1 00:00:01,061 --> 00:00:03,121 ♪ Magic is real here ♪ 2 00:00:03,141 --> 00:00:06,021 ♪ Far away from home ♪ 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,120 ♪ Anything can happen ♪ 4 00:00:08,140 --> 00:00:11,110 ♪ When witches make the rules ♪ 5 00:00:11,130 --> 00:00:13,190 ♪ Monsters are cool ♪ 6 00:00:13,210 --> 00:00:16,211 ♪ The moon is our friend ♪ 7 00:00:16,231 --> 00:00:19,040 ♪ I wanna stay with you ♪ 8 00:00:19,060 --> 00:00:23,040 ♪ On Summer Camp Island ♪ 9 00:00:25,141 --> 00:00:28,191 ♪♪ 10 00:00:28,211 --> 00:00:32,130 -Thanks, Ava! 11 00:00:28,211 --> 00:00:32,130 -Bye! 12 00:00:32,151 --> 00:00:34,111 Oh, bye, you two! 13 00:00:34,130 --> 00:00:38,060 Hope your mom likes her, 14 00:00:34,130 --> 00:00:38,060 uh, cookie jar? 15 00:00:38,081 --> 00:00:39,240 No! Bad yeti! 16 00:00:40,021 --> 00:00:40,221 Vase! 17 00:00:40,240 --> 00:00:42,060 It's a vase. 18 00:00:42,081 --> 00:00:43,180 Oh, I can't wait 19 00:00:42,081 --> 00:00:43,180 to surprise my mom with it 20 00:00:43,200 --> 00:00:44,170 for her birthday! 21 00:00:44,191 --> 00:00:46,041 She's gonna be surprised 22 00:00:46,060 --> 00:00:47,121 when you tell her 23 00:00:46,060 --> 00:00:47,121 it's a vase. 24 00:00:47,140 --> 00:00:48,221 What? 25 00:00:47,140 --> 00:00:48,221 Nothing. 26 00:00:48,240 --> 00:00:50,140 Aah! 27 00:00:48,240 --> 00:00:50,140 Hey! 28 00:00:50,161 --> 00:00:51,191 Susie! 29 00:00:50,161 --> 00:00:51,191 Susie! 30 00:00:51,210 --> 00:00:53,210 Hah! 31 00:00:51,210 --> 00:00:53,210 I got a little water gun. 32 00:00:53,231 --> 00:00:55,161 Also a job 33 00:00:53,231 --> 00:00:55,161 for you two babies. 34 00:00:55,180 --> 00:00:56,200 Ugh, Puddle and the King 35 00:00:56,221 --> 00:00:58,100 are having their house 36 00:00:56,221 --> 00:00:58,100 repainted. 37 00:00:58,121 --> 00:01:01,140 I think I prefer the bubble gum 38 00:00:58,121 --> 00:01:01,140 to the cotton candy. 39 00:01:01,161 --> 00:01:03,051 I agree. 40 00:01:03,070 --> 00:01:04,111 But for lunch today, 41 00:01:04,130 --> 00:01:06,081 I prefer cotton candy 42 00:01:04,130 --> 00:01:06,081 to bubble gum. 43 00:01:06,100 --> 00:01:08,070 I agree! 44 00:01:08,090 --> 00:01:09,240 And they asked to crash here 45 00:01:08,090 --> 00:01:09,240 until Monday 46 00:01:10,021 --> 00:01:11,051 with you two dummies. 47 00:01:11,070 --> 00:01:12,231 Puddle and the King! 48 00:01:11,070 --> 00:01:12,231 Puddle and the King! 49 00:01:12,251 --> 00:01:14,161 This should be fun! 50 00:01:14,180 --> 00:01:16,060 Yeah, 51 00:01:14,180 --> 00:01:16,060 plus I get to utilize 52 00:01:16,081 --> 00:01:17,161 my advanced 53 00:01:16,081 --> 00:01:17,161 hosting knowledge 54 00:01:17,180 --> 00:01:19,231 bestowed on me 55 00:01:17,180 --> 00:01:19,231 by the master host herself -- 56 00:01:19,251 --> 00:01:21,040 my Mom! 57 00:01:21,060 --> 00:01:22,060 [ Glugging ] 58 00:01:22,081 --> 00:01:23,141 They'll be here 59 00:01:22,081 --> 00:01:23,141 in 20 minutes. 60 00:01:23,161 --> 00:01:25,111 [ Spits ] 61 00:01:23,161 --> 00:01:25,111 20 minutes? 62 00:01:25,130 --> 00:01:26,240 I have to get back there 63 00:01:25,130 --> 00:01:26,240 right now! 64 00:01:27,021 --> 00:01:29,031 I have so much 65 00:01:27,021 --> 00:01:29,031 to prepare! 66 00:01:29,051 --> 00:01:30,081 Oscar: 67 00:01:29,051 --> 00:01:30,081 Aren't you worried? 68 00:01:30,100 --> 00:01:31,251 Hedgehog: 69 00:01:30,100 --> 00:01:31,251 Meh, it's my cabin. 70 00:01:32,030 --> 00:01:34,100 If they don't like it, 71 00:01:32,030 --> 00:01:34,100 they can go somewhere else. 72 00:01:32,030 --> 00:01:34,100 Darn it! 73 00:01:34,120 --> 00:01:37,120 Hedgehog, 74 00:01:34,120 --> 00:01:37,120 sometimes I almost like you. 75 00:01:37,141 --> 00:01:39,250 [ Whooshing, beeping ] 76 00:01:41,191 --> 00:01:43,051 See you tomorrow, 77 00:01:41,191 --> 00:01:43,051 my love. 78 00:01:43,070 --> 00:01:45,090 [ Both nuzzling ] 79 00:01:46,030 --> 00:01:46,250 [ Timer ticking, dings ] 80 00:01:47,030 --> 00:01:48,070 I'm done. 81 00:01:48,090 --> 00:01:49,070 Perfect. 82 00:01:49,090 --> 00:01:50,120 [ Knock on door ] 83 00:01:49,090 --> 00:01:50,120 [ Gasps ] 84 00:01:50,141 --> 00:01:51,150 Coming! 85 00:01:51,171 --> 00:01:53,120 [ Gasping ] 86 00:01:53,141 --> 00:01:56,070 ♪♪ 87 00:01:56,090 --> 00:01:58,051 You have a door? 88 00:01:58,070 --> 00:01:59,100 Puddle! 89 00:01:59,120 --> 00:02:01,070 Oscar! 90 00:02:01,090 --> 00:02:02,120 Good to see you, buddy. 91 00:02:02,141 --> 00:02:03,230 Please, 92 00:02:02,141 --> 00:02:03,230 let me take your bag. 93 00:02:03,251 --> 00:02:04,230 Thank you! 94 00:02:04,251 --> 00:02:06,061 Of co-- Ohh! 95 00:02:06,081 --> 00:02:07,120 I like what you've done 96 00:02:07,141 --> 00:02:09,160 with the old place. 97 00:02:10,041 --> 00:02:11,051 [ Grunts ] 98 00:02:11,071 --> 00:02:12,090 You've been here? 99 00:02:12,111 --> 00:02:15,021 Oh, yeah. 100 00:02:12,111 --> 00:02:15,021 We built these cabins. 101 00:02:16,191 --> 00:02:18,051 Oh! [Chuckles nervously] 102 00:02:18,071 --> 00:02:20,111 I did not know that. 103 00:02:20,131 --> 00:02:23,100 Is it okay if I spread out 104 00:02:20,131 --> 00:02:23,100 my stuff a bit? 105 00:02:23,120 --> 00:02:24,250 I pack kind of heavy. 106 00:02:25,030 --> 00:02:27,090 Puddle, please, 107 00:02:25,030 --> 00:02:27,090 my cabin is your cabin. 108 00:02:27,111 --> 00:02:29,171 You're free to use anything 109 00:02:27,111 --> 00:02:29,171 you need, 110 00:02:29,191 --> 00:02:30,180 but promise me -- 111 00:02:30,201 --> 00:02:32,071 No more worrying. 112 00:02:32,090 --> 00:02:33,250 ♪♪ 113 00:02:34,030 --> 00:02:36,060 [ Gasps ] 114 00:02:34,030 --> 00:02:36,060 Don't break, don't break! 115 00:02:36,081 --> 00:02:38,100 Close one. 116 00:02:38,220 --> 00:02:39,250 Phew. 117 00:02:40,030 --> 00:02:42,150 The guest knows best 118 00:02:40,030 --> 00:02:42,150 and forget the rest! 119 00:02:42,171 --> 00:02:45,030 Okay, since you're the guest, 120 00:02:42,171 --> 00:02:45,030 Puddle... 121 00:02:45,051 --> 00:02:47,111 Name is Puddle. 122 00:02:45,051 --> 00:02:47,111 Pajamas. 123 00:02:47,131 --> 00:02:50,041 ...you get to choose 124 00:02:47,131 --> 00:02:50,041 tonight's before-bed activity! 125 00:02:50,060 --> 00:02:52,191 Hmm, just one? 126 00:02:50,060 --> 00:02:52,191 [ Gasps ] 127 00:02:52,210 --> 00:02:54,141 So greedy. 128 00:02:54,160 --> 00:02:56,171 [ Both laugh ] 129 00:02:56,191 --> 00:02:58,041 [ Ding! ] 130 00:02:58,060 --> 00:02:59,201 Nom! Nom! Nom! 131 00:02:58,060 --> 00:02:59,201 Nom! Nom! Nom! 132 00:02:59,220 --> 00:03:02,051 21, 22, 23... 133 00:03:02,071 --> 00:03:03,210 Snakes, hands, ladders. 134 00:03:02,071 --> 00:03:03,210 Snakes, hands, ladders. 135 00:03:03,231 --> 00:03:05,111 Snakes, hands, ladders. 136 00:03:03,231 --> 00:03:05,111 Snakes, hands, ladders. 137 00:03:05,131 --> 00:03:07,131 [ Both humming ] 138 00:03:07,150 --> 00:03:09,030 ♪♪ 139 00:03:09,051 --> 00:03:10,071 [ Both grunt ] 140 00:03:10,090 --> 00:03:11,180 [ Both laugh ] 141 00:03:11,201 --> 00:03:14,160 [ Ding! ] 142 00:03:11,201 --> 00:03:14,160 [ Munching ] 143 00:03:14,180 --> 00:03:16,120 [ Both grunting ] 144 00:03:16,141 --> 00:03:18,100 ♪♪ 145 00:03:18,120 --> 00:03:20,081 Puddle: 146 00:03:18,120 --> 00:03:20,081 Whee! [ Laughs ] 147 00:03:20,100 --> 00:03:22,071 [ Grunts ] 148 00:03:20,100 --> 00:03:22,071 Aah! 149 00:03:22,090 --> 00:03:24,150 [ Humming ] 150 00:03:22,090 --> 00:03:24,150 [ Humming slowly ] 151 00:03:24,171 --> 00:03:26,100 Yee-haw! 152 00:03:26,120 --> 00:03:28,030 ♪♪ 153 00:03:28,051 --> 00:03:29,100 [ Snores ] 154 00:03:29,120 --> 00:03:31,071 ♪♪ 155 00:03:31,090 --> 00:03:32,171 [ Light ding! ] 156 00:03:32,191 --> 00:03:36,210 I haven't had this much fun 157 00:03:32,191 --> 00:03:36,210 since one day ago! 158 00:03:36,231 --> 00:03:39,231 Before that, 159 00:03:36,231 --> 00:03:39,231 was two days ago. 160 00:03:39,250 --> 00:03:42,051 I require this amount 161 00:03:39,250 --> 00:03:42,051 daily. 162 00:03:42,071 --> 00:03:45,021 Puddle, 163 00:03:42,071 --> 00:03:45,021 what do you think of sleep? 164 00:03:45,041 --> 00:03:46,051 Is sleep fun? 165 00:03:46,071 --> 00:03:47,201 I love sleep. 166 00:03:47,220 --> 00:03:50,131 But on our planet, 167 00:03:47,220 --> 00:03:50,131 we call it disco naps. 168 00:03:50,150 --> 00:03:52,210 Great, 169 00:03:50,150 --> 00:03:52,210 let's do a disco nap! 170 00:03:50,150 --> 00:03:52,210 Whoo! 171 00:03:53,171 --> 00:03:56,041 [ Light switch clicks ] 172 00:03:53,171 --> 00:03:56,041 [ Sighs ] Finally. 173 00:03:56,120 --> 00:04:02,071 ♪♪ 174 00:04:02,090 --> 00:04:04,231 Puddle? 175 00:04:04,250 --> 00:04:06,041 [ Yawns ] 176 00:04:06,060 --> 00:04:07,150 Is it time to play? 177 00:04:07,171 --> 00:04:09,141 Aah! 178 00:04:09,160 --> 00:04:13,250 ♪♪ 179 00:04:14,030 --> 00:04:15,201 The guest knows best. 180 00:04:15,220 --> 00:04:17,061 Forget the rest. 181 00:04:17,081 --> 00:04:18,181 Hedgehog: 182 00:04:17,081 --> 00:04:18,181 Come on, Oscar, 183 00:04:18,201 --> 00:04:21,090 it's only 184 00:04:18,201 --> 00:04:21,090 a couple more days. 185 00:04:18,201 --> 00:04:21,090 Only? 186 00:04:21,110 --> 00:04:23,251 What happened to your 187 00:04:21,110 --> 00:04:23,251 superior hosting skills? 188 00:04:24,030 --> 00:04:25,040 I know the theory! 189 00:04:25,061 --> 00:04:27,030 It's like my mom 190 00:04:25,061 --> 00:04:27,030 always says, 191 00:04:27,050 --> 00:04:29,050 graciousness 192 00:04:27,050 --> 00:04:29,050 before spaciousness. 193 00:04:29,071 --> 00:04:31,170 I'm just not sure 194 00:04:29,071 --> 00:04:31,170 I have the stamina 195 00:04:31,191 --> 00:04:32,251 for Puddle's crazy energy. 196 00:04:33,030 --> 00:04:34,121 [ Clears throat ] 197 00:04:34,141 --> 00:04:37,230 If you ever wanna talk 198 00:04:34,141 --> 00:04:37,230 about your mother, Oscar, 199 00:04:37,251 --> 00:04:40,061 I am a licensed therapist. 200 00:04:40,081 --> 00:04:42,220 ♪♪ 201 00:04:42,241 --> 00:04:44,141 What if we swap 202 00:04:42,241 --> 00:04:44,141 house guests, 203 00:04:44,160 --> 00:04:46,141 like in one of those 204 00:04:44,160 --> 00:04:46,141 family sitcoms? 205 00:04:46,160 --> 00:04:48,050 I bet I can handle Puddle. 206 00:04:48,071 --> 00:04:50,180 Yeah, that could work. 207 00:04:50,201 --> 00:04:54,090 ♪♪ 208 00:04:54,111 --> 00:04:56,131 Thanks for the ride, 209 00:04:54,111 --> 00:04:56,131 Poppet! 210 00:04:56,230 --> 00:04:58,071 What should we have 211 00:04:56,230 --> 00:04:58,071 for dinner? 212 00:04:58,090 --> 00:04:59,111 I don't know. 213 00:04:59,131 --> 00:05:01,251 Gee, it looks like 214 00:04:59,131 --> 00:05:01,251 a hospital in there! 215 00:05:02,030 --> 00:05:03,201 Let's cook 216 00:05:02,030 --> 00:05:03,201 at Oscar's place. 217 00:05:03,220 --> 00:05:05,241 Okay. 218 00:05:06,100 --> 00:05:10,071 Family sitcoms. 219 00:05:06,100 --> 00:05:10,071 This is gonna work. 220 00:05:10,090 --> 00:05:11,201 What happened here? 221 00:05:11,220 --> 00:05:13,090 Yeesh. 222 00:05:11,220 --> 00:05:13,090 Puddle: Hi! 223 00:05:13,110 --> 00:05:15,081 We're making s'mores 224 00:05:13,110 --> 00:05:15,081 for dinner, 225 00:05:15,100 --> 00:05:18,071 but I think your oven 226 00:05:15,100 --> 00:05:18,071 might be sick. 227 00:05:15,100 --> 00:05:18,071 Blegh! 228 00:05:18,090 --> 00:05:19,170 No more! Aah! 229 00:05:19,191 --> 00:05:21,131 Okay, Puddle, King, 230 00:05:21,150 --> 00:05:22,251 Hedgehog and I 231 00:05:21,150 --> 00:05:22,251 have an idea. 232 00:05:23,030 --> 00:05:24,191 Do you guys watch 233 00:05:23,030 --> 00:05:24,191 family sitcoms? 234 00:05:24,210 --> 00:05:26,150 Wait, 235 00:05:24,210 --> 00:05:26,150 let's say our thing first! 236 00:05:26,170 --> 00:05:27,241 I command you to kneel! 237 00:05:28,021 --> 00:05:31,021 Okay. 238 00:05:31,251 --> 00:05:34,081 With the power of cuteness 239 00:05:31,251 --> 00:05:34,081 vested in me, 240 00:05:34,100 --> 00:05:36,230 I hereby dub thee... 241 00:05:34,100 --> 00:05:36,230 Boop! 242 00:05:37,170 --> 00:05:39,220 ...Sir Oscar, 243 00:05:37,170 --> 00:05:39,220 the Great Host! 244 00:05:39,241 --> 00:05:42,160 I'm a grade-ost? 245 00:05:42,180 --> 00:05:43,220 I'm a great host! 246 00:05:43,241 --> 00:05:45,030 Is this official? 247 00:05:45,050 --> 00:05:47,111 Yes, Oscar, 248 00:05:45,050 --> 00:05:47,111 it's a token of thanks, 249 00:05:47,131 --> 00:05:48,150 for you truly know 250 00:05:48,170 --> 00:05:50,100 how to treat 251 00:05:48,170 --> 00:05:50,100 your guests like royalty. 252 00:05:50,121 --> 00:05:52,030 Which is why I'm so excited 253 00:05:50,121 --> 00:05:52,030 to stay with you and Puddle 254 00:05:52,050 --> 00:05:53,030 in the fun cabin! 255 00:05:53,050 --> 00:05:55,201 Whoo! 256 00:05:53,050 --> 00:05:55,201 Whee! [ Laughs ] 257 00:05:55,220 --> 00:05:58,220 Um, I told him 258 00:05:55,220 --> 00:05:58,220 you probably wouldn't mind. 259 00:05:58,241 --> 00:06:00,040 You don't mind, right? 260 00:06:00,061 --> 00:06:03,110 The greatest host 261 00:06:00,061 --> 00:06:03,110 suffers the most. 262 00:06:03,131 --> 00:06:05,121 Give me a break. 263 00:06:05,141 --> 00:06:08,150 Okay, Greatest Host, 264 00:06:05,141 --> 00:06:08,150 no need to panic. 265 00:06:08,170 --> 00:06:09,170 Mwah! 266 00:06:09,191 --> 00:06:10,241 Just need a quick second 267 00:06:09,191 --> 00:06:10,241 to yourself 268 00:06:11,021 --> 00:06:12,131 to reset 269 00:06:11,021 --> 00:06:12,131 your hosting skills. 270 00:06:12,150 --> 00:06:13,241 Baths are unsanitary. 271 00:06:14,021 --> 00:06:16,121 You should really 272 00:06:14,021 --> 00:06:16,121 take showers! 273 00:06:16,141 --> 00:06:17,251 Phone: Ring, ring, ring! 274 00:06:18,030 --> 00:06:20,030 Uh-oh, better go see 275 00:06:18,030 --> 00:06:20,030 who that is. 276 00:06:20,050 --> 00:06:21,100 No towel? 277 00:06:21,121 --> 00:06:23,201 Guess I'll just dry myself 278 00:06:21,121 --> 00:06:23,201 with toilet paper. 279 00:06:23,220 --> 00:06:26,170 Looks like 280 00:06:23,220 --> 00:06:26,170 you're gonna have to line dry 281 00:06:26,191 --> 00:06:28,040 like a gentleman! 282 00:06:28,061 --> 00:06:29,150 Hmm. Oh! 283 00:06:29,170 --> 00:06:31,090 Hmm-hmm! 284 00:06:31,110 --> 00:06:33,191 Phone: Ring, ring, ring, 285 00:06:31,110 --> 00:06:33,191 ring, ring, ring, ring, ring! 286 00:06:31,110 --> 00:06:33,191 I'm coming! 287 00:06:33,210 --> 00:06:36,040 Ring, ring, ring, ring, ring, 288 00:06:33,210 --> 00:06:36,040 ring, ring, ring, ring, ring! 289 00:06:36,061 --> 00:06:37,241 Get back here! 290 00:06:36,061 --> 00:06:37,241 My mom gets nervous 291 00:06:38,021 --> 00:06:39,071 if I don't pick up 292 00:06:38,021 --> 00:06:39,071 after three rings! 293 00:06:39,090 --> 00:06:41,121 Ring, ring, ring, ring! 294 00:06:39,090 --> 00:06:41,121 [ Grunts ] 295 00:06:41,141 --> 00:06:42,170 Ring, ring, ring, ring! 296 00:06:42,191 --> 00:06:43,180 Beep! 297 00:06:43,201 --> 00:06:46,191 Sue: 298 00:06:43,201 --> 00:06:46,191 Oscar! 26 1/2 rings? 299 00:06:46,210 --> 00:06:48,220 I thought something 300 00:06:46,210 --> 00:06:48,220 happened to you! 301 00:06:48,241 --> 00:06:51,170 Aw, I can't stay mad 302 00:06:48,241 --> 00:06:51,170 at my bubeleh. 303 00:06:51,191 --> 00:06:53,081 How are you doing? 304 00:06:53,100 --> 00:06:54,090 I'm good. 305 00:06:54,111 --> 00:06:55,251 I just got a major award 306 00:06:54,111 --> 00:06:55,251 for hosting, 307 00:06:56,030 --> 00:06:57,121 but I feel like 308 00:06:56,030 --> 00:06:57,121 there's all this pressure 309 00:06:57,141 --> 00:06:58,251 to keep up the excellence. 310 00:06:59,030 --> 00:07:01,241 How did you handle it 311 00:06:59,030 --> 00:07:01,241 when you won your first medal? 312 00:07:02,021 --> 00:07:03,061 Oh, honey, 313 00:07:03,081 --> 00:07:04,251 I'm gonna share 314 00:07:03,081 --> 00:07:04,251 with you one thing 315 00:07:05,030 --> 00:07:06,251 that makes 316 00:07:05,030 --> 00:07:06,251 all the difference. 317 00:07:05,030 --> 00:07:06,251 Oscar: Hey! 318 00:07:07,030 --> 00:07:10,061 -Hi, Sue! 319 00:07:07,030 --> 00:07:10,061 -Puddle, is that you? 320 00:07:10,081 --> 00:07:11,121 You know my mom? 321 00:07:11,141 --> 00:07:13,081 Of course, 322 00:07:11,141 --> 00:07:13,081 she calls 20 times a day. 323 00:07:13,100 --> 00:07:15,230 Sue: Puddle, did you find 324 00:07:13,100 --> 00:07:15,230 the extra toilet paper? 325 00:07:15,251 --> 00:07:17,220 It's just 326 00:07:15,251 --> 00:07:17,220 where you said it was! 327 00:07:15,251 --> 00:07:17,220 [ Knock on door ] 328 00:07:17,241 --> 00:07:19,100 Okay, Mom, 329 00:07:17,241 --> 00:07:19,100 I'm gonna go! 330 00:07:19,121 --> 00:07:21,170 Sue: That's fine. 331 00:07:19,121 --> 00:07:21,170 I'll finish up with Puddle! 332 00:07:21,191 --> 00:07:23,141 Oh, okay, bye. 333 00:07:23,160 --> 00:07:25,160 Hey, Hedgehog! 334 00:07:25,181 --> 00:07:27,100 Yeesh, are you okay? 335 00:07:27,121 --> 00:07:29,220 Yeah, of course! 336 00:07:29,241 --> 00:07:31,220 You haven't been 337 00:07:29,241 --> 00:07:31,220 in the mess hall for two days, 338 00:07:31,241 --> 00:07:33,030 so I brought you a waffle. 339 00:07:33,050 --> 00:07:35,071 You seem tired. 340 00:07:33,050 --> 00:07:35,071 Do you need some help? 341 00:07:35,090 --> 00:07:37,150 My mom always did 342 00:07:35,090 --> 00:07:37,150 everything herself. 343 00:07:37,170 --> 00:07:39,230 I don't think the host 344 00:07:37,170 --> 00:07:39,230 is allowed to get help. 345 00:07:39,251 --> 00:07:41,131 Says who? 346 00:07:41,150 --> 00:07:42,141 [ Exhales sharply ] 347 00:07:42,160 --> 00:07:44,040 Social graces, 348 00:07:42,160 --> 00:07:44,040 Hedgehog. 349 00:07:44,061 --> 00:07:46,111 Social graces. 350 00:07:47,100 --> 00:07:48,090 Hang in there! 351 00:07:48,111 --> 00:07:49,251 Only one more day 352 00:07:48,111 --> 00:07:49,251 till Monday! 353 00:07:50,030 --> 00:07:52,210 Aah! 354 00:07:50,030 --> 00:07:52,210 Are these my HROTRBMs? 355 00:07:52,230 --> 00:07:53,241 King: Your what? 356 00:07:54,021 --> 00:07:56,170 Hosting Rhymes on Tape 357 00:07:54,021 --> 00:07:56,170 Read by Mom! 358 00:07:56,191 --> 00:07:58,150 I guess so! 359 00:07:56,191 --> 00:07:58,150 I thought they were blank. 360 00:07:58,170 --> 00:08:00,160 I'm recording a love poem 361 00:07:58,170 --> 00:08:00,160 for Puddle. 362 00:08:00,181 --> 00:08:01,241 Your name is Puddle. 363 00:08:02,021 --> 00:08:03,071 "P" stands for Puddle. 364 00:08:03,090 --> 00:08:05,201 "U" stands for Uddle. 365 00:08:03,090 --> 00:08:05,201 My mother's legacy. 366 00:08:07,021 --> 00:08:08,081 [ Camera shutter clicks ] 367 00:08:08,100 --> 00:08:10,160 I did it! 368 00:08:08,100 --> 00:08:10,160 It's Monday morning! 369 00:08:10,181 --> 00:08:12,121 I hosted to the fullest, 370 00:08:10,181 --> 00:08:12,121 Hedgehog! 371 00:08:12,141 --> 00:08:14,160 Congrats, Oscar. 372 00:08:15,251 --> 00:08:17,160 Oh, Puddle and the King 373 00:08:15,251 --> 00:08:17,160 must have brought me luggage 374 00:08:17,181 --> 00:08:19,050 as a thank-you gift! 375 00:08:19,071 --> 00:08:20,170 Huh? 376 00:08:20,191 --> 00:08:22,170 These, uh, guys 377 00:08:20,191 --> 00:08:22,170 must be here 378 00:08:22,191 --> 00:08:25,170 to give me another 379 00:08:22,191 --> 00:08:25,170 hosting award, right? 380 00:08:26,251 --> 00:08:28,110 Uh, Puddle? 381 00:08:28,131 --> 00:08:30,030 Puddle: 382 00:08:28,131 --> 00:08:30,030 We invited some friends over! 383 00:08:30,050 --> 00:08:31,160 King: You don't mind, 384 00:08:30,050 --> 00:08:31,160 do you, Oscar? 385 00:08:31,181 --> 00:08:34,101 [Chuckles nervously] 386 00:08:31,181 --> 00:08:34,101 The more the merrier! 387 00:08:35,221 --> 00:08:38,160 If no one leaves, 388 00:08:35,221 --> 00:08:38,160 the host must grieve! 389 00:08:38,180 --> 00:08:39,241 Oscar, get a clue! 390 00:08:40,021 --> 00:08:42,060 If you're too good a host, 391 00:08:40,021 --> 00:08:42,060 people will never leave! 392 00:08:42,080 --> 00:08:43,131 My mom has seven sisters, 393 00:08:43,150 --> 00:08:45,030 and not one of them's 394 00:08:43,150 --> 00:08:45,030 stayed in our house 395 00:08:45,050 --> 00:08:46,141 for longer 396 00:08:45,050 --> 00:08:46,141 than 45 minutes. 397 00:08:46,160 --> 00:08:48,190 If you want people to leave, 398 00:08:46,160 --> 00:08:48,190 here's what you got to do. 399 00:08:48,211 --> 00:08:50,111 You have to be 400 00:08:48,211 --> 00:08:50,111 constantly vacuuming 401 00:08:50,131 --> 00:08:51,241 and asking them 402 00:08:50,131 --> 00:08:51,241 to lift their feet. 403 00:08:52,021 --> 00:08:53,131 ♪♪ 404 00:08:53,150 --> 00:08:54,241 [ Puddle laughs ] 405 00:08:55,021 --> 00:08:58,080 Hedgehog: Make the temperature 406 00:08:55,021 --> 00:08:58,080 super uncomfortable. 407 00:08:58,101 --> 00:08:59,091 -Whoo-hoo! 408 00:08:58,101 --> 00:08:59,091 -Ooh! 409 00:08:59,111 --> 00:09:01,111 -Yeah! Whoo-hoo! 410 00:08:59,111 --> 00:09:01,111 -[ Laughs ] 411 00:09:01,131 --> 00:09:03,040 Hedgehog: Make them watch 412 00:09:01,131 --> 00:09:03,040 your 12-hour play 413 00:09:03,060 --> 00:09:04,190 about the guy 414 00:09:03,060 --> 00:09:04,190 that invented the yo-yo. 415 00:09:04,211 --> 00:09:07,030 Oscar: "More Ups and Downs" 416 00:09:04,211 --> 00:09:07,030 isn't ready for an audience yet! 417 00:09:07,050 --> 00:09:08,091 Exactly. 418 00:09:08,111 --> 00:09:10,211 ♪ Dream on the end 419 00:09:08,111 --> 00:09:10,211 of a string ♪ 420 00:09:10,231 --> 00:09:12,150 ♪ I send you away ♪ 421 00:09:12,170 --> 00:09:14,080 ♪ You come back to me ♪ 422 00:09:14,101 --> 00:09:15,231 Ugh! 423 00:09:15,251 --> 00:09:18,150 And that concludes Act 186. 424 00:09:18,170 --> 00:09:19,241 Four more hours to go! 425 00:09:20,021 --> 00:09:22,030 Four more hours of this? 426 00:09:22,050 --> 00:09:23,150 [ All cheering ] 427 00:09:23,170 --> 00:09:26,040 [ Rumbling ] 428 00:09:26,060 --> 00:09:27,070 [ Gasps ] 429 00:09:27,091 --> 00:09:30,040 [ Slow-motion ] No! 430 00:09:30,060 --> 00:09:31,211 [ Vase shatters ] 431 00:09:31,231 --> 00:09:33,131 [ Grunts ] 432 00:09:33,150 --> 00:09:35,050 My mom's vase! 433 00:09:35,070 --> 00:09:38,131 King, Puddle, 434 00:09:35,070 --> 00:09:38,131 we need to go swimming! 435 00:09:38,150 --> 00:09:40,170 [ Grunts ] 436 00:09:41,050 --> 00:09:43,070 Shark! 437 00:09:44,160 --> 00:09:47,030 [ Gasps ] 438 00:09:44,160 --> 00:09:47,030 I need licensed therapy! 439 00:09:48,021 --> 00:09:49,180 Oscar, 440 00:09:48,021 --> 00:09:49,180 you've been doing a lot 441 00:09:49,200 --> 00:09:52,030 of cooking and cleaning 442 00:09:49,200 --> 00:09:52,030 for your guests, 443 00:09:52,050 --> 00:09:53,101 but what you really need 444 00:09:53,121 --> 00:09:55,180 is to do some emotional labor 445 00:09:53,121 --> 00:09:55,180 for yourself! 446 00:09:55,200 --> 00:09:57,221 [ Trumpet playing ] 447 00:09:55,200 --> 00:09:57,221 Sometimes 448 00:09:55,200 --> 00:09:57,221 the heaviest weight 449 00:09:57,241 --> 00:10:00,160 is the expectations 450 00:09:57,241 --> 00:10:00,160 we put on ourselves. 451 00:10:00,180 --> 00:10:02,030 Tell Puddle the truth. 452 00:10:02,050 --> 00:10:03,190 Ease your burden. 453 00:10:03,211 --> 00:10:07,070 Puddle, 454 00:10:03,211 --> 00:10:07,070 I like you staying -- 455 00:10:07,091 --> 00:10:08,190 Ugh, I can't! 456 00:10:08,211 --> 00:10:12,040 Can my friend 457 00:10:08,211 --> 00:10:12,040 Mr. Crocodopolis 458 00:10:08,211 --> 00:10:12,040 say it for you? 459 00:10:12,251 --> 00:10:14,150 Uh, I -- 460 00:10:14,170 --> 00:10:17,111 [ As Mr. Crocodopolis ] 461 00:10:14,170 --> 00:10:17,111 I like spending time 462 00:10:14,170 --> 00:10:17,111 with you guys, 463 00:10:17,131 --> 00:10:19,040 but it's been days, 464 00:10:19,060 --> 00:10:20,170 and I'm so tired. 465 00:10:20,190 --> 00:10:22,170 I just want 466 00:10:20,190 --> 00:10:22,170 the hosting to stop. 467 00:10:22,190 --> 00:10:24,200 Oscar, 468 00:10:22,190 --> 00:10:24,200 you should have said so! 469 00:10:24,221 --> 00:10:27,070 The palace was ready 470 00:10:24,221 --> 00:10:27,070 a week ago. 471 00:10:27,091 --> 00:10:28,231 We were just hanging 472 00:10:27,091 --> 00:10:28,231 at your place 473 00:10:28,251 --> 00:10:30,251 'cause you're so fun 474 00:10:28,251 --> 00:10:30,251 and accommodating. 475 00:10:31,030 --> 00:10:33,111 [ Normal voice ] 476 00:10:31,030 --> 00:10:33,111 Aww, I like spending time 477 00:10:31,030 --> 00:10:33,111 with you guys, too. 478 00:10:33,131 --> 00:10:35,021 You should come back... 479 00:10:35,040 --> 00:10:37,080 [ As Mr. Crocodopolis ] 480 00:10:35,040 --> 00:10:37,080 ...In a few years. 481 00:10:37,101 --> 00:10:39,050 Oscar: 482 00:10:37,101 --> 00:10:39,050 [ Normal voice ] Bye! 483 00:10:39,070 --> 00:10:41,111 Ahh, I can't wait 484 00:10:39,070 --> 00:10:41,111 to finally relax. 485 00:10:42,121 --> 00:10:44,040 Phone: Ring, ring, ring, 486 00:10:42,121 --> 00:10:44,040 ring, ring, ring, ring, ring! 487 00:10:44,060 --> 00:10:45,170 Go to voicemail, Phone! 488 00:10:45,190 --> 00:10:46,221 Phone: Okay! 489 00:10:46,241 --> 00:10:48,211 Puddle: Hello, Oscar, 490 00:10:46,241 --> 00:10:48,211 it's Puddle! 491 00:10:48,231 --> 00:10:50,251 The King actually 492 00:10:48,231 --> 00:10:50,251 hates bubblegum 493 00:10:51,030 --> 00:10:52,180 and wants to repaint 494 00:10:51,030 --> 00:10:52,180 the castle 495 00:10:52,200 --> 00:10:54,030 to the cotton candy! 496 00:10:54,050 --> 00:10:55,150 We're looking 497 00:10:54,050 --> 00:10:55,150 for someplace to crash 498 00:10:55,170 --> 00:10:57,211 for a couple of days. 499 00:10:57,231 --> 00:10:59,200 Uh, we're outside. 500 00:10:59,221 --> 00:11:01,241 And we aren't kidding! 501 00:10:59,221 --> 00:11:01,241 [ Laughs] 502 00:11:02,111 --> 00:11:08,070 ♪♪ 503 00:11:08,091 --> 00:11:14,040 ♪♪ 504 00:11:14,060 --> 00:11:16,080 [ Both nuzzling ]