1 00:00:04,221 --> 00:00:07,110 ♪ Magic is real here ♪ 2 00:00:07,131 --> 00:00:09,251 ♪ Far away from home ♪ 3 00:00:10,030 --> 00:00:12,110 ♪ Anything can happen ♪ 4 00:00:12,130 --> 00:00:15,101 ♪ When witches make the rules ♪ 5 00:00:15,120 --> 00:00:17,181 ♪ Monsters are cool ♪ 6 00:00:17,200 --> 00:00:20,200 ♪ The moon is our friend ♪ 7 00:00:20,220 --> 00:00:23,031 ♪ I wanna stay with you ♪ 8 00:00:23,051 --> 00:00:27,031 ♪ On Summer Camp Island ♪ 9 00:00:28,220 --> 00:00:33,121 ♪♪ 10 00:00:33,140 --> 00:00:36,170 Susie: 11 00:00:33,140 --> 00:00:36,170 Ugh, think I've almost tie-dyed 12 00:00:33,140 --> 00:00:36,170 my entire wardrobe. 13 00:00:36,191 --> 00:00:39,210 I have everything from a sunset 14 00:00:36,191 --> 00:00:39,210 beach to a rain forest. 15 00:00:39,231 --> 00:00:41,121 I don't even need 16 00:00:39,231 --> 00:00:41,121 to go on vacation. 17 00:00:41,140 --> 00:00:43,051 Heh-heh. 18 00:00:44,191 --> 00:00:46,250 Hey, Betsy, how's 19 00:00:44,191 --> 00:00:46,250 your stuff coming along? 20 00:00:47,030 --> 00:00:50,111 Man, I still haven't 21 00:00:47,030 --> 00:00:50,111 successfully dyed one thing. 22 00:00:50,130 --> 00:00:51,210 Let me consult the book. 23 00:00:51,231 --> 00:00:53,240 "Perfectionist's Guide 24 00:00:51,231 --> 00:00:53,240 to Tie Dye." 25 00:00:54,021 --> 00:00:57,100 "Chapter One: Hearts." 26 00:00:57,121 --> 00:00:59,060 Hmm. 27 00:01:02,021 --> 00:01:06,171 Yeah, looks like this heart is 28 00:01:02,021 --> 00:01:06,171 too large by 1/6 millimeter. 29 00:01:06,191 --> 00:01:08,251 Guess I have to throw it 30 00:01:06,191 --> 00:01:08,251 in the rubbish and start over. 31 00:01:09,031 --> 00:01:12,040 Betsy, everyone knows 32 00:01:09,031 --> 00:01:12,040 it's 5% tie, 33 00:01:12,060 --> 00:01:15,130 5% dye, 34 00:01:12,060 --> 00:01:15,130 and 90% confidence. 35 00:01:15,150 --> 00:01:16,210 Are you just putting 36 00:01:15,150 --> 00:01:16,210 your butt on there 37 00:01:16,231 --> 00:01:19,130 without even considering 38 00:01:16,231 --> 00:01:19,130 its placement? 39 00:01:19,150 --> 00:01:23,210 What? Does my approach 40 00:01:19,150 --> 00:01:23,210 bother you? 41 00:01:23,231 --> 00:01:26,141 No, I just like to have it 42 00:01:23,231 --> 00:01:26,141 perfect is all. 43 00:01:26,161 --> 00:01:28,060 You're all over 44 00:01:26,161 --> 00:01:28,060 the place. 45 00:01:28,081 --> 00:01:31,240 Betsy, if you tell people 46 00:01:28,081 --> 00:01:31,240 it's perfect, then it is. 47 00:01:32,021 --> 00:01:33,191 Ooh, look 48 00:01:32,021 --> 00:01:33,191 at my butt heart. 49 00:01:33,210 --> 00:01:35,060 Perfect. 50 00:01:35,081 --> 00:01:37,100 I think I'll try another 51 00:01:35,081 --> 00:01:37,100 heart technique 52 00:01:37,120 --> 00:01:39,070 until I get it just right. 53 00:01:42,150 --> 00:01:44,100 Betsy, look at me. 54 00:01:45,120 --> 00:01:46,180 Huh, huh, huh-huh. 55 00:01:46,201 --> 00:01:48,100 Knock yourself out. 56 00:01:48,120 --> 00:01:55,161 ♪♪ 57 00:01:55,180 --> 00:01:57,021 I love tie-dye day. 58 00:01:57,041 --> 00:01:58,111 It's our TDD. 59 00:01:58,130 --> 00:01:59,240 ♪ TDD ♪ 60 00:02:00,021 --> 00:02:01,201 ♪ Just you and me ♪ 61 00:02:01,221 --> 00:02:03,090 [ Both laugh ] 62 00:02:03,111 --> 00:02:06,070 -[ Gasps ] Oh, no. 63 00:02:03,111 --> 00:02:06,070 -Ugh! 64 00:02:06,090 --> 00:02:08,141 It's going to be 65 00:02:06,090 --> 00:02:08,141 a full moon again? 66 00:02:08,160 --> 00:02:10,231 Susie, I want to 67 00:02:08,160 --> 00:02:10,231 tell you something. 68 00:02:10,250 --> 00:02:12,231 I... 69 00:02:10,250 --> 00:02:12,231 -Man, do I hate werewolves. 70 00:02:12,250 --> 00:02:14,081 We get it. 71 00:02:14,101 --> 00:02:15,250 You're emotionally stunted, 72 00:02:14,101 --> 00:02:15,250 so you got to turn into beasts 73 00:02:16,030 --> 00:02:18,111 once a month in order 74 00:02:16,030 --> 00:02:18,111 to express your real feelings. 75 00:02:18,131 --> 00:02:19,220 Argh, argh, argh. 76 00:02:19,240 --> 00:02:21,231 Am I right, Betsy? 77 00:02:19,240 --> 00:02:21,231 Am I right? 78 00:02:21,250 --> 00:02:23,141 You get it. 79 00:02:23,160 --> 00:02:26,180 Anyway, what were you 80 00:02:23,160 --> 00:02:26,180 going to say? 81 00:02:26,201 --> 00:02:28,030 Betsy? 82 00:02:26,201 --> 00:02:28,030 -Huh? 83 00:02:28,051 --> 00:02:29,240 I was going to say 84 00:02:28,051 --> 00:02:29,240 I have to go. 85 00:02:30,021 --> 00:02:32,090 Thanks for the hang. 86 00:02:30,021 --> 00:02:32,090 -Uh, what the heck? 87 00:02:32,111 --> 00:02:33,231 I thought we were going 88 00:02:32,111 --> 00:02:33,231 to tie-dye all night. 89 00:02:33,250 --> 00:02:35,250 Uh, yeah, sorry. 90 00:02:33,250 --> 00:02:35,250 We can finish tomorrow. 91 00:02:36,030 --> 00:02:37,131 I really got to go. 92 00:02:37,150 --> 00:02:42,191 Bye. 93 00:02:37,150 --> 00:02:42,191 -Hmm. Hmm. 94 00:02:42,210 --> 00:02:44,160 Hey, you guys 95 00:02:42,210 --> 00:02:44,160 lied to me. 96 00:02:44,180 --> 00:02:46,131 This doesn't wash off. 97 00:02:46,150 --> 00:02:47,240 Wait. 98 00:02:46,150 --> 00:02:47,240 Where's Betsy? 99 00:02:48,021 --> 00:02:51,051 That, Jimjams, is the question 100 00:02:48,021 --> 00:02:51,051 of the evening. 101 00:02:51,071 --> 00:02:53,090 So what do we know? 102 00:02:53,111 --> 00:02:57,071 She always leaves 103 00:02:53,111 --> 00:02:57,071 on a full moon and... 104 00:02:57,090 --> 00:02:58,141 You know what? 105 00:02:57,090 --> 00:02:58,141 I'm stumped. 106 00:02:58,160 --> 00:02:59,220 I'm just going to follow her. 107 00:02:58,160 --> 00:02:59,220 -Okay. 108 00:02:59,240 --> 00:03:01,081 Don't wake me up 109 00:02:59,240 --> 00:03:01,081 when you come back. 110 00:03:01,101 --> 00:03:03,101 I'm going to find out 111 00:03:01,101 --> 00:03:03,101 her secret, Jimjams. 112 00:03:03,120 --> 00:03:06,180 Her mysterious full-moon 113 00:03:03,120 --> 00:03:06,180 adventure ends tonight. 114 00:03:06,201 --> 00:03:08,101 Okay, but take 115 00:03:06,201 --> 00:03:08,101 this snack pack. 116 00:03:08,120 --> 00:03:11,150 You always get hungry when 117 00:03:08,120 --> 00:03:11,150 you're secretly tailing someone. 118 00:03:11,171 --> 00:03:13,220 Excellent point, Jimjams. 119 00:03:13,240 --> 00:03:15,240 How do I look? 120 00:03:16,021 --> 00:03:17,160 Fantabulous. 121 00:03:17,180 --> 00:03:19,201 Oscar: 122 00:03:17,180 --> 00:03:19,201 I like to learn a new fact 123 00:03:17,180 --> 00:03:19,201 every night. 124 00:03:19,220 --> 00:03:22,071 -Ooh, cool. 125 00:03:19,220 --> 00:03:22,071 -Hedgehog, come on! 126 00:03:22,090 --> 00:03:25,120 Rawr, rawr. 127 00:03:22,090 --> 00:03:25,120 [ Howling ] 128 00:03:25,141 --> 00:03:27,150 [ Howling ] 129 00:03:27,171 --> 00:03:28,191 Bye. 130 00:03:27,171 --> 00:03:28,191 Have fun. 131 00:03:28,210 --> 00:03:32,060 Think of me fondly 132 00:03:28,210 --> 00:03:32,060 and often. 133 00:03:32,081 --> 00:03:33,201 Hi, Hedgehog. 134 00:03:32,081 --> 00:03:33,201 How was your day? 135 00:03:33,220 --> 00:03:35,100 It was very sensible. 136 00:03:35,120 --> 00:03:38,081 I spent all day measuring 137 00:03:35,120 --> 00:03:38,081 and remeasuring algae levels. 138 00:03:38,100 --> 00:03:40,171 I spent all day trying 139 00:03:38,100 --> 00:03:40,171 to perfect tie-dye hearts. 140 00:03:40,191 --> 00:03:42,141 Still haven't made it 141 00:03:40,191 --> 00:03:42,141 to chapter two, huh? 142 00:03:42,160 --> 00:03:43,180 I have not. 143 00:03:43,201 --> 00:03:45,120 I need a break 144 00:03:43,201 --> 00:03:45,120 from perfectionism. 145 00:03:45,141 --> 00:03:47,171 The full moon can't 146 00:03:45,141 --> 00:03:47,171 come fast enough. 147 00:03:49,111 --> 00:03:53,030 Betsy's gone TDD 148 00:03:49,111 --> 00:03:53,030 for this lame HHH, 149 00:03:53,051 --> 00:03:54,120 Hedgehog hang? 150 00:03:54,141 --> 00:03:56,051 I've seen some wild things 151 00:03:54,141 --> 00:03:56,051 in my day, 152 00:03:56,071 --> 00:03:58,220 but this, 153 00:03:56,071 --> 00:03:58,220 this tops them all. 154 00:03:58,240 --> 00:04:00,131 Well, I'm just going to have 155 00:03:58,240 --> 00:04:00,131 to keep following them 156 00:04:00,150 --> 00:04:03,101 at a nice, leisurely pace 157 00:04:00,150 --> 00:04:03,101 until this mystery is unraveled. 158 00:04:03,120 --> 00:04:05,220 [ Giggling ] 159 00:04:05,240 --> 00:04:08,101 Oh, man. 160 00:04:05,240 --> 00:04:08,101 Why are they running? 161 00:04:08,120 --> 00:04:12,071 [ Panting ] 162 00:04:12,090 --> 00:04:15,240 Did you hear something? 163 00:04:12,090 --> 00:04:15,240 Are we being followed? 164 00:04:16,021 --> 00:04:17,131 Oh, my pelvis. 165 00:04:17,150 --> 00:04:19,050 Uh, I don't think so. 166 00:04:19,071 --> 00:04:21,220 I think you're just being 167 00:04:19,071 --> 00:04:21,220 a teensy bit jumpy. 168 00:04:21,241 --> 00:04:23,220 You still haven't told 169 00:04:21,241 --> 00:04:23,220 Susie, huh? 170 00:04:23,241 --> 00:04:25,170 Ugh, no. 171 00:04:25,191 --> 00:04:27,021 I was going to say 172 00:04:25,191 --> 00:04:27,021 something tonight, 173 00:04:27,040 --> 00:04:29,071 but she doesn't 174 00:04:27,040 --> 00:04:29,071 get werewolves. 175 00:04:29,090 --> 00:04:31,030 I mean, she hates them. 176 00:04:31,050 --> 00:04:33,021 Yeah, I've seen it. 177 00:04:33,040 --> 00:04:34,150 Maybe next month. 178 00:04:34,170 --> 00:04:37,100 I guess I'll just keep living 179 00:04:34,170 --> 00:04:37,100 with this oppressive secret. 180 00:04:37,121 --> 00:04:39,090 Hey, I'm fully here now. 181 00:04:39,111 --> 00:04:44,021 I'm the full me! 182 00:04:44,040 --> 00:04:48,201 [ Growling ] 183 00:04:48,220 --> 00:04:55,111 [ Howling ] 184 00:04:55,131 --> 00:04:57,220 Welcome to the wild side, kids. 185 00:04:57,241 --> 00:05:00,030 Whatever I was talking 186 00:04:57,241 --> 00:05:00,030 about, forget it. 187 00:05:00,050 --> 00:05:01,181 I don't care. 188 00:05:01,201 --> 00:05:06,071 [ Howling ] 189 00:05:06,090 --> 00:05:10,201 [ Growling ] 190 00:05:10,220 --> 00:05:15,040 [ Panting ] 191 00:05:15,061 --> 00:05:18,110 These 400-year-old buns 192 00:05:15,061 --> 00:05:18,110 ain't what they used to be. 193 00:05:18,131 --> 00:05:19,251 Great, just great. 194 00:05:20,030 --> 00:05:22,191 Now I lost them. 195 00:05:22,210 --> 00:05:24,210 Ooh, I didn't lose you. 196 00:05:24,230 --> 00:05:26,110 Thank you, Jimjams. 197 00:05:26,131 --> 00:05:29,090 [ Howling and growling ] 198 00:05:29,110 --> 00:05:32,111 Sounds like someone 199 00:05:29,110 --> 00:05:32,111 is having fun. 200 00:05:32,131 --> 00:05:35,111 Ugh, okay. 201 00:05:32,131 --> 00:05:35,111 Back to the business. 202 00:05:38,170 --> 00:05:39,210 Hedgehog? 203 00:05:39,230 --> 00:05:41,220 Hedgehog. 204 00:05:41,241 --> 00:05:44,210 Susie? 205 00:05:41,241 --> 00:05:44,210 Oh, no. 206 00:05:44,230 --> 00:05:48,040 What are you doing? 207 00:05:44,230 --> 00:05:48,040 And who are you? 208 00:05:48,061 --> 00:05:51,141 I'm -- I'm Betifa. 209 00:05:51,160 --> 00:05:53,021 The name is stupid. 210 00:05:53,040 --> 00:05:56,071 Yep, sure is. 211 00:05:56,090 --> 00:05:58,050 That was 212 00:05:56,090 --> 00:05:58,050 my midnight snack. 213 00:05:58,071 --> 00:06:00,121 Bad dog. 214 00:05:58,071 --> 00:06:00,121 I'm looking for Betsy. 215 00:06:00,141 --> 00:06:01,241 I know she ran this way 216 00:06:00,141 --> 00:06:01,241 with you. 217 00:06:02,021 --> 00:06:06,081 -Where is she? 218 00:06:02,021 --> 00:06:06,081 -Oh, um, she went that way. 219 00:06:06,100 --> 00:06:08,220 On it! 220 00:06:08,241 --> 00:06:11,061 -Huh, she bought it. 221 00:06:08,241 --> 00:06:11,061 -Come on. 222 00:06:11,081 --> 00:06:13,040 Let's go find the others 223 00:06:11,081 --> 00:06:13,040 to wrestle. 224 00:06:13,061 --> 00:06:16,021 [ Howling ] 225 00:06:16,040 --> 00:06:20,230 Ew, gross howling, 226 00:06:16,040 --> 00:06:20,230 bleh, how dumb. 227 00:06:23,090 --> 00:06:25,150 Oh, no, back where I was. 228 00:06:25,170 --> 00:06:27,141 That's annoying. 229 00:06:25,170 --> 00:06:27,141 Wait. 230 00:06:27,160 --> 00:06:31,040 Did Hedgehog and Betifa send me 231 00:06:27,160 --> 00:06:31,040 on a wild goose chase? 232 00:06:31,061 --> 00:06:32,170 They're hiding something. 233 00:06:32,191 --> 00:06:34,210 They did something to Betsy! 234 00:06:34,230 --> 00:06:36,230 I'll have to infiltrate 235 00:06:34,230 --> 00:06:36,230 their ranks and trick them 236 00:06:36,251 --> 00:06:38,090 into confessing what they did. 237 00:06:38,111 --> 00:06:41,220 This calls for one of 238 00:06:38,111 --> 00:06:41,220 Susie's famous disguises. 239 00:06:43,230 --> 00:06:44,251 Don't worry, Betsy! 240 00:06:45,030 --> 00:06:47,050 I'll save you 241 00:06:45,030 --> 00:06:47,050 from these animals! 242 00:06:47,071 --> 00:06:48,210 Yeah, yeah, yeah, 243 00:06:47,071 --> 00:06:48,210 yeah, yeah, yeah. 244 00:06:48,230 --> 00:06:50,081 Yeah, yeah, yeah, yeah. 245 00:06:50,100 --> 00:06:53,111 Wapita, wapita, wapita, 246 00:06:50,100 --> 00:06:53,111 wap, pa, pada! 247 00:06:53,131 --> 00:06:55,090 -Oh, yeah! 248 00:06:53,131 --> 00:06:55,090 -Wapita, wapita, wapita, pa! 249 00:06:55,111 --> 00:06:57,030 Listen to my song! 250 00:06:57,050 --> 00:06:58,220 [ Howling ] 251 00:06:58,241 --> 00:07:00,251 -Dance, dance! 252 00:06:58,241 --> 00:07:00,251 -Cry, cry! 253 00:07:01,030 --> 00:07:02,141 Smash, smash! 254 00:07:02,160 --> 00:07:04,121 Good grief. 255 00:07:02,160 --> 00:07:04,121 Get help, you dorks. 256 00:07:04,141 --> 00:07:06,220 [ Chanting ] 257 00:07:04,141 --> 00:07:06,220 Hedgehog! Hedgehog! Hedgehog! 258 00:07:06,241 --> 00:07:09,100 [ Howling ] 259 00:07:09,121 --> 00:07:11,040 Sad. 260 00:07:11,061 --> 00:07:12,141 -Susie? 261 00:07:11,061 --> 00:07:12,141 -What? 262 00:07:12,160 --> 00:07:14,061 No. 263 00:07:12,160 --> 00:07:14,061 I'm a stinky werewolf. 264 00:07:14,081 --> 00:07:15,210 -What are you doing here? 265 00:07:14,081 --> 00:07:15,210 -Okay. 266 00:07:15,230 --> 00:07:17,021 Listen, 267 00:07:15,230 --> 00:07:17,021 it's me, Susie. 268 00:07:17,040 --> 00:07:18,170 I just said 269 00:07:17,040 --> 00:07:18,170 that you're Susie. 270 00:07:18,191 --> 00:07:20,021 I'm saving Betsy 271 00:07:18,191 --> 00:07:20,021 from your mangy crew. 272 00:07:20,040 --> 00:07:22,061 Where is she? 273 00:07:20,040 --> 00:07:22,061 I know you know, Hedgehog. 274 00:07:22,081 --> 00:07:23,191 Hey, Hedgehog. 275 00:07:22,081 --> 00:07:23,191 Come on. 276 00:07:23,210 --> 00:07:25,100 We're going to go spit 277 00:07:23,210 --> 00:07:25,100 toothpaste all over ourselves. 278 00:07:25,121 --> 00:07:26,160 Heck yes. 279 00:07:26,181 --> 00:07:28,141 Who's your friend dressed 280 00:07:26,181 --> 00:07:28,141 like a sick poodle? 281 00:07:28,160 --> 00:07:29,241 Hedgehog: 282 00:07:28,160 --> 00:07:29,241 Don't worry about it. 283 00:07:30,021 --> 00:07:31,141 Sick poodle, my bottom. 284 00:07:31,160 --> 00:07:33,111 This is an accurate depiction of 285 00:07:31,160 --> 00:07:33,111 your scraggy-looking form, okay? 286 00:07:33,131 --> 00:07:34,180 Yeah, I look like a sick poodle 287 00:07:34,201 --> 00:07:36,230 because poodles 288 00:07:34,201 --> 00:07:36,230 are gross like you. 289 00:07:36,251 --> 00:07:39,021 There's no way I can infiltrate 290 00:07:36,251 --> 00:07:39,021 these nasty mutts. 291 00:07:39,040 --> 00:07:41,021 I'm going to get fleas. 292 00:07:42,251 --> 00:07:45,071 Hey, Betsy. 293 00:07:42,251 --> 00:07:45,071 Susie is looking for you. 294 00:07:45,090 --> 00:07:47,141 Maybe you 295 00:07:45,090 --> 00:07:47,141 should scram. 296 00:07:47,160 --> 00:07:50,061 Yeah, yeah, uh, sisa, whoo! 297 00:07:50,081 --> 00:07:51,191 Hey, Hedgehog. 298 00:07:51,210 --> 00:07:53,100 What? 299 00:07:53,121 --> 00:07:55,201 I have an idea. 300 00:07:55,220 --> 00:07:57,111 Wapita, wapita, 301 00:07:55,220 --> 00:07:57,111 wapita, wap! 302 00:07:57,131 --> 00:07:58,241 You guys are a burden 303 00:07:57,131 --> 00:07:58,241 on society. 304 00:07:59,021 --> 00:08:00,100 I could rag on you all night. 305 00:08:00,121 --> 00:08:02,191 I hear you talking 306 00:08:00,121 --> 00:08:02,191 trash, Susie. 307 00:08:02,210 --> 00:08:05,030 Betifa? Sorry. 308 00:08:02,210 --> 00:08:05,030 I got to be honest. 309 00:08:05,050 --> 00:08:07,100 Your scene stinks. 310 00:08:05,050 --> 00:08:07,100 -Does this stink? 311 00:08:07,121 --> 00:08:09,121 Jumping as high 312 00:08:07,121 --> 00:08:09,121 as the Moon! 313 00:08:09,141 --> 00:08:11,110 [ Howling ] 314 00:08:11,131 --> 00:08:13,071 Stop trying to get me 315 00:08:11,131 --> 00:08:13,071 to like werewolves! 316 00:08:13,090 --> 00:08:15,081 I like what I like, 317 00:08:13,090 --> 00:08:15,081 and I hate what I hate! 318 00:08:15,100 --> 00:08:18,150 Do you hate 319 00:08:15,100 --> 00:08:18,150 tree hopping? 320 00:08:18,170 --> 00:08:19,181 Meh. 321 00:08:19,201 --> 00:08:22,220 How about running 322 00:08:19,201 --> 00:08:22,220 super fast? 323 00:08:22,241 --> 00:08:24,181 How about that? 324 00:08:22,241 --> 00:08:24,181 You like that? 325 00:08:24,201 --> 00:08:26,081 It's all right. 326 00:08:26,100 --> 00:08:27,201 Hi, again. 327 00:08:27,220 --> 00:08:30,141 How about howling? 328 00:08:27,220 --> 00:08:30,141 Does that stink, too? 329 00:08:30,160 --> 00:08:32,221 [ Howling ] 330 00:08:32,241 --> 00:08:34,050 Come on. 331 00:08:32,241 --> 00:08:34,050 Try it. 332 00:08:34,070 --> 00:08:36,060 -Ah-oo. 333 00:08:34,070 --> 00:08:36,060 -That's it. 334 00:08:36,080 --> 00:08:38,160 Reach deep into 335 00:08:36,080 --> 00:08:38,160 your molten core. 336 00:08:38,180 --> 00:08:39,241 Yeah, okay. 337 00:08:40,021 --> 00:08:43,080 [ Howling ] 338 00:08:43,101 --> 00:08:45,131 [ Coughing ] 339 00:08:45,150 --> 00:08:47,211 -That was raw. 340 00:08:45,150 --> 00:08:47,211 -Heck, yeah. 341 00:08:47,231 --> 00:08:49,170 You like that 342 00:08:47,231 --> 00:08:49,170 a little bit, right? 343 00:08:49,190 --> 00:08:51,050 Mm, it was cool, 344 00:08:49,190 --> 00:08:51,050 I guess. 345 00:08:51,070 --> 00:08:52,111 All right. 346 00:08:51,070 --> 00:08:52,111 Now you get it. 347 00:08:52,131 --> 00:08:53,231 I can show you 348 00:08:52,131 --> 00:08:53,231 the wolf dance. 349 00:08:53,251 --> 00:08:55,040 ♪ Mark, mark, mark your spot ♪ 350 00:08:55,060 --> 00:08:57,030 ♪ Everybody is marking a spot ♪ 351 00:08:57,050 --> 00:08:59,070 ♪ Mark, mark, mark your spot ♪ 352 00:08:57,050 --> 00:08:59,070 ♪ Everybody is marking a spot ♪ 353 00:08:59,091 --> 00:09:00,131 Okay. 354 00:08:59,091 --> 00:09:00,131 Hold on. Hold on. 355 00:09:00,150 --> 00:09:02,170 I need a tiny, little break. 356 00:09:00,150 --> 00:09:02,170 -Yeah. 357 00:09:02,190 --> 00:09:04,241 ♪ A TLB, just you and me ♪ 358 00:09:05,021 --> 00:09:06,200 ♪ A TLB ♪ 359 00:09:06,221 --> 00:09:08,200 Wait. 360 00:09:06,221 --> 00:09:08,200 What did you just do? 361 00:09:08,221 --> 00:09:09,251 Oh, no. 362 00:09:10,030 --> 00:09:11,170 That's mine 363 00:09:10,030 --> 00:09:11,170 and Betsy's thing. 364 00:09:11,190 --> 00:09:14,131 Oops, goodbye, 365 00:09:11,190 --> 00:09:14,131 friends. Going down now. 366 00:09:14,150 --> 00:09:18,080 Wish I could see the rest, but I 367 00:09:14,150 --> 00:09:18,080 have no control over my life. 368 00:09:18,101 --> 00:09:20,030 Oh, no. 369 00:09:22,251 --> 00:09:25,131 Betsy, you're 370 00:09:22,251 --> 00:09:25,131 a werewolf? 371 00:09:25,150 --> 00:09:28,070 You know my secret now, 372 00:09:25,150 --> 00:09:28,070 so I understand 373 00:09:28,091 --> 00:09:30,050 if you don't want 374 00:09:28,091 --> 00:09:30,050 to be friends anymore. 375 00:09:30,070 --> 00:09:33,021 You've been a werewolf 376 00:09:30,070 --> 00:09:33,021 this whole time? 377 00:09:33,040 --> 00:09:35,091 I'll just come 378 00:09:33,040 --> 00:09:35,091 and get my stuff. 379 00:09:35,111 --> 00:09:36,251 We can keep 380 00:09:35,111 --> 00:09:36,251 it professional. 381 00:09:37,030 --> 00:09:39,080 I'll draw up an end-of- 382 00:09:37,030 --> 00:09:39,080 friendship contract, 383 00:09:39,101 --> 00:09:41,141 have it tie-dyed 384 00:09:39,101 --> 00:09:41,141 and sent over. 385 00:09:41,160 --> 00:09:43,040 But, Betsy... 386 00:09:43,060 --> 00:09:44,131 I guess that's it. 387 00:09:44,150 --> 00:09:48,040 See you around, Susie. 388 00:09:44,150 --> 00:09:48,040 -Wait. 389 00:09:48,060 --> 00:09:51,200 You forgot something. 390 00:09:48,060 --> 00:09:51,200 Our friendship! 391 00:09:51,221 --> 00:09:54,021 It was so cool 392 00:09:51,221 --> 00:09:54,021 seeing you like that! 393 00:09:54,040 --> 00:09:55,121 I thought you were just 394 00:09:54,040 --> 00:09:55,121 24/7 prim 395 00:09:55,141 --> 00:09:57,111 and proper even 396 00:09:55,141 --> 00:09:57,111 in your dreams. 397 00:09:57,131 --> 00:09:59,251 My dreams are a carnival 398 00:09:57,131 --> 00:09:59,251 of saliva and chaos. 399 00:10:00,030 --> 00:10:02,180 You really only know 400 00:10:00,030 --> 00:10:02,180 one side of me, Susie. 401 00:10:02,200 --> 00:10:05,150 This is my other side. 402 00:10:05,170 --> 00:10:09,070 I could like both sides 403 00:10:05,170 --> 00:10:09,070 of you, and I do. 404 00:10:11,170 --> 00:10:12,251 Hey, Hedgehog. 405 00:10:11,170 --> 00:10:12,251 What's up? 406 00:10:13,030 --> 00:10:14,050 Oh, hey. 407 00:10:14,070 --> 00:10:15,180 I'm just recouping 408 00:10:14,070 --> 00:10:15,180 from wolfing out, 409 00:10:15,200 --> 00:10:18,180 just watching water swirl 410 00:10:15,200 --> 00:10:18,180 around my feet. 411 00:10:18,200 --> 00:10:20,131 Cool, yeah, me too. 412 00:10:20,150 --> 00:10:22,021 Whoa, you told Susie? 413 00:10:22,040 --> 00:10:25,231 Why does everybody think 414 00:10:22,040 --> 00:10:25,231 they got to hide stuff from me? 415 00:10:26,021 --> 00:10:27,231 Exactly, no reason. 416 00:10:27,251 --> 00:10:30,021 Well, regardless, 417 00:10:27,251 --> 00:10:30,021 congrats, Betsy. 418 00:10:30,040 --> 00:10:33,030 I can't wait to tell Oscar 419 00:10:30,040 --> 00:10:33,030 when he wakes up. 420 00:10:33,050 --> 00:10:35,111 Oscar: Hey. Hail 421 00:10:33,050 --> 00:10:35,111 the conquering Hedgehog. 422 00:10:35,131 --> 00:10:37,111 You're just in time 423 00:10:35,131 --> 00:10:37,111 for some wolffles. 424 00:10:37,131 --> 00:10:41,101 Ew, Oscar, the new ultimate 425 00:10:37,131 --> 00:10:41,101 champ of the suck-ups. 426 00:10:41,121 --> 00:10:43,091 -Susie. 427 00:10:41,121 --> 00:10:43,091 -What? 428 00:10:43,111 --> 00:10:44,211 Come on. 429 00:10:43,111 --> 00:10:44,211 That's bad. 430 00:10:44,231 --> 00:10:46,141 I know. 431 00:10:44,231 --> 00:10:46,141 So what? 432 00:10:46,160 --> 00:10:48,101 You want to finish 433 00:10:46,160 --> 00:10:48,101 tie-dying, though? 434 00:10:48,121 --> 00:10:51,150 I was thinking I could put 435 00:10:48,121 --> 00:10:51,150 tie-dye on my bottom 436 00:10:51,170 --> 00:10:55,160 and then sit on the shirts 437 00:10:51,170 --> 00:10:55,160 and wear that? 438 00:10:55,180 --> 00:10:57,030 Nah, actually 439 00:10:55,180 --> 00:10:57,030 that's gross. 440 00:10:57,050 --> 00:10:59,150 Whatever you want, Wolfy. 441 00:10:57,050 --> 00:10:59,150 Let's dye our butts. 442 00:10:59,170 --> 00:11:02,060 Actually, I'm going to keep 443 00:10:59,170 --> 00:11:02,060 perfecting hearts. 444 00:11:02,080 --> 00:11:03,170 You dye your butt. 445 00:11:03,190 --> 00:11:05,180 I like putting 446 00:11:03,190 --> 00:11:05,180 dye on my butt. 447 00:11:06,091 --> 00:11:12,150 ♪♪ 448 00:11:12,170 --> 00:11:18,170 ♪♪ 449 00:11:18,190 --> 00:11:21,060 Wapita, wapita, wapita, 450 00:11:18,190 --> 00:11:21,060 wap, pa, pada!