪ الان، مامان ♪
1285
01:13:08,719 --> 01:13:13,660
♪ ...از همه ی این مزخرفات♪
1286
01:13:13,660 --> 01:13:16,661
♪ خستم ♪
1287
01:13:16,671 --> 01:13:18,237
♪ مامان، آره♪
1288
01:13:18,323 --> 01:13:23,843
♪ ...آره، روحم بخاطر همه ی این مزخرفات ♪
1289
01:13:23,843 --> 01:13:26,191
♪ گریه میکنه♪
1290
01:13:26,295 --> 01:13:28,296
♪ مامان، آره ♪
1291
01:13:28,383 --> 01:13:34,124
♪ ...خیلی خستم♪
1292
01:13:34,176 --> 01:13:36,960
♪ ...اما میدونم اگه تو کنارم باشی ♪
1293
01:13:37,082 --> 01:13:40,474
♪ از پسش بر میام♪
1294
01:13:44,656 --> 01:13:47,352
1295
01:14:19,033 --> 01:14:23,512
♪ شاید ♪
1296
01:14:24,142 --> 01:14:27,143
♪ من دیوونم ♪
1297
01:14:29,192 --> 01:14:32,149
♪ هنوز فکر میکنم ♪
1298
01:14:33,013 --> 01:14:35,491
♪ ...آهنگ♪
1299
01:14:35,779 --> 01:14:39,257
♪ یه تغییری کرده ♪
1300
01:14:39,310 --> 01:14:45,790
♪ ...ما باهمدیگه ♪
1301
01:14:45,914 --> 01:14:49,001
♪ تلاش میکردیم♪
1302
01:14:49,105 --> 01:14:50,197
1303
01:14:50,197 --> 01:14:53,371
♪ ...حالا داریم تلاش میکنیم که ♪
1304
01:14:53,996 --> 01:14:56,344
♪ مراقب باشیم ♪
1305
01:14:57,832 --> 01:15:03,614
♪ خیلی خستم♪
1306
01:15:03,614 --> 01:15:06,010
♪ ...اما میدونم اگه تو کنارم باشی ♪
1307
01:15:06,010 --> 01:15:10,402
♪ از پسش بر میام ♪
1308
01:15:13,533 --> 01:15:16,316
♪آره، آره♪
1309
01:15:21,662 --> 01:15:24,185
1310
01:16:07,998 --> 01:16:10,173
اینجا چیکار میکنی؟
1311
01:16:10,259 --> 01:16:13,260
از پسرت نگهداری میکنم
1312
01:16:13,370 --> 01:16:14,500
اوتیس؟
1313
01:16:14,586 --> 01:16:15,978
اوتیس
1314
01:16:16,065 --> 01:16:19,066
گند زدی به پسرم
1315
01:16:19,149 --> 01:16:21,323
1316
01:16:21,411 --> 01:16:23,211
تو گند زدی به پسرت
1317
01:16:23,211 --> 01:16:25,385
گمشو از اتاق بیرون جنده
1318
01:16:27,143 --> 01:16:28,534
خدا لعنتش کنه
1319
01:16:35,059 --> 01:16:37,146
عینکم رو بده
1320
01:16:39,947 --> 01:16:42,121
این زنه رو کردی؟
1321
01:16:43,593 --> 01:16:46,784
فقط یه دوسته -
فقط یه دوسته؟ -
1322
01:16:46,784 --> 01:16:48,564
اون اصلا تو رو آدم حساب نمیکنه چه برسه دوست
1323
01:16:48,564 --> 01:16:50,034
....اون اصلا
1324
01:16:50,034 --> 01:16:51,645
تو فکر میکنی اون با یه بدبختی مثل تو دوست میشه؟
1325
01:16:51,645 --> 01:16:54,179
من بدبخت نیستم -
نیستی؟ تو یه بدبختی -
1326
01:16:54,179 --> 01:16:56,223
تو 12 سالت بیشتر نیست
1327
01:16:56,306 --> 01:16:59,742
فکر کردی حالا چه خبره؟
1328
01:17:00,170 --> 01:17:02,302
من دوستش دارم
1329
01:17:03,956 --> 01:17:05,454
مرده شورت رو ببرن، دوستش داری
1330
01:17:05,454 --> 01:17:07,107
دارم
1331
01:17:11,081 --> 01:17:12,298
1332
01:17:16,372 --> 01:17:18,991
عشق نون و آب نمیشه رفیق
1333
01:17:21,383 --> 01:17:24,167
اون با دستش دستمو میگیره
تو با دستت میزنی تو صورتم
1334
01:17:24,256 --> 01:17:26,909
من پدرتم
نباید توقع همچین مسخره بازی هایی ازم داشته باشی
1335
01:17:26,996 --> 01:17:29,350
آره میتونی، منم توقع دارم -
نداشته باش -
1336
01:17:29,350 --> 01:17:30,959
رو مخ من راه نرو
1337
01:17:31,765 --> 01:17:33,357
من ازت نمیترسم
1338
01:17:33,357 --> 01:17:34,661
میدونم نمیترسی
1339
01:17:37,485 --> 01:17:39,790
لعنت به همه چیز
1340
01:17:42,351 --> 01:17:45,222
دیگه نمیخوام اینجا بمونم
1341
01:17:47,863 --> 01:17:48,683
نمیتونی بری
1342
01:17:48,683 --> 01:17:51,261
من هر گهی بخوام میخورم
من یه آدم بالغ ام
1343
01:17:51,261 --> 01:17:53,267
اون تویی که نمیتونی بری
1344
01:17:54,497 --> 01:17:56,320
خیله خب، منم با خودت ببر
1345
01:17:56,933 --> 01:17:59,020
گمشو
1346
01:18:01,152 --> 01:18:03,509
زنگ بزن تام بگو یکم سیب زمینی برداره
1347
01:18:03,509 --> 01:18:05,901
بیاد ببرتت یه جایی -
بزار بمونم بابا -
1348
01:18:05,988 --> 01:18:07,945
برو گمشو، موندی دیگه
1349
01:18:09,041 --> 01:18:12,172
خیلی موندی
1350
01:18:14,099 --> 01:18:17,100
خودت این کار رو کردی
1351
01:18:17,180 --> 01:18:19,268
1352
01:18:20,547 --> 01:18:22,860
من هیچوقت نتونستم، جدا تبریک میگم
1353
01:18:22,860 --> 01:18:24,947
آفرین به تو پسر عزیزم
1354
01:18:29,777 --> 01:18:32,139
هیچکدوم اینا حقیقت نداره -
...آره، خب -
1355
01:18:32,139 --> 01:18:34,139
همه چیز مثل روز روشنه، مگه نه؟
1356
01:18:34,227 --> 01:18:36,444
هیچ چیز حقیقت نداره
1357
01:18:40,944 --> 01:18:43,466
اونجوری باارزش تره
1358
01:18:45,929 --> 01:18:48,668
اینم نصیحت منه
1359
01:18:50,917 --> 01:18:53,135
نصیحت من به تو
نصیحت پدرانه
1360
01:18:53,135 --> 01:18:55,223
میفهمی یعنی چی؟
1361
01:18:59,485 --> 01:19:02,267
تو تا ابد دنبال چیزهای چرت و پرت میری
1362
01:19:03,158 --> 01:19:04,724
...مامان میگه تو -
...مامانت -
1363
01:19:04,724 --> 01:19:07,203
زیاد از این دری وری ها میگه
1364
01:19:08,392 --> 01:19:10,741
ساده لوحانه ست
1365
01:19:11,058 --> 01:19:12,550
...حقیقت دنیای واقعی اینه که
1366
01:19:12,550 --> 01:19:15,724
جنگل از بین میره
1367
01:19:15,811 --> 01:19:18,420
خودت میدونی، سنگ ها خرد میشند
آدم ها می میرند
1368
01:19:18,507 --> 01:19:20,122
این دنیای واقعیه
...تنها چیزی که
1369
01:19:20,122 --> 01:19:24,906
باقی میمونه داستان و حکایت و رویاهاست
1370
01:19:24,992 --> 01:19:27,341
متوجه نمیشم
1371
01:19:29,445 --> 01:19:31,750
تو 12 سالت بیشتر نیست
1372
01:19:33,620 --> 01:19:35,140
میخوام متوجه بشم
1373
01:19:35,140 --> 01:19:37,141
من داستان میخوام -
میدونم -
1374
01:19:38,310 --> 01:19:39,611
تو هر هفته نامه میگیری
1375
01:19:39,611 --> 01:19:40,915
فقط از پاکت درشون بیار
1376
01:19:40,915 --> 01:19:43,002
تو برای داستان هات به من احتیاجی نداری
1377
01:19:43,051 --> 01:19:45,357
تو داستان خودت رو میسازی
1378
01:19:54,505 --> 01:19:58,767
...فکر میکنی چه حسی دارم
1379
01:19:58,875 --> 01:20:01,255
...وقتی پسرم
1380
01:20:01,255 --> 01:20:03,299
جوری که تو باهام حرف میزنی، حرف میزنه
1381
01:20:03,386 --> 01:20:05,648
پسرم به من پول میده
1382
01:20:08,150 --> 01:20:10,977
فکر میکنی چه حسیه؟
1383
01:20:15,203 --> 01:20:18,987
اگه بهت پول نمیدادم اینجا نمیموندی
1384
01:21:21,208 --> 01:21:23,165
معامله میکنیم
1385
01:21:24,046 --> 01:21:26,089
دیگه منو تحقیر نمیکنی
1386
01:21:26,376 --> 01:21:28,637
...دیگه
1387
01:21:29,681 --> 01:21:31,070
به من نمی رینی
1388
01:21:31,070 --> 01:21:34,508
گذشته رو یادآوری نمیکنی
نمیتونم خودم رو از زیر بار سنگینیش نجات بدم
1389
01:21:35,610 --> 01:21:37,223
...منم
1390
01:21:37,223 --> 01:21:40,006
هرچی که میدونم رو بهت یاد میدم
هرچی تو پتم دارم برات رو میکنم
1391
01:21:42,701 --> 01:21:44,354
باشه
1392
01:21:44,442 --> 01:21:47,094
قبوله
1393
01:21:57,418 --> 01:22:00,811
نمیشه همه چیز سریع حل بشه
1394
01:22:01,843 --> 01:22:04,409
اما میتونی از همینجا شروع کنی
1395
01:22:09,383 --> 01:22:12,340
باید از شر تمام چیزهایی که به درد نمیخورن راحت شی
1396
01:22:21,291 --> 01:22:23,813
دارم پرورش میدم پسر
1397
01:22:24,622 --> 01:22:26,410
میدونم، دارم میبینم
1398
01:22:26,410 --> 01:22:27,773
نه، مرده شورت رو ببرن، چیو میبینی
1399
01:22:27,773 --> 01:22:30,252
دارم کنار بزرگراه ماریجوانا پرورش میدم
1400
01:22:30,908 --> 01:22:33,732
(سین سمیا (نوعی ماری جوانای بسیار قوی
در 101
1401
01:22:33,732 --> 01:22:36,341
بابا -
چیه؟ -
1402
01:22:36,428 --> 01:22:39,081
اگه اونا دوباره بگیرنت چی؟ -
اونا" کی اند؟" -
1403
01:22:39,384 --> 01:22:41,309
(پلیس، شهر(مردم
1404
01:22:41,309 --> 01:22:43,353
مردم که دارند بهش آب میدند کمکم میکنند
1405
01:22:43,438 --> 01:22:45,003
هیچ به پایی وجود نداره
1406
01:22:45,091 --> 01:22:46,199
این نهال ها سرتاسر اتوبان رشد میکنند
1407
01:22:46,199 --> 01:22:47,831
...بعدش من و تو
1408
01:22:47,831 --> 01:22:50,614
یه خونه درختی میسازیم که تا ماه برسه، رفیق
1409
01:22:53,554 --> 01:22:56,511
بهم اعتماد کن پسر عزیزم
من پدرتم
1410
01:23:09,134 --> 01:23:10,312
...میدونی، همینجوری که بزرگتر میشی
1411
01:23:10,312 --> 01:23:13,355
یه درس هایی از زندگی میگیری
1412
01:23:13,413 --> 01:23:16,021
یاد میگیری از کجا اومدی
1413
01:23:17,333 --> 01:23:18,472
حالا، بریم سراغ جایی که تو ازش اومدی
1414
01:23:18,472 --> 01:23:20,690
تو از یه خط مشروبات الکلی اومدی پسرم
1415
01:23:25,457 --> 01:23:26,555
پشت سرم رو ببین
1416
01:23:26,555 --> 01:23:28,816
بهت قول یه خونه رو نداده بودم؟ -
نه -
1417
01:23:28,903 --> 01:23:30,904
مرده و حرفش
1418
01:23:30,990 --> 01:23:32,556
خجالت نکش، همون چیزی که میخواستی
1419
01:23:32,646 --> 01:23:35,430
برو تو، مال خودته
1420
01:23:36,683 --> 01:23:38,123
...یه خط طویل
1421
01:23:38,123 --> 01:23:40,138
...از آدم های خوبی که آسیب دیده بودند
1422
01:23:40,138 --> 01:23:42,443
و نمیدونستند چه خاکی تو سرشون بریزند
1423
01:23:43,308 --> 01:23:45,700
پس رفتند سراغ دائم الخمر بودن
1424
01:23:46,323 --> 01:23:47,455
اینجا، لمسش کن
1425
01:23:47,545 --> 01:23:49,589
بجنب، بکشش بالا
1426
01:23:49,677 --> 01:23:51,025
چسبناکه -
بله آقا -
1427
01:23:51,111 --> 01:23:52,470
آره، چیزهای جادویی ای اینجاست
1428
01:23:52,470 --> 01:23:54,600
خدا اینجاست، گداگشنه
1429
01:23:58,917 --> 01:24:02,150
هممون کینه به دل گرفتیم
1430
01:24:02,150 --> 01:24:04,086
هی بابا -
...هر کدوم از ما -
1431
01:24:04,086 --> 01:24:07,044
یه نفر رو داشتیم که سرمون کلاه گذاشته
1432
01:24:14,150 --> 01:24:17,078
...میدونم یه نفر بوده که
1433
01:24:17,078 --> 01:24:19,732
باید کینه رو کنار بزارید
1434
01:24:19,819 --> 01:24:22,602
وگرنه به فنا میری
1435
01:24:26,604 --> 01:24:28,388
"سلام "روبی
1436
01:25:14,810 --> 01:25:16,323
خیله خب، دستاتو ببر بالا
1437
01:25:16,323 --> 01:25:18,453
دستاتو ببر بالا، وای نه
1438
01:25:23,179 --> 01:25:25,186
...میدونی
...یه دونه
1439
01:25:25,186 --> 01:25:28,883
برای اینکه گل بده خودش رو کاملا نابود میکنه
1440
01:25:30,189 --> 01:25:33,495
کار سختیه، پسر عزیزم
1441
01:26:03,282 --> 01:26:06,239
دیگه کسی از دستم عصبانی نمیشه
1442
01:26:09,982 --> 01:26:13,113
این چیزیه که همیشه میخواستم
1443
01:26:19,939 --> 01:26:22,288
تو هم به همچین چیزی میرسی
1444
01:26:34,311 --> 01:26:36,659
میخوام راجع بهت یه فیلم بسازم
1445
01:26:37,233 --> 01:26:39,799
میخوای راجع به من یه فیلم بسازی؟
1446
01:26:43,713 --> 01:26:47,367
خب، یه کاری کن خوب به نظر بیام، پسر عزیزم
1447
01:27:03,494 --> 01:27:10,322
ارائه شده توسط تیم ترجمه لـود فـیـلـم
Telegram.me : LodFilm
1448
01:27:10,323 --> 01:27:21,323
TK ترجمه از : رویــا
تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر
1449
01:27:21,324 --> 01:27:28,743
! تیم ترجمه لـود فـیـلـم اعلام میکند
« فیلیمو حق استفاده از این زیرنویسها را به هیچ عنوان ندارند »
1450
01:27:28,744 --> 01:27:32,993
« بــا افـتـخـار تــیــم تـــرجـــمـــه لـــود فـیــلــم »
1451
01:27:33,155 --> 01:27:34,906
♪ ...من دنبال♪
1452
01:27:34,906 --> 01:27:37,220
♪ رقابت کردن باهات نیستم ♪
1453
01:27:37,220 --> 01:27:38,873
♪ کتک زدن یا پیچوندن ♪
1454
01:27:38,959 --> 01:27:41,395
♪ یا بدرفتاری باهات♪
1455
01:27:41,481 --> 01:27:43,308
♪ تو رو ساده جلوه بدم ♪
1456
01:27:43,394 --> 01:27:45,090
♪ دسته بندیت کنم♪
1457
01:27:45,178 --> 01:27:47,178
♪ انکارت کنم، تحریکت کنم ♪
1458
01:27:47,265 --> 01:27:49,570
♪ یا تو رو به صلیب بکشم ♪
1459
01:27:49,657 --> 01:27:51,458
♪ ...تنها چیزی که♪
1460
01:27:51,458 --> 01:27:52,633
♪ من واقعا میخوام♪
1461
01:27:52,738 --> 01:27:56,333
♪ ...انجام بدم این که♪
1462
01:27:56,333 --> 01:28:00,421
♪ باهات دوست باشم عزیزم♪
1463
01:28:13,026 --> 01:28:15,634
♪ ...نه، من دنبال♪
1464
01:28:15,722 --> 01:28:18,026
♪ جنگیدن باهات نیستم ♪
1465
01:28:18,114 --> 01:28:19,553
♪ ترسوندنت ♪
1466
01:28:19,553 --> 01:28:22,076
♪ یا عصبانی کردنت♪
1467
01:28:22,181 --> 01:28:23,948
♪ ناراحت کردنت ♪
1468
01:28:23,948 --> 01:28:26,297
♪ یا خسته کردنت♪
1469
01:28:26,384 --> 01:28:28,167
♪ به زنجیر کشیدنت ♪
1470
01:28:28,251 --> 01:28:30,625
♪ یا زمین زدنت ♪
1471
01:28:30,625 --> 01:28:32,539
♪ ...تنها چیزی که♪
1472
01:28:32,561 --> 01:28:33,996
♪ ...من میخوام ♪
1473
01:28:34,084 --> 01:28:37,407
♪ ...اینه که♪
1474
01:28:37,407 --> 01:28:40,538
♪ باهات دوست باشم، عزیزم ♪
1475
01:28:51,659 --> 01:28:53,617
♪ ...من دنبال این نیستم که ♪
1476
01:28:53,720 --> 01:28:55,665
♪ سد راهت بشم♪
1477
01:28:55,665 --> 01:28:57,448
♪ شوکه ات کنم، یا ازت بدگویی کنم ♪
1478
01:28:57,537 --> 01:29:00,060
♪ یا زندانیت کنم ♪
1479
01:29:00,147 --> 01:29:01,816
♪ کند و کاوت کنم ♪
1480
01:29:01,816 --> 01:29:03,902
♪ اصلاحت کنم ♪
1481
01:29:03,902 --> 01:29:05,891
♪ تکمیلت کنم ♪
1482
01:29:05,891 --> 01:29:08,153
♪ یا تبلیغت کنم ♪
1483
01:29:08,243 --> 01:29:10,111
♪ ...تنها چیزی♪
1484
01:29:10,111 --> 01:29:11,503
♪ ...که من واقعا میخوام♪
1485
01:29:11,589 --> 01:29:14,996
♪ ...اینه که ♪
1486
01:29:14,996 --> 01:29:18,736
♪ باهات دوست باشم، عزیزم ♪
1487
01:29:31,910 --> 01:29:33,810
♪ ...تنها چیزی♪
1488
01:29:33,810 --> 01:29:35,186
♪ ...که من واقعا میخوام♪
1489
01:29:35,186 --> 01:29:38,186
♪ ...اینه که ♪
1490
01:29:38,281 --> 01:29:42,282
♪ باهات دوست باشم، عزیزم ♪
1491
01:29:59,936 --> 01:30:01,827
♪ ...نمیخوام ♪
1492
01:30:01,827 --> 01:30:03,784
♪ اقوامت رو ببینم ♪
1493
01:30:03,874 --> 01:30:05,831
♪ سرگردونت کنم ♪
1494
01:30:05,918 --> 01:30:07,766
♪ یا تو رو بهم بریزم ♪
1495
01:30:07,766 --> 01:30:09,897
♪ یا تو رو انتخاب کنم♪
1496
01:30:09,983 --> 01:30:12,071
♪ یا بازجوییت کنم ♪
1497
01:30:12,159 --> 01:30:14,246
♪ یا تفتیشت کنم ♪
1498
01:30:14,345 --> 01:30:16,172
♪ یا ردت کنم♪
1499
01:30:16,258 --> 01:30:17,903
♪ ...تنها چیزی که ♪
1500
01:30:17,903 --> 01:30:19,165
♪ ...من واقعا میخوام ♪
1501
01:30:19,251 --> 01:30:22,599
♪ ...اینه که ♪
1502
01:30:22,675 --> 01:30:26,154
♪ باهات دوست باشم عزیزم ♪
1503
01:30:50,874 --> 01:30:52,722
♪ ...نمیخوام ♪
1504
01:30:52,722 --> 01:30:54,833
♪ گولت بزنم♪
1505
01:30:54,833 --> 01:30:56,225
♪ بگیرمت یا تکونت بدم ♪
1506
01:30:56,312 --> 01:30:58,704
♪ یا ولت کنم♪
1507
01:30:58,824 --> 01:31:00,280
♪ ...نمیخوام♪
1508
01:31:00,280 --> 01:31:02,846
♪ احساست شبیه من باشه ♪
1509
01:31:02,950 --> 01:31:04,381
♪ دیدنت مثل من ♪
1510
01:31:04,381 --> 01:31:06,685
♪ یا شبیه من باشی ♪
1511
01:31:06,773 --> 01:31:08,251
♪ تنها چیزی ♪
1512
01:31:08,336 --> 01:31:09,771
♪ ...که من واقعا♪
1513
01:31:09,858 --> 01:31:13,598
♪ ...میخوام اینه که♪
1514
01:31:13,687 --> 01:31:16,948
♪ باهات دوست باشم عزیزم ♪
1515
01:31:16,950 --> 01:31:21,950
براي حمايت از مترجم و دانلود فرمت هاي ديگر به کانال ما مراجعه نميايد
Telegram.me : LodFilm
1516
01:31:21,951 --> 01:31:28,951
از مترجمین و علاقه مندان به ترجمه دعوت به عمل مياد که در تيم لـود فـيـلـم همکاري داشته باشند
Telegram me : LodFilm ( بحث هزينه مطرح نيست )
1517
01:31:28,952 --> 01:33:28,834
Subtitles by LodFilm