1
00:00:01,626 --> 00:00:03,126
[ Both laughing ]
2
00:00:03,210 --> 00:00:05,210
[ Bang! ]
3
00:00:05,293 --> 00:00:06,710
[ Both grunt ]
4
00:00:06,793 --> 00:00:10,210
♪♪
5
00:00:10,293 --> 00:00:12,376
[ Roars ]
6
00:00:10,293 --> 00:00:12,376
Aah!
7
00:00:14,251 --> 00:00:15,668
-Whoa!
8
00:00:14,251 --> 00:00:15,668
-Whoa!
9
00:00:15,751 --> 00:00:20,376
♪♪
10
00:00:20,460 --> 00:00:22,543
[ Chuckles ]
11
00:00:23,501 --> 00:00:26,918
♪♪
12
00:00:27,001 --> 00:00:28,376
[ Both smooching ]
13
00:00:28,460 --> 00:00:29,626
Bleh!
14
00:00:28,460 --> 00:00:29,626
Gross!
15
00:00:29,710 --> 00:00:31,751
What is it with
16
00:00:29,710 --> 00:00:31,751
all this mushy nonsense?
17
00:00:31,835 --> 00:00:33,876
And why are there
18
00:00:31,835 --> 00:00:33,876
pink and red butts everywhere?
19
00:00:33,960 --> 00:00:36,085
Those aren't
20
00:00:33,960 --> 00:00:36,085
pink and red butts.
21
00:00:36,168 --> 00:00:37,376
They are hearts.
22
00:00:37,460 --> 00:00:41,335
It's the Day of Love --
23
00:00:37,460 --> 00:00:41,335
Día de los Amantes!
24
00:00:41,418 --> 00:00:44,251
They say if you kiss
25
00:00:41,418 --> 00:00:44,251
on El Día de los Amantes,
26
00:00:44,335 --> 00:00:46,585
you will stay together
27
00:00:44,335 --> 00:00:46,585
forever.
28
00:00:46,668 --> 00:00:49,918
Whoever invented this holiday
29
00:00:46,668 --> 00:00:49,918
is a sick, sick man.
30
00:00:50,001 --> 00:00:50,876
Or woman.
31
00:00:50,960 --> 00:00:52,543
Either way,
32
00:00:50,960 --> 00:00:52,543
it's sick.
33
00:00:52,626 --> 00:00:53,960
Sick, I tell you!
34
00:00:54,043 --> 00:00:56,710
Well, lucky for me,
35
00:00:54,043 --> 00:00:56,710
I have two handsome dates
36
00:00:56,793 --> 00:01:01,085
to see my favorite
37
00:00:56,793 --> 00:01:01,085
romantic movie, "Love Tornado."
38
00:01:01,168 --> 00:01:03,835
There is nothing
39
00:01:01,168 --> 00:01:03,835
I would rather do tonight
40
00:01:03,918 --> 00:01:06,501
than see this movie
41
00:01:03,918 --> 00:01:06,501
with you boys.
42
00:01:06,585 --> 00:01:08,043
Three tickets, please.
43
00:01:08,126 --> 00:01:11,460
Sorry,
44
00:01:08,126 --> 00:01:11,460
only one ticket left.
45
00:01:13,418 --> 00:01:15,501
See you after the movie,
46
00:01:13,418 --> 00:01:15,501
niños!
47
00:01:15,585 --> 00:01:17,085
Grandma's game is cold.
48
00:01:17,168 --> 00:01:20,460
At least we don't have to
49
00:01:17,168 --> 00:01:20,460
see "Love Tornado."
50
00:01:20,543 --> 00:01:22,460
-Aah!
51
00:01:20,543 --> 00:01:22,460
-Aah!
52
00:01:22,543 --> 00:01:24,418
Hi, Charlene
53
00:01:22,543 --> 00:01:24,418
and Pineapple.
54
00:01:24,501 --> 00:01:26,710
I thought
55
00:01:24,501 --> 00:01:26,710
I smelled rotten meat.
56
00:01:26,793 --> 00:01:29,126
Shame the movie's
57
00:01:26,793 --> 00:01:29,126
sold out.
58
00:01:29,210 --> 00:01:32,210
But Pineapple and I are going
59
00:01:29,210 --> 00:01:32,210
to an abandoned mansion
60
00:01:32,293 --> 00:01:34,293
to see the ghost
61
00:01:32,293 --> 00:01:34,293
that haunts it.
62
00:01:34,376 --> 00:01:35,501
Yeah, so?
63
00:01:35,585 --> 00:01:37,168
Well, I wanted to see
64
00:01:37,251 --> 00:01:39,918
if you wanted to come
65
00:01:37,251 --> 00:01:39,918
ghost hunting with us?
66
00:01:40,001 --> 00:01:42,001
Ghost hunting
67
00:01:40,001 --> 00:01:42,001
with you?
68
00:01:42,085 --> 00:01:43,335
We'll pass, thanks.
69
00:01:43,418 --> 00:01:45,751
Aw, what's the matter?
70
00:01:45,835 --> 00:01:49,751
Scared?
71
00:01:49,835 --> 00:01:51,126
Ah! My wax hole!
72
00:01:51,210 --> 00:01:52,585
I'm not scared
73
00:01:51,210 --> 00:01:52,585
of anything!
74
00:01:52,668 --> 00:01:54,293
That's why they call me
75
00:01:52,668 --> 00:01:54,293
Victor the Contagious!
76
00:01:54,376 --> 00:01:55,793
-It's "courageous."
77
00:01:54,376 --> 00:01:55,793
-Whatever.
78
00:01:55,876 --> 00:01:59,376
See, Pineapple, I told you
79
00:01:55,876 --> 00:01:59,376
they were scaredy-cats.
80
00:01:59,460 --> 00:02:00,543
Meow.
81
00:02:00,626 --> 00:02:02,501
Hey, you take
82
00:02:00,626 --> 00:02:02,501
that cat impression back!
83
00:02:02,585 --> 00:02:04,335
I'm not afraid of anything!
84
00:02:02,585 --> 00:02:04,335
Let's go!
85
00:02:04,418 --> 00:02:06,376
Wait, Vic!
86
00:02:04,418 --> 00:02:06,376
They're our rivals.
87
00:02:06,460 --> 00:02:08,751
They're probably trying
88
00:02:06,460 --> 00:02:08,751
to trick us.
89
00:02:08,835 --> 00:02:10,710
We'll let
90
00:02:08,835 --> 00:02:10,710
you chickens
91
00:02:10,793 --> 00:02:13,126
[Clucks]
92
00:02:10,793 --> 00:02:13,126
figure it out.
93
00:02:13,210 --> 00:02:16,001
Wait! I'm no chicken.
94
00:02:13,210 --> 00:02:16,001
We're in.
95
00:02:16,085 --> 00:02:17,960
Good.
96
00:02:18,043 --> 00:02:20,460
Good!
97
00:02:20,543 --> 00:02:22,210
[ Inhaling excitedly ]
98
00:02:22,293 --> 00:02:25,001
[ Thunder crashes ]
99
00:02:25,085 --> 00:02:27,626
This is the house where
100
00:02:25,085 --> 00:02:27,626
one of the early settlers
101
00:02:27,710 --> 00:02:29,126
of Monte Macabre lived.
102
00:02:29,210 --> 00:02:33,043
He was a painter who created
103
00:02:29,210 --> 00:02:33,043
many of the murals in town.
104
00:02:33,126 --> 00:02:37,085
He fell in love
105
00:02:33,126 --> 00:02:37,085
with an amazing woman...
106
00:02:37,168 --> 00:02:39,043
his amante--
107
00:02:39,126 --> 00:02:42,210
and covered the town
108
00:02:39,126 --> 00:02:42,210
with beautiful murals of her.
109
00:02:42,293 --> 00:02:47,793
But it would all lead to ruin
110
00:02:42,293 --> 00:02:47,793
when, on their wedding day,
111
00:02:47,876 --> 00:02:51,168
she left him at the altar.
112
00:02:51,251 --> 00:02:54,001
He died of a broken heart.
113
00:02:54,085 --> 00:02:55,168
[ Thunder crashes ]
114
00:02:55,251 --> 00:02:57,418
Legend has it,
115
00:02:55,251 --> 00:02:57,418
his ghost awakens
116
00:02:57,501 --> 00:02:59,543
every Día de los Amantes,
117
00:02:59,626 --> 00:03:01,960
seeking revenge.
118
00:03:02,043 --> 00:03:04,043
If he thinks
119
00:03:02,043 --> 00:03:04,043
you're his amante,
120
00:03:04,126 --> 00:03:10,085
he will appear and turn you
121
00:03:04,126 --> 00:03:10,085
into a painting...forever!
122
00:03:10,168 --> 00:03:12,251
[ Giggles ]
123
00:03:10,168 --> 00:03:12,251
[ Thunder crashes ]
124
00:03:12,335 --> 00:03:14,501
Aah!
125
00:03:12,335 --> 00:03:14,501
I mean cool.
126
00:03:15,293 --> 00:03:16,751
Let's summon him
127
00:03:16,835 --> 00:03:20,251
by tricking him into thinking
128
00:03:16,835 --> 00:03:20,251
his amantehas returned.
129
00:03:20,335 --> 00:03:21,876
How are we
130
00:03:20,335 --> 00:03:21,876
supposed to do that?
131
00:03:21,960 --> 00:03:25,835
Hmm. Well, she's always painted
132
00:03:21,960 --> 00:03:25,835
with flowers in her hair.
133
00:03:25,918 --> 00:03:28,168
So pick some flowers.
134
00:03:28,251 --> 00:03:30,376
Uh...
135
00:03:30,710 --> 00:03:31,793
Now give them to me.
136
00:03:31,876 --> 00:03:35,043
Thank you.
137
00:03:31,876 --> 00:03:35,043
[ Inhales deeply ]
138
00:03:36,126 --> 00:03:37,168
-Ugh!
139
00:03:36,126 --> 00:03:37,168
-Aah!
140
00:03:37,251 --> 00:03:39,501
So, did we summon
141
00:03:37,251 --> 00:03:39,501
El Pintor?
142
00:03:39,585 --> 00:03:43,251
Let's go into the house
143
00:03:39,585 --> 00:03:43,251
and find out.
144
00:03:45,210 --> 00:03:49,168
[ Gasps ]
145
00:03:45,210 --> 00:03:49,168
Yes, I can sense him.
146
00:03:49,251 --> 00:03:53,001
Welcome to the abode
147
00:03:49,251 --> 00:03:53,001
of El Pintor!
148
00:03:53,085 --> 00:03:54,626
[ Thunder crashes ]
149
00:03:54,710 --> 00:03:56,835
[ Door slams ]
150
00:03:54,710 --> 00:03:56,835
[ Gasps ]
151
00:03:56,918 --> 00:03:58,418
This is ridiculous.
152
00:03:56,918 --> 00:03:58,418
Come on, Vic.
153
00:03:58,501 --> 00:04:01,418
You don't want to go in this
154
00:03:58,501 --> 00:04:01,418
house with these creepy creeps.
155
00:04:01,501 --> 00:04:03,710
Join me, Vic.
156
00:04:03,793 --> 00:04:06,501
Join me.
157
00:04:06,585 --> 00:04:07,793
Leave, Val.
158
00:04:07,876 --> 00:04:08,835
Uh...
159
00:04:08,918 --> 00:04:12,960
It's okay
160
00:04:08,918 --> 00:04:12,960
if you're too scared.
161
00:04:13,043 --> 00:04:15,251
I'm not too scared!
162
00:04:15,335 --> 00:04:16,335
Seriously?
163
00:04:16,418 --> 00:04:17,960
Can't you see
164
00:04:16,418 --> 00:04:17,960
she's manipulating
165
00:04:18,043 --> 00:04:19,835
your vulnerable sense
166
00:04:18,043 --> 00:04:19,835
of masculinity?!
167
00:04:19,918 --> 00:04:21,876
Pineapple, surely
168
00:04:19,918 --> 00:04:21,876
you don't believe --
169
00:04:21,960 --> 00:04:24,793
Uh, Pineapple?
170
00:04:21,960 --> 00:04:24,793
Hello?!
171
00:04:24,876 --> 00:04:27,210
Pineapple?
172
00:04:24,876 --> 00:04:27,210
Whoa!
173
00:04:27,293 --> 00:04:30,335
[ Grunts, coughing ]
174
00:04:30,418 --> 00:04:32,168
Where am I?
175
00:04:32,251 --> 00:04:34,043
Oh, a door!
176
00:04:34,126 --> 00:04:35,418
[ Groaning ]
177
00:04:35,501 --> 00:04:37,585
[ Bang ]
178
00:04:35,501 --> 00:04:37,585
W-W-Was that the ghost?
179
00:04:37,668 --> 00:04:40,210
He awakens!
180
00:04:40,293 --> 00:04:41,585
Well, good!
181
00:04:40,293 --> 00:04:41,585
Wake him up!
182
00:04:41,668 --> 00:04:43,960
I'll put him
183
00:04:41,668 --> 00:04:43,960
right back to sleep!
184
00:04:41,668 --> 00:04:43,960
[ Clang ]
185
00:04:44,043 --> 00:04:46,376
Uh, hey, wait up!
186
00:04:47,543 --> 00:04:49,751
Those creeps
187
00:04:47,543 --> 00:04:49,751
are up to something.
188
00:04:49,835 --> 00:04:50,918
I know it.
189
00:04:51,001 --> 00:04:53,001
Huh?
190
00:04:51,001 --> 00:04:53,001
El Pintor?
191
00:04:53,085 --> 00:04:56,001
[ Muffled grunting ]
192
00:04:56,085 --> 00:04:56,918
[ Groans ]
193
00:04:57,001 --> 00:04:58,085
[ Panting ]
194
00:04:58,168 --> 00:05:00,251
[ Groaning ]
195
00:05:00,335 --> 00:05:02,668
Pineapple?!
196
00:05:00,335 --> 00:05:02,668
[ Hisses ]
197
00:05:02,751 --> 00:05:04,835
Hey!
198
00:05:02,751 --> 00:05:04,835
[ Panting ]
199
00:05:05,876 --> 00:05:08,751
"Plan -- Bring Vic and Val
200
00:05:05,876 --> 00:05:08,751
to spooky house.
201
00:05:08,835 --> 00:05:09,918
Kidnap Val.
202
00:05:10,001 --> 00:05:11,335
Make ghosty sounds.
203
00:05:11,418 --> 00:05:12,960
Día de los Amantes kiss!"
204
00:05:13,043 --> 00:05:15,543
I knew it!
205
00:05:13,043 --> 00:05:15,543
There is no El Pintor!
206
00:05:15,626 --> 00:05:17,335
Charlene brought Vic here
207
00:05:15,626 --> 00:05:17,335
for a date.
208
00:05:17,418 --> 00:05:19,085
If I don't stop them
209
00:05:17,418 --> 00:05:19,085
from kissing,
210
00:05:19,168 --> 00:05:20,918
Vic will be stuck
211
00:05:19,168 --> 00:05:20,918
with her forever!
212
00:05:21,001 --> 00:05:23,710
♪♪
213
00:05:23,793 --> 00:05:24,918
[ Thud ]
214
00:05:25,001 --> 00:05:27,751
♪♪
215
00:05:27,835 --> 00:05:31,460
The ghost is close!
216
00:05:32,876 --> 00:05:36,460
Ooh!
217
00:05:32,876 --> 00:05:36,460
Romantic poetry!
218
00:05:36,543 --> 00:05:40,168
Maybe if you read
219
00:05:36,543 --> 00:05:40,168
some love poems out loud,
220
00:05:40,251 --> 00:05:42,876
El Pintor
221
00:05:40,251 --> 00:05:42,876
will show himself.
222
00:05:43,835 --> 00:05:47,335
Lame. But I guess if it brings
223
00:05:43,835 --> 00:05:47,335
out the ghost, I'll do it!
224
00:05:47,418 --> 00:05:51,376
Make sure you read it
225
00:05:47,418 --> 00:05:51,376
convincingly.
226
00:05:51,460 --> 00:05:53,626
"Love is so kind.
227
00:05:53,710 --> 00:05:56,543
Love is so true.
228
00:05:56,626 --> 00:06:03,168
Love is the best
229
00:05:56,626 --> 00:06:03,168
when it's me and y-you"?
230
00:06:03,251 --> 00:06:06,793
Hmm. Maybe El Pintor
231
00:06:03,251 --> 00:06:06,793
is in the hallway.
232
00:06:06,876 --> 00:06:08,251
Yeah, let's go!
233
00:06:08,335 --> 00:06:12,710
♪♪
234
00:06:12,793 --> 00:06:15,751
Hey! Did the eyes
235
00:06:12,793 --> 00:06:15,751
in that painting just blink?
236
00:06:15,835 --> 00:06:17,585
[ Charlene gasps ]
237
00:06:17,668 --> 00:06:19,418
He's looking
238
00:06:17,668 --> 00:06:19,418
for his amante!
239
00:06:19,501 --> 00:06:22,126
Quick! We need to make him
240
00:06:19,501 --> 00:06:22,126
think we're her!
241
00:06:22,210 --> 00:06:24,001
But he's gonna see
242
00:06:22,210 --> 00:06:24,001
that there's two of us.
243
00:06:24,085 --> 00:06:28,043
Unless we pretend
244
00:06:24,085 --> 00:06:28,043
to be one.
245
00:06:28,126 --> 00:06:30,710
I know! If we hold hands
246
00:06:28,126 --> 00:06:30,710
and walk side by side,
247
00:06:30,793 --> 00:06:32,043
he'll think
248
00:06:30,793 --> 00:06:32,043
we're one person!
249
00:06:32,126 --> 00:06:35,001
Great idea, Victor!
250
00:06:36,376 --> 00:06:37,210
Follow my lead.
251
00:06:37,293 --> 00:06:39,293
This foot,
252
00:06:37,293 --> 00:06:39,293
that foot.
253
00:06:39,376 --> 00:06:41,626
Left foot,
254
00:06:39,376 --> 00:06:41,626
other left foot.
255
00:06:41,710 --> 00:06:43,793
Left foot, that foot.
256
00:06:43,876 --> 00:06:49,043
♪♪
257
00:06:49,126 --> 00:06:52,585
This foot, that foot.
258
00:06:49,126 --> 00:06:52,585
Other left foot!
259
00:06:52,668 --> 00:06:56,168
Oh, look!
260
00:06:52,668 --> 00:06:56,168
A romantic dinner!
261
00:06:56,251 --> 00:06:59,376
I bet if we sit down and start
262
00:06:56,251 --> 00:06:59,376
eating together by candlelight,
263
00:06:59,460 --> 00:07:00,585
he'll finally appear!
264
00:07:00,668 --> 00:07:03,168
-[ Chuckles ]
265
00:07:00,668 --> 00:07:03,168
-Great idea, Victor.
266
00:07:03,251 --> 00:07:04,835
[ Chuckles ]
267
00:07:03,251 --> 00:07:04,835
Stupid ghosts.
268
00:07:04,918 --> 00:07:06,418
They're so easy
269
00:07:04,918 --> 00:07:06,418
to trick.
270
00:07:06,501 --> 00:07:09,543
Wow, Victor!
271
00:07:06,501 --> 00:07:09,543
You're so smart.
272
00:07:09,626 --> 00:07:11,043
[ Drums play ]
273
00:07:11,126 --> 00:07:12,418
Wait,
274
00:07:11,126 --> 00:07:12,418
what's that sound?
275
00:07:12,501 --> 00:07:14,376
The ghost must be
276
00:07:12,501 --> 00:07:14,376
about to appear!
277
00:07:14,460 --> 00:07:16,710
You did it, Victor!
278
00:07:16,793 --> 00:07:19,960
Of course I did it.
279
00:07:16,793 --> 00:07:19,960
I'm a didder.
280
00:07:20,043 --> 00:07:22,376
All right, Vic,
281
00:07:20,043 --> 00:07:22,376
where are you?!
282
00:07:22,460 --> 00:07:24,043
Are you there, Vic?
283
00:07:24,126 --> 00:07:25,710
[ Gasps ]
284
00:07:24,126 --> 00:07:25,710
Pineapple!
285
00:07:25,793 --> 00:07:27,210
[ Growls ]
286
00:07:27,293 --> 00:07:30,085
Aah!
287
00:07:30,168 --> 00:07:33,335
El Pintor!
288
00:07:30,168 --> 00:07:33,335
He draws closer!
289
00:07:33,418 --> 00:07:37,543
I'm glad I brought my protective
290
00:07:33,418 --> 00:07:37,543
"ghost shield" potion.
291
00:07:37,626 --> 00:07:39,751
[ Squishing ]
292
00:07:40,251 --> 00:07:42,251
Want some?
293
00:07:42,335 --> 00:07:44,001
Uh, there's no more left.
294
00:07:44,085 --> 00:07:45,876
Oh.
295
00:07:44,085 --> 00:07:45,876
Well, I can just share
296
00:07:45,960 --> 00:07:49,960
some of the protective ghost
297
00:07:45,960 --> 00:07:49,960
shield potion that's on my lips.
298
00:07:50,043 --> 00:07:51,210
Here.
299
00:07:51,293 --> 00:07:53,376
[ Puckering ]
300
00:07:55,543 --> 00:07:58,001
Uh...here goes nothing.
301
00:07:58,085 --> 00:07:59,668
♪♪
302
00:07:59,751 --> 00:08:02,335
Don't -- Don't do it, Vic!
303
00:08:02,418 --> 00:08:04,626
Charlene tricked you into
304
00:08:02,418 --> 00:08:04,626
going on a date with her!
305
00:08:04,710 --> 00:08:08,210
What?!
306
00:08:04,710 --> 00:08:08,210
I don't know what
307
00:08:04,710 --> 00:08:08,210
he's talking about.
308
00:08:08,293 --> 00:08:09,960
Val, look out!
309
00:08:10,043 --> 00:08:13,668
El Pintor
310
00:08:10,043 --> 00:08:13,668
has materialized!
311
00:08:13,751 --> 00:08:16,501
Boo!
312
00:08:16,585 --> 00:08:17,501
El Pintor.
313
00:08:17,585 --> 00:08:20,085
There is no El Pintor.
314
00:08:17,585 --> 00:08:20,085
See?
315
00:08:20,168 --> 00:08:22,793
She brought you up here
316
00:08:20,168 --> 00:08:22,793
for a Día de los Amantes date!
317
00:08:22,876 --> 00:08:24,085
Hold your horses, Val.
318
00:08:24,168 --> 00:08:26,376
I have definitely
319
00:08:24,168 --> 00:08:26,376
not been on a date.
320
00:08:26,460 --> 00:08:30,251
Alls I've been doing is picking
321
00:08:26,460 --> 00:08:30,251
flowers, reading love poems,
322
00:08:30,335 --> 00:08:33,335
holding hands, having
323
00:08:30,335 --> 00:08:33,335
a romantic dinner for two,
324
00:08:33,418 --> 00:08:36,460
and about to share
325
00:08:33,418 --> 00:08:36,460
a Día de los Amantes kiss!
326
00:08:36,543 --> 00:08:38,501
[ Gasps ]
327
00:08:38,585 --> 00:08:42,835
No!
328
00:08:42,918 --> 00:08:44,418
[ Rumbling ]
329
00:08:44,501 --> 00:08:47,001
[ All screaming ]
330
00:08:47,085 --> 00:08:48,668
[ Thunder crashes ]
331
00:08:48,751 --> 00:08:49,918
[ Screams ]
332
00:08:50,001 --> 00:08:52,085
[ Snarls ]
333
00:08:53,835 --> 00:08:55,126
[ Screeching ]
334
00:08:55,210 --> 00:08:58,085
Val: Pineapple, please tell me
335
00:08:55,210 --> 00:08:58,085
you're doing this.
336
00:08:58,168 --> 00:09:00,335
[ Low groaning ]
337
00:09:00,418 --> 00:09:05,585
♪♪
338
00:09:05,668 --> 00:09:10,710
♪♪
339
00:09:10,793 --> 00:09:12,876
[ Roaring ]
340
00:09:12,960 --> 00:09:15,251
He's real!
341
00:09:12,960 --> 00:09:15,251
Aah!
342
00:09:15,335 --> 00:09:17,793
You cannot leave!
343
00:09:17,876 --> 00:09:19,293
[ Both panting ]
344
00:09:19,376 --> 00:09:20,543
[ Screeching ]
345
00:09:20,626 --> 00:09:29,543
♪♪
346
00:09:29,626 --> 00:09:31,168
[ Growls ]
347
00:09:31,251 --> 00:09:34,126
Please don't turn us
348
00:09:31,251 --> 00:09:34,126
into paintings!
349
00:09:34,210 --> 00:09:36,251
I don't understand art!
350
00:09:36,335 --> 00:09:39,126
I'm not going to
351
00:09:36,335 --> 00:09:39,126
turn you into anything.
352
00:09:39,210 --> 00:09:44,085
I'm just so lonely!
353
00:09:45,001 --> 00:09:48,251
Do you have any idea
354
00:09:45,001 --> 00:09:48,251
how sad it is
355
00:09:48,335 --> 00:09:52,501
to spend every
356
00:09:48,335 --> 00:09:52,501
Día de los Amantes alone?
357
00:09:52,585 --> 00:09:55,085
I used to eat lunch by myself
358
00:09:52,585 --> 00:09:55,085
in the second grade.
359
00:09:55,168 --> 00:09:57,251
It was a rough time
360
00:09:55,168 --> 00:09:57,251
in my life.
361
00:09:58,001 --> 00:09:58,876
[ Grunts ]
362
00:09:58,960 --> 00:10:01,085
Second grade can be painful.
363
00:10:01,168 --> 00:10:02,585
Well, we aren't
364
00:10:01,168 --> 00:10:02,585
your amante,
365
00:10:02,668 --> 00:10:04,085
but we could spend some time
366
00:10:02,668 --> 00:10:04,085
with you.
367
00:10:04,168 --> 00:10:08,501
Yes, I've always wanted
368
00:10:04,168 --> 00:10:08,501
to dine with the dead.
369
00:10:08,585 --> 00:10:13,085
Oh!
370
00:10:08,585 --> 00:10:13,085
I'd like that very much.
371
00:10:13,168 --> 00:10:14,751
Thank you, children.
372
00:10:14,835 --> 00:10:17,543
I am so overjoyed
373
00:10:14,835 --> 00:10:17,543
by your visit.
374
00:10:17,626 --> 00:10:21,626
I think it has inspired
375
00:10:17,626 --> 00:10:21,626
my best work in decades.
376
00:10:21,710 --> 00:10:23,001
It's looking great!
377
00:10:23,085 --> 00:10:24,918
Ya know, Charlene
378
00:10:23,085 --> 00:10:24,918
[Gulps]
379
00:10:25,001 --> 00:10:26,710
I actually had
380
00:10:25,001 --> 00:10:26,710
a pretty okay time.
381
00:10:26,793 --> 00:10:29,626
Maybe Día de los Amantes isn't
382
00:10:26,793 --> 00:10:29,626
such a bad holiday after all.
383
00:10:29,710 --> 00:10:32,168
But I'm still glad we didn't
384
00:10:29,710 --> 00:10:32,168
end up together forever, though.
385
00:10:32,251 --> 00:10:34,835
Well, after hearing you
386
00:10:32,251 --> 00:10:34,835
scream like a baby,
387
00:10:34,918 --> 00:10:38,168
I'm not sure you're
388
00:10:34,918 --> 00:10:38,168
boyfriend material anyway.
389
00:10:38,251 --> 00:10:40,335
Oh, yeah?
390
00:10:38,251 --> 00:10:40,335
I could be if I wanted to!
391
00:10:40,418 --> 00:10:42,876
Anyway, El Pintor knows
392
00:10:40,418 --> 00:10:42,876
I wasn't afraid of him.
393
00:10:42,960 --> 00:10:43,751
Right, guy?
394
00:10:43,835 --> 00:10:45,626
Yes, fantastic!
395
00:10:45,710 --> 00:10:50,918
So maybe you'll come back to
396
00:10:45,710 --> 00:10:50,918
see me next Día de los Amantes.
397
00:10:51,001 --> 00:10:53,085
Yes! We'll all come back
398
00:10:51,001 --> 00:10:53,085
and see you.
399
00:10:53,168 --> 00:10:57,960
We'll call ourselves
400
00:10:53,168 --> 00:10:57,960
the Lonely Haunts Club!
401
00:10:58,043 --> 00:11:00,751
[ Laughter ]
402
00:11:02,418 --> 00:11:07,960
♪♪
403
00:11:08,085 --> 00:11:13,585
♪♪
404
00:11:13,668 --> 00:11:16,460
[ Both laughing ]