1
00:00:07,663 --> 00:00:09,662
Previously on,
"Pearson"...
2
00:00:10,198 --> 00:00:13,533
I wanted to thank you
for helping me with my mom.
3
00:00:14,025 --> 00:00:16,886
Rebecca Adler from McDermott
called me today about you.
4
00:00:16,974 --> 00:00:19,301
I told her she was getting
the best lawyer I've ever seen.
5
00:00:19,389 --> 00:00:21,233
- I know that wasn't easy.
- I love you.
6
00:00:21,566 --> 00:00:23,805
What's the deal with
the mayor's trip to Seattle?
7
00:00:23,893 --> 00:00:25,531
They're saying he's doing
all kinds of dirty shit.
8
00:00:25,618 --> 00:00:27,015
Bobby told me
to lay off McGann
9
00:00:27,103 --> 00:00:29,178
because he just made a deal
to put Ickaris on his land.
10
00:00:29,266 --> 00:00:30,645
- He didn't tell you.
- He did not.
11
00:00:30,733 --> 00:00:33,958
There's a homeless encampment
growing outside of City Hall.
12
00:00:34,046 --> 00:00:35,756
Doesn't look very good
for your friend Bobby.
13
00:00:35,843 --> 00:00:37,203
Yeah, I'm not in
the welfare business.
14
00:00:37,290 --> 00:00:39,840
You have over 200 vacant
units in Streeterville.
15
00:00:39,928 --> 00:00:40,982
I'm Carlos Salazar.
16
00:00:41,070 --> 00:00:42,423
I spoke with the city
last night.
17
00:00:42,511 --> 00:00:44,219
- They gave us an offer.
- This is just a Band-Aid
18
00:00:44,306 --> 00:00:45,721
- to get you off the street.
- You think we'll take
19
00:00:45,808 --> 00:00:46,815
the scraps you're handing us
20
00:00:46,902 --> 00:00:48,429
- and give up.
- Let me tell you something,
21
00:00:48,516 --> 00:00:50,391
Mr. Mayor.
We aren't going anywhere!
22
00:00:50,479 --> 00:00:51,884
Not going anywhere!
23
00:00:51,972 --> 00:00:53,569
Not going anywhere!
24
00:00:53,657 --> 00:00:55,531
Nick was unsettled
by something McGann did.
25
00:00:55,619 --> 00:00:57,024
A grown man doesn't
go after another
26
00:00:57,112 --> 00:00:58,565
unless his back
is against the wall.
27
00:00:58,652 --> 00:01:00,485
Did you tell Jessica Pearson
what you did?
28
00:01:00,572 --> 00:01:01,624
- No.
- Well, she figured it out,
29
00:01:01,711 --> 00:01:03,142
and she can take us all down.
30
00:01:03,230 --> 00:01:04,430
Put the gun down.
31
00:01:04,518 --> 00:01:07,638
I killed someone
and I wanna confess.
32
00:01:09,457 --> 00:01:11,460
They used
to call me "psycho."
33
00:01:12,166 --> 00:01:15,234
Like in a loving way,
you know, like...
34
00:01:16,061 --> 00:01:19,611
"Psycho" 'cause I-I nearly
killed some neighborhood kid
35
00:01:19,699 --> 00:01:21,637
when I was 14.
36
00:01:22,026 --> 00:01:24,418
Bashed his head in
with a brick.
37
00:01:25,151 --> 00:01:27,571
After I saw what I did
to that kid,
38
00:01:27,986 --> 00:01:30,115
I swore I would never
hurt anybody again.
39
00:01:30,203 --> 00:01:33,428
But he knew people were
scared of me and he used it.
40
00:01:33,516 --> 00:01:36,121
That's why when he wanted
to get rid of Diehl
41
00:01:36,470 --> 00:01:39,411
he told his buddy Pete to
have his flunky son do it.
42
00:01:39,577 --> 00:01:41,517
But he knew
it would go sideways.
43
00:01:42,711 --> 00:01:44,272
He didn't care.
44
00:01:44,513 --> 00:01:46,486
And now I found out
he's got a tape.
45
00:01:46,715 --> 00:01:48,367
I should've killed
him years ago.
46
00:01:48,455 --> 00:01:49,747
Stop.
You shouldn't say anymore.
47
00:01:49,835 --> 00:01:51,350
You... you're a lawyer, right?
48
00:01:51,493 --> 00:01:53,544
I can tell you anything.
This stays between us.
49
00:01:53,631 --> 00:01:54,870
Of course it does,
but I'm not
50
00:01:54,958 --> 00:01:56,605
a criminal defense attorney,
Nick.
51
00:01:56,692 --> 00:01:58,447
This is what McGann
has on us.
52
00:01:58,717 --> 00:02:01,321
I mean, I killed Diehl for him.
53
00:02:01,749 --> 00:02:03,451
And he's using it
to control Bobby.
54
00:02:03,539 --> 00:02:04,952
I-I don't know
where else to go.
55
00:02:05,040 --> 00:02:06,534
Don't you care?
56
00:02:06,693 --> 00:02:08,116
I-I know
you care about Bobby.
57
00:02:08,204 --> 00:02:09,696
I don't understand.
You've been living
58
00:02:09,784 --> 00:02:11,125
with this for 15 years?
59
00:02:11,213 --> 00:02:12,906
- Why...
- I can't live with it anymore.
60
00:02:13,081 --> 00:02:14,709
Haven't you ever gotten
to a point where you can't
61
00:02:14,797 --> 00:02:16,529
live with something anymore?
62
00:02:19,161 --> 00:02:20,399
I'm going to the police.
63
00:02:20,576 --> 00:02:23,386
I don't care what you say.
I just want this over and done.
64
00:02:23,474 --> 00:02:25,173
I just thought that maybe...
Maybe you could...
65
00:02:25,260 --> 00:02:26,709
- Okay, okay, okay, hey.
- Maybe if I came to you...
66
00:02:26,796 --> 00:02:28,645
- Okay, look at me.
- For some help... I don't know.
67
00:02:28,732 --> 00:02:29,971
I will help you.
68
00:02:33,778 --> 00:02:36,947
Not going anywhere!
69
00:02:39,295 --> 00:02:42,059
- Ladies and gentlemen.
- Not going anywhere!
70
00:02:42,641 --> 00:02:44,352
Ladies and gentlemen, please.
71
00:02:44,440 --> 00:02:46,561
If you don't clear the room
in an orderly fashion,
72
00:02:46,651 --> 00:02:48,575
the County Sheriffs
will start making arrests.
73
00:02:49,822 --> 00:02:51,938
Let's head to City Hall, guys.
Come on, let's go.
74
00:02:58,901 --> 00:03:00,965
- Well, that must be your cousin.
- Mm-hmm.
75
00:03:01,053 --> 00:03:03,040
I thought you were gonna try
to talk some sense into her.
76
00:03:03,127 --> 00:03:05,564
Well, you told me
Carlos Salazar was the real threat.
77
00:03:05,668 --> 00:03:08,043
Yeah, well, apparently
she's the one they're listening to.
78
00:03:08,131 --> 00:03:09,814
And I'm fighting
a war on two fronts.
79
00:03:09,902 --> 00:03:11,318
There's no reason
for a fight at all
80
00:03:11,406 --> 00:03:13,509
when your friend has
200 empty apartments on Huron.
81
00:03:13,597 --> 00:03:14,593
God damn it, I told you
82
00:03:14,681 --> 00:03:15,616
- we won't be visiting that.
- Can I say something?
83
00:03:15,703 --> 00:03:16,862
What?
84
00:03:16,974 --> 00:03:18,275
Give them what they want.
85
00:03:18,397 --> 00:03:19,524
And what does that mean?
86
00:03:19,612 --> 00:03:22,191
It means go back there
and tell them you're committed
87
00:03:22,281 --> 00:03:24,057
to a 21st Century Housing plan,
88
00:03:24,155 --> 00:03:26,908
safe, permanent housing to
replace the original projects.
89
00:03:26,996 --> 00:03:28,582
So lie to their faces,
90
00:03:28,670 --> 00:03:30,181
- while I'm on camera.
- I'm not...
91
00:03:30,326 --> 00:03:31,676
Sounds like
a great campaign ad
92
00:03:31,764 --> 00:03:33,890
for any one of the hundred people
trying to take my job.
93
00:03:33,977 --> 00:03:36,177
I'm not saying lie.
I'm saying make a commitment.
94
00:03:36,265 --> 00:03:39,052
We don't have the votes
or the money, Derrick.
95
00:03:39,140 --> 00:03:40,474
You haven't even tried.
96
00:03:40,561 --> 00:03:41,858
You picked a hell of a night
97
00:03:41,946 --> 00:03:43,788
to start binge watching
your favorite show.
98
00:03:43,876 --> 00:03:45,315
Are you alone?
99
00:03:45,718 --> 00:03:46,950
I am now.
100
00:03:47,038 --> 00:03:48,575
Nick D'Amato's sitting
in my living room.
101
00:03:48,662 --> 00:03:49,828
Oh, thank God.
102
00:03:49,916 --> 00:03:51,012
The mayor needs
some good news.
103
00:03:51,099 --> 00:03:52,290
No, you can't tell him.
104
00:03:52,378 --> 00:03:54,563
Keri, he's been going
out of his mind.
105
00:03:54,651 --> 00:03:55,675
He's gonna want to know.
106
00:03:55,762 --> 00:03:57,675
Can you just get
to my place now, please?
107
00:03:57,813 --> 00:03:59,829
Do you have any idea
what's going on down here?
108
00:03:59,917 --> 00:04:02,919
I do, and trust me,
this is worse.
109
00:04:04,812 --> 00:04:06,282
Things settling down
out there?
110
00:04:06,370 --> 00:04:08,448
Well, no one's in cuffs yet,
if that's what you mean.
111
00:04:08,535 --> 00:04:10,174
- Thanks.
- Well don't thank me.
112
00:04:10,262 --> 00:04:13,065
City Hall's not our court.
Across the street is though.
113
00:04:13,153 --> 00:04:14,362
What's your point?
114
00:04:14,546 --> 00:04:15,728
Someone threw a bottle
115
00:04:15,816 --> 00:04:17,329
and hit one of my men
earlier tonight.
116
00:04:17,440 --> 00:04:18,945
12 stitches in his head.
117
00:04:19,079 --> 00:04:20,621
Someone from
the demonstration?
118
00:04:21,002 --> 00:04:22,925
- Does it matter?
- Yeah, actually, it does.
119
00:04:23,013 --> 00:04:24,887
- Oh, come on, Bobby.
- No, you come on.
120
00:04:24,975 --> 00:04:26,836
You want us to just sweep
those people out like trash
121
00:04:26,923 --> 00:04:28,234
because your men
have built-in risk?
122
00:04:28,321 --> 00:04:29,534
Tell them to do their jobs.
123
00:04:29,621 --> 00:04:31,809
Okay, my men,
they're happy to do their job,
124
00:04:31,897 --> 00:04:34,810
but... whenever they're in a line,
they're seen as a threat.
125
00:04:34,898 --> 00:04:36,844
- I'm not pulling them.
- I'm not asking you to.
126
00:04:36,932 --> 00:04:40,212
But this isn't just about
protecting a demonstration.
127
00:04:40,308 --> 00:04:42,926
It's becoming a public health
and safety issue.
128
00:04:43,014 --> 00:04:45,007
- It's also a political one.
- Bingo.
129
00:04:45,095 --> 00:04:47,088
You have a job
to protect those people, Chuck.
130
00:04:47,176 --> 00:04:49,773
I've got a job to protect
all of your voters, Bobby.
131
00:04:49,861 --> 00:04:52,968
Look, Chuck, I just need
a little time to settle this.
132
00:04:53,056 --> 00:04:54,594
You go in there
with 20 cruisers,
133
00:04:54,681 --> 00:04:55,987
it's gonna go
from bad to worse.
134
00:04:56,075 --> 00:04:58,165
I can try
and buy you some time,
135
00:04:58,490 --> 00:05:00,119
but the clock's ticking.
136
00:05:09,469 --> 00:05:11,027
Don't go inside yet.
137
00:05:11,138 --> 00:05:13,614
I don't plan to until
you tell me what I'm walking into.
138
00:05:13,701 --> 00:05:15,268
Are you familiar
with the union boss
139
00:05:15,356 --> 00:05:16,850
who disappeared in '03?
140
00:05:16,938 --> 00:05:18,408
Tommy Diehl.
141
00:05:18,521 --> 00:05:20,379
Nick wants to confess
to killing him.
142
00:05:20,467 --> 00:05:22,054
He says that
he did it for McGann,
143
00:05:22,142 --> 00:05:24,899
that it was self-defense,
and that that's what McGann
144
00:05:24,987 --> 00:05:26,282
is holding over them.
145
00:05:26,370 --> 00:05:28,910
Apparently there's
a tape proving it.
146
00:05:29,794 --> 00:05:31,654
You don't look surprised.
147
00:05:32,025 --> 00:05:33,707
That he killed him
or that he wants to confess?
148
00:05:33,794 --> 00:05:35,383
I don't have time
to play 20 questions, Jessica.
149
00:05:35,470 --> 00:05:36,384
Do you want to help me or not?
150
00:05:36,472 --> 00:05:37,829
He came to you because
he needs an attorney.
151
00:05:37,916 --> 00:05:39,711
Jessica, I...
I'm leaving City Hall
152
00:05:39,799 --> 00:05:41,429
because I don't wanna
be a part of this anymore.
153
00:05:41,516 --> 00:05:42,516
I can't.
154
00:05:42,680 --> 00:05:44,603
I already told Bobby
I'm quitting.
155
00:05:45,058 --> 00:05:47,156
I need him
out of my apartment.
156
00:05:47,863 --> 00:05:49,107
I'll talk to him.
157
00:05:49,195 --> 00:05:50,759
Okay, uh, he doesn't
know I called you.
158
00:05:50,847 --> 00:05:51,919
He thinks
I'm out here getting food.
159
00:05:52,007 --> 00:05:54,052
Is there anything else
I need to know?
160
00:05:54,140 --> 00:05:56,642
Yeah.
He has a gun.
161
00:05:57,792 --> 00:05:59,376
Wonderful.
162
00:06:04,677 --> 00:06:07,361
*PEARSON*
Season 01 Episode 10
163
00:06:07,676 --> 00:06:11,599
*PEARSON*
Episode Title: "The Fixer"
164
00:06:11,694 --> 00:06:14,466
Sync corrections by srjanapala
165
00:06:25,456 --> 00:06:26,630
What's she doing here?
166
00:06:26,718 --> 00:06:28,165
Let Jessica handle this.
167
00:06:28,252 --> 00:06:29,727
- It's what she does.
- I told you everything.
168
00:06:29,814 --> 00:06:31,397
Yes, you did,
and I can't repeat
169
00:06:31,485 --> 00:06:32,812
a word of it
or I'd lose my license.
170
00:06:32,899 --> 00:06:34,790
And what about her?
She's got no license to lose.
171
00:06:34,877 --> 00:06:36,225
- Nick, please...
- I should never have come here.
172
00:06:36,343 --> 00:06:37,506
- Please, listen...
- It's okay, Keri.
173
00:06:37,594 --> 00:06:38,587
Let me talk to him.
174
00:06:38,675 --> 00:06:39,919
I'm not...
talking to you.
175
00:06:40,007 --> 00:06:41,763
I knew when you left
we were headed down this road.
176
00:06:41,851 --> 00:06:43,438
- Yeah, you don't know shit.
- I did know.
177
00:06:43,526 --> 00:06:45,326
And I meant it when I said
I want to help you.
178
00:06:45,414 --> 00:06:46,478
Don't bullshit me.
179
00:06:46,582 --> 00:06:48,702
You have been nothing
but trouble since you got here.
180
00:06:49,203 --> 00:06:50,728
And before then, we... we were...
What?
181
00:06:50,816 --> 00:06:51,868
Fine?
182
00:06:52,322 --> 00:06:54,001
You and your brother
183
00:06:54,353 --> 00:06:56,844
have been blackmailed
for 15 years.
184
00:06:56,932 --> 00:06:58,804
I hardly call that fine.
185
00:06:58,892 --> 00:07:00,690
And if you're really
trying to protect him,
186
00:07:00,778 --> 00:07:02,359
you can't just walk
into a police station
187
00:07:02,446 --> 00:07:03,629
and you certainly
can't do it now.
188
00:07:03,716 --> 00:07:04,843
This is about me
and McGann.
189
00:07:04,931 --> 00:07:06,201
This has nothing
to do with Bobby.
190
00:07:06,289 --> 00:07:08,428
Nick, wake up.
You open that Pandora's Box,
191
00:07:08,516 --> 00:07:10,170
I guarantee it's gonna
come back around on him.
192
00:07:10,258 --> 00:07:11,782
He has major liability.
193
00:07:11,870 --> 00:07:13,188
- You don't know that.
- I do.
194
00:07:13,276 --> 00:07:15,178
You do this now,
while he's dealing with
195
00:07:15,266 --> 00:07:18,133
this tidal wave at City Hall,
you won't be protecting him.
196
00:07:18,221 --> 00:07:20,024
You'll be feeding him
to the lions.
197
00:07:20,655 --> 00:07:22,713
I'm gonna confess.
You can't talk me out of it.
198
00:07:22,801 --> 00:07:25,367
Oh... okay, no.
I'm not gonna try.
199
00:07:25,510 --> 00:07:27,639
I'm not, but you gotta
keep Keri out of this.
200
00:07:28,002 --> 00:07:29,739
And you need to do it right.
201
00:07:31,664 --> 00:07:33,261
You can trust her.
202
00:07:35,708 --> 00:07:37,125
You can.
203
00:07:37,680 --> 00:07:40,545
Good night, Daddy.
I love you.
204
00:07:40,684 --> 00:07:42,043
I love you too, Monkey.
205
00:07:42,131 --> 00:07:43,673
Put Mommy back on the phone?
206
00:07:43,761 --> 00:07:46,273
Mom, Daddy wants
to talk to you.
207
00:07:46,361 --> 00:07:47,749
Thank you, sweetie.
208
00:07:48,672 --> 00:07:49,681
Yeah?
209
00:07:49,769 --> 00:07:51,195
Hey, I'm not coming
home tonight.
210
00:07:51,283 --> 00:07:53,300
Really.
This is your plan from now on?
211
00:07:53,388 --> 00:07:54,422
What?
212
00:07:54,510 --> 00:07:55,603
I'm just asking if this
213
00:07:55,691 --> 00:07:57,500
is the way that
it's going to be.
214
00:07:57,588 --> 00:07:59,119
Things are blowing up here.
I just wanted...
215
00:07:59,206 --> 00:08:01,286
I thought we were done
with the lying, Bobby.
216
00:08:01,374 --> 00:08:03,844
Jesus, Steph.
Turn on the news.
217
00:08:03,932 --> 00:08:05,561
You can't make it home.
218
00:08:05,649 --> 00:08:07,643
Okay, I get it.
219
00:08:08,198 --> 00:08:09,715
You're still my wife.
220
00:08:11,873 --> 00:08:15,015
We can talk about that
when things aren't blowing up.
221
00:08:15,416 --> 00:08:16,803
Are you filing for divorce?
222
00:08:16,891 --> 00:08:19,813
I said we can talk
about that later.
223
00:08:20,767 --> 00:08:21,937
God damn it.
224
00:08:22,072 --> 00:08:23,073
If you're gonna play games,
225
00:08:23,160 --> 00:08:24,057
- maybe I won't...
- Games
226
00:08:24,145 --> 00:08:25,246
That's right, games.
227
00:08:25,334 --> 00:08:26,406
File or don't file.
228
00:08:26,494 --> 00:08:27,360
I'm not gonna let you
use it
229
00:08:27,448 --> 00:08:28,416
to lead me around by the balls.
230
00:08:28,525 --> 00:08:30,671
You're lashing out
at the wrong person.
231
00:08:31,764 --> 00:08:34,374
I am not the one who has been
neutering you all these years.
232
00:08:46,147 --> 00:08:48,000
- Hey.
- Hi.
233
00:08:49,241 --> 00:08:51,652
Did you hear about the
shitstorm over at City Council?
234
00:08:51,740 --> 00:08:52,886
I did.
235
00:08:52,974 --> 00:08:54,927
Did you know it was Jessica's
cousin that's ringleader?
236
00:08:55,014 --> 00:08:57,071
- I do.
- Did I do something wrong?
237
00:08:57,159 --> 00:08:59,423
No, no, I'm just trying
to finish up so I can go home.
238
00:08:59,511 --> 00:09:01,094
My dad and I have a lot
of paperwork to fill out
239
00:09:01,181 --> 00:09:02,234
for my mom's hearing.
240
00:09:02,383 --> 00:09:04,166
That almost sounded true.
241
00:09:04,594 --> 00:09:05,717
That is true.
242
00:09:06,033 --> 00:09:07,909
And this has nothing
to do with that kiss?
243
00:09:08,696 --> 00:09:10,452
- What kiss?
- What kiss?
244
00:09:10,808 --> 00:09:12,945
I-I didn't kiss you.
245
00:09:13,470 --> 00:09:16,044
Your lips, my face.
I call that a kiss.
246
00:09:16,314 --> 00:09:17,569
I'd call it a peck.
247
00:09:17,657 --> 00:09:18,983
Where's Ms. Pearson?
248
00:09:19,071 --> 00:09:20,589
She's not here.
249
00:09:20,716 --> 00:09:22,591
- Where is she?
- I don't know.
250
00:09:22,679 --> 00:09:24,134
She didn't tell me.
251
00:09:24,236 --> 00:09:25,486
I need you.
252
00:09:32,007 --> 00:09:33,508
You think Karen Chao
will support that
253
00:09:33,604 --> 00:09:35,409
Permanent Housing Project
you're always going on about?
254
00:09:35,496 --> 00:09:36,606
I think she's open to it.
255
00:09:36,694 --> 00:09:38,236
Depends on what
you're willing to give up.
256
00:09:38,323 --> 00:09:39,967
Set a meeting with her
for tomorrow morning.
257
00:09:40,054 --> 00:09:41,089
Find out what she wants.
258
00:09:41,177 --> 00:09:42,638
Meeting with the
City Council President.
259
00:09:42,725 --> 00:09:45,552
Isn't that something
your Chief of Staff should handle?
260
00:09:45,655 --> 00:09:47,428
Stop wrangling for
a promotion, get it done.
261
00:09:47,516 --> 00:09:49,036
And will you be part
of said meeting?
262
00:09:49,124 --> 00:09:51,168
No, I have the groundbreaking
for Ickaris tomorrow.
263
00:09:51,256 --> 00:09:52,869
Are you shitting me?
We're at DEFCON 1
264
00:09:52,957 --> 00:09:54,316
and you're still rolling out
the red carpet for that guy?
265
00:09:54,403 --> 00:09:55,643
I'm rolling out
the red carpet
266
00:09:55,731 --> 00:09:56,914
because it's a means
to an end.
267
00:09:57,001 --> 00:09:58,471
You said McGann wasn't
on the hook
268
00:09:58,559 --> 00:09:59,409
for replacement housing.
269
00:09:59,497 --> 00:10:00,593
You heard Ms. Pearson.
270
00:10:00,681 --> 00:10:02,682
He's got 200 empty apartments
in Streeterville.
271
00:10:02,770 --> 00:10:04,633
So you're gonna go out there
and flat out lie?
272
00:10:04,726 --> 00:10:05,875
No.
273
00:10:07,137 --> 00:10:08,656
I'm making a commitment.
274
00:10:12,682 --> 00:10:13,898
This should be warm enough,
275
00:10:13,986 --> 00:10:16,172
but if you need another
blanket just let me know.
276
00:10:16,260 --> 00:10:17,919
Doesn't matter.
I can't sleep.
277
00:10:18,760 --> 00:10:20,432
You need some rest, Nick.
278
00:10:20,520 --> 00:10:21,869
I can't.
279
00:10:22,157 --> 00:10:23,854
In that case...
280
00:10:24,326 --> 00:10:27,489
why don't you write down
everything you told Keri and...
281
00:10:28,170 --> 00:10:30,170
all the stuff
you didn't tell her.
282
00:10:32,918 --> 00:10:34,591
You want my confession?
283
00:10:35,194 --> 00:10:37,107
We not only need to make sure
284
00:10:37,195 --> 00:10:38,641
your story holds water...
285
00:10:39,167 --> 00:10:41,738
we need to account
for what Bobby knows
286
00:10:41,826 --> 00:10:43,193
and when he found out.
287
00:10:43,281 --> 00:10:44,893
And what do you need it for?
288
00:10:47,221 --> 00:10:49,024
You really don't trust anybody,
do you?
289
00:10:49,112 --> 00:10:50,416
It's because
everybody I've known
290
00:10:50,504 --> 00:10:52,973
has either turned against me
or let me down.
291
00:10:54,609 --> 00:10:55,913
Your brother hasn't.
292
00:10:57,114 --> 00:10:58,430
No.
293
00:10:58,770 --> 00:11:01,599
He's the only one.
He, uh, saved...
294
00:11:06,382 --> 00:11:08,481
I know you don't trust me, Nick.
295
00:11:09,454 --> 00:11:12,906
But you're a fool if you turn
yourself in without a lawyer.
296
00:11:13,342 --> 00:11:15,304
And the lawyer we get you
might not have
297
00:11:15,392 --> 00:11:16,682
Bobby's best interests at
heart.
298
00:11:16,770 --> 00:11:18,238
Like you, you mean?
299
00:11:20,281 --> 00:11:21,534
You know what?
300
00:11:22,748 --> 00:11:25,301
I wouldn't think of taking
your statement right now.
301
00:11:25,696 --> 00:11:27,501
You need a good night's rest.
302
00:11:27,589 --> 00:11:29,480
And if you still don't
trust me in the morning,
303
00:11:29,568 --> 00:11:30,719
there's the door.
304
00:11:35,459 --> 00:11:38,292
But there's one thing
I need tonight.
305
00:11:38,832 --> 00:11:40,502
You can't be in my home
with a gun.
306
00:11:40,606 --> 00:11:41,621
...You.
307
00:11:41,709 --> 00:11:43,700
If that's how you feel,
you can leave right now.
308
00:11:46,199 --> 00:11:48,332
I'm not gonna hurt you,
Jessica.
309
00:11:48,999 --> 00:11:51,645
It's not my safety
I'm worried about.
310
00:11:53,667 --> 00:11:56,453
Please, for Bobby.
311
00:11:57,544 --> 00:12:00,083
You say you're doing
this for him.
312
00:12:00,952 --> 00:12:03,245
If something were
to happen to you...
313
00:12:18,430 --> 00:12:19,850
Thank you.
314
00:12:27,153 --> 00:12:28,153
Welcome.
315
00:12:28,838 --> 00:12:30,441
Before we officially
break ground
316
00:12:30,529 --> 00:12:32,380
on this amazing new project,
317
00:12:32,480 --> 00:12:34,433
Mayor Novak would like
to say a few words.
318
00:12:37,634 --> 00:12:39,770
Thank you, Derrick.
Good morning.
319
00:12:40,022 --> 00:12:42,264
As you know,
I recently flew out to Seattle
320
00:12:42,352 --> 00:12:44,336
to convince
Ickaris CEO David Nilsson
321
00:12:44,627 --> 00:12:46,950
to build his headquarters
on this sight
322
00:12:47,038 --> 00:12:49,278
instead of the previously
planned Lincoln Yards.
323
00:12:49,641 --> 00:12:51,266
And I told him why.
324
00:12:51,447 --> 00:12:52,581
Point blank.
325
00:12:53,223 --> 00:12:56,898
I promised to bring jobs
to the South Side.
326
00:12:57,438 --> 00:12:59,620
Now David was concerned
that his company not
327
00:12:59,708 --> 00:13:02,761
be the reason
for less affordable housing.
328
00:13:03,203 --> 00:13:06,201
So I assured him
that Pat McGann and I
329
00:13:06,471 --> 00:13:09,014
were as committed as he is
to fixing that problem,
330
00:13:09,149 --> 00:13:12,463
and that we could find a way
to both bring jobs here
331
00:13:12,688 --> 00:13:14,845
and not abandon
our neediest residents.
332
00:13:15,004 --> 00:13:18,631
So, when Pat saw
what was going on
333
00:13:18,718 --> 00:13:19,907
outside City Hall,
334
00:13:20,562 --> 00:13:24,219
he called me last night
and he donated
335
00:13:24,561 --> 00:13:27,474
over 200 apartments
on Huron Street
336
00:13:27,836 --> 00:13:29,401
as temporary homes
337
00:13:29,489 --> 00:13:31,652
for those displaced
by the redevelopment.
338
00:13:32,086 --> 00:13:34,048
That's what Chicago is.
339
00:13:34,627 --> 00:13:36,352
We're all in this together.
340
00:13:37,376 --> 00:13:38,852
Thank you, Pat.
341
00:13:46,627 --> 00:13:47,907
You stupid son of a bitch,
342
00:13:48,002 --> 00:13:49,621
I can pull out and
embarrass you, you know.
343
00:13:49,708 --> 00:13:50,923
No, you won't do that.
344
00:13:51,011 --> 00:13:52,434
You're the one who made
the promise, not me.
345
00:13:52,521 --> 00:13:54,186
You have any idea
what putting those people
346
00:13:54,274 --> 00:13:55,789
in that neighborhood
is gonna do?
347
00:13:55,877 --> 00:13:57,391
"Those people"?
Careful, Pat, you don't want
348
00:13:57,478 --> 00:13:58,613
to be mistaken for a racist.
349
00:13:58,764 --> 00:13:59,996
I'm a realist.
350
00:14:00,084 --> 00:14:01,648
Now forget
what it's gonna cost me.
351
00:14:01,787 --> 00:14:04,680
You're trading bad optics
for a potential riot.
352
00:14:04,767 --> 00:14:06,899
Jesus, grow up.
It's not 1968.
353
00:14:06,987 --> 00:14:08,481
What Chicago
are you living in?
354
00:14:08,569 --> 00:14:10,792
It's still two cities.
And I swear to God...
355
00:14:10,880 --> 00:14:12,287
Swear to God, what?
356
00:14:12,884 --> 00:14:14,313
You're gonna keep your word
357
00:14:14,401 --> 00:14:16,107
and put those people
in your apartments
358
00:14:16,195 --> 00:14:18,435
or I'm gonna blow everything
to... pieces.
359
00:14:18,547 --> 00:14:20,994
You're self-destructing,
kiddo.
360
00:14:21,161 --> 00:14:23,568
Yeah, that's what happens
when you got nothing to lose.
361
00:14:27,979 --> 00:14:30,043
All right.
362
00:14:30,728 --> 00:14:33,206
- Everybody ready?
- Yeah.
363
00:14:33,404 --> 00:14:35,742
One, two, three.
364
00:14:42,599 --> 00:14:43,838
Feeling inspired?
365
00:14:44,179 --> 00:14:45,710
You said you
wanted everything in writing,
366
00:14:45,797 --> 00:14:47,810
so this is everything.
367
00:14:48,134 --> 00:14:49,550
Well, I also need
to know what's on
368
00:14:49,638 --> 00:14:51,534
this tape Keri mentioned.
369
00:14:51,747 --> 00:14:53,068
It's all here.
370
00:14:54,539 --> 00:14:56,364
All right, I'll look at it.
371
00:14:56,452 --> 00:14:58,304
But just remember,
even if you've dotted all
372
00:14:58,392 --> 00:15:00,296
the I's and crossed
all the T's,
373
00:15:00,384 --> 00:15:02,799
we can't just walk
into the police...
374
00:15:02,887 --> 00:15:03,922
Until everything's in order
375
00:15:04,009 --> 00:15:05,700
and the timing makes sense
for Bobby.
376
00:15:05,787 --> 00:15:07,787
I got it.
I got it.
377
00:15:10,268 --> 00:15:11,311
Thank you.
378
00:15:11,431 --> 00:15:13,681
- I haven't done anything yet.
- I mean for last night.
379
00:15:13,777 --> 00:15:16,831
Truth is, I've been
in a pretty dark place
380
00:15:16,919 --> 00:15:20,704
these last few days
and you were right to, um...
381
00:15:21,529 --> 00:15:23,168
I just need this off my back.
382
00:15:23,256 --> 00:15:24,709
So...
383
00:15:25,112 --> 00:15:26,600
thank you for doing this.
384
00:15:26,766 --> 00:15:28,283
You're welcome.
385
00:15:28,410 --> 00:15:30,504
Can I ask you
for one more thing?
386
00:15:31,017 --> 00:15:33,131
And it is not easy for me.
387
00:15:34,152 --> 00:15:35,839
You can always ask.
388
00:15:35,927 --> 00:15:37,770
I haven't showered in awhile.
389
00:15:37,932 --> 00:15:39,376
I noticed.
390
00:15:40,416 --> 00:15:44,370
I can go back to my place
if you're not comfortable.
391
00:15:44,458 --> 00:15:46,605
I promised Keri
that I would handle this
392
00:15:46,693 --> 00:15:48,861
and you need someone
to look after you, so...
393
00:15:51,610 --> 00:15:52,819
Okay.
394
00:15:55,579 --> 00:15:57,640
Yep.
Towels are under the sink.
395
00:15:59,037 --> 00:16:01,868
Hey, just, uh, pull up
here on the left, please.
396
00:16:17,747 --> 00:16:19,743
Ah, thank you.
397
00:16:24,791 --> 00:16:27,569
Danny, what are
you doing here?
398
00:16:29,613 --> 00:16:31,438
What's going on, Danny?
399
00:16:31,812 --> 00:16:33,934
Can we go somewhere
and talk?
400
00:16:38,491 --> 00:16:40,130
Thank you for waiting,
Miss Cook.
401
00:16:40,746 --> 00:16:43,427
Can I call you Angela?
Can I call you Bobby?
402
00:16:44,777 --> 00:16:47,042
You have caused me
quite a headache, Angela.
403
00:16:47,130 --> 00:16:49,133
We were just fine
living where we were.
404
00:16:49,637 --> 00:16:51,420
I'm sorry about North Park.
405
00:16:51,896 --> 00:16:54,121
But I agreed to redevelop
it because the original plan
406
00:16:54,240 --> 00:16:56,676
set aside 35%
for public housing.
407
00:16:56,923 --> 00:16:58,620
Original plans
are always bullshit.
408
00:16:58,708 --> 00:17:00,890
If I knew that, I find it hard
to believe you didn't.
409
00:17:00,978 --> 00:17:03,333
But there's nothing more we can
do about that now, is there?
410
00:17:03,420 --> 00:17:04,831
About the past?
No.
411
00:17:05,029 --> 00:17:07,012
But about your future,
there is.
412
00:17:07,474 --> 00:17:10,474
Have a seat.
I want to show you something.
413
00:17:13,062 --> 00:17:15,649
The original developer
owns three high-rises
414
00:17:15,737 --> 00:17:17,105
in Streeterville.
415
00:17:17,206 --> 00:17:18,695
As of this morning,
416
00:17:18,926 --> 00:17:20,609
he's committing over 200 units
417
00:17:20,697 --> 00:17:22,342
to you and your
fellow demonstrators.
418
00:17:22,437 --> 00:17:24,225
Nearby shopping, fresh markets,
419
00:17:24,313 --> 00:17:26,401
good schools, low-crime.
420
00:17:26,519 --> 00:17:27,710
We heard you.
421
00:17:27,798 --> 00:17:29,876
You deserve better
than the existing shelters.
422
00:17:30,390 --> 00:17:31,518
Mm-hmm.
423
00:17:31,628 --> 00:17:34,140
And he's just gonna
let us all live there for free?
424
00:17:34,291 --> 00:17:35,580
For up to three months.
425
00:17:36,056 --> 00:17:37,152
Look, Angela.
426
00:17:37,287 --> 00:17:38,681
I saw your children out there.
427
00:17:38,768 --> 00:17:40,250
Conditions are only
gonna deteriorate.
428
00:17:40,338 --> 00:17:41,538
This is no place for them.
429
00:17:41,626 --> 00:17:43,800
And neither is the shelter
on 71st, which is exactly
430
00:17:43,888 --> 00:17:45,311
where we'll end up
when the clock runs out.
431
00:17:45,398 --> 00:17:47,082
I'm working with
the City Council right now
432
00:17:47,170 --> 00:17:48,580
to find a permanent solution.
433
00:17:48,667 --> 00:17:50,126
Carlos Salazar
said you'd say that.
434
00:17:50,213 --> 00:17:52,761
Carlos isn't here.
You and I are.
435
00:17:53,216 --> 00:17:54,701
Work with me.
I'm willing to...
436
00:17:54,788 --> 00:17:56,671
I'm willing to make whatever
sacrifices are needed.
437
00:17:56,758 --> 00:17:58,587
Sacrifices?
No offense, Mr. Mayor,
438
00:17:58,737 --> 00:18:00,751
but I gave up
my home and my job.
439
00:18:01,034 --> 00:18:03,449
What did you have to give up?
A Tuesday night?
440
00:18:07,269 --> 00:18:09,630
Angela.
Angela.
441
00:18:12,166 --> 00:18:14,056
So, what do you think?
442
00:18:16,438 --> 00:18:18,091
I think...
443
00:18:18,179 --> 00:18:21,115
if you're going
to confess to murder,
444
00:18:21,343 --> 00:18:23,730
then you need to make sure
everything makes sense.
445
00:18:23,818 --> 00:18:25,010
I didn't murder anybody.
446
00:18:25,098 --> 00:18:26,660
It was self-defense.
You read it.
447
00:18:26,748 --> 00:18:28,424
Why didn't you
go to the police?
448
00:18:28,822 --> 00:18:30,691
- What are you doing?
- I'm preparing you.
449
00:18:31,507 --> 00:18:33,374
Why didn't you
go to the police?
450
00:18:33,704 --> 00:18:35,481
Because I went to his office
with a baseball bat.
451
00:18:35,568 --> 00:18:38,004
To scare him, and then,
"things got out of hand."
452
00:18:38,092 --> 00:18:39,587
That's right.
453
00:18:40,174 --> 00:18:41,751
He pulled a knife on you,
454
00:18:41,994 --> 00:18:44,417
grabbed your throat,
scratched your face.
455
00:18:44,890 --> 00:18:46,109
So what?
456
00:18:46,259 --> 00:18:47,761
That's evidence
of a struggle.
457
00:18:48,350 --> 00:18:49,642
I did time in juvie.
458
00:18:49,730 --> 00:18:51,171
You think they
were gonna believe me?
459
00:18:51,259 --> 00:18:53,162
- I was a scared kid.
- Who killed a man.
460
00:18:53,472 --> 00:18:54,945
A big man.
461
00:18:55,166 --> 00:18:58,670
Tommy Diehl was...
200, 220?
462
00:18:58,821 --> 00:19:00,770
Yeah, that didn't matter
once the bat hit him.
463
00:19:02,271 --> 00:19:04,721
- What about afterwards?
- What about it?
464
00:19:05,002 --> 00:19:06,361
How'd you get rid
of the body?
465
00:19:06,449 --> 00:19:08,435
I dumped him in the lake.
It's all right there.
466
00:19:08,523 --> 00:19:10,159
No, it isn't.
467
00:19:10,247 --> 00:19:11,391
What dock was it?
468
00:19:11,479 --> 00:19:13,432
What time of day
did you get there?
469
00:19:13,520 --> 00:19:16,262
How does a man who's
160 pounds soaking wet
470
00:19:16,350 --> 00:19:18,414
do all of that by himself?
471
00:19:19,027 --> 00:19:20,965
I know you had help.
472
00:19:21,060 --> 00:19:22,133
You weren't alone.
473
00:19:22,221 --> 00:19:23,350
I don't
believe this shit.
474
00:19:23,438 --> 00:19:24,792
You're a cop, Nick.
475
00:19:24,880 --> 00:19:25,990
You know what
they're gonna do to you.
476
00:19:26,078 --> 00:19:27,085
They're gonna
put you in a box until
477
00:19:27,173 --> 00:19:28,368
you get your story straight.
478
00:19:28,456 --> 00:19:30,137
So let 'em.
I'm confessing.
479
00:19:30,225 --> 00:19:32,083
To what?
For who?
480
00:19:32,171 --> 00:19:33,546
I am not lying.
481
00:19:34,340 --> 00:19:38,539
You stood in the lobby
of City Hall and told me,
482
00:19:38,627 --> 00:19:40,101
if I thought you
were capable of murder
483
00:19:40,188 --> 00:19:42,126
to get myself another driver.
484
00:19:43,081 --> 00:19:44,510
You remember saying that?
485
00:19:44,615 --> 00:19:46,578
Were you lying then?
486
00:19:47,189 --> 00:19:48,530
Yes.
487
00:19:50,414 --> 00:19:52,510
You seemed
awfully convincing.
488
00:19:58,575 --> 00:19:59,970
Mr. Mayor?
489
00:20:00,104 --> 00:20:01,886
I was just about to call you.
490
00:20:01,974 --> 00:20:03,832
Now I'm waist-deep in this.
Where the hell are you?
491
00:20:03,919 --> 00:20:06,502
- I'm handling a situation.
- Yeah, well, handle it later.
492
00:20:06,590 --> 00:20:08,043
Your cousin's gone
full activist on me.
493
00:20:08,130 --> 00:20:09,748
I need you here now.
494
00:20:15,115 --> 00:20:16,561
Do you know when
Keri's coming back?
495
00:20:17,099 --> 00:20:19,307
Miss Allen called
in sick today.
496
00:20:32,788 --> 00:20:33,905
I hope you get what you want.
497
00:20:33,992 --> 00:20:35,398
Yeah, me too.
498
00:20:36,852 --> 00:20:38,353
Thank you, Yoli.
499
00:20:39,132 --> 00:20:40,681
You're welcome.
500
00:20:41,768 --> 00:20:43,701
And, uh, nice to meet you.
501
00:20:43,788 --> 00:20:45,241
You too.
502
00:20:49,174 --> 00:20:51,263
Temperature's supposed
to drop tonight.
503
00:20:52,011 --> 00:20:53,600
Thank you for
the weather forecast.
504
00:20:53,768 --> 00:20:55,219
We'll be fine.
505
00:20:55,760 --> 00:20:57,420
You know, the mayor pulled
a lot of strings
506
00:20:57,507 --> 00:21:00,128
to get enough housing for you
and everyone else out there.
507
00:21:00,216 --> 00:21:01,701
It was a half measure.
508
00:21:01,788 --> 00:21:04,570
You know what, Angela,
you keep biting your nose
509
00:21:04,657 --> 00:21:06,154
to spite your face,
you won't be able to breathe.
510
00:21:06,241 --> 00:21:07,573
We'll stay through
the first snow if we have to.
511
00:21:07,660 --> 00:21:09,861
You're acting like woman
who has nothing to lose.
512
00:21:09,949 --> 00:21:12,380
I have nothing to lose.
513
00:21:15,083 --> 00:21:17,063
You lost your job.
514
00:21:20,334 --> 00:21:22,849
It wasn't even
because I missed a shift.
515
00:21:23,233 --> 00:21:24,629
It was the fact
that I took food
516
00:21:24,717 --> 00:21:25,836
and said no one helped me.
517
00:21:25,924 --> 00:21:27,560
Food they were gonna
throw out.
518
00:21:27,647 --> 00:21:30,229
Come back.
Stay with me.
519
00:21:30,317 --> 00:21:32,741
I can't put my needs
over the big picture.
520
00:21:33,097 --> 00:21:35,146
Look, Carlos said that
if we just stay committed...
521
00:21:35,234 --> 00:21:36,988
Carlos is a politician.
522
00:21:37,123 --> 00:21:38,721
His commitment to the cause
523
00:21:38,808 --> 00:21:42,157
ended as soon as I offered
him the vacant alderman seat.
524
00:21:42,442 --> 00:21:44,342
So that's what you did.
525
00:21:45,347 --> 00:21:46,636
I'm sorry.
526
00:21:47,521 --> 00:21:49,000
You know what,
look, it's getting late.
527
00:21:49,087 --> 00:21:51,849
- I gotta pick up the boys.
- Angela, wait.
528
00:21:54,187 --> 00:21:56,562
There's something
I wanna show you before you go.
529
00:21:56,832 --> 00:21:58,550
If it means
going back to the mayor
530
00:21:58,637 --> 00:22:00,185
asking for a payoff,
it's a waste of time.
531
00:22:00,272 --> 00:22:02,353
I don't need him for this.
532
00:22:07,897 --> 00:22:09,210
Hey, do you
wanna help me
533
00:22:09,414 --> 00:22:11,363
with this affordable housing
plan?
534
00:22:11,479 --> 00:22:13,270
Oh, I-I would love to,
535
00:22:13,358 --> 00:22:15,105
but I just have a ton of work
to do for Jessica
536
00:22:15,192 --> 00:22:16,701
and I'm trying
to get out of here
537
00:22:16,788 --> 00:22:18,340
so I can meet my friends
from Streets and San.
538
00:22:18,427 --> 00:22:20,864
And last night
it was paperwork to file
539
00:22:20,952 --> 00:22:22,184
- for your mom's hearing.
- What?
540
00:22:22,271 --> 00:22:24,155
You do know
what you're doing, right?
541
00:22:24,243 --> 00:22:25,586
I mean it's obvious,
you can't even look me
542
00:22:25,673 --> 00:22:26,731
in the eyes since that kiss.
543
00:22:26,818 --> 00:22:29,382
You are so, so hung up
on this kiss thing.
544
00:22:29,470 --> 00:22:30,907
It messes with a guy's head,
545
00:22:30,995 --> 00:22:32,003
you know.
546
00:22:32,091 --> 00:22:33,999
Derrick, we work together.
547
00:22:34,087 --> 00:22:35,903
Ah, so you do have
feelings for me.
548
00:22:35,991 --> 00:22:37,200
It's just that you
don't want to act on it
549
00:22:37,287 --> 00:22:38,868
- because we work together.
- Derrick...
550
00:22:38,956 --> 00:22:40,091
I mean, I can respect that.
551
00:22:40,179 --> 00:22:41,616
I just want the truth.
552
00:22:41,704 --> 00:22:42,721
Let's talk this through.
553
00:22:42,808 --> 00:22:44,795
Well, the truth is
it was just a peck.
554
00:22:49,842 --> 00:22:51,405
Here, try it out.
555
00:22:51,797 --> 00:22:53,614
What are you doing, Jessica?
556
00:22:54,277 --> 00:22:57,467
It's yours, if you want it.
557
00:22:59,112 --> 00:23:01,423
What do you mean it's mine?
558
00:23:01,592 --> 00:23:04,100
You live in the 54th,
don't you?
559
00:23:04,348 --> 00:23:06,452
There's a vacant alderman seat.
560
00:23:07,010 --> 00:23:08,721
The mayor has
four days to fill it
561
00:23:08,808 --> 00:23:10,576
and I'm offering it to you.
562
00:23:10,807 --> 00:23:13,015
I thought you offered
that seat to Carlos Salazar.
563
00:23:13,103 --> 00:23:14,731
Carlos showed me
his true colors
564
00:23:14,818 --> 00:23:16,582
when he abandoned you
for power.
565
00:23:16,677 --> 00:23:19,274
Is that the kind of person
you want representing your ward?
566
00:23:19,362 --> 00:23:21,271
And now you're asking me
to do the same.
567
00:23:21,359 --> 00:23:24,312
You showed me your true colors
by standing up to the mayor.
568
00:23:24,400 --> 00:23:25,932
What happens
when Carlos finds out
569
00:23:26,020 --> 00:23:27,046
you broke your promise?
570
00:23:27,134 --> 00:23:29,779
Let me worry
about Carlos Salazar.
571
00:23:34,838 --> 00:23:37,358
This is crazy.
572
00:23:38,208 --> 00:23:39,686
I'm not qualified.
573
00:23:40,284 --> 00:23:43,739
Everything you've done
has put you in this position.
574
00:23:43,921 --> 00:23:46,321
Your work at the hospital,
as a mother,
575
00:23:46,409 --> 00:23:48,076
your involvement in the church,
576
00:23:48,164 --> 00:23:49,698
and now this.
577
00:23:50,205 --> 00:23:53,158
Everyone out there
was listening to you,
578
00:23:53,582 --> 00:23:54,751
and they were listening to you
579
00:23:54,838 --> 00:23:56,958
because you're
a part of their community.
580
00:23:58,127 --> 00:24:00,502
You're a natural leader,
Angela.
581
00:24:00,826 --> 00:24:02,129
Look what you've done.
582
00:24:02,217 --> 00:24:04,012
You have the Mayor of Chicago
583
00:24:04,100 --> 00:24:05,499
running scared.
584
00:24:06,220 --> 00:24:08,661
You want to set
an example for your boys?
585
00:24:09,074 --> 00:24:10,701
Do more than protest.
586
00:24:10,894 --> 00:24:12,600
Take a seat at the table.
587
00:24:15,181 --> 00:24:16,605
And in exchange?
588
00:24:17,163 --> 00:24:18,941
Clearly you're doing this
to move the tents.
589
00:24:19,029 --> 00:24:21,031
No strings.
Come tomorrow.
590
00:24:21,119 --> 00:24:22,904
You're the only name
I'm submitting to the mayor,
591
00:24:22,991 --> 00:24:26,172
whether you're camped
across the street or not.
592
00:24:27,109 --> 00:24:28,634
You lied to Carlos.
593
00:24:29,855 --> 00:24:32,097
How do I know
you're not doing the same to me?
594
00:24:33,180 --> 00:24:35,062
Carlos isn't family.
595
00:24:36,794 --> 00:24:38,168
You are.
596
00:24:41,002 --> 00:24:42,275
McDermott, Will, and Emery.
597
00:24:42,363 --> 00:24:44,548
Hi, Keri Allen
for Rebecca Adler, please.
598
00:24:44,636 --> 00:24:46,065
One moment.
599
00:24:47,949 --> 00:24:50,649
Hi, are you ready
to put a ring on it?
600
00:24:50,737 --> 00:24:52,962
I was thinking two-carat,
emerald-cut,
601
00:24:53,050 --> 00:24:54,751
but I don't wanna be too showy.
602
00:24:54,892 --> 00:24:57,301
I think that
we can arrange that.
603
00:24:57,855 --> 00:24:59,198
Are you sure?
604
00:24:59,808 --> 00:25:02,045
Yeah, yeah.
I'm sure.
605
00:25:02,228 --> 00:25:03,745
I'm so glad.
Okay.
606
00:25:03,838 --> 00:25:06,145
Why don't you take
the next two weeks
607
00:25:06,264 --> 00:25:07,528
and get things
wrapped up there...
608
00:25:07,615 --> 00:25:08,925
I actually don't
need two weeks.
609
00:25:09,013 --> 00:25:10,260
I've already spoken
to the mayor.
610
00:25:10,347 --> 00:25:12,062
That is
fantastic news, Keri.
611
00:25:12,150 --> 00:25:13,881
We are so happy to have you.
612
00:25:13,969 --> 00:25:15,789
Then how's Monday?
613
00:25:16,011 --> 00:25:19,047
Monday's great.
I will see you then.
614
00:25:42,665 --> 00:25:45,518
Jeff...
I can explain...
615
00:26:04,411 --> 00:26:06,953
If this is about
Nick being upstairs,
616
00:26:07,041 --> 00:26:08,781
I-I can explain that.
617
00:26:08,939 --> 00:26:10,648
I got pinched.
618
00:26:10,993 --> 00:26:12,746
What does that mean?
619
00:26:14,979 --> 00:26:16,731
I flew in
to surprise you this morning
620
00:26:16,825 --> 00:26:19,220
and when I got back my friend
from Justice and the FBI
621
00:26:19,308 --> 00:26:20,699
were waiting for me.
622
00:26:25,022 --> 00:26:26,761
I'm so sorry.
623
00:26:27,095 --> 00:26:28,778
You're sorry?
624
00:26:30,482 --> 00:26:33,744
I have been stuck in a room
in the Federal building
625
00:26:33,832 --> 00:26:35,730
for the past ten goddamn hours,
626
00:26:35,818 --> 00:26:37,599
trying to convince
the government that I had
627
00:26:37,720 --> 00:26:39,766
absolutely nothing to do
with whatever it is
628
00:26:39,854 --> 00:26:42,637
you're messed up in,
and you're sorry?
629
00:26:44,779 --> 00:26:47,305
The file you gave me came
630
00:26:47,396 --> 00:26:49,936
from your friend at Justice.
631
00:26:50,474 --> 00:26:53,551
That means he's in
as much trouble as you are.
632
00:26:53,639 --> 00:26:55,878
He didn't give me
that file, Jessica.
633
00:26:56,472 --> 00:26:57,944
What?
634
00:26:59,009 --> 00:27:00,638
He didn't give it to me.
635
00:27:02,480 --> 00:27:03,768
I took it.
636
00:27:04,495 --> 00:27:06,358
Oh, my God...
637
00:27:06,667 --> 00:27:09,084
You said I didn't
have your back.
638
00:27:14,828 --> 00:27:16,721
I never meant for you
to be a part of this.
639
00:27:16,808 --> 00:27:18,133
Well, I am.
640
00:27:18,228 --> 00:27:20,590
And now I can't even
walk into my own living room
641
00:27:20,677 --> 00:27:22,542
and know that
it's safe to talk.
642
00:27:22,812 --> 00:27:24,052
You think it's bugged?
643
00:27:24,140 --> 00:27:26,490
I don't... Jess, I don't know.
644
00:27:27,431 --> 00:27:29,534
But based on what
they already know,
645
00:27:29,622 --> 00:27:32,535
I guarantee your phone
and office are.
646
00:27:32,798 --> 00:27:36,048
And probably the entire
fifth floor at City Hall.
647
00:27:36,575 --> 00:27:38,797
No, they need cause
to tap my phones.
648
00:27:38,885 --> 00:27:40,331
Don't you get it, Jess?
649
00:27:40,419 --> 00:27:44,065
You are under investigation.
650
00:27:44,519 --> 00:27:47,926
They are watching
every single thing that you do.
651
00:27:52,198 --> 00:27:53,131
I don't wanna hear it.
652
00:27:53,219 --> 00:27:54,771
I'm getting...
I'm getting hourly updates.
653
00:27:54,858 --> 00:27:56,308
Everything's calm out there.
654
00:27:56,618 --> 00:27:58,286
Have you talked
to Sheriff Layne?
655
00:27:58,577 --> 00:28:00,521
I haven't talked to that
asshole in two years, why?
656
00:28:00,608 --> 00:28:02,428
Well, there's a rumor
going around that he's gonna
657
00:28:02,515 --> 00:28:05,024
take matters into his own hand
first thing in the morning.
658
00:28:05,167 --> 00:28:06,518
What the hell
are you talking about?
659
00:28:06,605 --> 00:28:07,749
He doesn't have jurisdiction.
660
00:28:07,836 --> 00:28:10,354
Legally he can send
his men wherever he wants.
661
00:28:11,808 --> 00:28:13,501
He's after my job, isn't he?
662
00:28:13,589 --> 00:28:14,931
Okay, look, I don't know
if he's running or not,
663
00:28:15,018 --> 00:28:16,385
but if his guys go in there
664
00:28:16,473 --> 00:28:17,771
like some kind of
military force...
665
00:28:17,858 --> 00:28:19,681
I'll lose the black vote
and I'll look weak.
666
00:28:19,768 --> 00:28:21,017
I'll lose everyone.
667
00:28:21,136 --> 00:28:23,043
Let my guys do it tonight.
668
00:28:25,546 --> 00:28:26,760
Oh, God damn it.
669
00:28:26,848 --> 00:28:28,329
Bobby, it is your best move.
670
00:28:28,417 --> 00:28:29,789
And that way it looks
like you are still
671
00:28:29,876 --> 00:28:31,457
calling the shots.
672
00:28:32,578 --> 00:28:34,937
Look, don't do anything till
after I make a statement.
673
00:28:35,781 --> 00:28:37,345
I don't want it looking
like an ambush.
674
00:28:37,433 --> 00:28:38,790
Yeah.
675
00:28:43,778 --> 00:28:45,273
You tell Derrick I need him.
676
00:28:45,392 --> 00:28:46,790
Now.
677
00:28:46,878 --> 00:28:48,284
What do they know?
678
00:28:48,372 --> 00:28:50,660
They didn't exactly walk me
through their case notes.
679
00:28:50,748 --> 00:28:52,970
Well, you spent ten hours
with them.
680
00:28:53,058 --> 00:28:54,790
You can tell
by the questions they asked.
681
00:28:54,878 --> 00:28:56,365
Why don't you tell me
everything that you know
682
00:28:56,452 --> 00:28:58,186
and I'll confirm
if they asked me about it?
683
00:28:58,274 --> 00:28:59,335
Excuse me?
684
00:28:59,423 --> 00:29:00,751
You said this has
nothing to do
685
00:29:00,838 --> 00:29:02,243
with that plaintiff
who was shot, right?
686
00:29:02,330 --> 00:29:04,540
So what is it about?
687
00:29:07,330 --> 00:29:09,770
- I can't.
- Why not?
688
00:29:09,975 --> 00:29:12,356
Because you don't want to
or because you think I flipped?
689
00:29:12,444 --> 00:29:13,540
Jeff...
690
00:29:13,627 --> 00:29:14,679
Wanna see if I'm
wearing a wire, Jessica?
691
00:29:14,766 --> 00:29:15,550
Go right ahead.
692
00:29:15,637 --> 00:29:18,046
There's no marital privilege
between us.
693
00:29:19,133 --> 00:29:21,351
They can force you
to testify against me.
694
00:29:21,633 --> 00:29:24,556
Force me, but not you, right?
695
00:29:24,666 --> 00:29:28,388
You're the one
who has something to lose.
696
00:29:28,737 --> 00:29:31,312
You're a partner
at a law firm.
697
00:29:32,838 --> 00:29:34,308
For now.
698
00:29:38,870 --> 00:29:40,426
All right, c'mon,
what do you got?
699
00:29:40,656 --> 00:29:42,151
I got the whole
press room waiting for me.
700
00:29:42,238 --> 00:29:43,630
It's fine.
701
00:29:43,717 --> 00:29:45,186
Your enthusiasm
is overwhelming.
702
00:29:45,274 --> 00:29:46,210
What do you want me to say?
703
00:29:46,298 --> 00:29:47,665
I want my press secretary
704
00:29:47,753 --> 00:29:49,515
to help me craft a statement.
705
00:29:49,687 --> 00:29:51,685
Okay, for starters,
who're you talking to?
706
00:29:51,801 --> 00:29:53,780
I'm talking
to the people of Chicago.
707
00:29:53,868 --> 00:29:55,751
Not the ones you're about
to kick to the curb.
708
00:29:55,838 --> 00:29:58,062
"While demonstrators have
raised important issues,
709
00:29:58,150 --> 00:30:00,531
"the health and safety of those
working in the downtown area
710
00:30:00,619 --> 00:30:02,149
must also be taken
into consideration"?
711
00:30:02,237 --> 00:30:03,561
This is your way of
assuring the white voters
712
00:30:03,648 --> 00:30:04,661
you're not a bleeding heart.
713
00:30:04,748 --> 00:30:06,002
That's my way
of telling the homeless
714
00:30:06,089 --> 00:30:07,019
I heard what they want.
715
00:30:07,107 --> 00:30:08,067
Then give them hope.
716
00:30:08,155 --> 00:30:09,880
You're not even mentioning
an affordable housing project.
717
00:30:09,967 --> 00:30:10,904
Yeah, because
there isn't one.
718
00:30:10,992 --> 00:30:12,310
For now, but the
Council President's willing
719
00:30:12,397 --> 00:30:13,750
to push for one
when the time is right.
720
00:30:13,837 --> 00:30:15,709
I'm not promising
something I can't deliver.
721
00:30:15,797 --> 00:30:17,060
Then don't promise,
but you're not even
722
00:30:17,147 --> 00:30:18,372
- talking to them.
- I'm trying to stop
723
00:30:18,459 --> 00:30:19,801
a riot from breaking out.
724
00:30:19,932 --> 00:30:20,922
And I've got news for you.
725
00:30:21,010 --> 00:30:23,092
Most of my voters don't give
a shit about the homeless.
726
00:30:23,179 --> 00:30:24,523
There it is.
You're always looking
727
00:30:24,611 --> 00:30:25,959
to straddle the fence.
728
00:30:26,317 --> 00:30:28,230
- And what about you?
- Me?
729
00:30:28,318 --> 00:30:29,447
Yeah.
730
00:30:29,542 --> 00:30:30,839
Every day you come in here,
731
00:30:30,927 --> 00:30:32,261
you take a paycheck
with one hand
732
00:30:32,349 --> 00:30:33,692
and you hold your nose
with the other.
733
00:30:33,779 --> 00:30:35,216
I'm trying to be loyal to you
734
00:30:35,304 --> 00:30:36,789
without falling off
a moral cliff.
735
00:30:36,877 --> 00:30:38,250
Well, don't.
736
00:30:38,720 --> 00:30:40,460
Pick a... side.
737
00:30:43,283 --> 00:30:44,377
I just did.
738
00:30:50,037 --> 00:30:52,169
God damn it.
739
00:30:57,865 --> 00:30:59,809
I wish I could tell you.
740
00:31:02,476 --> 00:31:05,128
My life would be
so much easier if I could.
741
00:31:07,789 --> 00:31:09,775
But I can't do that to you.
742
00:31:11,882 --> 00:31:14,321
I guess I should thank
the FBI for...
743
00:31:15,112 --> 00:31:18,072
showing me
what I should've seen all along.
744
00:31:19,440 --> 00:31:21,524
I wanted this to work.
745
00:31:22,034 --> 00:31:23,290
I know you don't believe me.
746
00:31:23,378 --> 00:31:25,363
Oh, I believe you.
747
00:31:25,779 --> 00:31:29,717
The sad thing is
I really do believe you.
748
00:31:32,092 --> 00:31:33,848
But now it's too late.
749
00:31:39,221 --> 00:31:43,121
I'll, uh... I'll destroy
that file you gave me.
750
00:31:44,725 --> 00:31:46,259
I owe you that much.
751
00:31:52,513 --> 00:31:54,647
Look around, Jess.
752
00:31:55,855 --> 00:31:57,705
Look at where we are.
753
00:31:59,246 --> 00:32:01,330
Why are you doing this?
754
00:32:01,704 --> 00:32:04,857
Please, please don't give me
that bullshit about
755
00:32:04,945 --> 00:32:07,154
atoning for your father and
reaching out to your family.
756
00:32:07,242 --> 00:32:08,870
The truth, please.
757
00:32:10,536 --> 00:32:11,969
That's what you owe me.
758
00:32:15,648 --> 00:32:18,699
I've only ever said
this to one other person.
759
00:32:19,629 --> 00:32:22,329
And it sounds a little crazy.
760
00:32:25,516 --> 00:32:27,946
But life... is this.
761
00:32:30,648 --> 00:32:33,299
I like this.
762
00:32:42,300 --> 00:32:44,280
Yeah.
763
00:32:47,102 --> 00:32:50,231
Well, I'm good with
life the way it is.
764
00:32:59,720 --> 00:33:01,459
Take this.
Call my friend.
765
00:33:01,546 --> 00:33:03,117
Jeff...
766
00:33:04,854 --> 00:33:06,498
Cooperate, Jessica.
767
00:33:06,970 --> 00:33:09,680
Wear a wire.
Do whatever they ask.
768
00:33:11,655 --> 00:33:14,520
It's the last thing
I'll ever ask of you.
769
00:33:28,194 --> 00:33:30,942
I remember the first time
I saw you speak in this room.
770
00:33:35,583 --> 00:33:38,225
My dad said,
"Don't date some alderman.
771
00:33:38,313 --> 00:33:39,569
"You're used to the good life.
772
00:33:39,657 --> 00:33:42,317
Those guys never really
amount to anything."
773
00:33:42,825 --> 00:33:44,519
And then...
774
00:33:46,940 --> 00:33:48,933
I snuck in the back
775
00:33:49,223 --> 00:33:51,780
and you were going on
about the smoking ban,
776
00:33:51,868 --> 00:33:53,743
- do you remember that?
- Mmhmm.
777
00:33:53,831 --> 00:33:55,911
I think at that point
you already had the votes
778
00:33:56,022 --> 00:33:59,677
but you were so passionate,
so principled.
779
00:33:59,876 --> 00:34:02,369
I mean, my God, Bobby,
you were 28 years old
780
00:34:02,456 --> 00:34:04,369
and you were
standing up to Daley.
781
00:34:04,456 --> 00:34:07,908
And I thought,
"My family is wrong.
782
00:34:07,996 --> 00:34:11,015
This guy,
this guy's going places."
783
00:34:12,151 --> 00:34:13,460
Gold digger.
784
00:34:19,589 --> 00:34:21,757
And I thought things
would never change.
785
00:34:40,691 --> 00:34:42,872
Should probably talk
about how to play this.
786
00:34:46,205 --> 00:34:48,158
I don't want a divorce,
Bobby.
787
00:34:50,946 --> 00:34:53,377
I just want the man
that I saw that day.
788
00:34:53,465 --> 00:34:56,078
- Steph...
- I don't wanna throw away
789
00:34:56,253 --> 00:34:58,262
everything that
we have built together.
790
00:34:58,350 --> 00:35:01,172
Not if you are willing
to change.
791
00:35:04,456 --> 00:35:06,168
I'm not sure
that guy exists anymore.
792
00:35:14,980 --> 00:35:17,570
Well, if he doesn't,
then you should sign those papers.
793
00:35:51,662 --> 00:35:54,100
Please clear out
the public space.
794
00:35:56,255 --> 00:35:59,137
We need all these tents
removed from the plaza.
795
00:35:59,249 --> 00:36:02,102
This is a direct order from
the Chicago Police Department.
796
00:36:02,217 --> 00:36:04,729
I repeat, please clear
out the public space.
797
00:36:04,817 --> 00:36:06,416
Not going anywhere!
798
00:36:06,504 --> 00:36:09,614
Not going anywhere!
799
00:36:10,595 --> 00:36:14,419
I repeat, please clear
out the public space.
800
00:36:14,507 --> 00:36:17,516
Not going anywhere!
801
00:36:19,676 --> 00:36:21,152
Please.
802
00:36:21,817 --> 00:36:23,207
Everyone...
803
00:36:25,736 --> 00:36:27,500
I know you don't trust me,
804
00:36:27,729 --> 00:36:30,263
but the best thing to do
is get on those buses.
805
00:36:30,351 --> 00:36:31,496
Damn right
we don't trust you.
806
00:36:31,583 --> 00:36:33,235
- Yeah! - Yeah! - Yeah!
- Yeah! - Yeah! - Yeah!
807
00:36:35,352 --> 00:36:36,683
Yeah, well, you shouldn't.
808
00:36:36,881 --> 00:36:38,439
You shouldn't trust me.
809
00:36:38,946 --> 00:36:41,145
I'm a... politician,
right?
810
00:36:41,784 --> 00:36:43,842
We say whatever
we want to get elected.
811
00:36:44,165 --> 00:36:46,234
And when we're elected
we say whatever we need to say
812
00:36:46,321 --> 00:36:47,464
to get re-elected.
813
00:36:49,959 --> 00:36:51,528
I wouldn't trust me either.
814
00:36:52,015 --> 00:36:54,479
But I want everyone in Chicago
815
00:36:54,773 --> 00:36:56,434
to hear me right now.
816
00:36:57,657 --> 00:37:00,609
I want
affordable public housing
817
00:37:01,002 --> 00:37:02,877
for every resident in need.
818
00:37:03,567 --> 00:37:04,896
If that makes me too liberal...
819
00:37:04,991 --> 00:37:06,810
Hell, if that makes me
a socialist,
820
00:37:07,516 --> 00:37:08,630
I don't care.
821
00:37:09,590 --> 00:37:12,681
Every one of us
could be where you are right now.
822
00:37:12,862 --> 00:37:14,459
Every single one of us.
823
00:37:14,676 --> 00:37:17,170
It's not enough
to walk by and say,
824
00:37:17,258 --> 00:37:18,489
"There but for
the grace of God."
825
00:37:18,576 --> 00:37:20,085
We have to do something.
826
00:37:20,276 --> 00:37:21,360
So I am telling you,
827
00:37:21,447 --> 00:37:24,107
if I don't get
a 21st Century Housing Project
828
00:37:24,227 --> 00:37:26,323
for every homeless person
in Chicago
829
00:37:26,411 --> 00:37:28,480
through the City Council
before next year's election,
830
00:37:28,567 --> 00:37:29,858
vote me out.
831
00:37:31,303 --> 00:37:32,980
If I fail...
832
00:37:33,226 --> 00:37:34,769
I don't deserve
to be your mayor.
833
00:37:34,857 --> 00:37:36,142
Damn right.
834
00:37:37,058 --> 00:37:38,328
Vote me out.
835
00:37:42,721 --> 00:37:44,230
That's the best I can do.
836
00:37:45,056 --> 00:37:47,544
Now, please,
go get on those buses.
837
00:37:49,699 --> 00:37:50,830
Please.
838
00:37:56,527 --> 00:37:57,761
You heard the man.
839
00:37:57,849 --> 00:37:59,326
He's gonna give us
what we want.
840
00:37:59,414 --> 00:38:02,367
Now let's hold him to it.
C'mon, guys, let's go.
841
00:38:02,566 --> 00:38:05,349
C'mon, let's pack up these
tents and get out of here.
842
00:38:20,023 --> 00:38:21,529
Go be with your friends.
843
00:38:22,368 --> 00:38:23,710
You sure?
844
00:38:24,121 --> 00:38:26,411
Yeah, I'm sure.
845
00:38:27,085 --> 00:38:28,611
Thank you.
846
00:39:25,854 --> 00:39:27,396
We need to meet,
847
00:39:27,904 --> 00:39:29,437
but it can't be here.
848
00:39:30,789 --> 00:39:32,322
It's about Nick.
849
00:39:40,298 --> 00:39:42,182
All right,
let's bring her in.
850
00:39:42,270 --> 00:39:43,794
Okay, let's head out.
851
00:40:07,603 --> 00:40:08,833
Keri Allen?
852
00:40:08,921 --> 00:40:10,289
FBI.
853
00:40:10,377 --> 00:40:12,197
We'd like to ask you
a few questions.
854
00:40:30,662 --> 00:40:31,852
Ms. Pearson?
855
00:40:33,209 --> 00:40:34,569
Everything okay, ma'am?
856
00:40:34,911 --> 00:40:36,419
I'm fine, Oscar.
857
00:40:36,800 --> 00:40:38,080
Thank you.
858
00:40:51,986 --> 00:40:53,500
Home, Ms. Pearson?
859
00:40:53,646 --> 00:40:55,044
I'm gonna walk tonight.
860
00:41:14,496 --> 00:41:16,312
Calumet and 61st.
861
00:41:40,696 --> 00:41:42,564
- Hello?
- Is he with you?
862
00:41:42,838 --> 00:41:45,208
- I need to know.
- Look, I'm kind of in the middle of...
863
00:41:45,296 --> 00:41:47,392
He's supposed to meet me
and he's not here.
864
00:41:47,564 --> 00:41:49,697
He's not with me, I swear.
865
00:41:49,855 --> 00:41:51,667
Have you spoken to him?
866
00:41:51,912 --> 00:41:54,121
Jessica, what's going on?
Where are you?
867
00:41:54,691 --> 00:41:56,253
Stay on the line.
868
00:41:56,370 --> 00:41:57,512
You're scaring me.
869
00:41:57,600 --> 00:41:59,304
Where... where are you?
What's going on?
870
00:42:00,701 --> 00:42:01,859
Jessica.
871
00:42:02,119 --> 00:42:04,023
Look out, lady!
872
00:42:04,546 --> 00:42:05,539
How much?
873
00:42:14,221 --> 00:42:16,027
He's here.
874
00:42:29,931 --> 00:42:31,154
Where's Nick?
875
00:42:31,520 --> 00:42:33,029
Your brother's safe.
876
00:42:36,159 --> 00:42:38,429
Is that why we're out here
at midnight?
877
00:42:38,862 --> 00:42:39,934
So you can blackmail me again?
878
00:42:40,021 --> 00:42:41,480
We're here because
Nick wants to confess
879
00:42:41,567 --> 00:42:42,881
to killing Tommy Diehl,
880
00:42:43,440 --> 00:42:46,433
and the FBI has both of us
under surveillance.
881
00:42:46,646 --> 00:42:48,559
Jesus Christ.
882
00:42:48,767 --> 00:42:51,599
I take it that's a reaction
to the surveillance,
883
00:42:52,012 --> 00:42:53,901
since you knew about Diehl.
884
00:42:55,309 --> 00:42:56,745
Where is he?
885
00:42:56,833 --> 00:42:58,762
He's ready
to turn himself in, Mr. Mayor.
886
00:42:58,850 --> 00:43:01,535
God damn it.
He... he can't do that.
887
00:43:01,623 --> 00:43:02,623
Why not?
888
00:43:03,674 --> 00:43:05,667
Because you're the one
who killed him?
889
00:43:07,416 --> 00:43:10,438
Your brother is ready
to go to prison for you.
890
00:43:11,188 --> 00:43:12,276
I heard you.
891
00:43:12,364 --> 00:43:13,560
Well, then do
something about it.
892
00:43:13,647 --> 00:43:15,480
What do you want me to say?
For all I know,
893
00:43:15,567 --> 00:43:16,806
you could be working
for the Feds right now.
894
00:43:16,893 --> 00:43:18,466
You want your men
to come and pat me down,
895
00:43:18,553 --> 00:43:20,596
see if I'm wearing a wire?
We can go that way.
896
00:43:21,495 --> 00:43:25,275
But you brought me in
to fix your McGann problem
897
00:43:25,587 --> 00:43:28,857
and now that I know what it is,
I say we get to work.
898
00:43:30,058 --> 00:43:32,536
But let me be perfectly clear.
899
00:43:33,943 --> 00:43:35,992
I fix this mess for you,
900
00:43:36,811 --> 00:43:39,368
I'm done being
your errand girl.
901
00:43:46,809 --> 00:43:48,809
Sync corrections by srjanapala
902
00:44:04,941 --> 00:44:06,781
Aaron! Aaron!
903
00:44:08,354 --> 00:44:09,354
Oy.