1 00:00:49,530 --> 00:01:04,537 تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollycine.org 2 00:03:05,980 --> 00:03:07,729 داستانش مفصل‌ـه 3 00:03:08,731 --> 00:03:23,738 .باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کند Www.Bollycine.Info 4 00:04:13,466 --> 00:04:18,768 !آواي بي‌بصيرت 5 00:04:29,775 --> 00:04:31,774 جاده پرابات، پونا 6 00:06:25,753 --> 00:06:27,921 چيزيت که نشد؟ هان؟ 7 00:06:28,173 --> 00:06:31,051 هي، باندو برات ريکشاو مي‌گيرم - 8 00:06:31,386 --> 00:06:33,011 ده روپيه برات آب مي‌خوره 9 00:06:35,559 --> 00:06:36,642 بفرما 10 00:06:38,522 --> 00:06:41,901 ،اگر دوباره اين کار رو بکني !طناب رو ميبندم به شورتت 11 00:06:41,986 --> 00:06:43,695 حالا، يه ريکشاو برام بگير ريکشاو - 12 00:06:44,699 --> 00:06:59,721 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: بينگسا 13 00:07:17,041 --> 00:07:17,999 خوش آمدي 14 00:07:18,877 --> 00:07:20,335 دوتا شاگرد برات ميگيرم 15 00:07:20,421 --> 00:07:23,132 نميتونم، بقيه هم کنسله چرا؟ - 16 00:07:23,341 --> 00:07:25,551 اون بچه که تو ويمن نگار بود !من رو ديوونه مي‌کنه 17 00:07:25,887 --> 00:07:29,308 !و خانم گوکلي هي دستمالي‌ام مي‌کنه 18 00:07:30,227 --> 00:07:31,686 آبا گوکلي؟ بله- 19 00:07:32,147 --> 00:07:34,942 بيشتر از اين که انگشتش رو به !پيانو بزنه به بدن من ميزنه 20 00:07:35,109 --> 00:07:39,281 مسابقه دو ماه ديگه‌ست وقت مي‌خوام که تمرکز و تمرين کنم 21 00:07:39,366 --> 00:07:41,326 اين آموزش‌هاي موسيقي رو نميتونم اجرا کنم 22 00:07:41,411 --> 00:07:44,122 با کمک گوکلي ميتوني خودت رو به لندن برسوني 23 00:07:44,208 --> 00:07:45,124 خوشحال نگهش دار 24 00:07:45,209 --> 00:07:47,418 من به الهام نياز دارم !نه عرق ريختن 25 00:07:53,304 --> 00:07:55,388 ،وقتي که کوري شب و روز برات يه جوره 26 00:07:56,518 --> 00:07:59,813 ،و اگر از نزديک گوش کني در هر نوايي يک موسيقي جاريه 27 00:08:01,412 --> 00:08:04,639 سلام آکاش، اينم از ساندويچ مرغ و نوشيدني شما همونطور که دوست داري 28 00:08:10,539 --> 00:08:12,915 همه از مشکلاتي که کوري داره با خبر هستند 29 00:08:13,377 --> 00:08:15,711 !بهتون ميگم ارجحيت با چيه، با تمرکزه 30 00:08:16,298 --> 00:08:18,758 !براي يه هنرمند، تمرکز همه چيزه 31 00:08:19,137 --> 00:08:23,057 هنرمنداني مثل من مدام دنبال يه الهام هستن 32 00:08:24,645 --> 00:08:26,020 !هر روزي که مياد و ميره 33 00:08:31,990 --> 00:08:34,660 هنر در زندگي هنرمند کلي معنا مي‌بخشه 34 00:08:34,744 --> 00:08:37,037 اما بايد بهاش رو بده 35 00:08:56,014 --> 00:08:57,527 شهر ماگارپاتا، پونا 36 00:09:37,257 --> 00:09:41,052 تو همون باروني هستي که" "عطش من رو خاموش مي‌کني 37 00:09:41,180 --> 00:09:44,934 "تا ابد منتظرت ميمونم" 38 00:09:45,059 --> 00:09:47,896 "تو به من آرامش ميدي" 39 00:09:52,280 --> 00:09:54,656 "عشق مني" 40 00:10:03,706 --> 00:10:07,710 عجب آهنگي! خاطراتم تداعي شد کجايي جناب سينها؟ 41 00:10:09,223 --> 00:10:11,099 يه نظر از دانمارک داريم 42 00:10:13,646 --> 00:10:15,605 هملت هم مال اونجا بود نه؟ 43 00:10:16,233 --> 00:10:17,901 "بله عزيزم" 44 00:10:18,905 --> 00:10:30,922 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 45 00:10:49,493 --> 00:10:51,327 داني پشت خطه 46 00:10:55,127 --> 00:10:57,128 شنيدم مي‌خواي بري غواصي 47 00:10:57,214 --> 00:10:59,298 آره، کلاسمون از هفته آينده شروع ميشه 48 00:10:59,926 --> 00:11:01,343 بابا ورزش مي‌کنه؟ 49 00:11:01,469 --> 00:11:04,097 هر روز يک ساعت کامل ميدووه 50 00:11:09,314 --> 00:11:13,903 چرا هي بهم ميگه خاله؟ !حداقل ميتونه بهم بگه سيمي 51 00:11:14,114 --> 00:11:16,742 اون هنوز بچه‌ست بهش فرصت بده 52 00:11:17,327 --> 00:11:20,039 سه ساله که ازدواج کرديم، پرامود 53 00:11:21,333 --> 00:11:23,168 ديگه چقدر لازم داره؟ 54 00:11:32,434 --> 00:11:35,020 اگر خرچنگ رو بندازي تو آب جوش حتما ميميره 55 00:11:35,314 --> 00:11:37,106 اما نمي‌خوام چنين شوکي رو تجربه کنه 56 00:11:37,568 --> 00:11:40,821 پس دو ساعت قبل از آشپزي 57 00:11:43,327 --> 00:11:45,036 ميذارمش تو سرماي شديد 58 00:11:46,331 --> 00:11:49,250 و وقتي که خوابيد 59 00:11:51,088 --> 00:11:54,216 درش ميارم 60 00:11:54,718 --> 00:11:57,929 همون موقع آروم ميذارمش تو آب جوش 61 00:11:59,977 --> 00:12:02,771 ميگن گوشت خرچنگ خيلي موقيه 62 00:12:03,941 --> 00:12:05,609 ازم نخواه هجي کنمش 63 00:12:06,277 --> 00:12:07,945 !اما ميتونم نشون بدم که يعني چي 64 00:12:17,155 --> 00:12:18,155 !عاشقشم، چه تنده 65 00:12:18,640 --> 00:12:20,641 !ايول داري 66 00:12:21,176 --> 00:12:23,219 !دلم رو خوش مي‌کني 67 00:12:23,513 --> 00:12:26,474 بايد نمايش خودت رو داشته باشي با توليدکنندگان تلويزيون صحبت کنم؟ 68 00:12:26,559 --> 00:12:28,477 !برنامه بسيار هيجان‌انگيز و جذاب سيمي 69 00:12:32,694 --> 00:12:34,487 !همش دروغ 70 00:12:34,989 --> 00:12:38,951 چطور جرأت مي‌کني بياي تو اتاق من و باهام اينطوري صحبت کني؟ 71 00:12:39,162 --> 00:12:40,453 در مورد من چه فکري کردي؟ 72 00:12:40,622 --> 00:12:42,873 سيمي وايسا، يکم آب مي‌خواي؟ 73 00:12:43,001 --> 00:12:44,501 نزديک من نشو 74 00:12:45,380 --> 00:12:47,214 !ميدونم براي چي اومدي اينجا 75 00:12:47,300 --> 00:12:49,217 مي‌خواي بهم سم بدي 76 00:12:49,929 --> 00:12:52,096 خلاص شدن از شر من اونقدرام راحت نيست 77 00:12:53,224 --> 00:12:55,811 اين چيه؟ چرا داري ضبط مي‌کني؟ 78 00:13:00,862 --> 00:13:03,657 ...داشتم براي قسمت دوم برنامه پرستار رادا 79 00:13:03,741 --> 00:13:04,532 !اجرا ميرفتم 80 00:13:04,953 --> 00:13:06,119 به ايده داستان گوش بده 81 00:13:06,329 --> 00:13:10,792 در صحنه اول پرستار رادا از آسايشگاه رواني فرار مي‌کنه 82 00:13:12,004 --> 00:13:13,755 با بودجه کم ميتونه ساخته بشه 83 00:13:14,592 --> 00:13:18,221 با دوستت که تو صنعت فيلم سازي هست صحبت کن 84 00:13:20,727 --> 00:13:22,686 !باورنکردني هستي 85 00:13:25,233 --> 00:13:28,027 کوري؟ موتور زرد من رو نميتوني ببيني؟ 86 00:13:28,279 --> 00:13:30,030 !دارم با تو حرف ميزنم، الو 87 00:13:30,282 --> 00:13:33,119 شيشه رو نده بالا واسه من عينک مي‌زني؟ 88 00:13:34,624 --> 00:13:35,707 !احمق 89 00:13:37,503 --> 00:13:40,214 عکست رو ميگيرم و ميدم پليس 90 00:13:40,340 --> 00:13:42,341 !ابله 91 00:13:47,477 --> 00:13:48,377 خيلي متاسفم 92 00:13:49,562 --> 00:13:50,562 صدمه ديدي؟ 93 00:13:53,235 --> 00:13:54,318 خوبي؟ 94 00:13:54,569 --> 00:13:58,657 برسونمت؟ کمکي از من بر مياد؟ 95 00:14:05,254 --> 00:14:06,337 کجا ميري؟ 96 00:14:06,839 --> 00:14:08,507 اينم از قهوه و ساندويچ شما 97 00:14:09,009 --> 00:14:11,177 خانم، من صبحانه خوردم رديفم 98 00:14:11,262 --> 00:14:13,471 من نيستم هنوز تو شوک اون حادثه هستم 99 00:14:15,352 --> 00:14:19,148 چرا تنهايي از جاده رد مي‌شدين؟ بايد سگ راهنما بگيرين 100 00:14:19,358 --> 00:14:21,734 نميتونم از سگ مراقبت کنم يه گربه کوچولو دارم 101 00:14:21,821 --> 00:14:23,071 قهوه‌تون رو ميل کنيد 102 00:14:23,782 --> 00:14:25,533 اگر چيزيتون مي‌شد چي؟ 103 00:14:25,828 --> 00:14:28,204 پايان يک هنرمند بزرگ !آن هم قبل از آغازش 104 00:14:28,372 --> 00:14:31,793 هنرمند؟ چيکار مي‌کني؟ پيانو ميزنم- 105 00:14:36,969 --> 00:14:38,052 خوب ميزني؟ 106 00:14:38,263 --> 00:14:39,680 هي پادشاه بله قربان - 107 00:14:39,890 --> 00:14:43,018 هر شب در انبار رو باز ميذاري 108 00:14:43,104 --> 00:14:45,272 ببخشيد، فراموش کردم هر دفعه ميگي ببخشيد - 109 00:14:46,087 --> 00:14:47,801 اصلا خوشم نمياد ها 110 00:15:20,661 --> 00:15:24,613 من رو کجا آوردي سوفي؟ با پدرم آشنا شو - 111 00:15:27,873 --> 00:15:30,720 از کجا پيداش کردي؟ تصادفي - 112 00:15:31,177 --> 00:15:33,303 عصر وقتت خاليه؟ 113 00:15:34,433 --> 00:15:37,269 ،اگر ناراحت نميشي بپرسم چشمات چي شده؟ 114 00:15:38,230 --> 00:15:40,648 وقتي 14 ساله بودم توپ بيس بال خورد به سرم 115 00:15:40,734 --> 00:15:41,818 چي؟ 116 00:15:42,070 --> 00:15:44,572 وقتي 14 ساله بودم توپ بيس بال خورد به سرم 117 00:15:44,657 --> 00:15:46,282 عصب بينايي‌ام آسيب ديد 118 00:15:48,521 --> 00:15:50,121 ميشه در مورد يه چيز جذاب‌تر صحبت کنيم؟ 119 00:15:51,500 --> 00:15:54,628 انعام فرانکو حتي کرايه ريکشاو !تا خونه‌ت رو در نمياره 120 00:15:57,093 --> 00:15:58,093 رسيديم 121 00:15:59,347 --> 00:16:01,262 خيايان پرابهات، کوچه چهارم 122 00:16:03,264 --> 00:16:07,056 اينجا کجاست؟ مال خيريه‌ست - 123 00:16:07,642 --> 00:16:10,517 من سه ماه اينجام حدس بزن چقدر اجاره‌شه؟ 124 00:16:10,978 --> 00:16:12,393 ماهي پونصد روپيه 125 00:16:13,604 --> 00:16:15,519 درخت‌ها رو اطرافم احساس مي‌کنم 126 00:16:16,190 --> 00:16:18,272 با سمفوني آواي پرندگان از خواب بيدار ميشم 127 00:16:18,357 --> 00:16:19,189 بسيار خب 128 00:16:19,983 --> 00:16:21,398 پله اينجاست؟ بله - 129 00:16:26,352 --> 00:16:27,351 قهوه؟ 130 00:16:28,404 --> 00:16:29,987 امروز کلي کار دارم ولي فردا ساعت 5 رديفه 131 00:16:42,851 --> 00:16:46,281 اجرا عالي بود خوشم اومد 132 00:16:46,915 --> 00:16:47,998 امروز تمومش مي‌کنم 133 00:16:48,624 --> 00:16:51,415 ناتمام بنظر نمياد اما هست- 134 00:16:52,334 --> 00:16:54,750 بعضي چيزها ناقصش بهتره 135 00:16:56,295 --> 00:16:57,836 زياد فکر نکن، خرابش مي‌کني ها 136 00:16:58,497 --> 00:17:01,707 !مي‌بينمت، من مي‌بينمت فعلا 137 00:17:46,699 --> 00:17:47,865 دو دقيقه‌ي ديگه پائينم 138 00:18:39,386 --> 00:18:41,938 سلام، عصر بخير سلام - 139 00:18:42,974 --> 00:18:43,933 چطوري؟ خوبم - 140 00:18:54,211 --> 00:18:55,486 چيزي نيست، بذار عينکت رو بشورم 141 00:18:55,645 --> 00:18:56,821 آره، کلي پرنده اينجاست 142 00:19:06,705 --> 00:19:10,496 چشمات بنظر عادي مياد کاملا کوري؟ 143 00:19:10,873 --> 00:19:13,998 نه، ميتونم تاريکي و روشنايي رو احساس کنم 144 00:19:14,250 --> 00:19:15,583 ساعت رو بهت بگم؟ 145 00:19:16,460 --> 00:19:17,875 ..فکر کنم حدوداي 146 00:19:19,170 --> 00:19:20,377 ساعت 5:30 عصر باشه 147 00:19:35,472 --> 00:19:39,635 "همين الان يه چهره زيبا ديدم" 148 00:19:43,259 --> 00:19:48,589 "نميدونم چي رو اون چهره زيبا نوشته بود" 149 00:19:50,258 --> 00:19:54,047 حس مي‌کنم انگار اون اقيانوسي بود" "که قلبم درونش غرق شد 150 00:19:54,132 --> 00:19:57,172 "از اون موقع دلم داره غش ميره" 151 00:19:57,256 --> 00:20:01,087 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 152 00:20:01,172 --> 00:20:04,752 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 153 00:20:04,838 --> 00:20:08,710 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 154 00:20:08,795 --> 00:20:12,459 "اي دل من، لطفا بهم بگو" 155 00:20:12,586 --> 00:20:16,000 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 156 00:20:16,334 --> 00:20:19,914 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 157 00:20:20,209 --> 00:20:23,665 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 158 00:20:23,749 --> 00:20:27,330 "اي دل من، لطفا بهم بگو" 159 00:20:44,660 --> 00:20:48,365 ايول، حرف نداشت !يه روزي ستاره بزرگي ميشه 160 00:20:50,575 --> 00:20:52,488 بهت موهبت شده 161 00:20:52,574 --> 00:20:53,905 هرکسي چنين موهبتي بهش نميشه 162 00:20:55,365 --> 00:20:58,488 جناب، صداي شما شبيه بازيگر پرامود سينهاست 163 00:20:58,573 --> 00:20:59,446 چي؟ 164 00:21:00,198 --> 00:21:01,737 مي‌شناسيش؟ 165 00:21:02,197 --> 00:21:04,610 بچه که بودم يکي از فيلم‌هاش رو تو تلويزيون ديدم 166 00:21:04,736 --> 00:21:06,692 اسم فيلم آناداتا بود 167 00:21:06,986 --> 00:21:09,233 آهنگاش هم مشتي بود باريکلا- 168 00:21:09,320 --> 00:21:11,775 بيا بغلم 169 00:21:12,778 --> 00:21:14,775 سوفي بيا يه عکس بگير لبخند بزنيد - 170 00:21:19,525 --> 00:21:21,314 امروز چهار هزار روپيه انعامته 171 00:21:23,649 --> 00:21:27,563 اميدوارم بتونم دو لاک کنمش تا بتونم برم لندن 172 00:21:28,740 --> 00:21:31,810 موفق باشي، شب بخير شب بخير - 173 00:21:56,723 --> 00:21:57,596 آکاش؟ 174 00:21:59,222 --> 00:22:01,678 !زود اومدي بايد تمرين کنم- 175 00:22:03,470 --> 00:22:05,095 راهنماييم مي‌کني؟ 176 00:22:10,095 --> 00:22:11,093 !خودم مي‌تونم 177 00:22:20,176 --> 00:22:23,632 "هزاران ريسمان به دلم بستم" 178 00:22:23,715 --> 00:22:27,754 "اما دلم از خودم هم ساده‌تر بود" 179 00:22:28,131 --> 00:22:33,920 "!چه به سرم اومده؟ نميدونم" 180 00:22:35,504 --> 00:22:39,043 "يه بار اينوري ميره، يه بار اونوري" 181 00:22:39,127 --> 00:22:43,249 اتفاقي که بايد مي‌اُفتاد، ‌اُفتاد" "و دل من بيدار شد 182 00:22:43,335 --> 00:22:48,249 "ديگه کاريه که شده، سعي کن بفهمي" 183 00:22:50,583 --> 00:22:56,038 .."وقتي دو تا دل گوشه و کنارها " چي رو نگاه مي‌کني؟ - 184 00:22:56,123 --> 00:22:57,704 اوني که ما رو آفريده" "از بالا داره نگاهمون مي‌کنه 185 00:22:57,831 --> 00:23:01,370 "نه شعله‌اي، نه نور خورشيدي و نه چراغي" 186 00:23:01,579 --> 00:23:05,118 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 187 00:23:05,329 --> 00:23:09,118 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 188 00:23:09,202 --> 00:23:12,659 "اي دل من، لطفا بهم بگو" 189 00:23:12,785 --> 00:23:16,448 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 190 00:23:16,701 --> 00:23:20,407 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 191 00:23:20,492 --> 00:23:24,281 "چشمان من چه گناهي دارن آخه؟" 192 00:23:24,407 --> 00:23:28,404 "اي دل من، لطفا بهم بگو" 193 00:24:25,473 --> 00:24:28,679 "اي زيبا رو، اي زندگي من" 194 00:24:28,764 --> 00:24:30,345 "نام تو چيست؟" 195 00:24:30,430 --> 00:24:33,595 "مدام به تو مي‌نگرم" 196 00:24:33,679 --> 00:24:36,636 "عشقت به تو سلام مي‌دهد" 197 00:24:36,720 --> 00:24:38,343 "نام تو چيست؟" 198 00:24:38,428 --> 00:24:41,593 "مدام به تو مي‌نگرم" 199 00:24:41,677 --> 00:24:45,466 دل من از امروز بي‌پروا" "و بي‌نوا خواهد بود 200 00:24:45,551 --> 00:24:49,382 دل من از امروز بي‌پروا" "و بي‌نوا خواهد بود 201 00:24:49,467 --> 00:24:52,798 "بگذار شب دوشنبه روانه شويم" 202 00:24:52,883 --> 00:24:59,296 "تو درون اعماق قلبم حضور داري" 203 00:25:00,796 --> 00:25:06,752 "تو درون اعماق قلبم حضور داري" 204 00:25:09,128 --> 00:25:14,624 "تو درون اعماق قلبم حضور داري" 205 00:25:32,689 --> 00:25:34,545 سلام آکاش سلام جناب پرامود - 206 00:25:34,754 --> 00:25:37,201 ميشه آهنگ‌هاي من هم بري؟ بله، همين الان پخشش مي‌کنم- 207 00:25:37,328 --> 00:25:38,743 نه، اينجا نه 208 00:25:39,120 --> 00:25:41,658 فردا بيا خونه‌ي من که کنسرت خصوصي بريم 209 00:25:41,911 --> 00:25:43,493 من و همسرم 210 00:25:44,119 --> 00:25:48,032 عاشق راجش کاناست چندتا از کاراش رو بزن حال کنه 211 00:25:49,116 --> 00:25:50,114 بيا 212 00:25:51,241 --> 00:25:52,322 اين آدرس منه 213 00:25:52,408 --> 00:25:53,990 باقيش.. بعدا 214 00:25:54,827 --> 00:25:57,572 نوشيدني ميل دارين؟ 215 00:26:00,197 --> 00:26:01,278 ساعت يک 216 00:26:04,695 --> 00:26:07,356 ساعت يک چيه؟ رازه - 217 00:26:29,647 --> 00:26:32,937 سيمي، اين سکانس رو ببين !خيلي باحاله 218 00:26:33,480 --> 00:26:34,478 ببين 219 00:26:34,687 --> 00:26:36,976 پامي، اين روز ده بار ديدم 220 00:26:37,187 --> 00:26:39,309 الان اين يارو کشته ميشه 221 00:26:39,519 --> 00:26:42,016 چند بار ديديش؟ هزار بار؟ 222 00:26:43,560 --> 00:26:45,100 فردا ميرم بنگلور 223 00:26:45,810 --> 00:26:46,683 چي؟ 224 00:26:47,767 --> 00:26:48,807 ناراحتت کردم؟ 225 00:26:49,601 --> 00:26:52,139 فردا سالگرد ازدواج ماست مي‌خواي ول کني و بري؟ 226 00:26:52,933 --> 00:26:54,598 شتي زنگ زد 227 00:26:54,933 --> 00:26:58,389 يه کار فوري پيش اومده زودي برمي‌گردم 228 00:27:09,262 --> 00:27:11,384 تابلوي برق راستته ممنون - 229 00:27:15,803 --> 00:27:17,842 در رو ببندم؟ بله- 230 00:27:21,260 --> 00:27:23,132 ميتوني برام بازش کني؟ 231 00:27:30,600 --> 00:27:33,607 ميشه يه لباس بهم بدي؟ 232 00:28:40,868 --> 00:28:42,907 در باز کن داري؟ 233 00:28:44,942 --> 00:28:45,940 به سلامتي راز 234 00:28:46,242 --> 00:28:51,961 به سلامتي باران پونا به سلامتي موسيقي‌ت - 235 00:28:52,121 --> 00:28:54,160 ..به سلامتي تو که 236 00:28:56,198 --> 00:28:58,028 الان نوبت توء که يه چيز مشتي بگي 237 00:29:02,030 --> 00:29:03,985 به سلامتي کيشور کومار 238 00:29:04,571 --> 00:29:06,359 تو بردي چيه؟- 239 00:29:10,111 --> 00:29:11,983 چشم‌بند؟ مال توء؟ 240 00:29:14,236 --> 00:29:19,233 وقتي خوابم نمي‌بره از اين استفاده مي‌کنم تا زورکي بخوابم 241 00:29:22,609 --> 00:29:24,773 چيکار مي‌کني؟ هيچي- 242 00:29:24,859 --> 00:29:26,482 چرا وسايل رو ميندازي؟ 243 00:29:26,983 --> 00:29:30,564 دنبال گيلاس شرابم مي‌گردم بايد همونجايي باشه که گذاشتيش- 244 00:29:35,117 --> 00:29:36,115 !واقعا سخته چي سخته؟ - 245 00:29:36,940 --> 00:29:39,145 فکر کردم اونجا گذاشتمش 246 00:29:40,022 --> 00:29:42,186 مراقب باش، ليوان رو ميندازي 247 00:29:43,646 --> 00:29:45,476 شکستن ليوان نشان خوش شانسيه 248 00:29:45,563 --> 00:29:46,894 گيلاس‌ـت رو پيدا کردم 249 00:29:48,770 --> 00:29:50,101 کجاست؟ 250 00:29:55,727 --> 00:29:56,600 !تو چشم‌بند زدي 251 00:29:59,242 --> 00:30:03,989 بگو چه شکلي هستم؟ 252 00:30:50,940 --> 00:30:51,938 صبح بخير صبح بخير - 253 00:30:56,923 --> 00:30:59,586 بريم سلف صبحونه بخوريم 254 00:31:03,113 --> 00:31:04,931 !بهترين املت عمرم 255 00:31:06,129 --> 00:31:09,502 !اجراي تو جايزه اسکار نداره دارم راستش رو ميگم - 256 00:31:17,501 --> 00:31:19,623 ميتوني در رو بهم نشون بدي؟ 257 00:31:58,076 --> 00:32:00,823 پرامود سينها خواسته بيام اينجا. همسرم خونه نيست- 258 00:32:01,034 --> 00:32:03,139 خانم سينها سالگرد ازدواجتون مبارک 259 00:32:04,106 --> 00:32:09,011 آکاش هستم، براي کنسرت خصوصي اومدم کنسرت خصوصي؟- 260 00:32:09,865 --> 00:32:13,514 اما اون رفته بنگلور، فردا بر مي‌گرده اما گفت امروز بيام- 261 00:32:14,822 --> 00:32:16,819 ساعت يک.. ببخشيد زود اومدم 262 00:32:18,214 --> 00:32:19,191 شايد روزش رو اشتباه اومدين 263 00:32:19,356 --> 00:32:21,568 مطمئنم امروز بوده پول هم گرفتم 264 00:32:21,779 --> 00:32:23,027 سورپرايز بود 265 00:32:24,029 --> 00:32:27,485 نبايد به شما مي‌گفتم ميتونيد زنگ بزنيد و بپرسيد 266 00:32:28,694 --> 00:32:30,566 شايد ايشون باشه 267 00:32:35,402 --> 00:32:36,233 بياين داخل 268 00:32:47,607 --> 00:32:49,437 به پرامود زنگ ميزنم 269 00:32:54,189 --> 00:32:55,354 پامي 270 00:32:55,938 --> 00:32:58,770 خواستي نوازنده بياد؟ 271 00:33:01,104 --> 00:33:04,185 !خدايا!!! بايد بهم مي‌گفتي 272 00:33:04,436 --> 00:33:06,225 حتي لباس درست درموني هم نپوشيدم 273 00:33:06,977 --> 00:33:09,349 باشه، زود بيا خونه 274 00:33:13,851 --> 00:33:18,529 ده دقيقه ديگه مياد خيلي چيز خوبيه - 275 00:33:19,392 --> 00:33:21,472 ...شما کاملا 276 00:33:22,682 --> 00:33:27,245 نابينا هستين؟ بله، من کاملا کورم - 277 00:33:28,159 --> 00:33:31,596 وقتي چهارده سالم بود، توپ کريکت به سرم و عصب چشمم آسيب ديد 278 00:33:34,597 --> 00:33:36,386 بجاش نوازنده باشي؟ 279 00:33:36,514 --> 00:33:39,305 !شنواييم کاملا سلامته 280 00:34:21,740 --> 00:34:25,835 !عالي بود !عجب سورپرايز دوست داشتني‌اي 281 00:34:27,553 --> 00:34:29,177 هنوزم خيلي رومانتيکه 282 00:34:30,847 --> 00:34:33,134 خانم، ميشه از دستشويي‌تون استفاده کنم؟ 283 00:39:04,055 --> 00:39:05,672 زيباست 284 00:39:10,689 --> 00:39:25,728 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 285 00:40:41,846 --> 00:40:44,011 بنظر پرامود رسيد 286 00:40:46,576 --> 00:40:47,609 !هي 287 00:40:49,383 --> 00:40:50,711 !پامي 288 00:40:55,138 --> 00:40:58,287 !ممنون بابت اين هديه‌ي دوست داشتني 289 00:40:59,388 --> 00:41:00,294 عالي ميزنه 290 00:41:20,308 --> 00:41:20,809 عالي بود 291 00:41:21,825 --> 00:41:23,366 !دلم رو شاد کردي 292 00:41:24,398 --> 00:41:26,993 بايد برنامه خودت رو داشته باشي با تهيه کنندگان تلويزيون صحبت کنم؟ 293 00:41:27,079 --> 00:41:28,586 پامي، بيا داخل 294 00:41:39,777 --> 00:41:41,074 !پامي، اين خيلي زياده رويه 295 00:41:41,202 --> 00:41:43,128 واقعا عصباني هستم 296 00:41:44,974 --> 00:41:46,983 تازه رسيدي، چطور ميتوني بري؟ 297 00:41:47,112 --> 00:41:48,284 ازم عصباني هستي؟ 298 00:41:48,620 --> 00:41:52,432 پامي، مي‌تونستي يک روز مرخصي بگيري 299 00:41:52,601 --> 00:41:55,491 بهتره زود بياي خونه 300 00:41:55,660 --> 00:41:58,130 منتظرته 301 00:42:07,520 --> 00:42:10,703 با يه سازنده قرارداد بسته 302 00:42:11,039 --> 00:42:12,838 ميگه روز خوش شانسيشه 303 00:42:13,680 --> 00:42:16,909 آبميوه بيارم؟ نه ممنون - 304 00:43:35,055 --> 00:43:38,346 پرامود دير مياد خونه شما بهتره که بريد 305 00:43:38,722 --> 00:43:40,845 بهتون چيزي بايد بدم؟ 306 00:43:41,472 --> 00:43:43,761 نيازي نيست خانم، اقا خودش پرداخت مي‌کنه 307 00:43:56,599 --> 00:43:59,848 بليط بخت آزمايي.. شانستون رو امتحان کنيد 308 00:44:01,516 --> 00:44:04,807 بليط لاتاري براي فروشه شانستون رو امتحان کنيد قربان 309 00:44:05,266 --> 00:44:06,639 يالا، يکي بخر 310 00:44:08,225 --> 00:44:10,556 آقا، يه لطفي بکنيد 311 00:44:11,100 --> 00:44:15,098 دستتون رو روي يه بليط بذاريد از قديم گفتن خدا پشت و پناه نابينايانه 312 00:44:16,017 --> 00:44:18,975 به بليط دست زد 313 00:44:19,309 --> 00:44:21,140 الان جايزه بزرگ رو مي‌بري 314 00:44:21,309 --> 00:44:22,807 صد روپيه ناقابله 315 00:44:24,685 --> 00:44:28,850 چاي براتون بيارم؟ نه، ريکشاو برام بگير 316 00:44:28,976 --> 00:44:30,474 هي، ريکشاو رو بيار 317 00:44:30,560 --> 00:44:32,141 برسونش 318 00:44:33,143 --> 00:44:34,475 عجله کن اومدم- 319 00:44:34,560 --> 00:44:35,725 ممنون قربان 320 00:44:38,978 --> 00:44:40,642 کجا؟ کلانتري- 321 00:44:46,729 --> 00:44:47,768 چي شده اومدي؟ 322 00:44:49,979 --> 00:44:51,685 از اينور بيا 323 00:44:54,187 --> 00:44:55,560 مراقب باش 324 00:44:56,562 --> 00:44:58,310 قربان، ايشون مي‌خوان شکايت کنند 325 00:44:59,105 --> 00:45:00,644 چه شکايتي؟ 326 00:45:01,105 --> 00:45:03,062 مي‌خوام گزارش يک قتل رو بدم 327 00:45:03,813 --> 00:45:06,604 چه قتلي؟ 328 00:45:13,482 --> 00:45:15,106 يکم آب بيارين لطفا 329 00:45:20,567 --> 00:45:23,400 لطفا آروم باشيد. رئيس تشريف دارن 330 00:45:23,985 --> 00:45:26,192 خب، کي به قتل رسيده؟ 331 00:45:27,526 --> 00:45:31,151 راني راني؟ راني کيه؟- 332 00:45:31,653 --> 00:45:32,611 گربه‌ام 333 00:45:32,987 --> 00:45:36,195 بچه‌ي همسايه‌ام دنبالش بود بايد کار خودش باشه 334 00:45:37,489 --> 00:45:40,196 فکر کردي ديوانه‌ايم که دنبال قاتل گربه جنابعالي بي‌افتيم؟ 335 00:45:40,447 --> 00:45:41,571 ببند 336 00:45:43,281 --> 00:45:45,989 شما شاهد جرم بودين؟ من کور هستم قريان- 337 00:45:46,698 --> 00:45:48,905 گربه شما رو پيدا مي‌کنم 338 00:45:49,740 --> 00:45:51,197 باز اومدي؟ 339 00:45:54,117 --> 00:45:58,241 کجا زندگي مي‌کنيد؟ جاده پراباد- 340 00:46:07,787 --> 00:46:10,871 !تلفنت خاموش بود، کلي زنگ زدم 341 00:46:10,954 --> 00:46:12,620 مي‌خواستم باهات صحبت کنم 342 00:46:13,372 --> 00:46:16,580 نميتونستي بگي سرت شلوغه؟ 343 00:46:16,830 --> 00:46:17,704 دوستت دارم عزيزم 344 00:46:17,788 --> 00:46:19,079 يه قرار داشتم 345 00:46:20,332 --> 00:46:21,831 !همش همون داستان 346 00:46:21,957 --> 00:46:24,081 يه موضوع ضروري پيش اومد ببخشيد 347 00:46:24,582 --> 00:46:26,206 بيا امشب صحبت کنيم 348 00:46:28,001 --> 00:46:29,166 ميبينمت 349 00:46:35,294 --> 00:46:37,085 چيه که اينقدر ضروريه؟ 350 00:46:37,335 --> 00:46:41,002 دنبال گربه‌ست گربه؟- 351 00:46:41,254 --> 00:46:42,578 گربه‌ي شما چه رنگيه؟ گربه من؟ - 352 00:46:46,714 --> 00:46:47,880 از کجا بدوني؟ 353 00:46:49,339 --> 00:46:50,338 ..گفتم که 354 00:46:54,946 --> 00:46:55,940 قهوه؟ 355 00:47:11,714 --> 00:47:12,957 راني 356 00:47:14,990 --> 00:47:16,077 غذا درست کردي؟ 357 00:47:16,453 --> 00:47:18,168 من رو ول کنيد قربان دنبال راني بگردين 358 00:47:18,253 --> 00:47:19,800 راني ممکنه فرار کرده باشه 359 00:47:19,885 --> 00:47:21,975 آب؟- سرد باشه؟ - 360 00:47:33,399 --> 00:47:34,319 آب 361 00:47:49,802 --> 00:47:51,641 روزنامه امروز؟ براي چي؟ 362 00:47:52,395 --> 00:47:54,402 جمع کردن دستشويي‌ش 363 00:48:21,057 --> 00:48:22,352 اينجايين؟ 364 00:48:23,066 --> 00:48:25,826 لطفا دنبال رلني بگردين !بدون اون نميدونم چه کنم 365 00:48:26,707 --> 00:48:28,881 قربان، سرويس مدرسه باندو 366 00:48:29,006 --> 00:48:30,972 سيلي محکم بهش بزنيد تا اعتراف کنه 367 00:48:31,058 --> 00:48:34,906 هفته‌ي پيش به دمش ترقه بسته بود عين ديوونه‌ها داشت مي‌دويد 368 00:48:35,032 --> 00:48:36,830 دو روز داخل خونه قايم شده بود 369 00:48:36,915 --> 00:48:38,253 خوب نيست 370 00:48:42,982 --> 00:48:44,780 چي بود؟ 371 00:48:45,159 --> 00:48:45,995 راني؟ 372 00:48:47,795 --> 00:48:48,839 راني 373 00:48:49,886 --> 00:48:51,098 کجا بودي؟ 374 00:48:51,560 --> 00:48:53,901 بيا عزيزم، يه چيزي بخور 375 00:48:55,076 --> 00:48:56,664 !دو روزه هيچي نخوردي 376 00:49:07,753 --> 00:49:08,631 دختر خوب 377 00:49:15,481 --> 00:49:16,484 خوبي؟ 378 00:49:18,739 --> 00:49:21,666 سلام سلام، سالگرد ازدواجتون مبارک - 379 00:49:25,242 --> 00:49:26,664 بهش زنگ ميزنم 380 00:49:34,742 --> 00:49:35,871 سوفي 381 00:49:41,154 --> 00:49:43,132 سالگرد ازدواجتون مبارک ممنون - 382 00:49:47,042 --> 00:49:49,049 نوازنده پيانو خوب ميزنه ها 383 00:49:49,511 --> 00:49:50,514 درسته 384 00:49:53,586 --> 00:49:55,882 دوست پسرته؟ 385 00:49:58,396 --> 00:50:00,628 خانم، کيک قرمز نرم سفارش داديم 386 00:50:01,513 --> 00:50:03,720 کيک رژيمي، درسته؟ بله- 387 00:50:54,646 --> 00:50:57,228 آکاش رو ديدي؟ همين الان سوار ريکشاو شد- 388 00:51:06,897 --> 00:51:12,229 "هرگز به کوچه شما قدم نميذارم" 389 00:51:12,315 --> 00:51:15,647 "!از امروز به بعد" 390 00:51:15,731 --> 00:51:19,939 خبر فوري از پونا اين خبر به يه ستاره‌ي بزرگ مربوط ميشه 391 00:51:20,149 --> 00:51:22,815 پرامود سينها شب گذشته به ضرب گلوله به سرش کشته شد 392 00:51:22,942 --> 00:51:26,732 اتومبيل وي در نزديکي رودخانه‌ي ايندراياني .واقع در پونا کشف شد 393 00:51:26,858 --> 00:51:29,482 جسد وي داخل ماشين بود 394 00:51:29,733 --> 00:51:32,941 جاسوس شانگهاي، پرستار رادا پسر همسايه بغلي 395 00:51:33,026 --> 00:51:35,483 ..پس از کار کردن در چندين عنوان بسيار موفق 396 00:51:35,568 --> 00:51:39,025 پرامود سينها از دنياي بازيگري خداحافظي کرد 397 00:51:39,359 --> 00:51:41,442 بعدش وارد کار و بار املاک شد 398 00:51:41,569 --> 00:51:43,651 طبق گفته‌ي همسرش، سيمي سينها 399 00:51:43,736 --> 00:51:46,819 با ساک زرشکي از خونه رفت 400 00:51:46,904 --> 00:51:50,736 که توش يک کرور پول براي معامله زمين بود 401 00:51:50,862 --> 00:51:52,570 .اما هرگز بازنگشت 402 00:51:52,654 --> 00:51:56,570 پليس در حال انجام تحقيقات است .اما تا کنون سرنخي يافت نشده است 403 00:51:56,737 --> 00:52:01,653 طبق قوانين جديد دولت 404 00:52:01,780 --> 00:52:06,237 جابجايي حجم زياد پول نقد ..حين روز 405 00:52:22,034 --> 00:52:24,075 قسم مي‌خورم، هيچي نميدونم 406 00:52:24,159 --> 00:52:27,283 ساعت رو کجا پيدا کردي؟ داخل توالت مردانه بود- 407 00:52:27,951 --> 00:52:31,116 قسم مي‌خورم، من بي‌گناهم 408 00:52:31,242 --> 00:52:35,450 من چيزي نميدوم قربان، قسم مي‌خورم 409 00:52:38,953 --> 00:52:41,618 مطمئنيد که اين ساعت جناب سينهاست؟ 410 00:52:42,329 --> 00:52:46,786 آخرين تولد بابا بهش هديه دادم 411 00:52:48,245 --> 00:52:49,119 پيشرفتي بوده؟ 412 00:52:49,288 --> 00:52:51,329 بزودي جزئيات بيشتري فاش مي‌شه 413 00:52:56,371 --> 00:52:57,829 قربان، اون نوازنده‌ي پيانوست 414 00:53:01,820 --> 00:53:02,819 شما بايد آکاش باشي بله - 415 00:53:03,332 --> 00:53:04,289 شما کي هستي؟ 416 00:53:04,998 --> 00:53:06,331 من داني هستم 417 00:53:07,332 --> 00:53:09,122 بابا در مورد شما بهم گفته بود 418 00:53:09,581 --> 00:53:11,080 حتي برام عکس هم فرستاد 419 00:53:12,416 --> 00:53:14,665 آخرين بار که خونه بود شما اونجا بودي؟ 420 00:53:16,624 --> 00:53:17,873 حالش خوب بود؟ 421 00:53:18,542 --> 00:53:19,874 خوب بود 422 00:53:21,667 --> 00:53:24,473 خيلي خوشحال بود آدم شادابي بود - 423 00:53:25,043 --> 00:53:26,084 کامدار 424 00:53:27,668 --> 00:53:29,667 اظهارات رو بلند براي آکاش بخون تا امضا کنه 425 00:53:30,668 --> 00:53:33,792 پرامود سينها در تاريخ 27ژوئن2017 از من خواست که به خانه‌ي وي بروم 426 00:53:33,918 --> 00:53:36,167 تا براي سالگرد ازدواج او کنسرت خصوصي اجرا کنم 427 00:53:36,251 --> 00:53:38,084 من دقيقا ساعت يک رسيدم 428 00:53:38,170 --> 00:53:40,086 جناب پرامود نيم ساعت بعد رسيدند 429 00:53:40,212 --> 00:53:44,044 مختصر صحبت کرديم و ايشون بايد فورا به ملاقات يک سازنده مي‌رفت 430 00:53:44,462 --> 00:53:45,419 !دروغه 431 00:53:45,504 --> 00:53:47,837 اونا کشتنش و جسدش رو داخل ساک انداختند 432 00:53:47,921 --> 00:53:49,962 حتي انگشتش رو براي در آوردن حلقه شکستند 433 00:53:50,046 --> 00:53:52,878 چشمام رو ببينيد، ميتونم ببينم بگيريدش- 434 00:53:52,964 --> 00:53:55,796 داني، اونا باهم رابطه عشقي داشتن حرفشون رو باور نکن 435 00:53:55,922 --> 00:53:59,379 داره چرند ميگه واقعا؟ بهتره دروغ گفتن رو بذاري کنار- 436 00:54:01,131 --> 00:54:04,630 کلي وايسادم اما برنگشت 437 00:54:05,132 --> 00:54:09,270 ساعت دو شب، خانم سينها ازم خواست که برم 438 00:54:17,967 --> 00:54:20,634 "کاش روزها بگذرن" 439 00:54:20,926 --> 00:54:23,800 "کاش ثانيه‌ها بگذرن" 440 00:54:23,927 --> 00:54:26,469 "کاش روزها بگذرن" 441 00:54:26,762 --> 00:54:29,636 "کاش ثانيه‌ها بگذرن" 442 00:54:29,972 --> 00:54:32,680 "در روياي کسي غرق شده" 443 00:54:32,930 --> 00:54:35,847 "در وعده‌هاش گم شده" 444 00:54:35,932 --> 00:54:38,641 "خاطرات لحظاتي که باهاش گذشت" 445 00:54:38,767 --> 00:54:42,600 "از همون روزي که همديگه رو ديديم" 446 00:54:42,853 --> 00:54:47,645 "خاطراتم با رنگ‌هاي پرطراوت رنگ‌آميزي شده" 447 00:54:48,022 --> 00:54:50,271 "کاش روزها بگذرن" 448 00:55:02,313 --> 00:55:04,896 :پرامود هميشه مي‌گفت 449 00:55:06,106 --> 00:55:10,606 گذشته رو دفن کن و به آينده بي‌انديش 450 00:55:11,690 --> 00:55:16,650 اما امروز که به آينده فکر مي‌کنم هيچي نمي‌بينم 451 00:55:18,653 --> 00:55:22,278 روز سالگرد ازدواجمون من رو تنها گذاشت 452 00:55:23,029 --> 00:55:25,737 از آکاش خواست بياد تا بخشي از سورپرايزهاي سالگردمون باشه 453 00:55:25,821 --> 00:55:27,279 اون روز دير اومد خونه 454 00:55:27,739 --> 00:55:30,781 قبل رفتن خيلي مختصر باما صحبت کرد 455 00:55:31,991 --> 00:55:35,074 قبل از رفتن اين رو گفت 456 00:55:35,324 --> 00:55:36,532 ...سيمي 457 00:55:37,325 --> 00:55:40,325 .ميرم و برمي‌گردم 458 00:56:39,182 --> 00:56:42,265 تمام حرف‌هاي سيمي دروغ بود دروغ؟- 459 00:56:42,476 --> 00:56:44,309 پرامود دير نکرد 460 00:56:44,392 --> 00:56:46,183 من همه چيز رو ديدم 461 00:56:46,517 --> 00:56:48,349 اول يه آقايي اومد 462 00:56:48,559 --> 00:56:51,474 بعدش پرامود رسيد خونه 463 00:56:51,559 --> 00:56:55,515 وقتي نوازنده اومد يه آقايي داخل خونه بود 464 00:56:55,809 --> 00:56:58,140 شما؟ خانم دي‌سا- 465 00:56:58,434 --> 00:57:02,891 من رئيس اس‌تي انيس و همسايه آقاي پرامود هستم 466 00:57:03,142 --> 00:57:07,141 پرامود و همسرم دوستان نزديکي بودن 467 00:57:07,309 --> 00:57:11,140 الان بايد تو بهشت از مشروب لذت ببرن 468 00:57:13,099 --> 00:57:14,056 ادامه بدين 469 00:57:14,642 --> 00:57:19,307 وقتي از اداره پست برگشتم يه اقايي داخل آسانسور پيشم بود 470 00:57:19,435 --> 00:57:21,474 اون به خونه‌ي پرامود رفت 471 00:57:21,600 --> 00:57:25,266 وقتي پرامود با کادوش رسيد خونه اون آقا داخل خونه بود 472 00:57:25,350 --> 00:57:26,266 پرامود بموقع رسيد 473 00:57:26,434 --> 00:57:30,140 نوازنده‌ي نابيناي پيانو آخرين نفر رسيد 474 00:57:30,809 --> 00:57:31,974 کلا اشتباه فهميدين 475 00:57:32,059 --> 00:57:35,473 آقاي نابينا قبل از جناب سينها رسيد 476 00:57:35,809 --> 00:57:41,224 نه، دارم ميگم که آقاي سوم داخل خونه بود 477 00:57:41,601 --> 00:57:42,975 نفر سوم؟ بله- 478 00:57:43,101 --> 00:57:44,225 کي؟ 479 00:57:44,893 --> 00:57:49,403 شبيه کساني بود که بدن‌سازي ميرن 480 00:57:50,100 --> 00:57:53,058 اگر دوباره ببينمش قطعا ميتونم شناسايي کنم 481 00:57:53,434 --> 00:57:57,140 بدن‌ساز؟ شخص سوم؟ بله- 482 00:57:57,600 --> 00:57:59,558 از سيمي بپرسين 483 00:58:01,350 --> 00:58:05,973 همونجاست، ازش بپرسيد عادي جلوه بدنيش 484 00:58:06,435 --> 00:58:07,391 برو 485 00:58:21,435 --> 00:58:23,474 آهنگ مورد علاقه‌ي بابا بود 486 00:58:26,434 --> 00:58:27,808 بهم ياد ميدي بنوازمش؟ 487 00:58:30,350 --> 00:58:32,058 نفر سوم؟ 488 00:58:33,309 --> 00:58:36,723 هفته‌ي پيش؟ منظورتون پيک موتوري پيتزاست؟ 489 00:58:37,142 --> 00:58:40,391 قبل از اينکه پرامود برسه خونه پيتزا آورد 490 00:58:41,142 --> 00:58:44,848 درواقع خانم دي‌سا قصد کمک کردن دارن ايشون طرفدار پروپاقرص پرامود بودن 491 00:58:47,018 --> 00:58:49,058 کلي تماس بد فرم داشتيم 492 00:58:49,476 --> 00:58:51,059 آخرين تماس باورنکردني بود 493 00:58:51,309 --> 00:58:53,765 اقا رو سرزنش مي‌کرد 494 00:58:54,017 --> 00:58:57,183 مي‌گفت اون اقا زده سينها رو کشته و جسدش رو انداخته داخل رودخونه 495 00:58:57,267 --> 00:58:58,349 اوه نه 496 00:58:58,976 --> 00:59:00,559 مشکل چيه؟ 497 00:59:00,642 --> 00:59:01,558 آروم 498 00:59:01,642 --> 00:59:02,516 خوبي؟ 499 00:59:04,600 --> 00:59:07,766 ،مردم بهش حسادت مي‌کنن مانو کلي دشمن داشته 500 00:59:08,185 --> 00:59:12,184 تو روزنامه‌ها خوندم که شما فردي به نام سوريا رو دستگير کردين 501 00:59:12,268 --> 00:59:15,558 اون نميگه پول رو کجا قايم کرده 502 00:59:15,767 --> 00:59:17,265 اما رئيس حتما اعترافش رو مي‌گيره 503 00:59:18,600 --> 00:59:19,933 ببخشيد، اما ميتونم يه چيزي رو بگم؟ 504 00:59:20,310 --> 00:59:23,142 سيمي رو از ليست مظنونين خارج نکنيد 505 00:59:23,392 --> 00:59:26,183 وگرنه اون چرا بايد زن يه پيرمرد بشه؟ 506 00:59:26,934 --> 00:59:29,599 يه ازدواج عاشقانه با چنين اختلاف سني بين دو نفر؟ 507 00:59:32,226 --> 00:59:33,350 حتما، اون پولدار بود 508 00:59:33,643 --> 00:59:37,809 اما اون قطعا يه معشوقه‌اي داره 509 00:59:38,350 --> 00:59:41,724 بله، خانم دي‌سا هم بهش اشاره کرد 510 00:59:42,309 --> 00:59:45,641 خانم دي‌سا؟ همسايه‌ي آقاي پرامود- 511 00:59:46,059 --> 00:59:49,391 مصر بود که يه نفر سومي هم اونجا بوده 512 00:59:50,101 --> 00:59:53,059 گفت ميتونه شناساييش کنه طراحي کنيد- 513 00:59:54,434 --> 00:59:57,891 پرونده قتل سينها خيلي عمومي شده 514 00:59:58,018 --> 01:00:00,850 حلش کنيد تا ترفيع بگيريد 515 01:00:03,185 --> 01:00:05,309 بگين بياد اداره پليس بهترين ايده همينه- 516 01:00:05,392 --> 01:00:08,141 شهروند سطح بالاييه بهتره ما بريم خونه‌شون 517 01:00:09,143 --> 01:00:11,058 ميرم دستشويي 518 01:00:11,643 --> 01:00:13,267 تخم مرغ نخوردي 519 01:00:15,475 --> 01:00:18,183 براي جذب پروتئين روزي 16 تخم مرغ مي‌خوره 520 01:00:26,764 --> 01:00:28,372 آکاش سوفي- 521 01:00:28,838 --> 01:00:30,812 اوضاع رديفه؟ تو بايد بگي - 522 01:00:31,892 --> 01:00:33,641 اين رفتار دليل خاصي داره؟ 523 01:00:33,726 --> 01:00:35,600 اون روز سريعا رستوران رو ترک کردي 524 01:00:35,685 --> 01:00:38,974 داني خواست آهنگ باباش رو نوت کنم ميشه بعدا صحبت کنيم؟ 525 01:00:42,060 --> 01:00:45,684 اونشب نه چيزي بود و نه داستاني 526 01:00:46,101 --> 01:00:48,433 اگر آره بگو 527 01:00:48,560 --> 01:00:50,684 اين فشار مخفي مناسب حال من نيست 528 01:00:51,143 --> 01:00:52,767 باعث جوش زدنم ميشه 529 01:00:54,810 --> 01:00:56,308 به ماگارپاتا 530 01:00:59,935 --> 01:01:01,267 داني 531 01:01:02,726 --> 01:01:05,809 ميتوني لطفا يه مُسکن از داروخونه برام بگيري؟ 532 01:01:30,060 --> 01:01:32,142 قرص سردرد دارين؟ 533 01:01:32,643 --> 01:01:33,725 بله، البته 534 01:01:34,727 --> 01:01:49,726 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 535 01:01:57,872 --> 01:01:59,871 سيمي؟ خوبي؟ 536 01:02:44,299 --> 01:02:47,462 قربان 537 01:02:47,518 --> 01:02:51,142 از طبقه هفتم افتاده عينکش رو اونجا پيدا کرديم 538 01:02:51,560 --> 01:02:54,849 کف بالکن خيس بود شايد تعادلش رو از دست داده 539 01:02:55,185 --> 01:02:56,642 هشتاد و يک سالش بود 540 01:02:57,768 --> 01:03:00,017 هموني بود که مي‌خواستيم ازش سوال کنيم؟ بله قربان- 541 01:03:02,726 --> 01:03:04,725 از بچگي خانم دي‌سا رو ميشناسم 542 01:03:06,143 --> 01:03:08,474 راه رو باز کنيد بريد کنار 543 01:03:17,810 --> 01:03:20,475 چيکار مي‌کنيد؟ به مراسم دعا دير ميرسيم ها 544 01:04:09,686 --> 01:04:11,976 سوفي، بايد يه چيز ضروري رو بهت بگم 545 01:04:12,268 --> 01:04:13,475 زود بيا خونه 546 01:04:29,185 --> 01:04:30,642 راني 547 01:04:41,811 --> 01:04:43,725 بيا 548 01:05:02,477 --> 01:05:04,185 ميتونم بيام داخل؟ 549 01:05:04,937 --> 01:05:07,716 کيه؟ خانم سينها؟ بله بفرماييد 550 01:05:08,102 --> 01:05:10,851 داني داخل معبد دنبالت مي‌گشت کجا بودي؟ 551 01:05:12,018 --> 01:05:13,184 براي چي؟ 552 01:05:15,019 --> 01:05:17,643 يه مراسم دعا براي پرامود گرفتن 553 01:05:18,227 --> 01:05:20,018 بهت نگفت؟ 554 01:05:20,894 --> 01:05:23,476 بيا، خيرات 555 01:05:27,144 --> 01:05:28,393 بنشينيد لطفا 556 01:05:34,060 --> 01:05:36,059 خواستم شخصا از شما تشکر کنم 557 01:05:37,226 --> 01:05:41,975 واقعا به داني کمک کردين اون هنوزم تو شوک هست 558 01:05:44,520 --> 01:05:48,236 چي براتون بيارم؟ قهوه؟ آره خوبه - 559 01:07:08,902 --> 01:07:11,939 شکر؟ تلخ باشه خوبه- 560 01:07:46,905 --> 01:07:49,919 !خيلي خوب قهوه رو درست کردي ممنون - 561 01:07:50,770 --> 01:07:53,862 داني ميتونه اينجا تمرين کنه 562 01:07:53,944 --> 01:07:56,629 يه پيانو اينجاست اينطور مناسب‌تره 563 01:08:08,310 --> 01:08:10,140 ميل کنيد، قهوه‌تون سرد ميشه 564 01:08:10,507 --> 01:08:13,640 خانم، بذاريد بيسکوييت بيارم 565 01:08:15,228 --> 01:08:16,977 همينه، ميدونستم 566 01:08:19,013 --> 01:08:20,191 اينقدر تظاهر نکن 567 01:08:21,577 --> 01:08:22,755 عينک رو بردار 568 01:08:28,049 --> 01:08:29,376 !آقاي کور قلابي 569 01:08:34,030 --> 01:08:35,124 !اينم قلابيه 570 01:08:52,952 --> 01:08:55,147 نمي‌خوام وارد اين جريانات بشم 571 01:08:55,445 --> 01:08:57,641 بايد اون روز من رو مي‌فرستادي که برم 572 01:08:57,727 --> 01:08:59,247 فکر کردم کوري 573 01:08:59,587 --> 01:09:02,164 و خانم دي‌سا داشت ما رو مي‌ديد 574 01:09:02,249 --> 01:09:03,432 !الانم که مُرده، بيچاره 575 01:09:05,883 --> 01:09:07,361 چرا تظاهر مي‌کني که کوري؟ 576 01:09:08,631 --> 01:09:11,672 بعنوان يک هنرمند در عرصه موسيقي فکر مي‌کنم وقتي نميبينم بهتر مي‌نوازم 577 01:09:11,837 --> 01:09:12,850 !خير سرم هنرمندم 578 01:09:13,110 --> 01:09:16,157 چنين تفکر احمقانه‌اي داشتم 579 01:09:21,139 --> 01:09:23,801 کيا در مورد اين تجربه کسب کردن ميدونستن؟ 580 01:09:24,985 --> 01:09:27,055 بخدا قسم هيچکس نميدونه 581 01:09:27,141 --> 01:09:28,028 بهم اعتماد کنيد 582 01:09:28,111 --> 01:09:29,631 براتون دردسر درست نمي‌کنم 583 01:09:29,718 --> 01:09:31,153 من اظهاراتم رو قبلا ثبت کردم 584 01:09:31,240 --> 01:09:33,904 دارم از پونا ميرم لندن 585 01:09:35,465 --> 01:09:37,070 بزودي ميرم بشين- 586 01:09:37,326 --> 01:09:38,804 گفتم بشين 587 01:09:44,637 --> 01:09:46,115 به داني چيزي گفتي؟ 588 01:09:48,397 --> 01:09:49,706 ..راستش 589 01:09:49,792 --> 01:09:51,144 پدر داني يعني پرامود 590 01:09:51,228 --> 01:09:52,664 ..و من 591 01:09:53,384 --> 01:09:54,778 باهم خوشيخت بوديم 592 01:10:01,879 --> 01:10:04,075 پامي مي‌خواست من رو سورپرايز کنه 593 01:10:05,555 --> 01:10:06,906 اما کي سورپرايز شد؟ 594 01:10:07,161 --> 01:10:12,442 همه معتقدن من کور هستم پس هيچي نديدم 595 01:10:12,528 --> 01:10:14,345 اصلا چيزي نديدم 596 01:10:15,479 --> 01:10:17,853 پس آروم باشيد 597 01:10:18,783 --> 01:10:21,191 اگر مقدوره اينجا رو تميز کنم !اينجا خيلي کثيفه 598 01:10:33,320 --> 01:10:34,333 چي شد؟ 599 01:10:36,574 --> 01:10:38,601 چي داخل خيرات ريختي؟ 600 01:10:40,504 --> 01:10:41,602 چي به خورد من دادي؟ 601 01:10:46,295 --> 01:10:47,531 چي توش بود؟ 602 01:12:02,116 --> 01:12:03,163 سلام 603 01:12:03,259 --> 01:12:06,362 اين ويديو رو ببينيد براتون 50 روپيه آب مي‌خوره 604 01:12:06,447 --> 01:12:07,453 گمشو 605 01:12:07,580 --> 01:12:10,474 خبرش داغه ميتوني بعدا حساب کني 606 01:12:10,559 --> 01:12:11,774 لطفا اين ويديو رو نگاه کنيد 607 01:12:22,140 --> 01:12:23,146 پول من؟ 608 01:12:27,133 --> 01:12:28,559 !آکاش 609 01:13:10,435 --> 01:13:12,868 آکاش 610 01:13:13,582 --> 01:13:15,008 آکاش 611 01:13:16,771 --> 01:13:18,112 آکاش 612 01:13:28,184 --> 01:13:30,113 اينطور که فکر مي‌کني نيست 613 01:13:32,421 --> 01:13:35,357 بعد از مرگ پرامود واقعا تنها بودم 614 01:13:36,575 --> 01:13:39,301 خواستم به آکاش اعتماد کنم 615 01:13:39,723 --> 01:13:43,161 ..مطمئنم ميدونيد که آکاش احساساتش شديده؟- 616 01:13:43,709 --> 01:13:44,631 بله 617 01:13:45,177 --> 01:13:46,812 احساساتيه 618 01:13:51,345 --> 01:13:55,162 بهت گفت وقتي 14سالش بوده توپ بيس‌بال خورده تو سرش و کورش کرده؟ 619 01:13:55,542 --> 01:13:56,422 بله 620 01:13:59,695 --> 01:14:01,373 اون کور نيست 621 01:14:01,710 --> 01:14:03,094 چي؟ 622 01:14:03,975 --> 01:14:05,484 کور نيست؟ !نه- 623 01:14:05,569 --> 01:14:08,002 تازه فهميدم چطور؟- 624 01:14:08,800 --> 01:14:10,645 از اون بچه که طبقه پائينه بپرسيد 625 01:14:12,744 --> 01:14:14,968 از اون بپرسيد چرا از من مي‌پرسيد؟ 626 01:14:22,185 --> 01:14:23,737 بهرحال 627 01:14:24,324 --> 01:14:26,294 بهتره که من برم نه، تو بمون - 628 01:14:32,927 --> 01:14:35,108 از طرف من بهش پيغام بدين 629 01:14:36,367 --> 01:14:41,772 فرانکو پيانو رو فروخت پس ديگه نيازي بهش نيست 630 01:14:52,565 --> 01:14:54,229 پول من؟ 631 01:16:31,323 --> 01:16:34,408 چيه؟ با من چيکار کردي؟- 632 01:16:36,118 --> 01:16:38,495 !هيچي نميبينم، هيچي 633 01:16:41,082 --> 01:16:43,417 اما تو سالها کور بودي 634 01:16:43,542 --> 01:16:46,336 تو روزنامه‌ها در موردت يه مقاله خوندم 635 01:16:48,102 --> 01:16:48,904 چطور تونستي اين کار رو باهام بکني؟ 636 01:16:49,965 --> 01:16:53,801 چطور يه آدم همچين کاري ميتونه بکنه؟ اشتباهه، خيلي بده 637 01:16:54,427 --> 01:16:57,346 چي تو چشمام گذاشتي؟ برشون دار 638 01:16:57,472 --> 01:17:00,890 ببرم دکتر 639 01:17:01,225 --> 01:17:02,601 وگرنه به همه ميگم 640 01:17:02,852 --> 01:17:05,103 باشه، بگو 641 01:17:05,230 --> 01:17:08,272 به رسانه‌ها بگو يه اظهاريه جديد ثبت کن 642 01:17:08,356 --> 01:17:11,648 بهشون بگو سيمي سينها زد پرامود سينها رو کشت و من رو کور کرد 643 01:17:12,318 --> 01:17:14,443 ببينيم کي حرفت رو باور مي‌کنه؟ 644 01:17:19,990 --> 01:17:23,742 پيشنهاد مي‌کنم رو موسيقي تمرکز کني هرچي باشه هنرمندي 645 01:17:43,132 --> 01:17:44,465 چي تو گوشيته؟ 646 01:17:44,633 --> 01:17:46,258 يه ويديو! مي‌خواي ببيني؟ 647 01:17:51,889 --> 01:17:54,640 کجاست؟ ببين، اينجاست- 648 01:17:54,807 --> 01:17:56,724 !نيست 649 01:17:58,060 --> 01:17:59,310 !پولم 650 01:18:01,435 --> 01:18:02,935 تو گوش بده 651 01:18:03,230 --> 01:18:04,730 ميدونم که کور نيستي 652 01:18:04,815 --> 01:18:08,776 بجز سيمي سينها ديگه با کي مي‌خوابي؟ 653 01:18:08,942 --> 01:18:11,527 سوفي بذار توضيح بدم ديگه نبينم بهم زنگ بزني- 654 01:18:11,654 --> 01:18:13,779 اگر زنگ بزني به پليس شکايت مي‌کنم سوفي- 655 01:18:15,157 --> 01:18:16,782 دلم رو شکستي حالا در اين مورد يه آهنگ بنويس 656 01:18:21,787 --> 01:18:36,797 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: بينگسا 657 01:19:01,817 --> 01:19:05,234 کورش کردي؟ منظورت چيه؟ چطور آخه؟ 658 01:19:06,195 --> 01:19:08,946 براي انجامش تو اينترنت ميتوني صداتا راه پيدا کني 659 01:19:09,363 --> 01:19:11,197 خوبه، حالا واقعا کوره 660 01:19:11,323 --> 01:19:13,782 اما اين آدم کور ميتونه حرف بزنه ميتونه با رسانه‌ها حرف بزنه 661 01:19:13,908 --> 01:19:16,534 اگر تحقيقات بشه، اخراج ميشم همه گير مي‌افتيم 662 01:19:16,661 --> 01:19:17,911 بايد مي‌کُشتيش 663 01:19:18,245 --> 01:19:21,038 من که قاتل سريالي نيستم دونه دونه بکشمشون 664 01:19:21,205 --> 01:19:25,123 جنابعالي نقش همسر خوب رو بازي مي‌کني پشت زنت قايم شدي 665 01:19:25,625 --> 01:19:27,250 چرا جواب تماسم رو ندادي؟ 666 01:19:27,336 --> 01:19:29,627 عمه‌ي زنم تو کما بود 667 01:19:30,170 --> 01:19:32,045 ميدوني اوضاع چطوره ديگه؟ خودت هم ازدواج کرده بودي 668 01:19:32,214 --> 01:19:35,757 بله، شوهرم خيلي يهتر از تو بود 669 01:19:36,884 --> 01:19:39,344 چرا اون روز تفنگت رو آوردي؟ 670 01:19:39,885 --> 01:19:41,969 اگر نياورده بودي اين اتفاقات نمي‌افتاد 671 01:19:42,347 --> 01:19:45,139 شايد من رو مي‌بخشيد 672 01:19:45,725 --> 01:19:50,009 فکر کردي که سينگهام هستي و من دارم کاراي بد مي‌کنم 673 01:21:20,630 --> 01:21:21,941 در رو باز کن 674 01:22:44,871 --> 01:22:47,365 کيه؟ 675 01:22:47,906 --> 01:22:49,776 به من دست نزن 676 01:22:52,357 --> 01:22:54,436 من دکتر سوامي هستم شما در کلينک من هستين 677 01:22:54,562 --> 01:22:56,141 تو خيابون دراز کشيده بودي 678 01:22:56,225 --> 01:22:59,427 کي من رو آورد اينجا؟ من. مورلي، راننده ريکشاو- 679 01:23:00,093 --> 01:23:03,503 پاسپورت و شش هزار روپيه نقد باهاتون بود 680 01:23:03,587 --> 01:23:05,624 گذاشتيمش يه گوشه، جاش امنه بله- 681 01:23:06,207 --> 01:23:07,787 شما دکترين؟ بله- 682 01:23:07,871 --> 01:23:09,949 قربان، چشم من صدمه ديده 683 01:23:10,034 --> 01:23:11,613 لطفا معاينه کنيد 684 01:23:11,697 --> 01:23:12,528 اون کوره 685 01:23:12,613 --> 01:23:15,399 هيچي نمي‌بينم، لطفا معاينه کنيد آروم باش- 686 01:23:16,605 --> 01:23:18,226 اخيرا آسيب ديده 687 01:23:18,602 --> 01:23:20,098 قرنيه آسيب ديده 688 01:23:20,391 --> 01:23:22,926 متخصص چشم ميتونه کمک کنه ببريدم پيشش- 689 01:23:23,052 --> 01:23:25,463 من رو ببريد کجا ببريم؟- 690 01:23:25,547 --> 01:23:27,626 آروم باش، الان داخل بيمارستاني 691 01:23:27,710 --> 01:23:30,371 دکتر آمبيک شما رو معاينه مي‌کنه کِي مياد؟- 692 01:23:30,705 --> 01:23:32,575 ساعت هفت عصر 693 01:23:33,782 --> 01:23:36,235 بذار يه نمونه بگيرم 694 01:23:36,403 --> 01:23:38,981 شل کن، شل کن 695 01:23:39,065 --> 01:23:40,145 خوبه 696 01:23:59,486 --> 01:24:04,975 مورلي، وقتي بلندم کردي کسي اطراف نبود؟ 697 01:24:05,101 --> 01:24:06,389 نه، چرا؟ 698 01:24:08,180 --> 01:24:09,842 يکي مي‌خواد من رو بکشه 699 01:24:10,383 --> 01:24:11,837 مشکلي هست؟ 700 01:24:11,923 --> 01:24:15,124 اون روز هم بردمت کلانتري 701 01:24:24,359 --> 01:24:25,523 بخورين لطفا 702 01:24:27,145 --> 01:24:28,017 قربان 703 01:24:28,975 --> 01:24:30,679 من شما رو قبلا ديده بودم 704 01:24:30,764 --> 01:24:34,714 کمک کردي بليط لاتاري بفروشم 705 01:24:35,215 --> 01:24:37,293 کنار چاي‌خونه در جاده ام‌جي بله - 706 01:24:38,167 --> 01:24:40,204 خوش شانسي آوردين 707 01:24:40,580 --> 01:24:43,116 خريدار بليط اون روز 10هزار روپيه برنده شد 708 01:24:44,406 --> 01:24:46,443 شماره رو بگين شماره؟ - 709 01:24:46,901 --> 01:24:50,643 نمي‌خواي به کسي زنگ بزني؟ نه- 710 01:24:53,514 --> 01:24:55,468 خانواده‌اي چيزي نداري؟ 711 01:24:56,634 --> 01:24:59,004 دوست، دوست دختر، رفيق فاب هرکي.. يکي رو بايد داشته باشي 712 01:24:59,088 --> 01:25:01,748 يکي که کمکت کنه کسي رو ندارم- 713 01:25:03,580 --> 01:25:05,076 دکتر اومد خبرم کن 714 01:25:06,782 --> 01:25:07,612 بسيارخب 715 01:25:08,155 --> 01:25:11,855 بيا، کاري که بايد بکني اينه که قرص رو بخوري 716 01:25:12,439 --> 01:25:14,225 بعد از خوردنش اينو برو بالا 717 01:25:14,560 --> 01:25:15,764 و يکم بخواب 718 01:25:16,766 --> 01:25:29,742 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 719 01:25:30,906 --> 01:25:32,942 وسايلم رو از ماشين بيار بله - 720 01:25:34,649 --> 01:25:36,228 1,50,000. تمومه 721 01:25:36,687 --> 01:25:38,058 50,000 پيش پرداخت 722 01:25:39,890 --> 01:25:43,299 دو لاک وگرنه منصرف ميشم 723 01:25:43,384 --> 01:25:45,046 اوه، يالا 724 01:25:45,671 --> 01:25:47,376 اون آدم کور بهيچ دردت نمي‌خوره 725 01:25:47,459 --> 01:25:48,747 نرخش منصفانه‌ست 726 01:25:49,497 --> 01:25:51,907 باشه، بيا رو دو توافق کنيم 727 01:25:51,993 --> 01:25:54,321 ـ50,000 بپيش پرداخت براي هر دو کُليه‌اش 728 01:25:55,279 --> 01:25:56,443 حله 729 01:25:57,982 --> 01:25:59,893 !هردو کليه؟ ميميره که 730 01:26:00,062 --> 01:26:01,266 خب بميره؟ 731 01:26:02,599 --> 01:26:04,594 ميتونيم جسدش رو بذاريم روي ريل قطار 732 01:26:05,178 --> 01:26:08,338 چندتا قطار از روش رد ميشه کاملا از بين ميره 733 01:26:10,086 --> 01:26:12,081 ميرم مريض رو ببينم 734 01:26:13,081 --> 01:26:14,867 مشکلي نداري؟ 735 01:26:14,952 --> 01:26:17,986 با گدايي کردن من در ايستگاه قطار مشکلي نداشتي؟ 736 01:26:18,071 --> 01:26:18,901 يالا ديگه 737 01:26:18,986 --> 01:26:21,273 دارن 2 لاک ميدن چون سلامتش خوبه 738 01:26:21,357 --> 01:26:23,062 زودباش، چرا اينقدر دلواپسي؟ 739 01:26:23,146 --> 01:26:25,807 براي اون بيچاره يه کليه بذاريد تا زنده بمونه. چنين گناهکار پفيوزي نباشيد 740 01:26:27,471 --> 01:26:28,428 آکاش 741 01:26:28,679 --> 01:26:30,760 دکتر، متخصص چشم اومد؟ 742 01:26:30,887 --> 01:26:34,343 بزودي مياد، تا اون موقع ميتونيم چک‌آپتون کنيم 743 01:26:38,178 --> 01:26:39,967 سمت چپ بچرخ 744 01:26:41,635 --> 01:26:43,300 بشين، چراغ رو روشن کن 745 01:26:43,593 --> 01:26:45,633 قربان، چرا هيچکس تو بيمارستان شما نيست؟ 746 01:26:45,760 --> 01:26:48,591 من تنها بيمار اينجام؟ خيلي خلوته 747 01:26:48,718 --> 01:26:51,258 اين مکان ديگه به تاريخ پيوسته 748 01:26:51,342 --> 01:26:56,054 يه بيمارستان جديد نزديک ريل زدن همه ميرن اونجا 749 01:27:00,049 --> 01:27:01,422 لباست رو در بيار 750 01:27:05,840 --> 01:27:07,297 ..همينطور ساعتت رو 751 01:27:08,424 --> 01:27:09,880 کمربندت رو شل کن 752 01:27:10,798 --> 01:27:12,337 بخواب 753 01:27:16,964 --> 01:27:19,837 رو به شکم بخواب خوبه 754 01:27:19,963 --> 01:27:21,253 دکمه کمر شلوارت رو باز کن 755 01:27:23,754 --> 01:27:24,627 همينه 756 01:27:26,628 --> 01:27:27,959 آفرين 757 01:27:36,252 --> 01:27:38,583 داري مزاحم ميشي بله، کابل رو قطع کردم 758 01:27:38,669 --> 01:27:41,625 تا امتحان‌ها تموم نشده تلويزيون تعطيله شما هم ديگه سريال نمي‌بيني 759 01:27:41,835 --> 01:27:43,417 کمک کن براي امتحانش آماده بشه 760 01:27:43,544 --> 01:27:46,292 گفتم موقع عمل مزاحم من نشو 761 01:27:46,376 --> 01:27:48,082 بعد از عمل بهت زنگ ميزنم 762 01:27:48,293 --> 01:27:50,541 چه عملي؟ براي چي؟ 763 01:27:50,625 --> 01:27:53,581 آروم باش، دراز بکش دکتر آمبيک کجاست؟- 764 01:27:53,666 --> 01:27:56,122 چه عملي؟ دراز بکش، آروم باش- 765 01:27:56,791 --> 01:27:59,455 فقط يه کليه رو درار کافيه 766 01:27:59,582 --> 01:28:00,914 يه کليه کافيه قربان 767 01:28:00,999 --> 01:28:02,997 پايين نگهش دارين 768 01:28:04,873 --> 01:28:08,121 زود بياين اينجا داره عين اسب لگد ميزنه- 769 01:28:08,248 --> 01:28:11,163 يک لاک هم کافيه ولم کنيد- 770 01:28:11,373 --> 01:28:15,579 يک لاک کافيه بهتون يه کرور ميدم - 771 01:28:15,664 --> 01:28:18,203 به تاتوي شيوا که روي دستته قسم 772 01:28:18,538 --> 01:28:21,327 به تاتوي شيوا که روي دستته قسم 773 01:28:21,495 --> 01:28:22,826 لرد شيوا 774 01:28:23,620 --> 01:28:24,951 بهت يه کرور ميدم 775 01:28:25,703 --> 01:28:27,993 به تاتوي شيوا که روي دستته قسم 776 01:28:28,578 --> 01:28:30,576 ..به تاتو 777 01:28:31,452 --> 01:28:33,034 يک کرور 778 01:28:34,202 --> 01:28:35,825 لرد شيوا 779 01:28:37,327 --> 01:28:38,950 يک کرور؟ 780 01:29:01,323 --> 01:29:02,821 !يک کرور 781 01:29:04,240 --> 01:29:05,321 صبر کن 782 01:29:07,531 --> 01:29:11,820 دکتر، از کجا ميدونه تاتوي لرد شيوا رو دست منه؟ 783 01:29:12,488 --> 01:29:16,194 زنده باد شيوا 784 01:29:16,279 --> 01:29:20,485 تو قوي‌ترين آنهايي 785 01:29:20,612 --> 01:29:26,152 زنده باد شيوا !تو قوي‌ترين آنهايي 786 01:29:26,278 --> 01:29:29,026 سلام دکتر آکاش 787 01:29:31,362 --> 01:29:32,235 قربان 788 01:29:32,320 --> 01:29:33,902 بلند شو 789 01:29:34,153 --> 01:29:36,151 قربان آروم باش- 790 01:29:37,152 --> 01:29:39,483 همه چيز رو براهه 791 01:29:39,777 --> 01:29:41,066 نه 792 01:29:41,527 --> 01:29:46,316 صدمه‌اي نديدي آروم باش، همه چيز رو به راهه - 793 01:29:51,567 --> 01:29:53,399 همه چيز براهه 794 01:29:54,026 --> 01:29:55,899 تو خيلي خوش شانسي 795 01:29:56,692 --> 01:29:59,399 دکتر مي‌خواست جفت کليه‌هات رو در بياره 796 01:29:59,775 --> 01:30:02,064 قرار بود 2 لاک بگيريم 797 01:30:04,816 --> 01:30:08,773 بعدش شروع کردي و گفتي که يک کرور ميدي 798 01:30:11,274 --> 01:30:15,897 چطور فهميدي تاتوي شيوا رو دستمه؟ 799 01:30:16,940 --> 01:30:20,188 ساري پوشيدي، نه؟ موهات هم مشکيه 800 01:30:20,398 --> 01:30:22,771 عين پي‌تي اوشاي ورزشکاري 801 01:30:23,940 --> 01:30:26,522 مورلي، تو از اون کوچيک‌تري 802 01:30:27,981 --> 01:30:29,646 قدش از تو بلندتره 803 01:30:30,564 --> 01:30:32,937 موهات رو عين مالينگا زدي 804 01:30:33,730 --> 01:30:35,770 تو طرفدار آيشواريا راي هستي درسته- 805 01:30:35,854 --> 01:30:37,185 يه پوستر روي ريکشاو تو هست 806 01:30:37,271 --> 01:30:38,227 بله دقيقا 807 01:30:38,312 --> 01:30:40,977 يا خدا! اون چشم بصيرت داره 808 01:30:41,229 --> 01:30:44,102 مورلي، اون تجسمي از لرد شيواست 809 01:30:44,563 --> 01:30:46,896 وايسا 810 01:30:47,730 --> 01:30:50,312 تظاهر مي‌کني که کوري؟ 811 01:30:51,105 --> 01:30:52,896 خانم بله- 812 01:30:54,397 --> 01:30:56,729 من بزرگترين جايزه‌اي هستم که به عمرتون برنده شدين 813 01:30:58,146 --> 01:30:59,478 منظورت چيه؟ 814 01:31:23,899 --> 01:31:26,356 ميتونم جزئيات تماس جناب سينها رو بررسي کنم؟ 815 01:31:27,814 --> 01:31:29,063 بنشينيد ممنون خانم- 816 01:31:29,189 --> 01:31:30,522 ميتونيد بريد بله- 817 01:31:36,773 --> 01:31:38,063 چطور آسيب ديدي؟ 818 01:31:38,732 --> 01:31:40,148 يک حمله‌ي تروريستي بود 819 01:31:43,315 --> 01:31:45,023 بايد خيلي درد داشته باشي 820 01:31:45,482 --> 01:31:49,439 نه خيلي، آکاش فرار کرد ما هم دنبالشيم 821 01:31:50,315 --> 01:31:53,356 تلفن دوست دخترش رو شنود کرديم 822 01:31:58,315 --> 01:32:00,106 الان همه چيز مال شماست 823 01:32:00,440 --> 01:32:02,481 !آدم کور ميتونه حرف بزنه، ميدوني که 824 01:32:04,483 --> 01:32:05,899 پيداش کن 825 01:32:30,150 --> 01:32:31,315 خانم سينها 826 01:32:32,525 --> 01:32:33,815 فردا ميرم لندن 827 01:32:34,941 --> 01:32:37,274 مي‌خواستم قبل از رفتن داني رو ببينم 828 01:32:42,735 --> 01:32:46,192 بسيارخب، خداحافظ ميتونم تا يه جايي برسونمتون؟- 829 01:32:47,067 --> 01:32:48,108 حتما 830 01:32:51,026 --> 01:32:52,900 يکم خوراکي چيني مي‌خواي؟ 831 01:33:09,110 --> 01:33:11,817 آکاش تو ماشين منه، خب حالا چي؟ 832 01:33:11,943 --> 01:33:15,526 بيارش رنگ هيل همونجا مي‌کُشمش 833 01:33:17,652 --> 01:33:21,067 عمه خانمم باز رفته تو کما بايد فورا برم 834 01:33:24,194 --> 01:33:25,360 بگو 835 01:33:26,528 --> 01:33:28,568 گفتم که داشتم از پونا مي‌رفتم 836 01:33:30,028 --> 01:33:31,860 بازم انتخابت کور کردن من بود 837 01:33:32,820 --> 01:33:34,861 همينطور دوست پسرت 838 01:33:35,070 --> 01:33:36,569 مي‌خواست من رو بکشه 839 01:33:37,820 --> 01:33:40,403 دو شب تمام در ايستگاه اتوبوس خوابيدم 840 01:33:40,861 --> 01:33:43,943 مانوهار بهت حمله کرد؟ !پس تو نميدوني- 841 01:33:46,111 --> 01:33:48,193 مي‌خوام بيناييم برگرده 842 01:33:50,194 --> 01:33:54,568 دکتر گفت با عمل قرنيه بينايي برمي‌گرده 843 01:33:54,779 --> 01:33:57,486 تو بازار سياه يک ميليون برام آب مي‌خوره 844 01:33:58,988 --> 01:34:00,029 بهم 1 کرور بدين 845 01:34:00,155 --> 01:34:02,362 عمل مي‌کنم و به لندن ميرم 846 01:34:08,237 --> 01:34:15,103 مي‌فهمي چي‌ ميگم؟ مي‌شنوي؟ 847 01:34:17,738 --> 01:34:20,737 يک ميليون ميدي وگرنه ميري پشت ميله‌هاي زندان 848 01:34:22,321 --> 01:34:23,904 همه‌چيز رو به رسانه‌ها ميگم 849 01:34:24,233 --> 01:34:25,232 اخاذي؟ 850 01:34:30,572 --> 01:34:34,405 من چنين پولي ندارم، ضمنا چرا بايد بهت پول بدم؟ 851 01:34:48,448 --> 01:34:50,656 تکون بخور، چرا راه رو بستي؟ 852 01:34:51,365 --> 01:34:52,489 چيه؟ 853 01:34:53,240 --> 01:34:54,989 يک ريکشاو راه رو بند آورده 854 01:34:55,573 --> 01:34:57,864 عکس آيشواريا راي روشه؟ 855 01:35:00,490 --> 01:35:01,906 ميتوني دوباره ببيني؟ 856 01:35:38,533 --> 01:35:41,573 به سبک چيني درست کردم اگر خوب شده بهم بگو 857 01:35:43,658 --> 01:35:45,948 کي اين رو بهت داده؟ 858 01:35:47,242 --> 01:35:48,324 موضوع چيه؟ 859 01:35:49,450 --> 01:35:50,616 خوبي؟ 860 01:35:50,950 --> 01:35:52,074 درد داري؟ 861 01:35:54,035 --> 01:35:55,409 بخور، ميارمش 862 01:35:55,535 --> 01:35:57,153 چه مزه‌ايه؟ 863 01:36:06,285 --> 01:36:07,909 اسماعيل، کارآگاه خصوصي صحبت مي‌کنه 864 01:36:08,034 --> 01:36:10,325 ميتونم با خانم راسيکا صحبت کنم؟ خودم هستم- 865 01:36:10,576 --> 01:36:15,283 جناب پرامود سينها من رو استخدام کردن 866 01:36:15,409 --> 01:36:17,950 شک داشت که زنش داره بهش خيانت مي‌کنه 867 01:36:18,034 --> 01:36:18,908 مانو 868 01:36:18,993 --> 01:36:21,783 دو هفته زير نظر داشتمش فيلم و عکس گرفتم 869 01:36:22,119 --> 01:36:26,076 پرامود سينها مُرده کي مي‌خواد پول من رو بده؟ 870 01:36:26,159 --> 01:36:29,117 اين مشکل من نيست! به من چه ربطي داره؟ 871 01:36:29,201 --> 01:36:31,700 همسر شما با خانم ايشون رابطه دارن 872 01:36:31,785 --> 01:36:33,159 براي همين 873 01:36:33,285 --> 01:36:34,368 کيه؟ 874 01:36:36,035 --> 01:36:36,909 ماليکا 875 01:36:42,161 --> 01:36:43,994 ميدوني همسر من کيه؟ 876 01:36:44,286 --> 01:36:46,869 ..اگر بفهمه ميدونم کيه- 877 01:36:47,410 --> 01:36:53,034 اما تو نميدوني که بخاطر يک کرور زد پرامود سينها رو کشت 878 01:36:53,744 --> 01:36:56,701 فردا ساعت 9 صبح زنگ ميزنم 879 01:36:57,202 --> 01:36:59,034 يک کرور مي‌خوام 880 01:36:59,494 --> 01:37:02,618 ..وگرنه رسانه رو ميارم .مبلغ سنگيني براي اين داستان‌ها ميدن 881 01:37:07,119 --> 01:37:08,243 شب بخير 882 01:37:10,453 --> 01:37:14,577 آفرين.. وقت سلفيه 883 01:37:20,746 --> 01:37:21,870 چيکار ميکني؟ 884 01:37:21,954 --> 01:37:23,911 !بيا بيرون، سگ عوضي 885 01:37:24,287 --> 01:37:27,245 بيا بيرون وگرنه مي‌کُشمت 886 01:37:27,328 --> 01:37:29,410 اين يه تفنگ واقعيه 887 01:37:29,745 --> 01:37:31,702 !قسم مي‌خورم، مي‌کُشمت 888 01:37:31,995 --> 01:37:34,452 روزي شونزده‌تا تخم مرغ مي‌خوري که اون رو راضي کني؟ 889 01:37:34,870 --> 01:37:38,660 که وقتت رو با اون سيمي خز و خيل بگذروني؟ 890 01:37:38,787 --> 01:37:40,578 من يه احمق هستم خيلي باهوش نيستم 891 01:37:40,662 --> 01:37:42,203 خيلي زرنگه ازش متنفرم 892 01:37:42,496 --> 01:37:43,578 اون به تله انداختم 893 01:37:43,704 --> 01:37:46,745 مگه بچه‌اي؟ نميدونستي دنبالته؟ 894 01:37:46,828 --> 01:37:48,452 عزيزم، بيا در موردش صحبت نکنيم 895 01:37:48,537 --> 01:37:50,786 بدجور گند زدم 896 01:37:50,871 --> 01:37:53,161 فقط يه نفر هست که عاشقشم 897 01:37:53,246 --> 01:37:54,786 و اون هم تويي 898 01:37:56,830 --> 01:38:00,329 خفه شو، من ديگه مُردم 899 01:38:00,455 --> 01:38:01,329 اينطوري نگو 900 01:38:02,705 --> 01:38:05,204 متاسفم آدم حقير! بيا بيرون- 901 01:38:05,537 --> 01:38:06,745 بيا بيرون 902 01:38:08,662 --> 01:38:12,661 دارم ميام بيرون، باشه روسو؟ 903 01:38:13,787 --> 01:38:15,036 شليک نکن 904 01:38:18,580 --> 01:38:20,996 باز هم اونه؟ 905 01:38:21,080 --> 01:38:26,079 نه، معاون بازرسه بذار جواب بدم 906 01:38:26,205 --> 01:38:28,704 شليک نکن، ميذارمش رو بلندگو 907 01:38:28,997 --> 01:38:30,037 بله، پارش؟ 908 01:38:30,163 --> 01:38:34,162 قربان، ما اتومبيل سيمي سينها رو در محل خودکشي پيدا کرديم 909 01:38:34,581 --> 01:38:36,663 کيف و کفشش رو نزديک ماشين پيدا کرديم 910 01:38:37,664 --> 01:38:39,663 فکر کنم پريده و خودش رو کُشته 911 01:38:39,914 --> 01:38:42,205 نامه خودکشي پيدا نکرديم 912 01:38:42,373 --> 01:38:46,830 داريم رودخونه رو مي‌گرديم اما پر از کروکوديله 913 01:38:56,331 --> 01:38:59,247 سيمي سينها، همسر مرحوم پرامود سينها 914 01:38:59,331 --> 01:39:00,580 !خودکشي کرد 915 01:39:00,664 --> 01:39:04,913 من روي پل ايندراياني ايستادم جاييکه يک کيف و کفش پيدا شده 916 01:39:05,039 --> 01:39:08,080 که نزديک ماشين خانم سينها بوده 917 01:39:08,206 --> 01:39:12,747 چند روز پيش همين اطراف جسد پرامود سينها کشف شد 918 01:39:12,874 --> 01:39:16,248 ..پليس معتقد است که خانم سينها 919 01:39:16,332 --> 01:39:18,873 از روي پل پريده و خودکشي کرده است 920 01:39:18,957 --> 01:39:23,248 داني دختر خوانده‌ي سيمي ..به رسانه‌ها گفته که 921 01:39:23,373 --> 01:39:27,538 آخرين بار ديده سيمي با استاد پيانو يعني آکاش منزل را ترک کرده 922 01:39:27,664 --> 01:39:31,038 از اين رو، محل دقيق آکاش مشخص نيست 923 01:39:31,124 --> 01:39:32,456 !فرار کرده 924 01:39:42,040 --> 01:39:44,206 سيمي سينها مي‌خواست تو دنياي سينما بازيگر مهمي بشه 925 01:39:44,290 --> 01:39:49,706 و بهمين منظور با بازيگر مُسني مثل پرامود سينها ازدواج کرد 926 01:39:49,791 --> 01:39:51,290 بعد از مرگ پرامود سينها 927 01:39:51,375 --> 01:39:55,374 روياي ستاره شدن سيمي با شکست مواجه شد 928 01:39:55,458 --> 01:40:01,415 شايد همين دليل خودکشيش باشه 929 01:40:01,666 --> 01:40:06,207 راز مرگ پرامود سينها هنوز کشف نشده بود ..که حالا 930 01:40:16,333 --> 01:40:18,790 براي مرگ خودت گريه مي‌کني، خانم سينها؟ 931 01:40:30,543 --> 01:40:31,584 اون دکتره 932 01:40:31,752 --> 01:40:33,501 به نمونه خون‌ـت نياز داره 933 01:40:33,877 --> 01:40:37,501 اگر گروه خوني‌ت بهم بخوره قرنيه‌هات رو ميده من 934 01:40:47,128 --> 01:40:49,293 مي‌خواي چشمات رو داشته باشي؟ 935 01:40:50,086 --> 01:40:52,168 بگو کجا پولي به ارزش يک کرور داري؟ 936 01:40:56,460 --> 01:40:57,667 اسمت چيه؟ 937 01:40:59,043 --> 01:41:00,626 سوامي 938 01:41:01,003 --> 01:41:03,252 باشه، دکتر سوامي 939 01:41:03,711 --> 01:41:04,668 دکتر، خواهش مي‌کنم 940 01:41:05,129 --> 01:41:08,294 به اون اعتماد کني تو دردسر مي‌افتي پليس دنبالشه 941 01:41:08,504 --> 01:41:12,586 پول مي‌خواي؟ بهت ميدم فقط من رو باز کن 942 01:41:12,754 --> 01:41:14,711 خانم، هيچکس حرف شما رو باور نمي‌کنه 943 01:41:14,962 --> 01:41:17,919 تو شيطاني، همسر خودت رو کشتي 944 01:41:18,545 --> 01:41:23,044 من پرامود رو نکشتم خودم ديدم- 945 01:41:23,337 --> 01:41:26,753 کمک کردي مانوهار جنازه سينها رو بذاره تو چمدون 946 01:41:26,880 --> 01:41:28,879 تو هيچي نميدوني بعدش رسيدي 947 01:41:29,213 --> 01:41:32,254 اون پامي احمق بهم دروغ گفت که مي‌خواد بره بنگلور 948 01:41:32,338 --> 01:41:33,670 اومد خونه که من رو سورپرايز کنه 949 01:41:34,088 --> 01:41:36,170 پرامود تفنگ مانوهار رو برداشت 950 01:41:36,296 --> 01:41:38,712 وقتي داشتم توضيح ميدادم تير بصورت اتفاقي در شد 951 01:41:39,714 --> 01:41:41,088 و خانم دي‌سا؟ 952 01:41:42,631 --> 01:41:43,163 مگه تست دروغ سنجيه؟ 953 01:41:45,215 --> 01:41:48,922 آره، من پرتش کردم پايين اگر مانوهار رو شناسايي مي‌کرد چي؟ 954 01:41:50,672 --> 01:41:55,338 آره من انداختمش پايين اگر مانوهار رو شناسايي مي‌کرد چي؟ 955 01:42:00,347 --> 01:42:01,590 ممنون خانم سينها 956 01:42:03,173 --> 01:42:05,589 اگر پول ما رو ندي اعترافت ميشه ختم کلام 957 01:42:05,715 --> 01:42:08,422 و ميرسه دست رسانه، پليس و دختر جناب سينها، داني 958 01:42:11,048 --> 01:42:12,631 حق با مانوهار بود 959 01:42:13,590 --> 01:42:17,839 نبايد کورت مي‌کردم بايد مي‌کُشتمت 960 01:42:18,216 --> 01:42:19,340 !بازم کن 961 01:42:20,550 --> 01:42:22,173 ديوونه شدي؟ 962 01:42:23,049 --> 01:42:25,256 اگر چشم‌بند رو باز کنيم ما رو مي‌بيني 963 01:42:25,549 --> 01:42:27,089 اونوقت مجبوريم بکشيمت 964 01:42:27,258 --> 01:42:29,006 آروم باش و همکاري کن 965 01:42:29,174 --> 01:42:31,214 برات صبحونه ميارم و مي‌برمت دستشويي 966 01:42:38,923 --> 01:42:41,046 وايسا، تهشه 967 01:42:41,507 --> 01:42:44,171 مورلي، همينجا ميموني شما چي خانم؟ 968 01:42:44,465 --> 01:42:48,880 ميرم پايين واميستم اگر کسي پرسيد ميگم نظافتچي هستم 969 01:42:48,965 --> 01:42:50,088 درسته؟ بله- 970 01:42:50,507 --> 01:42:54,921 بايد تو آسانسور گيرش بندازيم همون موقع برق رو قطع مي‌کنم 971 01:42:55,258 --> 01:42:58,797 ببر شايد تو قفس گير بي‌افته ميمون‌ها هستن که داد و بيداد مي‌کنن 972 01:42:58,883 --> 01:42:59,381 اينجا ميره باشگاه 973 01:43:04,382 --> 01:43:06,463 مي‌خوام صداي گريه و ناله مانوهار رو بشنوم 974 01:43:08,173 --> 01:43:09,671 با گوشي‌ت بگير 975 01:43:11,798 --> 01:43:14,463 چند گالن آب نارگيل خورد و همينطور ميشاشه 976 01:43:15,382 --> 01:43:18,171 اصلا دکتر آمبيک وجود داره؟ 977 01:43:19,298 --> 01:43:22,838 بالاي صدتا دکتر آمبيک در پونا هست 978 01:43:24,548 --> 01:43:25,880 چيش بامزه‌ست؟؟؟ 979 01:43:29,547 --> 01:43:34,504 چند بار بايد بهت بگم؟ پول گمشده‌اي در کار نيست، باور کن 980 01:43:35,173 --> 01:43:38,671 تو تلويزيون ديديم که گفتي يه پولي گمشده 981 01:43:38,757 --> 01:43:40,963 چون تو تلويزيون گفته شده دليلي نداره واقعي باشه 982 01:43:42,506 --> 01:43:45,920 خانم، من بيوه هستم 983 01:43:46,922 --> 01:43:51,337 دخترم خونه تنهاست لطفا کمکم کنيد 984 01:43:52,256 --> 01:43:54,462 هر وقت يک کرور رو گرفتيم 985 01:43:55,047 --> 01:43:57,295 خواهيم ديد 986 01:43:59,422 --> 01:44:01,170 !کمک 987 01:44:02,006 --> 01:44:04,837 !کمک 988 01:44:05,214 --> 01:44:08,170 !کمک 989 01:44:08,964 --> 01:44:10,962 !کمک 990 01:44:12,048 --> 01:44:14,046 !کمک 991 01:44:15,215 --> 01:44:17,880 !کمک! يکي به من کمک کنه 992 01:44:21,131 --> 01:44:24,755 قطار بعدي يک ساعت ديگه مياد امتحان کن 993 01:44:39,341 --> 01:44:42,465 "دل يا جيگر چيه؟" 994 01:44:42,550 --> 01:44:46,424 "دوتا کليه دارم عين بنز کار مي‌کنه" 995 01:44:50,594 --> 01:44:54,010 "دل يا جيگر چيه؟" 996 01:44:54,094 --> 01:44:57,801 "دوتا کليه دارم عين بنز کار مي‌کنه" 997 01:44:58,345 --> 01:45:01,594 "دشمني مفت پيش مياد" 998 01:45:01,677 --> 01:45:05,051 "دوستي هست که هزينه داره" 999 01:45:05,637 --> 01:45:10,261 "دوستي هست که هزينه داره" 1000 01:45:11,429 --> 01:45:14,428 "اوه برادر جان" 1001 01:45:14,513 --> 01:45:18,387 "دله يا سياه‌چاله‌ست؟" 1002 01:45:18,930 --> 01:45:21,846 "اوه برادر جان" 1003 01:45:21,930 --> 01:45:26,221 "دله يا سياه‌چاله‌ست؟" 1004 01:45:26,348 --> 01:45:29,389 "اوه برادر جان" 1005 01:45:29,475 --> 01:45:33,724 "دله يا سياه‌چاله‌ست؟" 1006 01:45:33,808 --> 01:45:36,807 "اوه برادر جان" 1007 01:45:36,893 --> 01:45:41,475 "دله يا سياه‌چاله‌ست؟" 1008 01:45:41,558 --> 01:45:44,391 "اوه برادر جان" 1009 01:45:44,476 --> 01:45:47,725 "دله يا سياه‌چاله‌ست؟" 1010 01:45:48,934 --> 01:45:51,850 "اوه برادر جان" 1011 01:45:51,977 --> 01:45:56,434 "دله يا سياه‌چاله‌ست؟" 1012 01:46:05,229 --> 01:46:06,645 خانم مانوهار؟ 1013 01:46:06,730 --> 01:46:10,020 خانم اسماعيل هستم، پول حاضره؟ 1014 01:46:10,355 --> 01:46:12,686 بله، کجا بايد بيارمش؟ 1015 01:46:12,772 --> 01:46:16,395 خودت نه، بده شوهرت بياره 1016 01:46:16,856 --> 01:46:19,937 آدرس رو براش مي‌فرستم. فعلا 1017 01:46:26,480 --> 01:46:30,520 برو گندي که زدي رو تميز کن 1018 01:46:42,023 --> 01:46:43,437 بيا 1019 01:46:45,314 --> 01:46:46,562 مراقب باش 1020 01:46:49,899 --> 01:46:53,313 چون پليسه پس خيلي زرنگه ريسک نکن و هرکاري که گفتم رو انجام بده 1021 01:46:53,607 --> 01:46:54,688 بسيارخب 1022 01:46:55,273 --> 01:46:57,062 بشين 1023 01:47:05,149 --> 01:47:07,188 چرا من رو ميبندي؟ 1024 01:47:07,273 --> 01:47:10,979 آروم باش، بنفع خودته 1025 01:47:11,107 --> 01:47:12,938 مورلي، چرا اين کار رو مي‌کني؟ 1026 01:47:13,440 --> 01:47:16,522 کُلي آشغال اينجاست ممکنه به خودت آسيب بزني 1027 01:47:16,607 --> 01:47:20,688 ديوونه نيستم که فرار کنم بهتون اعتماد کردم 1028 01:47:21,274 --> 01:47:23,938 نميدونم مي‌خواي چه کني 1029 01:47:24,900 --> 01:47:26,231 بازم کن 1030 01:47:31,608 --> 01:47:33,606 يالا، عجله کن 1031 01:47:35,400 --> 01:47:37,273 چطور ميتوني همچين‌کاري بکني؟ 1032 01:47:37,609 --> 01:47:39,982 مورلي، خانم 1033 01:47:47,400 --> 01:47:51,606 ميمون‌ها اربابشون رو بستن !و در رفتند 1034 01:47:52,609 --> 01:47:58,065 پس واقعا فکر مي‌کني با پول مانوهار برمي‌گردن؟ 1035 01:48:00,484 --> 01:48:04,065 !مانوهار گروهت رو از رو زمين پاک مي‌کنه 1036 01:48:04,527 --> 01:48:06,400 !و مياد اينجا کار تو هم ميسازه 1037 01:48:08,776 --> 01:48:11,524 گربه زبونت رو خورده؟ 1038 01:48:14,193 --> 01:48:15,733 ...موندم 1039 01:48:17,110 --> 01:48:19,400 !مانوهار با تو مي‌خواد چيکار کنه 1040 01:48:20,193 --> 01:48:22,191 بغلت مي‌کنه يا مشت بهت ميزنه 1041 01:48:23,401 --> 01:48:25,732 !مشکل اصلي الان تويي که بايد حل بشه 1042 01:48:32,402 --> 01:48:34,858 چرا ساکتي؟ 1043 01:48:43,777 --> 01:48:47,316 آکاش، بيا جلوتر براي چي؟- 1044 01:48:49,819 --> 01:48:51,901 ..چونکه 1045 01:48:53,820 --> 01:48:55,652 بايد بهمديگه کمک کنيم 1046 01:48:56,778 --> 01:48:58,692 ميتونم دستات رو باز کنم 1047 01:48:59,154 --> 01:49:00,527 و درعوض؟ 1048 01:49:01,070 --> 01:49:03,652 در عوض ميتوني چشم‌بند من رو باز کني 1049 01:49:03,778 --> 01:49:04,817 به کمک تو احتياجي ندارم 1050 01:49:06,612 --> 01:49:08,610 احمق، چي تو سرته؟ 1051 01:49:09,111 --> 01:49:11,067 تا آخر اينجا بمونيم تا بميريم؟ 1052 01:49:11,361 --> 01:49:12,901 وقتي سر و کله‌‌ي مانوهار پيدا بشه 1053 01:49:13,404 --> 01:49:16,610 بايد دنبال يه راهي باشم تا پوستم چيزيش نشه !اما تو کاملا بفنا ميري 1054 01:49:18,112 --> 01:49:19,235 کجايي؟ 1055 01:49:26,821 --> 01:49:27,653 آکاش 1056 01:49:27,780 --> 01:49:31,861 قرار ما يه رويا بود 1057 01:49:33,488 --> 01:49:37,403 هرچي مي‌خواستي گرفتي 1058 01:49:37,488 --> 01:49:39,736 اين تنها آهنگي هست که ميتوني بهش فکر کني؟ 1059 01:49:40,531 --> 01:49:44,487 !ديگه به کوچه شما قدم نميذارم 1060 01:49:45,821 --> 01:49:47,819 از امروز به بعد 1061 01:49:50,863 --> 01:49:52,861 هي بله- 1062 01:49:59,197 --> 01:50:00,403 گوش کن 1063 01:50:01,571 --> 01:50:03,943 حتي اگر مانوهار پول رو هم رديف کنه 1064 01:50:04,196 --> 01:50:07,402 فکر نکنم بذارن ما بريم نظر تو چيه؟ 1065 01:50:08,029 --> 01:50:11,984 مورلي از زنه مورد اعتمادتره و دکتره از همه خطرناک‌تره 1066 01:50:12,278 --> 01:50:15,275 کابل انتن رو بريدم سري بعدي خود تلويزيون رو مي‌فروشم 1067 01:50:15,403 --> 01:50:17,441 من و مامان با مادربزرگ زندگي مي‌کنيم 1068 01:50:17,569 --> 01:50:20,566 بده ببينم، رياضي چند شدي؟ 1069 01:50:20,693 --> 01:50:22,232 مادرت رو بيار 1070 01:50:22,567 --> 01:50:25,731 اين چيه؟ نتيجه آزمايش خون- 1071 01:50:30,566 --> 01:50:31,813 مشکلي هست قربان؟ 1072 01:50:46,146 --> 01:50:47,643 برو داخل ساختمون 1073 01:50:47,771 --> 01:50:49,309 کيف رو بذار داخل آسانسور 1074 01:50:49,396 --> 01:50:50,559 وقتي پول رو برداشتم 1075 01:50:50,646 --> 01:50:51,726 مدرک هم گيرت مياد 1076 01:50:51,812 --> 01:50:54,976 زرنگ بازي در کار نباشه وگرنه داستانت رو امشب تو تلويزيون خواهي ديد 1077 01:50:56,978 --> 01:51:10,973 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 1078 01:51:51,549 --> 01:51:52,380 اسماعيل 1079 01:51:55,341 --> 01:51:56,171 وايسا 1080 01:51:58,089 --> 01:51:59,169 وايسا 1081 01:52:11,337 --> 01:52:13,084 مدرک کجاست؟ ندارم- 1082 01:52:13,295 --> 01:52:14,876 کي داره؟ ساکو- 1083 01:52:14,962 --> 01:52:15,834 کجاست؟ 1084 01:52:16,170 --> 01:52:17,959 زيرزمين 1085 01:52:18,295 --> 01:52:19,417 مورلي 1086 01:52:20,043 --> 01:52:21,082 مورلي، خوبي؟ 1087 01:52:28,126 --> 01:52:30,331 مورلي، اون صداي چي بود؟ 1088 01:52:30,708 --> 01:52:33,497 پول رديفه، اون تو آسانسوره 1089 01:52:44,497 --> 01:52:47,869 کمک، بذاريد بيام بيرون 1090 01:52:49,830 --> 01:52:50,869 !باز کن 1091 01:53:11,200 --> 01:53:12,822 نقشه‌ت چيه؟ 1092 01:53:13,199 --> 01:53:17,071 يه دستشويي با پنجره باز هست که ريل قطار هم همين اطرافشه 1093 01:53:21,823 --> 01:53:22,820 خوبي؟ 1094 01:53:24,364 --> 01:53:25,694 بيا اينجا 1095 01:53:26,697 --> 01:53:29,027 چشم‌بند رو بردار آکاش نه- 1096 01:53:29,364 --> 01:53:32,444 ميتونم يه راهي رو نشونت بدم وقت داره تموم ميشه 1097 01:53:38,153 --> 01:53:41,525 چشم‌بند رو بردار دستام رو نمي‌خواد باز کني 1098 01:53:41,862 --> 01:53:44,484 وقت داره تموم ميشه راهنماييت مي‌کنم 1099 01:53:45,150 --> 01:53:46,522 چرا بسته‌ست؟ 1100 01:53:48,275 --> 01:53:50,481 بخاطر خدا هم که شده چشم‌بند من رو باز کن 1101 01:53:50,567 --> 01:53:53,481 وقت داره تموم ميشه، بهت پيشنهادي بدم؟ 1102 01:54:07,897 --> 01:54:10,312 تو يه جايي عين انباري هستيم 1103 01:54:10,731 --> 01:54:14,395 پنجره بسته‌ست؟ آره، نه نوري داره نه دري- 1104 01:54:17,688 --> 01:54:22,103 يه قفسه شيشه‌اي هست ميتوني بشکنيش؟ 1105 01:54:23,396 --> 01:54:24,894 کجاست؟ يکم جلووتر- 1106 01:54:26,020 --> 01:54:27,977 چند قدم برو، يافتي؟ 1107 01:54:32,686 --> 01:54:34,601 کجا؟ جلو- 1108 01:54:34,728 --> 01:54:37,267 کجا؟ راست؟ چپ؟ مشخص کن 1109 01:54:37,353 --> 01:54:38,726 مستقيم برو 1110 01:54:40,103 --> 01:54:41,226 حالا بچرخ 1111 01:54:45,644 --> 01:54:47,851 اينجا؟ اين چيه؟ 1112 01:54:48,353 --> 01:54:50,017 تخت خواب 1113 01:54:59,560 --> 01:55:01,683 مي‌خواي چيکار کني؟ هيچي، بچرخ سمت راست - 1114 01:55:08,058 --> 01:55:08,973 !مورلي 1115 01:55:11,058 --> 01:55:13,889 داريم ميرسيم به بيمارستان 1116 01:55:14,475 --> 01:55:16,931 مورلي حرف بزن نخواب 1117 01:55:20,933 --> 01:55:22,056 مورلي 1118 01:55:22,932 --> 01:55:23,930 چي شده؟ 1119 01:55:26,974 --> 01:55:29,597 مورلي بيرون وايسا لطفا- 1120 01:55:29,682 --> 01:55:30,638 مورلي 1121 01:55:34,514 --> 01:55:37,262 خم شو، يکم.. يکم ديگه 1122 01:55:37,681 --> 01:55:40,512 يه کپسوله ور دارش 1123 01:55:41,849 --> 01:55:44,555 بشکنش 1124 01:55:45,555 --> 01:55:47,636 !پرتش کن، نه به سمت من 1125 01:55:47,888 --> 01:55:48,886 من اينجام 1126 01:55:49,263 --> 01:55:50,470 اونطرف 1127 01:55:53,013 --> 01:55:53,845 چي؟ 1128 01:55:53,930 --> 01:55:57,929 مستقيم برو آروم برو سمت چپ 1129 01:56:00,223 --> 01:56:01,805 پرتش کنم؟ 1130 01:56:07,015 --> 01:56:08,723 خرد شد حله- 1131 01:56:08,807 --> 01:56:12,139 کجا ميري؟ مراقب باش کل زمين شيشه خرده‌ست 1132 01:56:12,309 --> 01:56:14,308 لباس ميزه کجا؟- 1133 01:56:14,392 --> 01:56:15,558 سمت چپت 1134 01:56:16,685 --> 01:56:18,434 ببندش دور دستت 1135 01:56:40,147 --> 01:56:43,812 خانم سينها، با من به کلانتري مياين؟ 1136 01:57:22,438 --> 01:57:23,397 آکاش 1137 01:57:37,355 --> 01:57:39,062 !خونم رو کشيدي، عوضي 1138 01:57:39,563 --> 01:57:41,562 !کمک.. کمکم کنيد 1139 01:57:42,189 --> 01:57:45,022 حرکت قطار بعدي يه ساعت ديگه‌ست مورلي- 1140 01:57:45,397 --> 01:57:46,604 ولم کن 1141 01:57:49,732 --> 01:57:52,564 بگيريدش 1142 01:57:52,650 --> 01:57:54,065 ول کن 1143 01:57:54,566 --> 01:57:55,690 ولم کن 1144 01:58:00,527 --> 01:58:02,734 تمومش کن، ول کن 1145 01:58:04,779 --> 01:58:05,986 ولم کن 1146 01:58:23,993 --> 01:58:25,284 تو جون من رو نجات دادي 1147 01:58:28,368 --> 01:58:31,117 عينکم کو؟ 1148 01:58:31,786 --> 01:58:34,785 کمک کن ببريمش اون جايزه بزرگ ماست 1149 01:58:37,287 --> 01:58:39,077 مورلي خوبه، دکتر؟ 1150 01:58:40,164 --> 01:58:41,246 کلي خون از دست داده 1151 01:58:41,414 --> 01:58:44,704 نه، مورلي نمرده بايد زنده باشه 1152 01:58:44,831 --> 01:58:48,205 دکتر، من کلي پول دارم 1153 01:58:48,291 --> 01:58:49,706 بيا، بگيرش 1154 01:58:50,250 --> 01:58:51,499 دکتر 1155 01:58:52,250 --> 01:58:55,124 لطفا خودتون رو کنترل کنيد 1156 01:58:55,335 --> 01:58:59,668 !يه کاري هست اگر مايلي ميتونيم اعضاش رو ببخشي 1157 01:59:04,838 --> 01:59:06,004 بله؟ 1158 01:59:09,004 --> 01:59:12,378 کلا گندکاري شد اونا فرار کردن 1159 01:59:12,756 --> 01:59:15,797 دارم از شهر ميرم چند ماه تو ديد نباش 1160 01:59:18,465 --> 01:59:19,673 مورلي مُرده 1161 01:59:28,302 --> 01:59:29,551 کجا ميريم؟ 1162 01:59:30,137 --> 01:59:31,636 جايزه رو نقد کنيم 1163 01:59:32,304 --> 01:59:35,344 يه جت خصوصي در فرودگاه بمبئي منتظر ماست 1164 01:59:40,307 --> 01:59:42,931 ببين.. متاسفم گوشش بده 1165 01:59:43,819 --> 01:59:50,450 نيتجه آزمايشات نشون ميده که ارزش اين نمونه 1 ميليون دلاره 1166 01:59:51,850 --> 01:59:55,391 ميليون‌ها!!! يک کرور سهم ميدم 1167 01:59:56,941 --> 02:00:00,310 چشمات برمي‌گرده اونجا بهترين عمل رو انجام ميدن 1168 02:00:00,603 --> 02:00:02,476 نميفهمم 1169 02:00:03,019 --> 02:00:06,100 دختر شيخ به پيوند کليه نياز داره 1170 02:00:06,687 --> 02:00:11,185 گروه خونيش خيلي کميابه، بي ار اچ منفي 1171 02:00:12,269 --> 02:00:14,767 حدس بزن خون کي بهش مي‌خوره؟ من؟- 1172 02:00:16,270 --> 02:00:19,143 اگر تو بودي که بهت قول شراکت نميدادم 1173 02:00:19,270 --> 02:00:21,393 اين نتيجه خون خانمه 1174 02:00:22,354 --> 02:00:26,852 يادته ازش آزمايش گرفتيم؟ 1175 02:00:27,686 --> 02:00:32,600 پرستار کار هميشگي رو کرد !زديم به هدف 1176 02:00:35,561 --> 02:00:39,392 اگر قرنيه‌ش به تو بخوره !که ديگه چه بهتر 1177 02:00:39,687 --> 02:00:41,518 مي‌خواي بکشيش؟ 1178 02:00:41,770 --> 02:00:46,312 بهرحال که ميميره زندگي همينه 1179 02:01:23,187 --> 02:01:27,760 دو سال بعد جايي در اروپا 1180 02:01:58,645 --> 02:02:05,060 ،دختري با پوست گندمي" "مبهم و کمي ديوونه 1181 02:02:05,978 --> 02:02:11,810 دختري که وقتي عصباني ميشه " "عين برگ مي‌لرزه 1182 02:02:13,020 --> 02:02:19,560 "حتي وقتي که اتفاقي اسمم رو مي‌شنوه" 1183 02:02:20,770 --> 02:02:27,268 "خيلي تلاش ميکنه حسش رو نشون نده" 1184 02:02:28,144 --> 02:02:34,517 "هر وقت پيداش کردي بهم بگو" 1185 02:02:35,478 --> 02:02:42,101 "هر وقت پيداش کردي بهم بگو" 1186 02:02:42,895 --> 02:02:48,476 جلو نور خورشيد" "چشماش رو محکم مي‌بنده 1187 02:02:50,187 --> 02:02:55,643 "قدم که بر ميداره انگار به زندگي جون ميده" 1188 02:02:57,563 --> 02:03:04,224 "هر وقت اون دختر رو پيدا کردي بهم بگو" 1189 02:03:04,309 --> 02:03:12,054 "هر وقت اون دختر رو پيدا کردي بهم بگو" 1190 02:04:18,147 --> 02:04:19,102 سوفي؟ 1191 02:04:21,396 --> 02:04:23,726 !اينجا هم داري ملت رو گول ميزني 1192 02:04:26,104 --> 02:04:29,393 .داستانش مفصله قهوه؟ 1193 02:04:53,431 --> 02:04:54,428 و بعدش؟ 1194 02:04:57,930 --> 02:04:59,177 بهرحال که ميميره 1195 02:05:02,971 --> 02:05:05,010 دکتر، اون جلوي شما اعتراف کرد 1196 02:05:05,096 --> 02:05:08,426 پليس به زودي ميگيرتش ول کنيد 1197 02:05:08,886 --> 02:05:12,258 بيخيال ميليون‌ها پول بشم؟ چطور ميتوني دلسوزي کني؟ 1198 02:05:13,051 --> 02:05:16,548 اون قاتل دو نفره و تو رو هم کور کرد 1199 02:05:17,800 --> 02:05:21,047 هر دادگاهي بره سزاش اعدامه 1200 02:05:21,342 --> 02:05:22,922 قضيه فقط پول نيست 1201 02:05:24,383 --> 02:05:26,421 دختر شيخ عمري دوباره بدست مياره 1202 02:05:26,758 --> 02:05:28,588 و بينايي تو هم برمي‌گرده 1203 02:05:28,716 --> 02:05:30,671 !کليه‌ست، کليه 1204 02:05:31,132 --> 02:05:35,754 مرگ اون به خيلي‌ها عمر دوباره ميده !تصورش رو بکن 1205 02:05:54,793 --> 02:05:56,208 اين رو بگير 1206 02:05:59,169 --> 02:06:01,148 اين کار درست نيست نميتوني اين کار رو بکني 1207 02:06:01,754 --> 02:06:04,919 جلومون ايستگاه اتوبوسه همونجا ميذارمت 1208 02:06:07,506 --> 02:06:10,505 !فقط تو رو! چون جونم رو نجات دادي 1209 02:06:21,512 --> 02:06:39,516 :ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما Www.Bollycine.org 1210 02:06:49,561 --> 02:06:53,644 اگر کشته بوديمش و چشماش رو مي‌گرفتيم .دوباره قادر نبودم پيانو بزنم 1211 02:06:56,147 --> 02:06:58,979 همه اون حرف‌ها رو زدم تا بترسونمش 1212 02:07:05,150 --> 02:07:07,940 چرا بايد دل و کليه‌ش رو دراريم؟ 1213 02:07:10,901 --> 02:07:12,565 نميذارم همچين کاري کني 1214 02:07:13,068 --> 02:07:15,567 ميشه بزني بغل؟ 1215 02:07:15,652 --> 02:07:17,316 بريم، خواهش مي‌کنم 1216 02:07:21,404 --> 02:07:24,403 بهم اعتماد کنيد دکتر در مورد شما به هيچکس حرفي نميزنم 1217 02:07:26,988 --> 02:07:28,266 دکتر سوامي، ميشنوي؟ 1218 02:07:35,576 --> 02:07:44,236 برو پايين 1219 02:07:45,238 --> 02:07:55,236 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 1220 02:08:54,819 --> 02:08:58,398 يکم بعدش سوار اتوبوسي شدم که ميرفت بمبئي 1221 02:09:00,897 --> 02:09:02,476 چرا پيشم برنگشتي؟ 1222 02:09:05,184 --> 02:09:09,137 جسارتش رو نداشتم مي‌خواستم از همه‌چي دور باشم 1223 02:09:10,721 --> 02:09:12,925 يه دوست کمک کرد برم لندن 1224 02:09:21,392 --> 02:09:23,388 قربان، اين مال شماست؟ بله، ممنون - 1225 02:09:25,165 --> 02:09:27,785 فردا در ميدان اصلي کنسرت دارم 1226 02:09:28,413 --> 02:09:29,535 مياي؟ 1227 02:09:33,534 --> 02:09:38,749 فردا برمي‌گردم .اما سعيم رو مي‌کنم 1228 02:09:40,436 --> 02:09:40,922 .از ديدنت خوشحال شدم 1229 02:09:43,234 --> 02:09:45,937 کلي زندگي رو به فنا داد 1230 02:09:47,522 --> 02:09:51,891 بايد به حرف دکتر سوامي گوش ميدادي !و چشماش رو مي‌گرفتي 1231 02:09:52,891 --> 02:10:06,876 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: بينگسا 1232 02:10:07,879 --> 02:10:21,864 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 1233 02:10:22,849 --> 02:10:25,637 !آواي بي‌بصيرت 1234 02:10:26,640 --> 02:10:31,634 First Edited - Farsi Version 12.17.2018 - By BeingSa Copyright© Bollycine.Org