1
00:00:06,000 --> 00:00:08,541
A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ SOROZATA
2
00:00:11,791 --> 00:00:14,208
Szia! Kori vagyok. Kori Kocsi.
3
00:00:15,208 --> 00:00:16,750
- Szia!
- Tü-tü!
4
00:00:16,833 --> 00:00:18,000
Kori!
5
00:00:19,750 --> 00:00:21,208
- Chrissy!
- Tü-tü!
6
00:00:22,041 --> 00:00:23,833
- Gyere vissza!
- Tü-tü!
7
00:00:25,000 --> 00:00:25,875
Tü-tü!
8
00:00:27,583 --> 00:00:29,125
Kori a kicsi kocsi
9
00:00:31,083 --> 00:00:32,875
AutoMobil Dick.
10
00:00:34,041 --> 00:00:37,000
A vizesárok jó lesz a hullámok ellen.
11
00:00:37,083 --> 00:00:38,041
Mint az?
12
00:00:38,125 --> 00:00:38,958
Pontosan!
13
00:00:43,208 --> 00:00:45,416
Megérte öt órán át építeni.
14
00:00:51,458 --> 00:00:53,708
Utánzott. Vajon engem is fog?
15
00:01:01,875 --> 00:01:02,958
- Azta!
- Azta!
16
00:01:03,041 --> 00:01:05,125
Legyen a neved Auto…
17
00:01:05,208 --> 00:01:06,833
Mobil Dick.
18
00:01:06,916 --> 00:01:09,375
Oké. Szia, AutoMobil Dick!
19
00:01:11,333 --> 00:01:12,583
Tetszik neki.
20
00:01:12,666 --> 00:01:15,958
Kori! Chrissy! Gyertek, megyünk haza!
21
00:01:16,041 --> 00:01:19,916
Megyünk!
Nekünk mennünk kell AutoMobil Dick.
22
00:01:20,000 --> 00:01:22,833
AutoMobil Dick nem jön?
23
00:01:22,916 --> 00:01:25,375
Szerintem anyáék nem engednék.
24
00:01:28,833 --> 00:01:29,875
Szia, Mobil!
25
00:01:31,875 --> 00:01:34,708
Mobil, neked az óceánban a helyed.
26
00:01:35,416 --> 00:01:36,583
Marad!
27
00:01:38,666 --> 00:01:40,708
Kori, Chrissy!
28
00:01:40,791 --> 00:01:44,875
Na! Marad, Mobil!
29
00:01:44,958 --> 00:01:46,083
Jövünk!
30
00:01:47,833 --> 00:01:49,666
Gyere, Chrissy!
31
00:01:53,416 --> 00:01:55,375
De jó napunk volt!
32
00:01:55,458 --> 00:01:59,500
Ha lehunyom a szemem,
még most is hallom az óceánt.
33
00:02:00,375 --> 00:02:04,166
Chrissy,
megint hoztál haza az óceán vizéből?
34
00:02:04,250 --> 00:02:06,125
Elképzelhető.
35
00:02:06,208 --> 00:02:07,791
Ta-dam!
36
00:02:07,875 --> 00:02:09,291
AutoMobil Dick?
37
00:02:09,375 --> 00:02:11,166
Ő nem itt él.
38
00:02:14,750 --> 00:02:18,041
Mondjuk, ha már úgyis itt van,
39
00:02:18,125 --> 00:02:20,583
akkor gondoskodhatunk róla.
40
00:02:27,291 --> 00:02:30,625
- Tetszik neki.
- Gyerekek, lefekvés!
41
00:02:30,708 --> 00:02:32,208
Gyorsan, dugjuk el!
42
00:02:35,000 --> 00:02:37,208
Jó éjszakát, Kori!
43
00:02:38,166 --> 00:02:39,541
Jó éjt, Papa!
44
00:02:39,625 --> 00:02:41,041
Jó éjt, Chrissy!
45
00:02:43,333 --> 00:02:46,375
Chrissy, tudod a szabályokat.
46
00:02:48,000 --> 00:02:50,166
Ezt mindig be kell csukni.
47
00:02:52,125 --> 00:02:54,083
Szép álmokat!
48
00:02:55,041 --> 00:02:56,041
Neked is!
49
00:03:03,000 --> 00:03:04,333
Jó éjt, Mobil!
50
00:03:12,166 --> 00:03:14,041
Jó reggelt, Mobil!
51
00:03:15,500 --> 00:03:16,916
Mobil Dick!
52
00:03:17,000 --> 00:03:19,333
Öntesz nekem is egy csészével?
53
00:03:20,750 --> 00:03:23,541
Tegnap is ekkora volt?
54
00:03:24,583 --> 00:03:26,750
Alig fér be az akváriumba.
55
00:03:27,458 --> 00:03:29,875
Tegyük át valami nagyobba!
56
00:03:36,041 --> 00:03:40,333
Mobil, vigyázz,
ki ne pattogj az új otthonodból!
57
00:03:42,791 --> 00:03:45,166
Gyerkőcök, reggeli!
58
00:03:45,250 --> 00:03:46,291
Megyünk.
59
00:03:48,541 --> 00:03:50,958
Mindjárt jövünk. Te maradj itt!
60
00:03:54,791 --> 00:03:57,375
Jó reggelt! Palacsinta jöhet?
61
00:03:57,458 --> 00:03:58,791
Aha!
62
00:03:59,666 --> 00:04:02,750
- Nekem is. Rakjak rá vajat?
- Ne!
63
00:04:02,833 --> 00:04:06,208
Értem én. Csak juharszirupot kérsz rá.
64
00:04:06,291 --> 00:04:07,708
Szólj, ha elég!
65
00:04:09,791 --> 00:04:10,625
Fejezd be!
66
00:04:11,750 --> 00:04:14,291
Csak a palacsinta ízére vágysz.
67
00:04:14,375 --> 00:04:16,500
Értem én. Tejszínhabot?
68
00:04:16,583 --> 00:04:17,583
Az lesz az.
69
00:04:18,375 --> 00:04:19,208
Ez az.
70
00:04:19,291 --> 00:04:20,875
Így tovább!
71
00:04:20,958 --> 00:04:22,333
Még egy picit.
72
00:04:25,458 --> 00:04:26,708
Nem vagyok éhes!
73
00:04:29,208 --> 00:04:31,541
Kori, biztos nem kérsz semmit?
74
00:04:33,083 --> 00:04:34,291
Chrissy!
75
00:04:34,375 --> 00:04:35,625
Bocsi.
76
00:04:37,750 --> 00:04:39,375
Furák a gyerekeink.
77
00:04:40,833 --> 00:04:42,083
Nem sokon múlt.
78
00:04:42,833 --> 00:04:45,000
Várj! Ne gyere be!
79
00:04:45,083 --> 00:04:47,375
Miért ne? El kell mosogatnom.
80
00:04:49,291 --> 00:04:50,875
Majd én elmosogatok!
81
00:04:50,958 --> 00:04:52,458
Úristen!
82
00:04:53,000 --> 00:04:54,791
Ezt jól hallottam?
83
00:04:55,375 --> 00:04:57,041
Büszke vagyok rád.
84
00:04:59,583 --> 00:05:01,250
Ügyes vagy, Mobil.
85
00:05:03,541 --> 00:05:05,625
Kori, megjött Freddie!
86
00:05:06,208 --> 00:05:08,333
Tényleg! Áthívtam mára.
87
00:05:08,958 --> 00:05:10,708
Kezdhetünk színezni?
88
00:05:10,791 --> 00:05:14,583
Nem. Chrissyvel fogtunk
egy tengeralattjáró halat.
89
00:05:18,208 --> 00:05:20,625
Kisebbnek képzeltem.
90
00:05:20,708 --> 00:05:23,375
Hát ja, és egyre csak nő.
91
00:05:23,458 --> 00:05:26,375
Át kéne raknunk valahova.
92
00:05:26,458 --> 00:05:29,791
Az én legjobb ötleteim fürdés közben…
93
00:05:29,875 --> 00:05:31,875
A fürdőkád! Remek ötlet.
94
00:05:35,000 --> 00:05:38,083
Egy felnőtt. Éppen takarít valaki után.
95
00:05:38,750 --> 00:05:40,166
Csapjunk bele!
96
00:05:41,708 --> 00:05:42,541
Hé!
97
00:05:43,541 --> 00:05:44,958
Kimaradt egy rész.
98
00:05:50,458 --> 00:05:53,541
Kori, ezt miért is titokban csináljuk?
99
00:05:55,708 --> 00:05:58,458
Mert nem tudnak róla. Foglald le!
100
00:05:59,125 --> 00:06:00,916
Ó! Szia, Freddie!
101
00:06:02,083 --> 00:06:03,750
Üdv, Mrs. Kocsi!
102
00:06:05,125 --> 00:06:06,541
Tudok szirénázni.
103
00:06:09,625 --> 00:06:11,208
Nagyon aranyos.
104
00:06:11,291 --> 00:06:16,375
Ne haragudj,
de ezeket be kell vinnem a fürdőszobába.
105
00:06:16,458 --> 00:06:17,541
Ne! Várjon!
106
00:06:20,166 --> 00:06:21,583
WC-re kell mennem.
107
00:06:23,375 --> 00:06:25,333
Nem csak a mieink furák.
108
00:06:26,833 --> 00:06:27,666
Ezt hogy?
109
00:06:27,750 --> 00:06:30,291
Freddie, már megint nőtt.
110
00:06:30,875 --> 00:06:32,583
Segíts betuszkolni!
111
00:06:34,041 --> 00:06:34,875
Rendben.
112
00:06:37,083 --> 00:06:39,666
Ez az!
113
00:06:42,958 --> 00:06:45,333
Azta! De tiszta minden!
114
00:06:45,416 --> 00:06:46,875
Köszönöm.
115
00:06:47,500 --> 00:06:48,333
Hát ez?
116
00:06:50,333 --> 00:06:51,291
Kori!
117
00:06:52,208 --> 00:06:55,666
Szigorúan véve erről mind Chrissy tehet.
118
00:06:59,208 --> 00:07:01,375
Búcsúzzatok el tőle!
119
00:07:07,791 --> 00:07:10,250
Eljött a búcsú ideje.
120
00:07:11,750 --> 00:07:15,333
Most már muszáj lesz az óceánban maradnod.
121
00:07:19,791 --> 00:07:21,416
Szia, Mobil!
122
00:07:21,500 --> 00:07:22,625
Szia!
123
00:07:29,375 --> 00:07:33,375
Tudom, hogy nehéz volt visszaengedni,
de így helyes.
124
00:07:33,458 --> 00:07:34,291
Tudom.
125
00:07:34,833 --> 00:07:36,916
Nagyon büszke vagyok rátok.
126
00:07:37,791 --> 00:07:40,708
Akkor nem is fogtok megbüntetni?
127
00:07:41,958 --> 00:07:44,375
De, nagyon is meg fogunk.
128
00:08:10,416 --> 00:08:15,375
A feliratot fordította: Szabó Gábor