1 00:00:05,831 --> 00:00:07,790 [indistinct angry muttering] 2 00:00:07,833 --> 00:00:09,748 [car alarm wailing, dog barking] 3 00:00:09,792 --> 00:00:11,837 PAUL: Fuck's sake. Horse cocks! 4 00:00:11,881 --> 00:00:14,449 How can we not have any candles? 5 00:00:14,492 --> 00:00:17,408 JIM: We had candles on all the time in the '70s. 6 00:00:17,452 --> 00:00:19,758 -Power always seemed to be off. -LEAH: Yes. 7 00:00:19,802 --> 00:00:21,238 In hindsight, it seemed romantic, 8 00:00:21,282 --> 00:00:23,023 but I don't think it was, though. 9 00:00:23,066 --> 00:00:24,937 Alex: No, there's nothing terribly sexy 10 00:00:24,981 --> 00:00:26,809 about walking into a glass coffee table. 11 00:00:26,852 --> 00:00:28,158 JACKIE: Ooh, I don't know. 12 00:00:28,202 --> 00:00:31,292 There's bound to be sites on the Internet about it. 13 00:00:31,335 --> 00:00:34,164 Everything's porn to someone these days. 14 00:00:34,208 --> 00:00:35,252 PAUL: Yeah, all right, Mum. 15 00:00:35,296 --> 00:00:36,253 Anyway, I wouldn't Google "porn" 16 00:00:36,297 --> 00:00:37,646 and "glass coffee tables." 17 00:00:37,689 --> 00:00:40,431 How are there no fucking candles in this house? 18 00:00:40,475 --> 00:00:41,824 AVA: What about Luke's birthday candle? 19 00:00:41,867 --> 00:00:43,173 PAUL: Well, didn't we use that? 20 00:00:43,217 --> 00:00:44,653 AVA: No, you canceled his birthday, remember? 21 00:00:44,696 --> 00:00:45,784 PAUL: Yes. Okay, right. 22 00:00:45,828 --> 00:00:47,438 -Is that Spain? -Hmm? 23 00:00:47,482 --> 00:00:50,050 Spain? No. Littlehampton, probably. 24 00:00:50,093 --> 00:00:51,616 Nanny and Granddad have never been abroad. 25 00:00:51,660 --> 00:00:53,444 -Never? -Nope. 26 00:00:53,488 --> 00:00:54,706 Not for them, apparently. 27 00:00:54,750 --> 00:00:56,795 Same with lasagna and liquid soap. 28 00:00:56,839 --> 00:00:58,145 Is Mum gonna sneak a photo album 29 00:00:58,188 --> 00:00:59,842 out of Granny and Grandad's new flat? 30 00:00:59,885 --> 00:01:01,713 Well, she's gonna try. 31 00:01:01,757 --> 00:01:04,107 Take all her shoplifting skills. 32 00:01:04,151 --> 00:01:05,065 Mum was a shoplifter? 33 00:01:06,370 --> 00:01:07,415 No. 34 00:01:10,853 --> 00:01:12,376 Oh, we should put some pictures in the slideshow 35 00:01:12,420 --> 00:01:14,465 of Granny and Granddad with me and Luke as babies. 36 00:01:14,509 --> 00:01:16,032 Good idea. 37 00:01:16,076 --> 00:01:17,251 We've got loads of prints up in the photo drawer. 38 00:01:17,294 --> 00:01:18,643 Go and dig some out, and I'll scan them. 39 00:01:18,687 --> 00:01:19,862 Okay. 40 00:01:21,037 --> 00:01:22,734 LUKE: Dad? 41 00:01:22,778 --> 00:01:23,996 Flipping h--Luke! 42 00:01:24,040 --> 00:01:27,130 [laughs] Yes, mate! You look brilliant! 43 00:01:27,174 --> 00:01:28,653 Really? The top's not too tight, is it? 44 00:01:28,697 --> 00:01:30,873 No, no, that's just fitted. It's how it's meant to be. 45 00:01:30,916 --> 00:01:32,657 You know, neat, crisp. [clicks tongue] 46 00:01:32,701 --> 00:01:34,529 An Italian suit, slim tie. 47 00:01:34,572 --> 00:01:35,878 It's all about the cut. 48 00:01:35,921 --> 00:01:38,010 Great trousers too. 49 00:01:38,054 --> 00:01:39,229 Jacob says he thinks I've been looking 50 00:01:39,273 --> 00:01:40,622 -really cool lately. -Well, you are, mate. 51 00:01:40,665 --> 00:01:42,232 And he says thanks for getting me into two-tone, 52 00:01:42,276 --> 00:01:43,494 'cause it meant I was able 53 00:01:43,538 --> 00:01:45,148 to get him into two-tone, and he loves it. 54 00:01:45,192 --> 00:01:46,845 Well, it's great music. 55 00:01:46,889 --> 00:01:48,673 No, fuck it, it's the best music, hands down. 56 00:01:48,717 --> 00:01:50,240 And that includes everyone: 57 00:01:50,284 --> 00:01:52,547 Mozart... 58 00:01:52,590 --> 00:01:54,723 you know, all those twats. 59 00:01:54,766 --> 00:01:55,680 And if there's anything that you want to hear 60 00:01:55,724 --> 00:01:57,204 that I don't have, right, 61 00:01:57,247 --> 00:02:00,337 log on to my account as me, download it. 62 00:02:00,381 --> 00:02:02,252 Feels good to have introduced Jacob to something, 63 00:02:02,296 --> 00:02:03,514 you know, cultural. 64 00:02:03,558 --> 00:02:04,950 It's usually the other way around. 65 00:02:04,994 --> 00:02:08,084 Yeah, well, I'm glad he likes it as much as you. 66 00:02:08,128 --> 00:02:09,520 Thanks, Dad, really. 67 00:02:09,564 --> 00:02:10,956 You are welcome, mate. 68 00:02:11,000 --> 00:02:12,523 That's what dads are for, you know, 69 00:02:12,567 --> 00:02:14,221 introducing you to music that you might not have heard 70 00:02:14,264 --> 00:02:16,092 and hoping you fall in love with it. 71 00:02:16,136 --> 00:02:17,746 Did Granddad do that with you? 72 00:02:17,789 --> 00:02:20,270 Fuck no, that man listened to wall-to-wall bollocks. 73 00:02:20,314 --> 00:02:21,532 [laughter] 74 00:02:21,576 --> 00:02:24,579 [upbeat music] 75 00:02:24,622 --> 00:02:27,538 JACKIE: It's all cheeses these days, I'm afraid, Ally. 76 00:02:27,582 --> 00:02:29,540 Any and all cheeses. 77 00:02:29,584 --> 00:02:30,976 What? Is he lactose intolerant? 78 00:02:31,020 --> 00:02:33,240 No. Jim just hates cheese. 79 00:02:33,283 --> 00:02:34,197 Mm. 80 00:02:34,241 --> 00:02:35,459 JIM: I suddenly realized one day, 81 00:02:35,503 --> 00:02:37,200 it's rancid milk, 82 00:02:37,244 --> 00:02:38,897 hardened, rancid milk. 83 00:02:38,941 --> 00:02:40,638 And that's just cheddar. 84 00:02:40,682 --> 00:02:42,814 Don't get us started on blue cheese. 85 00:02:42,858 --> 00:02:44,729 We won't, Jim. Don't you worry. 86 00:02:44,773 --> 00:02:46,296 Do you eat chicken, Jim? 87 00:02:46,340 --> 00:02:48,733 Of course I eat chicken. I'm not a lunatic. 88 00:02:48,777 --> 00:02:51,083 Mm, Jim can decimate a chicken. 89 00:02:51,127 --> 00:02:52,737 He's like a kestrel. 90 00:02:52,781 --> 00:02:54,130 Great, and, uh, I'll do some sausages, 91 00:02:54,174 --> 00:02:55,566 veggie and normal, 92 00:02:55,610 --> 00:02:57,568 and lots of salads and dips and things. 93 00:02:57,612 --> 00:02:59,091 JACKIE: Oh, thanks, Ally. 94 00:02:59,135 --> 00:03:00,267 50 years married. 95 00:03:00,310 --> 00:03:02,007 We need to celebrate. 96 00:03:02,051 --> 00:03:05,097 And this--this new place is absolutely lovely but-- 97 00:03:05,141 --> 00:03:07,099 Too small for a party. 98 00:03:07,143 --> 00:03:08,405 It's pokey. 99 00:03:08,449 --> 00:03:10,929 It's like living in a shoebox, 100 00:03:10,973 --> 00:03:12,627 a child's shoebox. 101 00:03:12,670 --> 00:03:14,759 JIM: Who's only got the one leg. 102 00:03:14,803 --> 00:03:16,021 Have you seen what these fuckers 103 00:03:16,065 --> 00:03:17,588 have done to my dahlias? 104 00:03:17,632 --> 00:03:20,243 Jim can see down into our old garden. 105 00:03:20,287 --> 00:03:22,245 I've told him not to. 106 00:03:22,289 --> 00:03:24,508 I've told him we need to move on. 107 00:03:24,552 --> 00:03:26,989 These new tenants haven't mown the lawn once. 108 00:03:27,032 --> 00:03:28,599 If our garden was a child, 109 00:03:28,643 --> 00:03:30,166 they'd have it taken into care by now. 110 00:03:30,210 --> 00:03:33,213 It's not our garden, Jim. 111 00:03:33,256 --> 00:03:34,953 It never was our garden, 112 00:03:34,997 --> 00:03:38,043 not even in all the years we lived there. 113 00:03:38,087 --> 00:03:41,699 When you rent something, it's never yours, really. 114 00:03:44,528 --> 00:03:47,227 JIM: Rent boys. 115 00:03:47,270 --> 00:03:49,838 You don't hear anything about rent boys anymore, do you? 116 00:03:49,881 --> 00:03:51,883 Used to be all over the papers. 117 00:03:51,927 --> 00:03:54,451 Rent boys and the archbishop, 118 00:03:54,495 --> 00:03:56,627 rent boys and the pop star, 119 00:03:56,671 --> 00:03:59,500 rent boys and the Tory MP. [chuckles] 120 00:04:00,762 --> 00:04:02,198 Funny how things go. 121 00:04:03,243 --> 00:04:04,809 JACKIE: Mm. 122 00:04:04,853 --> 00:04:05,984 Do you want some help unpacking 123 00:04:06,028 --> 00:04:07,334 the last of your stuff, Jackie? 124 00:04:07,377 --> 00:04:09,292 Oh, that would be great, Ally. 125 00:04:09,336 --> 00:04:12,164 Thanks. I'll put the kettle on. 126 00:04:12,208 --> 00:04:15,167 [soft dramatic music] 127 00:04:15,211 --> 00:04:21,565 ♪ 128 00:04:23,698 --> 00:04:27,223 PAUL: There's some really great photos in this now. 129 00:04:27,267 --> 00:04:29,486 That's because your wife's a skilled cat burglar. 130 00:04:29,530 --> 00:04:31,096 [chuckles] Yeah. Well done. 131 00:04:31,140 --> 00:04:32,533 ALLY: Well, I just took the album out of a box 132 00:04:32,576 --> 00:04:33,838 and I put it in my bag, to be honest. 133 00:04:33,882 --> 00:04:36,363 It's really easy stealing off old people. 134 00:04:36,406 --> 00:04:38,016 Yeah, I think criminals have cottoned on to that. 135 00:04:38,060 --> 00:04:39,540 ALLY: [chuckles] 136 00:04:39,583 --> 00:04:41,063 I'm really looking forward to Mum and Dad seeing this. 137 00:04:41,106 --> 00:04:43,935 -Do you think they'll like it? -They'll love it. 138 00:04:43,979 --> 00:04:48,331 I mean, they won't say it or show it or express it 139 00:04:48,375 --> 00:04:52,030 in any traditional, human way, but they'll really like it. 140 00:04:52,074 --> 00:04:54,206 I mean, it's a record of all those years together. 141 00:04:54,250 --> 00:04:55,860 Yeah, they've seen a lot 142 00:04:55,904 --> 00:04:57,906 and, in another sense, barely anything. 143 00:04:57,949 --> 00:04:59,429 ALLY: [chuckles] 144 00:04:59,473 --> 00:05:01,344 Right, I should go to bed. 145 00:05:01,388 --> 00:05:03,259 I'm out the door at half past six tomorrow. 146 00:05:03,303 --> 00:05:05,217 -Oof. Yeah, get some sleep. -[notification chimes] 147 00:05:05,261 --> 00:05:07,524 Oh, did you just message me? 148 00:05:07,568 --> 00:05:09,221 -No. -Ah, no, wait, it's Luke. 149 00:05:09,265 --> 00:05:11,398 He's still logged in to my music account as me, 150 00:05:11,441 --> 00:05:13,269 so I'm seeing his messages. 151 00:05:14,575 --> 00:05:15,924 Well, then you should stop looking. 152 00:05:15,967 --> 00:05:17,708 Well, it's not up to me. He needs to log off. 153 00:05:17,752 --> 00:05:19,144 Well, I mean, he's obviously made a mistake, 154 00:05:19,188 --> 00:05:21,277 so stop looking and go and tell him. 155 00:05:21,321 --> 00:05:22,800 He's having a conversation with Jacob. 156 00:05:22,844 --> 00:05:24,715 ALLY: Paul, stop it. 157 00:05:24,759 --> 00:05:26,326 Turn it off. You're spying. 158 00:05:26,369 --> 00:05:28,240 How is this spying? 159 00:05:28,284 --> 00:05:30,155 James Bond doesn't get sent the microfilm 160 00:05:30,199 --> 00:05:31,548 in a little bloody Jiffy bag, does he? 161 00:05:31,592 --> 00:05:32,593 [notification chimes] 162 00:05:34,986 --> 00:05:36,118 Oh, shit. 163 00:05:36,161 --> 00:05:37,380 -[notification chimes] -What? 164 00:05:37,424 --> 00:05:38,555 They're organizing buying weed. 165 00:05:38,599 --> 00:05:40,252 [scoffs] No, they can't be, 166 00:05:40,296 --> 00:05:41,471 because Luke doesn't smoke weed, 167 00:05:41,515 --> 00:05:43,125 and neither does Jacob. 168 00:05:43,168 --> 00:05:44,561 Well, maybe it's a present for the vicar, then, Ally, 169 00:05:44,605 --> 00:05:46,563 'cause I can see the messages right here. 170 00:05:46,607 --> 00:05:48,478 They're setting up a date to buy cannabis 171 00:05:48,522 --> 00:05:49,958 off some bloke on Friday, look. 172 00:05:50,001 --> 00:05:51,960 I don't want to look. Can you just turn it off? 173 00:05:52,003 --> 00:05:53,135 I'm gonna have this out with him. 174 00:05:53,178 --> 00:05:54,571 -No, you can't. -What? 175 00:05:54,615 --> 00:05:56,094 He's arranging a drug deal, Ally. 176 00:05:56,138 --> 00:05:58,314 Look, I know it's bad, but you were eavesdropping, 177 00:05:58,358 --> 00:06:00,316 and he deserves some privacy. 178 00:06:00,360 --> 00:06:01,970 [stammers] 179 00:06:02,013 --> 00:06:04,407 Sorry, am I in a parallel universe? 180 00:06:04,451 --> 00:06:06,278 It's a crime. 181 00:06:06,322 --> 00:06:08,933 He's about to break the law with--ah, look, see? 182 00:06:08,977 --> 00:06:10,413 He must have noticed, 183 00:06:10,457 --> 00:06:11,588 because he's deleted all the messages and logged out. 184 00:06:11,632 --> 00:06:13,285 Right. Okay, fine. 185 00:06:13,329 --> 00:06:14,983 I just--I don't think we should confront him now. 186 00:06:15,026 --> 00:06:16,419 Well, I do, so... 187 00:06:16,463 --> 00:06:18,290 He'll be mortified that you read his messages. 188 00:06:18,334 --> 00:06:21,816 Okay, I will talk to him before Friday 189 00:06:21,859 --> 00:06:22,860 and tell him that we heard about it 190 00:06:22,904 --> 00:06:24,427 from some other parents, 191 00:06:24,471 --> 00:06:26,995 and I will fucking give him some serious shit about it. 192 00:06:27,038 --> 00:06:28,300 No, I want to go down and talk to him now. 193 00:06:28,344 --> 00:06:29,693 No, I don't want you to. 194 00:06:29,737 --> 00:06:31,782 So I suppose we do what you want, as usual. 195 00:06:31,826 --> 00:06:33,044 What? 196 00:06:34,655 --> 00:06:35,786 Nothing. 197 00:06:35,830 --> 00:06:37,309 ALLY: It wasn't fucking nothing. 198 00:06:37,353 --> 00:06:39,616 And maybe we do what I suggest more often 199 00:06:39,660 --> 00:06:41,357 because I don't always 200 00:06:41,401 --> 00:06:42,967 immediately want to blow everything up 201 00:06:43,011 --> 00:06:44,839 like some kind of fucking parenting jihadi. 202 00:06:49,713 --> 00:06:50,888 Jihadi Daddy. 203 00:06:52,368 --> 00:06:53,761 [chuckles] 204 00:06:54,501 --> 00:06:56,851 Right, I'm going to bed. 205 00:06:56,894 --> 00:06:58,156 Please don't bollock Luke. 206 00:06:58,200 --> 00:07:00,420 And please stop reading his messages. 207 00:07:16,479 --> 00:07:18,873 [exhales heavily] 208 00:07:23,225 --> 00:07:25,836 [quirky suspenseful music] 209 00:07:25,880 --> 00:07:27,490 [horns honking] 210 00:07:27,534 --> 00:07:31,451 ♪ 211 00:07:31,494 --> 00:07:32,756 -Hey, mate. -All right. 212 00:07:32,800 --> 00:07:36,020 ♪ 213 00:07:36,064 --> 00:07:37,718 You downloaded any more music? 214 00:07:37,761 --> 00:07:39,067 No. 215 00:07:40,547 --> 00:07:41,852 PAUL: Hey, listen, I was thinking 216 00:07:41,896 --> 00:07:44,246 of taking us out for pizza on Friday evening. 217 00:07:44,289 --> 00:07:45,769 -Great. -Mm. 218 00:07:45,813 --> 00:07:47,771 -You got no plans? -No. 219 00:07:47,815 --> 00:07:52,036 ♪ 220 00:07:52,080 --> 00:07:53,864 You got anything you want to tell me, Luke? 221 00:07:53,908 --> 00:07:54,778 No. 222 00:07:56,650 --> 00:07:58,390 How long have you and Jacob been smoking weed? 223 00:07:58,434 --> 00:07:59,740 [music fades] 224 00:08:01,742 --> 00:08:03,700 -We've never had it before. -Oh, come on. 225 00:08:03,744 --> 00:08:05,528 Really. It was gonna be the first time. 226 00:08:05,572 --> 00:08:07,530 -I don't believe you. -LUKE: It's true. 227 00:08:07,574 --> 00:08:09,097 We wanted to smoke it because the beat poets used to. 228 00:08:09,140 --> 00:08:10,707 [laughs] 229 00:08:10,751 --> 00:08:11,969 The fucking what? 230 00:08:12,013 --> 00:08:14,319 Jesus, Luke, if you're gonna lie, 231 00:08:14,363 --> 00:08:16,147 come up with something better than that. 232 00:08:16,191 --> 00:08:18,236 -The fucking beat poets. -We just wanted to try it. 233 00:08:18,280 --> 00:08:19,411 And I wanted to impress Jacob 234 00:08:19,455 --> 00:08:20,325 that I knew where to get it from. 235 00:08:20,369 --> 00:08:21,631 I'm really sorry. 236 00:08:21,675 --> 00:08:22,719 PAUL: All right. [clears throat] 237 00:08:22,763 --> 00:08:24,286 [inhales deeply] 238 00:08:24,329 --> 00:08:26,418 I just thought we were bonding, me and you. 239 00:08:26,462 --> 00:08:27,985 You know, the music, clothes. 240 00:08:28,029 --> 00:08:30,335 We were. We have bonded. 241 00:08:30,379 --> 00:08:31,554 This is just me being stupid. 242 00:08:31,598 --> 00:08:32,947 Okay, here's the deal. 243 00:08:32,990 --> 00:08:34,426 None of your devices for three weeks. 244 00:08:34,470 --> 00:08:36,516 And no looking at my computer to get around that. 245 00:08:36,559 --> 00:08:37,647 You are grounded, 246 00:08:37,691 --> 00:08:38,953 whatever the fuck that means. 247 00:08:38,996 --> 00:08:40,302 I've never said it before. 248 00:08:40,345 --> 00:08:41,433 And I'll be talking to Jacob's parents. 249 00:08:41,477 --> 00:08:42,913 -No! -Yes. 250 00:08:42,957 --> 00:08:44,524 LUKE: Please, Dad. Please don't. 251 00:08:44,567 --> 00:08:46,177 It'll ruin everything. 252 00:08:46,221 --> 00:08:47,483 They won't let us be friends anymore. 253 00:08:47,527 --> 00:08:48,571 Oh, leave off. 254 00:08:48,615 --> 00:08:49,920 I'll kill myself. 255 00:08:49,964 --> 00:08:52,444 Oi, what the fuck? Calm down! 256 00:08:52,488 --> 00:08:55,752 You and your mate were gonna break the law, right? 257 00:08:55,796 --> 00:08:57,537 -Is that right? -Yeah. 258 00:08:57,580 --> 00:09:00,278 Okay, so if Jacob's parents find out that I knew that 259 00:09:00,322 --> 00:09:02,759 and didn't tell them, they'll be rightly pissed off, 260 00:09:02,803 --> 00:09:05,196 so I've got to tell them, whether I want to or not. 261 00:09:05,240 --> 00:09:06,589 You should have thought of this, mate. 262 00:09:06,633 --> 00:09:08,156 Everything was going all right for me 263 00:09:08,199 --> 00:09:11,246 for the first time ever, and now it's all going to end. 264 00:09:15,511 --> 00:09:17,078 [door slams] 265 00:09:18,688 --> 00:09:20,168 You can fuck off as well. 266 00:09:25,042 --> 00:09:27,044 [indistinct chatter] 267 00:09:27,088 --> 00:09:28,611 It's all mad. 268 00:09:28,655 --> 00:09:29,656 AVA: Do you think we should have some? 269 00:09:29,699 --> 00:09:31,309 PAUL: Oh, for fuck-- 270 00:09:31,353 --> 00:09:33,485 AVA: Yeah, I know. I would eat that one, but... 271 00:09:33,529 --> 00:09:34,791 Is it--[groans] 272 00:09:34,835 --> 00:09:36,358 -AVA: I really like this. -GRACE: That's my one. 273 00:09:36,401 --> 00:09:39,535 PAUL: Oh, for--oh, oh, Christ. 274 00:09:39,579 --> 00:09:41,537 What does that even-- I don't fucking-- 275 00:09:41,581 --> 00:09:42,973 -Ava. -Hmm? 276 00:09:43,017 --> 00:09:44,888 Are people gonna be able to see it on that wall? 277 00:09:44,932 --> 00:09:46,542 -I can't tell. -I think so, yeah. 278 00:09:46,586 --> 00:09:48,631 Right, can you hook it up to the laptop for me, please? 279 00:09:48,675 --> 00:09:50,154 -AVA: Yeah, sure. -Thank you. 280 00:09:50,198 --> 00:09:52,853 Can you also take this fucking thing? 281 00:09:52,896 --> 00:09:54,071 -AVA: Okay. -I don't know what I'm doing. 282 00:09:54,115 --> 00:09:55,333 I mean, I do know. Obviously, I do know. 283 00:09:55,377 --> 00:09:56,857 I could do all of this on my own, Grace. 284 00:09:56,900 --> 00:09:58,859 But I just like Ava to think that she's helping. 285 00:09:58,902 --> 00:10:00,338 It's like a Make-a-Wish charity, innit? 286 00:10:00,382 --> 00:10:02,210 [laughter] 287 00:10:02,253 --> 00:10:03,646 When did Mum and Luke go out? 288 00:10:03,690 --> 00:10:06,562 About 20 minutes ago. We needed more chicken. 289 00:10:06,606 --> 00:10:08,346 Mum didn't think it was enough for Granddad. 290 00:10:08,390 --> 00:10:10,522 -All right. -[doorbell rings] 291 00:10:10,566 --> 00:10:11,828 Who's that? 292 00:10:11,872 --> 00:10:13,656 Not kicking off for another half an hour. 293 00:10:13,700 --> 00:10:15,702 -[electronic chime] -Oh. 294 00:10:17,573 --> 00:10:20,358 [upbeat easy listening music playing] 295 00:10:20,402 --> 00:10:22,404 ♪ 296 00:10:23,492 --> 00:10:25,233 We're early. 297 00:10:25,276 --> 00:10:27,365 Yeah, I can see that. You're half an hour early. 298 00:10:27,409 --> 00:10:29,541 Do you want us to go away again? 299 00:10:29,585 --> 00:10:30,760 [sighs] Fuck's sake, Dad. Don't start. 300 00:10:30,804 --> 00:10:32,153 It's your party. Come in. 301 00:10:35,069 --> 00:10:38,072 We thought we'd get here early so we can help out. 302 00:10:38,115 --> 00:10:40,074 Oh, I think we've got everything under control. 303 00:10:40,117 --> 00:10:41,945 -AVA: Dad! -Go up. 304 00:10:41,989 --> 00:10:44,426 -Sure it's all under control? -Positive. 305 00:10:45,601 --> 00:10:48,430 [sighs] Look who's here. 306 00:10:48,473 --> 00:10:50,388 -Oh, hi. -Hello, Grace. 307 00:10:50,432 --> 00:10:52,434 -Happy anniversary. -JIM: Thanks, love. 308 00:10:52,477 --> 00:10:54,131 Where's the mains lead for your laptop, Dad? 309 00:10:54,175 --> 00:10:56,743 -It's on 4% battery. -No, that's not right. 310 00:10:56,786 --> 00:10:58,570 I charged it last night, ready for this evening. 311 00:10:58,614 --> 00:10:59,789 I've not been on it. 312 00:10:59,833 --> 00:11:01,312 Well, maybe I got it wrong, then. 313 00:11:01,356 --> 00:11:03,097 No, no, wait. Come here. Has someone else been on it? 314 00:11:04,446 --> 00:11:05,534 Has Luke been on it? 315 00:11:07,492 --> 00:11:08,493 [sighs] Christ. 316 00:11:08,537 --> 00:11:10,060 [soft tense music] 317 00:11:10,104 --> 00:11:11,888 Yep, he's been messaging Jacob on this. 318 00:11:11,932 --> 00:11:13,977 Fucking how dare he? 319 00:11:14,021 --> 00:11:17,981 ♪ 320 00:11:18,025 --> 00:11:19,113 ALLY: Right, let's be focused. 321 00:11:19,156 --> 00:11:20,070 Only get what we need for tonight. 322 00:11:20,114 --> 00:11:21,637 No browsing. 323 00:11:21,681 --> 00:11:24,118 We are chicken-seeking missiles. 324 00:11:24,161 --> 00:11:26,294 Do we need anything else? Hummus? Cheese? 325 00:11:26,337 --> 00:11:28,905 No, no, no, no, no, no, no. Specifically no cheese. 326 00:11:28,949 --> 00:11:30,341 Okay. 327 00:11:30,385 --> 00:11:31,473 We want the exact opposite to cheese. 328 00:11:31,516 --> 00:11:32,474 What's the opposite of cheese? 329 00:11:32,517 --> 00:11:34,084 Um, I don't know. Jam? 330 00:11:34,128 --> 00:11:36,434 That's liquidy and sweet, isn't it? 331 00:11:36,478 --> 00:11:37,479 Although traditionally, 332 00:11:37,522 --> 00:11:38,741 the opposite of cheese is chalk. 333 00:11:38,785 --> 00:11:40,830 Oh, yes, that's right. Chalk and cheese. 334 00:11:40,874 --> 00:11:42,527 Though feta's quite chalky, isn't it, 335 00:11:42,571 --> 00:11:44,616 in its texture, I suppose. 336 00:11:44,660 --> 00:11:48,272 -I love our little chats. -Oh, do you? 337 00:11:48,316 --> 00:11:50,753 You're so sarky. [gasps] 338 00:11:50,797 --> 00:11:52,755 Chicken, chicken, chicken. 339 00:11:52,799 --> 00:11:54,670 Fuck. I mean, seriously. 340 00:11:54,714 --> 00:11:56,280 Shall we plug it in to charge it? 341 00:11:56,324 --> 00:11:57,455 This is deliberate. 342 00:11:57,499 --> 00:11:59,109 It's a deliberate fucking challenge to me. 343 00:11:59,153 --> 00:12:01,503 I'm sorry, darling, but we are too soft on that boy. 344 00:12:01,546 --> 00:12:02,765 -We always have been. -Let me plug it in so we-- 345 00:12:02,809 --> 00:12:05,725 No. I'm messaging Mummy first. 346 00:12:06,595 --> 00:12:09,119 Right. Iced gems. 347 00:12:09,163 --> 00:12:10,686 What's iced gems? 348 00:12:10,730 --> 00:12:12,470 '70s food. Catnip for Granddad. 349 00:12:12,514 --> 00:12:13,515 [notification chimes] 350 00:12:15,343 --> 00:12:16,387 What? 351 00:12:17,519 --> 00:12:19,739 Have you been on your dad's computer? 352 00:12:19,782 --> 00:12:21,479 [quirky dramatic music] 353 00:12:21,523 --> 00:12:23,699 -Have you? -No. 354 00:12:23,743 --> 00:12:26,049 Luke. 355 00:12:26,093 --> 00:12:28,486 -Is that a text from Dad? -Yes. 356 00:12:28,530 --> 00:12:30,706 -Can I see it? -No, no. 357 00:12:31,620 --> 00:12:32,969 -Is he angry? -Yeah, he's very angry, 358 00:12:33,013 --> 00:12:35,015 because he told you not to go on any devices. 359 00:12:35,058 --> 00:12:37,757 Right. Charge it now. 360 00:12:37,800 --> 00:12:40,150 -[doorbell rings] -It's not yet! 361 00:12:40,194 --> 00:12:42,587 -I wanted to talk to Jacob. -ALLY: [groans] 362 00:12:44,415 --> 00:12:45,982 Right. 363 00:12:46,026 --> 00:12:47,462 Come on. 364 00:12:49,377 --> 00:12:50,682 We're early! 365 00:12:50,726 --> 00:12:52,380 Fuck me. You as well. Come in. 366 00:12:52,423 --> 00:12:53,903 We thought we might be able to help out. 367 00:12:53,947 --> 00:12:55,165 PAUL: Mm-hmm. 368 00:12:55,209 --> 00:12:58,429 Now, um, this is still pretty cold. 369 00:12:58,473 --> 00:12:59,866 But if you do have room-- 370 00:12:59,909 --> 00:13:01,215 -JIM: Hang about. -JACKIE: Paul? 371 00:13:01,258 --> 00:13:02,694 No. 372 00:13:02,738 --> 00:13:03,521 JACKIE: The lights have gone off. 373 00:13:03,565 --> 00:13:06,350 -Oh, shit. -AVA: Dad? 374 00:13:06,394 --> 00:13:08,439 [car alarm wailing, dog barking] 375 00:13:08,483 --> 00:13:11,573 [horns honking] 376 00:13:12,792 --> 00:13:14,358 SHOP MANAGER: Thanks, everyone. 377 00:13:14,402 --> 00:13:16,926 If all our customers could just stay still 378 00:13:16,970 --> 00:13:19,363 and where they are for a few seconds more, 379 00:13:19,407 --> 00:13:22,932 the emergency lights should kick in any moment. 380 00:13:22,976 --> 00:13:24,542 Right, let's just abandon this and go home. 381 00:13:24,586 --> 00:13:25,892 The tills won't be working. 382 00:13:25,935 --> 00:13:28,546 I don't want to go home. Dad's gonna kill me. 383 00:13:28,590 --> 00:13:30,374 He won't. I will speak to him. 384 00:13:30,418 --> 00:13:32,942 And anyway, we have to go home. It's the anniversary party. 385 00:13:32,986 --> 00:13:34,552 Why does it have to happen like this? 386 00:13:34,596 --> 00:13:36,554 What do I do that makes this stuff happen to me? 387 00:13:36,598 --> 00:13:38,295 Why can't I control anything? 388 00:13:38,339 --> 00:13:39,601 Hey. Come on. 389 00:13:39,644 --> 00:13:43,257 Emergency lighting going on...now. 390 00:13:43,300 --> 00:13:44,736 [alarm ringing] 391 00:13:44,780 --> 00:13:45,737 Shit. 392 00:13:45,781 --> 00:13:47,565 S-sorry, sorry. 393 00:13:47,609 --> 00:13:50,264 [soft suspenseful music] 394 00:13:50,307 --> 00:13:52,788 [siren wailing] 395 00:13:52,832 --> 00:13:54,137 ♪ 396 00:13:54,181 --> 00:13:57,140 It appears to be a borough-wide power cut. 397 00:13:57,184 --> 00:13:58,881 Everything's down. 398 00:13:58,925 --> 00:14:01,057 AVA: Wow, it's sort of exciting, isn't it? 399 00:14:01,101 --> 00:14:02,754 Yeah, like a film. 400 00:14:02,798 --> 00:14:04,060 I wonder if there'll be a murder. 401 00:14:04,104 --> 00:14:06,236 When Luke gets back, yeah. 402 00:14:06,280 --> 00:14:09,457 Can we still watch that video thing you've done, Paul? 403 00:14:09,500 --> 00:14:10,893 No. Battery's flat. 404 00:14:10,937 --> 00:14:13,156 So the whole centerpiece of the party can't happen. 405 00:14:13,200 --> 00:14:15,115 It's ruined. 406 00:14:15,158 --> 00:14:16,116 Oh, well. 407 00:14:17,552 --> 00:14:19,293 What do you mean, "Oh, well"? 408 00:14:19,336 --> 00:14:22,426 I just meant that I didn't want it to bother you too much. 409 00:14:22,470 --> 00:14:24,689 Well, it bothers the shit out of me, to be honest, Dad. 410 00:14:24,733 --> 00:14:25,473 I've been working on it for weeks. 411 00:14:25,516 --> 00:14:27,083 We both have, me and Ava. 412 00:14:27,127 --> 00:14:29,825 It's important. I wanted you to like it. 413 00:14:29,869 --> 00:14:33,307 So please don't "oh, well" me like you don't give a shit. 414 00:14:34,830 --> 00:14:36,527 Why don't I put the kettle on? 415 00:14:36,571 --> 00:14:38,138 There's no fucking electricity, Mum. 416 00:14:38,181 --> 00:14:40,488 What are you gonna power it by, mind rays? 417 00:14:40,531 --> 00:14:43,273 Paul, why don't you just calm down just a little? 418 00:14:43,317 --> 00:14:45,058 Alex, with respect, fuck off. 419 00:14:45,972 --> 00:14:47,147 [door latch clicks] 420 00:14:53,327 --> 00:14:54,850 Okay, let's not do this now. 421 00:14:54,894 --> 00:14:56,939 No, no, let's do this now. 422 00:14:56,983 --> 00:14:58,898 You have ruined this evening, Luke. 423 00:14:59,986 --> 00:15:02,336 Okay? Are you happy? 424 00:15:02,379 --> 00:15:04,294 You've completely fucking ruined it. 425 00:15:04,338 --> 00:15:05,730 The entire family was involved 426 00:15:05,774 --> 00:15:07,558 in getting that slideshow together, 427 00:15:07,602 --> 00:15:09,038 and the only thing, 428 00:15:09,082 --> 00:15:11,954 the only thing you needed to do was not fuck it up. 429 00:15:11,998 --> 00:15:14,696 And guess what. You fucked it up. 430 00:15:14,739 --> 00:15:16,176 As usual. 431 00:15:16,219 --> 00:15:18,221 What the fuck is wrong with you, Luke? 432 00:15:19,962 --> 00:15:21,964 Seriously, mate. I'm asking you a question. 433 00:15:22,008 --> 00:15:23,357 What the fuck is wrong with you? 434 00:15:27,404 --> 00:15:29,015 Christ! 435 00:15:30,016 --> 00:15:31,582 PAUL: Come here! 436 00:15:31,626 --> 00:15:33,671 -ALLY: Lukey! -Ally. 437 00:15:33,715 --> 00:15:35,543 No, Paul! Not you! 438 00:15:50,732 --> 00:15:53,256 I'm not the bad guy here. 439 00:15:53,300 --> 00:15:55,171 [electronic beeps] 440 00:15:55,215 --> 00:15:57,869 Oh, it's-- 441 00:15:57,913 --> 00:16:00,916 [somber music] 442 00:16:00,960 --> 00:16:07,836 ♪ 443 00:16:10,404 --> 00:16:12,449 ALEX: I recognize that. Is that Littlehampton? 444 00:16:12,493 --> 00:16:13,929 JIM: It is. 445 00:16:13,973 --> 00:16:15,191 LEAH: I don't believe I've ever been. 446 00:16:15,235 --> 00:16:17,193 Oh, we used to go there a lot. 447 00:16:17,237 --> 00:16:19,413 ALEX: So did we. Picnics on the beach. 448 00:16:19,456 --> 00:16:22,633 Fishpaste sandwiches, with the emphasis on sand. 449 00:16:22,677 --> 00:16:25,201 -Tudor Crisps. -Tudor Crisps! 450 00:16:25,245 --> 00:16:27,551 This is a man after me own heart. 451 00:16:27,595 --> 00:16:31,251 We couldn't afford to go away for holidays, could we, Paul? 452 00:16:31,294 --> 00:16:32,556 Paul? 453 00:16:32,600 --> 00:16:34,732 [laid-back jazz music playing] 454 00:16:34,776 --> 00:16:36,560 No. 455 00:16:36,604 --> 00:16:39,563 JACKIE: So in the summer, we used to go on day trips out. 456 00:16:39,607 --> 00:16:41,913 Littlehampton, Brighton. 457 00:16:41,957 --> 00:16:45,004 Kew Gardens. Where else, Paul? 458 00:16:46,266 --> 00:16:48,224 -Uh, Chessington. -JIM: Yes. 459 00:16:48,268 --> 00:16:50,792 Although Chessington was just a zoo then. 460 00:16:50,835 --> 00:16:52,794 It wasn't a World of Adventures. 461 00:16:52,837 --> 00:16:54,404 Unless you think it's adventurous 462 00:16:54,448 --> 00:16:55,666 to buy an ice lolly. 463 00:16:57,103 --> 00:16:59,496 Having said that, if you're diabetic... 464 00:16:59,540 --> 00:17:01,498 Oh, look, that is Kew Gardens. 465 00:17:01,542 --> 00:17:05,067 There's little Paul. [gasps] I remember that coat. 466 00:17:05,111 --> 00:17:07,939 -JIM: His coat or your coat? -JACKIE: Oh, both coats. 467 00:17:07,983 --> 00:17:09,680 You haven't got a coat on, look. 468 00:17:09,724 --> 00:17:12,857 JIM: No, it's the bloody summer, and I'm from the North East. 469 00:17:12,901 --> 00:17:14,859 You only ever wear a coat for funerals. 470 00:17:14,903 --> 00:17:18,080 ♪ 471 00:17:18,124 --> 00:17:19,255 Right, I'm going out to look for him. 472 00:17:19,299 --> 00:17:20,691 -It's been an hour. -He'll come back. 473 00:17:20,735 --> 00:17:22,476 He's got no phone. Has he got any money? 474 00:17:22,519 --> 00:17:24,260 No. His wallet is still in his room. 475 00:17:24,304 --> 00:17:25,348 Well, then he'll be back. 476 00:17:25,392 --> 00:17:26,654 He's not gonna sleep rough, is he? 477 00:17:26,697 --> 00:17:28,960 -I am going to look for him. -Where? 478 00:17:29,004 --> 00:17:30,701 I'm just gonna drive around and look for him. 479 00:17:30,745 --> 00:17:32,268 I can't just wait. 480 00:17:32,312 --> 00:17:33,356 Oh, Ally, he's just gone off in a strop. 481 00:17:33,400 --> 00:17:35,445 -He'll come back soon. -Oh, really? 482 00:17:35,489 --> 00:17:37,230 'Cause if I was him, I wouldn't. 483 00:17:38,709 --> 00:17:40,581 [laughter] 484 00:17:42,017 --> 00:17:43,975 [soft dramatic music] 485 00:17:44,019 --> 00:17:50,504 ♪ 486 00:17:54,334 --> 00:17:55,683 [sighs] 487 00:17:55,726 --> 00:18:02,690 ♪ 488 00:18:03,343 --> 00:18:04,518 [sighs] 489 00:18:04,561 --> 00:18:11,177 ♪ 490 00:18:13,570 --> 00:18:16,182 If you'd like us to leave 491 00:18:16,225 --> 00:18:19,359 or if you need to go and look for Luke, just say. 492 00:18:19,402 --> 00:18:21,012 Thank you. 493 00:18:21,056 --> 00:18:23,232 And listen, I'm really sorry about telling you to fuck off. 494 00:18:23,276 --> 00:18:25,147 [chuckles] 495 00:18:25,191 --> 00:18:26,844 If I had a pound for every time I've been told to fuck off. 496 00:18:26,888 --> 00:18:29,108 Right, right. How much would you have? 497 00:18:31,066 --> 00:18:33,373 Seven or eight pounds, at most. 498 00:18:33,416 --> 00:18:36,027 People have been generally very polite to me all my life. 499 00:18:36,071 --> 00:18:38,029 Then I doubly apologize. 500 00:18:38,073 --> 00:18:40,902 LEAH: Alex, we should be going. 501 00:18:42,295 --> 00:18:45,080 PAUL: [sighs] Hey. 502 00:18:45,124 --> 00:18:47,038 You should go and search for him, Paul. 503 00:18:47,082 --> 00:18:48,214 Mm-hmm. 504 00:18:48,257 --> 00:18:49,606 JACKIE: That was a big old row you had, 505 00:18:49,650 --> 00:18:51,869 and you need to sort it all out. 506 00:18:51,913 --> 00:18:53,697 -He's a sensitive boy. -I know. 507 00:18:53,741 --> 00:18:56,091 And he's a good boy, really. 508 00:18:56,135 --> 00:18:58,354 I mean, I know there was that thing with the-- 509 00:18:58,398 --> 00:19:00,051 what's it called, seedlings. 510 00:19:00,095 --> 00:19:01,357 Weed. 511 00:19:01,401 --> 00:19:04,055 But you can't let it get between the two of you. 512 00:19:04,099 --> 00:19:06,362 You're very similar. 513 00:19:06,406 --> 00:19:08,930 And you've been so close lately. 514 00:19:08,973 --> 00:19:10,323 Yeah, I know. 515 00:19:11,193 --> 00:19:12,455 Go on. 516 00:19:14,457 --> 00:19:15,241 Thanks, Mum. 517 00:19:16,416 --> 00:19:17,547 JACKIE: [sighs] 518 00:19:17,591 --> 00:19:19,723 [soft tense music] 519 00:19:19,767 --> 00:19:20,550 [smooches] Thank you. 520 00:19:20,594 --> 00:19:24,554 ♪ 521 00:19:24,598 --> 00:19:28,210 JIM: [snoring] 522 00:19:28,254 --> 00:19:30,212 Ava... 523 00:19:30,256 --> 00:19:32,649 do you knew where Luke and Jacob hang out? 524 00:19:32,693 --> 00:19:39,613 ♪ 525 00:20:03,637 --> 00:20:04,855 Luke. 526 00:20:05,987 --> 00:20:07,336 No, come here, mate. Come here. 527 00:20:07,380 --> 00:20:09,599 -LUKE: No. -PAUL: Hey. Listen, listen. 528 00:20:09,643 --> 00:20:10,818 Let's just go back home and we'll talk this through. 529 00:20:10,861 --> 00:20:11,993 Talk what through? 530 00:20:12,036 --> 00:20:13,821 How, as usual, I fuck everything up? 531 00:20:13,864 --> 00:20:15,039 Come back home so we can find out 532 00:20:15,083 --> 00:20:16,258 what the fuck is wrong with me? 533 00:20:16,302 --> 00:20:18,042 -Look-- -I'll tell you. It's you! 534 00:20:18,086 --> 00:20:19,218 You're what's wrong with me! 535 00:20:19,261 --> 00:20:21,785 -Oi! -I've been so happy recently, 536 00:20:21,829 --> 00:20:23,613 having Jacob as my friend. 537 00:20:23,657 --> 00:20:25,224 But being happy has made me realize 538 00:20:25,267 --> 00:20:27,791 how sad I've been for the rest of the time. 539 00:20:27,835 --> 00:20:29,271 All through my childhood, I've been sad, 540 00:20:29,315 --> 00:20:31,186 and you've made me sad. 541 00:20:31,230 --> 00:20:33,623 You make me feel like I'm never good enough. 542 00:20:33,667 --> 00:20:35,234 And your fucking temper. 543 00:20:35,277 --> 00:20:37,845 Your mad, deranged fucking temper. 544 00:20:40,282 --> 00:20:42,241 So I've made you sad, have I? 545 00:20:42,284 --> 00:20:43,459 Yeah? 546 00:20:43,503 --> 00:20:45,505 That's the sum total of my contribution 547 00:20:45,548 --> 00:20:47,463 to your upbringing: I've made you sad? 548 00:20:47,507 --> 00:20:50,466 I've taken this little baby, right, made a sad boy 549 00:20:50,510 --> 00:20:51,641 and now a sad teenager? 550 00:20:51,685 --> 00:20:52,816 Yes? Is that what you're saying? 551 00:20:52,860 --> 00:20:54,035 -Yeah. -Right. 552 00:20:54,078 --> 00:20:55,297 -That's the truth. -Right. 553 00:20:55,341 --> 00:20:57,168 Well, you're 13, Luke, okay? 554 00:20:57,212 --> 00:20:58,561 So I'm in charge of you for the next five years, 555 00:20:58,605 --> 00:20:59,823 whether you like it or not. 556 00:20:59,867 --> 00:21:00,998 And right now, we're going home, mate. 557 00:21:01,042 --> 00:21:02,173 -No, I'm not. -No, yes, you are, mate. 558 00:21:02,217 --> 00:21:03,871 -Don't touch me. -Don't be silly. 559 00:21:03,914 --> 00:21:05,176 Luke. 560 00:21:05,220 --> 00:21:06,308 Oi. 561 00:21:06,352 --> 00:21:08,571 Don't-- Luke, let's just talk, okay? 562 00:21:08,615 --> 00:21:10,356 Don't--Luke. 563 00:21:10,399 --> 00:21:13,184 Hey, hey. Stop it, Luke. 564 00:21:13,228 --> 00:21:16,100 -I'm not going home. -Listen to me. Stop it. 565 00:21:16,144 --> 00:21:17,319 Stop. 566 00:21:17,363 --> 00:21:20,017 Hey, stop it. You're not going anywhere. 567 00:21:20,061 --> 00:21:21,192 All right? 568 00:21:21,236 --> 00:21:23,194 I just fucking said stop it. 569 00:21:23,238 --> 00:21:25,240 I'm not gonna let you go until you stop. 570 00:21:27,808 --> 00:21:29,679 -Okay. -[breathing heavily] 571 00:21:29,723 --> 00:21:31,072 PAUL: You all right? 572 00:21:33,422 --> 00:21:34,728 Calm down. 573 00:21:34,771 --> 00:21:36,599 So shall we talk? 574 00:21:38,384 --> 00:21:39,559 Right. Okay? 575 00:21:39,602 --> 00:21:40,690 Fuck. 576 00:21:40,734 --> 00:21:43,563 [high-pitched ringing] 577 00:21:43,606 --> 00:21:46,043 [soft tense music] 578 00:21:46,087 --> 00:21:47,784 Oh, fuck. 579 00:21:47,828 --> 00:21:53,703 ♪ 580 00:21:53,747 --> 00:21:56,706 [dramatic music] 581 00:21:56,750 --> 00:22:03,583 ♪