1 00:00:06,000 --> 00:00:07,541 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:11,875 --> 00:00:14,208 Hoi, ik ben Cory. Cory Carson. 3 00:00:15,208 --> 00:00:16,666 Hé, knul. 4 00:00:16,750 --> 00:00:17,958 Cory. 5 00:00:19,750 --> 00:00:21,208 Chrissy. 6 00:00:22,125 --> 00:00:23,541 Kom terug. 7 00:00:31,083 --> 00:00:32,916 Moby Vissensnoet. 8 00:00:34,041 --> 00:00:37,041 Deze gracht beschermt ons kasteel tegen de golven. 9 00:00:37,125 --> 00:00:39,041 Zoals die? -Ja. 10 00:00:43,208 --> 00:00:45,375 Vijf kostbare uren verspild. 11 00:00:51,541 --> 00:00:53,708 Doet hij je na? Nu ik. 12 00:01:01,833 --> 00:01:03,000 Wauw. 13 00:01:03,083 --> 00:01:05,166 Ik noem je Moby… 14 00:01:05,250 --> 00:01:06,833 Vissensnoet. 15 00:01:06,916 --> 00:01:09,375 Oké, Moby Vissensnoet. 16 00:01:11,250 --> 00:01:12,583 Vind je dat leuk? 17 00:01:12,666 --> 00:01:15,958 Cory. Chrissy. We gaan. 18 00:01:16,041 --> 00:01:20,000 We komen. We moeten naar huis, Moby Vissensnoet. 19 00:01:20,083 --> 00:01:22,875 Mag Moby Vissensnoet ook mee? 20 00:01:22,958 --> 00:01:25,375 Dat vinden ze vast niet goed. 21 00:01:28,916 --> 00:01:29,875 Dag, Moby. 22 00:01:31,958 --> 00:01:34,625 Je moet in de oceaan blijven. 23 00:01:35,458 --> 00:01:36,583 Blijf. 24 00:01:38,666 --> 00:01:40,666 Cory, Chrissy. 25 00:01:40,750 --> 00:01:44,916 Oké. Blijf, Moby. Ik meen het. 26 00:01:45,000 --> 00:01:46,125 We komen. 27 00:01:47,833 --> 00:01:49,708 Kom, Chrissy. 28 00:01:53,416 --> 00:01:55,458 Wat een leuke dag was dit. 29 00:01:55,541 --> 00:01:59,541 Als ik mijn ogen sluit, hoor ik de oceaan nog steeds. 30 00:02:00,375 --> 00:02:04,166 Chrissy, heb je weer oceaanwater meegenomen? 31 00:02:04,250 --> 00:02:06,125 Misschien. 32 00:02:07,875 --> 00:02:11,166 Moby? Hij hoort hier niet te zijn. 33 00:02:14,833 --> 00:02:20,500 Nu hij er toch al is, kunnen we hem zich beter thuis laten voelen. 34 00:02:27,291 --> 00:02:30,708 Hij vindt het fijn. -Jongens, bedtijd. 35 00:02:30,791 --> 00:02:32,250 Snel, verstop hem. 36 00:02:35,041 --> 00:02:37,208 Welterusten, Cory. 37 00:02:38,125 --> 00:02:39,541 Welterusten, papa. 38 00:02:39,625 --> 00:02:41,041 Welterusten, Chrissy. 39 00:02:43,333 --> 00:02:46,416 Chrissy, hoe vaak heb ik het al gezegd? 40 00:02:47,791 --> 00:02:50,166 Je moet je wieg wel dichtdoen. 41 00:02:52,208 --> 00:02:54,083 Slaap lekker. 42 00:02:54,958 --> 00:02:56,000 Jij ook. 43 00:03:03,041 --> 00:03:04,458 Welterusten, Moby. 44 00:03:12,208 --> 00:03:14,041 Goedemorgen, Moby. 45 00:03:15,500 --> 00:03:16,916 Vissensnoet. 46 00:03:17,000 --> 00:03:19,333 Ik wil ook meedoen. 47 00:03:20,875 --> 00:03:23,458 Lijkt hij gegroeid? 48 00:03:24,541 --> 00:03:26,750 Hij past er amper in. 49 00:03:27,375 --> 00:03:29,875 We zoeken iets groters voor hem. 50 00:03:36,041 --> 00:03:40,416 Moby, je nieuwe thuis is een echte knaller. 51 00:03:42,833 --> 00:03:45,166 Hé, tijd om te ontbijten. 52 00:03:45,250 --> 00:03:46,333 We komen zo. 53 00:03:48,541 --> 00:03:50,875 We zijn zo terug. Wacht hier. 54 00:03:54,750 --> 00:03:57,375 Goedemorgen. Zin in pannenkoeken? 55 00:03:57,458 --> 00:03:58,791 Ja. 56 00:03:59,750 --> 00:04:02,750 Ik ook. Boter? -Nee. 57 00:04:02,833 --> 00:04:06,208 Oké. Meteen siroop, dus. 58 00:04:06,291 --> 00:04:07,708 Zeg maar stop. 59 00:04:09,750 --> 00:04:10,625 Stop. 60 00:04:11,750 --> 00:04:16,500 Je laat de pannenkoek in z'n waarde. Wil je slagroom? 61 00:04:16,583 --> 00:04:17,583 Oké. 62 00:04:18,375 --> 00:04:19,208 Ja. 63 00:04:19,291 --> 00:04:20,958 Meer. 64 00:04:21,041 --> 00:04:22,333 Nog iets meer. 65 00:04:25,333 --> 00:04:26,708 Geen trek meer. 66 00:04:29,208 --> 00:04:31,791 Cory, hoef je echt niets? 67 00:04:33,041 --> 00:04:34,291 Chrissy. 68 00:04:34,375 --> 00:04:35,625 Sorry. 69 00:04:37,791 --> 00:04:39,375 Rare kids hebben we. 70 00:04:40,833 --> 00:04:42,416 Dat scheelde weinig. 71 00:04:42,875 --> 00:04:45,041 Wacht. Niet binnenkomen. 72 00:04:45,125 --> 00:04:47,208 Wat? Ik moet de afwas doen. 73 00:04:49,291 --> 00:04:50,875 Ik was wel af. 74 00:04:50,958 --> 00:04:52,416 Lieve hemel. 75 00:04:52,958 --> 00:04:54,958 Ga je echt afwassen? 76 00:04:55,500 --> 00:04:57,041 Ik ben trots op je. 77 00:04:59,583 --> 00:05:01,208 Goed gedaan, Moby. 78 00:05:03,541 --> 00:05:05,541 Cory, Freddie is er. 79 00:05:06,208 --> 00:05:08,333 Ik was Freddie vergeten. 80 00:05:08,958 --> 00:05:10,750 Wie wil er kleuren? 81 00:05:10,833 --> 00:05:14,750 Ben je gek? We hebben een nieuwe onderzeeërvis. 82 00:05:18,208 --> 00:05:20,708 Hij is veel groter dan ik dacht. 83 00:05:20,791 --> 00:05:23,500 Ja, en hij wordt steeds groter. 84 00:05:23,583 --> 00:05:26,458 Hij heeft een groter huis nodig. 85 00:05:26,541 --> 00:05:29,875 Als ik moet nadenken, vind ik in bad gaan… 86 00:05:29,958 --> 00:05:31,875 De badkuip. Goed idee. 87 00:05:35,000 --> 00:05:38,333 Eén volwassene. Hij ruimt iemands rommel op. 88 00:05:38,791 --> 00:05:40,166 Daar gaan we. 89 00:05:41,833 --> 00:05:42,750 Hé. 90 00:05:43,666 --> 00:05:45,000 Daar zat nog wat. 91 00:05:50,541 --> 00:05:53,416 Cory, waarom sluipen we rond? 92 00:05:55,708 --> 00:05:58,583 Ze weten niet van Moby. Leid haar af. 93 00:05:59,125 --> 00:06:00,916 Hoi, Freddie. 94 00:06:02,125 --> 00:06:03,750 Hoi, Mrs Carson. 95 00:06:05,208 --> 00:06:06,666 Wil je m'n sirene zien? 96 00:06:09,583 --> 00:06:10,708 Leuk, hoor. 97 00:06:11,375 --> 00:06:16,375 Goed, ik moet deze handdoeken even naar de badkamer brengen. 98 00:06:16,458 --> 00:06:17,541 Nee. Wacht. 99 00:06:20,250 --> 00:06:21,583 Ik moet eerst. 100 00:06:23,458 --> 00:06:25,333 Niet alleen mijn kids, dus. 101 00:06:27,750 --> 00:06:30,333 Freddie, hij is weer gegroeid. 102 00:06:31,000 --> 00:06:32,666 Help ons even. 103 00:06:34,041 --> 00:06:34,875 Oké. 104 00:06:37,208 --> 00:06:39,750 Het werkt. 105 00:06:43,000 --> 00:06:45,375 Het ziet er zo schoon uit. 106 00:06:45,458 --> 00:06:46,916 Dank je. 107 00:06:50,375 --> 00:06:51,333 Cory. 108 00:06:52,208 --> 00:06:55,583 Technisch gezien was het Chrissy. 109 00:06:59,208 --> 00:07:01,291 Neem maar afscheid van hem. 110 00:07:07,916 --> 00:07:10,250 We moeten afscheid nemen. 111 00:07:11,750 --> 00:07:15,333 Wacht. Je moet deze keer in de oceaan blijven. 112 00:07:19,791 --> 00:07:21,500 Vaarwel, Moby. 113 00:07:21,583 --> 00:07:22,750 Doei. 114 00:07:29,875 --> 00:07:34,375 Het is moeilijk, maar het is beter zo. -Ik weet het. 115 00:07:34,916 --> 00:07:36,833 Ik ben trots op jullie. 116 00:07:37,791 --> 00:07:40,666 Krijgen we dan geen straf? 117 00:07:42,041 --> 00:07:44,208 Zeker weten van wel. 118 00:08:10,416 --> 00:08:15,375 Ondertiteld door: Rick de Laat