1 00:00:06,673 --> 00:00:09,933 When one chooses to walk the Way of the Mandalore, 2 00:00:10,969 --> 00:00:13,349 you are both hunter and prey. 3 00:00:17,935 --> 00:00:19,475 There is one job. 4 00:00:20,354 --> 00:00:21,524 Underworld? 5 00:00:22,064 --> 00:00:25,784 How uncharacteristic of one of your reputation. 6 00:00:26,401 --> 00:00:31,031 Is it not the Code of the Guild that these events are now forgotten? 7 00:00:32,366 --> 00:00:35,366 A Mandalorian shot up the Guild on Nevarro, 8 00:00:35,869 --> 00:00:39,409 took some high value target and went rogue. 9 00:00:42,835 --> 00:00:45,795 Traveling with me, that's no life for a kid. 10 00:00:46,296 --> 00:00:47,836 They'll keep coming. 11 00:00:48,882 --> 00:00:53,972 None will be free until the old ways are gone forever. 12 00:00:58,308 --> 00:01:00,388 You have something I want. 13 00:01:01,228 --> 00:01:03,938 This is the one you hunted, then saved? 14 00:01:04,022 --> 00:01:06,612 Its species can move objects with its mind. 15 00:01:08,277 --> 00:01:12,407 The songs of eons past tell of battles between Mandalore The Great, 16 00:01:12,489 --> 00:01:14,909 and an order of sorcerers called Jedi. 17 00:01:15,284 --> 00:01:17,294 By Creed, it is in your care. 18 00:01:17,369 --> 00:01:21,419 - You must reunite it with its own kind. - I was a foundling. 19 00:01:21,498 --> 00:01:23,998 The Mandalorians raised me in the Fighting Corps. 20 00:01:24,501 --> 00:01:26,551 I was treated as one of their own. 21 00:01:27,254 --> 00:01:28,714 - Did you do this? - No! 22 00:01:28,839 --> 00:01:30,159 Did any survive? 23 00:01:30,215 --> 00:01:32,505 We knew what could happen if we left the covert. 24 00:01:32,593 --> 00:01:34,513 Our secrecy is our survival. 25 00:01:34,595 --> 00:01:35,845 Take care of this little one. 26 00:01:36,763 --> 00:01:37,763 This is the Way. 27 00:03:37,134 --> 00:03:38,974 I'm here to see Gor Koresh. 28 00:03:45,434 --> 00:03:46,894 Enjoy the fights. 29 00:04:23,972 --> 00:04:24,972 Oh! 30 00:04:38,695 --> 00:04:40,855 You know this is no place for a child. 31 00:04:41,907 --> 00:04:43,947 Wherever I go, he goes. 32 00:04:45,244 --> 00:04:47,124 So I've heard. 33 00:04:49,873 --> 00:04:52,043 I've been quested to bring him to his kind. 34 00:04:53,168 --> 00:04:56,128 If I can locate other Mandalorians, they can help guide me. 35 00:04:56,755 --> 00:04:58,755 I'm told you know where to find them. 36 00:04:58,841 --> 00:05:01,511 It's uncouth to talk business immediately. 37 00:05:02,135 --> 00:05:04,295 Just enjoy the entertainment. 38 00:05:12,855 --> 00:05:17,895 Bah! My Gamorrean's not doing well. Kill him! Finish him! 39 00:05:21,113 --> 00:05:22,243 Oh! 40 00:05:22,906 --> 00:05:24,066 Do you gamble, Mando? 41 00:05:24,616 --> 00:05:25,986 Not when it can be avoided. 42 00:05:27,244 --> 00:05:29,504 Well, I'll bet you the information you seek 43 00:05:29,580 --> 00:05:32,830 that this Gamorrean's going to die within the next minute and a half. 44 00:05:32,916 --> 00:05:37,916 And all you have to put up in exchange is your shiny beskar armor. 45 00:05:40,424 --> 00:05:42,684 I'm prepared to pay you for the information. 46 00:05:42,759 --> 00:05:44,469 I'm not leaving my fate up to chance. 47 00:05:46,430 --> 00:05:47,640 Nor am I. 48 00:05:59,359 --> 00:06:02,359 Thank you for coming to me. 49 00:06:03,864 --> 00:06:08,954 Normally, I have to seek out remnants of you Mandalorians in your hidden hives 50 00:06:09,036 --> 00:06:13,206 to harvest your precious shiny shells. 51 00:06:13,916 --> 00:06:16,496 Beskar's value continues to rise. 52 00:06:17,211 --> 00:06:18,841 I've grown quite fond of it. 53 00:06:20,589 --> 00:06:23,049 Give it to me now or I will peel it off your corpse. 54 00:06:25,427 --> 00:06:27,417 Tell me where the Mandalorians are 55 00:06:27,429 --> 00:06:29,719 and I'll walk outta here without killing you. 56 00:06:29,806 --> 00:06:32,056 I thought you said you weren't a gambler... 57 00:06:36,772 --> 00:06:37,942 I'm not. 58 00:07:33,120 --> 00:07:36,960 All right, stop, stop! I'll tell you where he is. 59 00:07:38,375 --> 00:07:40,585 But you must promise that you won't kill me. 60 00:07:41,920 --> 00:07:43,880 I promise you will not die by my hand. 61 00:07:44,631 --> 00:07:46,761 Now, where is the Mandalorian you know of? 62 00:07:47,634 --> 00:07:49,894 Tatooine. 63 00:07:49,970 --> 00:07:51,220 What? 64 00:07:51,930 --> 00:07:55,890 The Mando I know of is on Tatooine. 65 00:07:55,976 --> 00:07:59,516 I've spent much time on Tatooine. I never saw a Mandalorian there. 66 00:07:59,605 --> 00:08:01,935 My information is good, I tell you. 67 00:08:02,024 --> 00:08:05,864 The city of Mos Pelgo. I swear it by the Gotra. 68 00:08:06,778 --> 00:08:08,298 Tatooine it is, then. 69 00:08:09,865 --> 00:08:13,785 Wait, Mando! You can't leave me like this. 70 00:08:14,912 --> 00:08:16,082 Cut me down! 71 00:08:16,580 --> 00:08:18,460 That wasn't part of the deal. 72 00:08:21,668 --> 00:08:23,208 Wait, what are you doing? 73 00:08:23,295 --> 00:08:27,215 Mando! I can pay! Mando! Mando! 74 00:09:19,726 --> 00:09:20,766 All right. Hey, hey, hey! 75 00:09:21,395 --> 00:09:23,265 Sorry, gang. Come on. 76 00:09:23,355 --> 00:09:25,605 You know he doesn't like droids. 77 00:09:26,608 --> 00:09:28,608 May as well let them have at it. 78 00:09:28,694 --> 00:09:30,574 The Crest needs a good once-over. 79 00:09:30,654 --> 00:09:33,074 Oh! So he likes droids now. 80 00:09:33,156 --> 00:09:35,326 Well, you heard him. Give it a once-over. 81 00:09:38,996 --> 00:09:41,746 I guess a lot has changed since you were last in Mos... 82 00:09:42,708 --> 00:09:45,958 Oh! Thank the Force! 83 00:09:46,837 --> 00:09:50,917 This little thing has had me worried sick. 84 00:09:51,008 --> 00:09:53,178 Come here, you little womp rat. 85 00:09:55,262 --> 00:09:57,012 Looks like it remembers me. 86 00:09:57,097 --> 00:09:59,517 How much do you want for it? Just kidding. But not really. 87 00:09:59,600 --> 00:10:02,140 You know, if this thing ever divides or buds, 88 00:10:02,227 --> 00:10:04,647 I will gladly pay for the offspring. 89 00:10:04,730 --> 00:10:05,770 Hey! 90 00:10:05,856 --> 00:10:07,106 Oh, jeez! 91 00:10:07,191 --> 00:10:10,691 Watch what you're doing up there. He barely trusts your kind. 92 00:10:10,777 --> 00:10:12,737 You want to give all droids a bad name? 93 00:10:13,238 --> 00:10:14,528 Thank you! 94 00:10:15,908 --> 00:10:17,981 I'm here on business. I need your help. 95 00:10:17,993 --> 00:10:19,413 Oh, then, business, you shall have. 96 00:10:19,494 --> 00:10:22,964 Care for me to watch this wrinkled critter while you seek out adventure? 97 00:10:23,040 --> 00:10:25,880 I've been quested to bring this one back to its kind. 98 00:10:25,959 --> 00:10:28,299 Oh, wow. I can't help you there. 99 00:10:28,378 --> 00:10:29,798 I've never seen any like it. 100 00:10:29,880 --> 00:10:33,300 And trust me, I've seen all shapes and sizes in this town. 101 00:10:34,009 --> 00:10:36,429 A Mandalorian Armorer has set me on my path. 102 00:10:37,054 --> 00:10:39,104 If I can locate another of my kind, 103 00:10:39,181 --> 00:10:41,641 I can chart a path through the network of coverts. 104 00:10:42,142 --> 00:10:44,732 You've been the only Mando here for years from what I can tell. 105 00:10:44,811 --> 00:10:47,771 Where is Mos Pelgo? I'm told there's one there. 106 00:10:48,398 --> 00:10:50,978 Oh. Boy, I haven't heard that name in a while. 107 00:10:51,068 --> 00:10:52,766 It's not on any of the maps. 108 00:10:52,778 --> 00:10:54,448 Because it was wiped out by bandits. 109 00:10:54,530 --> 00:10:56,570 Once the Empire fell, it was a free-for-all. 110 00:10:56,657 --> 00:10:58,827 I didn't dare leave the city walls. Still don't. 111 00:10:59,201 --> 00:11:01,149 Can you tell me where it used to be? 112 00:11:01,161 --> 00:11:03,291 Depends who's asking. You want to see it? 113 00:11:03,705 --> 00:11:05,745 R-five! Bring the map of Tatooine. 114 00:11:08,085 --> 00:11:09,875 No, take your time. Seriously. 115 00:11:09,962 --> 00:11:11,712 You just can't get good help anymore. 116 00:11:11,797 --> 00:11:13,337 I don't even know who to complain to. 117 00:11:14,675 --> 00:11:15,965 Let's go, let's go. 118 00:11:16,051 --> 00:11:18,301 Waiting. Okay. 119 00:11:18,971 --> 00:11:22,101 This is a map of Tatooine before the war. 120 00:11:22,182 --> 00:11:27,152 You got Mos Eisley, Mos Espa, and up around this region, Mos Pelgo. 121 00:11:29,398 --> 00:11:30,878 I don't see anything. 122 00:11:30,899 --> 00:11:33,109 Well, it's there. Or at least, it used to be. 123 00:11:33,193 --> 00:11:36,323 Not much to speak of. It's an old mining settlement. 124 00:11:36,405 --> 00:11:39,365 They're going to see that big hunk o' metal long before you land. 125 00:11:41,577 --> 00:11:43,037 You still have that speeder bike? 126 00:11:43,120 --> 00:11:45,500 Sure do. It's a little rusty, but I got it. 127 00:14:08,432 --> 00:14:09,812 Can I help you? 128 00:14:09,892 --> 00:14:11,602 I'm looking for a Mandalorian. 129 00:14:12,186 --> 00:14:14,436 Well, we don't get many visitors in these parts. 130 00:14:15,355 --> 00:14:16,565 Can you describe him? 131 00:14:18,150 --> 00:14:19,690 Someone who looks like me. 132 00:14:19,776 --> 00:14:20,986 Mmm... 133 00:14:21,570 --> 00:14:22,570 You mean the Marshal? 134 00:14:23,238 --> 00:14:25,358 Your Marshal wears Mandalorian armor? 135 00:14:26,325 --> 00:14:28,155 See for yourself. 136 00:14:43,091 --> 00:14:44,771 What brings you here, stranger? 137 00:14:47,179 --> 00:14:49,719 I've been searching for you for many parsecs. 138 00:14:49,806 --> 00:14:53,636 Well, now, you found me. Weequay, two snorts of spotchka. 139 00:15:00,025 --> 00:15:01,775 Why don't you join me for a drink? 140 00:15:21,630 --> 00:15:24,170 I've never met a real Mandalorian. 141 00:15:27,219 --> 00:15:29,299 Heard stories. 142 00:15:30,889 --> 00:15:32,429 I know you're good at killing. 143 00:15:34,184 --> 00:15:36,984 And probably none too happy to see me wearing this hardware. 144 00:15:38,272 --> 00:15:39,272 So... 145 00:15:40,524 --> 00:15:42,484 I figure only one of us walking out of here. 146 00:15:44,444 --> 00:15:45,994 But then I see the little guy... 147 00:15:49,199 --> 00:15:52,449 ...and I think, maybe I pegged you wrong. 148 00:15:53,912 --> 00:15:55,462 Who are you? 149 00:15:55,539 --> 00:15:58,539 I'm Cobb Vanth, Marshal of Mos Pelgo. 150 00:15:59,001 --> 00:16:00,761 Where did you get the armor? 151 00:16:00,794 --> 00:16:02,174 Bought it off some Jawas. 152 00:16:04,339 --> 00:16:05,539 Hand it over. 153 00:16:08,886 --> 00:16:12,716 Look, pal, I'm sure you call the shots where you come from, 154 00:16:12,806 --> 00:16:17,436 but 'round here, I'm the one tells folks what to do. 155 00:16:18,478 --> 00:16:19,648 Take it off. 156 00:16:21,857 --> 00:16:22,897 Or I will. 157 00:16:25,235 --> 00:16:26,985 We gonna do this in front o' the kid? 158 00:16:28,989 --> 00:16:30,369 He's seen worse. 159 00:16:32,618 --> 00:16:33,868 Right here, then? 160 00:16:33,952 --> 00:16:35,082 Right here. 161 00:18:52,716 --> 00:18:54,296 Maybe we can work something out. 162 00:19:13,529 --> 00:19:15,659 That creature's been terrorizing these parts 163 00:19:15,739 --> 00:19:18,779 since long before Mos Pelgo was established. 164 00:19:18,867 --> 00:19:22,037 Thanks to this armor, I've been able to protect this town 165 00:19:22,120 --> 00:19:23,410 from bandits and Sand People. 166 00:19:23,497 --> 00:19:24,917 They look to me to protect 'em. 167 00:19:25,999 --> 00:19:28,709 But a krayt dragon is too much for me to take on alone. 168 00:19:33,966 --> 00:19:36,086 Help me kill it, I'll give you the armor. 169 00:19:39,346 --> 00:19:42,926 Deal. I'll ride back to the ship, blow it out of the sand from the sky, 170 00:19:43,016 --> 00:19:44,346 use the bantha as bait. 171 00:19:44,852 --> 00:19:45,852 Not so simple. 172 00:19:46,478 --> 00:19:48,898 The ship passes above, it senses the vibrations, 173 00:19:48,981 --> 00:19:49,981 stays underground. 174 00:19:51,441 --> 00:19:52,861 But I know where it lives. 175 00:19:53,485 --> 00:19:54,565 How far? 176 00:19:56,655 --> 00:19:57,815 Not far. 177 00:20:20,345 --> 00:20:22,305 You don't understand what it was like. 178 00:20:22,973 --> 00:20:25,183 The town was on its last legs. 179 00:20:26,476 --> 00:20:29,766 It started after we got news of the Death Star blowing up. 180 00:20:30,439 --> 00:20:31,689 The second one, that is. 181 00:20:35,527 --> 00:20:37,817 The Empire was pullin' outta Tatooine. 182 00:20:37,905 --> 00:20:40,485 There was blaster fire over Mos Eisley. 183 00:20:42,868 --> 00:20:44,538 The occupation was over. 184 00:20:49,041 --> 00:20:51,251 We didn't even have time to celebrate. 185 00:20:51,335 --> 00:20:54,205 That very night, the Mining Collective moved in. 186 00:20:57,049 --> 00:21:01,219 Power hates a vacuum and Mos Pelgo became a slave camp overnight. 187 00:21:09,811 --> 00:21:11,691 Hey, you okay? 188 00:21:11,772 --> 00:21:13,982 Come on, let's get you outta here. Let's go! 189 00:21:16,485 --> 00:21:17,605 Go! Go! Go! Go! 190 00:21:30,499 --> 00:21:33,669 I lit out. Took what I could from the invaders. 191 00:21:34,503 --> 00:21:35,843 Grabbed a camtono. 192 00:21:37,297 --> 00:21:39,717 I had no idea it was full of silicax crystals. 193 00:21:42,469 --> 00:21:45,639 I guess every once in a while, both suns shine on a womp rat's tail. 194 00:21:53,021 --> 00:21:54,521 I wandered for days. 195 00:21:56,024 --> 00:21:58,744 No food, no water. 196 00:22:05,075 --> 00:22:06,285 And then... 197 00:22:08,537 --> 00:22:09,867 I was saved. 198 00:22:37,941 --> 00:22:40,241 The Jawas wanted the crystals. 199 00:22:43,071 --> 00:22:45,491 They offered their finest in exchange. 200 00:22:53,916 --> 00:22:57,336 And my treasure bought me more than a full waterskin. 201 00:23:02,007 --> 00:23:03,797 It bought my freedom. 202 00:23:46,760 --> 00:23:47,850 Get down! 203 00:23:58,564 --> 00:24:00,074 - Go, go! - Come on! 204 00:24:00,732 --> 00:24:01,982 Go! Go! Go! Go! 205 00:25:37,579 --> 00:25:39,829 What the hell you doin'? 206 00:26:24,960 --> 00:26:27,880 Hey, partner, you want to tell me what's going on? 207 00:26:28,964 --> 00:26:31,594 They want to kill the krayt dragon, too. 208 00:27:36,365 --> 00:27:38,325 What am I supposed to do with this? 209 00:27:38,408 --> 00:27:39,538 You drink it. 210 00:27:39,618 --> 00:27:41,078 It stinks. 211 00:27:41,161 --> 00:27:42,621 Do you want their help? 212 00:27:42,704 --> 00:27:44,294 Not if I have to drink this. 213 00:27:46,583 --> 00:27:48,615 He says your people steal their water 214 00:27:48,627 --> 00:27:51,087 and now you insult them by not drinking it. 215 00:27:52,756 --> 00:27:54,329 They know about Mos Pelgo. 216 00:27:54,341 --> 00:27:56,431 They know how many Sand People you killed. 217 00:27:56,510 --> 00:28:00,430 They raided our village. I defended the town. 218 00:28:00,514 --> 00:28:01,837 Lower your voice. 219 00:28:01,849 --> 00:28:04,729 - I knew this was a bad idea. - You're agitating them. 220 00:28:04,810 --> 00:28:06,650 These monsters can't be reasoned with. 221 00:28:06,728 --> 00:28:09,108 Sit back down before I put a hole through ya! 222 00:28:09,815 --> 00:28:11,185 I'm not going to say it... 223 00:28:23,704 --> 00:28:25,334 What are you telling them? 224 00:28:25,414 --> 00:28:27,134 Same thing I'm telling you. 225 00:28:27,165 --> 00:28:30,335 If we fight amongst ourselves, the monster will kill us all. 226 00:28:32,337 --> 00:28:36,257 Now, how do we kill it? 227 00:29:21,512 --> 00:29:24,062 They say it lives in there. They say it sleeps. 228 00:29:27,100 --> 00:29:29,600 It lives in an abandoned sarlacc pit. 229 00:29:30,521 --> 00:29:32,135 Lived on Tatooine my whole life. 230 00:29:32,147 --> 00:29:35,067 There's no such thing as an abandoned sarlacc pit. 231 00:29:35,150 --> 00:29:37,360 There is if you eat the sarlacc. 232 00:29:41,156 --> 00:29:43,696 They're laying out a bantha to protect the settlement. 233 00:29:45,118 --> 00:29:48,368 They've studied its digestion cycle for generations. 234 00:29:48,997 --> 00:29:51,077 They feed the dragon to make it sleep longer. 235 00:29:52,835 --> 00:29:55,415 Watch, the dragon will appear. 236 00:30:40,924 --> 00:30:43,039 They might be open to some fresh ideas. 237 00:30:59,610 --> 00:31:01,224 What are the bones? 238 00:31:01,236 --> 00:31:03,606 That's the krayt dragon. 239 00:31:03,697 --> 00:31:05,097 And those little rocks? 240 00:31:05,115 --> 00:31:06,405 That's us. 241 00:31:06,491 --> 00:31:07,491 It's not to scale. 242 00:31:07,576 --> 00:31:08,696 I think it is. 243 00:31:10,996 --> 00:31:12,616 Can't be. That's too big. 244 00:31:20,297 --> 00:31:21,912 It's to scale. 245 00:31:21,924 --> 00:31:24,934 I've only seen its head and neck. It's bigger'n I guessed. 246 00:31:28,514 --> 00:31:30,524 Might be time to rethink our arrangement. 247 00:31:40,901 --> 00:31:42,991 That's more like it. 248 00:31:43,612 --> 00:31:45,572 Where are they getting the reinforcements? 249 00:31:45,656 --> 00:31:47,526 I volunteered your village. 250 00:32:05,843 --> 00:32:07,853 They attacked us less than a year ago. 251 00:32:08,512 --> 00:32:10,682 Killed half a dozen of us by the mining camp. 252 00:32:11,598 --> 00:32:14,098 I'd say I took down about twice as many Tuskens. 253 00:32:16,061 --> 00:32:19,861 The town respects you. My guess is, they'll listen to reason. 254 00:32:21,692 --> 00:32:23,282 I wouldn't be so sure. 255 00:32:29,199 --> 00:32:31,409 This here is a Mandalorian. 256 00:32:32,202 --> 00:32:33,452 You know what that means? 257 00:32:33,912 --> 00:32:35,332 We've heard the stories. 258 00:32:36,081 --> 00:32:37,831 Then you know how good they are at killing. 259 00:32:41,587 --> 00:32:43,007 Now, this one's got a problem. 260 00:32:43,630 --> 00:32:45,380 I got a suit o' salvaged armor 261 00:32:45,465 --> 00:32:47,715 and the Mandalorian creed says it's his to take. 262 00:32:50,762 --> 00:32:52,432 But I've got a problem, too. 263 00:32:53,515 --> 00:32:56,635 A krayt dragon has been peeling off our pack animals, 264 00:32:56,727 --> 00:32:58,647 and sometimes, taking our mining haul with it. 265 00:32:59,521 --> 00:33:02,401 It's just a matter of time before it grows tired of banthas 266 00:33:02,482 --> 00:33:06,452 and goes after a couple of you townsfolk, or even, so help us, the school. 267 00:33:09,072 --> 00:33:12,582 As much as I've grown fond of the armor, I'm even more fond of this town. 268 00:33:13,952 --> 00:33:17,582 The Mandalorian is willing to help us slay the leviathan 269 00:33:18,582 --> 00:33:22,712 in exchange for returning the armor to its ancestral owners. 270 00:33:23,504 --> 00:33:24,634 Well, that settles it. 271 00:33:24,713 --> 00:33:25,963 There's more. 272 00:33:27,758 --> 00:33:29,838 We can't take on the krayt alone. 273 00:33:31,637 --> 00:33:33,597 And the Sand People are willing to help. 274 00:33:35,390 --> 00:33:36,850 They raid our mines! 275 00:33:36,934 --> 00:33:38,064 They're monsters! 276 00:33:39,394 --> 00:33:41,734 I've seen the size of that thing, 277 00:33:41,813 --> 00:33:44,823 it will swallow your entire town when the fancy hits it. 278 00:33:45,776 --> 00:33:48,316 You're lucky Mos Pelgo isn't a sand field already. 279 00:33:50,447 --> 00:33:52,777 I know these people. They are brutal. 280 00:33:53,492 --> 00:33:54,662 But so is the Dune Sea. 281 00:33:55,911 --> 00:33:59,211 They've survived for thousands of years in these sands 282 00:33:59,748 --> 00:34:02,418 and they know the krayt dragon better than anyone here. 283 00:34:02,501 --> 00:34:04,551 They are raiders, it's true. 284 00:34:05,462 --> 00:34:07,132 But they also keep their word. 285 00:34:09,216 --> 00:34:10,336 We have struck a deal. 286 00:34:11,468 --> 00:34:14,678 If we are willing to leave them the carcass and its ichor, 287 00:34:15,222 --> 00:34:17,562 they will stand by our side in battle 288 00:34:17,641 --> 00:34:20,481 and vow never to raise a blaster against this town 289 00:34:20,561 --> 00:34:23,151 until one of you breaks the peace. 290 00:34:33,282 --> 00:34:34,452 Think it'll work? 291 00:34:34,867 --> 00:34:35,947 It better. 292 00:34:36,034 --> 00:34:37,914 Joining forces is their only hope. 293 00:35:35,511 --> 00:35:36,601 Here. Grab this. 294 00:35:41,892 --> 00:35:44,602 Hey! What are you doin'? That's an explosive. 295 00:35:44,686 --> 00:35:46,646 Are you trying to blow the whole place up? 296 00:35:46,730 --> 00:35:49,110 What? Is that what you want? 297 00:35:49,191 --> 00:35:51,941 Take it easy. It was an accident, okay? 298 00:35:52,027 --> 00:35:54,147 - What do you want to do? - It was an accident. 299 00:35:57,866 --> 00:36:00,286 - Let's go. - It's not going to work out. 300 00:36:02,829 --> 00:36:03,909 It's gonna be great. 301 00:37:54,149 --> 00:37:55,149 What'd he say? 302 00:37:56,026 --> 00:37:57,736 He says it's sleeping. 303 00:37:57,819 --> 00:38:00,409 If we listen carefully, we can hear it breathing. 304 00:38:10,916 --> 00:38:12,796 Let's get to work. 305 00:38:21,593 --> 00:38:24,433 The Tuskens say the belly is the only weak spot, 306 00:38:25,472 --> 00:38:27,272 so we have to hit it from below. 307 00:38:29,518 --> 00:38:32,808 First, we bury the charges at the opening of the cave. 308 00:38:35,107 --> 00:38:36,567 Then, we wake it up. 309 00:38:38,277 --> 00:38:40,527 We have to get it angry enough to charge. 310 00:38:51,748 --> 00:38:55,838 Once it's far enough out and the belly is above the explosives, 311 00:38:55,919 --> 00:38:57,249 you hit the detonator. 312 00:39:08,765 --> 00:39:09,765 Careful, Marshal. 313 00:39:09,850 --> 00:39:12,020 Thank you, Jo. And you stay safe, huh. 314 00:40:52,202 --> 00:40:54,122 Dank farrik, it's going back in. 315 00:41:08,760 --> 00:41:10,180 It's retreating. 316 00:41:11,763 --> 00:41:13,083 - I'm going to hit it. - No, wait. 317 00:41:13,140 --> 00:41:15,810 We only have one shot. We've gotta get it out. 318 00:41:37,748 --> 00:41:38,828 Now? 319 00:41:38,916 --> 00:41:41,626 Not yet. It's gotta come out further. 320 00:42:24,127 --> 00:42:25,997 Almost, almost. 321 00:42:27,047 --> 00:42:28,087 Now! 322 00:43:10,966 --> 00:43:12,216 I don't think it's dead. 323 00:43:12,968 --> 00:43:14,048 Me either. 324 00:43:31,195 --> 00:43:32,985 It's picking us off like womp rats. 325 00:43:34,198 --> 00:43:35,448 Let's get after it! 326 00:44:02,184 --> 00:44:03,564 This ain't doing a thing. 327 00:44:03,644 --> 00:44:05,604 Just keep shooting. 328 00:44:46,728 --> 00:44:47,938 There he is. 329 00:45:01,535 --> 00:45:03,655 I've got an idea. Get its attention. 330 00:45:16,091 --> 00:45:18,261 I got its attention! Now what? 331 00:45:18,677 --> 00:45:19,967 - Run! - Go, go. 332 00:45:20,053 --> 00:45:22,263 You still have that detonator? 333 00:45:22,347 --> 00:45:23,827 Take it! What's the plan? 334 00:45:23,849 --> 00:45:25,449 Take care of the Child. 335 00:45:25,475 --> 00:45:28,095 - What are you gonna do? - I don't know, but wish me luck. 336 00:45:39,156 --> 00:45:40,776 No! No, no, no! 337 00:45:40,866 --> 00:45:42,826 Hold on. Whoa, whoa, whoa. 338 00:47:14,042 --> 00:47:15,542 Yeah! 339 00:48:04,134 --> 00:48:06,764 Sorry, I didn't have time to explain. 340 00:48:07,346 --> 00:48:08,426 No need. 341 00:48:09,598 --> 00:48:10,928 This was well-earned. 342 00:48:11,767 --> 00:48:12,887 It was my pleasure. 343 00:48:14,478 --> 00:48:15,768 I hope our paths cross again. 344 00:48:16,271 --> 00:48:17,441 As do I. 345 00:48:17,523 --> 00:48:20,613 Oh, and you tell your people I wasn't the one that broke that.