1 00:00:05,131 --> 00:00:07,383 ♪ Magic is real here ♪ 2 00:00:07,467 --> 00:00:09,969 ♪ Far away from home ♪ 3 00:00:10,052 --> 00:00:12,388 ♪ Anything can happen ♪ 4 00:00:12,472 --> 00:00:15,349 ♪ When witches make the rules ♪ 5 00:00:15,433 --> 00:00:17,685 ♪ Monsters are cool ♪ 6 00:00:17,769 --> 00:00:20,772 ♪ The moon is our friend ♪ 7 00:00:20,855 --> 00:00:23,065 ♪ I wanna stay with you ♪ 8 00:00:23,149 --> 00:00:28,780 ♪ On Summer Camp Island ♪ 9 00:00:33,326 --> 00:00:35,703 Ugh. I've been eating ferns all day. 10 00:00:35,787 --> 00:00:37,121 I'm still feeling hungry. 11 00:00:37,205 --> 00:00:40,166 Hey, scoot over! Otherwise I will bite your nose. 12 00:00:41,375 --> 00:00:43,294 Hi Bears. I'm Barb. 13 00:00:43,377 --> 00:00:45,296 I'm so glad I caught you at home. 14 00:00:45,379 --> 00:00:47,048 I've got an announcement to make. 15 00:00:47,131 --> 00:00:48,800 We told you to go to the mountain. 16 00:00:48,883 --> 00:00:50,426 Yes, well, there's another fern up there, 17 00:00:50,510 --> 00:00:53,638 on top of the mountain who is very supportive. 18 00:00:53,721 --> 00:00:56,307 And that's how I got the idea to come down here. 19 00:00:56,390 --> 00:01:00,978 Bears, put the ferns down and listen up. 20 00:01:01,062 --> 00:01:03,773 Some of you are clumsy. Some of you are sad. 21 00:01:03,856 --> 00:01:07,318 Some of you are eating ferns to fill the empty hours, 22 00:01:07,401 --> 00:01:11,364 and some of you are doing all three of those things. 23 00:01:11,447 --> 00:01:13,366 Ow! Clumsy! Clumsy! 24 00:01:13,449 --> 00:01:14,826 But those things you mentioned -- 25 00:01:14,909 --> 00:01:17,078 we already know that about ourselves. 26 00:01:17,161 --> 00:01:20,832 But what you don't know is that you are tired. 27 00:01:20,915 --> 00:01:24,168 It's a condition of the body and the mind. 28 00:01:24,252 --> 00:01:27,630 Up until now, it has had no solution, 29 00:01:27,713 --> 00:01:29,757 so I invented one. 30 00:01:29,841 --> 00:01:33,010 Sound Lounging Every Evening, Please. 31 00:01:33,094 --> 00:01:34,220 SLEEP. 32 00:01:34,303 --> 00:01:36,347 Sounds like a scam. 33 00:01:36,430 --> 00:01:38,099 We're afraid of change. 34 00:01:38,182 --> 00:01:41,394 Okay, I can see you're an intelligent crowd, 35 00:01:41,477 --> 00:01:44,146 not willing to grab at the first sales pitch. 36 00:01:44,230 --> 00:01:46,732 So let me show you how sleep works. 37 00:01:46,816 --> 00:01:48,025 I need a volunteer. 38 00:01:48,109 --> 00:01:50,862 You sir, the one who is "all three." 39 00:01:50,945 --> 00:01:52,071 Who? Me? Ow! 40 00:01:52,154 --> 00:01:53,447 Go on, Chet! 41 00:01:53,531 --> 00:01:55,700 We'll eat her if she tries anything funny. 42 00:01:58,244 --> 00:02:00,037 You're not gonna tickle me or anything? 43 00:02:00,121 --> 00:02:01,539 There's been someone going around the island 44 00:02:01,622 --> 00:02:04,750 tickling bears' bare bear-paws. 45 00:02:04,834 --> 00:02:06,961 I would never do that. 46 00:02:07,044 --> 00:02:09,797 Now, Chet, how long have you been up? 47 00:02:09,881 --> 00:02:11,674 Up? What's "up"? 48 00:02:11,757 --> 00:02:14,719 How long have you been moving around and doing things? 49 00:02:14,802 --> 00:02:17,138 Eating ferns? Poking your friends? 50 00:02:17,221 --> 00:02:18,806 I guess between two and five days 51 00:02:18,890 --> 00:02:20,892 because that's how long we've existed. 52 00:02:20,975 --> 00:02:23,728 Well, the first thing I want you to do 53 00:02:23,811 --> 00:02:26,731 is to just lie down on your back. 54 00:02:26,814 --> 00:02:28,816 Like this? 55 00:02:28,900 --> 00:02:30,318 Yes. 56 00:02:30,401 --> 00:02:33,446 But I don't like to reveal my soft underbelly to the world. 57 00:02:33,529 --> 00:02:35,907 My duty is to protect the island. 58 00:02:35,990 --> 00:02:37,199 Don't worry, Chet. 59 00:02:37,283 --> 00:02:39,911 The other bears have got you covered. 60 00:02:39,994 --> 00:02:41,537 Do they, though? 61 00:02:41,621 --> 00:02:44,957 I sometimes feel if I don't protect the island, who will? 62 00:02:45,041 --> 00:02:46,459 Know what I mean? 63 00:02:46,542 --> 00:02:47,585 Hmph! 64 00:02:47,668 --> 00:02:49,086 Don't worry about that now. 65 00:02:49,170 --> 00:02:51,547 I think you're really going to enjoy sleep. 66 00:02:51,631 --> 00:02:56,177 Just close your eyes, Chet, and then you'll see. 67 00:02:56,260 --> 00:02:58,220 I don't see anything. Hello. 68 00:02:58,304 --> 00:02:59,764 Exactly. 69 00:02:59,847 --> 00:03:01,265 Hey, other bears. 70 00:03:01,349 --> 00:03:05,102 Come and take a look at how nice sleep can be. 71 00:03:05,186 --> 00:03:07,229 He was so young. 72 00:03:07,313 --> 00:03:09,231 Two to five days. 73 00:03:09,315 --> 00:03:11,943 Hey! Sleep is not the same thing as death. 74 00:03:12,026 --> 00:03:14,028 What's sleep like, Chet? 75 00:03:14,111 --> 00:03:15,780 I can't talk. I'm asleep. 76 00:03:15,863 --> 00:03:17,657 See, Chet? 77 00:03:17,740 --> 00:03:18,991 Now you're getting it. 78 00:03:19,075 --> 00:03:20,242 How is it? 79 00:03:20,326 --> 00:03:22,286 I'm not a fan. This thing you call sleep? 80 00:03:22,370 --> 00:03:24,038 It's just worrying in the dark. 81 00:03:24,121 --> 00:03:25,289 Call it what it is, Barb. 82 00:03:25,373 --> 00:03:26,874 Call it what it is. 83 00:03:26,958 --> 00:03:30,795 It looks like sleep doesn't come with an on-and-off switch. 84 00:03:30,878 --> 00:03:33,005 Sleep is more of a gradual thing, 85 00:03:33,089 --> 00:03:36,801 like being lowered slowly into a bottomless well. 86 00:03:36,884 --> 00:03:38,094 Geez, Barb. 87 00:03:38,177 --> 00:03:40,763 I guess we need a little ramp-down, 88 00:03:40,846 --> 00:03:42,139 a sleep ritual. 89 00:03:42,223 --> 00:03:44,725 What are some of the things that make you happy? 90 00:03:44,809 --> 00:03:47,103 I guess I like bumping into things? 91 00:03:47,186 --> 00:03:48,479 I mean, I do it a lot. 92 00:03:48,562 --> 00:03:50,898 Oh, eating ferns is always something I enjoy. 93 00:03:50,982 --> 00:03:52,400 Hmm. 94 00:03:52,483 --> 00:03:55,611 I'm thinking of something that makes you feel relaxed 95 00:03:55,695 --> 00:03:57,029 and a little lazy. 96 00:03:57,113 --> 00:03:59,782 What would make you stop worrying about the island 97 00:03:59,865 --> 00:04:01,325 for a few minutes? 98 00:04:01,409 --> 00:04:04,161 Well, sometimes I get relaxed when I hear a bird singing. 99 00:04:04,245 --> 00:04:05,454 I'll realize I've been looking at the bird 100 00:04:05,538 --> 00:04:07,957 for I don't even know how long. 101 00:04:08,040 --> 00:04:09,417 Oh, guess what else? 102 00:04:09,500 --> 00:04:11,335 Well, my right shoulder's a little lower than the other, 103 00:04:11,419 --> 00:04:14,046 so sometimes it feels good if someone lifts it up a little 104 00:04:14,130 --> 00:04:15,548 so that they're even. 105 00:04:15,631 --> 00:04:17,383 Ahhh, yeah. 106 00:04:17,466 --> 00:04:18,509 Tweet, tweet! 107 00:04:18,592 --> 00:04:20,011 I'm gettin' into it. 108 00:04:20,094 --> 00:04:23,139 I'm thinkin' one more thing to seal this deal. 109 00:04:23,222 --> 00:04:26,142 Well, if I'm being honest, 110 00:04:26,225 --> 00:04:28,477 I kinda liked the tickle thing. 111 00:04:28,561 --> 00:04:29,979 Tickle, tickle, tickle. 112 00:04:30,062 --> 00:04:31,272 Tweet, tweet, tweet. 113 00:04:31,355 --> 00:04:33,482 Shoulder move. 114 00:04:33,566 --> 00:04:34,942 Ooooh! 115 00:04:35,026 --> 00:04:36,694 He looks so peaceful. 116 00:04:36,777 --> 00:04:38,946 He doesn't even look like Chet. 117 00:04:39,030 --> 00:04:41,157 Okay, Barb, put us to sleep, too. 118 00:04:41,240 --> 00:04:42,700 Make us like Chet. 119 00:04:42,783 --> 00:04:44,201 This is great. 120 00:04:44,285 --> 00:04:46,245 Now that I've got the sleep ritual figured out, 121 00:04:46,329 --> 00:04:48,372 I can go into mass production. 122 00:04:48,456 --> 00:04:51,375 Waylon! Meet me in the back of the cave. 123 00:04:52,793 --> 00:04:54,795 Hmm. 124 00:04:54,879 --> 00:04:56,422 Tweet, tweet, tweet, tweet, tweet. 125 00:04:56,505 --> 00:04:58,049 Huh? What's that? Did I hear a bird? 126 00:04:58,132 --> 00:04:59,592 I'm scared of birds! 127 00:04:59,675 --> 00:05:02,261 They fly around in the air and leave things on my head! 128 00:05:02,344 --> 00:05:05,848 - Relax, Waylon. - Barb! Put me to sleep! 129 00:05:05,931 --> 00:05:07,266 Lie back down, Waylon. 130 00:05:07,349 --> 00:05:08,976 I'll be back in a bit. 131 00:05:09,060 --> 00:05:11,062 This is a lot of work. 132 00:05:11,145 --> 00:05:13,314 Okay, honey, what's your name? 133 00:05:13,397 --> 00:05:14,690 Dolly. 134 00:05:14,774 --> 00:05:17,943 Okay, Dolly, just relax and think happy thoughts. 135 00:05:18,027 --> 00:05:20,571 Tickle, tickle, tickle! Tweet, tweet, tweet. 136 00:05:20,654 --> 00:05:22,698 Shoulder move. Ow! 137 00:05:22,782 --> 00:05:24,366 What are you doing to my shoulder? 138 00:05:24,450 --> 00:05:25,910 I am delicate! 139 00:05:25,993 --> 00:05:28,954 I knew it was a scam. Just like Waylon said. 140 00:05:29,038 --> 00:05:30,956 What are we gonna do with Barb? 141 00:05:31,040 --> 00:05:32,249 Eat her? 142 00:05:32,333 --> 00:05:36,796 I've gotta get me some Barb-E-Q sauce. 143 00:05:36,879 --> 00:05:39,131 Barb-E-Q. 144 00:05:39,215 --> 00:05:41,092 We get it, Waylon. 145 00:05:41,175 --> 00:05:42,676 Wait, wait, wait. Gimme a second. 146 00:05:42,760 --> 00:05:44,762 It looks like the same sleep ritual 147 00:05:44,845 --> 00:05:47,264 is not going to work on every bear. 148 00:05:47,348 --> 00:05:49,725 So I need a little more time to come up 149 00:05:49,809 --> 00:05:53,104 with a personalized sleep ritual for each of you. 150 00:05:53,187 --> 00:05:55,981 Now, how many bears have we got lined up? 151 00:05:56,065 --> 00:05:59,110 One, two, three, four, Chet's asleep already. 152 00:05:59,193 --> 00:06:00,653 - Any more bears around? 153 00:06:03,489 --> 00:06:05,032 Oh! Oh. Okay. 154 00:06:05,116 --> 00:06:07,535 Now, there is no way I can do this on my own. 155 00:06:07,618 --> 00:06:09,286 I know I need more me's. 156 00:06:09,370 --> 00:06:11,247 Now, where have I seen a me before? 157 00:06:11,330 --> 00:06:13,541 Ah! Oh, yeah! In the jelly pool! 158 00:06:13,624 --> 00:06:15,292 Dang, I looked good. 159 00:06:15,376 --> 00:06:17,169 I'll be right back, bears. 160 00:06:25,052 --> 00:06:27,221 There you are. Come here, you. 161 00:06:27,304 --> 00:06:29,515 Help me put these bears to sleep. 162 00:06:29,598 --> 00:06:32,393 Up we go! 163 00:06:32,476 --> 00:06:34,145 Happy Birthday, Barb. 164 00:06:34,228 --> 00:06:36,397 Wait, me? I'm not Barb. 165 00:06:36,480 --> 00:06:37,773 I'm Helen With Bananas. 166 00:06:37,857 --> 00:06:40,317 I like musicals, motorcycles, and good grammar, 167 00:06:40,401 --> 00:06:42,486 and I hate raisins! 168 00:06:42,570 --> 00:06:44,238 Incredible! 169 00:06:44,321 --> 00:06:46,907 I ask for another Barb to help with those bears, 170 00:06:46,991 --> 00:06:50,536 and you outdo yourself with a brand-new Helen instead. 171 00:06:55,416 --> 00:06:56,667 Perfect! I love it! 172 00:06:56,750 --> 00:06:58,627 Come on, gals! Beep, beep! 173 00:06:58,711 --> 00:07:01,005 Whoa, whoa, whoa. Hold your horses, Barb. 174 00:07:01,088 --> 00:07:03,090 We haven't all introduced ourselves yet. 175 00:07:03,174 --> 00:07:05,384 I mean, you are absolutely right, Helen. 176 00:07:05,467 --> 00:07:06,844 By all means. 177 00:07:06,927 --> 00:07:09,763 Well, you've already met me, Helen with Bananas. 178 00:07:09,847 --> 00:07:12,850 And I'm Patrice. I come with a recorder. 179 00:07:12,933 --> 00:07:15,853 I like physics, good listeners, and the beach. 180 00:07:15,936 --> 00:07:17,354 Lovely. 181 00:07:17,438 --> 00:07:18,522 An I'm Sandy. 182 00:07:18,606 --> 00:07:20,107 I come with a prescription pad. 183 00:07:20,191 --> 00:07:23,527 I like sloths, prescriptions, and action movies. 184 00:07:23,611 --> 00:07:25,070 Yippie-ki-yay! 185 00:07:25,154 --> 00:07:26,405 And I'm Rose. 186 00:07:26,488 --> 00:07:28,115 I've got this giant hammer, 187 00:07:28,199 --> 00:07:30,284 and I think brushing your teeth is a scam. 188 00:07:30,367 --> 00:07:32,119 Uh-huh, yeah. Okay. 189 00:07:32,203 --> 00:07:34,038 What about you, Barb? 190 00:07:34,121 --> 00:07:38,209 Oh! Well, I'm Barb and I -- I... 191 00:07:38,292 --> 00:07:41,295 when I think about bears not sleeping, 192 00:07:41,378 --> 00:07:43,547 it makes me feel crazy. 193 00:07:46,800 --> 00:07:48,135 - Hmm! - Hup! - Hup! 194 00:07:48,219 --> 00:07:50,054 All right, listen up, you bears. 195 00:07:50,137 --> 00:07:53,140 Helen, Patrice, Rose, and Sandy are new here, 196 00:07:53,224 --> 00:07:57,394 and I want y'all to be nice and give them a warm welcome, okay? 197 00:07:57,478 --> 00:07:59,730 Oh, we'll give 'em a warm welcome, all right. 198 00:07:59,813 --> 00:08:02,233 Inside our piping-hot stomachs! 199 00:08:03,567 --> 00:08:05,277 Oh, yeah, I almost forgot. 200 00:08:05,361 --> 00:08:07,071 If we can't get them all to sleep, 201 00:08:07,154 --> 00:08:09,490 they're gonna eat us all, straight-up. 202 00:08:13,077 --> 00:08:15,204 All right, Dolly, You're up first. 203 00:08:15,287 --> 00:08:16,330 Hit the dirt. 204 00:08:16,413 --> 00:08:18,540 Helen, it's your time to shine. 205 00:08:18,624 --> 00:08:21,252 Get out there and show us your SKILLS. 206 00:08:21,335 --> 00:08:22,586 My what? 207 00:08:22,670 --> 00:08:26,423 Some Kind of Imaginative Lovely Lady Soothing. 208 00:08:26,507 --> 00:08:27,925 SKILLS! 209 00:08:28,008 --> 00:08:30,594 Get out there and show us what you got. 210 00:08:34,306 --> 00:08:36,517 Hello. Hi. 211 00:08:36,600 --> 00:08:38,894 Are you gonna lift my shoulder, too? 212 00:08:38,978 --> 00:08:42,398 Please don't. I have very sensitive bones. 213 00:08:42,481 --> 00:08:43,941 Oh, no, I wasn't. 214 00:08:44,024 --> 00:08:46,777 I -- I just have these bananas. 215 00:08:46,860 --> 00:08:48,696 You can have one. 216 00:08:48,779 --> 00:08:53,367 They're, um... they're good for... 217 00:08:53,450 --> 00:08:54,660 bones? 218 00:08:54,743 --> 00:08:56,829 Really? 219 00:08:56,912 --> 00:08:59,415 Oh, yeah. I feel it! 220 00:08:59,498 --> 00:09:01,625 Mm. Mmm. 221 00:09:01,709 --> 00:09:04,003 I feel so good and relaxed now. 222 00:09:04,086 --> 00:09:05,671 My bones... 223 00:09:08,632 --> 00:09:09,967 Did everybody see that? 224 00:09:10,050 --> 00:09:11,635 Now, that's how you do it. 225 00:09:11,719 --> 00:09:16,890 Okay, now let's all GOTASRB like our lives depended on it! 226 00:09:16,974 --> 00:09:20,311 Get Out There And Relax Some Bears! 227 00:09:23,522 --> 00:09:26,567 ♪ Oh, won't you try the pudding ♪ 228 00:09:26,650 --> 00:09:28,319 ♪ It's to die for ♪ 229 00:09:28,402 --> 00:09:33,115 ♪ We're inventing it today or tomorrow at the latest ♪ 230 00:09:33,198 --> 00:09:35,868 ♪ When we'll put it to a taste test ♪ 231 00:09:35,951 --> 00:09:38,162 ♪ Up against an onion roll ♪ 232 00:09:38,245 --> 00:09:40,831 ♪ Comin' Sunday so I'm told ♪ 233 00:09:40,914 --> 00:09:43,792 ♪ Till then, could you leave the ferns be? ♪ 234 00:09:43,876 --> 00:09:46,629 ♪ They were only born on Thursday ♪ 235 00:09:46,712 --> 00:09:49,173 ♪ Or Friday at the latest ♪ 236 00:09:49,256 --> 00:09:51,925 ♪ For now how 'bout a cheese Danish? ♪ 237 00:09:52,009 --> 00:09:54,136 ♪ I discovered it just now ♪ 238 00:09:54,219 --> 00:09:57,056 ♪ Right after wheat, yeast, eggs, and cows ♪ 239 00:09:57,139 --> 00:10:00,017 ♪ So try it with a spot of tea ♪ 240 00:10:00,100 --> 00:10:02,853 ♪ I guarantee that soon you'll see ♪ 241 00:10:02,936 --> 00:10:05,189 ♪ Faster than just counting sheep ♪ 242 00:10:05,272 --> 00:10:08,025 ♪ You'll really start to feel sleepy ♪ 243 00:10:08,108 --> 00:10:10,819 ♪ And simple as your "ABC"s ♪ 244 00:10:10,903 --> 00:10:13,697 ♪ You'll then begin to catch some "Z"s ♪ 245 00:10:13,781 --> 00:10:14,865 "Z"s! 246 00:10:14,948 --> 00:10:16,367 "Z"s! 247 00:10:16,450 --> 00:10:17,534 "Z"s! 248 00:10:17,618 --> 00:10:18,827 "Z"s! 249 00:10:18,911 --> 00:10:20,579 "Z"s! 250 00:10:20,663 --> 00:10:22,873 "Z"s! 251 00:10:22,956 --> 00:10:24,041 "Z"s! 252 00:10:24,124 --> 00:10:26,877 Look at those beautiful underbellies. 253 00:10:26,960 --> 00:10:30,714 What were those softies ever gonna protect us from anyway? 254 00:10:30,798 --> 00:10:32,341 Wow, Barb. You guys are great. 255 00:10:32,424 --> 00:10:33,801 Every last bear is asleep. 256 00:10:33,884 --> 00:10:36,387 Does this mean they're never gonna get up again, ever? 257 00:10:36,470 --> 00:10:37,721 That's a great question. 258 00:10:37,805 --> 00:10:40,391 I'll get back to you on that. 259 00:10:40,474 --> 00:10:45,354 Ah, now I can finally catch some "Z"s of Barb's own. 260 00:10:45,437 --> 00:10:48,232 First a little of this. Ahhh. 261 00:10:48,315 --> 00:10:51,443 Then a couple of these. 262 00:10:51,527 --> 00:10:52,569 Ooh! 263 00:10:52,653 --> 00:10:55,697 And last but not le-e-east... 264 00:10:55,781 --> 00:10:57,491 What the? 265 00:11:02,663 --> 00:11:05,290 Where are those darn bears when you need 'em?! 266 00:11:18,554 --> 00:11:20,889 Come on, gals! Beep, beep!