1
00:00:05,131 --> 00:00:07,383
♪ Magic is real here ♪
2
00:00:07,467 --> 00:00:09,969
♪ Far away from home ♪
3
00:00:10,052 --> 00:00:12,388
♪ Anything can happen ♪
4
00:00:12,472 --> 00:00:15,349
♪ When witches make the rules ♪
5
00:00:15,433 --> 00:00:17,685
♪ Monsters are cool ♪
6
00:00:17,769 --> 00:00:20,772
♪ The moon is our friend ♪
7
00:00:20,855 --> 00:00:23,065
♪ I wanna stay with you ♪
8
00:00:23,149 --> 00:00:28,780
♪ On Summer Camp Island ♪
9
00:00:33,326 --> 00:00:35,703
Ugh. I've been eating ferns
all day.
10
00:00:35,787 --> 00:00:37,121
I'm still
feeling hungry.
11
00:00:37,205 --> 00:00:40,166
Hey, scoot over!
Otherwise I will bite your nose.
12
00:00:41,375 --> 00:00:43,294
Hi Bears.
I'm Barb.
13
00:00:43,377 --> 00:00:45,296
I'm so glad
I caught you at home.
14
00:00:45,379 --> 00:00:47,048
I've got an announcement
to make.
15
00:00:47,131 --> 00:00:48,800
We told you to go
to the mountain.
16
00:00:48,883 --> 00:00:50,426
Yes, well,
there's another fern up there,
17
00:00:50,510 --> 00:00:53,638
on top of the mountain
who is very supportive.
18
00:00:53,721 --> 00:00:56,307
And that's how I got the idea
to come down here.
19
00:00:56,390 --> 00:01:00,978
Bears, put the ferns down
and listen up.
20
00:01:01,062 --> 00:01:03,773
Some of you are clumsy.
Some of you are sad.
21
00:01:03,856 --> 00:01:07,318
Some of you are eating ferns
to fill the empty hours,
22
00:01:07,401 --> 00:01:11,364
and some of you are doing
all three of those things.
23
00:01:11,447 --> 00:01:13,366
Ow! Clumsy!
Clumsy!
24
00:01:13,449 --> 00:01:14,826
But those things
you mentioned --
25
00:01:14,909 --> 00:01:17,078
we already know that
about ourselves.
26
00:01:17,161 --> 00:01:20,832
But what you don't know
is that you are tired.
27
00:01:20,915 --> 00:01:24,168
It's a condition of the body
and the mind.
28
00:01:24,252 --> 00:01:27,630
Up until now, it has had
no solution,
29
00:01:27,713 --> 00:01:29,757
so I invented one.
30
00:01:29,841 --> 00:01:33,010
Sound Lounging
Every Evening, Please.
31
00:01:33,094 --> 00:01:34,220
SLEEP.
32
00:01:34,303 --> 00:01:36,347
Sounds like a scam.
33
00:01:36,430 --> 00:01:38,099
We're afraid of change.
34
00:01:38,182 --> 00:01:41,394
Okay, I can see you're
an intelligent crowd,
35
00:01:41,477 --> 00:01:44,146
not willing to grab
at the first sales pitch.
36
00:01:44,230 --> 00:01:46,732
So let me show you
how sleep works.
37
00:01:46,816 --> 00:01:48,025
I need a volunteer.
38
00:01:48,109 --> 00:01:50,862
You sir, the one
who is "all three."
39
00:01:50,945 --> 00:01:52,071
Who? Me? Ow!
40
00:01:52,154 --> 00:01:53,447
Go on, Chet!
41
00:01:53,531 --> 00:01:55,700
We'll eat her if she tries
anything funny.
42
00:01:58,244 --> 00:02:00,037
You're not gonna tickle me
or anything?
43
00:02:00,121 --> 00:02:01,539
There's been someone going
around the island
44
00:02:01,622 --> 00:02:04,750
tickling bears'
bare bear-paws.
45
00:02:04,834 --> 00:02:06,961
I would never do that.
46
00:02:07,044 --> 00:02:09,797
Now, Chet, how long
have you been up?
47
00:02:09,881 --> 00:02:11,674
Up?
What's "up"?
48
00:02:11,757 --> 00:02:14,719
How long have you been moving
around and doing things?
49
00:02:14,802 --> 00:02:17,138
Eating ferns?
Poking your friends?
50
00:02:17,221 --> 00:02:18,806
I guess between
two and five days
51
00:02:18,890 --> 00:02:20,892
because that's how long
we've existed.
52
00:02:20,975 --> 00:02:23,728
Well, the first thing
I want you to do
53
00:02:23,811 --> 00:02:26,731
is to just lie down
on your back.
54
00:02:26,814 --> 00:02:28,816
Like this?
55
00:02:28,900 --> 00:02:30,318
Yes.
56
00:02:30,401 --> 00:02:33,446
But I don't like to reveal
my soft underbelly to the world.
57
00:02:33,529 --> 00:02:35,907
My duty is to protect
the island.
58
00:02:35,990 --> 00:02:37,199
Don't worry, Chet.
59
00:02:37,283 --> 00:02:39,911
The other bears
have got you covered.
60
00:02:39,994 --> 00:02:41,537
Do they, though?
61
00:02:41,621 --> 00:02:44,957
I sometimes feel if I don't
protect the island, who will?
62
00:02:45,041 --> 00:02:46,459
Know what I mean?
63
00:02:46,542 --> 00:02:47,585
Hmph!
64
00:02:47,668 --> 00:02:49,086
Don't worry about
that now.
65
00:02:49,170 --> 00:02:51,547
I think you're really
going to enjoy sleep.
66
00:02:51,631 --> 00:02:56,177
Just close your eyes, Chet,
and then you'll see.
67
00:02:56,260 --> 00:02:58,220
I don't see anything.
Hello.
68
00:02:58,304 --> 00:02:59,764
Exactly.
69
00:02:59,847 --> 00:03:01,265
Hey, other bears.
70
00:03:01,349 --> 00:03:05,102
Come and take a look
at how nice sleep can be.
71
00:03:05,186 --> 00:03:07,229
He was so young.
72
00:03:07,313 --> 00:03:09,231
Two to five days.
73
00:03:09,315 --> 00:03:11,943
Hey! Sleep is not
the same thing as death.
74
00:03:12,026 --> 00:03:14,028
What's sleep like, Chet?
75
00:03:14,111 --> 00:03:15,780
I can't talk.
I'm asleep.
76
00:03:15,863 --> 00:03:17,657
See, Chet?
77
00:03:17,740 --> 00:03:18,991
Now you're getting it.
78
00:03:19,075 --> 00:03:20,242
How is it?
79
00:03:20,326 --> 00:03:22,286
I'm not a fan.
This thing you call sleep?
80
00:03:22,370 --> 00:03:24,038
It's just worrying
in the dark.
81
00:03:24,121 --> 00:03:25,289
Call it what it is, Barb.
82
00:03:25,373 --> 00:03:26,874
Call it what it is.
83
00:03:26,958 --> 00:03:30,795
It looks like sleep doesn't come
with an on-and-off switch.
84
00:03:30,878 --> 00:03:33,005
Sleep is more
of a gradual thing,
85
00:03:33,089 --> 00:03:36,801
like being lowered slowly
into a bottomless well.
86
00:03:36,884 --> 00:03:38,094
Geez, Barb.
87
00:03:38,177 --> 00:03:40,763
I guess we need
a little ramp-down,
88
00:03:40,846 --> 00:03:42,139
a sleep ritual.
89
00:03:42,223 --> 00:03:44,725
What are some of the things
that make you happy?
90
00:03:44,809 --> 00:03:47,103
I guess I like
bumping into things?
91
00:03:47,186 --> 00:03:48,479
I mean, I do it a lot.
92
00:03:48,562 --> 00:03:50,898
Oh, eating ferns is
always something I enjoy.
93
00:03:50,982 --> 00:03:52,400
Hmm.
94
00:03:52,483 --> 00:03:55,611
I'm thinking of something
that makes you feel relaxed
95
00:03:55,695 --> 00:03:57,029
and a little lazy.
96
00:03:57,113 --> 00:03:59,782
What would make you stop
worrying about the island
97
00:03:59,865 --> 00:04:01,325
for a few minutes?
98
00:04:01,409 --> 00:04:04,161
Well, sometimes I get relaxed
when I hear a bird singing.
99
00:04:04,245 --> 00:04:05,454
I'll realize I've been looking
at the bird
100
00:04:05,538 --> 00:04:07,957
for I don't even know
how long.
101
00:04:08,040 --> 00:04:09,417
Oh, guess what else?
102
00:04:09,500 --> 00:04:11,335
Well, my right shoulder's
a little lower than the other,
103
00:04:11,419 --> 00:04:14,046
so sometimes it feels good
if someone lifts it up a little
104
00:04:14,130 --> 00:04:15,548
so that they're even.
105
00:04:15,631 --> 00:04:17,383
Ahhh, yeah.
106
00:04:17,466 --> 00:04:18,509
Tweet, tweet!
107
00:04:18,592 --> 00:04:20,011
I'm gettin' into it.
108
00:04:20,094 --> 00:04:23,139
I'm thinkin' one more thing
to seal this deal.
109
00:04:23,222 --> 00:04:26,142
Well, if I'm being honest,
110
00:04:26,225 --> 00:04:28,477
I kinda liked
the tickle thing.
111
00:04:28,561 --> 00:04:29,979
Tickle, tickle, tickle.
112
00:04:30,062 --> 00:04:31,272
Tweet, tweet, tweet.
113
00:04:31,355 --> 00:04:33,482
Shoulder move.
114
00:04:33,566 --> 00:04:34,942
Ooooh!
115
00:04:35,026 --> 00:04:36,694
He looks so peaceful.
116
00:04:36,777 --> 00:04:38,946
He doesn't even
look like Chet.
117
00:04:39,030 --> 00:04:41,157
Okay, Barb, put us
to sleep, too.
118
00:04:41,240 --> 00:04:42,700
Make us like Chet.
119
00:04:42,783 --> 00:04:44,201
This is great.
120
00:04:44,285 --> 00:04:46,245
Now that I've got
the sleep ritual figured out,
121
00:04:46,329 --> 00:04:48,372
I can go into
mass production.
122
00:04:48,456 --> 00:04:51,375
Waylon!
Meet me in the back of the cave.
123
00:04:52,793 --> 00:04:54,795
Hmm.
124
00:04:54,879 --> 00:04:56,422
Tweet, tweet,
tweet, tweet, tweet.
125
00:04:56,505 --> 00:04:58,049
Huh? What's that?
Did I hear a bird?
126
00:04:58,132 --> 00:04:59,592
I'm scared of birds!
127
00:04:59,675 --> 00:05:02,261
They fly around in the air
and leave things on my head!
128
00:05:02,344 --> 00:05:05,848
- Relax, Waylon.
- Barb! Put me to sleep!
129
00:05:05,931 --> 00:05:07,266
Lie back down, Waylon.
130
00:05:07,349 --> 00:05:08,976
I'll be back in a bit.
131
00:05:09,060 --> 00:05:11,062
This is a lot of work.
132
00:05:11,145 --> 00:05:13,314
Okay, honey,
what's your name?
133
00:05:13,397 --> 00:05:14,690
Dolly.
134
00:05:14,774 --> 00:05:17,943
Okay, Dolly, just relax
and think happy thoughts.
135
00:05:18,027 --> 00:05:20,571
Tickle, tickle, tickle!
Tweet, tweet, tweet.
136
00:05:20,654 --> 00:05:22,698
Shoulder move.
Ow!
137
00:05:22,782 --> 00:05:24,366
What are you doing
to my shoulder?
138
00:05:24,450 --> 00:05:25,910
I am delicate!
139
00:05:25,993 --> 00:05:28,954
I knew it was a scam.
Just like Waylon said.
140
00:05:29,038 --> 00:05:30,956
What are we gonna do
with Barb?
141
00:05:31,040 --> 00:05:32,249
Eat her?
142
00:05:32,333 --> 00:05:36,796
I've gotta get me
some Barb-E-Q sauce.
143
00:05:36,879 --> 00:05:39,131
Barb-E-Q.
144
00:05:39,215 --> 00:05:41,092
We get it, Waylon.
145
00:05:41,175 --> 00:05:42,676
Wait, wait, wait.
Gimme a second.
146
00:05:42,760 --> 00:05:44,762
It looks like
the same sleep ritual
147
00:05:44,845 --> 00:05:47,264
is not going to work
on every bear.
148
00:05:47,348 --> 00:05:49,725
So I need a little more time
to come up
149
00:05:49,809 --> 00:05:53,104
with a personalized
sleep ritual for each of you.
150
00:05:53,187 --> 00:05:55,981
Now, how many bears
have we got lined up?
151
00:05:56,065 --> 00:05:59,110
One, two, three, four,
Chet's asleep already.
152
00:05:59,193 --> 00:06:00,653
- Any more bears around?
153
00:06:03,489 --> 00:06:05,032
Oh! Oh. Okay.
154
00:06:05,116 --> 00:06:07,535
Now, there is no way
I can do this on my own.
155
00:06:07,618 --> 00:06:09,286
I know I need more me's.
156
00:06:09,370 --> 00:06:11,247
Now, where have I seen
a me before?
157
00:06:11,330 --> 00:06:13,541
Ah! Oh, yeah!
In the jelly pool!
158
00:06:13,624 --> 00:06:15,292
Dang, I looked good.
159
00:06:15,376 --> 00:06:17,169
I'll be right back, bears.
160
00:06:25,052 --> 00:06:27,221
There you are.
Come here, you.
161
00:06:27,304 --> 00:06:29,515
Help me put
these bears to sleep.
162
00:06:29,598 --> 00:06:32,393
Up we go!
163
00:06:32,476 --> 00:06:34,145
Happy Birthday, Barb.
164
00:06:34,228 --> 00:06:36,397
Wait, me?
I'm not Barb.
165
00:06:36,480 --> 00:06:37,773
I'm Helen With Bananas.
166
00:06:37,857 --> 00:06:40,317
I like musicals, motorcycles,
and good grammar,
167
00:06:40,401 --> 00:06:42,486
and I hate raisins!
168
00:06:42,570 --> 00:06:44,238
Incredible!
169
00:06:44,321 --> 00:06:46,907
I ask for another Barb
to help with those bears,
170
00:06:46,991 --> 00:06:50,536
and you outdo yourself
with a brand-new Helen instead.
171
00:06:55,416 --> 00:06:56,667
Perfect!
I love it!
172
00:06:56,750 --> 00:06:58,627
Come on, gals!
Beep, beep!
173
00:06:58,711 --> 00:07:01,005
Whoa, whoa, whoa.
Hold your horses, Barb.
174
00:07:01,088 --> 00:07:03,090
We haven't all introduced
ourselves yet.
175
00:07:03,174 --> 00:07:05,384
I mean, you are absolutely
right, Helen.
176
00:07:05,467 --> 00:07:06,844
By all means.
177
00:07:06,927 --> 00:07:09,763
Well, you've already met me,
Helen with Bananas.
178
00:07:09,847 --> 00:07:12,850
And I'm Patrice.
I come with a recorder.
179
00:07:12,933 --> 00:07:15,853
I like physics, good listeners,
and the beach.
180
00:07:15,936 --> 00:07:17,354
Lovely.
181
00:07:17,438 --> 00:07:18,522
An I'm Sandy.
182
00:07:18,606 --> 00:07:20,107
I come with
a prescription pad.
183
00:07:20,191 --> 00:07:23,527
I like sloths, prescriptions,
and action movies.
184
00:07:23,611 --> 00:07:25,070
Yippie-ki-yay!
185
00:07:25,154 --> 00:07:26,405
And I'm Rose.
186
00:07:26,488 --> 00:07:28,115
I've got this giant hammer,
187
00:07:28,199 --> 00:07:30,284
and I think brushing
your teeth is a scam.
188
00:07:30,367 --> 00:07:32,119
Uh-huh, yeah.
Okay.
189
00:07:32,203 --> 00:07:34,038
What about you, Barb?
190
00:07:34,121 --> 00:07:38,209
Oh! Well,
I'm Barb and I -- I...
191
00:07:38,292 --> 00:07:41,295
when I think about
bears not sleeping,
192
00:07:41,378 --> 00:07:43,547
it makes me feel crazy.
193
00:07:46,800 --> 00:07:48,135
- Hmm!
- Hup!
- Hup!
194
00:07:48,219 --> 00:07:50,054
All right,
listen up, you bears.
195
00:07:50,137 --> 00:07:53,140
Helen, Patrice, Rose,
and Sandy are new here,
196
00:07:53,224 --> 00:07:57,394
and I want y'all to be nice and
give them a warm welcome, okay?
197
00:07:57,478 --> 00:07:59,730
Oh, we'll give 'em
a warm welcome, all right.
198
00:07:59,813 --> 00:08:02,233
Inside our piping-hot
stomachs!
199
00:08:03,567 --> 00:08:05,277
Oh, yeah, I almost forgot.
200
00:08:05,361 --> 00:08:07,071
If we can't get them all
to sleep,
201
00:08:07,154 --> 00:08:09,490
they're gonna eat us all,
straight-up.
202
00:08:13,077 --> 00:08:15,204
All right, Dolly,
You're up first.
203
00:08:15,287 --> 00:08:16,330
Hit the dirt.
204
00:08:16,413 --> 00:08:18,540
Helen, it's your time
to shine.
205
00:08:18,624 --> 00:08:21,252
Get out there
and show us your SKILLS.
206
00:08:21,335 --> 00:08:22,586
My what?
207
00:08:22,670 --> 00:08:26,423
Some Kind of Imaginative
Lovely Lady Soothing.
208
00:08:26,507 --> 00:08:27,925
SKILLS!
209
00:08:28,008 --> 00:08:30,594
Get out there and show us
what you got.
210
00:08:34,306 --> 00:08:36,517
Hello.
Hi.
211
00:08:36,600 --> 00:08:38,894
Are you gonna lift
my shoulder, too?
212
00:08:38,978 --> 00:08:42,398
Please don't.
I have very sensitive bones.
213
00:08:42,481 --> 00:08:43,941
Oh, no, I wasn't.
214
00:08:44,024 --> 00:08:46,777
I -- I just have
these bananas.
215
00:08:46,860 --> 00:08:48,696
You can have one.
216
00:08:48,779 --> 00:08:53,367
They're, um...
they're good for...
217
00:08:53,450 --> 00:08:54,660
bones?
218
00:08:54,743 --> 00:08:56,829
Really?
219
00:08:56,912 --> 00:08:59,415
Oh, yeah.
I feel it!
220
00:08:59,498 --> 00:09:01,625
Mm.
Mmm.
221
00:09:01,709 --> 00:09:04,003
I feel so good
and relaxed now.
222
00:09:04,086 --> 00:09:05,671
My bones...
223
00:09:08,632 --> 00:09:09,967
Did everybody see that?
224
00:09:10,050 --> 00:09:11,635
Now, that's how you do it.
225
00:09:11,719 --> 00:09:16,890
Okay, now let's all GOTASRB
like our lives depended on it!
226
00:09:16,974 --> 00:09:20,311
Get Out There And Relax
Some Bears!
227
00:09:23,522 --> 00:09:26,567
♪ Oh, won't you try
the pudding ♪
228
00:09:26,650 --> 00:09:28,319
♪ It's to die for ♪
229
00:09:28,402 --> 00:09:33,115
♪ We're inventing it today
or tomorrow at the latest ♪
230
00:09:33,198 --> 00:09:35,868
♪ When we'll put it
to a taste test ♪
231
00:09:35,951 --> 00:09:38,162
♪ Up against an onion roll ♪
232
00:09:38,245 --> 00:09:40,831
♪ Comin' Sunday so I'm told ♪
233
00:09:40,914 --> 00:09:43,792
♪ Till then, could you
leave the ferns be? ♪
234
00:09:43,876 --> 00:09:46,629
♪ They were only born
on Thursday ♪
235
00:09:46,712 --> 00:09:49,173
♪ Or Friday at the latest ♪
236
00:09:49,256 --> 00:09:51,925
♪ For now how 'bout
a cheese Danish? ♪
237
00:09:52,009 --> 00:09:54,136
♪ I discovered it just now ♪
238
00:09:54,219 --> 00:09:57,056
♪ Right after wheat,
yeast, eggs, and cows ♪
239
00:09:57,139 --> 00:10:00,017
♪ So try it with
a spot of tea ♪
240
00:10:00,100 --> 00:10:02,853
♪ I guarantee that soon
you'll see ♪
241
00:10:02,936 --> 00:10:05,189
♪ Faster than just
counting sheep ♪
242
00:10:05,272 --> 00:10:08,025
♪ You'll really start
to feel sleepy ♪
243
00:10:08,108 --> 00:10:10,819
♪ And simple as your "ABC"s ♪
244
00:10:10,903 --> 00:10:13,697
♪ You'll then begin
to catch some "Z"s ♪
245
00:10:13,781 --> 00:10:14,865
"Z"s!
246
00:10:14,948 --> 00:10:16,367
"Z"s!
247
00:10:16,450 --> 00:10:17,534
"Z"s!
248
00:10:17,618 --> 00:10:18,827
"Z"s!
249
00:10:18,911 --> 00:10:20,579
"Z"s!
250
00:10:20,663 --> 00:10:22,873
"Z"s!
251
00:10:22,956 --> 00:10:24,041
"Z"s!
252
00:10:24,124 --> 00:10:26,877
Look at those
beautiful underbellies.
253
00:10:26,960 --> 00:10:30,714
What were those softies ever
gonna protect us from anyway?
254
00:10:30,798 --> 00:10:32,341
Wow, Barb.
You guys are great.
255
00:10:32,424 --> 00:10:33,801
Every last bear is asleep.
256
00:10:33,884 --> 00:10:36,387
Does this mean they're never
gonna get up again, ever?
257
00:10:36,470 --> 00:10:37,721
That's a great question.
258
00:10:37,805 --> 00:10:40,391
I'll get back to you on that.
259
00:10:40,474 --> 00:10:45,354
Ah, now I can finally catch
some "Z"s of Barb's own.
260
00:10:45,437 --> 00:10:48,232
First a little of this.
Ahhh.
261
00:10:48,315 --> 00:10:51,443
Then a couple of these.
262
00:10:51,527 --> 00:10:52,569
Ooh!
263
00:10:52,653 --> 00:10:55,697
And last but not le-e-east...
264
00:10:55,781 --> 00:10:57,491
What the?
265
00:11:02,663 --> 00:11:05,290
Where are those darn bears
when you need 'em?!
266
00:11:18,554 --> 00:11:20,889
Come on, gals!
Beep, beep!