1 00:00:34,577 --> 00:00:35,453 Chuck is bi? 2 00:00:35,495 --> 00:00:36,913 -So you guys are okay?                -Yeah. 3 00:00:36,954 --> 00:00:38,164 -We're fine.               -Ida B.! 4 00:00:38,206 --> 00:00:42,001 Oh, uh, this is Hattie.    She is an amazing young writer. 5 00:00:42,043 --> 00:00:44,045 It hurt, don't it, 6 00:00:44,087 --> 00:00:45,755 getting rejected          by somebody you like? 7 00:00:45,797 --> 00:00:47,173 I can't be        your shoulder to cry on 8 00:00:47,215 --> 00:00:48,800 every time she breaks              your heart. 9 00:00:48,841 --> 00:00:50,718 I know "Cocoa's Butter"            is a good show, 10 00:00:50,760 --> 00:00:53,012 but at some point, you're        gonna have to move on. 11 00:00:53,054 --> 00:00:55,598 -Move on to what?               -Movies. 12 00:00:55,640 --> 00:00:56,682 I'm tired of being in shit 13 00:00:56,724 --> 00:00:58,017 when I don't really know              what it is. 14 00:00:58,059 --> 00:01:00,686 I know we could just keep         playing these games, 15 00:01:00,728 --> 00:01:04,482 but at the end of the day,            I'm gonna lose. 16 00:01:09,946 --> 00:01:12,907 Grand arriving! 17 00:01:12,949 --> 00:01:14,909 Show me         what you working with 18 00:01:14,951 --> 00:01:16,911 Show me what you got 19 00:01:16,953 --> 00:01:19,205 Hey, everybody. 20 00:01:19,247 --> 00:01:22,583 Did you remember            to meditate today? 21 00:01:23,751 --> 00:01:26,671 Get ready for a good time 22 00:01:26,712 --> 00:01:28,756 Are you ready            for a good time? 23 00:01:28,798 --> 00:01:29,799 Ooh, mango. 24 00:01:29,841 --> 00:01:31,259 Jamaica, Jamaica. 25 00:01:31,300 --> 00:01:33,511 Fruit as fresh as me. 26 00:01:33,553 --> 00:01:35,304 Crank it up 27 00:01:35,346 --> 00:01:36,931 Oh. 28 00:01:36,973 --> 00:01:39,725 Won't you turn it up? 29 00:01:40,977 --> 00:01:44,147 Won't you crank it up? 30 00:01:44,188 --> 00:01:47,817 If you're ready            for a good time 31 00:01:47,859 --> 00:01:49,193 A good time 32 00:01:49,235 --> 00:01:51,362 Work with me,            work with me now 33 00:01:51,404 --> 00:01:52,864 Work with me 34 00:01:52,905 --> 00:01:54,240 Ah! 35 00:01:54,282 --> 00:01:56,033 Oh, thank God       your screen didn't crack. 36 00:01:56,075 --> 00:01:58,452 Are you talking            to your phone? 37 00:01:58,494 --> 00:02:00,663 Oh, my God. 38 00:02:00,705 --> 00:02:02,123 Tristan!       What are you doing here? 39 00:02:02,165 --> 00:02:04,041 I wanted to try          this guy's edibles. 40 00:02:04,083 --> 00:02:06,085 Oh, so you can just buy drugs          on the street now? 41 00:02:06,127 --> 00:02:09,088 Oh...Yeah.             It is legal. 42 00:02:09,130 --> 00:02:12,008 -I know. 43 00:02:12,049 --> 00:02:13,968 So how've you been? 44 00:02:14,010 --> 00:02:15,052 I don't know why you askin'. 45 00:02:15,094 --> 00:02:16,762 You know you be         all up in my stories. 46 00:02:16,804 --> 00:02:18,681 -I do not.        -I see your name pop up 47 00:02:18,723 --> 00:02:20,683 in the views,          like, all the time. 48 00:02:20,725 --> 00:02:22,768 -I need a burner account. 49 00:02:25,521 --> 00:02:26,772 So how are you? 50 00:02:26,814 --> 00:02:28,816 I mean, you follow me, too.        Don't you already know? 51 00:02:28,858 --> 00:02:31,611 -I know you got a new gig.             -Yeah, I do. 52 00:02:31,652 --> 00:02:32,737 I'm proud of you. 53 00:02:32,778 --> 00:02:34,947 I'm glad you stopped      talking about your purpose 54 00:02:34,989 --> 00:02:37,533 and started walking in it. 55 00:02:38,451 --> 00:02:41,495 Since when did your purpose       lead you to social media? 56 00:02:42,580 --> 00:02:43,581 When we were dating, 57 00:02:43,623 --> 00:02:44,874 you didn't even have             a flip phone. 58 00:02:44,916 --> 00:02:48,002 Now you're going live         every other Thursday? 59 00:02:48,044 --> 00:02:50,338 I realized my choice          not to have a phone 60 00:02:50,379 --> 00:02:51,088 was a selfish one. 61 00:02:51,130 --> 00:02:52,757 -Finally. 62 00:02:52,798 --> 00:02:54,926 And I got somethin' to say.         Know what I'm sayin'? 63 00:02:54,967 --> 00:02:57,220 I'm tryin' to spread a message          of love and peace. 64 00:02:57,261 --> 00:02:58,721 And your phone          helps you do that? 65 00:02:58,763 --> 00:03:00,431 Yeah. Sometimes I have 66 00:03:00,473 --> 00:03:02,183 over a thousand people        in the room at a time. 67 00:03:02,225 --> 00:03:05,311 And they'll just be in there,         listening to me talk. 68 00:03:05,353 --> 00:03:07,980 And even though I'm in a room       sittin' there by myself, 69 00:03:08,022 --> 00:03:10,691 when I'm talking to them,          I don't feel alone. 70 00:03:10,733 --> 00:03:12,276 Sometimes I feel like I have 71 00:03:12,318 --> 00:03:15,154 more support from my followers          than my own family. 72 00:03:15,196 --> 00:03:17,406 Your family         ain't got your back? 73 00:03:17,448 --> 00:03:18,366 They don't get it. 74 00:03:18,407 --> 00:03:22,119 My sister has, like,       a real job and a husband. 75 00:03:22,161 --> 00:03:23,329 -Okay.     -So I look like the daughter 76 00:03:23,371 --> 00:03:24,872 that can't get          her life together. 77 00:03:24,914 --> 00:03:27,041 And even though I'm not       exactly where I wanna be, 78 00:03:27,083 --> 00:03:28,209 at least I know I'm on my way. 79 00:03:28,251 --> 00:03:29,669 -Mm-hmm.        -You know what I mean? 80 00:03:29,710 --> 00:03:30,836 I know exactly what you mean. 81 00:03:30,878 --> 00:03:32,838 I'm the black sheep          of my family, too. 82 00:03:32,880 --> 00:03:34,590 -Really? 83 00:03:34,632 --> 00:03:37,343 Yeah. Damn. Look at that. 84 00:03:37,385 --> 00:03:40,471 Another way of associating       Black with something bad. 85 00:03:40,513 --> 00:03:41,305 Mm. 86 00:03:41,347 --> 00:03:43,808 What's wrong          with a black sheep? 87 00:03:43,849 --> 00:03:46,894 A black sheep sound           kinda cool to me. 88 00:03:46,936 --> 00:03:50,314 So, instead of saying that,        I'ma just start saying, 89 00:03:50,356 --> 00:03:52,984 "I don't fit in           with my family." 90 00:03:53,025 --> 00:03:54,819 I like that. 91 00:03:54,860 --> 00:03:58,489 I'm gonna say that           from now on, too. 92 00:03:58,531 --> 00:03:59,782 Oh, Nia... 93 00:04:02,034 --> 00:04:04,787 You, uh... 94 00:04:04,829 --> 00:04:06,956 you wanna go          on a hike with me? 95 00:04:06,998 --> 00:04:09,667 I don't know.     Are you gonna ghost me again? 96 00:04:11,419 --> 00:04:14,005 I promise to not ghost you              ever again. 97 00:04:14,046 --> 00:04:17,842 No more Casper. I promise. 98 00:04:17,883 --> 00:04:18,968 Okay. 99 00:04:19,010 --> 00:04:21,971 upbeat music 100 00:04:22,013 --> 00:04:23,973 Is that a yes or...? 101 00:04:25,308 --> 00:04:26,934 Won't you turn it up? 102 00:04:26,976 --> 00:04:29,103 You ain't even got my number.              What's up? 103 00:04:29,145 --> 00:04:31,480 Won't you crank it up? 104 00:04:31,522 --> 00:04:34,108 Work with me,            work with me now 105 00:04:36,694 --> 00:04:39,780 mellow music 106 00:04:45,870 --> 00:04:47,830 Flower's better for you. 107 00:04:50,166 --> 00:04:52,335 Yo, you followin' me now? 108 00:04:52,376 --> 00:04:55,046 Please.        I put you on this spot. 109 00:04:55,087 --> 00:04:57,840 You right.        You right. That's true. 110 00:04:57,882 --> 00:04:59,550 So what happened           the other night? 111 00:04:59,592 --> 00:05:02,470 Oh, so you're just gonna        come right out and ask? 112 00:05:02,511 --> 00:05:04,680 You know I don't like            playing games. 113 00:05:06,932 --> 00:05:09,393 Well, I, uh, I told her 114 00:05:09,435 --> 00:05:13,230 I wasn't gon' keep      bein' her little plaything. 115 00:05:13,272 --> 00:05:16,734 I also told her        that I needed a break. 116 00:05:16,776 --> 00:05:19,487 Good for you. 117 00:05:20,196 --> 00:05:22,865 How you feelin' about it? 118 00:05:22,907 --> 00:05:24,784 Honestly, I feel good. 119 00:05:24,825 --> 00:05:27,370 I mean, I was a little sad, 120 00:05:27,411 --> 00:05:32,541 but I feel like I'm getting          back to the old me. 121 00:05:32,583 --> 00:05:34,210 I like the old you. 122 00:05:38,881 --> 00:05:41,550 Yo, you--        you wanna go on a date? 123 00:05:43,761 --> 00:05:44,970 What? 124 00:05:45,012 --> 00:05:48,516 I asked if you wanna go          on a date with me. 125 00:05:48,557 --> 00:05:50,768 I heard you. 126 00:05:50,810 --> 00:05:51,852 I guess I'm just surprised 127 00:05:51,894 --> 00:05:54,188 to hear you say          what you just said. 128 00:05:54,230 --> 00:05:58,526 I mean, look, we--         we got a vibe, right? 129 00:05:58,567 --> 00:06:01,487 And ever since you gave me           that whole speech 130 00:06:01,529 --> 00:06:03,906 about not judging a book             by its cover, 131 00:06:03,948 --> 00:06:06,492 I've been wondering         what it would be like 132 00:06:06,534 --> 00:06:09,120 to get to know you            in a real way, 133 00:06:09,161 --> 00:06:12,081 in a--in a deeper way,                in a... 134 00:06:12,123 --> 00:06:14,458 more intimate way. 135 00:06:14,500 --> 00:06:17,878 Hattie, if you're            askin' me out, 136 00:06:17,920 --> 00:06:20,214 you gotta be able        to really handle that. 137 00:06:20,256 --> 00:06:21,674 I know. I am. 138 00:06:21,715 --> 00:06:24,093 I'm not just a toy     you can pick up and play with 139 00:06:24,135 --> 00:06:26,470 'cause you got tired           of your old one. 140 00:06:26,512 --> 00:06:29,181 That's not what this is.              I promise. 141 00:06:29,223 --> 00:06:31,392 I-I really wanna        get to know you better. 142 00:06:31,434 --> 00:06:35,271 -Give me a chance. 143 00:06:40,025 --> 00:06:42,319 Okay. 144 00:06:42,361 --> 00:06:43,904 You can take me out. 145 00:06:43,946 --> 00:06:45,030 Okay. 146 00:06:45,072 --> 00:06:47,199 But, damn, you gonna       make me work for it, huh? 147 00:06:47,241 --> 00:06:49,785 And you gonna keep         workin' for it, too. 148 00:06:49,827 --> 00:06:51,036 Okay. 149 00:06:51,078 --> 00:06:52,496 All right. 150 00:06:52,538 --> 00:06:55,583 Well, look,    show me where the good weed at. 151 00:06:55,624 --> 00:06:57,042 I don't work here. 152 00:06:57,084 --> 00:06:58,919 But you might as well, right? 153 00:06:58,961 --> 00:07:00,337 -Get you a little part-time.           -It's over here. 154 00:07:00,379 --> 00:07:01,672 You be here enough. 155 00:07:01,714 --> 00:07:04,133 soft music 156 00:07:06,343 --> 00:07:09,054 Black-chinned sparrow. 157 00:07:09,096 --> 00:07:11,765 Which way you think       it's coming from, though? 158 00:07:14,810 --> 00:07:17,062 What's wrong? 159 00:07:17,104 --> 00:07:20,900 I'm just getting      some not-so-nice comments. 160 00:07:20,941 --> 00:07:23,903 Who would be mean             to you, Nia? 161 00:07:23,944 --> 00:07:27,448 Apparently @PutGodFirst1987. 162 00:07:28,782 --> 00:07:30,951 Okay. That's kind of crazy. 163 00:07:30,993 --> 00:07:32,912 Just ignore it. 164 00:07:32,953 --> 00:07:35,623 What kind of advice is that? 165 00:07:35,664 --> 00:07:38,501 You can't give         negativity attention. 166 00:07:38,542 --> 00:07:41,545 Whatever you pay attention to              will grow. 167 00:07:41,587 --> 00:07:43,172 Hey. 168 00:07:43,214 --> 00:07:46,383 How are you this Zen             all the time? 169 00:07:46,425 --> 00:07:48,802 Silent retreats. 170 00:07:53,349 --> 00:07:55,976 Hey, you good? 171 00:07:56,018 --> 00:07:57,353 People are saying             my character 172 00:07:57,394 --> 00:07:59,688 on "Cocoa's Butter"             is offensive. 173 00:08:01,357 --> 00:08:04,109 She is a little over the top. 174 00:08:04,151 --> 00:08:05,194 It's a soap opera. 175 00:08:05,236 --> 00:08:07,363 It's supposed          to be over the top. 176 00:08:07,404 --> 00:08:10,533 White people soap operas        are over the top, too. 177 00:08:11,367 --> 00:08:13,452 True, but... 178 00:08:13,494 --> 00:08:17,206 Black folks        are only on TV so much. 179 00:08:17,248 --> 00:08:20,751 I guess we gotta be mindful             of our image. 180 00:08:20,793 --> 00:08:25,214 I'm finally on a TV show,    and I'm being attacked for it. 181 00:08:25,256 --> 00:08:26,507 Nia, no one ever said 182 00:08:26,549 --> 00:08:29,718 walkin' in your purpose          was gonna be easy. 183 00:08:30,928 --> 00:08:32,930 How much farther             are we going? 184 00:08:32,972 --> 00:08:35,140 We can turn around             if you want. 185 00:08:35,182 --> 00:08:38,352 -No, we can keep going.            -Okay, look... 186 00:08:38,394 --> 00:08:41,647 I'm working on being honest, 187 00:08:41,689 --> 00:08:45,234 and now is a good time      to put that into practice. 188 00:08:45,276 --> 00:08:46,652 People you don't know 189 00:08:46,694 --> 00:08:51,615 are commenting on decisions       you made about your life, 190 00:08:51,657 --> 00:08:55,202 and their opinions are starting         to affect your mood. 191 00:08:55,244 --> 00:08:57,413 We are here        to spend time together, 192 00:08:57,454 --> 00:09:00,207 and now that precious time         is being interrupted 193 00:09:00,249 --> 00:09:02,167 by people we don't even know. 194 00:09:02,209 --> 00:09:03,419 Now your energy is negative, 195 00:09:03,460 --> 00:09:04,587 and I don't want           to be around it, 196 00:09:04,628 --> 00:09:07,256 so if it's cool with you,         I'd like to head back 197 00:09:07,298 --> 00:09:09,925 so I can take you to the car          and take you home. 198 00:09:09,967 --> 00:09:13,512 -Okay. Take me home.                -Okay. 199 00:09:13,554 --> 00:09:16,765 upbeat hip-hop music 200 00:09:19,268 --> 00:09:21,478 God, help me. 201 00:09:22,271 --> 00:09:25,774 mellow music 202 00:09:39,330 --> 00:09:40,497 Who is it? 203 00:09:40,539 --> 00:09:42,333 It's your sister, silly goose. 204 00:09:42,374 --> 00:09:43,542 Vanessa? 205 00:09:43,584 --> 00:09:45,210 What, were you napping? 206 00:09:45,252 --> 00:09:47,588 What are you doing here?      Why'd you bring me flowers? 207 00:09:47,630 --> 00:09:49,006 Well, it is nice           to see you, too. 208 00:09:49,048 --> 00:09:50,049 I didn't bring those. 209 00:09:50,090 --> 00:09:51,342 They were waiting          at your front door. 210 00:09:51,383 --> 00:09:52,343 Oh, my gosh. 211 00:09:52,384 --> 00:09:54,219 Well, your career            is in shambles, 212 00:09:54,261 --> 00:09:56,513 but at least your love life             isn't boring. 213 00:09:56,555 --> 00:09:58,265 My career is not in shambles, 214 00:09:58,307 --> 00:10:00,059 and my love life is a hot mess. 215 00:10:00,100 --> 00:10:01,769 So then who are those from? 216 00:10:01,810 --> 00:10:04,021 Um, my friend Ben. 217 00:10:04,521 --> 00:10:07,274 Ooh, nice penmanship.          That's a good sign. 218 00:10:07,316 --> 00:10:08,400 I can't date Ben. 219 00:10:08,442 --> 00:10:09,777 Why wouldn't you want            to date someone 220 00:10:09,818 --> 00:10:11,737 that would give you flowers            for no reason? 221 00:10:11,779 --> 00:10:14,323 Because he's corny    and he has this weird obsession 222 00:10:14,365 --> 00:10:15,991 with making movies            everyone likes. 223 00:10:16,033 --> 00:10:17,493 I like him already. 224 00:10:17,534 --> 00:10:20,037 I love you,     but what are you doing here? 225 00:10:20,079 --> 00:10:21,246 Mommy and Daddy are worried. 226 00:10:21,288 --> 00:10:22,706 You didn't have to drive here           to tell me that. 227 00:10:22,748 --> 00:10:24,708 They sent me here to just       talk some sense into you. 228 00:10:24,750 --> 00:10:27,753 I'm finally on a TV show.        I'm doing what I love. 229 00:10:27,795 --> 00:10:30,214 Acting was cute          when you were five. 230 00:10:30,255 --> 00:10:31,632 It's not a real career. 231 00:10:31,674 --> 00:10:34,051 Vanessa, this is my purpose. 232 00:10:34,093 --> 00:10:35,636 Your purpose is to get              a real job, 233 00:10:35,678 --> 00:10:37,262 get married, have children, 234 00:10:37,304 --> 00:10:38,597 and be a respectable daughter. 235 00:10:38,639 --> 00:10:40,557 That is it.         I'm not you and Mom! 236 00:10:40,599 --> 00:10:43,977 I'm sorry!     I'm just not built that way. 237 00:10:44,019 --> 00:10:45,104 You're a Baptiste. 238 00:10:45,145 --> 00:10:47,064 You were bred that way. 239 00:10:47,106 --> 00:10:50,317 Great.       You've given me the talk. 240 00:10:50,359 --> 00:10:51,527 You can leave now. 241 00:10:51,568 --> 00:10:54,446 Well, I'm actually staying          for a little while. 242 00:10:54,488 --> 00:10:56,323 Uh, Hattie's staying          with me right now. 243 00:10:56,365 --> 00:10:57,574 -Oh, she is?            -Nia! 244 00:10:57,616 --> 00:10:59,493 Guess who's got          a hot date tonight. 245 00:10:59,535 --> 00:11:01,537 Well, look who it is. 246 00:11:01,578 --> 00:11:03,122 -Vanessa!               -Hattie. 247 00:11:03,163 --> 00:11:05,541 Yo, it's so good to see you! 248 00:11:05,582 --> 00:11:07,835 Mm. What you doin' here? 249 00:11:07,876 --> 00:11:09,920 I'm staying with Nia          for a little while. 250 00:11:09,962 --> 00:11:13,215 I was sent here by our parents       to help her get her life. 251 00:11:13,257 --> 00:11:15,259 Well, shit, can you help me            with mine, too? 252 00:11:15,300 --> 00:11:18,345 I can, but first you need     to find a new place to live. 253 00:11:18,387 --> 00:11:19,430 -What?               -Mm-hmm. 254 00:11:19,471 --> 00:11:21,014 What the hell          she talkin' about? 255 00:11:21,056 --> 00:11:23,142 I can do one houseguest,               not two. 256 00:11:24,560 --> 00:11:27,271 I was just gettin' comfy! 257 00:11:27,312 --> 00:11:30,149 -How long you staying?         -As long as it takes. 258 00:11:30,190 --> 00:11:31,358 Damn, that long? 259 00:11:31,400 --> 00:11:34,153 Where am I supposed to go now? 260 00:11:39,116 --> 00:11:41,118 Welcome home, roomie. 261 00:11:41,160 --> 00:11:42,870 This is only temporary. 262 00:11:42,911 --> 00:11:44,580 Uh, I hope not. 263 00:11:44,621 --> 00:11:46,582 Living alone has made me weird. 264 00:11:46,623 --> 00:11:48,083 Living alone did that? 265 00:11:49,960 --> 00:11:51,462 You're funny. Okay. 266 00:11:51,503 --> 00:11:54,548 So I'm thinking...spa night. 267 00:11:54,590 --> 00:11:55,674 -Mm. 268 00:11:55,716 --> 00:11:59,303 We'll do each other's toes,       braid each other's hai-- 269 00:12:01,930 --> 00:12:03,724 My gosh, Vanessa,       I am so happy to see you. 270 00:12:03,766 --> 00:12:05,434 --Your skin looks amazing. 271 00:12:05,476 --> 00:12:07,644 Facials twice a week.            I swear by it. 272 00:12:07,686 --> 00:12:09,146 Yo, how are the fur babies? 273 00:12:09,188 --> 00:12:10,856 Coco and Chanel,            they are great. 274 00:12:10,898 --> 00:12:14,026 They're keeping their father      company until I come home. 275 00:12:14,067 --> 00:12:16,236 And when will that be, again? 276 00:12:16,278 --> 00:12:17,404 Don't rush me. 277 00:12:17,446 --> 00:12:19,740 Well, I, for one,      am very happy you're here. 278 00:12:19,782 --> 00:12:21,617 I've been trying to talk       some sense into these two 279 00:12:21,658 --> 00:12:22,826 for the last few years 280 00:12:22,868 --> 00:12:24,495 and, clearly,     I'm not making much progress. 281 00:12:24,536 --> 00:12:25,913 -Wow.      -I know you ain't talking. 282 00:12:25,954 --> 00:12:29,666 What? My career is steady,    and I'm engaged to be married. 283 00:12:29,708 --> 00:12:31,376 But are you ready             for marriage? 284 00:12:31,418 --> 00:12:33,295 -Right.     -Oh, that's a good question. 285 00:12:33,337 --> 00:12:35,339 -Mm-hmm. It's true.           -Of course I am. 286 00:12:35,380 --> 00:12:36,799 We're in premarital            counseling now. 287 00:12:36,840 --> 00:12:39,426 Well, y'all gonna need      more than that to make it. 288 00:12:39,468 --> 00:12:42,554 See, that's why     I'm waiting on my soul mate. 289 00:12:42,596 --> 00:12:44,306 Let me tell you all something. 290 00:12:44,348 --> 00:12:45,724 Soul mates are overrated. 291 00:12:45,766 --> 00:12:48,393 What you need is someone    that you can make it work with. 292 00:12:48,435 --> 00:12:49,937 So many people spend              their lives 293 00:12:49,978 --> 00:12:51,647 waiting to find          this magical person 294 00:12:51,688 --> 00:12:53,774 that's gonna make love        to them all night long 295 00:12:53,816 --> 00:12:55,901 and that it has to be someone        that your friends like 296 00:12:55,943 --> 00:12:57,653 and that your parents              approve of, 297 00:12:57,694 --> 00:12:58,904 and they've got to be gorgeous, 298 00:12:58,946 --> 00:13:01,490 and they have to like all     of the things that you like. 299 00:13:01,532 --> 00:13:04,535 But it doesn't exist,     and it's never gonna happen. 300 00:13:04,576 --> 00:13:06,620 You need someone       that you can travel with 301 00:13:06,662 --> 00:13:08,872 and that's willing to put up           with your family. 302 00:13:08,914 --> 00:13:10,749 And if you have      a similar sleeping pattern, 303 00:13:10,791 --> 00:13:12,876 that's even better,    but, ladies, please don't waste 304 00:13:12,918 --> 00:13:15,712 your time waiting to fall        head over heels in love 305 00:13:15,754 --> 00:13:17,714 or to be swept off             of your feet, 306 00:13:17,756 --> 00:13:19,633 because it is a long journey, 307 00:13:19,675 --> 00:13:21,885 and you need someone          you can depend on. 308 00:13:21,927 --> 00:13:24,471 I don't want to depend              on anybody. 309 00:13:24,513 --> 00:13:27,224 Yes, you do. 310 00:13:27,266 --> 00:13:29,685 What you wanna do       is get a solid teammate. 311 00:13:29,726 --> 00:13:31,895 I promise you, your life       will be so much happier. 312 00:13:31,937 --> 00:13:34,565 Yo, that might be the saddest        thing I've ever heard. 313 00:13:34,606 --> 00:13:37,276 Better learned now,      little sisters, than later. 314 00:13:37,317 --> 00:13:38,443 Don't listen to her. 315 00:13:38,485 --> 00:13:40,529 She's just mad she's stuck         in a boring marriage. 316 00:13:40,571 --> 00:13:43,323 At least I'm stuck             in something. 317 00:13:44,658 --> 00:13:47,411 I'm just gonna eat           my food 'cause... 318 00:13:49,288 --> 00:13:50,622 ...feel like a family thing. 319 00:13:54,751 --> 00:13:58,547 mellow music 320 00:14:03,302 --> 00:14:04,469 Hey, babe. 321 00:14:08,098 --> 00:14:09,391 I'm home. 322 00:14:12,311 --> 00:14:13,562 You here? 323 00:14:16,815 --> 00:14:20,110 I can't understand             what I'm doing 324 00:14:20,152 --> 00:14:23,030 Don't understand           where we're goin' 325 00:14:23,071 --> 00:14:26,825 Please understand         where I'm comin' from 326 00:14:26,867 --> 00:14:32,205 Understand          that it's all in me 327 00:14:33,916 --> 00:14:37,210 But not plain to see 328 00:14:39,713 --> 00:14:44,009 Please understand           that we're strong 329 00:14:44,051 --> 00:14:47,054 And I understand           where we're going 330 00:14:47,095 --> 00:14:50,057 I understand            life be flowing 331 00:14:50,098 --> 00:14:54,019 Please understand           that we're strong 332 00:14:54,061 --> 00:14:57,648 And I understand           where we're going 333 00:14:57,689 --> 00:15:00,150 I understand            life be flowing 334 00:15:00,192 --> 00:15:05,238 Dreamin'        as you be talking to me 335 00:15:05,280 --> 00:15:07,783 About where we'll be 336 00:15:12,663 --> 00:15:15,123 I'm wearin' your gold 337 00:15:15,165 --> 00:15:18,919 You whisperin'             that it's over 338 00:15:18,961 --> 00:15:21,296 To yourselves 339 00:15:21,338 --> 00:15:25,133 Creepin' up my shoulder 340 00:15:26,718 --> 00:15:31,723 Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh 341 00:15:34,351 --> 00:15:39,481 Oh, oh, I understand        where we're coming from 342 00:15:39,523 --> 00:15:41,858 Understand my devotion 343 00:15:41,900 --> 00:15:44,736 Don't understand            what we're doin' 344 00:15:44,778 --> 00:15:48,365 I understand         that it's plain to see 345 00:15:48,407 --> 00:15:50,283 I'm Jason. 346 00:15:51,368 --> 00:15:53,161 Chuck. 347 00:15:53,203 --> 00:15:54,871 Chuck. 348 00:15:56,123 --> 00:15:59,334 I feel like this is     your first time in a gay bar. 349 00:15:59,376 --> 00:16:00,544 That would be correct. 350 00:16:00,585 --> 00:16:03,255 Well, don't look so scared. 351 00:16:03,296 --> 00:16:04,631 We don't bite. 352 00:16:08,719 --> 00:16:10,303 What you drinking? 353 00:16:10,345 --> 00:16:13,515 -Uh, Cabernet.              -Oh, okay. 354 00:16:13,557 --> 00:16:15,100 Can I buy you another? 355 00:16:15,142 --> 00:16:16,893 Oh, uh, no. 356 00:16:16,935 --> 00:16:18,395 I gotta pace myself. 357 00:16:18,437 --> 00:16:20,772 If I drink too fast,           I start singing. 358 00:16:20,814 --> 00:16:24,026 And I'm in a room          full of strangers. 359 00:16:24,067 --> 00:16:28,488 And first impressions             are lasting. 360 00:16:28,530 --> 00:16:30,866 So you don't want            to sing for me? 361 00:16:32,784 --> 00:16:34,411 Not tonight. 362 00:16:35,704 --> 00:16:38,707 But at some point            in the future? 363 00:16:41,126 --> 00:16:42,586 Maybe. 364 00:16:46,923 --> 00:16:49,092 Well, hello, handsome. 365 00:16:49,134 --> 00:16:49,885 Oh, hey. 366 00:16:49,926 --> 00:16:51,386 How can I help you? 367 00:16:51,428 --> 00:16:52,637 I'm looking for Nia. 368 00:16:52,679 --> 00:16:55,474 You must be Ben      with the great penmanship. 369 00:16:55,515 --> 00:16:57,434 Nah. 370 00:16:57,476 --> 00:17:00,645 I'm Tristan,       the hippie with no phone? 371 00:17:00,687 --> 00:17:02,105 Although I have a phone now. 372 00:17:02,147 --> 00:17:05,734 Huh? Okay.          I-I'll go get her. 373 00:17:05,776 --> 00:17:07,277 -Okay.                 -Hmm. 374 00:17:11,490 --> 00:17:12,991 There's a Tristan at the door. 375 00:17:13,033 --> 00:17:15,911 Oh, my gosh.       What did you say to him? 376 00:17:15,952 --> 00:17:17,370 I hope you didn't embarrass me. 377 00:17:17,412 --> 00:17:19,456 Who knew you had           so many suitors? 378 00:17:19,498 --> 00:17:21,958 -Okay. 379 00:17:26,338 --> 00:17:28,090 -Hey.                 -Hey. 380 00:17:29,925 --> 00:17:34,012 So dudes       sending you flowers now? 381 00:17:34,054 --> 00:17:36,389 Yeah. Don't be jealous. 382 00:17:36,431 --> 00:17:38,433 Oh, I don't do jealousy. 383 00:17:38,475 --> 00:17:40,310 That's a wasted emotion. 384 00:17:40,352 --> 00:17:43,396 mellow music 385 00:17:47,651 --> 00:17:49,653 Um, now that you            have a phone... 386 00:17:49,694 --> 00:17:50,695 Mm-hmm. 387 00:17:50,737 --> 00:17:52,197 ...please call before            you come over? 388 00:17:52,239 --> 00:17:56,284 Ahh, I'll remember that              next time. 389 00:17:56,326 --> 00:18:00,705 Look, I came by... 390 00:18:00,747 --> 00:18:04,543 to say I'm sorry      about what I said earlier. 391 00:18:04,584 --> 00:18:08,046 I know I'm practicing honesty, 392 00:18:08,088 --> 00:18:11,508 but that doesn't mean     I have to be brutal about it. 393 00:18:11,550 --> 00:18:14,052 And... 394 00:18:14,094 --> 00:18:18,932 I could have been softer           with my delivery. 395 00:18:18,974 --> 00:18:22,602 -Yeah, you could have.            -Yeah. 396 00:18:24,271 --> 00:18:26,690 Look, I appreciate             your apology, 397 00:18:26,731 --> 00:18:28,358 and I receive it, 398 00:18:28,400 --> 00:18:33,280 but we have very different          experiences online. 399 00:18:33,321 --> 00:18:34,197 We just do. 400 00:18:34,239 --> 00:18:36,950 So you can't judge     how I react to my experience 401 00:18:36,992 --> 00:18:39,411 when you have no idea          what I go through. 402 00:18:39,452 --> 00:18:42,205 I get that. 403 00:18:42,247 --> 00:18:43,039 Do you? 404 00:18:43,081 --> 00:18:45,709 I'll work on being better 405 00:18:45,750 --> 00:18:48,336 about putting myself            in your shoes. 406 00:18:50,338 --> 00:18:52,507 I appreciate that. 407 00:18:52,549 --> 00:18:54,176 Yeah. 408 00:18:55,427 --> 00:18:58,680 You wanna hang out again? 409 00:18:58,722 --> 00:19:00,932 Mm, I'll think about it. 410 00:19:00,974 --> 00:19:02,100 Ah, come on. 411 00:19:02,142 --> 00:19:04,477 Do I gotta buy you        flowers first or what? 412 00:19:04,519 --> 00:19:07,606 Maybe.         Okay, I'll text you. 413 00:19:07,647 --> 00:19:09,232 -Finally!            -Yeah.  414 00:19:09,274 --> 00:19:13,403 Oh, my gosh.       Yeah, thanks for coming. 415 00:19:13,445 --> 00:19:15,780 Yeah. You look good. 416 00:19:15,822 --> 00:19:17,866 I know. 417 00:19:17,908 --> 00:19:19,910 Yo, I swear I never thought 418 00:19:19,951 --> 00:19:22,913 I would see the day when    I would order vegan spaghetti. 419 00:19:22,954 --> 00:19:25,373 I never thought         I'd wake up at 3 a.m. 420 00:19:25,415 --> 00:19:26,625 craving a oxtail taco. 421 00:19:28,877 --> 00:19:30,420 So what got you             into writing? 422 00:19:30,462 --> 00:19:33,757 Why do first dates always       feel like job interviews? 423 00:19:33,798 --> 00:19:36,760 It's weird, but, I mean,     I gotta ask questions, right? 424 00:19:36,801 --> 00:19:40,513 Yeah, but let's ask           weird questions. 425 00:19:40,555 --> 00:19:43,099 Okay, like what? 426 00:19:43,141 --> 00:19:45,852 -Like, what if...               -Mm-hmm. 427 00:19:45,894 --> 00:19:48,313 ...you had to choose       between eating ice cream 428 00:19:48,355 --> 00:19:51,107 or macaroni and cheese      for the rest of your life? 429 00:19:51,149 --> 00:19:53,526 Which one would you pick? 430 00:19:53,568 --> 00:19:56,696 Well, I'm lactose intolerant, 431 00:19:56,738 --> 00:19:59,407 so I guess     I would just starve to death. 432 00:20:00,533 --> 00:20:01,618 You're lactose intolerant. 433 00:20:01,660 --> 00:20:03,036 -Yeah.         -That's good to know. 434 00:20:03,078 --> 00:20:06,414 -Now ask me something. 435 00:20:06,456 --> 00:20:10,961 What's something you wish         you weren't good at? 436 00:20:11,002 --> 00:20:14,422 I wish I wasn't good           at givin' advice 437 00:20:14,464 --> 00:20:15,465 'cause then maybe people 438 00:20:15,507 --> 00:20:17,968 wouldn't always come to me         with their problems. 439 00:20:18,009 --> 00:20:19,928 Ooh. 440 00:20:19,970 --> 00:20:21,846 Is that shade towards me? 441 00:20:21,888 --> 00:20:24,015 -Not at all.          -Oh, okay. 442 00:20:24,057 --> 00:20:25,976 I'm just sayin'       I'm always helpin' people 443 00:20:26,017 --> 00:20:30,105 with their problems,     but when I have a problem... 444 00:20:30,146 --> 00:20:32,607 I don't have anyone to turn to. 445 00:20:32,649 --> 00:20:33,650 Well, you might need               to start 446 00:20:33,692 --> 00:20:35,568 holdin' folks accountable. 447 00:20:35,610 --> 00:20:38,530 -Oh, is that right?                 -Yes. 448 00:20:38,571 --> 00:20:42,200 And, you know, if people     come to you with their shit, 449 00:20:42,242 --> 00:20:44,828 you should just start     goin' to them with your shit. 450 00:20:44,869 --> 00:20:48,081 What if I don't like           askin' for help? 451 00:20:48,123 --> 00:20:51,167 Okay, well,        then that's your shit. 452 00:20:51,209 --> 00:20:53,962 I guess it is my shit. 453 00:20:54,004 --> 00:20:56,923 You're also great          at helping others. 454 00:20:56,965 --> 00:20:59,551 Yeah, I like fixing things. 455 00:20:59,592 --> 00:21:01,261 And people. 456 00:21:02,637 --> 00:21:04,973 But you don't wanna be fixed. 457 00:21:05,015 --> 00:21:07,058 I guess not. 458 00:21:07,100 --> 00:21:10,103 soft music 459 00:21:14,024 --> 00:21:16,985 Do you believe            in soul mates? 460 00:21:17,027 --> 00:21:19,154 Of course I do. 461 00:21:19,195 --> 00:21:20,363 My friend's older sister 462 00:21:20,405 --> 00:21:24,659 was tellin' us     that soul mates are bullshit. 463 00:21:24,701 --> 00:21:27,120 Damn, that's cold. 464 00:21:27,162 --> 00:21:31,458 But I think both can exist. 465 00:21:31,499 --> 00:21:33,418 Say more. 466 00:21:33,460 --> 00:21:37,255 Well, my--my parents      have been together forever. 467 00:21:37,297 --> 00:21:40,967 And some days        they're madly in love, 468 00:21:41,009 --> 00:21:43,970 and then other days       they feel like roommates. 469 00:21:44,012 --> 00:21:45,430 Mm. 470 00:21:45,472 --> 00:21:48,224 But I think that's     what a great relationship is. 471 00:21:48,266 --> 00:21:51,644 It can be passionate one day         and boring the next. 472 00:21:53,646 --> 00:21:55,774 I don't know. 473 00:21:55,815 --> 00:21:58,109 I think I need       some passion in my life. 474 00:21:58,151 --> 00:22:00,111 But you can't have that             all the time. 475 00:22:02,364 --> 00:22:04,491 But, I mean,        can you really be happy 476 00:22:04,532 --> 00:22:07,494 with somebody      if you're bored with them? 477 00:22:07,535 --> 00:22:09,829 Things aren't always          gonna be exciting. 478 00:22:09,871 --> 00:22:13,291 And they aren't         always gonna be easy. 479 00:22:13,333 --> 00:22:16,878 But you can't run      when the going gets tough. 480 00:22:19,089 --> 00:22:21,132 I guess. 481 00:22:21,174 --> 00:22:22,842 I understand. 482 00:22:24,344 --> 00:22:26,179 What do you wish           you were good at? 483 00:22:29,140 --> 00:22:31,101 Love. 484 00:22:31,142 --> 00:22:32,769 No one's good at that. 485 00:22:32,811 --> 00:22:35,647 I feel like you might be. 486 00:22:35,688 --> 00:22:37,857 Why is that? 487 00:22:37,899 --> 00:22:42,529 I just feel like you got        a lot of love to give. 488 00:22:42,570 --> 00:22:45,698 I've given out       a lot of love in my life. 489 00:22:47,325 --> 00:22:49,702 Now I wanna receive it. 490 00:22:51,538 --> 00:22:53,748 Me too. 491 00:22:56,668 --> 00:23:00,088 Why, why, why,          why, why, why, why? 492 00:23:01,297 --> 00:23:04,259 You and I were standing 493 00:23:09,222 --> 00:23:12,016 Why the hell am I nervous? 494 00:23:12,058 --> 00:23:14,978 I've done this          many times before? 495 00:23:15,019 --> 00:23:18,148 Have you ever made love             to somebody? 496 00:23:18,189 --> 00:23:20,775 Trust me. 497 00:23:20,817 --> 00:23:23,111 -I ain't new to this. 498 00:23:23,153 --> 00:23:27,157 I know you've had sex, but     when was the last time you... 499 00:23:27,198 --> 00:23:29,617 slept with somebody      who wasn't itching to leave 500 00:23:29,659 --> 00:23:31,661 in the morning? 501 00:23:31,703 --> 00:23:33,079 Girls do tend to bounce 502 00:23:33,121 --> 00:23:35,874 before I can wipe the crust             out my eyes. 503 00:23:35,915 --> 00:23:38,835 You know we don't         have to do anything. 504 00:23:38,877 --> 00:23:41,254 Then what are we            supposed to do? 505 00:23:41,296 --> 00:23:44,007 Well, I would love              to kiss you 506 00:23:44,048 --> 00:23:45,925 and mess around. 507 00:23:45,967 --> 00:23:47,385 That sounds nice. 508 00:23:47,427 --> 00:23:52,098 Never, ever feel            the same inside 509 00:23:52,140 --> 00:23:55,143 Always gonna say my name 510 00:23:59,189 --> 00:24:01,191 Mm... 511 00:24:01,232 --> 00:24:02,692 damn, that was beautiful. 512 00:24:02,734 --> 00:24:07,572 You also don't have      to narrate the whole time. 513 00:24:07,614 --> 00:24:08,990 Got it. 514 00:24:09,032 --> 00:24:10,533 Denial 515 00:24:10,575 --> 00:24:15,246 You and I,       we stay in denial, denial 516 00:24:15,288 --> 00:24:19,292 Oh, oh, oh, denial, denial 517 00:24:19,334 --> 00:24:24,005 Phantom kisses             tickling so...