1
00:00:01,577 --> 00:00:03,079
[ Both laughing ]
2
00:00:03,179 --> 00:00:05,181
[ Bang! ]
3
00:00:05,248 --> 00:00:06,682
[ Both grunt ]
4
00:00:06,749 --> 00:00:10,186
♪
5
00:00:10,253 --> 00:00:11,954
[ Roars ]
6
00:00:12,055 --> 00:00:14,123
♪
7
00:00:14,223 --> 00:00:15,625
- Whoa!
8
00:00:15,725 --> 00:00:20,296
♪
9
00:00:20,396 --> 00:00:22,465
[ Chuckles ]
10
00:00:25,068 --> 00:00:27,737
♪
11
00:00:27,804 --> 00:00:30,473
Okay, everyone!
Monte Macabro's
12
00:00:30,573 --> 00:00:33,142
annual film competition
has begun!
13
00:00:33,242 --> 00:00:34,811
Please form an orderly line
14
00:00:34,911 --> 00:00:37,046
and write your name
on this list.
15
00:00:37,113 --> 00:00:39,148
Hey! Whaaa-aaahh!
16
00:00:39,248 --> 00:00:41,484
[ Gasping ] Skateboards
off the sidewalk!
17
00:00:41,584 --> 00:00:44,420
I can't wait to start filming
my documentary about Abuela.
18
00:00:44,487 --> 00:00:45,822
She's such a strong woman.
19
00:00:45,922 --> 00:00:47,657
I'm surprised you're entering
the festival, Vic.
20
00:00:47,757 --> 00:00:49,425
I never took you
for a cinephile.
21
00:00:49,492 --> 00:00:50,660
Of course I'm a crocodile.
22
00:00:50,760 --> 00:00:52,261
Movies are what
monsters come from.
23
00:00:52,328 --> 00:00:54,831
- Next! No! No, no, no! Not you.
- Ehh!
24
00:00:54,931 --> 00:00:57,266
Sorry! Sign-ups
are closed!
25
00:00:57,333 --> 00:01:00,336
Yes!
26
00:01:00,436 --> 00:01:02,438
Thanks, Don! My film
is gonna be so scary.
27
00:01:02,505 --> 00:01:05,308
It's gonna be about a vampire
who has lots of friends
28
00:01:05,408 --> 00:01:07,276
and fights crime
and has lots of --
29
00:01:07,343 --> 00:01:08,678
- Ugh!
- Baker.
30
00:01:08,778 --> 00:01:09,846
Valentino.
31
00:01:09,946 --> 00:01:12,014
I see you admiring
my pristine antique
32
00:01:12,115 --> 00:01:16,018
Superscope Cinedeluxe 2709.
33
00:01:16,119 --> 00:01:19,589
I win the "Cactus Du Or"
every year.
34
00:01:19,655 --> 00:01:22,792
They might as well call it
the "Baker Du Or."
35
00:01:22,859 --> 00:01:25,695
[ Giggles ]
36
00:01:25,795 --> 00:01:30,099
Anyhoo, I'll let you two get on
with...whatever you're making.
37
00:01:30,166 --> 00:01:33,469
Crew!
We're rolling o-o-o-out!
38
00:01:33,536 --> 00:01:35,605
A-Are you sure
you don't want to help me
39
00:01:35,671 --> 00:01:37,540
with my documentary, Vic?
40
00:01:37,640 --> 00:01:39,375
I have a crew
ready to roll.
41
00:01:39,475 --> 00:01:41,010
-[ Chuckles ]
- Aah!
42
00:01:41,110 --> 00:01:42,378
Nice throw.
43
00:01:42,478 --> 00:01:44,213
They're such pros.
44
00:01:44,313 --> 00:01:47,350
[ Imitating explosions ]
45
00:01:47,450 --> 00:01:50,987
[ Imitating siren wailing
and tires screeching ]
46
00:01:51,053 --> 00:01:54,357
Waaah! Myeah! Heh heh!
47
00:01:54,457 --> 00:01:57,226
Miguelito! Zoom up
and get a shot of me!
48
00:01:57,326 --> 00:01:59,228
- Miguelito: Uh, yeah. Okay.
- Aah!
49
00:01:59,328 --> 00:02:02,064
- Hmm. I -- Almost.
- Are you on me yet?
50
00:02:02,165 --> 00:02:03,699
- Yeah. I got it!
- Great.
51
00:02:03,799 --> 00:02:06,736
Get a shot of me
brooding over the city.
52
00:02:06,836 --> 00:02:09,639
Victor, get off of the roof
right now, mijo.
53
00:02:09,705 --> 00:02:11,240
Yeah! You're
disrupting my shoot!
54
00:02:11,340 --> 00:02:12,842
What? That's not
in the script.
55
00:02:12,909 --> 00:02:16,979
Uh, minions of the werewolf,
they've been bit! Run!
56
00:02:17,046 --> 00:02:19,916
[ Gasps ]
Was it you, Butler?
57
00:02:20,016 --> 00:02:22,318
It was me!
I'm the werewolf!
58
00:02:22,385 --> 00:02:25,354
Gustavo: It was me!
I'm the werewolf!
59
00:02:25,421 --> 00:02:28,491
- Cut. Cut.
- I'm the werewolf!
60
00:02:28,558 --> 00:02:30,426
[ Snarling ]
61
00:02:30,526 --> 00:02:33,829
...color this.
Color over here!
62
00:02:33,896 --> 00:02:37,099
- Nice stars.
- Thanks, Victor.
63
00:02:37,200 --> 00:02:39,535
Foolish vampire detective!
64
00:02:39,602 --> 00:02:42,838
Don't you know on the moon
I'm twice as tall?!
65
00:02:42,905 --> 00:02:44,774
Warrrhhh!
66
00:02:44,874 --> 00:02:47,777
Uh, and also I have
two heads?!
67
00:02:47,877 --> 00:02:48,878
Warrrhhh!
68
00:02:48,945 --> 00:02:51,414
- Aah! Ah-aah!
- Coming through.
69
00:02:51,514 --> 00:02:55,618
Andres? I mean, oh, no!
A bunch of werewolf minions!
70
00:02:56,719 --> 00:02:58,754
Nice, Andres. Now,
you're about to get bitten
71
00:02:58,854 --> 00:03:00,690
by this bloodthirsty
vampire bat.
72
00:03:00,756 --> 00:03:02,692
I want to feel
the fear on screen.
73
00:03:02,758 --> 00:03:07,263
Uh, bats on a string,
inconsistent world building?
74
00:03:07,363 --> 00:03:08,864
This all just seems like...
75
00:03:08,931 --> 00:03:11,934
[Slow and distorted]
...kids stuff.
76
00:03:12,034 --> 00:03:13,302
What?
77
00:03:13,402 --> 00:03:15,538
[ Crackling, glass shatters ]
78
00:03:15,605 --> 00:03:18,774
You're not entering this
in the festival, are you?
79
00:03:18,874 --> 00:03:22,144
Me? Ha ha ha! No.
It's theirs.
80
00:03:22,245 --> 00:03:24,113
I'm just helping.
81
00:03:24,213 --> 00:03:25,147
Heh heh heh.
82
00:03:25,248 --> 00:03:27,950
Have fun,
little dudes.
83
00:03:28,050 --> 00:03:29,385
Let's go, guys!
84
00:03:29,452 --> 00:03:30,419
[ Cackling ]
85
00:03:30,486 --> 00:03:32,455
Hey, Andres!
Andres!
86
00:03:32,555 --> 00:03:35,491
You forgot
to mess up my hair!
87
00:03:35,591 --> 00:03:37,560
-[ Grunting ]
- Vic, what are you doing?
88
00:03:37,627 --> 00:03:39,629
We can't show this.
It's kids stuff.
89
00:03:39,729 --> 00:03:41,264
I thought
it was pretty good.
90
00:03:41,330 --> 00:03:43,899
There's no way this movie
sees the light of day, ever!
91
00:03:43,966 --> 00:03:45,401
[ Clunk ]
92
00:03:45,468 --> 00:03:47,270
Huh?
93
00:03:47,336 --> 00:03:49,572
We have to start over,
but there's no time!
94
00:03:49,639 --> 00:03:51,907
You know, when I run
out of time on homework,
95
00:03:51,974 --> 00:03:54,176
I copy other people's.
96
00:03:54,277 --> 00:03:59,115
I have an idea.
We copy other people.
97
00:03:59,181 --> 00:04:00,850
You're so smart.
98
00:04:00,950 --> 00:04:03,319
I need C-47s. Clothespins.
99
00:04:03,419 --> 00:04:06,289
I'm talking about
clothespins here!
100
00:04:06,355 --> 00:04:09,025
So, we just got to do
everything Baker does,
101
00:04:09,125 --> 00:04:11,127
and our movie
will win for sure.
102
00:04:11,193 --> 00:04:13,696
Rosita, I need focus!
103
00:04:13,796 --> 00:04:17,033
I'm trying to capture
the noble, everyday suffering
104
00:04:17,133 --> 00:04:18,868
of the common man!
105
00:04:18,968 --> 00:04:20,870
"Make boring."
106
00:04:20,970 --> 00:04:23,873
Okay! Places, everyone!
I need my light.
107
00:04:23,973 --> 00:04:28,544
What is this, film school?
We're professionals, people!
108
00:04:28,644 --> 00:04:32,948
"Yell at people
because you're sad."
109
00:04:33,015 --> 00:04:34,383
[ Clears throat ]
110
00:04:34,483 --> 00:04:38,120
Why?! Why, why,
why, why, why?!
111
00:04:38,187 --> 00:04:40,389
[ Sobbing ]
112
00:04:40,489 --> 00:04:42,625
"Must have crying."
113
00:04:42,692 --> 00:04:45,227
Okay. This is getting weird.
Let's get out of here.
114
00:04:45,328 --> 00:04:47,163
[ Cranking ]
115
00:04:47,229 --> 00:04:50,499
Hey, Vic. I-I don't know
why we changed this scene.
116
00:04:50,566 --> 00:04:53,202
I liked it more when the vampire
was fighting the werewolf.
117
00:04:53,302 --> 00:04:55,071
That was when it was
a lame kids movie,
118
00:04:55,171 --> 00:04:57,740
but since we are
making art now,
119
00:04:57,840 --> 00:05:00,242
it's the scene where the vampire
says goodbye to his wife.
120
00:05:00,343 --> 00:05:03,379
Now, places, people-uh!
121
00:05:03,479 --> 00:05:05,681
I need focus-uh!
122
00:05:05,748 --> 00:05:07,750
Ugh! It's like I'm working
with "armatures."
123
00:05:07,850 --> 00:05:12,388
"Vampire Interrupted,"
final scene. Take seven.
124
00:05:12,488 --> 00:05:14,924
Miguelito,
close up on me.
125
00:05:15,024 --> 00:05:16,759
[ Whirring ]
126
00:05:16,859 --> 00:05:19,495
Ahem.
127
00:05:19,562 --> 00:05:22,098
I vampire.
128
00:05:22,198 --> 00:05:25,768
And I sad.
129
00:05:25,868 --> 00:05:27,269
[ Sobbing ]
130
00:05:27,370 --> 00:05:28,904
[ Fart noise ]
131
00:05:29,004 --> 00:05:32,608
Miguelito, did you just...
[Fart noise] at me?!
132
00:05:32,708 --> 00:05:35,177
Yeah. Maybe I did...
[Fart noise] at you!
133
00:05:35,244 --> 00:05:36,946
Do you have
something to say?
134
00:05:37,046 --> 00:05:38,948
Yeah. You're acting
like a real [Fart noise].
135
00:05:39,048 --> 00:05:40,883
You're taking
all the fun out of it!
136
00:05:40,950 --> 00:05:43,586
Oh, yeah? Well, you know what
you sound like right now?
137
00:05:43,686 --> 00:05:44,787
[Fart noise]
138
00:05:44,887 --> 00:05:46,522
[ Gasps ] Oh, yeah?
139
00:05:46,589 --> 00:05:48,424
Well, this is you!
140
00:05:48,524 --> 00:05:49,925
[Fart noises]
141
00:05:50,025 --> 00:05:51,560
Stop fighting!
142
00:05:51,627 --> 00:05:54,130
Come on, Gustavo.
Let's get out of here.
143
00:05:54,230 --> 00:05:55,398
[Fart noises]
144
00:05:55,464 --> 00:05:58,200
I don't need you.
I don't need anybody.
145
00:05:58,267 --> 00:06:00,803
Art. Art!
Oh, hey, Don.
146
00:06:00,903 --> 00:06:04,039
Speaking of art,
have I got a film for you.
147
00:06:04,106 --> 00:06:05,875
Your brother already
gave me your film, Victor.
148
00:06:05,941 --> 00:06:08,711
You know the rules. Only
one submission per person.
149
00:06:08,778 --> 00:06:10,980
Wait! Don!
There's been a mistake!
150
00:06:11,080 --> 00:06:12,982
You can't fool me,
you little travieso.
151
00:06:13,082 --> 00:06:14,316
I'm wise to your tricks!
152
00:06:14,417 --> 00:06:16,318
But, Don, I made a new --
153
00:06:16,419 --> 00:06:19,221
I won't be made a fool of,
Victor! Not again!
154
00:06:19,288 --> 00:06:22,925
[ Coughs ]
You have the wrong movie!
155
00:06:22,992 --> 00:06:24,827
[ Film projector running ]
156
00:06:24,927 --> 00:06:27,396
[ Dramatic piano music playing ]
157
00:06:27,463 --> 00:06:33,002
♪
158
00:06:33,102 --> 00:06:35,671
[ Cheers and applause ]
159
00:06:35,771 --> 00:06:38,941
Another winning film by me!
160
00:06:39,008 --> 00:06:40,843
Okay! That was by Baker!
161
00:06:40,943 --> 00:06:43,913
Remember, tonight's winner is
determined by audience applause,
162
00:06:43,979 --> 00:06:45,314
so clap hard, folks!
163
00:06:45,414 --> 00:06:47,349
Up next are
our final three films
164
00:06:47,450 --> 00:06:49,652
by Valentino, Andres, and...
165
00:06:49,752 --> 00:06:51,353
[ Groans ] ...Victor!
166
00:06:51,454 --> 00:06:54,523
Oh, no! I got to stop that
movie! But where is the...?
167
00:06:54,623 --> 00:06:55,825
Aha!
168
00:06:55,925 --> 00:06:57,126
[ Projector running ]
169
00:06:57,193 --> 00:06:59,695
Come on. Come on!
170
00:06:59,795 --> 00:07:03,933
Huh? Pineapple?!
You gotta let me in! Enh!
171
00:07:05,100 --> 00:07:06,368
[ Chuckles nervously ]
172
00:07:06,469 --> 00:07:07,536
[ Thwack! ]
173
00:07:07,636 --> 00:07:09,805
[ Thunk ]
174
00:07:09,872 --> 00:07:11,207
I'm ruined!
175
00:07:11,307 --> 00:07:14,143
If I can't stop Pineapple
from playing my movie,
176
00:07:14,210 --> 00:07:15,878
I gotta...
177
00:07:15,978 --> 00:07:17,880
I gotta smash the screen.
178
00:07:17,980 --> 00:07:20,850
Yeah. I mean, it's so small.
How hard can it be?
179
00:07:20,950 --> 00:07:24,386
Where's a water car
when I need it, huh?
180
00:07:24,487 --> 00:07:26,288
This will have to do. Hup!
181
00:07:26,355 --> 00:07:27,990
[ Squeak ]
182
00:07:28,057 --> 00:07:29,291
[ Panting ]
183
00:07:29,358 --> 00:07:32,661
And that's why
I love my grandma.
184
00:07:32,728 --> 00:07:35,164
Gracias, niño.
It was lovely.
185
00:07:35,231 --> 00:07:37,399
- Thanks, Abuela.
- She had fell asleep.
186
00:07:37,500 --> 00:07:40,169
- Grandma! Did you?!
- Just a little bit.
187
00:07:40,236 --> 00:07:43,806
Skate or die, baby.
Ha huh! Whoa!
188
00:07:43,873 --> 00:07:46,075
[ Audience gasps ]
189
00:07:46,175 --> 00:07:50,079
Don: And, finally, we have
"Detective Vampire in Space."
190
00:07:50,179 --> 00:07:52,681
Hey, Vic.
Isn't that your movie?
191
00:07:52,748 --> 00:07:54,216
What?!
192
00:07:54,316 --> 00:07:57,753
Uh, okay. Now?
[ Roaring ]
193
00:07:57,853 --> 00:08:00,389
I thought you weren't
gonna enter the contest.
194
00:08:00,489 --> 00:08:02,858
Aah! There's
been a mistake! Ugh!
195
00:08:02,925 --> 00:08:05,694
- Don't look. Don't look!
- Wait. Is that an action figure?
196
00:08:05,761 --> 00:08:07,029
[ Grunts ]
197
00:08:07,096 --> 00:08:09,498
Another werewolf
got this innocent man.
198
00:08:09,565 --> 00:08:11,433
Wee-woo, wee-woo, wee-woo!
199
00:08:11,534 --> 00:08:14,770
I, Detective Vampire,
am taking questions
200
00:08:14,870 --> 00:08:17,273
about all the werewolf victims
everywhere all the time.
201
00:08:17,373 --> 00:08:18,841
Yes. You?
202
00:08:18,908 --> 00:08:20,843
[High-pitched voice]
Yes, um, are you a werewolf,
203
00:08:20,910 --> 00:08:22,411
Detective Vampire?
204
00:08:22,511 --> 00:08:23,846
[Normal voice] No way!
205
00:08:23,913 --> 00:08:26,448
And neither is my
trusty butler, Alfredo!
206
00:08:26,549 --> 00:08:27,917
It's totally the butler.
207
00:08:28,017 --> 00:08:30,219
- Shh!
- Don't you shush me!
208
00:08:30,286 --> 00:08:31,754
Is this
supposed to be scary?
209
00:08:31,854 --> 00:08:33,389
Gustavo:
Movie, movie, movie, movie!
210
00:08:33,455 --> 00:08:34,957
Unh! Don't look.
It's the wrong movie.
211
00:08:35,057 --> 00:08:37,927
It's happening!
My dark and terrible secret!
212
00:08:38,027 --> 00:08:41,263
I'm...
transforming into a...
213
00:08:41,363 --> 00:08:44,099
werewolf!
214
00:08:44,199 --> 00:08:47,803
Vic: Hey, you stinky dog!
Stop ruining our movie!
215
00:08:47,903 --> 00:08:49,371
No, stop!
216
00:08:49,438 --> 00:08:52,207
I mean --
Oh, no. A werewolf attack.
217
00:08:52,274 --> 00:08:54,476
Wait! It's not
supposed to be funny!
218
00:08:54,577 --> 00:08:55,878
[ Audience laughing ]
219
00:08:55,945 --> 00:08:58,380
I can't believe you!
My own butler --
220
00:08:58,447 --> 00:09:00,749
Gustavo, stop --
...offed the sheriff!
221
00:09:00,816 --> 00:09:02,818
[ Giggles ]
222
00:09:02,918 --> 00:09:04,320
How could you!
223
00:09:04,420 --> 00:09:06,555
[ Laughter ]
224
00:09:06,622 --> 00:09:08,991
I need to attack the werewolf
where he lives --
225
00:09:09,091 --> 00:09:10,559
on the moon.
226
00:09:10,626 --> 00:09:11,794
[ Gasps ]
227
00:09:11,894 --> 00:09:12,895
[ Laughter ]
228
00:09:12,962 --> 00:09:14,597
Tbtbhttbhtbbhb!!
229
00:09:14,663 --> 00:09:16,265
[ Laughter ]
230
00:09:16,332 --> 00:09:17,800
[ Sobbing ]
231
00:09:17,900 --> 00:09:19,602
[ Laughter ]
232
00:09:19,668 --> 00:09:23,606
Don't look! Stop laughing!
Stop it!
233
00:09:23,672 --> 00:09:25,007
[ Laughter ]
234
00:09:25,107 --> 00:09:26,909
Vic: Moon fight!
235
00:09:26,976 --> 00:09:28,344
[ Growling ]
236
00:09:28,444 --> 00:09:32,681
Stop laughing! You're
watching the wrong movie!
237
00:09:32,781 --> 00:09:35,084
This is kids stuff!
238
00:09:35,150 --> 00:09:36,752
[ Laughter ]
239
00:09:36,819 --> 00:09:38,120
[ Sobbing ]
240
00:09:38,187 --> 00:09:39,989
[ Laughter ]
241
00:09:40,089 --> 00:09:41,256
[ Screams ]
242
00:09:41,323 --> 00:09:44,693
You got hot sauce
in my eyes!
243
00:09:44,793 --> 00:09:48,130
[ Snorts ]
And my nose!
244
00:09:48,197 --> 00:09:49,865
[ Laughter ]
245
00:09:49,965 --> 00:09:52,768
I can feel my boogers
going everywhere.
246
00:09:52,835 --> 00:09:55,270
[ Laughter ]
247
00:09:55,337 --> 00:09:56,839
Looks like friendship
248
00:09:56,939 --> 00:10:00,209
is stronger than any
werewolf or vampire.
249
00:10:00,309 --> 00:10:04,179
[ Sobbing ]
I'm ruined!
250
00:10:04,279 --> 00:10:07,116
[ Loud cheers and applause ]
251
00:10:07,182 --> 00:10:08,784
Huh?
252
00:10:08,851 --> 00:10:11,353
[ Loud cheers and applause ]
253
00:10:11,453 --> 00:10:14,056
You really like it?!
254
00:10:14,156 --> 00:10:16,892
[ Loud cheers and applause ]
255
00:10:16,992 --> 00:10:19,028
[ Triumphant music plays ]
256
00:10:19,128 --> 00:10:21,563
That's my brother!
Whoo-hoo!
257
00:10:21,664 --> 00:10:23,532
Way to go, Victor!
258
00:10:23,632 --> 00:10:25,868
Ah, it looks like
we have a winner.
259
00:10:25,968 --> 00:10:28,404
What a comedy.
Am I right, folks?
260
00:10:28,504 --> 00:10:31,740
I mean, yeah. It's comedy.
I knew that.
261
00:10:31,840 --> 00:10:35,177
Wait! You plebeians
actually enjoyed
262
00:10:35,244 --> 00:10:38,047
that mindless drivel?!
263
00:10:38,147 --> 00:10:41,250
Don: This trophy is made
out of 24-karat gold
264
00:10:41,350 --> 00:10:43,752
and carefully designed --
265
00:10:43,852 --> 00:10:45,421
Thank you, everybody.
266
00:10:45,521 --> 00:10:48,090
I know I'm, like,
a genius director and all,
267
00:10:48,190 --> 00:10:51,393
but this movie would have stunk
without Miguelito and Gustavo.
268
00:10:51,493 --> 00:10:53,228
Come on up here, you guys.
269
00:10:53,328 --> 00:10:55,431
[ Cheers and applause ]
270
00:10:55,531 --> 00:10:58,267
♪
271
00:10:58,367 --> 00:11:01,837
Chanting: Victor! Victor!
Victor! Victor! Victor!
272
00:11:05,407 --> 00:11:10,679
♪
273
00:11:10,746 --> 00:11:16,118
♪