1 00:00:00,000 --> 00:00:01,916 ....آنچه گذشت 2 00:00:01,941 --> 00:00:03,799 .اسم من هوپ مایکلسونه 3 00:00:03,856 --> 00:00:06,885 دو رگه ای از سه موجود .مختلفم،سه رگه 4 00:00:06,966 --> 00:00:08,731 .ما یه مدرسه برای موجودات غیر طبیعی هستیم 5 00:00:08,802 --> 00:00:11,229 .به مدرسه سالواتوره خوش اومدین 6 00:00:11,240 --> 00:00:13,116 .ـ من جوزیم .ـ من لیزیم،خواهریم 7 00:00:13,186 --> 00:00:15,593 .کینه لیزی به دینا مثل توعه 8 00:00:15,664 --> 00:00:20,349 همین قسمت از پازل که باید .پوسه آبنبات لیزی رو بشکنی 9 00:00:20,359 --> 00:00:25,455 .ـ اگه قول بدی دیگه چیزی مخفی نکنی میبخشمت .ـ قول میدم 10 00:00:25,465 --> 00:00:28,424 .لندن بخاطر من توی مدرسه بود 11 00:00:28,505 --> 00:00:30,852 بخاطر من بود که دستش به چاقو .رسید و دزدید 12 00:00:30,933 --> 00:00:32,648 .یه اژدهاست 13 00:00:32,729 --> 00:00:36,832 برای شکست اژدها .شجاعت و شمشیر لازمه 14 00:00:36,912 --> 00:00:39,811 .این طلسم مرگه .ما اجازه استفاده جادوی سیاه ندادیم 15 00:00:39,881 --> 00:00:43,031 وارد قلبت میشه .و ذهنت رو مسموم میکنه 16 00:00:43,102 --> 00:00:45,158 .ـ کجان؟ .ـ رفتن 17 00:00:45,239 --> 00:00:48,058 دروغ گفتم تا مراقب .خودم باشم،ولی در عین حال به تو آسیب زدم 18 00:00:48,138 --> 00:00:50,405 .بخاطر همین،تا همیشه متاسفتم 19 00:00:50,475 --> 00:00:52,240 میدونی،من این مدرسه .رو باز کردم تا از این بچه ها محافظت کنم 20 00:00:52,321 --> 00:00:57,016 چطور باید در برابر چیزهایی که نباید وجود داشته باشن ازشون محافظت کنم؟ 21 00:02:28,766 --> 00:02:36,219 RedArrowومهدی Punisherترجمه از آرمین 22 00:02:36,244 --> 00:02:43,266 کانال دانلود زیرنویس @Punisher_Sub 23 00:02:47,712 --> 00:02:50,651 .گوالیش 24 00:02:50,721 --> 00:02:52,737 آخه خب چرا همش گوالش؟ 25 00:03:12,150 --> 00:03:14,788 .خیلی خب،دور هم جمع بشین 26 00:03:14,869 --> 00:03:20,236 طلسم زنجیره ای راجب حرکات روون .انرژی از یه جادوگر به جادوگر دیگه ـس 27 00:03:22,403 --> 00:03:24,289 پنلوپه پارک کجاست؟ 28 00:03:24,369 --> 00:03:28,472 اشغال خانوم بود، آقای ویلیامز 29 00:03:28,553 --> 00:03:30,980 .شرمنده که پرسیدم 30 00:03:31,061 --> 00:03:33,749 یه گروه به هم ریخته .باعث میشه خوب روون نباشه 31 00:03:37,501 --> 00:03:38,514 ....خیلی خب 32 00:03:38,595 --> 00:03:43,129 کی با رئیس مدرسه به مشکل خورده؟ 33 00:03:43,210 --> 00:03:46,420 احتمالا اونایی هستن که .با دبیرستان داخلی سرُ صدا کردن 34 00:03:46,500 --> 00:03:49,730 .لیزی سالتزمن،جوزی سالتزمن 35 00:03:49,811 --> 00:03:51,065 .با بچه مون هم میشه سه تا 36 00:03:51,145 --> 00:03:52,188 .میتونین برین 37 00:03:55,830 --> 00:03:57,475 .با عقل جور در نمیاد،بابا 38 00:03:57,546 --> 00:03:59,191 چرا داری تنبیه مون میکنی؟ 39 00:03:59,201 --> 00:04:04,216 چون وسط بازی خیریه دعوا راه انداختین .که ممکن بود کاری که اینجا میکنیم رو لو بده 40 00:04:04,297 --> 00:04:05,841 .خب،دیشب رو که عصبانی نبودی 41 00:04:05,913 --> 00:04:07,113 .دیشب عصبانی بودم 42 00:04:07,192 --> 00:04:10,647 فقط بخاطر اینکه دوستون .داشتم عصبانی نشدم 43 00:04:10,657 --> 00:04:14,220 از همه کسایی که توی بازی .بودن خواستم تا شکایت نکنن 44 00:04:14,289 --> 00:04:16,887 برین خدا رو شکر کنین .کار خدمات اجتماعی دارین نه زندان 45 00:04:16,898 --> 00:04:20,549 میشه حداقل اگه که دادگاه خوشحال میشه من یه دفاعیه بدم؟ 46 00:04:21,613 --> 00:04:25,058 .اول از همه عصبانی بودم 47 00:04:25,127 --> 00:04:31,948 مسئولیت من با توجه به مقدار .بد رفتاری که داشتم مناسب بود 48 00:04:32,027 --> 00:04:34,871 ...دوم از همه 49 00:04:34,882 --> 00:04:37,913 اگه تقصیر کسی هم .باشه،تقصیر جوزیه 50 00:04:37,992 --> 00:04:39,714 چی؟ .شرمنده 51 00:04:39,725 --> 00:04:43,002 ،من کاملا تحت کنترل بودم ....ولی اگر که تو میذاشتی کیلب توپ رو بگیره 52 00:04:43,081 --> 00:04:44,321 .هنوزم توی دردسر هستی 53 00:04:44,390 --> 00:04:46,240 ولی دمت گرم که .خواهرت رو زیر اتوبوس انداختی 54 00:04:46,320 --> 00:04:48,534 .ممنون،هوپ 55 00:04:48,544 --> 00:04:50,591 ،حالا که حرفش شد ،اتوبوس تا ده دقیقه دیگه میره 56 00:04:50,671 --> 00:04:54,578 از هر سه تا تون هم انتظار .دارم روش کنار هم و با هم کار کنین 57 00:04:54,647 --> 00:04:56,546 .بدون اینکه به کسی آسیب بزنین و ادا در بیارین 58 00:04:56,616 --> 00:04:59,096 .ـ خلاص .ـ من که اصلا توی بازی نبودم 59 00:04:59,175 --> 00:05:00,415 من دیگه چرا؟ 60 00:05:00,484 --> 00:05:03,033 .خودت میدونی چیکار کردی 61 00:05:03,103 --> 00:05:05,780 .خیلی خب برین دیگه 62 00:05:05,859 --> 00:05:07,050 .زودباشین 63 00:05:11,440 --> 00:05:13,093 شوخی میکنی؟ 64 00:05:13,163 --> 00:05:14,816 کدوم قسمت از حرفام رو برات ترجمه کنم؟ 65 00:05:14,885 --> 00:05:16,164 .میخوام توی تحقیقات کمکت کنم 66 00:05:16,234 --> 00:05:18,635 دوریان یه استاد توی .طبقه کتاب خونه عملی داره 67 00:05:18,646 --> 00:05:20,939 .به نظرم بزرگتر ها حلش کردن- .ـ عادلانه نیست 68 00:05:21,018 --> 00:05:23,980 هر وقت به من نیازی نداری .حرف از بزرگتر ها میزنی 69 00:05:24,050 --> 00:05:25,821 .فعلا هوپ سرم شلوغه 70 00:05:25,890 --> 00:05:31,855 و تا نفهمم چی به چیه نمی تونم از تو یا کسی استفاده کنم، باشه؟ 71 00:05:31,924 --> 00:05:35,339 الانم ازت میخوام بچه ای باشی که راز اژدهای بزرگ رو نگه میداری 72 00:05:35,419 --> 00:05:36,787 .تا اینکه چندتا جواب پیدا کنم 73 00:05:38,874 --> 00:05:42,289 افتاد؟ 74 00:05:46,424 --> 00:05:48,028 خب،تو چیکار کردی؟ 75 00:05:48,038 --> 00:05:49,672 .بابام که اصلا با تو عصبانی نمیشه 76 00:05:49,682 --> 00:05:51,965 .دختر نازک نارنجی جمع تویی 77 00:05:51,975 --> 00:05:53,697 .حتما خوب کیف میده 78 00:05:53,767 --> 00:05:56,651 .شرمنده،وقت صحبت دخترونه ندارم .باید مشغول خدمات اجتماعی بشیم 79 00:05:56,720 --> 00:05:59,151 .خیلی خب،گوش کنین 80 00:05:59,230 --> 00:06:01,011 .روز قشنگیه .یه انتخاب هایی دارین 81 00:06:01,081 --> 00:06:04,782 .نوشته روی دیوار،برانکارد،تمیزکاری 82 00:06:04,792 --> 00:06:06,885 .انتخاب با خودتونه 83 00:06:13,450 --> 00:06:15,665 همینجوریشم که آدما ،رد میشن به اندازه کافی بد هست 84 00:06:15,736 --> 00:06:18,790 .ولی امکان نداره این آشغال ها روجمع کنم 85 00:06:18,871 --> 00:06:21,480 .منم آشغال جمع نمیکنم 86 00:06:21,491 --> 00:06:24,272 .در این لحظه من آشغال ها رو دوست دارن 87 00:06:24,343 --> 00:06:26,052 .عالیه،چقدرم بهت میاد 88 00:06:27,479 --> 00:06:30,048 ظاهرا تمیز .کاری ها دست ماست 89 00:06:30,129 --> 00:06:32,242 ،بابا گفت با هم کار کنیم .خب،بدون اینکه کسی آسیب ببینه 90 00:06:32,324 --> 00:06:34,397 .بله،اینم گفت بدون ادا بازی 91 00:06:34,468 --> 00:06:36,126 منم حس میکنم یه حمله دیگه 92 00:06:36,198 --> 00:06:41,225 داره پیش میاد،برای همین .خودم روی تمیزکاری دیوار خالی میکنم 93 00:06:41,235 --> 00:06:42,742 ـ میای یا نه؟ .ـ نمی دونم 94 00:06:42,813 --> 00:06:46,201 لیزی،اتوبوس دیگه ای هم هست که منو بندزای زیرش؟ 95 00:06:51,269 --> 00:06:53,969 .خوبه دیگه تو هم،دخترای بابایی 96 00:06:55,730 --> 00:06:58,622 کس دیگه ای هم هست؟ 97 00:07:03,518 --> 00:07:05,530 .تن لشت رو تکون بده،ام جی 98 00:07:21,229 --> 00:07:23,879 .به نظرم تمومه 99 00:07:26,539 --> 00:07:29,502 .دفعه بعدی گوزنی یا چیزی میگیرم 100 00:07:29,574 --> 00:07:31,303 ...هر چی گوشتش بیشتر باشه کمتر 101 00:07:31,384 --> 00:07:32,607 .خرگوشیه 102 00:07:32,689 --> 00:07:34,894 .غذاست دیگه داداش،من که مشکلی ندارم 103 00:07:41,084 --> 00:07:42,651 .ممنون که کنارم موندی 104 00:07:42,662 --> 00:07:45,271 .جای دیگه ای دل رفتن ندارم،داداش 105 00:07:45,343 --> 00:07:47,669 .نمیدونم 106 00:07:47,750 --> 00:07:49,277 .مدرسه برات خوب بود که 107 00:07:49,348 --> 00:07:52,867 .لن،هر موقع فرار کنی،منم فرار میکنم 108 00:08:07,130 --> 00:08:09,699 ازم متنفره،مگه نه؟ 109 00:08:12,723 --> 00:08:15,899 .هوپ؟شاید 110 00:08:18,044 --> 00:08:19,905 دلت میخواد بگی چرا مدام بهش دروغ میگفتی؟ 111 00:08:19,986 --> 00:08:22,656 .ـ که چرا به من دروغ گفتی .ـ مشکل همینه 112 00:08:22,727 --> 00:08:24,507 .نمیتونم 113 00:08:24,588 --> 00:08:26,651 هر دفعه که میخوام ،حرفمُ بزنم 114 00:08:26,732 --> 00:08:28,552 .همینو میتونم بگم 115 00:08:28,634 --> 00:08:33,701 انگار که خود چاقو .میخواست که بدزدمش 116 00:08:33,772 --> 00:08:37,666 .بعدشم ازم خواست دروغ بگم 117 00:08:37,676 --> 00:08:39,355 چاقو ها از روی .آگاهی که فکر ندارن،داداش 118 00:08:39,436 --> 00:08:41,711 میدونم،ولی چاقو ها .معمولا سمت اژدها هم نمیرن 119 00:08:41,722 --> 00:08:43,734 .خب،کاریه که شده دیگه 120 00:08:43,745 --> 00:08:46,395 اینطوریام نیست که .برای همیشه نبینش 121 00:08:46,406 --> 00:08:50,370 ....هی،هی .فقط ما دوتاییم 122 00:08:51,827 --> 00:08:53,526 .خوش میگذرونیم 123 00:08:53,536 --> 00:08:55,225 .بهتر از این نمیشه 124 00:08:55,296 --> 00:08:56,985 .یه برگر 125 00:08:57,067 --> 00:08:58,654 .یه برگر میبود بهتر میشد 126 00:08:58,724 --> 00:09:00,271 .یه برگر می بود بهتر میشد 127 00:09:05,931 --> 00:09:09,275 ....هی،یه فکری دارم .که یکم پول در بیاریم 128 00:09:10,972 --> 00:09:12,569 قابلیت های جدید گرگینه ایت .رو روی کار بزار 129 00:09:12,639 --> 00:09:13,986 هستی؟ 130 00:09:18,758 --> 00:09:21,463 زودباش دیگه ام جی،یه بار .دیگه آروم کار کنی جات رو عوض میکنم 131 00:09:21,543 --> 00:09:24,677 ببین،دارم در طول .روز تمام تلاشم رو میکنم 132 00:09:24,747 --> 00:09:27,891 .ـ خب معلومه دیگه داداش .ـ حداقل تلاشش رو داره میکنه 133 00:09:27,961 --> 00:09:29,378 .من که نمیبینم کاری بکنی 134 00:09:29,389 --> 00:09:31,125 .چون کل این چیزه کثیفه 135 00:09:31,205 --> 00:09:34,129 چیه،بخاطر اینکه راستُ حسینی خواستیم بازی رو برنده بشیم تنبیه میشیم؟ 136 00:09:34,340 --> 00:09:35,707 .عادلانه نبود 137 00:09:35,717 --> 00:09:37,334 ،ما غیر طبیعی هستی .اونا آدمن 138 00:09:37,404 --> 00:09:39,540 و لی بورن هم شاید .بهترین بازیکنی بوده که وجود داشته 139 00:09:39,550 --> 00:09:41,496 اونم باید امتیازش رو بگیرن؟ 140 00:09:41,567 --> 00:09:43,114 چون کسی توی دادگاه نبود .که چک بکنتش 141 00:09:43,194 --> 00:09:44,821 .ما سریعتر،و قویتریم 142 00:09:44,901 --> 00:09:46,747 .ما بهتریم 143 00:09:48,355 --> 00:09:50,990 و چیزی هم نیست که .بخاطرش عذرخواهی کنیم 144 00:09:53,535 --> 00:09:55,361 .هیچی 145 00:09:56,480 --> 00:10:00,273 یه سوال توی ذهنمه 146 00:10:00,283 --> 00:10:03,856 تا چه حد ضد حال میتونه باشه اگه که یک نفر امشب برگرده 147 00:10:03,937 --> 00:10:05,933 .ـ و نوشته رو دوباره بنویسه؟ .ـ خب 148 00:10:06,013 --> 00:10:09,177 خب هر کی که هست .امیدوارم غلطاش رو درست کنه 149 00:10:12,541 --> 00:10:13,928 .هی،ام جی 150 00:10:13,999 --> 00:10:16,135 دینا،چه خبر؟ 151 00:10:16,205 --> 00:10:19,179 .سرش شلوغه،دینا 152 00:10:19,259 --> 00:10:21,335 خودش زبون داره،خانوم سالتزمن 153 00:10:21,345 --> 00:10:23,840 میدونی چیه،همین الان میخواستم .یه استراحتی بزنم 154 00:10:25,708 --> 00:10:27,005 ...ام جی 155 00:10:32,486 --> 00:10:36,239 ...اشتباه از من بود،اشتباه از من بود 156 00:10:41,330 --> 00:10:42,607 ....هی،لیزی 157 00:10:42,687 --> 00:10:45,951 مواظب حرف زدنت باش،پدرو 158 00:11:11,955 --> 00:11:13,721 .الان وقت خوبی نیست 159 00:11:16,157 --> 00:11:17,704 ،وقتی منو اینجا آوردن 160 00:11:17,784 --> 00:11:20,615 بهم گفتن مشاوره برای همه افراد .مدرسه اجباریه 161 00:11:20,629 --> 00:11:22,375 .خودت گفتی 162 00:11:22,446 --> 00:11:24,372 .کلی کار دارم 163 00:11:24,383 --> 00:11:26,040 ...خودم بعدا 164 00:11:26,119 --> 00:11:27,626 .یه کاریش میکنم 165 00:11:29,204 --> 00:11:33,276 این همون چاقوییه که اژدها دنبالش بود؟ 166 00:11:33,287 --> 00:11:36,491 دوریان هیچوقت .قرارملاقاتش رو فراموش نمیکنه 167 00:11:39,116 --> 00:11:40,283 .بله 168 00:11:40,364 --> 00:11:42,160 .و اگر که ترجمه من درست باشه 169 00:11:42,231 --> 00:11:44,696 هر کسی این رو داشته .باشه میتونه دنیا رو نجات بده 170 00:11:46,094 --> 00:11:47,780 یا اینکه زندگی همه رو همونطور .میدونیم تموم کنه 171 00:11:47,851 --> 00:11:49,414 .گفتنش سخته 172 00:11:49,424 --> 00:11:51,007 قرن چهارم گوالش گول زننده ـس 173 00:11:51,086 --> 00:11:52,688 ،خب،در این صورت 174 00:11:52,699 --> 00:11:54,341 اینقدر تمیزش نکن .و نابودش کن 175 00:12:00,654 --> 00:12:03,023 .اسید هیدروکلریک 176 00:12:03,103 --> 00:12:07,252 ،با اَره مدور خواستم نابودش کنم 177 00:12:07,331 --> 00:12:09,917 .حتی با ماشینم از روش رد شدم 178 00:12:09,927 --> 00:12:11,470 و با توجه به افسانه 179 00:12:11,550 --> 00:12:13,605 .نابود نمیشه 180 00:12:13,684 --> 00:12:15,670 .ودارم شروع به موافقت میکنم 181 00:12:15,739 --> 00:12:18,364 غیر از پدر بودن و مربی و معلمی 182 00:12:18,443 --> 00:12:21,520 .زبان شناسی قاتلین جادویی 183 00:12:21,600 --> 00:12:23,547 .و تخصص نابودی به رزومه‌ت اضافه کردی 184 00:12:23,616 --> 00:12:28,405 قبول کردن همه اینا سخته مخصوصا تنهایی،اما 185 00:12:28,454 --> 00:12:31,413 ... وقتی میگم خوبم - .آشغال- 186 00:12:31,493 --> 00:12:34,688 .تو آشغالی 187 00:12:34,699 --> 00:12:35,849 چت شده؟ 188 00:12:35,928 --> 00:12:38,543 یه عقب مونده از دبیرستان میستیک فالز .با یه میلکشیک بهم حمله کرد 189 00:12:38,622 --> 00:12:42,811 این دختره احمق دینا.... میدونی چیه؟ .اصلا نمی تونم راجبش صحبت کنم 190 00:12:42,890 --> 00:12:44,620 ولی حالا هوپ 191 00:12:44,690 --> 00:12:46,017 با جوزی شدن 192 00:12:46,096 --> 00:12:47,738 .خواهرای وابسته 193 00:12:47,807 --> 00:12:50,609 ،ولی همینطور که داشتم می اومدم خونه 194 00:12:50,688 --> 00:12:53,638 کارمُ تموم کردم و بیشتر فکر کردم 195 00:12:53,717 --> 00:12:57,335 و فهمیدم همه اینا .تقصیر ایشونه 196 00:12:58,801 --> 00:12:59,872 چطوری تقصیر منه؟ 197 00:12:59,952 --> 00:13:04,229 چون اگه به جای اینکه با هوپ .دور برنی توی بازی می بودی 198 00:13:04,308 --> 00:13:06,530 اوضاع الانمون ممکن بود متفاوت باشه 199 00:13:06,599 --> 00:13:12,833 و اصلا هم درست نیست که رازهایی .بدونه که دختر خودت نمیدونه 200 00:13:12,913 --> 00:13:15,548 .حق داره- .فایده نداره- 201 00:13:15,627 --> 00:13:18,341 .اونجا برنمیگردم 202 00:13:18,410 --> 00:13:20,583 .... خیلی خب، مشکلی نیست 203 00:13:20,662 --> 00:13:23,661 چرا نمیری بچه های کلاس .اولی که توی باغ هستن کمک نمی‌کنی؟ 204 00:13:23,740 --> 00:13:28,470 حداقلش الان دیگه میدونین .چرا خیلی افتضاحم 205 00:13:41,214 --> 00:13:42,866 مگه نیومدی کمک کنی؟ 206 00:13:45,649 --> 00:13:48,284 .از من به تو نصیحت پدرو 207 00:13:50,566 --> 00:13:51,844 .مردم نا امید میشن 208 00:13:53,684 --> 00:13:55,168 .اون مجسمه الان حرکت کرد 209 00:13:58,188 --> 00:14:00,659 .یه خوبشُ میگم 210 00:14:00,740 --> 00:14:04,136 حرفم اینه،منم باید به اندازه هوپ .در جریان باشم 211 00:14:04,219 --> 00:14:06,395 .دختر عجیب و غریبش منم- .بازم اون کارو کرد- 212 00:14:11,806 --> 00:14:14,440 .منُ تو پشمم نیستیم، پدرو 213 00:14:14,521 --> 00:14:17,795 کلاس ششم این ترم .طلسم توهم رو دارن یاد میگیرن 214 00:14:17,878 --> 00:14:20,044 ... این... این 215 00:14:20,125 --> 00:14:21,274 ... این 216 00:14:21,285 --> 00:14:25,190 بزار حدس بزنم پشت سرمه؟ 217 00:14:32,564 --> 00:14:35,198 .لیزی 218 00:14:37,985 --> 00:14:39,775 .پدرو 219 00:14:39,856 --> 00:14:40,628 !فرار کن 220 00:14:42,989 --> 00:14:43,934 !برو داخل، پدرو 221 00:14:48,715 --> 00:14:51,186 .ازت میخوام دستتُ بهم بدی 222 00:14:56,434 --> 00:14:58,996 .برو بابام رو پیدا کن، برو 223 00:15:10,495 --> 00:15:12,473 لیزی؟ 224 00:15:12,554 --> 00:15:14,140 .وای خدا، لیزی 225 00:15:16,338 --> 00:15:17,568 چی شده؟ 226 00:15:17,650 --> 00:15:19,307 چی شده؟ میتونی.... ؟ 227 00:15:19,318 --> 00:15:21,940 .حرکت نمی کنه چرا حرکت نمی کنه؟ 228 00:15:21,942 --> 00:15:23,121 .مجسمه زخمیش کرد 229 00:15:33,231 --> 00:15:34,919 بگو ببینم راجب گاراگویل ها چی میدونی. 230 00:15:34,929 --> 00:15:36,454 گفتی گاراگویل؟ 231 00:15:36,526 --> 00:15:39,750 باشه.. دنبال رسوم فرانسوی قرون وسطی بگرد 232 00:15:39,832 --> 00:15:42,222 افسانه گاراگویل پترثو" بگرد" 233 00:15:42,303 --> 00:15:46,411 اگه درست گفته باشم .لیزی رو با سم سیاه و سفیدی مسموم کرده 234 00:15:46,493 --> 00:15:48,079 .فلج شده اگه با نیزه بهش زده باشه چی؟ 235 00:15:48,151 --> 00:15:49,259 .روش کار میکنم 236 00:15:59,267 --> 00:16:01,809 .توی مدیریت تباهی آینده داری 237 00:16:01,891 --> 00:16:04,016 درست کردن خرابکاری ها .راسته کار خودمه 238 00:16:04,098 --> 00:16:08,593 خب خواهر تو یه جور .آشغالدونی آتیشی 239 00:16:08,675 --> 00:16:11,482 چرا همیشه دعوا میکنی؟ 240 00:16:11,564 --> 00:16:16,618 ما همدیگه رو ده ساله می‌شناسیم .هر وقت هم فرصتی پیش میاد،خرابش میکنی 241 00:16:16,690 --> 00:16:18,947 شما همون خراب کاری .خودتون رو بکنین 242 00:16:19,029 --> 00:16:20,869 .آره به جای خرابکاری تو 243 00:16:20,941 --> 00:16:24,633 تو هم که خیلی با بابامی ...و مخفی کاری میکنین 244 00:16:24,643 --> 00:16:26,239 .مخفی کاری نمی کنیم 245 00:16:26,321 --> 00:16:29,300 جدی؟ وقتی که رفتی دنبال لندن کریبی چه اتفاقی افتاد؟ 246 00:16:29,372 --> 00:16:30,622 .هیچی نشد 247 00:16:30,705 --> 00:16:32,220 .مطمئنا یه اتفاقی افتاده 248 00:16:32,301 --> 00:16:33,877 ،رافائل مدرسه نیومده 249 00:16:33,959 --> 00:16:36,176 بابام که چرت و پرت تحویلم داد خب چرا نمیگی؟ 250 00:16:36,258 --> 00:16:38,210 ! چون چیزی برای گفتن نیست 251 00:16:38,221 --> 00:16:40,153 .وای خدا 252 00:16:44,567 --> 00:16:46,702 حالت خوبه؟ یعنی چیکار کنم؟ 253 00:16:46,774 --> 00:16:48,594 .کمک کن بکشمش بیرون- چی؟- 254 00:16:48,615 --> 00:16:50,598 خودمُ میتونم ترمیم بدم .بکش بیرون 255 00:16:59,294 --> 00:17:01,460 .خودتُ سیخ زدی 256 00:17:04,522 --> 00:17:06,037 .خفه شو 257 00:17:07,715 --> 00:17:10,706 تا بیست ثانیه میرسی پشت بوم؟ 258 00:17:10,777 --> 00:17:12,262 .یا اینکه پولت رو دو برابر برمیگردونیم 259 00:17:12,272 --> 00:17:14,070 .شروع کن،ده دلار 260 00:17:14,152 --> 00:17:15,981 .میتونیم،آره 261 00:17:17,406 --> 00:17:18,921 20 262 00:17:19,002 --> 00:17:19,860 19 263 00:17:36,748 --> 00:17:38,354 .نمیتونه 264 00:17:58,706 --> 00:18:00,474 چی بگم والا؟ 265 00:18:00,485 --> 00:18:02,677 .داداش خودمونه 266 00:18:06,245 --> 00:18:07,386 .سه برابر یا هیچی 267 00:18:09,832 --> 00:18:11,226 .آقا، همین الانش هم دوبار ازت پول گرفتیم 268 00:18:11,308 --> 00:18:13,642 صد دلار باشه چطور؟ 269 00:18:13,713 --> 00:18:16,380 .ولی میخوام توی ده ثانیه انجامش بده 270 00:18:21,211 --> 00:18:23,363 زمانُ بزن 271 00:18:27,881 --> 00:18:31,175 .خودمون حبس میکنیم .موقتا کسی بیرون نره 272 00:18:31,246 --> 00:18:32,852 .ازتون میخوام برین اتاق هاتون 273 00:18:32,863 --> 00:18:34,530 . کلاس های بالاتر شما .توی سیستم دوستی هستین 274 00:18:34,540 --> 00:18:37,743 کلاس های پایین تر با اما برین به سالن اصلی،باشه؟ .همه بیاین بریم 275 00:18:37,824 --> 00:18:39,592 .با من میای 276 00:18:39,603 --> 00:18:41,007 خیلی خب- .خیلی خب لیزی رو ببر- 277 00:18:41,088 --> 00:18:42,714 با خودت و بچه ها .و حواست بهشون باشه 278 00:18:42,725 --> 00:18:44,402 .میخوام توی مدرسه گیر‌ش بندازم 279 00:18:44,484 --> 00:18:46,252 از کجا میدونی دنبالت میاد؟ 280 00:18:46,333 --> 00:18:49,031 از اونجا که گمونم چیزی رو که میخواد دارم 281 00:18:49,041 --> 00:18:52,244 نگران نباشید،اوضاعامون خوب میشه 282 00:20:06,054 --> 00:20:08,479 همه چی مرتبه؟ 283 00:20:08,560 --> 00:20:13,087 آره،گمونم این یه کوچولو بهم حالت تهوع آور دست داده 284 00:20:14,674 --> 00:20:17,119 توقع اینو نداشتم 285 00:20:17,140 --> 00:20:18,807 یه مسئله ریاضی ساده است 286 00:20:18,888 --> 00:20:21,636 ام جی هورمونای یه نوجوون داره 287 00:20:21,707 --> 00:20:23,152 ولی کنترل انگیزه اش مثل یه بچه مهدکودکیه 288 00:20:24,325 --> 00:20:25,466 همیشه میره سراغ 289 00:20:25,548 --> 00:20:26,861 این مدل دخترای اشتباهی 290 00:20:26,942 --> 00:20:30,185 با توجه به آخرین کرآشم نمیتونم قضاوت کنم 291 00:20:30,267 --> 00:20:34,319 خب،آخرین کراش من راستش ساتین بود 292 00:20:34,329 --> 00:20:37,522 ...اینه،گمونم مگه اونو حساب نکردی 293 00:20:37,533 --> 00:20:39,492 کیو؟ 294 00:20:39,572 --> 00:20:41,300 بیخیال،راستش دیگه مهم نیست 295 00:20:41,371 --> 00:20:42,888 لیزی حق داره؟ 296 00:20:42,899 --> 00:20:44,737 حق داره؟ 297 00:20:44,818 --> 00:20:47,370 راجعبه رافائل؟ اون همیشه حق داره 298 00:20:47,451 --> 00:20:49,098 کی قرار نوبت تو بشه؟ 299 00:20:49,179 --> 00:20:51,269 همینی که هست 300 00:20:51,279 --> 00:20:55,549 درست،خب،راستش این باعث نمیشه درست باشه 301 00:21:00,675 --> 00:21:03,297 پدرت میدونه از جادو سیاه استفاده کردم 302 00:21:03,378 --> 00:21:05,146 به همین دلیله که تو دردسر افتادم 303 00:21:05,217 --> 00:21:06,774 نگران نباش،بهش نگفتم که تو 304 00:21:06,855 --> 00:21:08,955 این طلسم بهم کمک کردی 305 00:21:09,035 --> 00:21:11,557 دمت گرم 306 00:21:11,567 --> 00:21:15,244 لاندن و رافائل باهم جیم شدن 307 00:21:15,255 --> 00:21:17,927 لاندن بهم گفت نمیدونم چرا خجنر رو دزدیده 308 00:21:17,938 --> 00:21:20,771 ولی بعدش در مورد داشتنش بهم دورغ گفت 309 00:21:20,792 --> 00:21:22,801 پس نمیدونم چیو باور کنم 310 00:21:22,872 --> 00:21:25,223 بعدش واسم این نامه رو نوشته که ...ماجرا این بوده 311 00:21:25,294 --> 00:21:27,786 نمیدونم،مهربونم 312 00:21:31,504 --> 00:21:34,739 لیزی...زود رنجه 313 00:21:35,875 --> 00:21:37,452 راستش مادر ما مدت طولانیه که 314 00:21:37,533 --> 00:21:40,135 به این ماموریت های استخدام نیرو میره 315 00:21:40,216 --> 00:21:42,245 به همین دلیله که خیلی زود رنجه 316 00:21:42,317 --> 00:21:44,929 واقعا دلش واسش تنگ شده 317 00:21:45,000 --> 00:21:47,652 میدونم چه حسی داره 318 00:21:51,712 --> 00:21:55,440 یادمه مامانت چطوری مدرسه میاوردت 319 00:21:55,510 --> 00:21:58,675 همه میگفتیم چقدر خوشگله 320 00:21:58,746 --> 00:22:00,755 خوشگل بود 321 00:22:00,836 --> 00:22:04,192 راستش باید واست گل یا هم چین چیزی می فرستادیم 322 00:22:04,213 --> 00:22:05,830 تو فرستادی 323 00:22:05,911 --> 00:22:08,061 بابات اسم های شمارو نوشته بود 324 00:22:08,142 --> 00:22:09,980 واضح بود 325 00:22:10,061 --> 00:22:13,427 باشه،قطعا ما شایسته یکم کنجکاوی هستیم 326 00:22:15,276 --> 00:22:17,325 در عجبم که پسرا همین الان کجان 327 00:22:21,044 --> 00:22:23,696 یه طلسم هست که عمه فریام بهم یاد داد 328 00:22:23,767 --> 00:22:27,505 مثل یه جور ویدیو چت کامل میمونه 329 00:22:27,586 --> 00:22:31,143 باشه،ولی یه چیزی از لاندن لازم ...داریم 330 00:22:31,224 --> 00:22:33,163 این نامه چطوره؟ 331 00:22:34,369 --> 00:22:35,976 نمی تونی به پدرت بگی 332 00:22:37,685 --> 00:22:39,654 اونا اینو تو مدرسه به ما یاد نمیدن 333 00:22:39,735 --> 00:22:43,272 این یه نوع راز که میتونم مخفی نگهش دارم 334 00:22:48,327 --> 00:22:51,050 خب،این بیشتر شبیه اونه 335 00:22:51,130 --> 00:22:53,149 بهش عادت کن 336 00:22:54,989 --> 00:22:56,928 ...اوه 337 00:23:10,504 --> 00:23:11,981 همه چی مرتبه؟ 338 00:23:13,318 --> 00:23:16,111 آره،همه چی خوبه 339 00:23:19,970 --> 00:23:22,080 هوپ؟ 340 00:23:38,500 --> 00:23:40,811 باید از اینجا بیرون بریم 341 00:23:44,318 --> 00:23:46,418 چرا متوقف شدی؟- این درد دوقلوهاست- 342 00:23:46,499 --> 00:23:49,244 یه جا کار میلنگه گمونم لیزی تو دردسر افتاده 343 00:24:21,191 --> 00:24:22,755 متاسفم،نمیتونم بذارم بری 344 00:24:22,836 --> 00:24:24,703 نه،باید برم خونه تا خواهرمو ببینم 345 00:24:24,774 --> 00:24:26,671 بابات پیش خواهرته و من دستور اکید دارم که 346 00:24:26,672 --> 00:24:28,730 شمارو اینجا نگه دارم- چی؟چرا؟- 347 00:24:28,811 --> 00:24:31,051 چرا سوال پیچم میکنید؟ 348 00:24:43,124 --> 00:24:45,061 محکمه 349 00:24:45,143 --> 00:24:48,514 تو جذابی،مثل،یه دیوونه جذاب 350 00:24:48,524 --> 00:24:51,430 جذاب تر از لیزی 351 00:24:53,228 --> 00:24:56,225 اوه...اوه 352 00:25:02,696 --> 00:25:04,351 حقیقتو بهم بگو 353 00:25:04,361 --> 00:25:06,379 واقعا دوسم داری؟ 354 00:25:06,451 --> 00:25:08,217 تو آدم خوبی هستی 355 00:25:08,227 --> 00:25:10,487 خیلی جیگر،با موهای عالی 356 00:25:10,569 --> 00:25:11,921 ولی من به صورت مخفی 357 00:25:11,932 --> 00:25:13,567 با دوست پسر بهترین دوستم ساشا تو رابطه هستم،کانر 358 00:25:13,648 --> 00:25:14,909 خب،چرا ما اینکارو میکنیم،پس؟ 359 00:25:14,929 --> 00:25:16,483 تا کانر حسادت کنه 360 00:25:16,555 --> 00:25:18,492 بیا صادق باشیم،این کاملا همون کاری که تو میخوای با 361 00:25:18,503 --> 00:25:19,926 لیزی سالتزمن بکنی 362 00:25:22,358 --> 00:25:24,901 پس ترجیح میدی باهات باشه،مثل هر مرد دیگه ای 363 00:25:24,973 --> 00:25:26,365 باید محترمانه ازت بپرسم 364 00:25:26,446 --> 00:25:28,172 با این حال،سوال فوق العاده احمقانه بود 365 00:25:28,253 --> 00:25:31,129 و حالا،اگه به استفاده کردن ازت ادمه بدم به نفع منه 366 00:25:31,211 --> 00:25:33,653 مامانم منو اینطوری بزرگ نکرده 367 00:25:37,943 --> 00:25:39,214 فراموش کن چیکار کردیم 368 00:25:41,647 --> 00:25:45,270 ولی اینم یادت باشه که من یه فرد باحالم 369 00:25:45,281 --> 00:25:48,299 و اینکه یه فرد با مهارت های فوق العاده پیش بینی فوتبالم،و بهش علاقه دارم 370 00:25:48,309 --> 00:25:50,832 همه روز،هر روز 371 00:25:50,914 --> 00:25:53,023 برو 372 00:25:57,262 --> 00:25:59,411 بجنب،رآف،بیا بریم 373 00:25:59,423 --> 00:26:00,714 چرا؟ 374 00:26:00,795 --> 00:26:02,944 اینجا یه موقعیت عالیه،داداش 375 00:26:02,955 --> 00:26:04,307 باید به حرکت ادمه بدیم 376 00:26:08,416 --> 00:26:09,940 نوچ 377 00:26:10,011 --> 00:26:11,373 نه،نه،من هیچ جا نمیرم تا وقتی 378 00:26:11,444 --> 00:26:12,645 بهم نگی چه خبره 379 00:26:18,520 --> 00:26:20,558 ایان،ایان 380 00:26:41,766 --> 00:26:43,502 اون داخل تالار ورودیه 381 00:27:01,590 --> 00:27:03,871 همه،خیلی ساکت بمونید 382 00:28:17,484 --> 00:28:23,459 رآف؟- ایان- 383 00:28:23,540 --> 00:28:24,680 حالت خوبه؟ 384 00:28:24,762 --> 00:28:26,457 گمون نمیکنم یکی از ما باشه 385 00:28:27,830 --> 00:28:29,656 بهتر از اونیم 386 00:28:37,934 --> 00:28:39,791 آروم باشید 387 00:28:39,801 --> 00:28:41,022 جفتتون 388 00:28:45,686 --> 00:28:49,390 برای شکار شما اینجا نیستم 389 00:28:49,401 --> 00:28:51,252 کی هستی؟ 390 00:28:51,262 --> 00:28:53,497 بهترین دوست جدیدت 391 00:28:59,193 --> 00:29:01,125 باور نکردنیه 392 00:29:01,206 --> 00:29:04,129 بهت گفتم برو،نه اینکه با یکی دیگه ببینمت 393 00:29:06,264 --> 00:29:07,963 کلیب داری چیکار میکنی؟ 394 00:29:08,044 --> 00:29:10,572 شبیه چیه؟ 395 00:29:10,654 --> 00:29:12,353 دارم خون میخورم 396 00:29:14,124 --> 00:29:17,411 اوه اشتباه از من بود،ادبم کجاست؟ 397 00:29:17,422 --> 00:29:20,021 ...ما قرار نیست- قرار نیست چی؟- 398 00:29:20,102 --> 00:29:22,428 قراره بریم دنبال لیزی به دور و بر 399 00:29:22,510 --> 00:29:26,354 مثل این طلسم توله سگ غمگینی که همش دنبالشه،درسته؟ 400 00:29:26,435 --> 00:29:28,842 بیا دیگه،به کارت برس 401 00:29:28,853 --> 00:29:31,048 گفتم خوبم 402 00:29:34,325 --> 00:29:35,984 این کارت زشته 403 00:29:36,065 --> 00:29:38,422 برو خونه،یه شال گردن پیدا کن 404 00:29:38,503 --> 00:29:40,030 و همه چیزو در مورد امروز فراموش کن 405 00:29:43,389 --> 00:29:44,886 فعلا،جیگر 406 00:29:46,950 --> 00:29:49,387 ببین،ما رفیقیم،درسته؟ 407 00:29:49,469 --> 00:29:51,512 و من به کسی صدمه نمیزنم 408 00:29:51,583 --> 00:29:54,971 پس،این راز ماست؟ 409 00:29:58,624 --> 00:29:59,767 آره،مرد 410 00:29:59,777 --> 00:30:02,973 آره،خواهش میکنم 411 00:30:03,054 --> 00:30:04,753 قبل از اینکه الاف باشیم خوش آشام هستیم 412 00:30:17,318 --> 00:30:19,138 لیزی؟ 413 00:30:19,210 --> 00:30:21,081 کتاب خونه رو چک میکنم 414 00:30:29,892 --> 00:30:31,915 اینجا چیکار میکنی؟ اوه،خدای من 415 00:30:31,996 --> 00:30:34,828 منو ترسوندی،دوریان قرار بود شمارو دور نگه داره 416 00:30:34,909 --> 00:30:37,994 سعی کرد،منحرف شد ولی اینجایم 417 00:30:38,076 --> 00:30:41,383 در حال کشتن گارگویل101 فکر کرد میتونی ترجمه اش کنی 418 00:30:42,719 --> 00:30:45,308 ...گاولیس پسر 419 00:30:49,638 --> 00:30:52,429 پس فقط خودمون هستیم یا اینکه برای گول ها آموزش 420 00:30:52,511 --> 00:30:54,119 دقیقی فراهم شده؟ 421 00:30:54,201 --> 00:30:57,448 به طور خلاصه،صدمه زدن بهش سخته باید هی تکرار بشه 422 00:30:59,167 --> 00:31:00,613 این طوری...؟ 423 00:31:00,685 --> 00:31:02,637 آره 424 00:31:02,718 --> 00:31:04,589 گوش کنید،لیزی رو مسموم کرده 425 00:31:04,660 --> 00:31:06,055 گمون میکنم برای جلب توجه من 426 00:31:06,127 --> 00:31:07,361 بعدش بهم حمله کرد و خنجر و گرفت 427 00:31:07,442 --> 00:31:08,797 خنجر؟خنجر اژدها؟ 428 00:31:08,869 --> 00:31:11,155 و تو هنوز داری نفس میکشی؟ 429 00:31:11,165 --> 00:31:12,682 اوه،خب من یه نظریه در موردش دارم خوب،نگهش دار 430 00:31:12,763 --> 00:31:14,108 چون مجبور بودیم بریم سراغ طلسم جلوگیری 431 00:31:14,190 --> 00:31:15,292 برای رفتن به داخل مدرسه 432 00:31:15,373 --> 00:31:16,809 معنیش اینکه هیولا ما میتونه بیرون بره 433 00:31:16,820 --> 00:31:18,327 یه طلسم جلوگیری؟ 434 00:31:18,408 --> 00:31:19,682 لیزی میخواست مطمئن بشه هر چی که بشه و حتی 435 00:31:19,763 --> 00:31:21,452 بهش حمله شد اون نتونه هیچ جا جهان فرار کنه 436 00:31:21,463 --> 00:31:22,899 دختر خوب 437 00:31:24,862 --> 00:31:27,653 ...خیلی خب، بهتر پیداش کنیم 438 00:31:27,735 --> 00:31:29,171 ...قبل از اینکه اخبار شبو بسازه 439 00:31:29,181 --> 00:31:30,647 چطوری طلسم جلوگیری رو مهار میکرد؟ 440 00:31:30,729 --> 00:31:32,428 اینکارو نکرد 441 00:31:32,510 --> 00:31:34,554 من کردم 442 00:31:34,634 --> 00:31:36,527 و یه سوال دارم 443 00:31:38,021 --> 00:31:39,283 اون کیه؟ 444 00:31:41,318 --> 00:31:43,412 یه شکارچی گرگینه 445 00:31:43,492 --> 00:31:45,426 این واقعیه؟ 446 00:31:45,496 --> 00:31:47,480 تو تازه واردی 447 00:31:47,561 --> 00:31:49,054 احتمالا گمون میکنی که موجودات 448 00:31:49,134 --> 00:31:50,226 فرا طبیعی بهت برتری میده 449 00:31:50,306 --> 00:31:52,440 اینطور نیست این جهان یه 450 00:31:52,521 --> 00:31:54,284 مکان ترسناکه برای کسی مثله تو 451 00:31:54,355 --> 00:31:55,908 مخصوصا وقتی که عرضه 452 00:31:55,988 --> 00:31:57,581 استفاده از قدرت هاتو تو عموم نداری 453 00:31:57,662 --> 00:32:00,758 پس،چی، تو دور و برو میگردی و گرگینه ها رو نجات میدی؟ 454 00:32:00,838 --> 00:32:02,100 اسمم جرمیه 455 00:32:02,171 --> 00:32:03,774 الاریک از وقتی بچه بودم میشناسم 456 00:32:03,845 --> 00:32:06,109 و الان براش بعضی وقتا کار میکنم 457 00:32:06,189 --> 00:32:07,652 بهم گفت رد شما بگیرم و مطمئن بشم که 458 00:32:07,733 --> 00:32:08,865 از دردسر دور میمونید 459 00:32:08,885 --> 00:32:11,390 که احتمالا گند زدین 460 00:32:11,460 --> 00:32:12,712 و اون یادداشت؟ 461 00:32:12,793 --> 00:32:14,145 اون قرار بود شما رو بترسونه تا در امان بمونید 462 00:32:15,549 --> 00:32:16,861 یادداشت؟ 463 00:32:29,277 --> 00:32:32,062 میخوام برم بیل گیر بیارم 464 00:32:32,143 --> 00:32:34,197 وقتش یه جسدو دفن کنیم 465 00:32:34,278 --> 00:32:36,342 جفتتون بر میگردونم به مدرسه 466 00:32:40,330 --> 00:32:42,304 چه اتفاقی واسه دورغ دیگه ای درکار نیس افتاد؟ 467 00:32:42,315 --> 00:32:44,479 تو دست از خیلی چیزا برداشتی تا باهام بیایی بیرون 468 00:32:44,489 --> 00:32:46,402 ...روز سرگرم کننده ای داشتم یه جور سرگرمی 469 00:32:46,483 --> 00:32:48,236 که از وقتی کیسی مرده بود به خودت اجازه اینکارو نمیدادی 470 00:32:48,317 --> 00:32:50,120 وقتی یادداشت رو دیدم میدونستم که اینطوری میشه 471 00:32:50,201 --> 00:32:51,623 ...همه چی بره به جهنم،من فقط 472 00:32:51,704 --> 00:32:54,058 فقط خشکم زده 473 00:32:55,221 --> 00:32:56,934 متاسفم،رافائل 474 00:32:57,015 --> 00:32:59,530 متاسفم 475 00:33:00,743 --> 00:33:02,296 باید باهاش بری 476 00:33:05,052 --> 00:33:06,835 صادقانه 477 00:33:06,916 --> 00:33:09,310 احتمالا تو بدونه من اوضاعت بهتره 478 00:33:19,762 --> 00:33:21,555 هیچ وقت به خاطر این کارت تشکر نکردم 479 00:33:26,977 --> 00:33:29,913 ...بعد کیسی 480 00:33:29,984 --> 00:33:32,459 اینجا بودی 481 00:33:32,469 --> 00:33:35,555 تمام زورتو زدی 482 00:33:35,625 --> 00:33:39,362 اینطوری ممکنه به نظر نرسه ولی ازت تشکر میکنم 483 00:33:41,858 --> 00:33:44,293 اینکارو کردم 484 00:33:46,758 --> 00:33:49,593 پس بیا کاری رو که باید بکنیم 485 00:33:49,674 --> 00:33:52,018 بعدش بیا برگردیم به مدرسه 486 00:33:52,029 --> 00:33:53,482 اونا منو اونجا نمیخوان 487 00:33:53,563 --> 00:33:55,647 بدون تو اونجا نمیرم 488 00:33:57,731 --> 00:33:58,937 پایه ام 489 00:34:00,094 --> 00:34:02,467 پایه ام 490 00:34:32,963 --> 00:34:34,119 اما؟ 491 00:34:34,130 --> 00:34:35,406 اما 492 00:35:01,524 --> 00:35:03,029 !نه !بابا 493 00:35:03,100 --> 00:35:04,695 !نه 494 00:35:24,770 --> 00:35:26,535 جوزی،بهم کمک کن 495 00:35:26,615 --> 00:35:27,652 چطور؟ 496 00:35:27,721 --> 00:35:28,768 فقط بعد من تکرار کن 497 00:35:50,847 --> 00:35:52,492 آفرین 498 00:35:52,563 --> 00:35:54,487 چطوری میتونی بپری جلوی کسی مثل اون؟ 499 00:35:55,654 --> 00:35:57,099 می تونستی بمیری،بابا 500 00:35:57,170 --> 00:35:59,174 عزیزم،میدونستم منو نمیکشه 501 00:35:59,254 --> 00:36:00,271 ...چون تحقیقاتم بهم میگفت 502 00:36:09,216 --> 00:36:10,339 لیزی چطوره؟ 503 00:36:10,365 --> 00:36:12,311 داره به سرعت خوب میشه ممنون بابت خواهرش 504 00:36:12,368 --> 00:36:14,781 پس،چطوری میدونستی که گراگویل تورو نمیکشه؟ 505 00:36:14,861 --> 00:36:16,237 گراگویل ها محافظن 506 00:36:16,307 --> 00:36:18,780 و افسانه های اجدادی در مورد گراگویل ها یه داستان میگن که 507 00:36:18,860 --> 00:36:21,771 کسی که یکبار از یه خونه کوچیک تو فرانسه محافظت کنه 508 00:36:21,851 --> 00:36:24,563 مردم روستا با شی باستانی ازش تشکر میکنن 509 00:36:27,246 --> 00:36:28,721 یه خجنر؟ 510 00:36:29,909 --> 00:36:31,205 خنجر ما؟ 511 00:36:31,285 --> 00:36:33,698 همونطور که داستان میگه،گراگویل انسان ها 512 00:36:33,778 --> 00:36:35,243 رو دوست داره خیلی ازشون محافظت میکنه 513 00:36:35,254 --> 00:36:37,078 سوگند خورده هیچ وقت به بشریت صدمه نزنه 514 00:36:37,159 --> 00:36:40,360 به جاش،تصمیم گرفته با شیطان های مقابل انسان ها مبارزه کنه 515 00:36:40,430 --> 00:36:43,850 منم یه موجودی شیطانی هستم تو این سناریو 516 00:36:43,930 --> 00:36:45,385 ...جوزی،لیزی 517 00:36:45,396 --> 00:36:47,889 از نظر خودت،بله 518 00:36:47,969 --> 00:36:50,462 وقتی که متوجه شدم که بهم آسیبی نمیزنه 519 00:36:50,542 --> 00:36:54,042 دیدم که یه نفر به محافظت نیاز داره 520 00:36:54,052 --> 00:36:57,372 مطمئن نیستم با دونستن این احساس بهتری نسبت بهم داشته باشن 521 00:36:59,687 --> 00:37:01,603 باید برگردم پیش دخترا 522 00:37:03,146 --> 00:37:04,366 صبر کن 523 00:37:04,446 --> 00:37:06,261 یه چیز دیگه 524 00:37:06,272 --> 00:37:08,026 تو همیشه به ما میگی 525 00:37:08,107 --> 00:37:10,547 که باید باهم دیگه کار کنیم 526 00:37:10,628 --> 00:37:12,735 احساساتمون به خاطر مدرسه کنار بذاریم 527 00:37:12,817 --> 00:37:14,087 برای جامعه 528 00:37:14,158 --> 00:37:16,366 میدونم همیشه بهت گوش نمیدم 529 00:37:16,437 --> 00:37:19,714 با این جور چیزا،ولی شروع کردم بهش فکر کردنو 530 00:37:19,725 --> 00:37:22,074 ...که این واقعا فکر خیلی خوبیه 531 00:37:22,084 --> 00:37:25,058 شاید تو باید قبولش کنی 532 00:37:25,140 --> 00:37:28,135 از اونجا که اگه میخوای منو دوقلوها باهم کنار بیایم 533 00:37:28,145 --> 00:37:30,444 به خاطر خوشحالی اونا 534 00:37:30,525 --> 00:37:32,854 برای در امان موندن مدرسه 535 00:37:35,285 --> 00:37:38,401 این راز ها مارو از هم جدا میکنه 536 00:37:40,166 --> 00:37:41,930 ...اگه یه هفته پیش ازم می پرسیدی 537 00:37:43,141 --> 00:37:44,573 بهت میگفتم 538 00:37:44,654 --> 00:37:46,892 تفاوت بین واقعیت و افسانه رو میدونم 539 00:37:46,963 --> 00:37:49,161 میگفتم این فرا طبیعی ها 540 00:37:49,172 --> 00:37:51,612 به همین گونه زیر سقف محدود شدند 541 00:37:52,994 --> 00:37:54,799 میگفتم افسانه های قدیمی 542 00:37:54,880 --> 00:37:57,824 و داستان جن و پری فقط داستانه 543 00:37:57,905 --> 00:38:00,436 ولی دیگه نمیتونم بگم کدوم یکی درسته 544 00:38:00,446 --> 00:38:03,209 چون چند روز گذشته با 545 00:38:03,290 --> 00:38:05,942 یه اژدها زنده رو به رو شدیم 546 00:38:07,919 --> 00:38:11,206 و بعدش،امروز محوطه مدرسه ما با تهدید 547 00:38:11,287 --> 00:38:13,515 یه گراگویل زنده مواجه شد 548 00:38:13,597 --> 00:38:16,047 ...تعدادی از ما 549 00:38:17,389 --> 00:38:19,577 مجبور شدیم مبارزه کنیم 550 00:38:19,648 --> 00:38:21,251 پیروز شدیم 551 00:38:21,332 --> 00:38:23,147 این زمانه 552 00:38:23,228 --> 00:38:25,839 به خاطر یه چاقو به اینجا کشیده شدن 553 00:38:25,850 --> 00:38:28,320 که اویل این هفته گم شد 554 00:38:28,401 --> 00:38:29,722 و به هر دلیلی که بود 555 00:38:29,793 --> 00:38:31,567 این موجودات با ما دشمن شدند 556 00:38:33,363 --> 00:38:35,218 تو ذهن اونا،ما خائن هستیم 557 00:38:35,299 --> 00:38:38,122 چون چیزی رو که میخواستن بهشون ندادیم 558 00:38:38,133 --> 00:38:41,228 حتی نمیدونیم چرا اینو میخوان 559 00:38:41,309 --> 00:38:43,467 ولی قرار اینو بفهمیم 560 00:38:43,538 --> 00:38:45,696 تو واقعا داری سعی میکنی منو بکشی؟ 561 00:38:47,290 --> 00:38:49,559 بیشتر از همه تنها کسی هستی که میتونم بهش اعتماد کنم 562 00:38:52,604 --> 00:38:55,457 اگه هر مشکلی داشته باشم بهت زنگ میزنم 563 00:38:55,539 --> 00:38:56,920 او، و منم یه اضافه حقوق میخوام 564 00:38:57,001 --> 00:38:58,322 با دندون پزشکی 565 00:39:00,369 --> 00:39:03,152 نمی تونم با اطمینان بگم هدف واقعی اونا چیه 566 00:39:04,575 --> 00:39:07,529 نمی تونم بگم حمله دیگه ای در کار نیست 567 00:39:08,830 --> 00:39:11,109 به همین دلیله که اینو بهتون میگم 568 00:39:11,180 --> 00:39:12,864 تا هوشیار باشید 569 00:39:12,945 --> 00:39:17,109 تا ازتون بخوام حواستون به هم دیگه باشه 570 00:39:17,191 --> 00:39:19,258 سلام 571 00:39:19,339 --> 00:39:21,275 تو آشپزخونه اینو واست درست کردم 572 00:39:21,355 --> 00:39:22,706 غذایی مورد علاقه ات 573 00:39:22,717 --> 00:39:24,138 براویانا 574 00:39:24,209 --> 00:39:25,983 ممنونم،ام جی 575 00:39:28,122 --> 00:39:30,451 این بهترین کاریه که واسه هم میکنیم 576 00:39:33,901 --> 00:39:36,502 چون که مدرسه داریم 577 00:39:39,528 --> 00:39:41,383 ما خانواده هستیم 578 00:39:46,466 --> 00:39:49,077 و کنار هم می ایستیم 579 00:39:49,159 --> 00:39:53,455 با هم دیگه میجنگیم 580 00:39:53,525 --> 00:39:57,367 پیروز بشیم یا شکست بخوریم تو این جنگ باهم هستیم 581 00:39:57,378 --> 00:39:59,848 مهم نیست دفعه بعد چی میاد 582 00:40:28,630 --> 00:40:30,465 گفت به زودی اینجاست 583 00:40:30,546 --> 00:40:32,199 به زودی یک ساعت پیش بود 584 00:40:32,281 --> 00:40:35,054 مدرسه سالواتوره نمیخواد خودشو محو کنه 585 00:40:35,064 --> 00:40:36,526 به کانر زنگ بزن و بگو تن لششو با 586 00:40:36,597 --> 00:40:38,089 اسپری رنگ بیاره اینجا 587 00:40:38,170 --> 00:40:40,449 And come off as needy? نه،ممنونم- 588 00:40:40,520 --> 00:40:41,952 تو بهش نیاز داری،ساشا 589 00:40:41,962 --> 00:40:43,807 به همین دلیل که دوستی ما هفته هاست جواب داده 590 00:40:50,776 --> 00:40:52,893 هیچ خدماتی درکار نیست 591 00:40:56,333 --> 00:40:58,017 متاسفم،منم دو درصد شارژ دارم 592 00:41:17,873 --> 00:41:20,525 ساشا،چیکار میکنی؟ 593 00:41:22,916 --> 00:41:25,023 ساشا، اگه تو و کانر تو جنگل لاو بترکونید 594 00:41:25,034 --> 00:41:26,758 میکشمت 595 00:41:26,782 --> 00:41:31,824 RedArrowومهدی Punisherترجمه از آرمین 596 00:41:31,849 --> 00:41:39,916 کانال دانلود زیرنویس @Punisher_Sub