1 00:00:01,068 --> 00:00:09,141 ♪♪ 2 00:00:09,143 --> 00:00:11,076 Still 109. 3 00:00:11,078 --> 00:00:12,144 It's been a week. 4 00:00:12,146 --> 00:00:13,946 Why won't you change?! 5 00:00:13,948 --> 00:00:16,414 Are we stopping to talk to our hands now? 6 00:00:16,416 --> 00:00:17,616 Hello, hands! 7 00:00:17,618 --> 00:00:20,152 Wait, do I even have hands? 8 00:00:20,154 --> 00:00:24,489 Uh! That cat wasted time I could have used getting off the train. 9 00:00:24,491 --> 00:00:27,159 We've gotta keep moving if we're ever gonna find the conductor. 10 00:00:27,161 --> 00:00:30,495 From now on, we're not stopping for anything! 11 00:00:30,497 --> 00:00:32,497 All right, One-One, time me! 12 00:00:32,499 --> 00:00:34,499 Ready! -Set! 13 00:00:34,501 --> 00:00:36,869 Hmm. 14 00:00:38,773 --> 00:00:40,238 Ahem! 15 00:00:40,240 --> 00:00:41,906 Oh, yeah. Uh, go. 16 00:00:41,908 --> 00:00:44,909 ♪♪ 17 00:00:44,911 --> 00:00:47,579 Look at me! I'm a musical genius! 18 00:00:47,581 --> 00:00:55,320 ♪♪ 19 00:00:55,322 --> 00:00:58,456 [ Quacking ] 20 00:00:58,458 --> 00:01:02,260 So many ducks. 21 00:01:02,262 --> 00:01:05,397 Can you help me find my normal eyes? 22 00:01:05,399 --> 00:01:06,531 Sorry, no time! 23 00:01:06,533 --> 00:01:12,204 ♪♪ 24 00:01:12,206 --> 00:01:14,339 [ Hip-hop playing ] 25 00:01:14,341 --> 00:01:17,742 ♪ So we mash ♪ 26 00:01:17,744 --> 00:01:19,011 Mash with us! 27 00:01:19,013 --> 00:01:20,879 Nope, no time! 28 00:01:20,881 --> 00:01:26,551 ♪♪ 29 00:01:26,553 --> 00:01:32,424 ♪♪ 30 00:01:32,426 --> 00:01:34,493 Huh? 31 00:01:34,495 --> 00:01:36,028 -Got the time? -No time! 32 00:01:36,030 --> 00:01:38,630 You're telling me? I'm dead! 33 00:01:38,632 --> 00:01:44,636 ♪♪ 34 00:01:44,638 --> 00:01:47,572 ♪♪ 35 00:01:47,574 --> 00:01:50,909 [ Panting ] 36 00:01:50,911 --> 00:01:54,913 ♪♪ 37 00:01:54,915 --> 00:01:56,448 Huh? 38 00:01:56,450 --> 00:01:59,251 [ Growling, barking ] 39 00:01:59,253 --> 00:02:01,119 Look! More weird, furry ducks. 40 00:02:01,121 --> 00:02:03,188 Help me find the exit, One-One. 41 00:02:03,190 --> 00:02:06,191 [ Horn blowing ] 42 00:02:06,193 --> 00:02:10,729 Salutations, two-legged stranger and loud-ball creature. 43 00:02:10,731 --> 00:02:13,065 Welcome to Corginia. 44 00:02:13,067 --> 00:02:14,332 I am Atticus, 45 00:02:14,334 --> 00:02:18,002 King and Uniter of the Cardigans and the Pembrokes. 46 00:02:18,004 --> 00:02:20,472 I extend to you my greetings. 47 00:02:20,474 --> 00:02:22,274 Hi, I'm Tulip. 48 00:02:22,276 --> 00:02:24,276 I like... books? 49 00:02:24,278 --> 00:02:26,144 Greetings, Tulip the Literate! 50 00:02:26,146 --> 00:02:27,946 Let me show you my kingdom. 51 00:02:27,948 --> 00:02:29,347 Oh, no! 52 00:02:29,349 --> 00:02:31,283 It's okay, I'm actually in kind of a rush to find the e-- 53 00:02:31,285 --> 00:02:36,221 And so commences the official tour-ginia of Corginia! 54 00:02:36,223 --> 00:02:39,892 ♪♪ 55 00:02:39,894 --> 00:02:40,959 Does he do that a lot? 56 00:02:40,961 --> 00:02:43,161 Oh, yes, every chance he gets. 57 00:02:43,163 --> 00:02:44,429 [ Toot ] 58 00:02:44,431 --> 00:02:46,431 Nope, no, no, no, no! 59 00:02:46,433 --> 00:02:47,700 Down, down! Go get it! 60 00:02:47,702 --> 00:02:49,234 Please excuse us. 61 00:02:49,236 --> 00:02:50,302 We just get very excited 62 00:02:50,304 --> 00:02:53,305 when someone new comes through the door. 63 00:02:53,307 --> 00:02:56,508 Food dispensers, belly-rub machines, 64 00:02:56,510 --> 00:02:57,910 gift of speech? 65 00:02:57,912 --> 00:03:00,178 You guys are doing pretty well for yourselves. 66 00:03:00,180 --> 00:03:01,980 [ Barking ] One-One: Wow! 67 00:03:01,982 --> 00:03:04,116 This is my first time being nauseous! 68 00:03:04,118 --> 00:03:07,586 Wow! How many dogs are there in Corginia? 69 00:03:07,588 --> 00:03:11,724 We're 400 strong, and 399 cute. 70 00:03:11,726 --> 00:03:13,926 Just don't tell that to Ugly Irwin. 71 00:03:13,928 --> 00:03:16,328 [ Triumphant melody ] 72 00:03:16,330 --> 00:03:17,529 Ugh! 73 00:03:17,531 --> 00:03:20,665 Can I interest you in a sunbeam to lie in? 74 00:03:20,667 --> 00:03:22,534 Uh, nah. 75 00:03:22,536 --> 00:03:24,737 One-One and I really need to-- 76 00:03:24,739 --> 00:03:26,538 Wait. One-One? 77 00:03:26,540 --> 00:03:28,607 The sun's gonna burn out one day. 78 00:03:28,609 --> 00:03:30,142 Enjoy this while you can. 79 00:03:30,144 --> 00:03:32,010 [ Whimpers ] 80 00:03:32,012 --> 00:03:34,078 No more sunbeams, no more distracting, 81 00:03:34,080 --> 00:03:35,614 but admittedly-fun dog stuff. 82 00:03:35,616 --> 00:03:37,349 It's exit time. Where is it? 83 00:03:37,351 --> 00:03:38,617 Across the great river 84 00:03:38,619 --> 00:03:40,819 and through the twisting Woods of Mystery, 85 00:03:40,821 --> 00:03:43,622 you shall find the unsolvable puzzle door. 86 00:03:43,624 --> 00:03:45,557 Water, woods, door. Got it! 87 00:03:45,559 --> 00:03:47,292 Thanks, King-dog. Bye! 88 00:03:47,294 --> 00:03:49,628 It's Atticus, and I must urge you to wait. 89 00:03:49,630 --> 00:03:50,895 One-One, time me. 90 00:03:50,897 --> 00:03:52,697 Ready! -Set! 91 00:03:52,699 --> 00:03:53,966 [ Boom! ] 92 00:03:53,968 --> 00:03:57,569 [ Dogs barking, Tulip gasps ] 93 00:03:57,571 --> 00:03:59,704 Yay! Shadow puppets. 94 00:03:59,706 --> 00:04:01,506 Look -- I can make an eagle! 95 00:04:01,508 --> 00:04:02,841 What is that thing? 96 00:04:02,843 --> 00:04:05,510 It is the monster. 97 00:04:05,512 --> 00:04:08,180 Quickly, Tulip -- to the temple! 98 00:04:08,182 --> 00:04:10,248 ♪♪ 99 00:04:10,250 --> 00:04:11,784 I will admit, there are some things 100 00:04:11,786 --> 00:04:13,318 I haven't told you about Corginia. 101 00:04:13,320 --> 00:04:15,854 Both: Like why there's a giant shadow monster?! 102 00:04:15,856 --> 00:04:17,455 Yes. Patience, young lady. 103 00:04:17,457 --> 00:04:19,724 Patience? I'll never get to the conductor 104 00:04:19,726 --> 00:04:21,125 by just waiting around. 105 00:04:21,127 --> 00:04:23,595 Let's band together and attack the monster! 106 00:04:23,597 --> 00:04:24,997 Impossible. 107 00:04:24,999 --> 00:04:26,465 Ever since it appeared, the water has risen 108 00:04:26,467 --> 00:04:27,732 and ruined our city. 109 00:04:27,734 --> 00:04:29,201 If we try to cross the harrowing 110 00:04:29,203 --> 00:04:32,136 two-foot depths, we would surely drown. 111 00:04:32,138 --> 00:04:34,606 Everything is going paws-up around here... 112 00:04:34,608 --> 00:04:36,074 if you'll excuse the language. 113 00:04:36,076 --> 00:04:38,076 Let me see if it's gone yet. 114 00:04:38,078 --> 00:04:40,078 One-One, be careful! Agh! 115 00:04:40,080 --> 00:04:42,947 Looks like I'll have to start writing his obituary. 116 00:04:42,949 --> 00:04:44,817 Awfully morbid little thing, aren't you? 117 00:04:44,819 --> 00:04:47,285 -Yes. -Agh! 118 00:04:47,287 --> 00:04:49,153 Aah! What is it, One-One? It's gone! 119 00:04:49,155 --> 00:04:51,155 I'm excited -- ahh! 120 00:04:51,157 --> 00:04:55,227 [ Groans ] Let us be on our way. 121 00:04:55,229 --> 00:04:56,428 Didn't you want to go outside? 122 00:04:56,430 --> 00:04:57,830 Yes. No. Outside? Outside? 123 00:04:57,832 --> 00:04:59,498 Well... Maybe. Outside? Come on! 124 00:04:59,500 --> 00:05:01,366 Wanna go outside right now?! Well, well, no! 125 00:05:01,368 --> 00:05:03,435 Do you wanna go outside? Yes, I wanna go outside. 126 00:05:03,437 --> 00:05:06,438 One week ago, that was the Dog-partment of Water and Power. 127 00:05:06,440 --> 00:05:09,842 Now it's just the Dog-partment of Water and Water. 128 00:05:09,844 --> 00:05:11,643 Wait, a week ago? 129 00:05:11,645 --> 00:05:14,112 That's how long it's been since my number changed! 130 00:05:14,114 --> 00:05:16,181 Maybe that monster is related to my number, 131 00:05:16,183 --> 00:05:19,051 and maybe if we stop it and reach the exit door, 132 00:05:19,053 --> 00:05:20,719 he'll help me get off the train. 133 00:05:20,721 --> 00:05:22,054 That's a lot of maybes. 134 00:05:22,056 --> 00:05:24,789 Maybes are maybe my favorite maybe. 135 00:05:24,791 --> 00:05:27,059 Maybe. -One-One, time us. 136 00:05:27,061 --> 00:05:28,527 We're going in. Wait! 137 00:05:28,529 --> 00:05:30,462 You'll need my help if you intend to leave. 138 00:05:30,464 --> 00:05:33,265 The exit is blocked by the un-solvable puzzle door, 139 00:05:33,267 --> 00:05:35,133 and it's too dangerous to rush in alone. 140 00:05:35,135 --> 00:05:37,135 Pfft. How dangerous can it be? 141 00:05:37,137 --> 00:05:39,137 I've faced a bunch of weird stuff on this train. 142 00:05:39,139 --> 00:05:41,740 Glad-One: Some were scary, but others were dancey! 143 00:05:41,742 --> 00:05:43,408 Sad-One: Dancing is scary. 144 00:05:43,410 --> 00:05:46,745 I assure you, the monster does not dance. 145 00:05:46,747 --> 00:05:48,146 Tulip, I don't usually beg 146 00:05:48,148 --> 00:05:50,415 unless it's for a tasty-tasty treat, 147 00:05:50,417 --> 00:05:53,085 but it seems we have overlapping problems. 148 00:05:53,087 --> 00:05:56,621 Will you take me with you so that I may help save Corginia? 149 00:05:56,623 --> 00:05:59,824 ♪♪ 150 00:05:59,826 --> 00:06:01,159 Ugh! Fine. 151 00:06:01,161 --> 00:06:02,695 As long as you don't slow me down. 152 00:06:02,697 --> 00:06:04,096 Excellent. 153 00:06:04,098 --> 00:06:05,230 I must warn you, however, 154 00:06:05,232 --> 00:06:06,831 we Corgis are a proud people, 155 00:06:06,833 --> 00:06:08,166 and we hate being picked up. 156 00:06:08,168 --> 00:06:10,703 Why would you need to warn me about that? 157 00:06:10,705 --> 00:06:12,905 Stop! Ugh! Please stop doing that! 158 00:06:12,907 --> 00:06:14,639 Stop wiggling for two seconds! 159 00:06:14,641 --> 00:06:19,711 ♪♪ 160 00:06:19,713 --> 00:06:21,045 Huh? 161 00:06:21,047 --> 00:06:26,585 ♪♪ 162 00:06:26,587 --> 00:06:32,390 ♪♪ 163 00:06:32,392 --> 00:06:34,459 [ Grunting ] 164 00:06:34,461 --> 00:06:36,661 Phew! 165 00:06:36,663 --> 00:06:37,730 It's the door! 166 00:06:37,732 --> 00:06:43,201 ♪♪ 167 00:06:43,203 --> 00:06:45,604 Look out! Aah! 168 00:06:45,606 --> 00:06:49,808 [ Panting ] 169 00:06:49,810 --> 00:06:53,145 Wait... 170 00:06:53,147 --> 00:06:56,014 Aw! It's just a little spider, 171 00:06:56,016 --> 00:06:57,882 building her little spider web. 172 00:06:57,884 --> 00:07:00,152 Ugh! [ One-One laughing ] 173 00:07:00,154 --> 00:07:03,087 We're grossed out, right, Miss Tulip? 174 00:07:03,089 --> 00:07:04,889 We've destroyed the monster. 175 00:07:04,891 --> 00:07:06,425 I thought victory would taste less musty. 176 00:07:06,427 --> 00:07:07,692 Hmm. 177 00:07:07,694 --> 00:07:09,894 I also thought the water level would go down. 178 00:07:09,896 --> 00:07:11,363 Yeah... 179 00:07:11,365 --> 00:07:14,166 [ Gasps ] But maybe my number... 180 00:07:14,168 --> 00:07:15,968 Of course! Yeah, of course! 181 00:07:15,970 --> 00:07:16,969 Nothing happened. 182 00:07:16,971 --> 00:07:19,371 No water, no number, no monster. 183 00:07:19,373 --> 00:07:22,040 Correlation isn't causation, I know that! 184 00:07:22,042 --> 00:07:24,242 Oh! I want some answers for the first clue 185 00:07:24,244 --> 00:07:26,110 I've gotten this whole time? 186 00:07:26,112 --> 00:07:27,712 No! Not allowed! 187 00:07:27,714 --> 00:07:28,981 Miss Tulip? 188 00:07:28,983 --> 00:07:30,849 I could travel for years on this ridiculous train 189 00:07:30,851 --> 00:07:31,984 and never escape. 190 00:07:31,986 --> 00:07:33,986 Why is this thing on my hand? 191 00:07:33,988 --> 00:07:35,988 [ Growls ] 192 00:07:35,990 --> 00:07:38,991 ♪♪ 193 00:07:38,993 --> 00:07:40,592 It's not fair. 194 00:07:40,594 --> 00:07:43,328 I'm going as fast as I can, but I'm getting nowhere. 195 00:07:43,330 --> 00:07:46,398 Just because you can't figure out things immediately 196 00:07:46,400 --> 00:07:48,600 doesn't mean it won't happen eventually. 197 00:07:48,602 --> 00:07:50,602 Yeah, but it feels like every time 198 00:07:50,604 --> 00:07:53,405 I find something logical about this train, it's... 199 00:07:53,407 --> 00:07:56,274 thrown back at me, and I'm stuck without answers. 200 00:07:56,276 --> 00:07:58,210 We can't always force progress, Tulip. 201 00:07:58,212 --> 00:07:59,878 After all, I didn't have a solution 202 00:07:59,880 --> 00:08:02,681 to Corginia's problems until you showed up. 203 00:08:02,683 --> 00:08:04,082 You helped me, Tulip. 204 00:08:04,084 --> 00:08:05,550 Thanks, Atticus. 205 00:08:05,552 --> 00:08:09,822 Now, I'm not just laying on my back for nothing. 206 00:08:09,824 --> 00:08:11,356 Okay. 207 00:08:11,358 --> 00:08:12,357 Wait. 208 00:08:12,359 --> 00:08:14,158 How could a spider cause that problem 209 00:08:14,160 --> 00:08:15,293 with the water? 210 00:08:15,295 --> 00:08:17,762 The shadow came from that weird orb, 211 00:08:17,764 --> 00:08:18,831 but... 212 00:08:18,833 --> 00:08:20,699 what's that weird orb for? 213 00:08:20,701 --> 00:08:21,834 [ Thud ] Hmm? 214 00:08:21,836 --> 00:08:24,703 ♪♪ 215 00:08:24,705 --> 00:08:27,039 [ Electricity crackling ] 216 00:08:27,041 --> 00:08:31,176 ♪♪ 217 00:08:31,178 --> 00:08:33,111 It's the real monster. 218 00:08:33,113 --> 00:08:35,647 [ Claws ring ] 219 00:08:35,649 --> 00:08:43,321 ♪♪ 220 00:08:43,323 --> 00:08:46,324 Those orbs must have something to do with the environment. 221 00:08:46,326 --> 00:08:47,526 Atticus: We should attack. 222 00:08:47,528 --> 00:08:48,993 Sad-One: We'll never make it. 223 00:08:48,995 --> 00:08:51,596 Maybe we can escape out the unsolvable puzzle door. 224 00:08:51,598 --> 00:08:52,664 How do I unlock it? 225 00:08:52,666 --> 00:08:54,466 First, you put your paw on the handle. 226 00:08:54,468 --> 00:08:56,601 Okay. Then you turn it. 227 00:08:56,603 --> 00:08:59,738 All right. 228 00:08:59,740 --> 00:09:01,339 That's how all doors open! 229 00:09:01,341 --> 00:09:03,275 My people have been working on this technology for decades! 230 00:09:03,277 --> 00:09:04,877 Let's just talk to it. 231 00:09:04,879 --> 00:09:09,013 -No! -Hello! Oh! 232 00:09:09,015 --> 00:09:12,684 [ Blasting ] 233 00:09:12,686 --> 00:09:14,619 Agh! [ Barking ] 234 00:09:14,621 --> 00:09:15,688 Atticus! 235 00:09:15,690 --> 00:09:18,757 Corginia! 236 00:09:18,759 --> 00:09:20,492 [ Whimpers ] 237 00:09:20,494 --> 00:09:22,026 Atticus! 238 00:09:22,028 --> 00:09:24,829 Agh! 239 00:09:24,831 --> 00:09:26,565 Return to your seat! 240 00:09:26,567 --> 00:09:32,971 ♪♪ 241 00:09:32,973 --> 00:09:34,706 [ Tulip grunting ] 242 00:09:34,708 --> 00:09:35,974 Huh? 243 00:09:35,976 --> 00:09:37,842 Unh! 244 00:09:37,844 --> 00:09:44,249 [ Panting ] 245 00:09:44,251 --> 00:09:45,717 You're awfully shooty today. 246 00:09:45,719 --> 00:09:48,853 Somebody needs to spend more time in the monster dance car. 247 00:09:48,855 --> 00:09:51,724 [ Humming ] 248 00:09:53,660 --> 00:09:54,927 Huh? 249 00:09:54,929 --> 00:09:59,264 ♪♪ 250 00:09:59,266 --> 00:10:01,333 Sad-One: Oh, you're okay. 251 00:10:01,335 --> 00:10:05,003 I'll just keep your obituary on file then. 252 00:10:05,005 --> 00:10:09,674 [ Whirring ] 253 00:10:09,676 --> 00:10:11,676 My number changed. 254 00:10:11,678 --> 00:10:12,544 Hooray! 255 00:10:12,546 --> 00:10:13,946 Wait -- is that good? 256 00:10:13,948 --> 00:10:15,948 I'm not sure. 257 00:10:15,950 --> 00:10:18,150 And I think that's okay for now. 258 00:10:18,152 --> 00:10:21,620 Corginia will never be safe with that monster still at large. 259 00:10:21,622 --> 00:10:23,288 Since you're headed in the same direction, 260 00:10:23,290 --> 00:10:24,957 I request to accompany you on your journey 261 00:10:24,959 --> 00:10:28,693 so that I may hunt it down and bring it to justice. 262 00:10:28,695 --> 00:10:31,296 Also, you give stellar belly-rubs. 263 00:10:31,298 --> 00:10:33,498 Ha, ha! It would be an honor 264 00:10:33,500 --> 00:10:37,235 to be joined by such royalty. 265 00:10:37,237 --> 00:10:40,238 Hooray! King Weird Furry Duck is joining our team! 266 00:10:40,240 --> 00:10:44,509 Wait, Miss Tulip?! Don't you want me to time you? 267 00:10:44,511 --> 00:10:46,979 Nah. 268 00:10:46,981 --> 00:10:48,781 Uh? Aren't you coming? Yes! 269 00:10:48,783 --> 00:10:51,716 Then, come on! No, ho-ho, no, no, no, no! 270 00:10:51,718 --> 00:10:54,186 Ugh! We're not doing this for every door! 271 00:10:54,188 --> 00:10:56,789 You wanna go outside? Yes! No! Well... 272 00:10:56,791 --> 00:10:58,590 Good king! No -- maybe! 273 00:10:58,592 --> 00:11:00,592 You can do it! Yes, I want to go outside. 274 00:11:02,829 --> 00:11:08,567 ♪♪ 275 00:11:08,569 --> 00:11:14,106 ♪♪ 276 00:11:14,108 --> 00:11:16,442 [ Whirring ]