1 00:00:01,435 --> 00:00:06,005 [ Birds chirping ] 2 00:00:06,007 --> 00:00:08,407 [ Railroad crossing tolling ] 3 00:00:11,879 --> 00:00:13,479 [ Hydraulics hiss ] 4 00:00:13,481 --> 00:00:15,381 What are you gonna do when I'm at game design camp? 5 00:00:15,383 --> 00:00:17,182 Die of boredom probably? 6 00:00:17,184 --> 00:00:18,650 Ugh. Yes! 7 00:00:18,652 --> 00:00:21,220 Way to abandon me in my time of need. 8 00:00:21,222 --> 00:00:23,722 Sorry, Mikayla, but Oshkosh calls. 9 00:00:23,724 --> 00:00:26,892 I'm the coding hero Wisconsin needs. 10 00:00:26,894 --> 00:00:29,561 [ Chuckles ] I don't think they want their coding hero 11 00:00:29,563 --> 00:00:32,531 to stink up the whole state with her onion breath. 12 00:00:32,533 --> 00:00:34,366 [ Chuckling ] Hey! It's not my fault 13 00:00:34,368 --> 00:00:36,168 I have a sophisticated palette. 14 00:00:36,170 --> 00:00:37,736 You have a gross palette. 15 00:00:37,738 --> 00:00:40,239 I think I'm gonna work on my game some more before I leave. 16 00:00:40,241 --> 00:00:42,408 I wanna code those other nerds into the ground. 17 00:00:42,410 --> 00:00:44,376 I thought your game was cool when I played it. 18 00:00:44,378 --> 00:00:46,512 And you know how I feel about video games. 19 00:00:46,514 --> 00:00:48,714 -You hate them. -[ Imitating ] I hate them. 20 00:00:48,716 --> 00:00:51,050 But I like yours. 21 00:00:51,052 --> 00:00:54,920 ¶¶ 22 00:00:54,922 --> 00:00:56,555 So... 23 00:00:56,557 --> 00:00:59,224 When your dad picks you up for visits, 24 00:00:59,226 --> 00:01:03,195 does he come in and talk to your mom? 25 00:01:03,197 --> 00:01:05,397 [ Geese squawking ] Uh, yeah, sometimes. 26 00:01:05,399 --> 00:01:07,933 I guess it's weird to see your parents 27 00:01:07,935 --> 00:01:09,735 talking to each other now. 28 00:01:09,737 --> 00:01:10,903 What do you mean weird? 29 00:01:10,905 --> 00:01:13,038 [ Crow cawing ] Well, 'cause, you know... 30 00:01:13,040 --> 00:01:14,406 They're not married anymore, 31 00:01:14,408 --> 00:01:16,909 and everything is different. 32 00:01:16,911 --> 00:01:18,110 It's fine. 33 00:01:18,112 --> 00:01:19,945 Lots of people's parents are divorced. 34 00:01:19,947 --> 00:01:21,914 Y'know...[exhales sharply] I better hurry home and pack. 35 00:01:21,916 --> 00:01:25,250 I-I-I'll see you on Monday. -Oh, okay. Bye! 36 00:01:25,252 --> 00:01:26,785 Text me when you're at camp! 37 00:01:26,787 --> 00:01:28,087 You'll do great! 38 00:01:28,089 --> 00:01:29,688 [ Door closes ] Tulip. 39 00:01:30,791 --> 00:01:33,592 Tulip, it's your dad. We need to talk to ya. 40 00:01:33,594 --> 00:01:35,961 Nahhh, she went upstairs. 41 00:01:35,963 --> 00:01:38,530 I don't know, Andy, what do you wanna do? 42 00:01:42,803 --> 00:01:44,536 [ Sighs heavily ] 43 00:01:47,575 --> 00:01:50,309 Okay, game, you're supposed to be working but watch, 44 00:01:50,311 --> 00:01:52,444 I'll press play and you're just gonna die. 45 00:01:52,446 --> 00:01:54,246 [ Game blips, groans ] 46 00:01:54,248 --> 00:01:55,614 [ Jingling ] 47 00:01:55,616 --> 00:01:58,951 [ Exhales sharply ] See, that's not right! 48 00:01:58,953 --> 00:02:00,652 [ Gasps ] 49 00:02:00,654 --> 00:02:03,255 [ Keys clacking ] [ Game groans ] 50 00:02:03,257 --> 00:02:05,157 [ Gasps ] Look at you! 51 00:02:05,159 --> 00:02:06,492 You're moving around now! 52 00:02:06,494 --> 00:02:08,127 Don't ever change. 53 00:02:08,129 --> 00:02:09,661 Thanks, "Coding is Cool" guy! 54 00:02:09,663 --> 00:02:11,463 [ Deep voice ] "Why, thank you, Tulip. 55 00:02:11,465 --> 00:02:13,465 For with your purchase of my book, 56 00:02:13,467 --> 00:02:15,334 I can finally afford to have this ferret 57 00:02:15,336 --> 00:02:17,002 removed from my face." 58 00:02:17,004 --> 00:02:20,172 Megan: [ Distantly ] Tulip! Can you come down here, please? 59 00:02:20,174 --> 00:02:22,608 [ Groans loudly ] 60 00:02:22,610 --> 00:02:24,977 Yeah? [ Sighs deeply ] 61 00:02:24,979 --> 00:02:28,480 Tulip, I'm so sorry, but your dad can't take you to camp. 62 00:02:28,482 --> 00:02:30,015 What?! What do you mean?! You -- ugh. 63 00:02:30,017 --> 00:02:32,651 You said if I brought my grade up in English I could go! 64 00:02:32,653 --> 00:02:35,287 You -- You -- You and Dad signed a contract and everything. 65 00:02:35,289 --> 00:02:36,788 I-I know, Bud. 66 00:02:36,790 --> 00:02:38,490 But your dad mixed up the dates 67 00:02:38,492 --> 00:02:39,858 and planned a work trip out of town. 68 00:02:39,860 --> 00:02:41,660 Okay, well, then why don't you take me?! 69 00:02:41,662 --> 00:02:43,529 I have a 12-hour shift at the hospital tonight 70 00:02:43,531 --> 00:02:45,797 and then another shift on Sunday. 71 00:02:45,799 --> 00:02:48,000 I thought you'd be gone the whole time. 72 00:02:48,002 --> 00:02:51,336 What, so you're both too busy to be my parents? Hey! 73 00:02:51,338 --> 00:02:52,704 You guys are the ones whose divorce 74 00:02:52,706 --> 00:02:55,340 keeps messing everything up, not me! 75 00:02:55,342 --> 00:02:57,476 This isn't fair! No, it isn't fair! 76 00:02:57,478 --> 00:02:59,378 But it was an accident. 77 00:02:59,380 --> 00:03:01,346 And your dad and I are still trying to figure this out. 78 00:03:01,348 --> 00:03:03,515 I know, we're not very good at it yet. 79 00:03:03,517 --> 00:03:05,717 Good at what? Good at being divorced? 80 00:03:05,719 --> 00:03:07,519 Tulip, I just mean scheduling. 81 00:03:07,521 --> 00:03:10,489 What schedule?! It's two of you and one kid! 82 00:03:10,491 --> 00:03:12,157 It's not that hard! 83 00:03:12,159 --> 00:03:14,560 Ngh. Fine. Whatever. 84 00:03:14,562 --> 00:03:16,361 I can't go. Tulip, wait! 85 00:03:16,363 --> 00:03:18,063 Let's talk about this! No! 86 00:03:18,065 --> 00:03:20,365 I'm going back to my game. 87 00:03:20,367 --> 00:03:21,967 [ Groans loudly ] 88 00:03:24,205 --> 00:03:26,371 [ Strains ] 89 00:03:26,373 --> 00:03:29,908 [ Exhaling sharply ] 90 00:03:29,910 --> 00:03:31,743 [ Sniffling ] 91 00:03:31,745 --> 00:03:37,749 ¶¶ 92 00:03:37,751 --> 00:03:40,352 [ Cellphone buzzing ] [ Exhales sharply ] Huh? 93 00:03:40,354 --> 00:03:41,753 [ Buzzing continues ] 94 00:03:41,755 --> 00:03:43,755 [ Cellphone beeps ] Hmm. 95 00:03:43,757 --> 00:03:51,029 ¶¶ 96 00:03:51,031 --> 00:03:58,237 ¶¶ 97 00:03:58,239 --> 00:04:00,906 [ Grunts ] 98 00:04:00,908 --> 00:04:10,249 ¶¶ 99 00:04:10,251 --> 00:04:19,558 ¶¶ 100 00:04:19,560 --> 00:04:22,094 [ Breathing heavily ] 101 00:04:22,096 --> 00:04:23,662 [ Exhales deeply ] 102 00:04:25,799 --> 00:04:28,900 300 miles is not "a quick hop." 103 00:04:28,902 --> 00:04:35,407 ¶¶ 104 00:04:35,409 --> 00:04:38,777 [ Brakes hiss ] 105 00:04:38,779 --> 00:04:40,612 Oh! Well, that's lucky. 106 00:04:40,614 --> 00:04:45,784 [ Music whomping ] 107 00:04:45,786 --> 00:04:47,486 [ Gasps ] 108 00:04:49,456 --> 00:04:50,956 [ Grunts ] 109 00:04:50,958 --> 00:04:52,424 What the -- Ugh. 110 00:04:52,426 --> 00:04:55,127 Did I just hallucinate a train station? 111 00:04:55,129 --> 00:04:58,997 Well, that's...boring. 112 00:04:58,999 --> 00:05:01,767 "Tulip, we missed you at game design camp!" 113 00:05:01,769 --> 00:05:03,669 "Oh, I'm sorry, I didn't quite make it 114 00:05:03,671 --> 00:05:05,304 because I decided to fall asleep in a field 115 00:05:05,306 --> 00:05:08,006 and dream about outdated modes of transportation!" 116 00:05:08,008 --> 00:05:09,574 [ Groans ] 117 00:05:12,179 --> 00:05:14,146 [ Both screaming ] 118 00:05:14,148 --> 00:05:16,848 Glad-One: [ British accent ] Are you my mum? W-What?! What? Am I what? 119 00:05:16,850 --> 00:05:18,684 Are you my mum? Nooo! 120 00:05:18,686 --> 00:05:21,687 Sad-One: So you've come to bring me the sweet release of death? 121 00:05:21,689 --> 00:05:23,689 Also no? Are you a toy? 122 00:05:23,691 --> 00:05:25,490 You have really good speech recognition. 123 00:05:25,492 --> 00:05:26,825 Glad-One: I'm looking for my mother. 124 00:05:26,827 --> 00:05:28,527 I don't know what she looks like, though. 125 00:05:28,529 --> 00:05:29,861 She might be large... 126 00:05:29,863 --> 00:05:32,497 Sad-One: Or small, like a nurturing bagel. 127 00:05:32,499 --> 00:05:34,533 Are you looking for your bagel mother, too? 128 00:05:34,535 --> 00:05:36,501 No. Definitely not. 129 00:05:36,503 --> 00:05:37,803 Not my dad, either. 130 00:05:37,805 --> 00:05:39,338 [ Exhales sharply ] Weird toy. 131 00:05:39,340 --> 00:05:40,872 Glad-One: So what are you looking for? 132 00:05:40,874 --> 00:05:42,708 I'm not looking for anything. 133 00:05:42,710 --> 00:05:45,544 I'm going to Oshkosh. -Is that your home? 134 00:05:45,546 --> 00:05:47,713 It's where game design camp is. 135 00:05:47,715 --> 00:05:49,648 Sad-One: So you're going alone? Yes. 136 00:05:49,650 --> 00:05:51,016 Glad-One: Without your parents? 137 00:05:51,018 --> 00:05:52,517 I don't need them to get there! 138 00:05:52,519 --> 00:05:53,819 Now go back to being a snowman 139 00:05:53,821 --> 00:05:55,354 or a -- whatever you are! 140 00:05:55,356 --> 00:05:57,489 Sad-One: Oh, my gosh. What am I? 141 00:05:57,491 --> 00:06:00,092 Uuuuuugghhh--oooooh? 142 00:06:01,261 --> 00:06:04,162 [ Scoffs ] North St. Paul kids probably built this. 143 00:06:04,164 --> 00:06:05,997 Glad-One: That door is impossible to open. 144 00:06:05,999 --> 00:06:08,333 Sad-One: The only way out is through hypothermia. 145 00:06:08,335 --> 00:06:09,568 Pfffft. 146 00:06:09,570 --> 00:06:11,103 [ Grunts ] 147 00:06:14,375 --> 00:06:17,376 This...is the train? 148 00:06:17,378 --> 00:06:18,877 I'm on a big train! Like a -- 149 00:06:18,879 --> 00:06:20,545 Like a really weird big train?! 150 00:06:20,547 --> 00:06:22,214 Glad-One: You can reach doorknobs?! 151 00:06:22,216 --> 00:06:24,916 How does this door work? Are -- Are you like a real robot? 152 00:06:24,918 --> 00:06:26,551 Are there other people on here? [ Gasps ] 153 00:06:26,553 --> 00:06:28,253 Is this what trains are like? Yes! 154 00:06:28,255 --> 00:06:30,088 Yes to what? Which? I 'unno. 155 00:06:30,090 --> 00:06:32,724 Wait. What's in the next train car? 156 00:06:32,726 --> 00:06:35,594 Sad-One: It'll probably be disappointing... 157 00:06:35,596 --> 00:06:37,095 Wooooooww! 158 00:06:37,097 --> 00:06:40,065 Oh...hmm. Well... 159 00:06:40,067 --> 00:06:40,932 Called it. 160 00:06:40,934 --> 00:06:42,567 I wonder what this room's for. 161 00:06:42,569 --> 00:06:43,935 [ Dings ] 162 00:06:43,937 --> 00:06:46,772 Whoa-hoah! Back to being impressed! 163 00:06:46,774 --> 00:06:49,107 [ Binging up octave ] 164 00:06:49,109 --> 00:06:51,376 Hop! Hip! Hoop! Hoop! 165 00:06:51,378 --> 00:06:55,714 [ Sliding up the scale ] 166 00:06:55,716 --> 00:06:57,749 [ Sliding down the scale ] 167 00:06:57,751 --> 00:07:00,585 [ Random notes ] Hop, hop, hipe, hoop, hop. 168 00:07:00,587 --> 00:07:02,287 Sad-One: Are you building a coffin? 169 00:07:02,289 --> 00:07:04,222 I-It's a character from my game. 170 00:07:04,224 --> 00:07:07,125 I call it "Good Guys Poppin' Bad Guys." 171 00:07:07,127 --> 00:07:08,927 It's the best game I've ever made. 172 00:07:08,929 --> 00:07:10,962 Glad-One: How many games have you made? One. 173 00:07:10,964 --> 00:07:12,764 [ Gasps ] You're joking. 174 00:07:12,766 --> 00:07:14,633 That's kind of a weird thing to joke about. 175 00:07:14,635 --> 00:07:15,801 That's my name! 176 00:07:15,803 --> 00:07:17,135 I'm One! -One... 177 00:07:17,137 --> 00:07:18,904 And that's kind of a weird name to have. 178 00:07:18,906 --> 00:07:22,941 Unlike my name, which is Tulip and is perfectly normal. 179 00:07:22,943 --> 00:07:25,444 Oh, you know I'm getting up there! 180 00:07:25,446 --> 00:07:27,112 [ Grunts ] [ Bings ] 181 00:07:27,114 --> 00:07:28,447 Ha-ha! 182 00:07:28,449 --> 00:07:29,648 [ Music jingles ] 183 00:07:29,650 --> 00:07:31,316 Aah! W-What's this?! 184 00:07:31,318 --> 00:07:32,484 [ Gears screeching ] 185 00:07:32,486 --> 00:07:33,752 [ Clatters ] 186 00:07:33,754 --> 00:07:36,021 [ Air hisses ] 187 00:07:37,591 --> 00:07:38,924 One-One? 188 00:07:38,926 --> 00:07:40,992 Do you know what Wisconsin looks like? 189 00:07:40,994 --> 00:07:42,794 Glad-One: All right, hold on. Lemme think. 190 00:07:42,796 --> 00:07:45,297 I wanna say it looks like... 191 00:07:45,299 --> 00:07:46,832 this? No. 192 00:07:46,834 --> 00:07:48,600 This is not Wisconsin. 193 00:07:48,602 --> 00:07:52,304 [ Ominous music plays ] 194 00:07:52,306 --> 00:07:54,439 [ Thunder crashes ] 195 00:07:54,441 --> 00:07:56,675 Okay. 196 00:07:56,677 --> 00:08:01,513 ¶¶ 197 00:08:01,515 --> 00:08:03,081 [ Shouts ] 198 00:08:04,618 --> 00:08:06,351 [ Explosion ] 199 00:08:06,353 --> 00:08:08,520 Wahhhh! 200 00:08:08,522 --> 00:08:10,789 Ahhhh! What happened to that guy?! 201 00:08:10,791 --> 00:08:13,158 Sad-One: You're in kind of a bad place right now. 202 00:08:13,160 --> 00:08:14,659 I'm not -- Oh! 203 00:08:14,661 --> 00:08:16,161 I don't want to be on this train anymore! 204 00:08:16,163 --> 00:08:17,863 Glad-One: Wait! Are you my mum? 205 00:08:17,865 --> 00:08:19,331 I forgot what you said last time. 206 00:08:19,333 --> 00:08:22,634 [ Breathing heavily ] 207 00:08:22,636 --> 00:08:26,705 [ Screaming ] 208 00:08:26,707 --> 00:08:30,041 [ Panting ] 209 00:08:30,043 --> 00:08:32,410 [ Grunting ] 210 00:08:35,015 --> 00:08:37,082 [ Swishing ] Huh? 211 00:08:39,720 --> 00:08:41,386 [ Grunting ] 212 00:08:41,388 --> 00:08:48,693 ¶¶ 213 00:08:48,695 --> 00:08:50,328 [ Straining ] 214 00:08:50,330 --> 00:08:55,066 [ Hums Boots Randolph's "Yakety Sax" ] 215 00:08:55,068 --> 00:08:57,202 What are you singing?! Sad-One: It's a wacky 216 00:08:57,204 --> 00:08:59,237 getting-chased song. -I made it up. 217 00:08:59,239 --> 00:09:01,740 [ Panting ] 218 00:09:01,742 --> 00:09:03,008 [ Strains ] -[ Squeaking ] 219 00:09:03,010 --> 00:09:07,546 [ Breathing heavily ] 220 00:09:07,548 --> 00:09:09,514 [ Whirring ] 221 00:09:09,516 --> 00:09:11,082 [ Straining ] 222 00:09:11,084 --> 00:09:12,384 Ahh! 223 00:09:12,386 --> 00:09:17,923 [ Panting, shouting ] 224 00:09:19,560 --> 00:09:20,926 [ Discordant tones ] 225 00:09:20,928 --> 00:09:23,562 [ Slides down scale ] 226 00:09:23,564 --> 00:09:26,264 [ Random notes ] No, no, no, no! 227 00:09:26,266 --> 00:09:30,068 [ Breathing heavily ] 228 00:09:30,070 --> 00:09:32,237 Ahhhh! 229 00:09:32,239 --> 00:09:36,374 [ Shouting ] 230 00:09:36,376 --> 00:09:38,343 Glad-One: I can help, Ms. Tulip. [ Pops ] 231 00:09:40,614 --> 00:09:43,214 Ahh! You can do that? 232 00:09:43,216 --> 00:09:44,883 Ahhhh! Ahh! 233 00:09:44,885 --> 00:09:46,418 [ Panting ] 234 00:09:46,420 --> 00:09:47,919 Gimme a wall! 235 00:09:47,921 --> 00:09:50,255 [ Notes slide along scale ] 236 00:09:50,257 --> 00:09:53,625 Alright, Good Guy, pop that bad guy! 237 00:09:53,627 --> 00:09:54,893 [ Whines ] 238 00:09:54,895 --> 00:09:58,430 Uhhhhh, Bad Guy's turn! [ Grunts ] 239 00:09:58,432 --> 00:10:00,098 One-One, how's that wall?! 240 00:10:00,100 --> 00:10:02,133 Glad-One: Well, it's more of a house instead of a wall. 241 00:10:02,135 --> 00:10:03,768 Sad-One: Do you want me to start over? 242 00:10:03,770 --> 00:10:05,270 I'll just start over. -No! 243 00:10:05,272 --> 00:10:09,307 Don't start over! [ Panting, shouts ] 244 00:10:09,309 --> 00:10:11,943 [ Shouting ] 245 00:10:11,945 --> 00:10:13,612 Sad-One: I forgot to make a roof. 246 00:10:13,614 --> 00:10:16,648 Glad-One: Is that weird for a house -- no roof? 247 00:10:16,650 --> 00:10:18,283 [ Panting ] 248 00:10:18,285 --> 00:10:20,318 This place has some stuff that's okay about it, 249 00:10:20,320 --> 00:10:22,253 and some stuff that could be better. 250 00:10:22,255 --> 00:10:23,455 [ Exhales deeply ] 251 00:10:23,457 --> 00:10:25,490 There have to be a way off this train 252 00:10:25,492 --> 00:10:26,925 that won't kill me. 253 00:10:26,927 --> 00:10:29,461 Okay, everything has rules. 254 00:10:29,463 --> 00:10:33,665 E-E-Even crazy things have their own logic. 255 00:10:33,667 --> 00:10:35,333 It's a train, right? 256 00:10:35,335 --> 00:10:37,102 Trains have conductors. 257 00:10:37,104 --> 00:10:39,437 One-One, is there a conductor? 258 00:10:39,439 --> 00:10:42,340 Please tell me you know the answer. 259 00:10:42,342 --> 00:10:44,609 Conductor? Hmm... 260 00:10:44,611 --> 00:10:46,011 I think we have one of those. 261 00:10:46,013 --> 00:10:48,813 Sad-One: But he would most likely be at the engine. 262 00:10:48,815 --> 00:10:52,617 [ Ominous music plays ] 263 00:10:52,619 --> 00:10:59,024 ¶¶ 264 00:10:59,026 --> 00:11:01,359 I'm getting off this train. 265 00:11:02,362 --> 00:11:13,538 ¶¶