1
00:00:00,567 --> 00:00:08,140
♪♪
2
00:00:08,142 --> 00:00:12,076
Ahh. I think it's safe to say
we took care of that spa car.
3
00:00:12,078 --> 00:00:13,746
Sorry we had to bail
on that salt scrub,
4
00:00:13,748 --> 00:00:16,014
but if we want to get anywhere,
we got to keep moving.
5
00:00:16,016 --> 00:00:19,418
Sad-One: I'll never get
my youthful glow back.
6
00:00:19,420 --> 00:00:21,453
Atticus, you holding up?
7
00:00:22,823 --> 00:00:25,157
I think your people may have
a different definition
8
00:00:25,159 --> 00:00:26,691
of relaxation.
9
00:00:26,693 --> 00:00:30,895
They didn't even give us
kerchiefs when we were finished.
10
00:00:30,897 --> 00:00:33,432
♪♪
11
00:00:33,434 --> 00:00:35,167
[ Sighs ] We're not gonna
stress ourselves out.
12
00:00:35,169 --> 00:00:36,568
We're gonna stay positive,
13
00:00:36,570 --> 00:00:38,903
and we are gonna take this
one car at a time.
14
00:00:38,905 --> 00:00:41,373
Glad-One: ♪ When you scrub up,
you lift your heart up ♪
15
00:00:41,375 --> 00:00:44,376
♪ You gotta be clean,
clean, clean ♪
16
00:00:44,378 --> 00:00:49,113
♪♪
17
00:00:49,115 --> 00:00:53,852
♪ But when the...clean
is...clean.. ♪
18
00:00:53,854 --> 00:00:55,988
[ Click ]
19
00:00:55,990 --> 00:00:59,924
First things first,
let's check for danger.
20
00:00:59,926 --> 00:01:03,862
No spikes, mummies...
emotional manipulation.
21
00:01:03,864 --> 00:01:06,264
Whoa!
22
00:01:06,266 --> 00:01:08,400
Whoa-ho-ho!
Neat!
23
00:01:08,402 --> 00:01:10,803
[ Chuckles ]
Gravity car?
24
00:01:10,805 --> 00:01:11,936
My goodness.
25
00:01:11,938 --> 00:01:15,808
I've always suspected stairs
can't be trusted.
26
00:01:15,810 --> 00:01:19,143
♪♪
27
00:01:19,145 --> 00:01:20,412
[ Beeping ]
28
00:01:20,414 --> 00:01:21,480
One-One, you okay?
29
00:01:21,482 --> 00:01:24,416
Oh! Uh...it's broken!
30
00:01:24,418 --> 00:01:26,151
Sad-One: I broke it.
31
00:01:26,153 --> 00:01:27,419
W-What do you --
[ Horn trumpets ]
32
00:01:27,421 --> 00:01:29,822
I think
the inhabitants found us.
33
00:01:29,824 --> 00:01:32,957
But did they send ambassadors
or warriors?
34
00:01:32,959 --> 00:01:35,027
♪♪
35
00:01:35,029 --> 00:01:36,761
Royalty!
36
00:01:36,763 --> 00:01:38,563
Gravity...turtle car?
37
00:01:38,565 --> 00:01:40,833
Announcing
his supreme excellency!
38
00:01:40,835 --> 00:01:43,301
Please, extend your necks
in adoration!
39
00:01:43,303 --> 00:01:46,238
♪♪
40
00:01:46,240 --> 00:01:48,507
Hmm.
41
00:01:48,509 --> 00:01:50,843
I am Aloysius III,
42
00:01:50,845 --> 00:01:54,179
Emperor and Unifier of the Hard-
and Soft-Shelled.
43
00:01:54,181 --> 00:01:56,248
Tacos?
Turtles.
44
00:01:56,250 --> 00:01:58,717
Tsk! Come now,
Tulip. Ugh!
45
00:01:58,719 --> 00:02:01,186
So, who will be
announcing whom?
46
00:02:01,188 --> 00:02:02,987
Oh, uh, I'm Tulip.
47
00:02:02,989 --> 00:02:04,789
I feel like I've done
this before.
48
00:02:04,791 --> 00:02:06,458
Anyway, we're just looking
for the exit.
49
00:02:06,460 --> 00:02:07,992
Let's not be hasty.
50
00:02:07,994 --> 00:02:10,795
I don't often get to see
other royalty.
51
00:02:10,797 --> 00:02:12,664
I am Atticus,
52
00:02:12,666 --> 00:02:16,268
King and Uniter of the Cardigans
and the Pembrokes.
53
00:02:16,270 --> 00:02:18,336
You'll pardon my lack
of fanfare,
54
00:02:18,338 --> 00:02:20,205
but I am on a crusade
for justice
55
00:02:20,207 --> 00:02:22,274
that requires
a bit of discretion.
56
00:02:22,276 --> 00:02:24,609
Naturally. We can show you
to the other door,
57
00:02:24,611 --> 00:02:26,278
but, pray tell, who is
your little friend
58
00:02:26,280 --> 00:02:28,213
dismantling
our turtle-totter?
59
00:02:28,215 --> 00:02:29,915
One-One,
what are you doing?
60
00:02:31,685 --> 00:02:33,017
Glad-One:
It was going "tch tch,"
61
00:02:33,019 --> 00:02:34,687
but it should be going
"woop woop."
62
00:02:34,689 --> 00:02:36,154
Shouldn't take too long.
63
00:02:36,156 --> 00:02:38,290
Oh, I'm sure they have someone
who can fix it,
64
00:02:38,292 --> 00:02:40,959
some kind of
licensed technician...
65
00:02:40,961 --> 00:02:44,296
turtle -- turt-nition?
Tur...
66
00:02:44,298 --> 00:02:46,431
Anyway, come on.
We got to go.
67
00:02:46,433 --> 00:02:49,434
Sad-One: [ Groans ]
68
00:02:49,436 --> 00:02:53,838
♪♪
69
00:02:53,840 --> 00:02:56,575
We Corginians pride ourselves
on our masonry.
70
00:02:56,577 --> 00:02:59,712
I like to think that our stones
are sturdy and handsome,
71
00:02:59,714 --> 00:03:02,114
like the corgis
that crafted them.
72
00:03:02,116 --> 00:03:05,049
♪♪
73
00:03:05,051 --> 00:03:07,920
Gravity...turtle...
college car?
74
00:03:07,922 --> 00:03:10,255
Structures can be
impressive,
75
00:03:10,257 --> 00:03:12,190
but a culture is measured
by its cuisine.
76
00:03:12,192 --> 00:03:14,993
Our all-natural jam pond
is both delicious
77
00:03:14,995 --> 00:03:16,995
and great
for traveling quickly.
78
00:03:16,997 --> 00:03:18,397
Intriguing.
79
00:03:18,399 --> 00:03:19,932
[ Groaning ]
80
00:03:19,934 --> 00:03:22,066
One-One, stop being
a fussy baby.
81
00:03:22,068 --> 00:03:25,403
Glad-One: Look at that house!
There is no wall at all!
82
00:03:25,405 --> 00:03:26,538
So?
83
00:03:26,540 --> 00:03:28,873
These houses are supposed
to have walls!
84
00:03:28,875 --> 00:03:30,609
Anyone could
just walk in!
85
00:03:30,611 --> 00:03:33,678
Sad-One: Oh, my gosh.
I can see their saucepans!
86
00:03:33,680 --> 00:03:35,347
We've ridden
a French-toast ferryboat
87
00:03:35,349 --> 00:03:36,749
across a maple-syrup river.
88
00:03:36,751 --> 00:03:38,150
This is relatively normal.
89
00:03:38,152 --> 00:03:39,751
Glad-One:
But those weren't broken.
90
00:03:39,753 --> 00:03:41,086
Why do you --
91
00:03:41,088 --> 00:03:43,822
I believe this is the door
you're looking for?
92
00:03:43,824 --> 00:03:46,758
Cool. Well, uh,
Your Highness,
93
00:03:46,760 --> 00:03:48,426
thank you so much
for taking us here.
94
00:03:48,428 --> 00:03:50,162
We wish you
the best and --
95
00:03:50,164 --> 00:03:51,964
Hey! One-One!
96
00:03:51,966 --> 00:03:54,299
Come back!
We got to go!
97
00:03:54,301 --> 00:03:56,368
Actually, Aloysius and I
were in the middle
98
00:03:56,370 --> 00:03:58,703
of some fascinating
discussions.
99
00:03:58,705 --> 00:04:01,440
How do you keep your crown
balanced on your head?
100
00:04:01,442 --> 00:04:03,642
Bobby pins, mostly.
Hmm!
101
00:04:03,644 --> 00:04:06,178
Knowing we have
a potential ally here,
102
00:04:06,180 --> 00:04:08,046
perhaps we could
take our time?
103
00:04:08,048 --> 00:04:11,249
We already spent a lot of time
in that spa car.
104
00:04:11,251 --> 00:04:12,451
We need to get --
Hmm?
105
00:04:12,453 --> 00:04:14,252
Hey, no.
Don't do that.
106
00:04:14,254 --> 00:04:17,456
Why? I just want to know
what you're thinking.
107
00:04:17,458 --> 00:04:19,057
No!
Stop it!
108
00:04:19,059 --> 00:04:20,925
Hmm? Hmm?
109
00:04:20,927 --> 00:04:22,527
Ugh! Fine!
110
00:04:22,529 --> 00:04:23,996
We know
where the door is,
111
00:04:23,998 --> 00:04:26,331
so I guess it wouldn't hurt to
stay for a little while.
112
00:04:26,333 --> 00:04:27,932
Fantastic!
[ Clears throat ]
113
00:04:27,934 --> 00:04:31,069
Now, my friend,
the charter of walkies dictates
114
00:04:31,071 --> 00:04:34,473
that no citizen --
Meet back here
in one hour!
115
00:04:34,475 --> 00:04:36,541
Hey, buddy.
116
00:04:36,543 --> 00:04:38,543
I'm kind of worried
about you.
117
00:04:38,545 --> 00:04:41,146
Glad-One: This brick isn't
supposed to be here at all.
118
00:04:41,148 --> 00:04:42,947
How do you know
it's not supposed to be here?
119
00:04:42,949 --> 00:04:44,817
Sad-One:
It just isn't.
120
00:04:44,819 --> 00:04:48,086
Hmm...well,
I suppose someone
121
00:04:48,088 --> 00:04:50,422
could trip over
these loose bricks.
122
00:04:50,424 --> 00:04:53,892
Glad-One:
Exactly! And someone could trip
over that loose house!
123
00:04:53,894 --> 00:04:55,760
If we each take a side,
we can do this in no time!
124
00:04:55,762 --> 00:04:59,231
Maybe we shouldn't all split up.
[ Imitates rimshot ]
125
00:04:59,233 --> 00:05:01,566
I was thinking
about buying shoes.
126
00:05:01,568 --> 00:05:02,968
Hmm.
127
00:05:05,039 --> 00:05:07,639
We all want
the tennis ball thrown,
128
00:05:07,641 --> 00:05:10,108
but we never want to drop it.
Drop it!
129
00:05:10,110 --> 00:05:13,912
I do enjoy the occasional leaf
of romaine lettuce myself --
130
00:05:13,914 --> 00:05:16,248
just don't tell
the missus.
[ Chuckles ]
131
00:05:16,250 --> 00:05:19,784
This hole in the ground
provides an interesting look.
132
00:05:19,786 --> 00:05:22,654
Our mail delivery service
is built around them.
133
00:05:22,656 --> 00:05:25,057
[ Wind gusts ]
134
00:05:25,059 --> 00:05:28,661
♪♪
135
00:05:28,663 --> 00:05:31,463
It's fast, and everybody
gets something.
136
00:05:31,465 --> 00:05:34,667
No disappointed faces for
empty mailboxes in this kingdom.
137
00:05:34,669 --> 00:05:38,270
♪♪
138
00:05:38,272 --> 00:05:41,139
Okay. Okay. Stop pushing.
I'm going. I'm going.
139
00:05:41,141 --> 00:05:43,475
So, what about
your missing walls?
140
00:05:43,477 --> 00:05:44,809
You mean
the open quarter?
141
00:05:44,811 --> 00:05:47,079
Do your houses have walls
on all sides?
142
00:05:47,081 --> 00:05:49,748
How do your people get
fresh air, or dry their clothes?
143
00:05:49,750 --> 00:05:53,818
Hmm. You put a lot of thought
into your designs.
144
00:05:53,820 --> 00:05:55,420
This is
just how it is.
145
00:05:55,422 --> 00:05:57,489
[ Humming ]
Huh?
146
00:05:57,491 --> 00:05:59,624
Hmm.
147
00:05:59,626 --> 00:06:04,697
[ Breathing heavily ]
148
00:06:04,699 --> 00:06:07,232
[ Grumbles ]
Bleh!
149
00:06:07,234 --> 00:06:08,901
[ Sighs ]
Phew!
150
00:06:08,903 --> 00:06:10,903
Ha. Take that,
Miss Carlson!
151
00:06:10,905 --> 00:06:13,972
Now who needs improvement
in cleaning up after herself
152
00:06:13,974 --> 00:06:16,575
and cursive and brevity?
153
00:06:16,577 --> 00:06:17,976
Huh?
154
00:06:17,978 --> 00:06:20,512
[ Whirring ]
Huh?
155
00:06:20,514 --> 00:06:22,781
Aah!
156
00:06:22,783 --> 00:06:25,049
Do not remove the orbs.
Got it.
157
00:06:25,051 --> 00:06:28,453
I'll write that down
with less jammy hands.
158
00:06:28,455 --> 00:06:30,455
Hmm.
159
00:06:30,457 --> 00:06:33,658
♪♪
160
00:06:33,660 --> 00:06:34,993
[ Grumbles ]
161
00:06:34,995 --> 00:06:38,730
We should probably
get going anyway.
162
00:06:38,732 --> 00:06:40,733
Atticus?!
One-One?!
163
00:06:40,735 --> 00:06:45,003
♪♪
164
00:06:45,005 --> 00:06:48,073
I guess neither of them know
how long an hour is.
165
00:06:48,075 --> 00:06:51,343
[ All conversing indistinctly ]
166
00:06:51,345 --> 00:06:53,011
What's going on?
167
00:06:53,013 --> 00:06:54,613
Someone has moved the jam.
It's dried up!
168
00:06:54,615 --> 00:06:57,482
Well, yeah, I was trying to
help you clean it up.
169
00:06:57,484 --> 00:06:59,017
Whoa!
[ Screech ]
170
00:06:59,019 --> 00:07:01,553
How are we supposed to slide
to the other side?
171
00:07:01,555 --> 00:07:04,957
Everything is going to be
slowed down if we have to walk!
172
00:07:04,959 --> 00:07:08,360
Oh, you...use this?
I-I didn't even think --
173
00:07:08,362 --> 00:07:10,028
Hey, Chief,
I'm gonna be late.
174
00:07:10,030 --> 00:07:11,830
No. No. No.
jam pond has been dried up.
175
00:07:11,832 --> 00:07:13,698
No, I don't know
why it happened.
176
00:07:13,700 --> 00:07:17,369
I know how it happened, but
I don't know why it happened.
177
00:07:17,371 --> 00:07:19,704
I'm really sorry.
178
00:07:19,706 --> 00:07:21,640
♪♪
179
00:07:21,642 --> 00:07:24,309
[ Grunting ]
180
00:07:24,311 --> 00:07:26,645
[ Humming ]
181
00:07:26,647 --> 00:07:28,781
[ Grunting ]
182
00:07:28,783 --> 00:07:32,985
♪♪
183
00:07:32,987 --> 00:07:36,188
Oh, no.
Where's One-One?
184
00:07:36,190 --> 00:07:37,922
[ Gasps ]
185
00:07:37,924 --> 00:07:40,392
♪♪
186
00:07:40,394 --> 00:07:42,060
Atticus?!
187
00:07:42,062 --> 00:07:44,663
Atticus, what's going on?
Have you seen One-One?
188
00:07:44,665 --> 00:07:46,799
Seen him?
We're trying to stop him,
189
00:07:46,801 --> 00:07:48,801
but we can't reach!
190
00:07:48,803 --> 00:07:51,403
♪♪
191
00:07:51,405 --> 00:07:53,938
If he moves all those stairs,
the gravity will go with them,
192
00:07:53,940 --> 00:07:55,940
and our kingdom
will be torn apart!
193
00:07:55,942 --> 00:07:57,476
One-One.
194
00:07:57,478 --> 00:07:59,544
♪♪
195
00:07:59,546 --> 00:08:00,945
Uhh...
196
00:08:00,947 --> 00:08:03,081
[ Grunts ]
197
00:08:03,083 --> 00:08:04,616
Aah!
198
00:08:04,618 --> 00:08:05,950
Whoa!
199
00:08:05,952 --> 00:08:15,828
♪♪
200
00:08:15,830 --> 00:08:18,163
Whoa!
201
00:08:18,165 --> 00:08:22,567
♪♪
202
00:08:22,569 --> 00:08:24,703
One-One,
you have to stop!
203
00:08:24,705 --> 00:08:27,639
♪♪
204
00:08:27,641 --> 00:08:29,307
What are you doing?!
205
00:08:29,309 --> 00:08:31,109
Glad-One: I'm helping,
Miss Tulip. I'm putting it...
206
00:08:31,111 --> 00:08:32,977
Sad-One:
...where it's supposed to be.
207
00:08:32,979 --> 00:08:34,246
Glad-One:
If they knew it was broken...
208
00:08:34,248 --> 00:08:35,848
Sad-One:
...they would have fixed it.
209
00:08:35,850 --> 00:08:37,782
Together: They don't need
to worry anymore.
210
00:08:37,784 --> 00:08:39,718
I'm here to get things
back in order.
211
00:08:39,720 --> 00:08:42,521
One-One,
you're really scaring me.
212
00:08:42,523 --> 00:08:47,192
♪♪
213
00:08:47,194 --> 00:08:49,528
Yeah. Yeah.
Now I'm floating away!
214
00:08:49,530 --> 00:08:51,796
♪♪
215
00:08:51,798 --> 00:08:53,131
Why are you
doing this?!
216
00:08:53,133 --> 00:08:55,133
I have to help
put things in order.
217
00:08:55,135 --> 00:08:57,736
It wouldn't be like this
if I had just been better.
218
00:08:57,738 --> 00:08:59,604
Look around you.
219
00:08:59,606 --> 00:09:01,005
[ Grunts ]
220
00:09:01,007 --> 00:09:02,407
This isn't helping.
221
00:09:02,409 --> 00:09:05,343
How can I not try and fix it?
It's my fault.
222
00:09:05,345 --> 00:09:09,414
Is that what you think?
That it's your fault?
223
00:09:09,416 --> 00:09:11,283
I know it.
No, One-One.
224
00:09:11,285 --> 00:09:13,218
It's not your fault
the car is this way.
225
00:09:13,220 --> 00:09:16,621
There isn't a fault,
it just is.
226
00:09:16,623 --> 00:09:20,893
But all this, you trying to
make it your responsibility...
227
00:09:20,895 --> 00:09:23,562
this is causing
real harm.
228
00:09:23,564 --> 00:09:25,564
Don't you see?
229
00:09:25,566 --> 00:09:29,634
♪♪
230
00:09:29,636 --> 00:09:30,969
I know what it's like
231
00:09:30,971 --> 00:09:33,305
to think that if you had
just been better,
232
00:09:33,307 --> 00:09:36,108
things would've been different,
that you're responsible
233
00:09:36,110 --> 00:09:38,643
for fixing things that are
beyond your control.
234
00:09:38,645 --> 00:09:42,180
Just know that I speak
from experience when I say
235
00:09:42,182 --> 00:09:45,183
this is not your fault.
236
00:09:45,185 --> 00:09:49,788
And I still want to help you,
One-One, if you'll let me.
237
00:09:49,790 --> 00:09:55,060
♪♪
238
00:09:55,062 --> 00:09:57,930
[ Whirring ]
239
00:09:57,932 --> 00:09:59,731
Whoa!
240
00:09:59,733 --> 00:10:07,940
♪♪
241
00:10:07,942 --> 00:10:09,608
[ Chuckles ]
Hey!
242
00:10:09,610 --> 00:10:14,146
Your Highness, we both
feel terrible, don't we?
243
00:10:14,148 --> 00:10:15,614
Sad-One: Sorry.
244
00:10:15,616 --> 00:10:18,083
He's kind of going through
a lot right now.
245
00:10:18,085 --> 00:10:20,285
Well, the whole sky's gone.
Yeah, it's missing.
246
00:10:20,287 --> 00:10:22,086
But there's
a different sky behind it.
247
00:10:22,088 --> 00:10:23,956
Oh, the whole portfolio's
going to be delayed.
248
00:10:23,958 --> 00:10:25,090
[ Chuckles nervously ]
249
00:10:25,092 --> 00:10:27,292
Well, this is
quite the mess.
250
00:10:27,294 --> 00:10:30,428
If I may, the Corginian
Response Team
251
00:10:30,430 --> 00:10:32,497
specializes
in disaster relief.
252
00:10:32,499 --> 00:10:35,167
Well, they mostly work
with doorbell aftermath,
253
00:10:35,169 --> 00:10:37,302
but I still think
they could be of help.
254
00:10:37,304 --> 00:10:40,104
I may take you up
on that offer, my friend.
255
00:10:40,106 --> 00:10:44,576
♪♪
256
00:10:44,578 --> 00:10:46,511
[ Beeps ]
257
00:10:46,513 --> 00:10:48,981
[ Beep ]
Glad-One:
Hello! I'm One...
258
00:10:48,983 --> 00:10:50,114
Sad-One: ...One.
259
00:10:50,116 --> 00:10:51,516
I know.
I'm Tulip.
260
00:10:51,518 --> 00:10:53,852
Do we ever truly know
who we are?
261
00:10:53,854 --> 00:10:56,454
Glad-One: [ Chuckles ] But
with my best friends by my side,
262
00:10:56,456 --> 00:11:00,392
we push onward --
to our homes and mothers!
263
00:11:02,161 --> 00:11:07,966
♪♪
264
00:11:07,968 --> 00:11:14,406
♪♪