1 00:00:01,577 --> 00:00:03,079 [ Both laughing ] 2 00:00:03,179 --> 00:00:05,181 [ Bang! ] 3 00:00:05,248 --> 00:00:06,682 [ Both grunt ] 4 00:00:06,749 --> 00:00:10,186 ♪ 5 00:00:10,253 --> 00:00:11,954 [ Roars ] 6 00:00:12,055 --> 00:00:14,123 ♪ 7 00:00:14,223 --> 00:00:15,625 - Whoa! 8 00:00:15,725 --> 00:00:20,296 ♪ 9 00:00:20,396 --> 00:00:22,465 [ Chuckles ] 10 00:00:25,068 --> 00:00:27,737 ♪ 11 00:00:27,804 --> 00:00:30,473 Okay, everyone! Monte Macabro's 12 00:00:30,573 --> 00:00:33,142 annual film competition has begun! 13 00:00:33,242 --> 00:00:34,811 Please form an orderly line 14 00:00:34,911 --> 00:00:37,046 and write your name on this list. 15 00:00:37,113 --> 00:00:39,148 Hey! Whaaa-aaahh! 16 00:00:39,248 --> 00:00:41,484 [ Gasping ] Skateboards off the sidewalk! 17 00:00:41,584 --> 00:00:44,420 I can't wait to start filming my documentary about Abuela. 18 00:00:44,487 --> 00:00:45,822 She's such a strong woman. 19 00:00:45,922 --> 00:00:47,657 I'm surprised you're entering the festival, Vic. 20 00:00:47,757 --> 00:00:49,425 I never took you for a cinephile. 21 00:00:49,492 --> 00:00:50,660 Of course I'm a crocodile. 22 00:00:50,760 --> 00:00:52,261 Movies are what monsters come from. 23 00:00:52,328 --> 00:00:54,831 - Next! No! No, no, no! Not you. - Ehh! 24 00:00:54,931 --> 00:00:57,266 Sorry! Sign-ups are closed! 25 00:00:57,333 --> 00:01:00,336 Yes! 26 00:01:00,436 --> 00:01:02,438 Thanks, Don! My film is gonna be so scary. 27 00:01:02,505 --> 00:01:05,308 It's gonna be about a vampire who has lots of friends 28 00:01:05,408 --> 00:01:07,276 and fights crime and has lots of -- 29 00:01:07,343 --> 00:01:08,678 - Ugh! - Baker. 30 00:01:08,778 --> 00:01:09,846 Valentino. 31 00:01:09,946 --> 00:01:12,014 I see you admiring my pristine antique 32 00:01:12,115 --> 00:01:16,018 Superscope Cinedeluxe 2709. 33 00:01:16,119 --> 00:01:19,589 I win the "Cactus Du Or" every year. 34 00:01:19,655 --> 00:01:22,792 They might as well call it the "Baker Du Or." 35 00:01:22,859 --> 00:01:25,695 [ Giggles ] 36 00:01:25,795 --> 00:01:30,099 Anyhoo, I'll let you two get on with...whatever you're making. 37 00:01:30,166 --> 00:01:33,469 Crew! We're rolling o-o-o-out! 38 00:01:33,536 --> 00:01:35,605 A-Are you sure you don't want to help me 39 00:01:35,671 --> 00:01:37,540 with my documentary, Vic? 40 00:01:37,640 --> 00:01:39,375 I have a crew ready to roll. 41 00:01:39,475 --> 00:01:41,010 -[ Chuckles ] - Aah! 42 00:01:41,110 --> 00:01:42,378 Nice throw. 43 00:01:42,478 --> 00:01:44,213 They're such pros. 44 00:01:44,313 --> 00:01:47,350 [ Imitating explosions ] 45 00:01:47,450 --> 00:01:50,987 [ Imitating siren wailing and tires screeching ] 46 00:01:51,053 --> 00:01:54,357 Waaah! Myeah! Heh heh! 47 00:01:54,457 --> 00:01:57,226 Miguelito! Zoom up and get a shot of me! 48 00:01:57,326 --> 00:01:59,228 - Miguelito: Uh, yeah. Okay. - Aah! 49 00:01:59,328 --> 00:02:02,064 - Hmm. I -- Almost. - Are you on me yet? 50 00:02:02,165 --> 00:02:03,699 - Yeah. I got it! - Great. 51 00:02:03,799 --> 00:02:06,736 Get a shot of me brooding over the city. 52 00:02:06,836 --> 00:02:09,639 Victor, get off of the roof right now, mijo. 53 00:02:09,705 --> 00:02:11,240 Yeah! You're disrupting my shoot! 54 00:02:11,340 --> 00:02:12,842 What? That's not in the script. 55 00:02:12,909 --> 00:02:16,979 Uh, minions of the werewolf, they've been bit! Run! 56 00:02:17,046 --> 00:02:19,916 [ Gasps ] Was it you, Butler? 57 00:02:20,016 --> 00:02:22,318 It was me! I'm the werewolf! 58 00:02:22,385 --> 00:02:25,354 Gustavo: It was me! I'm the werewolf! 59 00:02:25,421 --> 00:02:28,491 - Cut. Cut. - I'm the werewolf! 60 00:02:28,558 --> 00:02:30,426 [ Snarling ] 61 00:02:30,526 --> 00:02:33,829 ...color this. Color over here! 62 00:02:33,896 --> 00:02:37,099 - Nice stars. - Thanks, Victor. 63 00:02:37,200 --> 00:02:39,535 Foolish vampire detective! 64 00:02:39,602 --> 00:02:42,838 Don't you know on the moon I'm twice as tall?! 65 00:02:42,905 --> 00:02:44,774 Warrrhhh! 66 00:02:44,874 --> 00:02:47,777 Uh, and also I have two heads?! 67 00:02:47,877 --> 00:02:48,878 Warrrhhh! 68 00:02:48,945 --> 00:02:51,414 - Aah! Ah-aah! - Coming through. 69 00:02:51,514 --> 00:02:55,618 Andres? I mean, oh, no! A bunch of werewolf minions! 70 00:02:56,719 --> 00:02:58,754 Nice, Andres. Now, you're about to get bitten 71 00:02:58,854 --> 00:03:00,690 by this bloodthirsty vampire bat. 72 00:03:00,756 --> 00:03:02,692 I want to feel the fear on screen. 73 00:03:02,758 --> 00:03:07,263 Uh, bats on a string, inconsistent world building? 74 00:03:07,363 --> 00:03:08,864 This all just seems like... 75 00:03:08,931 --> 00:03:11,934 [Slow and distorted] ...kids stuff. 76 00:03:12,034 --> 00:03:13,302 What? 77 00:03:13,402 --> 00:03:15,538 [ Crackling, glass shatters ] 78 00:03:15,605 --> 00:03:18,774 You're not entering this in the festival, are you? 79 00:03:18,874 --> 00:03:22,144 Me? Ha ha ha! No. It's theirs. 80 00:03:22,245 --> 00:03:24,113 I'm just helping. 81 00:03:24,213 --> 00:03:25,147 Heh heh heh. 82 00:03:25,248 --> 00:03:27,950 Have fun, little dudes. 83 00:03:28,050 --> 00:03:29,385 Let's go, guys! 84 00:03:29,452 --> 00:03:30,419 [ Cackling ] 85 00:03:30,486 --> 00:03:32,455 Hey, Andres! Andres! 86 00:03:32,555 --> 00:03:35,491 You forgot to mess up my hair! 87 00:03:35,591 --> 00:03:37,560 -[ Grunting ] - Vic, what are you doing? 88 00:03:37,627 --> 00:03:39,629 We can't show this. It's kids stuff. 89 00:03:39,729 --> 00:03:41,264 I thought it was pretty good. 90 00:03:41,330 --> 00:03:43,899 There's no way this movie sees the light of day, ever! 91 00:03:43,966 --> 00:03:45,401 [ Clunk ] 92 00:03:45,468 --> 00:03:47,270 Huh? 93 00:03:47,336 --> 00:03:49,572 We have to start over, but there's no time! 94 00:03:49,639 --> 00:03:51,907 You know, when I run out of time on homework, 95 00:03:51,974 --> 00:03:54,176 I copy other people's. 96 00:03:54,277 --> 00:03:59,115 I have an idea. We copy other people. 97 00:03:59,181 --> 00:04:00,850 You're so smart. 98 00:04:00,950 --> 00:04:03,319 I need C-47s. Clothespins. 99 00:04:03,419 --> 00:04:06,289 I'm talking about clothespins here! 100 00:04:06,355 --> 00:04:09,025 So, we just got to do everything Baker does, 101 00:04:09,125 --> 00:04:11,127 and our movie will win for sure. 102 00:04:11,193 --> 00:04:13,696 Rosita, I need focus! 103 00:04:13,796 --> 00:04:17,033 I'm trying to capture the noble, everyday suffering 104 00:04:17,133 --> 00:04:18,868 of the common man! 105 00:04:18,968 --> 00:04:20,870 "Make boring." 106 00:04:20,970 --> 00:04:23,873 Okay! Places, everyone! I need my light. 107 00:04:23,973 --> 00:04:28,544 What is this, film school? We're professionals, people! 108 00:04:28,644 --> 00:04:32,948 "Yell at people because you're sad." 109 00:04:33,015 --> 00:04:34,383 [ Clears throat ] 110 00:04:34,483 --> 00:04:38,120 Why?! Why, why, why, why, why?! 111 00:04:38,187 --> 00:04:40,389 [ Sobbing ] 112 00:04:40,489 --> 00:04:42,625 "Must have crying." 113 00:04:42,692 --> 00:04:45,227 Okay. This is getting weird. Let's get out of here. 114 00:04:45,328 --> 00:04:47,163 [ Cranking ] 115 00:04:47,229 --> 00:04:50,499 Hey, Vic. I-I don't know why we changed this scene. 116 00:04:50,566 --> 00:04:53,202 I liked it more when the vampire was fighting the werewolf. 117 00:04:53,302 --> 00:04:55,071 That was when it was a lame kids movie, 118 00:04:55,171 --> 00:04:57,740 but since we are making art now, 119 00:04:57,840 --> 00:05:00,242 it's the scene where the vampire says goodbye to his wife. 120 00:05:00,343 --> 00:05:03,379 Now, places, people-uh! 121 00:05:03,479 --> 00:05:05,681 I need focus-uh! 122 00:05:05,748 --> 00:05:07,750 Ugh! It's like I'm working with "armatures." 123 00:05:07,850 --> 00:05:12,388 "Vampire Interrupted," final scene. Take seven. 124 00:05:12,488 --> 00:05:14,924 Miguelito, close up on me. 125 00:05:15,024 --> 00:05:16,759 [ Whirring ] 126 00:05:16,859 --> 00:05:19,495 Ahem. 127 00:05:19,562 --> 00:05:22,098 I vampire. 128 00:05:22,198 --> 00:05:25,768 And I sad. 129 00:05:25,868 --> 00:05:27,269 [ Sobbing ] 130 00:05:27,370 --> 00:05:28,904 [ Fart noise ] 131 00:05:29,004 --> 00:05:32,608 Miguelito, did you just... [Fart noise] at me?! 132 00:05:32,708 --> 00:05:35,177 Yeah. Maybe I did... [Fart noise] at you! 133 00:05:35,244 --> 00:05:36,946 Do you have something to say? 134 00:05:37,046 --> 00:05:38,948 Yeah. You're acting like a real [Fart noise]. 135 00:05:39,048 --> 00:05:40,883 You're taking all the fun out of it! 136 00:05:40,950 --> 00:05:43,586 Oh, yeah? Well, you know what you sound like right now? 137 00:05:43,686 --> 00:05:44,787 [Fart noise] 138 00:05:44,887 --> 00:05:46,522 [ Gasps ] Oh, yeah? 139 00:05:46,589 --> 00:05:48,424 Well, this is you! 140 00:05:48,524 --> 00:05:49,925 [Fart noises] 141 00:05:50,025 --> 00:05:51,560 Stop fighting! 142 00:05:51,627 --> 00:05:54,130 Come on, Gustavo. Let's get out of here. 143 00:05:54,230 --> 00:05:55,398 [Fart noises] 144 00:05:55,464 --> 00:05:58,200 I don't need you. I don't need anybody. 145 00:05:58,267 --> 00:06:00,803 Art. Art! Oh, hey, Don. 146 00:06:00,903 --> 00:06:04,039 Speaking of art, have I got a film for you. 147 00:06:04,106 --> 00:06:05,875 Your brother already gave me your film, Victor. 148 00:06:05,941 --> 00:06:08,711 You know the rules. Only one submission per person. 149 00:06:08,778 --> 00:06:10,980 Wait! Don! There's been a mistake! 150 00:06:11,080 --> 00:06:12,982 You can't fool me, you little travieso. 151 00:06:13,082 --> 00:06:14,316 I'm wise to your tricks! 152 00:06:14,417 --> 00:06:16,318 But, Don, I made a new -- 153 00:06:16,419 --> 00:06:19,221 I won't be made a fool of, Victor! Not again! 154 00:06:19,288 --> 00:06:22,925 [ Coughs ] You have the wrong movie! 155 00:06:22,992 --> 00:06:24,827 [ Film projector running ] 156 00:06:24,927 --> 00:06:27,396 [ Dramatic piano music playing ] 157 00:06:27,463 --> 00:06:33,002 ♪ 158 00:06:33,102 --> 00:06:35,671 [ Cheers and applause ] 159 00:06:35,771 --> 00:06:38,941 Another winning film by me! 160 00:06:39,008 --> 00:06:40,843 Okay! That was by Baker! 161 00:06:40,943 --> 00:06:43,913 Remember, tonight's winner is determined by audience applause, 162 00:06:43,979 --> 00:06:45,314 so clap hard, folks! 163 00:06:45,414 --> 00:06:47,349 Up next are our final three films 164 00:06:47,450 --> 00:06:49,652 by Valentino, Andres, and... 165 00:06:49,752 --> 00:06:51,353 [ Groans ] ...Victor! 166 00:06:51,454 --> 00:06:54,523 Oh, no! I got to stop that movie! But where is the...? 167 00:06:54,623 --> 00:06:55,825 Aha! 168 00:06:55,925 --> 00:06:57,126 [ Projector running ] 169 00:06:57,193 --> 00:06:59,695 Come on. Come on! 170 00:06:59,795 --> 00:07:03,933 Huh? Pineapple?! You gotta let me in! Enh! 171 00:07:05,100 --> 00:07:06,368 [ Chuckles nervously ] 172 00:07:06,469 --> 00:07:07,536 [ Thwack! ] 173 00:07:07,636 --> 00:07:09,805 [ Thunk ] 174 00:07:09,872 --> 00:07:11,207 I'm ruined! 175 00:07:11,307 --> 00:07:14,143 If I can't stop Pineapple from playing my movie, 176 00:07:14,210 --> 00:07:15,878 I gotta... 177 00:07:15,978 --> 00:07:17,880 I gotta smash the screen. 178 00:07:17,980 --> 00:07:20,850 Yeah. I mean, it's so small. How hard can it be? 179 00:07:20,950 --> 00:07:24,386 Where's a water car when I need it, huh? 180 00:07:24,487 --> 00:07:26,288 This will have to do. Hup! 181 00:07:26,355 --> 00:07:27,990 [ Squeak ] 182 00:07:28,057 --> 00:07:29,291 [ Panting ] 183 00:07:29,358 --> 00:07:32,661 And that's why I love my grandma. 184 00:07:32,728 --> 00:07:35,164 Gracias, niño. It was lovely. 185 00:07:35,231 --> 00:07:37,399 - Thanks, Abuela. - She had fell asleep. 186 00:07:37,500 --> 00:07:40,169 - Grandma! Did you?! - Just a little bit. 187 00:07:40,236 --> 00:07:43,806 Skate or die, baby. Ha huh! Whoa! 188 00:07:43,873 --> 00:07:46,075 [ Audience gasps ] 189 00:07:46,175 --> 00:07:50,079 Don: And, finally, we have "Detective Vampire in Space." 190 00:07:50,179 --> 00:07:52,681 Hey, Vic. Isn't that your movie? 191 00:07:52,748 --> 00:07:54,216 What?! 192 00:07:54,316 --> 00:07:57,753 Uh, okay. Now? [ Roaring ] 193 00:07:57,853 --> 00:08:00,389 I thought you weren't gonna enter the contest. 194 00:08:00,489 --> 00:08:02,858 Aah! There's been a mistake! Ugh! 195 00:08:02,925 --> 00:08:05,694 - Don't look. Don't look! - Wait. Is that an action figure? 196 00:08:05,761 --> 00:08:07,029 [ Grunts ] 197 00:08:07,096 --> 00:08:09,498 Another werewolf got this innocent man. 198 00:08:09,565 --> 00:08:11,433 Wee-woo, wee-woo, wee-woo! 199 00:08:11,534 --> 00:08:14,770 I, Detective Vampire, am taking questions 200 00:08:14,870 --> 00:08:17,273 about all the werewolf victims everywhere all the time. 201 00:08:17,373 --> 00:08:18,841 Yes. You? 202 00:08:18,908 --> 00:08:20,843 [High-pitched voice] Yes, um, are you a werewolf, 203 00:08:20,910 --> 00:08:22,411 Detective Vampire? 204 00:08:22,511 --> 00:08:23,846 [Normal voice] No way! 205 00:08:23,913 --> 00:08:26,448 And neither is my trusty butler, Alfredo! 206 00:08:26,549 --> 00:08:27,917 It's totally the butler. 207 00:08:28,017 --> 00:08:30,219 - Shh! - Don't you shush me! 208 00:08:30,286 --> 00:08:31,754 Is this supposed to be scary? 209 00:08:31,854 --> 00:08:33,389 Gustavo: Movie, movie, movie, movie! 210 00:08:33,455 --> 00:08:34,957 Unh! Don't look. It's the wrong movie. 211 00:08:35,057 --> 00:08:37,927 It's happening! My dark and terrible secret! 212 00:08:38,027 --> 00:08:41,263 I'm... transforming into a... 213 00:08:41,363 --> 00:08:44,099 werewolf! 214 00:08:44,199 --> 00:08:47,803 Vic: Hey, you stinky dog! Stop ruining our movie! 215 00:08:47,903 --> 00:08:49,371 No, stop! 216 00:08:49,438 --> 00:08:52,207 I mean -- Oh, no. A werewolf attack. 217 00:08:52,274 --> 00:08:54,476 Wait! It's not supposed to be funny! 218 00:08:54,577 --> 00:08:55,878 [ Audience laughing ] 219 00:08:55,945 --> 00:08:58,380 I can't believe you! My own butler -- 220 00:08:58,447 --> 00:09:00,749 Gustavo, stop -- ...offed the sheriff! 221 00:09:00,816 --> 00:09:02,818 [ Giggles ] 222 00:09:02,918 --> 00:09:04,320 How could you! 223 00:09:04,420 --> 00:09:06,555 [ Laughter ] 224 00:09:06,622 --> 00:09:08,991 I need to attack the werewolf where he lives -- 225 00:09:09,091 --> 00:09:10,559 on the moon. 226 00:09:10,626 --> 00:09:11,794 [ Gasps ] 227 00:09:11,894 --> 00:09:12,895 [ Laughter ] 228 00:09:12,962 --> 00:09:14,597 Tbtbhttbhtbbhb!! 229 00:09:14,663 --> 00:09:16,265 [ Laughter ] 230 00:09:16,332 --> 00:09:17,800 [ Sobbing ] 231 00:09:17,900 --> 00:09:19,602 [ Laughter ] 232 00:09:19,668 --> 00:09:23,606 Don't look! Stop laughing! Stop it! 233 00:09:23,672 --> 00:09:25,007 [ Laughter ] 234 00:09:25,107 --> 00:09:26,909 Vic: Moon fight! 235 00:09:26,976 --> 00:09:28,344 [ Growling ] 236 00:09:28,444 --> 00:09:32,681 Stop laughing! You're watching the wrong movie! 237 00:09:32,781 --> 00:09:35,084 This is kids stuff! 238 00:09:35,150 --> 00:09:36,752 [ Laughter ] 239 00:09:36,819 --> 00:09:38,120 [ Sobbing ] 240 00:09:38,187 --> 00:09:39,989 [ Laughter ] 241 00:09:40,089 --> 00:09:41,256 [ Screams ] 242 00:09:41,323 --> 00:09:44,693 You got hot sauce in my eyes! 243 00:09:44,793 --> 00:09:48,130 [ Snorts ] And my nose! 244 00:09:48,197 --> 00:09:49,865 [ Laughter ] 245 00:09:49,965 --> 00:09:52,768 I can feel my boogers going everywhere. 246 00:09:52,835 --> 00:09:55,270 [ Laughter ] 247 00:09:55,337 --> 00:09:56,839 Looks like friendship 248 00:09:56,939 --> 00:10:00,209 is stronger than any werewolf or vampire. 249 00:10:00,309 --> 00:10:04,179 [ Sobbing ] I'm ruined! 250 00:10:04,279 --> 00:10:07,116 [ Loud cheers and applause ] 251 00:10:07,182 --> 00:10:08,784 Huh? 252 00:10:08,851 --> 00:10:11,353 [ Loud cheers and applause ] 253 00:10:11,453 --> 00:10:14,056 You really like it?! 254 00:10:14,156 --> 00:10:16,892 [ Loud cheers and applause ] 255 00:10:16,992 --> 00:10:19,028 [ Triumphant music plays ] 256 00:10:19,128 --> 00:10:21,563 That's my brother! Whoo-hoo! 257 00:10:21,664 --> 00:10:23,532 Way to go, Victor! 258 00:10:23,632 --> 00:10:25,868 Ah, it looks like we have a winner. 259 00:10:25,968 --> 00:10:28,404 What a comedy. Am I right, folks? 260 00:10:28,504 --> 00:10:31,740 I mean, yeah. It's comedy. I knew that. 261 00:10:31,840 --> 00:10:35,177 Wait! You plebeians actually enjoyed 262 00:10:35,244 --> 00:10:38,047 that mindless drivel?! 263 00:10:38,147 --> 00:10:41,250 Don: This trophy is made out of 24-karat gold 264 00:10:41,350 --> 00:10:43,752 and carefully designed -- 265 00:10:43,852 --> 00:10:45,421 Thank you, everybody. 266 00:10:45,521 --> 00:10:48,090 I know I'm, like, a genius director and all, 267 00:10:48,190 --> 00:10:51,393 but this movie would have stunk without Miguelito and Gustavo. 268 00:10:51,493 --> 00:10:53,228 Come on up here, you guys. 269 00:10:53,328 --> 00:10:55,431 [ Cheers and applause ] 270 00:10:55,531 --> 00:10:58,267 ♪ 271 00:10:58,367 --> 00:11:01,837 Chanting: Victor! Victor! Victor! Victor! Victor! 272 00:11:05,407 --> 00:11:10,679 ♪ 273 00:11:10,746 --> 00:11:16,118 ♪