1 00:00:01,061 --> 00:00:03,121 ♪ Magic is real here ♪ 2 00:00:03,141 --> 00:00:06,021 ♪ Far away from home ♪ 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,120 ♪ Anything can happen ♪ 4 00:00:08,140 --> 00:00:11,110 ♪ When witches make the rules ♪ 5 00:00:11,130 --> 00:00:13,190 ♪ Monsters are cool ♪ 6 00:00:13,210 --> 00:00:16,211 ♪ The moon is our friend ♪ 7 00:00:16,231 --> 00:00:19,040 ♪ I wanna stay with you ♪ 8 00:00:19,060 --> 00:00:23,040 ♪ On Summer Camp Island ♪ 9 00:00:25,141 --> 00:00:29,251 ♪♪ 10 00:00:30,031 --> 00:00:31,211 Time to curl up indoors, 11 00:00:30,031 --> 00:00:31,211 sisters. 12 00:00:31,231 --> 00:00:33,161 Mother Nature is casting 13 00:00:31,231 --> 00:00:33,161 a powerful magic 14 00:00:33,180 --> 00:00:35,210 that not even our powers 15 00:00:33,180 --> 00:00:35,210 combined can defeat. 16 00:00:35,231 --> 00:00:38,081 Look how sad 17 00:00:35,231 --> 00:00:38,081 my flame wand is. 18 00:00:38,100 --> 00:00:39,231 I can't live 19 00:00:38,100 --> 00:00:39,231 like this. 20 00:00:39,250 --> 00:00:41,151 Campers: 21 00:00:39,250 --> 00:00:41,151 ♪ Rainy days are library days ♪ 22 00:00:41,170 --> 00:00:43,030 ♪ Rainy days are library days ♪ 23 00:00:43,051 --> 00:00:45,021 ♪ Snacks and books, 24 00:00:43,051 --> 00:00:45,021 pillows and nooks ♪ 25 00:00:45,041 --> 00:00:46,180 Guess where 26 00:00:45,041 --> 00:00:46,180 I'm not going. 27 00:00:46,200 --> 00:00:49,121 I'm gonna get my 28 00:00:46,200 --> 00:00:49,121 Junior Librarian Badge 29 00:00:46,200 --> 00:00:49,121 from Margot today. 30 00:00:49,140 --> 00:00:50,221 I'm gonna get 31 00:00:49,140 --> 00:00:50,221 physically immersed 32 00:00:50,240 --> 00:00:52,161 in vintage sports photography. 33 00:00:52,180 --> 00:00:54,180 I was already going 34 00:00:52,180 --> 00:00:54,180 to my Yeti book club. 35 00:00:54,200 --> 00:00:56,161 I have to consult 36 00:00:54,200 --> 00:00:56,161 an ancient elvish dictionary 37 00:00:56,180 --> 00:00:58,140 and define a word I need 38 00:00:56,180 --> 00:00:58,140 for a levitation spell 39 00:00:58,161 --> 00:01:00,051 so I can finally use 40 00:00:58,161 --> 00:01:00,051 my new wand. 41 00:01:00,070 --> 00:01:01,121 [ Whispering ] 42 00:01:00,070 --> 00:01:01,121 Don't tell Susie. 43 00:01:01,140 --> 00:01:03,161 I like to read, too! 44 00:01:03,180 --> 00:01:04,221 Campers: Yay! 45 00:01:04,240 --> 00:01:05,171 Together: Huh? 46 00:01:05,191 --> 00:01:07,130 -Hmm? 47 00:01:05,191 --> 00:01:07,130 -Shh! 48 00:01:07,150 --> 00:01:09,180 Sorry, 49 00:01:07,150 --> 00:01:09,180 Margot. 50 00:01:09,201 --> 00:01:10,221 What's up, y'all? 51 00:01:10,240 --> 00:01:11,231 [ Yetis purr ] 52 00:01:11,251 --> 00:01:12,251 [ Laughing, breathing heavily ] 53 00:01:13,031 --> 00:01:14,201 No running, 54 00:01:13,031 --> 00:01:14,201 Alexa! 55 00:01:14,221 --> 00:01:15,231 Sorry. 56 00:01:15,251 --> 00:01:19,100 Libraries 57 00:01:15,251 --> 00:01:19,100 are a sacred space. 58 00:01:19,120 --> 00:01:20,180 Oh, hey, Oscar. 59 00:01:20,201 --> 00:01:23,180 I need that Junior Librarian 60 00:01:20,201 --> 00:01:23,180 Badge, Margot. 61 00:01:23,201 --> 00:01:25,141 [ Scoffs ] You think 62 00:01:23,201 --> 00:01:25,141 you have what it takes 63 00:01:25,161 --> 00:01:28,021 to join the Order 64 00:01:25,161 --> 00:01:28,021 of Junior Librarians? 65 00:01:28,040 --> 00:01:30,161 I sip the mystery juice 66 00:01:28,040 --> 00:01:30,161 of the Grand Archivist. 67 00:01:30,180 --> 00:01:32,180 I'm not sipping 68 00:01:30,180 --> 00:01:32,180 any mystery juice. 69 00:01:32,201 --> 00:01:35,051 Hence no badge for you, 70 00:01:32,201 --> 00:01:35,051 Hedgehog. 71 00:01:35,070 --> 00:01:36,060 Fair enough. 72 00:01:36,081 --> 00:01:38,030 Oof. 73 00:01:36,081 --> 00:01:38,030 Here you go, Oscar. 74 00:01:38,051 --> 00:01:40,060 Prove you have 75 00:01:38,051 --> 00:01:40,060 the gift of sorting. 76 00:01:40,081 --> 00:01:41,070 Yes, master. 77 00:01:41,090 --> 00:01:43,150 And what does 78 00:01:41,090 --> 00:01:43,150 the uninitiated seek? 79 00:01:43,171 --> 00:01:45,041 I'm looking 80 00:01:43,171 --> 00:01:45,041 for a translation 81 00:01:45,060 --> 00:01:48,111 of an elvish dictionary 82 00:01:45,060 --> 00:01:48,111 from the Pre-Material Era. 83 00:01:48,130 --> 00:01:51,030 Are you familiar with 84 00:01:48,130 --> 00:01:51,030 the Dewey Decibel System? 85 00:01:51,051 --> 00:01:52,060 I think so? 86 00:01:52,081 --> 00:01:53,171 Dewey. 87 00:01:53,191 --> 00:01:54,180 [ Ping ] 88 00:01:54,201 --> 00:01:56,150 Find this, please. 89 00:01:56,171 --> 00:02:00,141 ♪♪ 90 00:02:00,161 --> 00:02:03,171 [ Pinging ] 91 00:02:03,191 --> 00:02:06,120 ♪♪ 92 00:02:06,141 --> 00:02:07,230 Do you mind? 93 00:02:07,251 --> 00:02:09,101 Oh, yeah. 94 00:02:07,251 --> 00:02:09,101 Stuart has it. 95 00:02:09,120 --> 00:02:12,071 ♪♪ 96 00:02:12,090 --> 00:02:13,180 [ Gasps ] 97 00:02:13,201 --> 00:02:14,231 [ Creak! ] 98 00:02:14,250 --> 00:02:17,120 Ahh! 99 00:02:14,250 --> 00:02:17,120 The perfect selection! 100 00:02:17,141 --> 00:02:19,021 "Peter Pumps the Gas," 101 00:02:19,041 --> 00:02:21,051 featuring my favorite 102 00:02:19,041 --> 00:02:21,051 children's illustrator, 103 00:02:21,071 --> 00:02:22,120 Gerhard Blakey. 104 00:02:22,141 --> 00:02:25,071 Such a tragic life. 105 00:02:22,141 --> 00:02:25,071 What a body of work. 106 00:02:25,090 --> 00:02:27,021 I can't wait to dig 107 00:02:25,090 --> 00:02:27,021 into this one. 108 00:02:27,041 --> 00:02:28,191 Okay, let's get 109 00:02:27,041 --> 00:02:28,191 situated here. 110 00:02:28,210 --> 00:02:30,220 Say what you want about movies 111 00:02:28,210 --> 00:02:30,220 and video games. 112 00:02:30,240 --> 00:02:32,220 Nothing beats 113 00:02:30,240 --> 00:02:32,220 the brain-activating thrill 114 00:02:32,240 --> 00:02:34,201 of the written word. 115 00:02:32,240 --> 00:02:34,201 [ Wobble ] 116 00:02:34,220 --> 00:02:37,180 Oh, no, but my arms 117 00:02:34,220 --> 00:02:37,180 are tired already! 118 00:02:37,201 --> 00:02:39,021 I thought 119 00:02:37,201 --> 00:02:39,021 I had rested them enough 120 00:02:39,041 --> 00:02:40,171 from my last 121 00:02:39,041 --> 00:02:40,171 epic reading sesh, 122 00:02:40,191 --> 00:02:43,081 and this is the only position 123 00:02:40,191 --> 00:02:43,081 I'm good at reading at. 124 00:02:43,100 --> 00:02:45,021 I guess all I can do 125 00:02:43,100 --> 00:02:45,021 is put this book down 126 00:02:45,041 --> 00:02:46,210 and try to recover 127 00:02:45,041 --> 00:02:46,210 my muscles. 128 00:02:46,231 --> 00:02:49,071 Oh, dear, what's this? 129 00:02:46,231 --> 00:02:49,071 "Pillow Book"? 130 00:02:49,090 --> 00:02:50,171 Maybe I can try 131 00:02:49,090 --> 00:02:50,171 reading this one. 132 00:02:50,191 --> 00:02:51,201 Oh, no! 133 00:02:50,191 --> 00:02:51,201 No! 134 00:02:51,220 --> 00:02:52,191 Ahhhhh! 135 00:02:52,210 --> 00:02:53,220 [ Murmuring indistinctly ] 136 00:02:53,240 --> 00:02:56,021 Hmm? 137 00:02:56,160 --> 00:02:58,120 Reading, reading, reading. 138 00:02:58,141 --> 00:02:59,210 Hello, Stuart. 139 00:02:59,231 --> 00:03:02,071 I was wondering 140 00:02:59,231 --> 00:03:02,071 if I could borrow that book 141 00:03:02,090 --> 00:03:03,180 for just a second? 142 00:03:03,201 --> 00:03:06,160 There's a single, solitary word 143 00:03:03,201 --> 00:03:06,160 I need to look up. 144 00:03:06,180 --> 00:03:08,180 Just one word. 145 00:03:08,201 --> 00:03:09,171 [ Ting! ] 146 00:03:09,190 --> 00:03:12,150 Of course you may, sir. 147 00:03:12,171 --> 00:03:14,041 [ Sighs ] Oh, thanks. 148 00:03:12,171 --> 00:03:14,041 I'll be super -- 149 00:03:14,060 --> 00:03:16,160 As soon as I'm 150 00:03:14,060 --> 00:03:16,160 done using it. 151 00:03:16,180 --> 00:03:17,160 [ Creak! ] 152 00:03:17,180 --> 00:03:19,171 Check in with me later. 153 00:03:17,180 --> 00:03:19,171 Shoo. 154 00:03:19,191 --> 00:03:23,060 Kids today. 155 00:03:19,191 --> 00:03:23,060 So entitled. 156 00:03:23,081 --> 00:03:26,090 I'll entitle you right 157 00:03:23,081 --> 00:03:26,090 in your ear hole, Stuart. 158 00:03:26,111 --> 00:03:29,120 First warning, Hedgehog. 159 00:03:26,111 --> 00:03:29,120 Keep it down. 160 00:03:29,141 --> 00:03:31,041 Sorry. 161 00:03:29,141 --> 00:03:31,041 [ Grunts ] 162 00:03:31,060 --> 00:03:33,171 Lucy: Now, hold on. What exactly 163 00:03:31,060 --> 00:03:33,171 are you trying to say 164 00:03:33,191 --> 00:03:35,071 about the message 165 00:03:33,191 --> 00:03:35,071 of this book? 166 00:03:35,090 --> 00:03:37,171 Bup, bup, bup, bup, 167 00:03:35,090 --> 00:03:37,171 bup, bup, bup, bup, bup. 168 00:03:37,191 --> 00:03:38,220 Bwap, bwap, bwap. 169 00:03:38,240 --> 00:03:40,231 Uh, yeah, it's obvious 170 00:03:38,240 --> 00:03:40,231 you haven't read 171 00:03:40,250 --> 00:03:43,071 our Book of the Month, 172 00:03:40,250 --> 00:03:43,071 Saxophone. 173 00:03:43,090 --> 00:03:44,160 Bup, bup, bup, 174 00:03:43,090 --> 00:03:44,160 bup, bup! 175 00:03:44,180 --> 00:03:45,220 All right, then. 176 00:03:45,240 --> 00:03:48,081 What happens to Oliver Twist 177 00:03:45,240 --> 00:03:48,081 at the end? 178 00:03:48,100 --> 00:03:49,191 Bup, bup, 179 00:03:48,100 --> 00:03:49,191 bup, bup? 180 00:03:49,210 --> 00:03:51,220 Open to interpretation how? 181 00:03:51,240 --> 00:03:53,150 Bup, bup, bup, 182 00:03:51,240 --> 00:03:53,150 bup, bup. 183 00:03:53,171 --> 00:03:56,141 I'm sorry, but maybe 184 00:03:53,171 --> 00:03:56,141 we gotta kick you out. 185 00:03:56,160 --> 00:03:58,060 This is the fourth time 186 00:03:56,160 --> 00:03:58,060 you've done this, 187 00:03:58,081 --> 00:04:00,160 and it's obvious you just 188 00:03:58,081 --> 00:04:00,160 come here for the snacks. 189 00:04:00,180 --> 00:04:02,060 [ Crunch ] 190 00:04:00,180 --> 00:04:02,060 Bup, bup, bup. 191 00:04:02,081 --> 00:04:04,030 Prove it. 192 00:04:02,081 --> 00:04:04,030 What's the significance 193 00:04:04,051 --> 00:04:05,231 of the hot pickpockets 194 00:04:04,051 --> 00:04:05,231 you just ate? 195 00:04:05,250 --> 00:04:07,120 [ Muffled ] Bup, bup. 196 00:04:07,141 --> 00:04:08,201 That's it. 197 00:04:07,141 --> 00:04:08,201 You're out! 198 00:04:08,220 --> 00:04:10,051 Bup, bup, bup, bup! 199 00:04:08,220 --> 00:04:10,051 [ Crash ] 200 00:04:10,071 --> 00:04:12,101 Hey! 201 00:04:10,071 --> 00:04:12,101 What's going on over there? 202 00:04:12,120 --> 00:04:15,081 Just an impassioned debate 203 00:04:12,120 --> 00:04:15,081 about Dickens, Margot. 204 00:04:15,101 --> 00:04:18,141 Keep your impassions 205 00:04:15,101 --> 00:04:18,141 at library level, please. 206 00:04:18,160 --> 00:04:20,100 Okay. 207 00:04:18,160 --> 00:04:20,100 No problem. 208 00:04:20,121 --> 00:04:22,030 Look what you did, 209 00:04:20,121 --> 00:04:22,030 Saxophone! 210 00:04:22,050 --> 00:04:25,061 You broke the snow globe. 211 00:04:22,050 --> 00:04:25,061 Their world is in ruins. 212 00:04:25,081 --> 00:04:28,121 Oh, Fagin, 213 00:04:25,081 --> 00:04:28,121 look at this disaster. 214 00:04:28,141 --> 00:04:30,201 How could this happen 215 00:04:28,141 --> 00:04:30,201 in a just world? 216 00:04:30,220 --> 00:04:34,081 Get over yourself, Oliver. 217 00:04:30,220 --> 00:04:34,081 Life is chaos. 218 00:04:34,100 --> 00:04:35,150 Does anyone have glue? 219 00:04:35,170 --> 00:04:37,220 -Bwap, bwap. 220 00:04:35,170 --> 00:04:37,220 -Good job, Flugelhorn. 221 00:04:37,241 --> 00:04:39,241 Always bring glue 222 00:04:37,241 --> 00:04:39,241 to a library hang. 223 00:04:40,021 --> 00:04:41,191 [ Murmuring indistinctly ] 224 00:04:41,210 --> 00:04:44,050 What word are you trying 225 00:04:41,210 --> 00:04:44,050 to look up, exactly? 226 00:04:44,071 --> 00:04:46,150 I'm not looking 227 00:04:44,071 --> 00:04:46,150 for a word. 228 00:04:46,170 --> 00:04:49,071 This is a highly esteemed 229 00:04:46,170 --> 00:04:49,071 piece of literature, 230 00:04:49,090 --> 00:04:51,201 but the language is very old, 231 00:04:49,090 --> 00:04:51,201 dense, and boring, 232 00:04:51,220 --> 00:04:53,210 so it's gonna 233 00:04:51,220 --> 00:04:53,210 take a while. 234 00:04:53,230 --> 00:04:57,141 It's called doing the work. 235 00:04:53,230 --> 00:04:57,141 I'm an intellectual. 236 00:04:57,160 --> 00:05:00,081 It's a dictionary, 237 00:04:57,160 --> 00:05:00,081 not a novel, Stuart. 238 00:05:00,100 --> 00:05:02,090 You're not supposed 239 00:05:00,100 --> 00:05:02,090 to read it that way! 240 00:05:02,110 --> 00:05:05,210 Second warning, Hedgehog. 241 00:05:02,110 --> 00:05:05,210 Keep it down. 242 00:05:05,230 --> 00:05:06,220 Sorry. 243 00:05:06,241 --> 00:05:08,241 Oh, great. 244 00:05:06,241 --> 00:05:08,241 You lost my place. 245 00:05:09,021 --> 00:05:11,210 Now I gotta start all over. 246 00:05:09,021 --> 00:05:11,210 Unlucky day for you. 247 00:05:11,230 --> 00:05:14,030 Guess you can't get 248 00:05:11,230 --> 00:05:14,030 everything you want 249 00:05:14,050 --> 00:05:16,090 right when you want it, 250 00:05:14,050 --> 00:05:16,090 huh? 251 00:05:17,100 --> 00:05:19,141 Where's the vintage 252 00:05:17,100 --> 00:05:19,141 skiing book? 253 00:05:19,160 --> 00:05:20,141 Hmm? 254 00:05:20,160 --> 00:05:21,241 Can I assist you, 255 00:05:20,160 --> 00:05:21,241 mi'lord? 256 00:05:22,021 --> 00:05:24,071 Oh, man. Nice. 257 00:05:22,021 --> 00:05:24,071 [ Chuckles ] 258 00:05:24,090 --> 00:05:25,110 The first Winter Olympics. 259 00:05:25,131 --> 00:05:27,110 I'm gonna check that out. 260 00:05:27,131 --> 00:05:30,160 ♪♪ 261 00:05:30,181 --> 00:05:32,081 Guy: 262 00:05:30,181 --> 00:05:32,081 On your marks... 263 00:05:32,100 --> 00:05:34,071 [ Gasps ] 264 00:05:34,090 --> 00:05:36,160 ...get set, 265 00:05:34,090 --> 00:05:36,160 ski race! 266 00:05:36,180 --> 00:05:38,081 Whoa, whoa! 267 00:05:38,100 --> 00:05:39,241 Aaaaaaaah! 268 00:05:40,021 --> 00:05:40,230 [ Rustling ] 269 00:05:40,251 --> 00:05:42,191 Aaaaaah! 270 00:05:40,251 --> 00:05:42,191 [ Crowd cheers ] 271 00:05:42,210 --> 00:05:44,100 Hey, what country 272 00:05:42,210 --> 00:05:44,100 are you from? 273 00:05:44,121 --> 00:05:47,040 Boom! 274 00:05:44,121 --> 00:05:47,040 I'm from America! 275 00:05:48,050 --> 00:05:49,081 [ Creak! ] 276 00:05:49,100 --> 00:05:51,050 ♪♪ 277 00:05:51,071 --> 00:05:52,220 [ Slap ] 278 00:05:52,241 --> 00:05:53,241 [ Floor boards tapping ] 279 00:05:54,021 --> 00:05:55,021 Pee break, pee break. 280 00:05:55,040 --> 00:05:56,111 Can't hold it anymore. 281 00:05:56,131 --> 00:05:59,111 [ Gasps ] 282 00:05:56,131 --> 00:05:59,111 The pee's the thing. 283 00:06:01,160 --> 00:06:02,210 [ Ice rattles ] 284 00:06:02,230 --> 00:06:04,210 I thought you might 285 00:06:02,230 --> 00:06:04,210 be thirsty, Stuart. 286 00:06:04,230 --> 00:06:07,061 You know what? 287 00:06:04,230 --> 00:06:07,061 I amparched. 288 00:06:07,081 --> 00:06:08,110 [ Slurps ] 289 00:06:08,131 --> 00:06:10,141 ♪♪ 290 00:06:10,160 --> 00:06:12,071 [ Slurps ] 291 00:06:12,090 --> 00:06:14,141 Yeah, drink it up, 292 00:06:12,090 --> 00:06:14,141 pee boy. 293 00:06:14,160 --> 00:06:16,131 ♪♪ 294 00:06:16,150 --> 00:06:17,191 [ Slurps ] 295 00:06:17,210 --> 00:06:20,061 ♪♪ 296 00:06:20,081 --> 00:06:21,241 [ Slurps ] 297 00:06:22,021 --> 00:06:24,191 Don't you have to go 298 00:06:22,021 --> 00:06:24,191 to the bathroom? 299 00:06:24,210 --> 00:06:25,251 No, sir. 300 00:06:26,030 --> 00:06:28,251 Card-carrying member 301 00:06:26,030 --> 00:06:28,251 of the Iron Bladder Society. 302 00:06:29,030 --> 00:06:32,160 I pride myself on going 303 00:06:29,030 --> 00:06:32,160 once a day at midnight. 304 00:06:32,180 --> 00:06:37,100 ♪ For we are mighty, 305 00:06:32,180 --> 00:06:37,100 and we rarely pee ♪ 306 00:06:37,121 --> 00:06:38,131 [ High-pitched static ] 307 00:06:38,150 --> 00:06:39,201 Lost my place. 308 00:06:39,220 --> 00:06:41,170 Better start over. 309 00:06:41,191 --> 00:06:42,180 Aaaaaaargh! 310 00:06:42,201 --> 00:06:44,241 Hm! Hm! Hm! 311 00:06:42,201 --> 00:06:44,241 Huh! 312 00:06:45,021 --> 00:06:46,160 Nuts to you, Stuart. 313 00:06:46,180 --> 00:06:48,090 Hedgehog! 314 00:06:46,180 --> 00:06:48,090 Final warning! 315 00:06:48,111 --> 00:06:49,150 You must shh! 316 00:06:49,170 --> 00:06:51,191 [ Whispering ] 317 00:06:49,170 --> 00:06:51,191 Sorry. 318 00:06:54,021 --> 00:06:55,111 Whoo-hoo. 319 00:06:55,131 --> 00:06:57,210 ♪♪ 320 00:06:57,230 --> 00:07:00,021 Margot: 321 00:06:57,230 --> 00:07:00,021 Thank you, Bunzo. 322 00:07:02,090 --> 00:07:04,090 Okay, Margot, 323 00:07:02,090 --> 00:07:04,090 I sorted all the books. 324 00:07:04,110 --> 00:07:05,191 Send these requests 325 00:07:04,110 --> 00:07:05,191 to the basement 326 00:07:05,210 --> 00:07:07,150 using 327 00:07:05,210 --> 00:07:07,150 the pneumatic tubes. 328 00:07:07,170 --> 00:07:09,191 Yes, master. 329 00:07:11,040 --> 00:07:12,201 [ Canister rattles ] 330 00:07:12,220 --> 00:07:13,210 [ Whoosh ] 331 00:07:13,230 --> 00:07:15,141 [ Grunting ] 332 00:07:15,160 --> 00:07:17,191 [ Straining ] 333 00:07:15,160 --> 00:07:17,191 Whoa. 334 00:07:17,210 --> 00:07:19,061 You're doing great, 335 00:07:17,210 --> 00:07:19,061 Oscar. 336 00:07:19,081 --> 00:07:21,230 Uh-uh? 337 00:07:21,251 --> 00:07:24,251 I haven't gotten a chance 338 00:07:21,251 --> 00:07:24,251 with the dictionary yet. 339 00:07:25,030 --> 00:07:27,030 Oscar, help me, please. 340 00:07:27,050 --> 00:07:28,100 [ Air hissing ] 341 00:07:28,121 --> 00:07:31,050 Maybe page him 342 00:07:28,121 --> 00:07:31,050 or something? 343 00:07:31,071 --> 00:07:33,100 Better put 344 00:07:31,071 --> 00:07:33,100 this sucker back. 345 00:07:35,030 --> 00:07:36,050 [ Chair creaks ] 346 00:07:35,030 --> 00:07:36,050 Yes! 347 00:07:36,071 --> 00:07:37,111 [ Grunts ] 348 00:07:36,071 --> 00:07:37,111 [ Desk creaks ] 349 00:07:37,131 --> 00:07:38,201 [ Microphone feedback ] 350 00:07:38,220 --> 00:07:40,090 Stuart, please come 351 00:07:38,220 --> 00:07:40,090 to the reference desk. 352 00:07:40,111 --> 00:07:43,021 Someone found your wallet 353 00:07:40,111 --> 00:07:43,021 in the rare book section. 354 00:07:43,040 --> 00:07:45,180 Oh, my Iron Bladder 355 00:07:43,040 --> 00:07:45,180 Society card! 356 00:07:45,201 --> 00:07:46,241 [ Chair creaks ] 357 00:07:47,021 --> 00:07:50,040 ♪♪ 358 00:07:50,061 --> 00:07:52,180 [ Chuckles ] 359 00:07:52,201 --> 00:07:54,160 [ Panting ] Aah! 360 00:07:54,180 --> 00:07:55,201 Where's the book? 361 00:07:55,220 --> 00:07:56,241 [ Clears throat ] 362 00:07:57,021 --> 00:07:58,121 Looking for this? 363 00:07:58,141 --> 00:07:59,170 It's a backpack dictionary. 364 00:07:59,191 --> 00:08:01,251 It's how the elves 365 00:07:59,191 --> 00:08:01,251 used to wear it. 366 00:08:02,030 --> 00:08:05,100 Excuse me. 367 00:08:05,121 --> 00:08:07,050 Now where was I? 368 00:08:05,121 --> 00:08:07,050 [ Grunts ] 369 00:08:07,071 --> 00:08:09,100 Gonna have to start 370 00:08:07,071 --> 00:08:09,100 from the beginning again. 371 00:08:09,121 --> 00:08:10,230 [ Inhales deeply ] 372 00:08:10,251 --> 00:08:11,241 [ Crack! ] 373 00:08:12,021 --> 00:08:13,251 [ Grunting ] 374 00:08:14,030 --> 00:08:15,210 No! 375 00:08:15,230 --> 00:08:17,251 [ Thudding ] 376 00:08:15,230 --> 00:08:17,251 Huh? 377 00:08:19,170 --> 00:08:21,030 Hedgehog, enough! 378 00:08:21,050 --> 00:08:24,241 Four strikes and you're out, 379 00:08:21,050 --> 00:08:24,241 just like in baseball. 380 00:08:25,021 --> 00:08:27,081 Hm? 381 00:08:25,021 --> 00:08:27,081 If you're gonna act 382 00:08:25,021 --> 00:08:27,081 like a four-year-old, 383 00:08:27,100 --> 00:08:29,230 then you can hang out 384 00:08:27,100 --> 00:08:29,230 with them. 385 00:08:34,040 --> 00:08:36,040 [ Both grunt ] 386 00:08:36,060 --> 00:08:39,091 You have to stay in here 387 00:08:36,060 --> 00:08:39,091 until you calm down. 388 00:08:41,200 --> 00:08:43,241 [ Exhales ] 389 00:08:44,021 --> 00:08:45,251 Okay, I have one more idea. 390 00:08:46,030 --> 00:08:47,111 [ Snoring ] 391 00:08:47,131 --> 00:08:50,021 [ Softly ] Hey, Peppy. 392 00:08:47,131 --> 00:08:50,021 Want to make some money? 393 00:08:50,040 --> 00:08:52,160 Okay. 394 00:08:50,040 --> 00:08:52,160 So just like I told you. 395 00:08:52,180 --> 00:08:53,211 Go get him, Tiger. 396 00:08:53,231 --> 00:08:55,080 [ Yawns ] 397 00:08:55,101 --> 00:08:57,121 [ Thud! ] 398 00:08:55,101 --> 00:08:57,121 [ Yawns ] 399 00:08:58,180 --> 00:09:00,070 [ Thud! ] 400 00:08:58,180 --> 00:09:00,070 Oh! Ow. 401 00:09:00,091 --> 00:09:01,241 E-Excuse me, sir? 402 00:09:02,021 --> 00:09:03,251 You left your wipers on. 403 00:09:04,030 --> 00:09:06,040 My car battery! 404 00:09:06,060 --> 00:09:08,070 Thanks, sleepy boy. 405 00:09:08,091 --> 00:09:11,141 [ Yawns ] 406 00:09:11,160 --> 00:09:12,170 Wait a second. 407 00:09:12,190 --> 00:09:14,060 I don't have a car. 408 00:09:14,080 --> 00:09:15,180 I took the bus. 409 00:09:15,200 --> 00:09:17,150 Yes, yes, yes, 410 00:09:15,200 --> 00:09:17,150 yes, yes, yes, yes! 411 00:09:17,170 --> 00:09:19,150 [ Both gasp ] 412 00:09:19,170 --> 00:09:22,101 ♪♪ 413 00:09:22,121 --> 00:09:25,080 [ Both grunting ] 414 00:09:25,101 --> 00:09:26,211 [ Yawns ] 415 00:09:26,231 --> 00:09:27,231 [ Gasps ] 416 00:09:27,251 --> 00:09:30,180 [ Grunts ] 417 00:09:30,200 --> 00:09:32,221 Perfect. 418 00:09:34,180 --> 00:09:37,040 Fagin, we are blessed 419 00:09:34,180 --> 00:09:37,040 once again. 420 00:09:37,060 --> 00:09:39,101 Yes, blessed 421 00:09:37,060 --> 00:09:39,101 beyond belief. 422 00:09:39,121 --> 00:09:41,101 [ Cheering ] 423 00:09:39,121 --> 00:09:41,101 Yes! 424 00:09:41,121 --> 00:09:43,241 [ Roars ] 425 00:09:44,030 --> 00:09:46,050 Huh? 426 00:09:44,030 --> 00:09:46,050 Ooh! 427 00:09:46,241 --> 00:09:48,030 [ Splat! ] 428 00:09:48,050 --> 00:09:49,150 Ooh! 429 00:09:48,050 --> 00:09:49,150 Hot pickpocket. 430 00:09:49,170 --> 00:09:51,150 [ Munching ] 431 00:09:51,170 --> 00:09:53,060 Ew. 432 00:09:53,080 --> 00:09:54,241 Yeah, yeah, yeah! 433 00:09:53,080 --> 00:09:54,241 Word. 434 00:09:55,021 --> 00:09:56,111 Word. 435 00:09:55,021 --> 00:09:56,111 Where's the word? 436 00:09:56,131 --> 00:09:57,131 Got it. 437 00:09:57,150 --> 00:10:00,101 [ Laughter ] 438 00:10:03,241 --> 00:10:05,170 Okay. 439 00:10:03,241 --> 00:10:05,170 Let's try out the spell. 440 00:10:05,190 --> 00:10:07,200 "Zebras, bubblegum, 441 00:10:05,190 --> 00:10:07,200 pants for goats, 442 00:10:07,221 --> 00:10:10,080 it's time for us to float." 443 00:10:10,101 --> 00:10:11,160 [ Poof! ] 444 00:10:11,180 --> 00:10:13,150 All: Whoa. 445 00:10:13,170 --> 00:10:15,111 -Oh, my gosh, Hedgehog. 446 00:10:13,170 --> 00:10:15,111 -That's so great. 447 00:10:15,131 --> 00:10:17,150 Ooh, everyone looks so small, 448 00:10:15,131 --> 00:10:17,150 and they look like little ants. 449 00:10:18,251 --> 00:10:20,080 Oscar, it worked. 450 00:10:20,101 --> 00:10:23,211 -Hedgehog! 451 00:10:20,101 --> 00:10:23,211 -Aah! 452 00:10:23,231 --> 00:10:26,111 Hedgehog, what are you up to?! 453 00:10:23,231 --> 00:10:26,111 Huh?! 454 00:10:26,131 --> 00:10:28,231 Did I just see 455 00:10:26,131 --> 00:10:28,231 you doing magic? 456 00:10:28,251 --> 00:10:29,251 Is that a wand? 457 00:10:30,030 --> 00:10:31,251 Where did you get a wand? 458 00:10:30,030 --> 00:10:31,251 Uh... 459 00:10:32,030 --> 00:10:34,141 Well, guess what? 460 00:10:32,030 --> 00:10:34,141 Now I break your wand. 461 00:10:34,160 --> 00:10:36,170 [ Grunting ] 462 00:10:36,190 --> 00:10:38,211 Little tough to break. 463 00:10:40,101 --> 00:10:42,190 [ Sizzling ] 464 00:10:42,211 --> 00:10:44,030 Hmm. 465 00:10:44,050 --> 00:10:45,180 You're in serious trouble, 466 00:10:44,050 --> 00:10:45,180 Hedgehog. 467 00:10:45,200 --> 00:10:48,170 Better watch yourself, 468 00:10:45,200 --> 00:10:48,170 dumblord. 469 00:10:48,190 --> 00:10:49,200 Aw, man. 470 00:10:49,221 --> 00:10:53,231 Hedgehog, I hit my butt 471 00:10:49,221 --> 00:10:53,231 on this rock. 472 00:10:53,251 --> 00:10:57,111 I need medical attention 473 00:10:53,251 --> 00:10:57,111 or a hug. 474 00:10:57,131 --> 00:11:00,040 From my butt! 475 00:11:00,060 --> 00:11:02,040 Hedgehog! 476 00:11:02,060 --> 00:11:08,021 ♪♪ 477 00:11:08,040 --> 00:11:13,211 ♪♪ 478 00:11:13,231 --> 00:11:16,080 [ Softly ] Hey, Peppy. 479 00:11:13,231 --> 00:11:16,080 Want to make some money?