1 00:00:06,000 --> 00:00:07,541 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:11,875 --> 00:00:14,125 ‎嗨,我是柯利卡爾森 3 00:00:15,208 --> 00:00:16,125 ‎嘿,小朋友 4 00:00:16,750 --> 00:00:17,958 ‎柯利! 5 00:00:19,750 --> 00:00:20,666 ‎柯麗茜! 6 00:00:22,125 --> 00:00:23,125 ‎快回來! 7 00:00:31,083 --> 00:00:32,916 ‎劇名:莫比魚臉 8 00:00:34,041 --> 00:00:37,041 ‎這條護城河可以保護我們的城堡 ‎不被海浪沖走 9 00:00:37,125 --> 00:00:38,125 ‎就像那個? 10 00:00:38,208 --> 00:00:39,041 ‎沒錯 11 00:00:43,208 --> 00:00:45,333 ‎五小時就這樣沒了 12 00:00:51,541 --> 00:00:53,708 ‎他在學妳嗎?我想試試 13 00:01:01,833 --> 00:01:03,000 ‎-哇! ‎-哇! 14 00:01:03,083 --> 00:01:05,166 ‎我要叫你莫比… 15 00:01:05,250 --> 00:01:06,833 ‎魚臉! 16 00:01:06,916 --> 00:01:09,375 ‎好吧,莫比魚臉 17 00:01:11,375 --> 00:01:12,583 ‎你喜歡? 18 00:01:12,666 --> 00:01:15,958 ‎柯利、柯麗茜,該走了! 19 00:01:16,041 --> 00:01:20,000 ‎來了!莫比魚臉,我們要回家了 20 00:01:20,083 --> 00:01:22,875 ‎莫比魚臉也要回家嗎? 21 00:01:22,958 --> 00:01:25,375 ‎我想爸媽應該不會准許 22 00:01:28,916 --> 00:01:29,875 ‎再見了,莫比 23 00:01:31,958 --> 00:01:34,625 ‎莫比,你應該待在海裡才對 24 00:01:35,458 --> 00:01:36,583 ‎別跑 25 00:01:38,666 --> 00:01:40,666 ‎柯利、柯麗茜! 26 00:01:40,750 --> 00:01:44,916 ‎好啦,我說真的,莫比,別亂跑 27 00:01:45,000 --> 00:01:46,125 ‎我們來了 28 00:01:47,833 --> 00:01:49,708 ‎柯麗茜,快來 29 00:01:53,416 --> 00:01:55,458 ‎今天真好玩 30 00:01:55,541 --> 00:01:59,375 ‎我閉上眼睛還能聽到大海的聲音 31 00:02:00,375 --> 00:02:04,166 ‎柯麗茜,妳又把海水帶回家了嗎? 32 00:02:04,250 --> 00:02:06,125 ‎有可能喔 33 00:02:07,875 --> 00:02:09,375 ‎莫比魚臉? 34 00:02:09,458 --> 00:02:11,166 ‎他不該在這裡的 35 00:02:14,833 --> 00:02:18,083 ‎既然他都已經來了 36 00:02:18,166 --> 00:02:20,500 ‎就讓他賓至如歸吧 37 00:02:27,291 --> 00:02:28,125 ‎他喜歡 38 00:02:28,208 --> 00:02:30,708 ‎孩子們,該睡覺了 39 00:02:30,791 --> 00:02:32,250 ‎快把他藏起來 40 00:02:35,041 --> 00:02:37,208 ‎祝你好夢,晚安,柯利 41 00:02:38,250 --> 00:02:39,541 ‎晚安,爸爸 42 00:02:39,625 --> 00:02:41,041 ‎晚安,柯麗茜 43 00:02:43,333 --> 00:02:46,416 ‎柯麗茜,我說過幾次了? 44 00:02:47,791 --> 00:02:50,166 ‎記得關上妳的嬰兒床 45 00:02:52,208 --> 00:02:54,083 ‎好了,好好睡吧 46 00:02:54,958 --> 00:02:56,000 ‎你也是 47 00:03:03,041 --> 00:03:04,291 ‎晚安,莫比 48 00:03:12,208 --> 00:03:14,041 ‎早安,莫比 49 00:03:15,500 --> 00:03:16,916 ‎魚臉! 50 00:03:17,000 --> 00:03:19,333 ‎嘿,我也想跟莫比喝茶 51 00:03:20,875 --> 00:03:23,458 ‎妳會不會覺得莫比魚臉好像變大了? 52 00:03:24,541 --> 00:03:26,750 ‎看,他都快塞不進去了 53 00:03:27,375 --> 00:03:29,875 ‎把他移到舒服一點的地方吧 54 00:03:36,041 --> 00:03:40,416 ‎嘿,莫比,你的新家炫爆了 55 00:03:42,833 --> 00:03:45,166 ‎兩位,該吃早餐了 56 00:03:45,250 --> 00:03:46,333 ‎我們馬上去 57 00:03:48,541 --> 00:03:50,708 ‎我們很快回來,在這裡等我們 58 00:03:54,750 --> 00:03:57,375 ‎早安,期待吃鬆餅嗎? 59 00:03:57,458 --> 00:03:58,791 ‎期待 60 00:03:59,750 --> 00:04:02,750 ‎-我也是,要加奶油嗎? ‎-不! 61 00:04:02,833 --> 00:04:06,208 ‎這樣啊,直接加糖漿是吧 62 00:04:06,291 --> 00:04:07,708 ‎好了說一聲 63 00:04:09,750 --> 00:04:10,625 ‎停! 64 00:04:11,750 --> 00:04:14,375 ‎你想吃鬆餅的原味啊 65 00:04:14,458 --> 00:04:16,500 ‎好,那鮮奶油呢? 66 00:04:16,583 --> 00:04:17,583 ‎好的 67 00:04:18,375 --> 00:04:19,208 ‎好 68 00:04:19,291 --> 00:04:20,958 ‎繼續 69 00:04:21,041 --> 00:04:22,333 ‎再來一點 70 00:04:25,333 --> 00:04:26,708 ‎我不餓了! 71 00:04:29,208 --> 00:04:31,791 ‎柯利,確定你不吃嗎? 72 00:04:33,041 --> 00:04:34,291 ‎柯麗茜! 73 00:04:34,375 --> 00:04:35,625 ‎對不起 74 00:04:37,791 --> 00:04:39,375 ‎我們的孩子好奇怪 75 00:04:40,916 --> 00:04:42,166 ‎剛才真是好險 76 00:04:42,875 --> 00:04:45,041 ‎不,等等,別進來 77 00:04:45,125 --> 00:04:47,375 ‎什麼?我要洗碗 78 00:04:49,291 --> 00:04:50,875 ‎等等,我來洗碗 79 00:04:50,958 --> 00:04:52,416 ‎我的天啊 80 00:04:52,958 --> 00:04:54,666 ‎你剛才說你要洗碗? 81 00:04:55,500 --> 00:04:57,041 ‎我太驕傲了 82 00:05:00,083 --> 00:05:01,208 ‎做得好,莫比 83 00:05:03,541 --> 00:05:05,541 ‎柯利,弗萊迪來了 84 00:05:06,291 --> 00:05:08,333 ‎我都忘記我找弗萊迪來玩了 85 00:05:08,958 --> 00:05:10,750 ‎誰準備好著色了? 86 00:05:10,833 --> 00:05:14,500 ‎別管著色了,我跟柯麗茜 ‎養了一隻潛水艇魚寵物 87 00:05:18,208 --> 00:05:20,708 ‎他比我想像中大好多 88 00:05:20,791 --> 00:05:23,500 ‎對,而且他越來越大了 89 00:05:23,583 --> 00:05:26,458 ‎我想我們得為他找個更大的家 90 00:05:26,541 --> 00:05:29,875 ‎我發現在思考時泡個澡… 91 00:05:29,958 --> 00:05:31,875 ‎浴缸,好主意 92 00:05:35,041 --> 00:05:38,250 ‎有一個成人 ‎看似在清理別人的爛攤子 93 00:05:38,791 --> 00:05:40,166 ‎移動吧 94 00:05:41,833 --> 00:05:42,750 ‎嘿 95 00:05:43,666 --> 00:05:44,916 ‎差點少清一個地方 96 00:05:50,541 --> 00:05:53,416 ‎柯利,我們幹嘛偷偷摸摸的? 97 00:05:55,708 --> 00:05:58,625 ‎因為爸媽不知道莫比的事 ‎快轉移她的注意力 98 00:06:00,083 --> 00:06:00,916 ‎嗨,弗萊迪 99 00:06:02,125 --> 00:06:03,750 ‎嗨,卡爾森太太 100 00:06:05,208 --> 00:06:06,458 ‎想看我的警笛嗎? 101 00:06:09,583 --> 00:06:10,708 ‎好可愛 102 00:06:11,375 --> 00:06:16,375 ‎好,失陪一下 ‎我得把浴巾拿去浴室 103 00:06:16,458 --> 00:06:17,541 ‎不,等等 104 00:06:20,250 --> 00:06:21,583 ‎我要先上 105 00:06:23,458 --> 00:06:25,333 ‎至少奇怪的不只我的孩子 106 00:06:26,833 --> 00:06:27,666 ‎什麼? 107 00:06:27,750 --> 00:06:30,333 ‎弗萊迪,他又長大了 108 00:06:31,000 --> 00:06:32,666 ‎過來幫我們把他擠進去 109 00:06:34,041 --> 00:06:34,875 ‎好 110 00:06:37,208 --> 00:06:39,750 ‎成功了… 111 00:06:43,000 --> 00:06:45,375 ‎天啊,好乾淨 112 00:06:45,458 --> 00:06:46,916 ‎謝謝妳 113 00:06:47,583 --> 00:06:48,416 ‎什麼? 114 00:06:50,375 --> 00:06:51,333 ‎柯利! 115 00:06:52,208 --> 00:06:55,583 ‎嚴格來說,應該是柯麗茜的錯 116 00:06:59,208 --> 00:07:01,291 ‎去吧,跟他道別 117 00:07:07,916 --> 00:07:10,250 ‎看來我們要說再見了 118 00:07:11,750 --> 00:07:15,333 ‎等等,莫比 ‎你這次一定要待在海裡 119 00:07:19,791 --> 00:07:21,500 ‎再見,莫比 120 00:07:21,583 --> 00:07:22,625 ‎再見 121 00:07:29,875 --> 00:07:33,458 ‎我知道很難過,但這樣才是對的 122 00:07:33,541 --> 00:07:34,375 ‎我知道 123 00:07:34,916 --> 00:07:36,833 ‎我很引你們兩個為傲 124 00:07:37,791 --> 00:07:40,666 ‎這代表我們沒有麻煩了嗎? 125 00:07:42,041 --> 00:07:44,208 ‎你們的麻煩可大了 126 00:08:10,416 --> 00:08:15,375 ‎字幕翻譯:李盈盈