1 00:00:06,000 --> 00:00:08,541 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ SOROZATA 2 00:00:11,791 --> 00:00:14,208 Szia! Kori vagyok. Kori Kocsi. 3 00:00:15,208 --> 00:00:16,750 - Szia! - Tü-tü! 4 00:00:16,833 --> 00:00:18,000 Kori! 5 00:00:19,750 --> 00:00:21,208 - Chrissy! - Tü-tü! 6 00:00:22,041 --> 00:00:23,833 - Gyere vissza! - Tü-tü! 7 00:00:25,000 --> 00:00:25,875 Tü-tü! 8 00:00:27,583 --> 00:00:29,125 Kori a kicsi kocsi 9 00:00:31,083 --> 00:00:32,875 AutoMobil Dick. 10 00:00:34,041 --> 00:00:37,000 A vizesárok jó lesz a hullámok ellen. 11 00:00:37,083 --> 00:00:38,041 Mint az? 12 00:00:38,125 --> 00:00:38,958 Pontosan! 13 00:00:43,208 --> 00:00:45,416 Megérte öt órán át építeni. 14 00:00:51,458 --> 00:00:53,708 Utánzott. Vajon engem is fog? 15 00:01:01,875 --> 00:01:02,958 - Azta! - Azta! 16 00:01:03,041 --> 00:01:05,125 Legyen a neved Auto… 17 00:01:05,208 --> 00:01:06,833 Mobil Dick. 18 00:01:06,916 --> 00:01:09,375 Oké. Szia, AutoMobil Dick! 19 00:01:11,333 --> 00:01:12,583 Tetszik neki. 20 00:01:12,666 --> 00:01:15,958 Kori! Chrissy! Gyertek, megyünk haza! 21 00:01:16,041 --> 00:01:19,916 Megyünk! Nekünk mennünk kell AutoMobil Dick. 22 00:01:20,000 --> 00:01:22,833 AutoMobil Dick nem jön? 23 00:01:22,916 --> 00:01:25,375 Szerintem anyáék nem engednék. 24 00:01:28,833 --> 00:01:29,875 Szia, Mobil! 25 00:01:31,875 --> 00:01:34,708 Mobil, neked az óceánban a helyed. 26 00:01:35,416 --> 00:01:36,583 Marad! 27 00:01:38,666 --> 00:01:40,708 Kori, Chrissy! 28 00:01:40,791 --> 00:01:44,875 Na! Marad, Mobil! 29 00:01:44,958 --> 00:01:46,083 Jövünk! 30 00:01:47,833 --> 00:01:49,666 Gyere, Chrissy! 31 00:01:53,416 --> 00:01:55,375 De jó napunk volt! 32 00:01:55,458 --> 00:01:59,500 Ha lehunyom a szemem, még most is hallom az óceánt. 33 00:02:00,375 --> 00:02:04,166 Chrissy, megint hoztál haza az óceán vizéből? 34 00:02:04,250 --> 00:02:06,125 Elképzelhető. 35 00:02:06,208 --> 00:02:07,791 Ta-dam! 36 00:02:07,875 --> 00:02:09,291 AutoMobil Dick? 37 00:02:09,375 --> 00:02:11,166 Ő nem itt él. 38 00:02:14,750 --> 00:02:18,041 Mondjuk, ha már úgyis itt van, 39 00:02:18,125 --> 00:02:20,583 akkor gondoskodhatunk róla. 40 00:02:27,291 --> 00:02:30,625 - Tetszik neki. - Gyerekek, lefekvés! 41 00:02:30,708 --> 00:02:32,208 Gyorsan, dugjuk el! 42 00:02:35,000 --> 00:02:37,208 Jó éjszakát, Kori! 43 00:02:38,166 --> 00:02:39,541 Jó éjt, Papa! 44 00:02:39,625 --> 00:02:41,041 Jó éjt, Chrissy! 45 00:02:43,333 --> 00:02:46,375 Chrissy, tudod a szabályokat. 46 00:02:48,000 --> 00:02:50,166 Ezt mindig be kell csukni. 47 00:02:52,125 --> 00:02:54,083 Szép álmokat! 48 00:02:55,041 --> 00:02:56,041 Neked is! 49 00:03:03,000 --> 00:03:04,333 Jó éjt, Mobil! 50 00:03:12,166 --> 00:03:14,041 Jó reggelt, Mobil! 51 00:03:15,500 --> 00:03:16,916 Mobil Dick! 52 00:03:17,000 --> 00:03:19,333 Öntesz nekem is egy csészével? 53 00:03:20,750 --> 00:03:23,541 Tegnap is ekkora volt? 54 00:03:24,583 --> 00:03:26,750 Alig fér be az akváriumba. 55 00:03:27,458 --> 00:03:29,875 Tegyük át valami nagyobba! 56 00:03:36,041 --> 00:03:40,333 Mobil, vigyázz, ki ne pattogj az új otthonodból! 57 00:03:42,791 --> 00:03:45,166 Gyerkőcök, reggeli! 58 00:03:45,250 --> 00:03:46,291 Megyünk. 59 00:03:48,541 --> 00:03:50,958 Mindjárt jövünk. Te maradj itt! 60 00:03:54,791 --> 00:03:57,375 Jó reggelt! Palacsinta jöhet? 61 00:03:57,458 --> 00:03:58,791 Aha! 62 00:03:59,666 --> 00:04:02,750 - Nekem is. Rakjak rá vajat? - Ne! 63 00:04:02,833 --> 00:04:06,208 Értem én. Csak juharszirupot kérsz rá. 64 00:04:06,291 --> 00:04:07,708 Szólj, ha elég! 65 00:04:09,791 --> 00:04:10,625 Fejezd be! 66 00:04:11,750 --> 00:04:14,291 Csak a palacsinta ízére vágysz. 67 00:04:14,375 --> 00:04:16,500 Értem én. Tejszínhabot? 68 00:04:16,583 --> 00:04:17,583 Az lesz az. 69 00:04:18,375 --> 00:04:19,208 Ez az. 70 00:04:19,291 --> 00:04:20,875 Így tovább! 71 00:04:20,958 --> 00:04:22,333 Még egy picit. 72 00:04:25,458 --> 00:04:26,708 Nem vagyok éhes! 73 00:04:29,208 --> 00:04:31,541 Kori, biztos nem kérsz semmit? 74 00:04:33,083 --> 00:04:34,291 Chrissy! 75 00:04:34,375 --> 00:04:35,625 Bocsi. 76 00:04:37,750 --> 00:04:39,375 Furák a gyerekeink. 77 00:04:40,833 --> 00:04:42,083 Nem sokon múlt. 78 00:04:42,833 --> 00:04:45,000 Várj! Ne gyere be! 79 00:04:45,083 --> 00:04:47,375 Miért ne? El kell mosogatnom. 80 00:04:49,291 --> 00:04:50,875 Majd én elmosogatok! 81 00:04:50,958 --> 00:04:52,458 Úristen! 82 00:04:53,000 --> 00:04:54,791 Ezt jól hallottam? 83 00:04:55,375 --> 00:04:57,041 Büszke vagyok rád. 84 00:04:59,583 --> 00:05:01,250 Ügyes vagy, Mobil. 85 00:05:03,541 --> 00:05:05,625 Kori, megjött Freddie! 86 00:05:06,208 --> 00:05:08,333 Tényleg! Áthívtam mára. 87 00:05:08,958 --> 00:05:10,708 Kezdhetünk színezni? 88 00:05:10,791 --> 00:05:14,583 Nem. Chrissyvel fogtunk egy tengeralattjáró halat. 89 00:05:18,208 --> 00:05:20,625 Kisebbnek képzeltem. 90 00:05:20,708 --> 00:05:23,375 Hát ja, és egyre csak nő. 91 00:05:23,458 --> 00:05:26,375 Át kéne raknunk valahova. 92 00:05:26,458 --> 00:05:29,791 Az én legjobb ötleteim fürdés közben… 93 00:05:29,875 --> 00:05:31,875 A fürdőkád! Remek ötlet. 94 00:05:35,000 --> 00:05:38,083 Egy felnőtt. Éppen takarít valaki után. 95 00:05:38,750 --> 00:05:40,166 Csapjunk bele! 96 00:05:41,708 --> 00:05:42,541 Hé! 97 00:05:43,541 --> 00:05:44,958 Kimaradt egy rész. 98 00:05:50,458 --> 00:05:53,541 Kori, ezt miért is titokban csináljuk? 99 00:05:55,708 --> 00:05:58,458 Mert nem tudnak róla. Foglald le! 100 00:05:59,125 --> 00:06:00,916 Ó! Szia, Freddie! 101 00:06:02,083 --> 00:06:03,750 Üdv, Mrs. Kocsi! 102 00:06:05,125 --> 00:06:06,541 Tudok szirénázni. 103 00:06:09,625 --> 00:06:11,208 Nagyon aranyos. 104 00:06:11,291 --> 00:06:16,375 Ne haragudj, de ezeket be kell vinnem a fürdőszobába. 105 00:06:16,458 --> 00:06:17,541 Ne! Várjon! 106 00:06:20,166 --> 00:06:21,583 WC-re kell mennem. 107 00:06:23,375 --> 00:06:25,333 Nem csak a mieink furák. 108 00:06:26,833 --> 00:06:27,666 Ezt hogy? 109 00:06:27,750 --> 00:06:30,291 Freddie, már megint nőtt. 110 00:06:30,875 --> 00:06:32,583 Segíts betuszkolni! 111 00:06:34,041 --> 00:06:34,875 Rendben. 112 00:06:37,083 --> 00:06:39,666 Ez az! 113 00:06:42,958 --> 00:06:45,333 Azta! De tiszta minden! 114 00:06:45,416 --> 00:06:46,875 Köszönöm. 115 00:06:47,500 --> 00:06:48,333 Hát ez? 116 00:06:50,333 --> 00:06:51,291 Kori! 117 00:06:52,208 --> 00:06:55,666 Szigorúan véve erről mind Chrissy tehet. 118 00:06:59,208 --> 00:07:01,375 Búcsúzzatok el tőle! 119 00:07:07,791 --> 00:07:10,250 Eljött a búcsú ideje. 120 00:07:11,750 --> 00:07:15,333 Most már muszáj lesz az óceánban maradnod. 121 00:07:19,791 --> 00:07:21,416 Szia, Mobil! 122 00:07:21,500 --> 00:07:22,625 Szia! 123 00:07:29,375 --> 00:07:33,375 Tudom, hogy nehéz volt visszaengedni, de így helyes. 124 00:07:33,458 --> 00:07:34,291 Tudom. 125 00:07:34,833 --> 00:07:36,916 Nagyon büszke vagyok rátok. 126 00:07:37,791 --> 00:07:40,708 Akkor nem is fogtok megbüntetni? 127 00:07:41,958 --> 00:07:44,375 De, nagyon is meg fogunk. 128 00:08:10,416 --> 00:08:15,375 A feliratot fordította: Szabó Gábor