1
00:00:01,435 --> 00:00:06,005
[ Birds chirping ]
2
00:00:06,007 --> 00:00:08,407
[ Railroad crossing tolling ]
3
00:00:11,879 --> 00:00:13,479
[ Hydraulics hiss ]
4
00:00:13,481 --> 00:00:15,381
What are you gonna do
when I'm at game design camp?
5
00:00:15,383 --> 00:00:17,182
Die of boredom probably?
6
00:00:17,184 --> 00:00:18,650
Ugh. Yes!
7
00:00:18,652 --> 00:00:21,220
Way to abandon me
in my time of need.
8
00:00:21,222 --> 00:00:23,722
Sorry, Mikayla,
but Oshkosh calls.
9
00:00:23,724 --> 00:00:26,892
I'm the coding hero
Wisconsin needs.
10
00:00:26,894 --> 00:00:29,561
[ Chuckles ] I don't think
they want their coding hero
11
00:00:29,563 --> 00:00:32,531
to stink up the whole state
with her onion breath.
12
00:00:32,533 --> 00:00:34,366
[ Chuckling ] Hey!
It's not my fault
13
00:00:34,368 --> 00:00:36,168
I have
a sophisticated palette.
14
00:00:36,170 --> 00:00:37,736
You have
a gross palette.
15
00:00:37,738 --> 00:00:40,239
I think I'm gonna work on my
game some more before I leave.
16
00:00:40,241 --> 00:00:42,408
I wanna code those other nerds
into the ground.
17
00:00:42,410 --> 00:00:44,376
I thought your game was cool
when I played it.
18
00:00:44,378 --> 00:00:46,512
And you know how I feel
about video games.
19
00:00:46,514 --> 00:00:48,714
-You hate them.
-[ Imitating ] I hate them.
20
00:00:48,716 --> 00:00:51,050
But I like yours.
21
00:00:51,052 --> 00:00:54,920
¶¶
22
00:00:54,922 --> 00:00:56,555
So...
23
00:00:56,557 --> 00:00:59,224
When your dad picks you up
for visits,
24
00:00:59,226 --> 00:01:03,195
does he come in
and talk to your mom?
25
00:01:03,197 --> 00:01:05,397
[ Geese squawking ]
Uh, yeah, sometimes.
26
00:01:05,399 --> 00:01:07,933
I guess it's weird
to see your parents
27
00:01:07,935 --> 00:01:09,735
talking to each other now.
28
00:01:09,737 --> 00:01:10,903
What do you mean weird?
29
00:01:10,905 --> 00:01:13,038
[ Crow cawing ]
Well, 'cause, you know...
30
00:01:13,040 --> 00:01:14,406
They're not married
anymore,
31
00:01:14,408 --> 00:01:16,909
and everything
is different.
32
00:01:16,911 --> 00:01:18,110
It's fine.
33
00:01:18,112 --> 00:01:19,945
Lots of people's parents
are divorced.
34
00:01:19,947 --> 00:01:21,914
Y'know...[exhales sharply]
I better hurry home and pack.
35
00:01:21,916 --> 00:01:25,250
I-I-I'll see you on Monday.
-Oh, okay. Bye!
36
00:01:25,252 --> 00:01:26,785
Text me
when you're at camp!
37
00:01:26,787 --> 00:01:28,087
You'll do great!
38
00:01:28,089 --> 00:01:29,688
[ Door closes ]
Tulip.
39
00:01:30,791 --> 00:01:33,592
Tulip, it's your dad.
We need to talk to ya.
40
00:01:33,594 --> 00:01:35,961
Nahhh,
she went upstairs.
41
00:01:35,963 --> 00:01:38,530
I don't know, Andy,
what do you wanna do?
42
00:01:42,803 --> 00:01:44,536
[ Sighs heavily ]
43
00:01:47,575 --> 00:01:50,309
Okay, game, you're supposed
to be working but watch,
44
00:01:50,311 --> 00:01:52,444
I'll press play
and you're just gonna die.
45
00:01:52,446 --> 00:01:54,246
[ Game blips, groans ]
46
00:01:54,248 --> 00:01:55,614
[ Jingling ]
47
00:01:55,616 --> 00:01:58,951
[ Exhales sharply ]
See, that's not right!
48
00:01:58,953 --> 00:02:00,652
[ Gasps ]
49
00:02:00,654 --> 00:02:03,255
[ Keys clacking ]
[ Game groans ]
50
00:02:03,257 --> 00:02:05,157
[ Gasps ]
Look at you!
51
00:02:05,159 --> 00:02:06,492
You're moving around now!
52
00:02:06,494 --> 00:02:08,127
Don't ever change.
53
00:02:08,129 --> 00:02:09,661
Thanks, "Coding is Cool" guy!
54
00:02:09,663 --> 00:02:11,463
[ Deep voice ]
"Why, thank you, Tulip.
55
00:02:11,465 --> 00:02:13,465
For with your purchase
of my book,
56
00:02:13,467 --> 00:02:15,334
I can finally afford
to have this ferret
57
00:02:15,336 --> 00:02:17,002
removed from my face."
58
00:02:17,004 --> 00:02:20,172
Megan: [ Distantly ] Tulip! Can
you come down here, please?
59
00:02:20,174 --> 00:02:22,608
[ Groans loudly ]
60
00:02:22,610 --> 00:02:24,977
Yeah?
[ Sighs deeply ]
61
00:02:24,979 --> 00:02:28,480
Tulip, I'm so sorry, but
your dad can't take you to camp.
62
00:02:28,482 --> 00:02:30,015
What?!
What do you mean?! You -- ugh.
63
00:02:30,017 --> 00:02:32,651
You said if I brought my grade
up in English I could go!
64
00:02:32,653 --> 00:02:35,287
You -- You -- You and Dad signed
a contract and everything.
65
00:02:35,289 --> 00:02:36,788
I-I know, Bud.
66
00:02:36,790 --> 00:02:38,490
But your dad
mixed up the dates
67
00:02:38,492 --> 00:02:39,858
and planned a work trip
out of town.
68
00:02:39,860 --> 00:02:41,660
Okay, well, then why
don't you take me?!
69
00:02:41,662 --> 00:02:43,529
I have a 12-hour shift
at the hospital tonight
70
00:02:43,531 --> 00:02:45,797
and then another shift
on Sunday.
71
00:02:45,799 --> 00:02:48,000
I thought you'd be gone
the whole time.
72
00:02:48,002 --> 00:02:51,336
What, so you're both too busy
to be my parents?
Hey!
73
00:02:51,338 --> 00:02:52,704
You guys are the ones
whose divorce
74
00:02:52,706 --> 00:02:55,340
keeps messing
everything up, not me!
75
00:02:55,342 --> 00:02:57,476
This isn't fair!
No, it isn't fair!
76
00:02:57,478 --> 00:02:59,378
But it was an accident.
77
00:02:59,380 --> 00:03:01,346
And your dad and I are still
trying to figure this out.
78
00:03:01,348 --> 00:03:03,515
I know, we're not very good
at it yet.
79
00:03:03,517 --> 00:03:05,717
Good at what?
Good at being divorced?
80
00:03:05,719 --> 00:03:07,519
Tulip, I just mean
scheduling.
81
00:03:07,521 --> 00:03:10,489
What schedule?!
It's two of you and one kid!
82
00:03:10,491 --> 00:03:12,157
It's not that hard!
83
00:03:12,159 --> 00:03:14,560
Ngh. Fine.
Whatever.
84
00:03:14,562 --> 00:03:16,361
I can't go.
Tulip, wait!
85
00:03:16,363 --> 00:03:18,063
Let's talk about this!
No!
86
00:03:18,065 --> 00:03:20,365
I'm going back
to my game.
87
00:03:20,367 --> 00:03:21,967
[ Groans loudly ]
88
00:03:24,205 --> 00:03:26,371
[ Strains ]
89
00:03:26,373 --> 00:03:29,908
[ Exhaling sharply ]
90
00:03:29,910 --> 00:03:31,743
[ Sniffling ]
91
00:03:31,745 --> 00:03:37,749
¶¶
92
00:03:37,751 --> 00:03:40,352
[ Cellphone buzzing ]
[ Exhales sharply ] Huh?
93
00:03:40,354 --> 00:03:41,753
[ Buzzing continues ]
94
00:03:41,755 --> 00:03:43,755
[ Cellphone beeps ]
Hmm.
95
00:03:43,757 --> 00:03:51,029
¶¶
96
00:03:51,031 --> 00:03:58,237
¶¶
97
00:03:58,239 --> 00:04:00,906
[ Grunts ]
98
00:04:00,908 --> 00:04:10,249
¶¶
99
00:04:10,251 --> 00:04:19,558
¶¶
100
00:04:19,560 --> 00:04:22,094
[ Breathing heavily ]
101
00:04:22,096 --> 00:04:23,662
[ Exhales deeply ]
102
00:04:25,799 --> 00:04:28,900
300 miles is not
"a quick hop."
103
00:04:28,902 --> 00:04:35,407
¶¶
104
00:04:35,409 --> 00:04:38,777
[ Brakes hiss ]
105
00:04:38,779 --> 00:04:40,612
Oh!
Well, that's lucky.
106
00:04:40,614 --> 00:04:45,784
[ Music whomping ]
107
00:04:45,786 --> 00:04:47,486
[ Gasps ]
108
00:04:49,456 --> 00:04:50,956
[ Grunts ]
109
00:04:50,958 --> 00:04:52,424
What the -- Ugh.
110
00:04:52,426 --> 00:04:55,127
Did I just
hallucinate a train station?
111
00:04:55,129 --> 00:04:58,997
Well, that's...boring.
112
00:04:58,999 --> 00:05:01,767
"Tulip, we missed you
at game design camp!"
113
00:05:01,769 --> 00:05:03,669
"Oh, I'm sorry, I didn't
quite make it
114
00:05:03,671 --> 00:05:05,304
because I decided to fall asleep
in a field
115
00:05:05,306 --> 00:05:08,006
and dream about outdated modes
of transportation!"
116
00:05:08,008 --> 00:05:09,574
[ Groans ]
117
00:05:12,179 --> 00:05:14,146
[ Both screaming ]
118
00:05:14,148 --> 00:05:16,848
Glad-One: [ British accent ]
Are you my mum?
W-What?! What?
Am I what?
119
00:05:16,850 --> 00:05:18,684
Are you my mum?
Nooo!
120
00:05:18,686 --> 00:05:21,687
Sad-One: So you've come to bring
me the sweet release of death?
121
00:05:21,689 --> 00:05:23,689
Also no?
Are you a toy?
122
00:05:23,691 --> 00:05:25,490
You have really good speech
recognition.
123
00:05:25,492 --> 00:05:26,825
Glad-One:
I'm looking for my mother.
124
00:05:26,827 --> 00:05:28,527
I don't know what she looks
like, though.
125
00:05:28,529 --> 00:05:29,861
She might be large...
126
00:05:29,863 --> 00:05:32,497
Sad-One: Or small,
like a nurturing bagel.
127
00:05:32,499 --> 00:05:34,533
Are you looking for
your bagel mother, too?
128
00:05:34,535 --> 00:05:36,501
No.
Definitely not.
129
00:05:36,503 --> 00:05:37,803
Not my dad, either.
130
00:05:37,805 --> 00:05:39,338
[ Exhales sharply ]
Weird toy.
131
00:05:39,340 --> 00:05:40,872
Glad-One:
So what are you looking for?
132
00:05:40,874 --> 00:05:42,708
I'm not looking
for anything.
133
00:05:42,710 --> 00:05:45,544
I'm going to Oshkosh.
-Is that your home?
134
00:05:45,546 --> 00:05:47,713
It's where
game design camp is.
135
00:05:47,715 --> 00:05:49,648
Sad-One:
So you're going alone?
Yes.
136
00:05:49,650 --> 00:05:51,016
Glad-One:
Without your parents?
137
00:05:51,018 --> 00:05:52,517
I don't need them
to get there!
138
00:05:52,519 --> 00:05:53,819
Now go back
to being a snowman
139
00:05:53,821 --> 00:05:55,354
or a -- whatever you are!
140
00:05:55,356 --> 00:05:57,489
Sad-One:
Oh, my gosh. What am I?
141
00:05:57,491 --> 00:06:00,092
Uuuuuugghhh--oooooh?
142
00:06:01,261 --> 00:06:04,162
[ Scoffs ] North St. Paul kids
probably built this.
143
00:06:04,164 --> 00:06:05,997
Glad-One: That door
is impossible to open.
144
00:06:05,999 --> 00:06:08,333
Sad-One: The only way out
is through hypothermia.
145
00:06:08,335 --> 00:06:09,568
Pfffft.
146
00:06:09,570 --> 00:06:11,103
[ Grunts ]
147
00:06:14,375 --> 00:06:17,376
This...is the train?
148
00:06:17,378 --> 00:06:18,877
I'm on a big train!
Like a --
149
00:06:18,879 --> 00:06:20,545
Like a really weird
big train?!
150
00:06:20,547 --> 00:06:22,214
Glad-One:
You can reach doorknobs?!
151
00:06:22,216 --> 00:06:24,916
How does this door
work? Are -- Are you
like a real robot?
152
00:06:24,918 --> 00:06:26,551
Are there other people
on here? [ Gasps ]
153
00:06:26,553 --> 00:06:28,253
Is this what trains
are like?
Yes!
154
00:06:28,255 --> 00:06:30,088
Yes to what? Which?
I 'unno.
155
00:06:30,090 --> 00:06:32,724
Wait.
What's in the next train car?
156
00:06:32,726 --> 00:06:35,594
Sad-One: It'll probably
be disappointing...
157
00:06:35,596 --> 00:06:37,095
Wooooooww!
158
00:06:37,097 --> 00:06:40,065
Oh...hmm.
Well...
159
00:06:40,067 --> 00:06:40,932
Called it.
160
00:06:40,934 --> 00:06:42,567
I wonder what
this room's for.
161
00:06:42,569 --> 00:06:43,935
[ Dings ]
162
00:06:43,937 --> 00:06:46,772
Whoa-hoah!
Back to being impressed!
163
00:06:46,774 --> 00:06:49,107
[ Binging up octave ]
164
00:06:49,109 --> 00:06:51,376
Hop! Hip! Hoop! Hoop!
165
00:06:51,378 --> 00:06:55,714
[ Sliding up the scale ]
166
00:06:55,716 --> 00:06:57,749
[ Sliding down the scale ]
167
00:06:57,751 --> 00:07:00,585
[ Random notes ]
Hop, hop, hipe, hoop, hop.
168
00:07:00,587 --> 00:07:02,287
Sad-One:
Are you building a coffin?
169
00:07:02,289 --> 00:07:04,222
I-It's a character
from my game.
170
00:07:04,224 --> 00:07:07,125
I call it "Good Guys
Poppin' Bad Guys."
171
00:07:07,127 --> 00:07:08,927
It's the best game
I've ever made.
172
00:07:08,929 --> 00:07:10,962
Glad-One:
How many games have you made?
One.
173
00:07:10,964 --> 00:07:12,764
[ Gasps ]
You're joking.
174
00:07:12,766 --> 00:07:14,633
That's kind of a weird thing
to joke about.
175
00:07:14,635 --> 00:07:15,801
That's my name!
176
00:07:15,803 --> 00:07:17,135
I'm One!
-One...
177
00:07:17,137 --> 00:07:18,904
And that's kind of
a weird name to have.
178
00:07:18,906 --> 00:07:22,941
Unlike my name, which is Tulip
and is perfectly normal.
179
00:07:22,943 --> 00:07:25,444
Oh, you know
I'm getting up there!
180
00:07:25,446 --> 00:07:27,112
[ Grunts ]
[ Bings ]
181
00:07:27,114 --> 00:07:28,447
Ha-ha!
182
00:07:28,449 --> 00:07:29,648
[ Music jingles ]
183
00:07:29,650 --> 00:07:31,316
Aah!
W-What's this?!
184
00:07:31,318 --> 00:07:32,484
[ Gears screeching ]
185
00:07:32,486 --> 00:07:33,752
[ Clatters ]
186
00:07:33,754 --> 00:07:36,021
[ Air hisses ]
187
00:07:37,591 --> 00:07:38,924
One-One?
188
00:07:38,926 --> 00:07:40,992
Do you know
what Wisconsin looks like?
189
00:07:40,994 --> 00:07:42,794
Glad-One: All right, hold on.
Lemme think.
190
00:07:42,796 --> 00:07:45,297
I wanna say
it looks like...
191
00:07:45,299 --> 00:07:46,832
this?
No.
192
00:07:46,834 --> 00:07:48,600
This is not Wisconsin.
193
00:07:48,602 --> 00:07:52,304
[ Ominous music plays ]
194
00:07:52,306 --> 00:07:54,439
[ Thunder crashes ]
195
00:07:54,441 --> 00:07:56,675
Okay.
196
00:07:56,677 --> 00:08:01,513
¶¶
197
00:08:01,515 --> 00:08:03,081
[ Shouts ]
198
00:08:04,618 --> 00:08:06,351
[ Explosion ]
199
00:08:06,353 --> 00:08:08,520
Wahhhh!
200
00:08:08,522 --> 00:08:10,789
Ahhhh!
What happened to that guy?!
201
00:08:10,791 --> 00:08:13,158
Sad-One: You're in kind of
a bad place right now.
202
00:08:13,160 --> 00:08:14,659
I'm not -- Oh!
203
00:08:14,661 --> 00:08:16,161
I don't want to be
on this train anymore!
204
00:08:16,163 --> 00:08:17,863
Glad-One: Wait!
Are you my mum?
205
00:08:17,865 --> 00:08:19,331
I forgot what you said
last time.
206
00:08:19,333 --> 00:08:22,634
[ Breathing heavily ]
207
00:08:22,636 --> 00:08:26,705
[ Screaming ]
208
00:08:26,707 --> 00:08:30,041
[ Panting ]
209
00:08:30,043 --> 00:08:32,410
[ Grunting ]
210
00:08:35,015 --> 00:08:37,082
[ Swishing ]
Huh?
211
00:08:39,720 --> 00:08:41,386
[ Grunting ]
212
00:08:41,388 --> 00:08:48,693
¶¶
213
00:08:48,695 --> 00:08:50,328
[ Straining ]
214
00:08:50,330 --> 00:08:55,066
[ Hums Boots Randolph's
"Yakety Sax" ]
215
00:08:55,068 --> 00:08:57,202
What are you singing?!
Sad-One: It's a wacky
216
00:08:57,204 --> 00:08:59,237
getting-chased song.
-I made it up.
217
00:08:59,239 --> 00:09:01,740
[ Panting ]
218
00:09:01,742 --> 00:09:03,008
[ Strains ]
-[ Squeaking ]
219
00:09:03,010 --> 00:09:07,546
[ Breathing heavily ]
220
00:09:07,548 --> 00:09:09,514
[ Whirring ]
221
00:09:09,516 --> 00:09:11,082
[ Straining ]
222
00:09:11,084 --> 00:09:12,384
Ahh!
223
00:09:12,386 --> 00:09:17,923
[ Panting, shouting ]
224
00:09:19,560 --> 00:09:20,926
[ Discordant tones ]
225
00:09:20,928 --> 00:09:23,562
[ Slides down scale ]
226
00:09:23,564 --> 00:09:26,264
[ Random notes ]
No, no, no, no!
227
00:09:26,266 --> 00:09:30,068
[ Breathing heavily ]
228
00:09:30,070 --> 00:09:32,237
Ahhhh!
229
00:09:32,239 --> 00:09:36,374
[ Shouting ]
230
00:09:36,376 --> 00:09:38,343
Glad-One:
I can help, Ms. Tulip.
[ Pops ]
231
00:09:40,614 --> 00:09:43,214
Ahh!
You can do that?
232
00:09:43,216 --> 00:09:44,883
Ahhhh!
Ahh!
233
00:09:44,885 --> 00:09:46,418
[ Panting ]
234
00:09:46,420 --> 00:09:47,919
Gimme a wall!
235
00:09:47,921 --> 00:09:50,255
[ Notes slide along scale ]
236
00:09:50,257 --> 00:09:53,625
Alright, Good Guy,
pop that bad guy!
237
00:09:53,627 --> 00:09:54,893
[ Whines ]
238
00:09:54,895 --> 00:09:58,430
Uhhhhh, Bad Guy's turn!
[ Grunts ]
239
00:09:58,432 --> 00:10:00,098
One-One, how's that wall?!
240
00:10:00,100 --> 00:10:02,133
Glad-One: Well, it's more
of a house instead of a wall.
241
00:10:02,135 --> 00:10:03,768
Sad-One:
Do you want me to start over?
242
00:10:03,770 --> 00:10:05,270
I'll just start over.
-No!
243
00:10:05,272 --> 00:10:09,307
Don't start over!
[ Panting, shouts ]
244
00:10:09,309 --> 00:10:11,943
[ Shouting ]
245
00:10:11,945 --> 00:10:13,612
Sad-One: I forgot
to make a roof.
246
00:10:13,614 --> 00:10:16,648
Glad-One: Is that weird
for a house -- no roof?
247
00:10:16,650 --> 00:10:18,283
[ Panting ]
248
00:10:18,285 --> 00:10:20,318
This place has some stuff
that's okay about it,
249
00:10:20,320 --> 00:10:22,253
and some stuff
that could be better.
250
00:10:22,255 --> 00:10:23,455
[ Exhales deeply ]
251
00:10:23,457 --> 00:10:25,490
There have to be a way
off this train
252
00:10:25,492 --> 00:10:26,925
that won't kill me.
253
00:10:26,927 --> 00:10:29,461
Okay, everything has rules.
254
00:10:29,463 --> 00:10:33,665
E-E-Even crazy things
have their own logic.
255
00:10:33,667 --> 00:10:35,333
It's a train, right?
256
00:10:35,335 --> 00:10:37,102
Trains have conductors.
257
00:10:37,104 --> 00:10:39,437
One-One, is there a conductor?
258
00:10:39,439 --> 00:10:42,340
Please tell me you know
the answer.
259
00:10:42,342 --> 00:10:44,609
Conductor? Hmm...
260
00:10:44,611 --> 00:10:46,011
I think
we have one of those.
261
00:10:46,013 --> 00:10:48,813
Sad-One: But he would most
likely be at the engine.
262
00:10:48,815 --> 00:10:52,617
[ Ominous music plays ]
263
00:10:52,619 --> 00:10:59,024
¶¶
264
00:10:59,026 --> 00:11:01,359
I'm getting off this train.
265
00:11:02,362 --> 00:11:13,538
¶¶