1 00:00:00,567 --> 00:00:08,140 ♪♪ 2 00:00:08,142 --> 00:00:12,076 Ahh. I think it's safe to say we took care of that spa car. 3 00:00:12,078 --> 00:00:13,746 Sorry we had to bail on that salt scrub, 4 00:00:13,748 --> 00:00:16,014 but if we want to get anywhere, we got to keep moving. 5 00:00:16,016 --> 00:00:19,418 Sad-One: I'll never get my youthful glow back. 6 00:00:19,420 --> 00:00:21,453 Atticus, you holding up? 7 00:00:22,823 --> 00:00:25,157 I think your people may have a different definition 8 00:00:25,159 --> 00:00:26,691 of relaxation. 9 00:00:26,693 --> 00:00:30,895 They didn't even give us kerchiefs when we were finished. 10 00:00:30,897 --> 00:00:33,432 ♪♪ 11 00:00:33,434 --> 00:00:35,167 [ Sighs ] We're not gonna stress ourselves out. 12 00:00:35,169 --> 00:00:36,568 We're gonna stay positive, 13 00:00:36,570 --> 00:00:38,903 and we are gonna take this one car at a time. 14 00:00:38,905 --> 00:00:41,373 Glad-One: ♪ When you scrub up, you lift your heart up ♪ 15 00:00:41,375 --> 00:00:44,376 ♪ You gotta be clean, clean, clean ♪ 16 00:00:44,378 --> 00:00:49,113 ♪♪ 17 00:00:49,115 --> 00:00:53,852 ♪ But when the...clean is...clean.. ♪ 18 00:00:53,854 --> 00:00:55,988 [ Click ] 19 00:00:55,990 --> 00:00:59,924 First things first, let's check for danger. 20 00:00:59,926 --> 00:01:03,862 No spikes, mummies... emotional manipulation. 21 00:01:03,864 --> 00:01:06,264 Whoa! 22 00:01:06,266 --> 00:01:08,400 Whoa-ho-ho! Neat! 23 00:01:08,402 --> 00:01:10,803 [ Chuckles ] Gravity car? 24 00:01:10,805 --> 00:01:11,936 My goodness. 25 00:01:11,938 --> 00:01:15,808 I've always suspected stairs can't be trusted. 26 00:01:15,810 --> 00:01:19,143 ♪♪ 27 00:01:19,145 --> 00:01:20,412 [ Beeping ] 28 00:01:20,414 --> 00:01:21,480 One-One, you okay? 29 00:01:21,482 --> 00:01:24,416 Oh! Uh...it's broken! 30 00:01:24,418 --> 00:01:26,151 Sad-One: I broke it. 31 00:01:26,153 --> 00:01:27,419 W-What do you -- [ Horn trumpets ] 32 00:01:27,421 --> 00:01:29,822 I think the inhabitants found us. 33 00:01:29,824 --> 00:01:32,957 But did they send ambassadors or warriors? 34 00:01:32,959 --> 00:01:35,027 ♪♪ 35 00:01:35,029 --> 00:01:36,761 Royalty! 36 00:01:36,763 --> 00:01:38,563 Gravity...turtle car? 37 00:01:38,565 --> 00:01:40,833 Announcing his supreme excellency! 38 00:01:40,835 --> 00:01:43,301 Please, extend your necks in adoration! 39 00:01:43,303 --> 00:01:46,238 ♪♪ 40 00:01:46,240 --> 00:01:48,507 Hmm. 41 00:01:48,509 --> 00:01:50,843 I am Aloysius III, 42 00:01:50,845 --> 00:01:54,179 Emperor and Unifier of the Hard- and Soft-Shelled. 43 00:01:54,181 --> 00:01:56,248 Tacos? Turtles. 44 00:01:56,250 --> 00:01:58,717 Tsk! Come now, Tulip. Ugh! 45 00:01:58,719 --> 00:02:01,186 So, who will be announcing whom? 46 00:02:01,188 --> 00:02:02,987 Oh, uh, I'm Tulip. 47 00:02:02,989 --> 00:02:04,789 I feel like I've done this before. 48 00:02:04,791 --> 00:02:06,458 Anyway, we're just looking for the exit. 49 00:02:06,460 --> 00:02:07,992 Let's not be hasty. 50 00:02:07,994 --> 00:02:10,795 I don't often get to see other royalty. 51 00:02:10,797 --> 00:02:12,664 I am Atticus, 52 00:02:12,666 --> 00:02:16,268 King and Uniter of the Cardigans and the Pembrokes. 53 00:02:16,270 --> 00:02:18,336 You'll pardon my lack of fanfare, 54 00:02:18,338 --> 00:02:20,205 but I am on a crusade for justice 55 00:02:20,207 --> 00:02:22,274 that requires a bit of discretion. 56 00:02:22,276 --> 00:02:24,609 Naturally. We can show you to the other door, 57 00:02:24,611 --> 00:02:26,278 but, pray tell, who is your little friend 58 00:02:26,280 --> 00:02:28,213 dismantling our turtle-totter? 59 00:02:28,215 --> 00:02:29,915 One-One, what are you doing? 60 00:02:31,685 --> 00:02:33,017 Glad-One: It was going "tch tch," 61 00:02:33,019 --> 00:02:34,687 but it should be going "woop woop." 62 00:02:34,689 --> 00:02:36,154 Shouldn't take too long. 63 00:02:36,156 --> 00:02:38,290 Oh, I'm sure they have someone who can fix it, 64 00:02:38,292 --> 00:02:40,959 some kind of licensed technician... 65 00:02:40,961 --> 00:02:44,296 turtle -- turt-nition? Tur... 66 00:02:44,298 --> 00:02:46,431 Anyway, come on. We got to go. 67 00:02:46,433 --> 00:02:49,434 Sad-One: [ Groans ] 68 00:02:49,436 --> 00:02:53,838 ♪♪ 69 00:02:53,840 --> 00:02:56,575 We Corginians pride ourselves on our masonry. 70 00:02:56,577 --> 00:02:59,712 I like to think that our stones are sturdy and handsome, 71 00:02:59,714 --> 00:03:02,114 like the corgis that crafted them. 72 00:03:02,116 --> 00:03:05,049 ♪♪ 73 00:03:05,051 --> 00:03:07,920 Gravity...turtle... college car? 74 00:03:07,922 --> 00:03:10,255 Structures can be impressive, 75 00:03:10,257 --> 00:03:12,190 but a culture is measured by its cuisine. 76 00:03:12,192 --> 00:03:14,993 Our all-natural jam pond is both delicious 77 00:03:14,995 --> 00:03:16,995 and great for traveling quickly. 78 00:03:16,997 --> 00:03:18,397 Intriguing. 79 00:03:18,399 --> 00:03:19,932 [ Groaning ] 80 00:03:19,934 --> 00:03:22,066 One-One, stop being a fussy baby. 81 00:03:22,068 --> 00:03:25,403 Glad-One: Look at that house! There is no wall at all! 82 00:03:25,405 --> 00:03:26,538 So? 83 00:03:26,540 --> 00:03:28,873 These houses are supposed to have walls! 84 00:03:28,875 --> 00:03:30,609 Anyone could just walk in! 85 00:03:30,611 --> 00:03:33,678 Sad-One: Oh, my gosh. I can see their saucepans! 86 00:03:33,680 --> 00:03:35,347 We've ridden a French-toast ferryboat 87 00:03:35,349 --> 00:03:36,749 across a maple-syrup river. 88 00:03:36,751 --> 00:03:38,150 This is relatively normal. 89 00:03:38,152 --> 00:03:39,751 Glad-One: But those weren't broken. 90 00:03:39,753 --> 00:03:41,086 Why do you -- 91 00:03:41,088 --> 00:03:43,822 I believe this is the door you're looking for? 92 00:03:43,824 --> 00:03:46,758 Cool. Well, uh, Your Highness, 93 00:03:46,760 --> 00:03:48,426 thank you so much for taking us here. 94 00:03:48,428 --> 00:03:50,162 We wish you the best and -- 95 00:03:50,164 --> 00:03:51,964 Hey! One-One! 96 00:03:51,966 --> 00:03:54,299 Come back! We got to go! 97 00:03:54,301 --> 00:03:56,368 Actually, Aloysius and I were in the middle 98 00:03:56,370 --> 00:03:58,703 of some fascinating discussions. 99 00:03:58,705 --> 00:04:01,440 How do you keep your crown balanced on your head? 100 00:04:01,442 --> 00:04:03,642 Bobby pins, mostly. Hmm! 101 00:04:03,644 --> 00:04:06,178 Knowing we have a potential ally here, 102 00:04:06,180 --> 00:04:08,046 perhaps we could take our time? 103 00:04:08,048 --> 00:04:11,249 We already spent a lot of time in that spa car. 104 00:04:11,251 --> 00:04:12,451 We need to get -- Hmm? 105 00:04:12,453 --> 00:04:14,252 Hey, no. Don't do that. 106 00:04:14,254 --> 00:04:17,456 Why? I just want to know what you're thinking. 107 00:04:17,458 --> 00:04:19,057 No! Stop it! 108 00:04:19,059 --> 00:04:20,925 Hmm? Hmm? 109 00:04:20,927 --> 00:04:22,527 Ugh! Fine! 110 00:04:22,529 --> 00:04:23,996 We know where the door is, 111 00:04:23,998 --> 00:04:26,331 so I guess it wouldn't hurt to stay for a little while. 112 00:04:26,333 --> 00:04:27,932 Fantastic! [ Clears throat ] 113 00:04:27,934 --> 00:04:31,069 Now, my friend, the charter of walkies dictates 114 00:04:31,071 --> 00:04:34,473 that no citizen -- Meet back here in one hour! 115 00:04:34,475 --> 00:04:36,541 Hey, buddy. 116 00:04:36,543 --> 00:04:38,543 I'm kind of worried about you. 117 00:04:38,545 --> 00:04:41,146 Glad-One: This brick isn't supposed to be here at all. 118 00:04:41,148 --> 00:04:42,947 How do you know it's not supposed to be here? 119 00:04:42,949 --> 00:04:44,817 Sad-One: It just isn't. 120 00:04:44,819 --> 00:04:48,086 Hmm...well, I suppose someone 121 00:04:48,088 --> 00:04:50,422 could trip over these loose bricks. 122 00:04:50,424 --> 00:04:53,892 Glad-One: Exactly! And someone could trip over that loose house! 123 00:04:53,894 --> 00:04:55,760 If we each take a side, we can do this in no time! 124 00:04:55,762 --> 00:04:59,231 Maybe we shouldn't all split up. [ Imitates rimshot ] 125 00:04:59,233 --> 00:05:01,566 I was thinking about buying shoes. 126 00:05:01,568 --> 00:05:02,968 Hmm. 127 00:05:05,039 --> 00:05:07,639 We all want the tennis ball thrown, 128 00:05:07,641 --> 00:05:10,108 but we never want to drop it. Drop it! 129 00:05:10,110 --> 00:05:13,912 I do enjoy the occasional leaf of romaine lettuce myself -- 130 00:05:13,914 --> 00:05:16,248 just don't tell the missus. [ Chuckles ] 131 00:05:16,250 --> 00:05:19,784 This hole in the ground provides an interesting look. 132 00:05:19,786 --> 00:05:22,654 Our mail delivery service is built around them. 133 00:05:22,656 --> 00:05:25,057 [ Wind gusts ] 134 00:05:25,059 --> 00:05:28,661 ♪♪ 135 00:05:28,663 --> 00:05:31,463 It's fast, and everybody gets something. 136 00:05:31,465 --> 00:05:34,667 No disappointed faces for empty mailboxes in this kingdom. 137 00:05:34,669 --> 00:05:38,270 ♪♪ 138 00:05:38,272 --> 00:05:41,139 Okay. Okay. Stop pushing. I'm going. I'm going. 139 00:05:41,141 --> 00:05:43,475 So, what about your missing walls? 140 00:05:43,477 --> 00:05:44,809 You mean the open quarter? 141 00:05:44,811 --> 00:05:47,079 Do your houses have walls on all sides? 142 00:05:47,081 --> 00:05:49,748 How do your people get fresh air, or dry their clothes? 143 00:05:49,750 --> 00:05:53,818 Hmm. You put a lot of thought into your designs. 144 00:05:53,820 --> 00:05:55,420 This is just how it is. 145 00:05:55,422 --> 00:05:57,489 [ Humming ] Huh? 146 00:05:57,491 --> 00:05:59,624 Hmm. 147 00:05:59,626 --> 00:06:04,697 [ Breathing heavily ] 148 00:06:04,699 --> 00:06:07,232 [ Grumbles ] Bleh! 149 00:06:07,234 --> 00:06:08,901 [ Sighs ] Phew! 150 00:06:08,903 --> 00:06:10,903 Ha. Take that, Miss Carlson! 151 00:06:10,905 --> 00:06:13,972 Now who needs improvement in cleaning up after herself 152 00:06:13,974 --> 00:06:16,575 and cursive and brevity? 153 00:06:16,577 --> 00:06:17,976 Huh? 154 00:06:17,978 --> 00:06:20,512 [ Whirring ] Huh? 155 00:06:20,514 --> 00:06:22,781 Aah! 156 00:06:22,783 --> 00:06:25,049 Do not remove the orbs. Got it. 157 00:06:25,051 --> 00:06:28,453 I'll write that down with less jammy hands. 158 00:06:28,455 --> 00:06:30,455 Hmm. 159 00:06:30,457 --> 00:06:33,658 ♪♪ 160 00:06:33,660 --> 00:06:34,993 [ Grumbles ] 161 00:06:34,995 --> 00:06:38,730 We should probably get going anyway. 162 00:06:38,732 --> 00:06:40,733 Atticus?! One-One?! 163 00:06:40,735 --> 00:06:45,003 ♪♪ 164 00:06:45,005 --> 00:06:48,073 I guess neither of them know how long an hour is. 165 00:06:48,075 --> 00:06:51,343 [ All conversing indistinctly ] 166 00:06:51,345 --> 00:06:53,011 What's going on? 167 00:06:53,013 --> 00:06:54,613 Someone has moved the jam. It's dried up! 168 00:06:54,615 --> 00:06:57,482 Well, yeah, I was trying to help you clean it up. 169 00:06:57,484 --> 00:06:59,017 Whoa! [ Screech ] 170 00:06:59,019 --> 00:07:01,553 How are we supposed to slide to the other side? 171 00:07:01,555 --> 00:07:04,957 Everything is going to be slowed down if we have to walk! 172 00:07:04,959 --> 00:07:08,360 Oh, you...use this? I-I didn't even think -- 173 00:07:08,362 --> 00:07:10,028 Hey, Chief, I'm gonna be late. 174 00:07:10,030 --> 00:07:11,830 No. No. No. jam pond has been dried up. 175 00:07:11,832 --> 00:07:13,698 No, I don't know why it happened. 176 00:07:13,700 --> 00:07:17,369 I know how it happened, but I don't know why it happened. 177 00:07:17,371 --> 00:07:19,704 I'm really sorry. 178 00:07:19,706 --> 00:07:21,640 ♪♪ 179 00:07:21,642 --> 00:07:24,309 [ Grunting ] 180 00:07:24,311 --> 00:07:26,645 [ Humming ] 181 00:07:26,647 --> 00:07:28,781 [ Grunting ] 182 00:07:28,783 --> 00:07:32,985 ♪♪ 183 00:07:32,987 --> 00:07:36,188 Oh, no. Where's One-One? 184 00:07:36,190 --> 00:07:37,922 [ Gasps ] 185 00:07:37,924 --> 00:07:40,392 ♪♪ 186 00:07:40,394 --> 00:07:42,060 Atticus?! 187 00:07:42,062 --> 00:07:44,663 Atticus, what's going on? Have you seen One-One? 188 00:07:44,665 --> 00:07:46,799 Seen him? We're trying to stop him, 189 00:07:46,801 --> 00:07:48,801 but we can't reach! 190 00:07:48,803 --> 00:07:51,403 ♪♪ 191 00:07:51,405 --> 00:07:53,938 If he moves all those stairs, the gravity will go with them, 192 00:07:53,940 --> 00:07:55,940 and our kingdom will be torn apart! 193 00:07:55,942 --> 00:07:57,476 One-One. 194 00:07:57,478 --> 00:07:59,544 ♪♪ 195 00:07:59,546 --> 00:08:00,945 Uhh... 196 00:08:00,947 --> 00:08:03,081 [ Grunts ] 197 00:08:03,083 --> 00:08:04,616 Aah! 198 00:08:04,618 --> 00:08:05,950 Whoa! 199 00:08:05,952 --> 00:08:15,828 ♪♪ 200 00:08:15,830 --> 00:08:18,163 Whoa! 201 00:08:18,165 --> 00:08:22,567 ♪♪ 202 00:08:22,569 --> 00:08:24,703 One-One, you have to stop! 203 00:08:24,705 --> 00:08:27,639 ♪♪ 204 00:08:27,641 --> 00:08:29,307 What are you doing?! 205 00:08:29,309 --> 00:08:31,109 Glad-One: I'm helping, Miss Tulip. I'm putting it... 206 00:08:31,111 --> 00:08:32,977 Sad-One: ...where it's supposed to be. 207 00:08:32,979 --> 00:08:34,246 Glad-One: If they knew it was broken... 208 00:08:34,248 --> 00:08:35,848 Sad-One: ...they would have fixed it. 209 00:08:35,850 --> 00:08:37,782 Together: They don't need to worry anymore. 210 00:08:37,784 --> 00:08:39,718 I'm here to get things back in order. 211 00:08:39,720 --> 00:08:42,521 One-One, you're really scaring me. 212 00:08:42,523 --> 00:08:47,192 ♪♪ 213 00:08:47,194 --> 00:08:49,528 Yeah. Yeah. Now I'm floating away! 214 00:08:49,530 --> 00:08:51,796 ♪♪ 215 00:08:51,798 --> 00:08:53,131 Why are you doing this?! 216 00:08:53,133 --> 00:08:55,133 I have to help put things in order. 217 00:08:55,135 --> 00:08:57,736 It wouldn't be like this if I had just been better. 218 00:08:57,738 --> 00:08:59,604 Look around you. 219 00:08:59,606 --> 00:09:01,005 [ Grunts ] 220 00:09:01,007 --> 00:09:02,407 This isn't helping. 221 00:09:02,409 --> 00:09:05,343 How can I not try and fix it? It's my fault. 222 00:09:05,345 --> 00:09:09,414 Is that what you think? That it's your fault? 223 00:09:09,416 --> 00:09:11,283 I know it. No, One-One. 224 00:09:11,285 --> 00:09:13,218 It's not your fault the car is this way. 225 00:09:13,220 --> 00:09:16,621 There isn't a fault, it just is. 226 00:09:16,623 --> 00:09:20,893 But all this, you trying to make it your responsibility... 227 00:09:20,895 --> 00:09:23,562 this is causing real harm. 228 00:09:23,564 --> 00:09:25,564 Don't you see? 229 00:09:25,566 --> 00:09:29,634 ♪♪ 230 00:09:29,636 --> 00:09:30,969 I know what it's like 231 00:09:30,971 --> 00:09:33,305 to think that if you had just been better, 232 00:09:33,307 --> 00:09:36,108 things would've been different, that you're responsible 233 00:09:36,110 --> 00:09:38,643 for fixing things that are beyond your control. 234 00:09:38,645 --> 00:09:42,180 Just know that I speak from experience when I say 235 00:09:42,182 --> 00:09:45,183 this is not your fault. 236 00:09:45,185 --> 00:09:49,788 And I still want to help you, One-One, if you'll let me. 237 00:09:49,790 --> 00:09:55,060 ♪♪ 238 00:09:55,062 --> 00:09:57,930 [ Whirring ] 239 00:09:57,932 --> 00:09:59,731 Whoa! 240 00:09:59,733 --> 00:10:07,940 ♪♪ 241 00:10:07,942 --> 00:10:09,608 [ Chuckles ] Hey! 242 00:10:09,610 --> 00:10:14,146 Your Highness, we both feel terrible, don't we? 243 00:10:14,148 --> 00:10:15,614 Sad-One: Sorry. 244 00:10:15,616 --> 00:10:18,083 He's kind of going through a lot right now. 245 00:10:18,085 --> 00:10:20,285 Well, the whole sky's gone. Yeah, it's missing. 246 00:10:20,287 --> 00:10:22,086 But there's a different sky behind it. 247 00:10:22,088 --> 00:10:23,956 Oh, the whole portfolio's going to be delayed. 248 00:10:23,958 --> 00:10:25,090 [ Chuckles nervously ] 249 00:10:25,092 --> 00:10:27,292 Well, this is quite the mess. 250 00:10:27,294 --> 00:10:30,428 If I may, the Corginian Response Team 251 00:10:30,430 --> 00:10:32,497 specializes in disaster relief. 252 00:10:32,499 --> 00:10:35,167 Well, they mostly work with doorbell aftermath, 253 00:10:35,169 --> 00:10:37,302 but I still think they could be of help. 254 00:10:37,304 --> 00:10:40,104 I may take you up on that offer, my friend. 255 00:10:40,106 --> 00:10:44,576 ♪♪ 256 00:10:44,578 --> 00:10:46,511 [ Beeps ] 257 00:10:46,513 --> 00:10:48,981 [ Beep ] Glad-One: Hello! I'm One... 258 00:10:48,983 --> 00:10:50,114 Sad-One: ...One. 259 00:10:50,116 --> 00:10:51,516 I know. I'm Tulip. 260 00:10:51,518 --> 00:10:53,852 Do we ever truly know who we are? 261 00:10:53,854 --> 00:10:56,454 Glad-One: [ Chuckles ] But with my best friends by my side, 262 00:10:56,456 --> 00:11:00,392 we push onward -- to our homes and mothers! 263 00:11:02,161 --> 00:11:07,966 ♪♪ 264 00:11:07,968 --> 00:11:14,406 ♪♪