1 00:00:14,223 --> 00:00:15,625 - Whoa! 2 00:00:31,941 --> 00:00:34,210 Skate board... 3 00:00:39,916 --> 00:00:41,217 Cooool! 4 00:00:41,284 --> 00:00:43,119 If they can skate late, so can I! 5 00:00:43,219 --> 00:00:45,221 Ahh! 6 00:00:45,288 --> 00:00:48,124 Who, me? Oh, I was just gonna... 7 00:00:48,224 --> 00:00:49,659 Go out and skate with those other skaters 8 00:00:49,759 --> 00:00:52,161 who are up way past their bedtime? 9 00:00:52,261 --> 00:00:53,663 Come on, Val! 10 00:00:53,763 --> 00:00:55,164 Let's be night owls! 11 00:00:55,264 --> 00:00:57,166 You know I don't like getting less than 8 hours of sleep. 12 00:00:57,266 --> 00:00:59,001 I'll clean the cart for you tomorrow. 13 00:00:59,102 --> 00:01:00,403 Hmmm... 14 00:01:00,470 --> 00:01:01,637 Okay, but just for a bit! 15 00:01:01,737 --> 00:01:02,738 And I'm not changing. 16 00:01:02,805 --> 00:01:05,241 Yeah! Night owls! 17 00:01:15,118 --> 00:01:19,355 Who dares enter 18 00:01:19,455 --> 00:01:20,356 Victor's turf? 19 00:01:20,456 --> 00:01:21,858 Maybe during sun hours, 20 00:01:21,958 --> 00:01:25,161 but the night belongs to Los Perdidos! 21 00:01:25,261 --> 00:01:26,329 Whooooa! 22 00:01:26,429 --> 00:01:27,864 The ball of lint is Jaime, 23 00:01:27,964 --> 00:01:29,832 the half sausage link is Alex, 24 00:01:29,932 --> 00:01:32,335 and I'm Toni... the nice one. 25 00:01:32,435 --> 00:01:33,803 Why you keep lookin at me like that?! 26 00:01:33,870 --> 00:01:34,937 Huh?! 27 00:01:35,004 --> 00:01:36,139 You wanna go, ya little shish kebob?! 28 00:01:36,205 --> 00:01:37,540 Uhh, no! I just wanna skate! 29 00:01:37,640 --> 00:01:40,042 Oh, okay, yeah, that's cool. 30 00:01:41,978 --> 00:01:43,613 Vic! I told you to wait up! 31 00:01:43,679 --> 00:01:46,115 Who's the jumping lump in the little nemos? 32 00:01:46,182 --> 00:01:47,617 This is Val. 33 00:01:47,683 --> 00:01:48,985 Aaaanyway! 34 00:01:49,051 --> 00:01:50,520 Pretty cool your parents let you stay up this late. 35 00:01:50,620 --> 00:01:53,389 Oh, you mean rule givers? 36 00:01:53,489 --> 00:01:55,525 Los Perdidos answer to no one! 37 00:01:55,625 --> 00:02:01,130 We sleep all day, skate all night, and never get bored. 38 00:02:01,197 --> 00:02:02,298 No rules? 39 00:02:02,365 --> 00:02:04,467 Sounds pretty la-- 40 00:02:04,534 --> 00:02:06,903 What do I have to do to be a Perdido? 41 00:02:07,003 --> 00:02:10,740 Just keep up. 42 00:02:10,840 --> 00:02:11,874 Vic! 43 00:02:11,974 --> 00:02:13,242 Ugh, you said only for a little bit! 44 00:02:13,342 --> 00:02:15,144 You're still cleaning the cart tomorrow! 45 00:02:28,691 --> 00:02:30,660 Whoooaaaaa! 46 00:02:41,237 --> 00:02:42,338 Ugh! 47 00:02:45,007 --> 00:02:49,011 Oh, man, I've never skated that much before. 48 00:02:49,078 --> 00:02:50,112 How about something to drink? 49 00:02:50,213 --> 00:02:51,948 Alex, Skater D! 50 00:02:52,048 --> 00:02:53,716 Now! 51 00:02:57,186 --> 00:02:58,554 Skater's delight. 52 00:02:58,621 --> 00:03:01,357 It's our special vitality punch that only Perdidos drink. 53 00:03:01,424 --> 00:03:03,125 Wait! Does that mean...? 54 00:03:03,226 --> 00:03:08,297 That's right Victor, you'll be a Perdido. 55 00:03:08,397 --> 00:03:09,565 Vic...tor... 56 00:03:09,632 --> 00:03:10,933 Vic...tor... 57 00:03:18,441 --> 00:03:20,743 This stuff's got a kick to it! 58 00:03:20,810 --> 00:03:22,812 You're alright, Victor. 59 00:03:22,912 --> 00:03:24,981 Hey, PJs! You want some, too? 60 00:03:25,081 --> 00:03:26,482 Uhh, no, thanks. 61 00:03:26,582 --> 00:03:28,150 Vic, I think we should head out, ya know, 62 00:03:28,251 --> 00:03:29,652 before Grandma gets upset. 63 00:03:29,752 --> 00:03:30,987 Wow! 64 00:03:31,087 --> 00:03:33,222 Your brother is so responsible, Victor. 65 00:03:33,289 --> 00:03:35,758 Yeah. He's just a goody-goody. 66 00:03:35,825 --> 00:03:37,493 It's chill. See ya tomorrow? 67 00:03:37,593 --> 00:03:38,995 You bet! 68 00:03:47,903 --> 00:03:52,174 Ugh... Thiiiirstttyyyyy... 69 00:04:01,017 --> 00:04:03,686 Nyeeehh... 70 00:04:03,786 --> 00:04:06,289 Well, look who broke his promise. 71 00:04:06,355 --> 00:04:09,358 Look who broked his... uhh, butt... 72 00:04:09,458 --> 00:04:10,993 Really? That's all you got? 73 00:04:11,093 --> 00:04:12,828 And since when do you wear sunglasses? 74 00:04:12,928 --> 00:04:14,030 It's not you, Vic. 75 00:04:14,130 --> 00:04:15,097 Pshh, well... 76 00:04:15,164 --> 00:04:16,799 You're not, uh... 77 00:04:16,866 --> 00:04:18,868 wearing your helmet! 78 00:04:18,968 --> 00:04:21,037 Vaaaaal! 79 00:04:21,137 --> 00:04:22,672 I'm thirsty. 80 00:04:22,772 --> 00:04:24,340 Hey! I just made that! 81 00:04:24,440 --> 00:04:26,208 Ehh... Just leave me here. 82 00:04:26,309 --> 00:04:27,476 You don't look so good. 83 00:04:27,543 --> 00:04:29,545 You're all pale and pasty... 84 00:04:29,645 --> 00:04:31,047 And you're freezing! 85 00:04:31,147 --> 00:04:32,548 Stop touching me! 86 00:04:32,648 --> 00:04:35,151 I knew staying up too late was a bad idea. 87 00:04:35,217 --> 00:04:37,053 You should go lay down. 88 00:04:37,153 --> 00:04:39,155 You lay down! 89 00:04:39,221 --> 00:04:42,725 On some...butts! 90 00:04:42,825 --> 00:04:45,728 Bloodshot eyes, pale skin, lazy comebacks... 91 00:04:45,828 --> 00:04:47,396 Better look into this one. 92 00:04:50,499 --> 00:04:51,967 What are you doing, boy? 93 00:04:52,034 --> 00:04:55,071 You gonna buy something or just stand there? 94 00:04:55,171 --> 00:04:57,573 You waiting for a written invitation? 95 00:04:57,673 --> 00:04:59,475 Yesssss... 96 00:04:59,542 --> 00:05:01,243 Just go in already! 97 00:05:05,815 --> 00:05:09,151 Glug! Glug! Glug! Glug! Glug! 98 00:05:09,218 --> 00:05:10,753 Ahhhh... 99 00:05:14,824 --> 00:05:16,726 Ahhhh... 100 00:05:18,027 --> 00:05:20,229 Hey! 101 00:05:20,329 --> 00:05:23,265 Can't you read? No hissing allowed! 102 00:05:23,366 --> 00:05:25,201 Get out! 103 00:05:25,267 --> 00:05:28,104 Bleh. 104 00:05:28,204 --> 00:05:31,607 Hmmm, just as I suspected. 105 00:05:31,707 --> 00:05:34,276 You shouldn't have been hanging around these hooligans. 106 00:05:34,377 --> 00:05:36,112 Your brother is a Perdido. 107 00:05:36,212 --> 00:05:37,446 That's the name of their gang! 108 00:05:37,546 --> 00:05:41,217 No! Perdidos are vampires! 109 00:05:41,283 --> 00:05:46,088 Legend has it that their leader is a true blood Perdido, 110 00:05:46,188 --> 00:05:51,961 the progeny of a human and an ancient Camazotz Bat. 111 00:05:52,061 --> 00:05:53,429 Toni... 112 00:05:53,529 --> 00:05:56,232 And if you drink a true blood Perdido's special punch, 113 00:05:56,298 --> 00:05:57,400 ohhh... 114 00:05:57,466 --> 00:06:00,269 it turns you into a Perdido as well! 115 00:06:00,369 --> 00:06:01,804 What should I do? 116 00:06:01,904 --> 00:06:03,139 Simple. 117 00:06:03,239 --> 00:06:04,807 Stick this through your brother's heart. 118 00:06:04,907 --> 00:06:06,909 What?! 119 00:06:06,976 --> 00:06:10,146 Lucky for you, your brother was not born a Perdido, 120 00:06:10,246 --> 00:06:12,248 so we may be able to change him back. 121 00:06:12,314 --> 00:06:15,151 I keep this here for occasions just like these. 122 00:06:15,251 --> 00:06:16,919 Whoa! Garlic? 123 00:06:16,986 --> 00:06:18,821 Hmmm, well in that case, 124 00:06:18,921 --> 00:06:21,157 I'll also need water balloons and a rain coat. 125 00:06:21,257 --> 00:06:23,159 I'm going to save my brother! 126 00:06:23,259 --> 00:06:25,828 All right! 127 00:06:25,928 --> 00:06:29,832 That'll be $27.99. 128 00:06:29,932 --> 00:06:33,569 Alright, you smelly bat freaks, show yourselves! 129 00:06:36,739 --> 00:06:38,441 Sorry I came by unannounced. 130 00:06:38,507 --> 00:06:40,943 Hello, nemo. What are you doing here? 131 00:06:41,010 --> 00:06:42,511 Ah! Huh? 132 00:06:42,611 --> 00:06:46,182 I came here to become a Perdido like you all and my brother. 133 00:06:46,282 --> 00:06:47,783 Have you seen him? 134 00:06:47,850 --> 00:06:50,286 He's "hanging around" somewhere. 135 00:06:50,352 --> 00:06:51,854 Oh, good... Uh... 136 00:06:51,954 --> 00:06:55,124 I would absolutely love to join your crew. 137 00:06:55,191 --> 00:07:00,196 Sure, but first, you gotta do something else... 138 00:07:00,296 --> 00:07:01,497 What are you doing? 139 00:07:01,597 --> 00:07:03,032 What did you full bloods do with my brother? 140 00:07:03,132 --> 00:07:05,301 Full bloods? We're not full bloods. 141 00:07:05,367 --> 00:07:07,703 What? 142 00:07:07,803 --> 00:07:08,771 It's him! 143 00:07:16,512 --> 00:07:18,547 What's up, vitamin eater? 144 00:07:18,647 --> 00:07:19,448 Javier?! 145 00:07:19,515 --> 00:07:21,383 I thought you were a goner! 146 00:07:21,484 --> 00:07:26,121 The unliving are never gone! 147 00:07:26,188 --> 00:07:27,990 That's right! 148 00:07:28,057 --> 00:07:30,326 But fortunately I was able to find some new disciples 149 00:07:30,392 --> 00:07:32,461 to help quench my thirst for power, 150 00:07:32,528 --> 00:07:36,065 and my thirst for other things... 151 00:07:39,168 --> 00:07:42,671 And you, Valentino, you made it just in time for dinner. 152 00:07:42,738 --> 00:07:44,406 Where's Victor, Javier? 153 00:07:44,507 --> 00:07:47,376 Oh, he's here. 154 00:07:47,476 --> 00:07:48,477 Say hello, Victor. 155 00:07:51,013 --> 00:07:52,915 Time to refill that punch bowl. 156 00:07:53,015 --> 00:07:55,718 And new members always get the first bite. 157 00:07:57,753 --> 00:07:58,888 Ahh! Vic! 158 00:07:58,988 --> 00:08:01,690 Snap out of it! It's me! Valentino! 159 00:08:01,757 --> 00:08:03,759 Ugh... Val? 160 00:08:03,859 --> 00:08:05,094 Victor... 161 00:08:05,194 --> 00:08:07,162 aren't you so... 162 00:08:07,229 --> 00:08:08,330 thirsty? 163 00:08:08,397 --> 00:08:09,598 Nyeh! 164 00:08:09,698 --> 00:08:11,600 Hmm! I can't! 165 00:08:11,700 --> 00:08:13,102 You can! You can fight this! 166 00:08:13,202 --> 00:08:14,603 I believe in you! 167 00:08:14,703 --> 00:08:16,438 Ahhh. Urrrghhhh... 168 00:08:16,539 --> 00:08:17,873 Raaahh! 169 00:08:17,940 --> 00:08:19,275 Ahh! 170 00:08:21,544 --> 00:08:22,912 Yah! Nyeh! 171 00:08:23,012 --> 00:08:23,946 What?! 172 00:08:24,046 --> 00:08:25,714 Ptooie!! Oops! 173 00:08:25,781 --> 00:08:26,849 I missed? 174 00:08:29,351 --> 00:08:31,086 Garlic?! 175 00:08:31,186 --> 00:08:32,288 Stop them! 176 00:08:34,757 --> 00:08:37,192 Aah! 177 00:08:37,259 --> 00:08:38,360 Grr! 178 00:08:41,096 --> 00:08:41,931 Yah! 179 00:08:42,031 --> 00:08:43,532 Aah! 180 00:08:43,599 --> 00:08:44,300 Ugh! 181 00:08:46,969 --> 00:08:49,204 Incoming, Val! 182 00:08:49,271 --> 00:08:51,373 Huh?! Aah! 183 00:08:51,440 --> 00:08:52,608 Quick, let me turn you back! 184 00:08:56,712 --> 00:08:58,147 Ugh... Huh?! 185 00:09:00,616 --> 00:09:02,151 Nice wings, loser! 186 00:09:02,251 --> 00:09:04,420 Yea, well...nice mullet! 187 00:09:04,486 --> 00:09:05,387 Ah! 188 00:09:05,454 --> 00:09:06,822 Huh? Oh! 189 00:09:06,922 --> 00:09:08,490 Ugh... 190 00:09:08,591 --> 00:09:10,726 Guess I gotta do everything myself! 191 00:09:13,562 --> 00:09:15,331 Perish, vitamin eaters! 192 00:09:15,431 --> 00:09:18,100 Ahh! 193 00:09:18,167 --> 00:09:20,569 Hit him! 194 00:09:20,636 --> 00:09:22,671 Aah! 195 00:09:32,448 --> 00:09:33,582 Faster, Vic! 196 00:09:36,418 --> 00:09:37,920 Turn! 197 00:09:37,987 --> 00:09:40,623 You won't escape from me, you sun-loving garlic munchers! 198 00:09:40,689 --> 00:09:41,690 Aah! 199 00:09:45,294 --> 00:09:47,329 Aah! 200 00:09:47,429 --> 00:09:49,031 Victor! 201 00:09:52,801 --> 00:09:55,671 Man! Fighting you guys again suuuure does make me 202 00:09:55,771 --> 00:09:57,806 want a tasty beverage. 203 00:09:57,873 --> 00:10:00,275 Riiight, Victooooor? 204 00:10:00,342 --> 00:10:02,511 Come on, Victor, aren't you... 205 00:10:02,611 --> 00:10:04,346 Thirsty? 206 00:10:06,382 --> 00:10:08,384 Thirrrsttyyy... 207 00:10:10,319 --> 00:10:12,688 So thirsty... 208 00:10:12,788 --> 00:10:14,356 Dead end! Vic! 209 00:10:14,456 --> 00:10:17,059 Come onnnnn, Victooorrrr! 210 00:10:17,159 --> 00:10:18,460 Take a drink! 211 00:10:18,527 --> 00:10:20,329 Don't listen to him, Vic! Fight it! 212 00:10:20,396 --> 00:10:21,830 Beverage! 213 00:10:21,897 --> 00:10:23,632 I mean, brother! 214 00:10:23,699 --> 00:10:26,068 No! 215 00:10:26,168 --> 00:10:27,403 Beverage! 216 00:10:36,245 --> 00:10:37,179 Huh?! 217 00:10:37,246 --> 00:10:38,147 Ugh! 218 00:10:41,150 --> 00:10:43,819 We're alive! And I'm not a vampire anymore! 219 00:10:43,886 --> 00:10:45,387 Thanks for saving my butt, Val. 220 00:10:45,487 --> 00:10:46,555 What can I say? 221 00:10:46,655 --> 00:10:48,023 I knew this cave would have a cenote. 222 00:10:48,090 --> 00:10:50,759 Man, why does it seem like everything in this town 223 00:10:50,859 --> 00:10:51,927 is out to get us? 224 00:10:53,562 --> 00:10:55,998 Let's just get out of here before Javi finds us.