1 00:00:01,626 --> 00:00:03,126 [ Both laughing ] 2 00:00:03,210 --> 00:00:05,210 [ Bang! ] 3 00:00:05,293 --> 00:00:06,710 [ Both grunt ] 4 00:00:06,793 --> 00:00:10,210 ♪♪ 5 00:00:10,293 --> 00:00:12,376 [ Roars ] 6 00:00:10,293 --> 00:00:12,376 Aah! 7 00:00:14,251 --> 00:00:15,668 -Whoa! 8 00:00:14,251 --> 00:00:15,668 -Whoa! 9 00:00:15,751 --> 00:00:20,376 ♪♪ 10 00:00:20,460 --> 00:00:22,543 [ Chuckles ] 11 00:00:23,501 --> 00:00:26,918 ♪♪ 12 00:00:27,001 --> 00:00:28,376 [ Both smooching ] 13 00:00:28,460 --> 00:00:29,626 Bleh! 14 00:00:28,460 --> 00:00:29,626 Gross! 15 00:00:29,710 --> 00:00:31,751 What is it with 16 00:00:29,710 --> 00:00:31,751 all this mushy nonsense? 17 00:00:31,835 --> 00:00:33,876 And why are there 18 00:00:31,835 --> 00:00:33,876 pink and red butts everywhere? 19 00:00:33,960 --> 00:00:36,085 Those aren't 20 00:00:33,960 --> 00:00:36,085 pink and red butts. 21 00:00:36,168 --> 00:00:37,376 They are hearts. 22 00:00:37,460 --> 00:00:41,335 It's the Day of Love -- 23 00:00:37,460 --> 00:00:41,335 Día de los Amantes! 24 00:00:41,418 --> 00:00:44,251 They say if you kiss 25 00:00:41,418 --> 00:00:44,251 on El Día de los Amantes, 26 00:00:44,335 --> 00:00:46,585 you will stay together 27 00:00:44,335 --> 00:00:46,585 forever. 28 00:00:46,668 --> 00:00:49,918 Whoever invented this holiday 29 00:00:46,668 --> 00:00:49,918 is a sick, sick man. 30 00:00:50,001 --> 00:00:50,876 Or woman. 31 00:00:50,960 --> 00:00:52,543 Either way, 32 00:00:50,960 --> 00:00:52,543 it's sick. 33 00:00:52,626 --> 00:00:53,960 Sick, I tell you! 34 00:00:54,043 --> 00:00:56,710 Well, lucky for me, 35 00:00:54,043 --> 00:00:56,710 I have two handsome dates 36 00:00:56,793 --> 00:01:01,085 to see my favorite 37 00:00:56,793 --> 00:01:01,085 romantic movie, "Love Tornado." 38 00:01:01,168 --> 00:01:03,835 There is nothing 39 00:01:01,168 --> 00:01:03,835 I would rather do tonight 40 00:01:03,918 --> 00:01:06,501 than see this movie 41 00:01:03,918 --> 00:01:06,501 with you boys. 42 00:01:06,585 --> 00:01:08,043 Three tickets, please. 43 00:01:08,126 --> 00:01:11,460 Sorry, 44 00:01:08,126 --> 00:01:11,460 only one ticket left. 45 00:01:13,418 --> 00:01:15,501 See you after the movie, 46 00:01:13,418 --> 00:01:15,501 niños! 47 00:01:15,585 --> 00:01:17,085 Grandma's game is cold. 48 00:01:17,168 --> 00:01:20,460 At least we don't have to 49 00:01:17,168 --> 00:01:20,460 see "Love Tornado." 50 00:01:20,543 --> 00:01:22,460 -Aah! 51 00:01:20,543 --> 00:01:22,460 -Aah! 52 00:01:22,543 --> 00:01:24,418 Hi, Charlene 53 00:01:22,543 --> 00:01:24,418 and Pineapple. 54 00:01:24,501 --> 00:01:26,710 I thought 55 00:01:24,501 --> 00:01:26,710 I smelled rotten meat. 56 00:01:26,793 --> 00:01:29,126 Shame the movie's 57 00:01:26,793 --> 00:01:29,126 sold out. 58 00:01:29,210 --> 00:01:32,210 But Pineapple and I are going 59 00:01:29,210 --> 00:01:32,210 to an abandoned mansion 60 00:01:32,293 --> 00:01:34,293 to see the ghost 61 00:01:32,293 --> 00:01:34,293 that haunts it. 62 00:01:34,376 --> 00:01:35,501 Yeah, so? 63 00:01:35,585 --> 00:01:37,168 Well, I wanted to see 64 00:01:37,251 --> 00:01:39,918 if you wanted to come 65 00:01:37,251 --> 00:01:39,918 ghost hunting with us? 66 00:01:40,001 --> 00:01:42,001 Ghost hunting 67 00:01:40,001 --> 00:01:42,001 with you? 68 00:01:42,085 --> 00:01:43,335 We'll pass, thanks. 69 00:01:43,418 --> 00:01:45,751 Aw, what's the matter? 70 00:01:45,835 --> 00:01:49,751 Scared? 71 00:01:49,835 --> 00:01:51,126 Ah! My wax hole! 72 00:01:51,210 --> 00:01:52,585 I'm not scared 73 00:01:51,210 --> 00:01:52,585 of anything! 74 00:01:52,668 --> 00:01:54,293 That's why they call me 75 00:01:52,668 --> 00:01:54,293 Victor the Contagious! 76 00:01:54,376 --> 00:01:55,793 -It's "courageous." 77 00:01:54,376 --> 00:01:55,793 -Whatever. 78 00:01:55,876 --> 00:01:59,376 See, Pineapple, I told you 79 00:01:55,876 --> 00:01:59,376 they were scaredy-cats. 80 00:01:59,460 --> 00:02:00,543 Meow. 81 00:02:00,626 --> 00:02:02,501 Hey, you take 82 00:02:00,626 --> 00:02:02,501 that cat impression back! 83 00:02:02,585 --> 00:02:04,335 I'm not afraid of anything! 84 00:02:02,585 --> 00:02:04,335 Let's go! 85 00:02:04,418 --> 00:02:06,376 Wait, Vic! 86 00:02:04,418 --> 00:02:06,376 They're our rivals. 87 00:02:06,460 --> 00:02:08,751 They're probably trying 88 00:02:06,460 --> 00:02:08,751 to trick us. 89 00:02:08,835 --> 00:02:10,710 We'll let 90 00:02:08,835 --> 00:02:10,710 you chickens 91 00:02:10,793 --> 00:02:13,126 [Clucks] 92 00:02:10,793 --> 00:02:13,126 figure it out. 93 00:02:13,210 --> 00:02:16,001 Wait! I'm no chicken. 94 00:02:13,210 --> 00:02:16,001 We're in. 95 00:02:16,085 --> 00:02:17,960 Good. 96 00:02:18,043 --> 00:02:20,460 Good! 97 00:02:20,543 --> 00:02:22,210 [ Inhaling excitedly ] 98 00:02:22,293 --> 00:02:25,001 [ Thunder crashes ] 99 00:02:25,085 --> 00:02:27,626 This is the house where 100 00:02:25,085 --> 00:02:27,626 one of the early settlers 101 00:02:27,710 --> 00:02:29,126 of Monte Macabre lived. 102 00:02:29,210 --> 00:02:33,043 He was a painter who created 103 00:02:29,210 --> 00:02:33,043 many of the murals in town. 104 00:02:33,126 --> 00:02:37,085 He fell in love 105 00:02:33,126 --> 00:02:37,085 with an amazing woman... 106 00:02:37,168 --> 00:02:39,043 his amante-- 107 00:02:39,126 --> 00:02:42,210 and covered the town 108 00:02:39,126 --> 00:02:42,210 with beautiful murals of her. 109 00:02:42,293 --> 00:02:47,793 But it would all lead to ruin 110 00:02:42,293 --> 00:02:47,793 when, on their wedding day, 111 00:02:47,876 --> 00:02:51,168 she left him at the altar. 112 00:02:51,251 --> 00:02:54,001 He died of a broken heart. 113 00:02:54,085 --> 00:02:55,168 [ Thunder crashes ] 114 00:02:55,251 --> 00:02:57,418 Legend has it, 115 00:02:55,251 --> 00:02:57,418 his ghost awakens 116 00:02:57,501 --> 00:02:59,543 every Día de los Amantes, 117 00:02:59,626 --> 00:03:01,960 seeking revenge. 118 00:03:02,043 --> 00:03:04,043 If he thinks 119 00:03:02,043 --> 00:03:04,043 you're his amante, 120 00:03:04,126 --> 00:03:10,085 he will appear and turn you 121 00:03:04,126 --> 00:03:10,085 into a painting...forever! 122 00:03:10,168 --> 00:03:12,251 [ Giggles ] 123 00:03:10,168 --> 00:03:12,251 [ Thunder crashes ] 124 00:03:12,335 --> 00:03:14,501 Aah! 125 00:03:12,335 --> 00:03:14,501 I mean cool. 126 00:03:15,293 --> 00:03:16,751 Let's summon him 127 00:03:16,835 --> 00:03:20,251 by tricking him into thinking 128 00:03:16,835 --> 00:03:20,251 his amantehas returned. 129 00:03:20,335 --> 00:03:21,876 How are we 130 00:03:20,335 --> 00:03:21,876 supposed to do that? 131 00:03:21,960 --> 00:03:25,835 Hmm. Well, she's always painted 132 00:03:21,960 --> 00:03:25,835 with flowers in her hair. 133 00:03:25,918 --> 00:03:28,168 So pick some flowers. 134 00:03:28,251 --> 00:03:30,376 Uh... 135 00:03:30,710 --> 00:03:31,793 Now give them to me. 136 00:03:31,876 --> 00:03:35,043 Thank you. 137 00:03:31,876 --> 00:03:35,043 [ Inhales deeply ] 138 00:03:36,126 --> 00:03:37,168 -Ugh! 139 00:03:36,126 --> 00:03:37,168 -Aah! 140 00:03:37,251 --> 00:03:39,501 So, did we summon 141 00:03:37,251 --> 00:03:39,501 El Pintor? 142 00:03:39,585 --> 00:03:43,251 Let's go into the house 143 00:03:39,585 --> 00:03:43,251 and find out. 144 00:03:45,210 --> 00:03:49,168 [ Gasps ] 145 00:03:45,210 --> 00:03:49,168 Yes, I can sense him. 146 00:03:49,251 --> 00:03:53,001 Welcome to the abode 147 00:03:49,251 --> 00:03:53,001 of El Pintor! 148 00:03:53,085 --> 00:03:54,626 [ Thunder crashes ] 149 00:03:54,710 --> 00:03:56,835 [ Door slams ] 150 00:03:54,710 --> 00:03:56,835 [ Gasps ] 151 00:03:56,918 --> 00:03:58,418 This is ridiculous. 152 00:03:56,918 --> 00:03:58,418 Come on, Vic. 153 00:03:58,501 --> 00:04:01,418 You don't want to go in this 154 00:03:58,501 --> 00:04:01,418 house with these creepy creeps. 155 00:04:01,501 --> 00:04:03,710 Join me, Vic. 156 00:04:03,793 --> 00:04:06,501 Join me. 157 00:04:06,585 --> 00:04:07,793 Leave, Val. 158 00:04:07,876 --> 00:04:08,835 Uh... 159 00:04:08,918 --> 00:04:12,960 It's okay 160 00:04:08,918 --> 00:04:12,960 if you're too scared. 161 00:04:13,043 --> 00:04:15,251 I'm not too scared! 162 00:04:15,335 --> 00:04:16,335 Seriously? 163 00:04:16,418 --> 00:04:17,960 Can't you see 164 00:04:16,418 --> 00:04:17,960 she's manipulating 165 00:04:18,043 --> 00:04:19,835 your vulnerable sense 166 00:04:18,043 --> 00:04:19,835 of masculinity?! 167 00:04:19,918 --> 00:04:21,876 Pineapple, surely 168 00:04:19,918 --> 00:04:21,876 you don't believe -- 169 00:04:21,960 --> 00:04:24,793 Uh, Pineapple? 170 00:04:21,960 --> 00:04:24,793 Hello?! 171 00:04:24,876 --> 00:04:27,210 Pineapple? 172 00:04:24,876 --> 00:04:27,210 Whoa! 173 00:04:27,293 --> 00:04:30,335 [ Grunts, coughing ] 174 00:04:30,418 --> 00:04:32,168 Where am I? 175 00:04:32,251 --> 00:04:34,043 Oh, a door! 176 00:04:34,126 --> 00:04:35,418 [ Groaning ] 177 00:04:35,501 --> 00:04:37,585 [ Bang ] 178 00:04:35,501 --> 00:04:37,585 W-W-Was that the ghost? 179 00:04:37,668 --> 00:04:40,210 He awakens! 180 00:04:40,293 --> 00:04:41,585 Well, good! 181 00:04:40,293 --> 00:04:41,585 Wake him up! 182 00:04:41,668 --> 00:04:43,960 I'll put him 183 00:04:41,668 --> 00:04:43,960 right back to sleep! 184 00:04:41,668 --> 00:04:43,960 [ Clang ] 185 00:04:44,043 --> 00:04:46,376 Uh, hey, wait up! 186 00:04:47,543 --> 00:04:49,751 Those creeps 187 00:04:47,543 --> 00:04:49,751 are up to something. 188 00:04:49,835 --> 00:04:50,918 I know it. 189 00:04:51,001 --> 00:04:53,001 Huh? 190 00:04:51,001 --> 00:04:53,001 El Pintor? 191 00:04:53,085 --> 00:04:56,001 [ Muffled grunting ] 192 00:04:56,085 --> 00:04:56,918 [ Groans ] 193 00:04:57,001 --> 00:04:58,085 [ Panting ] 194 00:04:58,168 --> 00:05:00,251 [ Groaning ] 195 00:05:00,335 --> 00:05:02,668 Pineapple?! 196 00:05:00,335 --> 00:05:02,668 [ Hisses ] 197 00:05:02,751 --> 00:05:04,835 Hey! 198 00:05:02,751 --> 00:05:04,835 [ Panting ] 199 00:05:05,876 --> 00:05:08,751 "Plan -- Bring Vic and Val 200 00:05:05,876 --> 00:05:08,751 to spooky house. 201 00:05:08,835 --> 00:05:09,918 Kidnap Val. 202 00:05:10,001 --> 00:05:11,335 Make ghosty sounds. 203 00:05:11,418 --> 00:05:12,960 Día de los Amantes kiss!" 204 00:05:13,043 --> 00:05:15,543 I knew it! 205 00:05:13,043 --> 00:05:15,543 There is no El Pintor! 206 00:05:15,626 --> 00:05:17,335 Charlene brought Vic here 207 00:05:15,626 --> 00:05:17,335 for a date. 208 00:05:17,418 --> 00:05:19,085 If I don't stop them 209 00:05:17,418 --> 00:05:19,085 from kissing, 210 00:05:19,168 --> 00:05:20,918 Vic will be stuck 211 00:05:19,168 --> 00:05:20,918 with her forever! 212 00:05:21,001 --> 00:05:23,710 ♪♪ 213 00:05:23,793 --> 00:05:24,918 [ Thud ] 214 00:05:25,001 --> 00:05:27,751 ♪♪ 215 00:05:27,835 --> 00:05:31,460 The ghost is close! 216 00:05:32,876 --> 00:05:36,460 Ooh! 217 00:05:32,876 --> 00:05:36,460 Romantic poetry! 218 00:05:36,543 --> 00:05:40,168 Maybe if you read 219 00:05:36,543 --> 00:05:40,168 some love poems out loud, 220 00:05:40,251 --> 00:05:42,876 El Pintor 221 00:05:40,251 --> 00:05:42,876 will show himself. 222 00:05:43,835 --> 00:05:47,335 Lame. But I guess if it brings 223 00:05:43,835 --> 00:05:47,335 out the ghost, I'll do it! 224 00:05:47,418 --> 00:05:51,376 Make sure you read it 225 00:05:47,418 --> 00:05:51,376 convincingly. 226 00:05:51,460 --> 00:05:53,626 "Love is so kind. 227 00:05:53,710 --> 00:05:56,543 Love is so true. 228 00:05:56,626 --> 00:06:03,168 Love is the best 229 00:05:56,626 --> 00:06:03,168 when it's me and y-you"? 230 00:06:03,251 --> 00:06:06,793 Hmm. Maybe El Pintor 231 00:06:03,251 --> 00:06:06,793 is in the hallway. 232 00:06:06,876 --> 00:06:08,251 Yeah, let's go! 233 00:06:08,335 --> 00:06:12,710 ♪♪ 234 00:06:12,793 --> 00:06:15,751 Hey! Did the eyes 235 00:06:12,793 --> 00:06:15,751 in that painting just blink? 236 00:06:15,835 --> 00:06:17,585 [ Charlene gasps ] 237 00:06:17,668 --> 00:06:19,418 He's looking 238 00:06:17,668 --> 00:06:19,418 for his amante! 239 00:06:19,501 --> 00:06:22,126 Quick! We need to make him 240 00:06:19,501 --> 00:06:22,126 think we're her! 241 00:06:22,210 --> 00:06:24,001 But he's gonna see 242 00:06:22,210 --> 00:06:24,001 that there's two of us. 243 00:06:24,085 --> 00:06:28,043 Unless we pretend 244 00:06:24,085 --> 00:06:28,043 to be one. 245 00:06:28,126 --> 00:06:30,710 I know! If we hold hands 246 00:06:28,126 --> 00:06:30,710 and walk side by side, 247 00:06:30,793 --> 00:06:32,043 he'll think 248 00:06:30,793 --> 00:06:32,043 we're one person! 249 00:06:32,126 --> 00:06:35,001 Great idea, Victor! 250 00:06:36,376 --> 00:06:37,210 Follow my lead. 251 00:06:37,293 --> 00:06:39,293 This foot, 252 00:06:37,293 --> 00:06:39,293 that foot. 253 00:06:39,376 --> 00:06:41,626 Left foot, 254 00:06:39,376 --> 00:06:41,626 other left foot. 255 00:06:41,710 --> 00:06:43,793 Left foot, that foot. 256 00:06:43,876 --> 00:06:49,043 ♪♪ 257 00:06:49,126 --> 00:06:52,585 This foot, that foot. 258 00:06:49,126 --> 00:06:52,585 Other left foot! 259 00:06:52,668 --> 00:06:56,168 Oh, look! 260 00:06:52,668 --> 00:06:56,168 A romantic dinner! 261 00:06:56,251 --> 00:06:59,376 I bet if we sit down and start 262 00:06:56,251 --> 00:06:59,376 eating together by candlelight, 263 00:06:59,460 --> 00:07:00,585 he'll finally appear! 264 00:07:00,668 --> 00:07:03,168 -[ Chuckles ] 265 00:07:00,668 --> 00:07:03,168 -Great idea, Victor. 266 00:07:03,251 --> 00:07:04,835 [ Chuckles ] 267 00:07:03,251 --> 00:07:04,835 Stupid ghosts. 268 00:07:04,918 --> 00:07:06,418 They're so easy 269 00:07:04,918 --> 00:07:06,418 to trick. 270 00:07:06,501 --> 00:07:09,543 Wow, Victor! 271 00:07:06,501 --> 00:07:09,543 You're so smart. 272 00:07:09,626 --> 00:07:11,043 [ Drums play ] 273 00:07:11,126 --> 00:07:12,418 Wait, 274 00:07:11,126 --> 00:07:12,418 what's that sound? 275 00:07:12,501 --> 00:07:14,376 The ghost must be 276 00:07:12,501 --> 00:07:14,376 about to appear! 277 00:07:14,460 --> 00:07:16,710 You did it, Victor! 278 00:07:16,793 --> 00:07:19,960 Of course I did it. 279 00:07:16,793 --> 00:07:19,960 I'm a didder. 280 00:07:20,043 --> 00:07:22,376 All right, Vic, 281 00:07:20,043 --> 00:07:22,376 where are you?! 282 00:07:22,460 --> 00:07:24,043 Are you there, Vic? 283 00:07:24,126 --> 00:07:25,710 [ Gasps ] 284 00:07:24,126 --> 00:07:25,710 Pineapple! 285 00:07:25,793 --> 00:07:27,210 [ Growls ] 286 00:07:27,293 --> 00:07:30,085 Aah! 287 00:07:30,168 --> 00:07:33,335 El Pintor! 288 00:07:30,168 --> 00:07:33,335 He draws closer! 289 00:07:33,418 --> 00:07:37,543 I'm glad I brought my protective 290 00:07:33,418 --> 00:07:37,543 "ghost shield" potion. 291 00:07:37,626 --> 00:07:39,751 [ Squishing ] 292 00:07:40,251 --> 00:07:42,251 Want some? 293 00:07:42,335 --> 00:07:44,001 Uh, there's no more left. 294 00:07:44,085 --> 00:07:45,876 Oh. 295 00:07:44,085 --> 00:07:45,876 Well, I can just share 296 00:07:45,960 --> 00:07:49,960 some of the protective ghost 297 00:07:45,960 --> 00:07:49,960 shield potion that's on my lips. 298 00:07:50,043 --> 00:07:51,210 Here. 299 00:07:51,293 --> 00:07:53,376 [ Puckering ] 300 00:07:55,543 --> 00:07:58,001 Uh...here goes nothing. 301 00:07:58,085 --> 00:07:59,668 ♪♪ 302 00:07:59,751 --> 00:08:02,335 Don't -- Don't do it, Vic! 303 00:08:02,418 --> 00:08:04,626 Charlene tricked you into 304 00:08:02,418 --> 00:08:04,626 going on a date with her! 305 00:08:04,710 --> 00:08:08,210 What?! 306 00:08:04,710 --> 00:08:08,210 I don't know what 307 00:08:04,710 --> 00:08:08,210 he's talking about. 308 00:08:08,293 --> 00:08:09,960 Val, look out! 309 00:08:10,043 --> 00:08:13,668 El Pintor 310 00:08:10,043 --> 00:08:13,668 has materialized! 311 00:08:13,751 --> 00:08:16,501 Boo! 312 00:08:16,585 --> 00:08:17,501 El Pintor. 313 00:08:17,585 --> 00:08:20,085 There is no El Pintor. 314 00:08:17,585 --> 00:08:20,085 See? 315 00:08:20,168 --> 00:08:22,793 She brought you up here 316 00:08:20,168 --> 00:08:22,793 for a Día de los Amantes date! 317 00:08:22,876 --> 00:08:24,085 Hold your horses, Val. 318 00:08:24,168 --> 00:08:26,376 I have definitely 319 00:08:24,168 --> 00:08:26,376 not been on a date. 320 00:08:26,460 --> 00:08:30,251 Alls I've been doing is picking 321 00:08:26,460 --> 00:08:30,251 flowers, reading love poems, 322 00:08:30,335 --> 00:08:33,335 holding hands, having 323 00:08:30,335 --> 00:08:33,335 a romantic dinner for two, 324 00:08:33,418 --> 00:08:36,460 and about to share 325 00:08:33,418 --> 00:08:36,460 a Día de los Amantes kiss! 326 00:08:36,543 --> 00:08:38,501 [ Gasps ] 327 00:08:38,585 --> 00:08:42,835 No! 328 00:08:42,918 --> 00:08:44,418 [ Rumbling ] 329 00:08:44,501 --> 00:08:47,001 [ All screaming ] 330 00:08:47,085 --> 00:08:48,668 [ Thunder crashes ] 331 00:08:48,751 --> 00:08:49,918 [ Screams ] 332 00:08:50,001 --> 00:08:52,085 [ Snarls ] 333 00:08:53,835 --> 00:08:55,126 [ Screeching ] 334 00:08:55,210 --> 00:08:58,085 Val: Pineapple, please tell me 335 00:08:55,210 --> 00:08:58,085 you're doing this. 336 00:08:58,168 --> 00:09:00,335 [ Low groaning ] 337 00:09:00,418 --> 00:09:05,585 ♪♪ 338 00:09:05,668 --> 00:09:10,710 ♪♪ 339 00:09:10,793 --> 00:09:12,876 [ Roaring ] 340 00:09:12,960 --> 00:09:15,251 He's real! 341 00:09:12,960 --> 00:09:15,251 Aah! 342 00:09:15,335 --> 00:09:17,793 You cannot leave! 343 00:09:17,876 --> 00:09:19,293 [ Both panting ] 344 00:09:19,376 --> 00:09:20,543 [ Screeching ] 345 00:09:20,626 --> 00:09:29,543 ♪♪ 346 00:09:29,626 --> 00:09:31,168 [ Growls ] 347 00:09:31,251 --> 00:09:34,126 Please don't turn us 348 00:09:31,251 --> 00:09:34,126 into paintings! 349 00:09:34,210 --> 00:09:36,251 I don't understand art! 350 00:09:36,335 --> 00:09:39,126 I'm not going to 351 00:09:36,335 --> 00:09:39,126 turn you into anything. 352 00:09:39,210 --> 00:09:44,085 I'm just so lonely! 353 00:09:45,001 --> 00:09:48,251 Do you have any idea 354 00:09:45,001 --> 00:09:48,251 how sad it is 355 00:09:48,335 --> 00:09:52,501 to spend every 356 00:09:48,335 --> 00:09:52,501 Día de los Amantes alone? 357 00:09:52,585 --> 00:09:55,085 I used to eat lunch by myself 358 00:09:52,585 --> 00:09:55,085 in the second grade. 359 00:09:55,168 --> 00:09:57,251 It was a rough time 360 00:09:55,168 --> 00:09:57,251 in my life. 361 00:09:58,001 --> 00:09:58,876 [ Grunts ] 362 00:09:58,960 --> 00:10:01,085 Second grade can be painful. 363 00:10:01,168 --> 00:10:02,585 Well, we aren't 364 00:10:01,168 --> 00:10:02,585 your amante, 365 00:10:02,668 --> 00:10:04,085 but we could spend some time 366 00:10:02,668 --> 00:10:04,085 with you. 367 00:10:04,168 --> 00:10:08,501 Yes, I've always wanted 368 00:10:04,168 --> 00:10:08,501 to dine with the dead. 369 00:10:08,585 --> 00:10:13,085 Oh! 370 00:10:08,585 --> 00:10:13,085 I'd like that very much. 371 00:10:13,168 --> 00:10:14,751 Thank you, children. 372 00:10:14,835 --> 00:10:17,543 I am so overjoyed 373 00:10:14,835 --> 00:10:17,543 by your visit. 374 00:10:17,626 --> 00:10:21,626 I think it has inspired 375 00:10:17,626 --> 00:10:21,626 my best work in decades. 376 00:10:21,710 --> 00:10:23,001 It's looking great! 377 00:10:23,085 --> 00:10:24,918 Ya know, Charlene 378 00:10:23,085 --> 00:10:24,918 [Gulps] 379 00:10:25,001 --> 00:10:26,710 I actually had 380 00:10:25,001 --> 00:10:26,710 a pretty okay time. 381 00:10:26,793 --> 00:10:29,626 Maybe Día de los Amantes isn't 382 00:10:26,793 --> 00:10:29,626 such a bad holiday after all. 383 00:10:29,710 --> 00:10:32,168 But I'm still glad we didn't 384 00:10:29,710 --> 00:10:32,168 end up together forever, though. 385 00:10:32,251 --> 00:10:34,835 Well, after hearing you 386 00:10:32,251 --> 00:10:34,835 scream like a baby, 387 00:10:34,918 --> 00:10:38,168 I'm not sure you're 388 00:10:34,918 --> 00:10:38,168 boyfriend material anyway. 389 00:10:38,251 --> 00:10:40,335 Oh, yeah? 390 00:10:38,251 --> 00:10:40,335 I could be if I wanted to! 391 00:10:40,418 --> 00:10:42,876 Anyway, El Pintor knows 392 00:10:40,418 --> 00:10:42,876 I wasn't afraid of him. 393 00:10:42,960 --> 00:10:43,751 Right, guy? 394 00:10:43,835 --> 00:10:45,626 Yes, fantastic! 395 00:10:45,710 --> 00:10:50,918 So maybe you'll come back to 396 00:10:45,710 --> 00:10:50,918 see me next Día de los Amantes. 397 00:10:51,001 --> 00:10:53,085 Yes! We'll all come back 398 00:10:51,001 --> 00:10:53,085 and see you. 399 00:10:53,168 --> 00:10:57,960 We'll call ourselves 400 00:10:53,168 --> 00:10:57,960 the Lonely Haunts Club! 401 00:10:58,043 --> 00:11:00,751 [ Laughter ] 402 00:11:02,418 --> 00:11:07,960 ♪♪ 403 00:11:08,085 --> 00:11:13,585 ♪♪ 404 00:11:13,668 --> 00:11:16,460 [ Both laughing ]