1
00:00:03,720 --> 00:00:05,890
وقتی که جوان هستیم
بهمون تفاوتِ بینِ
2
00:00:05,900 --> 00:00:08,730
یه قهرمان و یه آدمِ شرور
3
00:00:08,740 --> 00:00:10,740
خوبی و بَدی
4
00:00:10,820 --> 00:00:13,580
.یه ناجی و یک آرمانِ از دست رفته رو یاد میدن
5
00:00:15,910 --> 00:00:17,910
ولی اگه تنها تفاوتِ واقعی
6
00:00:17,990 --> 00:00:21,370
تویِ شخصی باشه که داستان رو نقل میکنه چی؟
7
00:00:21,440 --> 00:00:23,410
.اسمِ من هوپ مایکلسون ـه
8
00:00:23,420 --> 00:00:25,580
من از یه نسلِ خیلی طولانی از آدم بَدا
9
00:00:25,590 --> 00:00:27,750
تویِ داستانهایی که درموردِ خون آشام ها
10
00:00:27,760 --> 00:00:30,330
گرگینه ها،جادوگرها و هرچیزی که بینشون
.هست شنیدید هستم
11
00:00:30,410 --> 00:00:32,540
مدرسه یِ پشتِ این دروازه ها
12
00:00:32,620 --> 00:00:35,600
از رازِ آدمایی مثلِ من
.محافظت میکنه
13
00:00:35,670 --> 00:00:37,770
و امشب،زیرِ نورِ ماهِ کامل
14
00:00:37,840 --> 00:00:40,100
.درهایمان را(درهایِ مدرسه)رویِ یه شخصِ جدید باز میکنیم
15
00:00:40,180 --> 00:00:43,850
.رافائل،جدّی، این درست نیست
16
00:00:43,920 --> 00:00:45,440
.همینه که هست لاندن
17
00:00:45,520 --> 00:00:46,940
.تو کاتولیک نیستی
18
00:00:47,020 --> 00:00:48,770
مجبور نیستی که
.گناهانت رو اعتراف کنی
19
00:00:48,780 --> 00:00:51,560
من یه ماشینِ چمن زنی رو از
.درهایِ حیاط پرت کردم داداش
20
00:00:51,640 --> 00:00:52,950
اگه معذرت خواهی از خدا
21
00:00:53,020 --> 00:00:55,080
کاری میکنه هکتور و ماریا
.دست از سرم بردارن،پس اینکارو میکنم
22
00:01:01,370 --> 00:01:02,370
.عصر بخیر پدر پیترو
23
00:01:02,380 --> 00:01:04,370
.عصر بخیر رافائل
24
00:01:04,380 --> 00:01:06,710
.لطفاً با من دعا بخون
25
00:01:09,990 --> 00:01:12,460
.لاندن،دیگه میتونی بری
26
00:01:12,470 --> 00:01:13,750
مشکلی نیست،ما از اینجا به بعدهواشو داریم
27
00:01:13,830 --> 00:01:15,460
.من مشکلی ندارم هکتور
28
00:01:15,470 --> 00:01:19,470
لاندن،این مسئله بینِ برادرخوانده ـت
و خداست،باشه؟
29
00:01:19,550 --> 00:01:21,970
.هی داداش،خودم حواسم هست
30
00:01:21,980 --> 00:01:24,230
.بیرون منتظرم باش
31
00:01:24,619 --> 00:01:39,619
...::: ThunderSub : ارائه ای از تیمِ :::...
...::: Angel : مترجم :::...
32
00:01:40,028 --> 00:02:07,028
...::: به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید :::...
...::: @ThunderSub :::...
33
00:02:08,360 --> 00:02:11,100
.روحِ مقدس
34
00:02:11,180 --> 00:02:13,140
درود بر تو مریم مقدسِ بخشنده
.خدا با تو است
35
00:02:13,220 --> 00:02:15,280
36
00:02:17,518 --> 00:02:20,585
.خداوند،که طبیعتِ او بسیار بخشنده و مهربان است
37
00:02:21,023 --> 00:02:22,186
دعایِ ما را بپذیر که این بنده ات بر تو وارد شود(بمیرد)
38
00:02:22,210 --> 00:02:23,750
اینجا چه خبره؟
39
00:02:24,613 --> 00:02:25,376
.بپذیر که این بنده ات بر تو وارد شود
40
00:02:25,400 --> 00:02:26,700
چی؟
41
00:02:26,710 --> 00:02:27,950
دارید چیکار میکنید؟
42
00:02:28,281 --> 00:02:29,348
.پس ای کافر،بمیر
43
00:02:31,764 --> 00:02:33,764
.ای نفرین شده،از اهریمن جدا شو
44
00:02:36,061 --> 00:02:50,195
lilili Angel : ترجمه از lilili
lilili @ThunderSub : کانالِ ما lilili
45
00:02:51,180 --> 00:02:53,070
.لاندن
46
00:02:53,140 --> 00:02:54,980
هوپ؟
47
00:02:55,050 --> 00:02:57,020
شما دوتا همدیگه رو میشناسید؟
.داستانش طولانیه-
48
00:02:59,410 --> 00:03:00,950
دکتر سالتزمن-
.آره حواسم بهش هست-
49
00:03:03,820 --> 00:03:05,700
.درها قفل هستن
50
00:03:05,770 --> 00:03:07,210
51
00:03:10,440 --> 00:03:12,880
باید همینجا بمونی لاندن
.بهم اعتماد کن
52
00:03:21,250 --> 00:03:23,090
اون جن گیر رو خفه کن،باشه؟
53
00:03:23,100 --> 00:03:24,920
.سکوت
54
00:03:27,270 --> 00:03:28,140
55
00:03:37,390 --> 00:03:39,860
...کمکم کنید
56
00:03:41,350 --> 00:03:42,280
چه اتفاقی داره میوفته؟
57
00:03:43,770 --> 00:03:45,620
.خدایِ من
58
00:03:47,000 --> 00:03:49,120
.کمکم کنید
59
00:03:57,710 --> 00:04:00,180
.آروم آروم
60
00:04:13,520 --> 00:04:18,030
به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید
@ThunderSub
61
00:04:21,270 --> 00:04:23,980
شما دوتا چطور همدیگه رو میشناسید؟
62
00:04:24,060 --> 00:04:27,190
تویِ یه کافه تو میستیک گریل
.واسم میلک شیک میاورد
63
00:04:27,270 --> 00:04:29,070
.با کره یِ بادوم زمینی
64
00:04:29,080 --> 00:04:30,870
.زیرشم خامه یِ زده شده بود
65
00:04:33,280 --> 00:04:34,920
.یه بارم رقصیدیم
66
00:04:35,000 --> 00:04:36,040
.سعی کردیم
67
00:04:37,420 --> 00:04:39,620
.بعدش تو رفتی-
بعدش تو کاری کردی یه در-
68
00:04:39,700 --> 00:04:41,330
.از لولا هاش دربیاد با مغزت
69
00:04:41,410 --> 00:04:43,170
حسِش هست که اینو توضیح بدی؟
70
00:04:43,250 --> 00:04:45,000
.خب همه چی رو توضیح میدیم
71
00:04:45,080 --> 00:04:46,390
.تقریباً رسیدیم
72
00:04:49,750 --> 00:04:53,220
کجا داریم میریم؟
73
00:04:53,300 --> 00:04:55,430
.یه جایِ امن
74
00:05:02,430 --> 00:05:04,940
.به مدرسه یِ سالواتوره خوش اومدید
75
00:05:04,950 --> 00:05:06,230
.ما راهنمایِ هایِ شما هستیم
76
00:05:06,310 --> 00:05:07,610
.من جوزی هستم-
.منم لیزی هستم-
77
00:05:07,620 --> 00:05:08,820
.خواهریم
78
00:05:08,900 --> 00:05:10,780
.دوقلوییم-
.مشخصاً متحدیم-
79
00:05:10,790 --> 00:05:12,450
رافائل چرا با این دخترا
نمیری
80
00:05:12,460 --> 00:05:14,780
.تا من یکم با لاندن صحبت کنم
81
00:05:14,790 --> 00:05:16,790
صبح بخیر هوپ-
صبح بخیر هوپ-
82
00:05:16,870 --> 00:05:18,080
.صبح بخیر دخترا
83
00:05:18,160 --> 00:05:19,410
.بیشتر انگار ناامیدیه تا امید
(هوپ به معنایِ امید)
84
00:05:19,490 --> 00:05:20,750
.شنیدم
85
00:05:20,820 --> 00:05:22,580
.نه نشنیدی-
.مجبور نبودم-
86
00:05:22,660 --> 00:05:24,930
.عمتون مؤدب باشید-
.دوستت داریم بابا-
87
00:05:25,000 --> 00:05:26,590
...خب
88
00:05:26,660 --> 00:05:28,560
.بیا شروع کنیم
89
00:05:37,220 --> 00:05:39,150
...من کنجکاوم لاندن
...آروم باشید
90
00:05:39,230 --> 00:05:40,600
اونموقع که تویِ میستیک فالز
91
00:05:40,680 --> 00:05:42,230
زندگی میکردی از ما خبر داشتی؟
92
00:05:42,300 --> 00:05:46,400
.خب میدونستم که هوپ یه مدرسه یِ لاکچری میره
93
00:05:46,480 --> 00:05:48,980
.مردم تویِ شهر میگفتن اونجا مالِ بچه پولدارایِ تو دردسره
94
00:05:49,000 --> 00:05:51,040
.حالا میبینم که قسمتِ پولدار بودنش درسته
95
00:05:52,910 --> 00:05:55,820
ولی کسی تو شهر نگفته بود
.که کسی اینجا میتونه اینکارو بکنه
96
00:05:55,840 --> 00:05:59,170
.هیچکس تو میستیک فالز زیاد درموردِ ما نمیدونه
97
00:05:59,250 --> 00:06:01,790
.ما به اندازه یِ کافی همرنگ جماعت شدیم
98
00:06:01,870 --> 00:06:04,670
.به اندازه یِ کافی همکاری و مشارکت میکنیم
99
00:06:04,680 --> 00:06:06,840
.این باعث میشه مردم زیاد سؤال نپرسن
100
00:06:06,920 --> 00:06:08,680
دقیقاً چی باید دونست؟
101
00:06:10,090 --> 00:06:12,170
خب من قبلاً یه سخنرانی آماده داشتم
102
00:06:12,190 --> 00:06:14,300
که با احتیاط آماده شده بود تا از تاریخِ رازآلود
103
00:06:14,380 --> 00:06:16,690
سرپوش برداره
ولی مشخص شده که
104
00:06:16,760 --> 00:06:18,350
بیشترِ آدما هری پاتر رو خوندن
105
00:06:18,360 --> 00:06:20,470
و درواقع با اینکه من
.از تشریفاتش بگذرم مشکلی ندارن
106
00:06:20,550 --> 00:06:22,640
شما یه مدرسه یِ جادوگری هستید؟
107
00:06:22,720 --> 00:06:25,940
ما یه مدرسه واسه ماوراءطبیعه هستیم
108
00:06:26,010 --> 00:06:27,940
.که خیلی از منطقه رو پوشش میده
109
00:06:28,020 --> 00:06:30,480
همه اینجا یه چیزی دارن که اونا
...رو یه جوری خاص میکنه
110
00:06:30,560 --> 00:06:32,440
...که تویِ دنیایِ خارج
111
00:06:32,520 --> 00:06:35,040
.درکش نمیکنن
112
00:06:35,120 --> 00:06:36,450
خب تو چی هستی؟
113
00:06:36,530 --> 00:06:39,330
.من باید برم کلاس-
.نه-
114
00:06:39,340 --> 00:06:41,790
.نه .ببخشید
115
00:06:41,860 --> 00:06:44,120
نمیخوام بی تربیت باشم ولی
من شما رو نمیشناسم
116
00:06:44,200 --> 00:06:45,320
و این تصور از شما که
117
00:06:45,400 --> 00:06:46,880
یه کشیش رو جادو کردید هم هنوز تو ذهنم زنده ـست
118
00:06:46,960 --> 00:06:47,890
.میخوام اینجا باشی
119
00:06:47,960 --> 00:06:49,840
فقط بهم بگو که اون
120
00:06:49,850 --> 00:06:51,840
جریانایِ دیشبِ تویِ کلیسا چی بود؟
121
00:06:51,920 --> 00:06:53,720
فکر میکنی چی بود؟
122
00:06:53,800 --> 00:06:56,340
خب بهترین استدلالی که میتونم بکنم اینه که
123
00:06:56,420 --> 00:06:59,230
.یا من عقلم رو از دست دادم یا گرگینه ها واقعی هستن
124
00:07:02,610 --> 00:07:06,650
.این وَرایِ دیوانگیه
125
00:07:06,720 --> 00:07:08,070
این اصلاً چطور ممکنه؟
126
00:07:08,150 --> 00:07:10,360
داستانش طولانیه
127
00:07:10,430 --> 00:07:11,910
که شاملِ یه جادوگرِ
تاریخیِ کینه توز میشه
128
00:07:11,990 --> 00:07:13,780
.و یه نفرینِ نسلی
129
00:07:13,850 --> 00:07:15,000
ما همه یِ این موضوعات رو تو درسِ ریشه هایِ
130
00:07:15,070 --> 00:07:17,530
.گونه ها،تو کلاس ششم پوشش میدیم-
کلاس ششم-
131
00:07:17,610 --> 00:07:19,660
تویِ مدرسه یِ ما
.مراکزِ استان ها رو یاد میگرفتیم
132
00:07:19,740 --> 00:07:21,710
.اونم یاد میدیم خب
133
00:07:22,910 --> 00:07:24,410
یکسری سؤال دارم
134
00:07:24,420 --> 00:07:25,910
.درموردِ رافائل
135
00:07:25,930 --> 00:07:27,120
مثلاًچی؟
136
00:07:27,140 --> 00:07:28,430
خب بیا با اینکه
137
00:07:28,500 --> 00:07:30,800
.اخیراً کی رو کشته شروع کنیم
138
00:07:33,010 --> 00:07:34,430
همه اغلب اینجا با همه
139
00:07:34,510 --> 00:07:35,670
.کنار میان
140
00:07:35,750 --> 00:07:36,930
.گرگینه ها خیلی گروهی کار میکنن
141
00:07:37,010 --> 00:07:38,770
.اونا دوست دارن با گونه یِ خودشون بگردن
142
00:07:38,850 --> 00:07:41,010
متضاد با تعهدِ مدرسه برایِ
.جامعیت
143
00:07:41,090 --> 00:07:43,770
واسه همینه که ما داوطلب شدیم
.که راهنمایِ آموزشی ـت بشیم
144
00:07:43,850 --> 00:07:45,640
تا یه خوشامدگوییِ خوبِ جادوگری بهت بدیم
145
00:07:45,720 --> 00:07:48,020
.قبل از اینکه همنوعات خرابت کنن
146
00:07:48,100 --> 00:07:50,270
اون کتابدارمون،آقایِ ویلیامزه
147
00:07:50,280 --> 00:07:52,620
اون جایگزینِ معلمِ شیمیِ جادگریمونه
148
00:07:52,690 --> 00:07:54,030
که تصادفاً هفته یِ گذشته خودش رو
149
00:07:54,100 --> 00:07:55,620
.تویِ اتیش سوزونده-
همه یِ موهاش رو-
150
00:07:55,700 --> 00:07:56,950
سوزوند
151
00:07:56,960 --> 00:07:59,620
.ولی یه خش هم برنداشت-
خیلی خب-
152
00:07:59,700 --> 00:08:02,580
خب این زبان با دقت
طراحی شده
153
00:08:02,650 --> 00:08:04,290
.در طیِ قرن ها
154
00:08:04,300 --> 00:08:05,830
خب ممکنه فکر کنید که بتونید
خیلی سریع و با گشاد بازی
155
00:08:05,840 --> 00:08:08,290
تلفظش کنید
.ولی اینطوری خیلی اشتباه میکنید
156
00:08:08,300 --> 00:08:10,960
چون در غیر اینصورت یه طلسمِ
عشق چی میشه؟
157
00:08:10,970 --> 00:08:12,140
.پِنِلوپه،بهمون نشون بده
158
00:08:13,330 --> 00:08:14,920
این دختره رو
159
00:08:15,000 --> 00:08:18,630
.اسمش رو نیار-
.حرف زدن ازش بهش قدرت میده-
160
00:08:18,640 --> 00:08:20,470
راجع به کی حرف میزنید؟
161
00:08:20,480 --> 00:08:22,270
.دوستِ بَدِ قبلیِ جوزی
162
00:08:23,590 --> 00:08:26,770
163
00:08:26,840 --> 00:08:28,310
164
00:08:30,640 --> 00:08:32,560
...درسته
165
00:08:32,640 --> 00:08:33,860
.یه طلسمِ بویِ گند
166
00:08:33,930 --> 00:08:35,400
.بله
167
00:08:35,410 --> 00:08:37,330
بریم برجک رو بهت نشون بدیم
168
00:08:37,400 --> 00:08:39,490
.اون جاییه که ارشد ها میرن سیگار بکشن
169
00:08:39,500 --> 00:08:41,490
چی میکِشَن،چشم سمندر؟
170
00:08:41,500 --> 00:08:42,420
.گُل
171
00:08:44,860 --> 00:08:46,790
چرا اینو میپرسی ازم؟-
ژنِ گرگینه ای-
172
00:08:46,860 --> 00:08:50,960
.تا وقتی که صاحبش یه زندگی رو نگیره ساکت میمونه
173
00:08:51,030 --> 00:08:53,420
...اگه رافائل نفرینش رو فعال کرده
174
00:08:53,500 --> 00:08:56,000
.واسه اینه که یکی رو کُشته
175
00:08:56,020 --> 00:08:57,800
و ما قاتلانِ خونسرد رو
176
00:08:57,880 --> 00:08:59,840
.تویِ برناممون قبول نمیکنیم-
.اون یه قاتل نیست-
177
00:08:59,850 --> 00:09:00,720
...ما سعی نمیکنیم
178
00:09:00,730 --> 00:09:02,760
.اون...قاتل نیست
179
00:09:02,840 --> 00:09:06,100
.خب من یکم درموردِ این زمینه میدونم
180
00:09:06,170 --> 00:09:08,180
.والدینِ سر به هوا
181
00:09:08,190 --> 00:09:09,940
.تویِ نوجوانی یتیم شده
182
00:09:09,950 --> 00:09:11,600
.تویِ 7 سال 6 تا فرزندخواندگی داشته
183
00:09:11,680 --> 00:09:14,520
.خب این با ویژگی هایِ خشم جور درمیاد-
...آره تو میتونی پرونده یِ من رو
184
00:09:14,530 --> 00:09:16,690
...به همین راحتی بخونی
اون بیرون اوضاع واسه
185
00:09:16,700 --> 00:09:18,110
.ادمایی مثلِ من و اون اینطوره
186
00:09:18,190 --> 00:09:20,450
لاندن،من میدونم که الآن این چیزا
واسه هضم
187
00:09:20,520 --> 00:09:23,240
خیلی زیاده ولی
.ما داریم سعی میکنیم کمک کنیم
188
00:09:23,320 --> 00:09:25,370
من از وقتی 7 سالم بود
.اینجا بودم
189
00:09:25,380 --> 00:09:28,040
.اینجا یه جایِ امن واسه آدمایی مثلِ رافائل ـه
190
00:09:28,050 --> 00:09:30,000
.این یه خونه ـست
191
00:09:30,070 --> 00:09:31,830
...ولی
192
00:09:31,910 --> 00:09:33,880
اگه اونو بیاریمش تو
باید مطمئن بشیم که
193
00:09:33,960 --> 00:09:35,260
.یه تهدید نیست
194
00:09:41,790 --> 00:09:42,840
...دوست دخترش
195
00:09:42,920 --> 00:09:45,900
کَسی
196
00:09:45,970 --> 00:09:47,860
...ماهِ گذشته
197
00:09:47,930 --> 00:09:50,730
داشت رانندگی میکرد و طوفان بود
198
00:09:50,740 --> 00:09:52,520
.یه پیچِ خیلی سریع گرفت
199
00:09:52,600 --> 00:09:54,650
بعدش پسره شروع کرد به
200
00:09:54,720 --> 00:09:56,570
.خالی کردنِ خودش
201
00:09:56,580 --> 00:09:58,910
.اولش فکر کردم فقط یه عزاداریه
202
00:09:58,990 --> 00:10:01,400
...و شاید بعدش
203
00:10:01,410 --> 00:10:03,530
.شاید یه موادّی چیزی
204
00:10:03,610 --> 00:10:06,530
ولی بعدش یه ماشینِ چمن زنیِ200پوندی
رو 50 یارد پرت کرد
205
00:10:06,610 --> 00:10:08,580
.اونطرفِ حیاط
206
00:10:08,590 --> 00:10:10,580
اونموقع بود که والدینِ ناتنی ـمون
.کشیش رو خبر کردن
207
00:10:10,590 --> 00:10:13,000
فک کنم اونا فکر میکردن که اون
208
00:10:13,080 --> 00:10:14,630
.توسطِّ شیطان تسخیر شده
209
00:10:16,000 --> 00:10:17,290
...همش
210
00:10:17,370 --> 00:10:21,050
با یه گرگینه که تازه تبدیل
.شده سازگاری داره
211
00:10:21,120 --> 00:10:23,600
.عادیه
212
00:10:23,680 --> 00:10:25,510
.بابتِ این ممنون لاندن
213
00:10:25,590 --> 00:10:26,730
214
00:10:33,020 --> 00:10:34,450
.همه چی مرتب میشه
215
00:10:34,520 --> 00:10:36,820
.قول میدم
216
00:10:38,530 --> 00:10:40,230
اماده ایم
217
00:10:42,120 --> 00:10:46,290
.لاندن کربی،میلتون گریزلی
218
00:10:46,370 --> 00:10:48,740
.بیخیال دکتر سالتزمن-
.درسته میلتون-
219
00:10:48,820 --> 00:10:49,700
.ببخشید
220
00:10:49,780 --> 00:10:50,910
.از یه نفر به اسمِ الاریک به ارث بردمش
221
00:10:50,990 --> 00:10:52,620
میفهمم.لاندن
222
00:10:52,630 --> 00:10:55,370
.ام جی دستیارِ دانش آموزِ منه
223
00:10:55,450 --> 00:10:56,710
.اون یه خون آشام هم هست
224
00:10:56,790 --> 00:10:59,540
.البته که هست
225
00:10:59,620 --> 00:11:00,920
میدونید ،بعنوانِ
یه مدرسه با اینجور رازهایی
226
00:11:01,000 --> 00:11:02,920
.شما یکم درموردِ اطلاعاتتون دست و دل بازید
227
00:11:03,000 --> 00:11:05,390
خب ما درواقع قصد نداریم که
.توچیزی ازش یادت بیاد
228
00:11:09,130 --> 00:11:11,570
هرچیزی که از دیشب تا حالا
.دیدی یا یاد گرفتی رو فراموش کن
229
00:11:13,060 --> 00:11:14,230
همه چیزی که لازمه بدونی اینه که دوستت
230
00:11:14,300 --> 00:11:15,310
خونه ای پیدا کرده که
231
00:11:15,320 --> 00:11:17,230
.میتونه توش زندگیِ بهتری داشته باشه
.دلت واسش تنگ میشه
232
00:11:17,310 --> 00:11:18,820
.ولی میدونی این بهترین کاره
233
00:11:21,490 --> 00:11:23,320
شما دوتا دیوونه اید؟
234
00:11:23,330 --> 00:11:25,000
چطور میتونم همچین چیزایی رو فراموش کنم؟
235
00:11:25,070 --> 00:11:26,660
ام جی،اشتباه انجامش دادی؟-
.نه اشتباه انجامش ندادم-
236
00:11:26,740 --> 00:11:28,490
.این آسون ترین حقّه یِ خون آشامیِ تویِ کتاب هاست
237
00:11:28,500 --> 00:11:30,670
.خب کار نکرد که-
.مشخصه که کار نکرد-
238
00:11:34,580 --> 00:11:35,620
.مواظب باش
239
00:11:35,700 --> 00:11:37,120
.ببرش انبار
240
00:11:37,200 --> 00:11:38,430
.این خوب نیست.این بَده
241
00:12:05,415 --> 00:12:07,745
!نه
242
00:12:07,825 --> 00:12:09,865
...بذار-
.نه-
243
00:12:09,945 --> 00:12:11,545
.همینجا بشین و بهش فکر کن
244
00:12:12,915 --> 00:12:14,595
!خواهش میکنم منو اینجا زندانی نکن
245
00:12:14,665 --> 00:12:15,715
!خواهش میکنم
246
00:12:16,865 --> 00:12:19,545
.لاندن-
هوپ-
247
00:12:19,625 --> 00:12:21,505
میتونی منو از اینجا بیاری بیرون؟
248
00:12:21,585 --> 00:12:24,215
.هنوز نه
.ولی تو اینجا یه زندانی نیستی،قسم میخورم
249
00:12:24,295 --> 00:12:26,175
.من تویِ یه سیاه چالِ جادوییَم
250
00:12:26,255 --> 00:12:27,765
اینجا یه فضایِ تبدیلِ
.گرگینه ـست
251
00:12:27,775 --> 00:12:29,385
.عالیه
252
00:12:29,465 --> 00:12:31,185
...میدونی،من خیلی
253
00:12:31,255 --> 00:12:34,225
.تو جاهایِ کوچیک خوب نیستم-
.زیاد اینجا نگهت نمیداریم-
254
00:12:34,305 --> 00:12:36,115
کسی انتظار نداشت که نشه به
.تو نفوذ ذهنی کرد
255
00:12:36,185 --> 00:12:37,425
.نمیدونم این یعنی چی
256
00:12:37,505 --> 00:12:39,115
ام جی سعی کرد خاطراتت از اینجا رو پاک کنه
257
00:12:39,195 --> 00:12:40,865
.ولی جواب نداد
258
00:12:40,945 --> 00:12:44,275
خب که چی،حالا من یه گروگانم؟
رافی کجاست؟
259
00:12:44,285 --> 00:12:46,455
.چیزی نیست.تو هم خوبی
260
00:12:46,535 --> 00:12:48,195
ببین، القایِ ذهنی رویِ کسایی که
261
00:12:48,275 --> 00:12:49,955
.یه گیاه به نامِ شاه پسند رو بخورن جواب نمیده
262
00:12:49,965 --> 00:12:51,575
گاهی کلانتر محل
263
00:12:51,655 --> 00:12:53,035
اونو میریزه تویِ قهوه تویِ پمپ بنزینی که
264
00:12:53,115 --> 00:12:54,465
.امروز صبح اونجا بودیم
265
00:12:54,535 --> 00:12:57,045
حدودِ یک روز وقت میگیره تا
از بدنت خارج بشه
266
00:12:57,115 --> 00:12:58,805
.ولی فقط باید واسش صبرکنی
267
00:12:58,875 --> 00:13:01,925
البته
268
00:13:01,995 --> 00:13:03,305
.آره کارِ سختی نیست
269
00:13:03,385 --> 00:13:05,545
خب فقط میشینم اینجا
270
00:13:05,625 --> 00:13:08,225
تنها با افکارم تویِ
.سیاه چالِ جادویی
271
00:13:12,815 --> 00:13:15,305
...میشه
272
00:13:15,315 --> 00:13:18,395
...ینی
273
00:13:18,475 --> 00:13:20,655
میشه با من اینجا منتظر بمونی؟
274
00:13:24,905 --> 00:13:28,155
.واقعاً در این مورد متأسفم
275
00:13:28,165 --> 00:13:30,225
.ولی خوشحال شدم دوباره دیدمت
276
00:13:36,035 --> 00:13:38,455
277
00:13:51,765 --> 00:13:53,685
آلیسا چنگ پارسال تو فیزیک
کاری کرد که یه جارو پرواز کنه
278
00:13:53,695 --> 00:13:55,935
ولی ریک راجرز تویِ تمرینش از 30 فوتی افتاد
279
00:13:56,005 --> 00:13:58,475
پس کوییدیچِ واقعی هنوزم یه رویا میمونه
(کوییدیچ:اسمِ یه بازی که با جارو پرواز میکنن)
280
00:13:58,555 --> 00:14:00,525
.به این میگن ویکری
281
00:14:00,535 --> 00:14:03,695
.وقتی ده سالمون بود والدینم اختراعش کردن
282
00:14:03,775 --> 00:14:05,775
.البته نسخه یِ اونا یکم از مالِ ما کم خشونت تره
283
00:14:05,855 --> 00:14:07,205
284
00:14:07,275 --> 00:14:09,865
اینقدر سریع دارید
مُخِ تازه واردِ رو میزنید؟
285
00:14:09,875 --> 00:14:11,995
.این که یه مسابقه نیست
286
00:14:12,065 --> 00:14:14,545
بعلاوه من هنوز دارم از یه
.روحِ زخم خورده پرستاری میکنم
287
00:14:14,615 --> 00:14:16,825
.اوهوم.پِنِلوپه پارک
288
00:14:16,905 --> 00:14:18,955
دیگه به اسمش اشاره نمیکنیم،یادته؟
289
00:14:19,035 --> 00:14:20,545
ببخشید
290
00:14:23,035 --> 00:14:25,715
فکر میکنی اون میره سراغِ دختره؟
291
00:14:25,725 --> 00:14:28,975
.شاید.معمولاً اینکارو میکنن
292
00:14:30,315 --> 00:14:32,465
.خیلی خب
293
00:14:32,545 --> 00:14:34,985
.شنیدم که دوست دخترت چی شده
294
00:14:36,465 --> 00:14:39,065
.اوه،من همه جا جاسوس دارم
295
00:14:39,145 --> 00:14:43,145
یکم در این مورد فضولم
.یه جورایی مدلِ تو دل برو
296
00:14:43,225 --> 00:14:45,315
.فک کنم ممنون
297
00:14:45,395 --> 00:14:46,945
حالا از اونطرف ما هممون خوشحالیم که
298
00:14:47,015 --> 00:14:48,285
.تو سینگلی
299
00:14:49,775 --> 00:14:52,405
.اوه خدایا
300
00:14:52,415 --> 00:14:54,405
.اون صدایِ درونم بود
301
00:14:54,415 --> 00:14:56,585
.خیلی متأسفم
302
00:14:56,665 --> 00:14:58,205
.آدمایی مثلِ تو منو مضطرب میکنن
303
00:14:58,275 --> 00:15:00,085
ادمایی مثلِ من؟-
.میدونی-
304
00:15:00,165 --> 00:15:01,665
.جذّاب
305
00:15:01,745 --> 00:15:02,995
.خشن
306
00:15:03,075 --> 00:15:06,005
.زخم خورده
307
00:15:06,075 --> 00:15:08,595
آره خب
308
00:15:08,675 --> 00:15:10,765
من یه جورایی تو زندگیم یه هدفی گذاشتم که
309
00:15:10,845 --> 00:15:13,555
.از دخترایی مثلِ تو دور بمونم
310
00:15:13,625 --> 00:15:15,225
پس فک کنم
311
00:15:15,295 --> 00:15:16,605
.میرم لاندن رو پیدا کنم
312
00:15:22,785 --> 00:15:25,195
.مجبور نبودی تو انبار حبسش کنی-
خب دیگه میخواستی چیکارش کنم؟-
313
00:15:26,975 --> 00:15:28,815
.با دستت بگیر-
.اوکیه-
314
00:15:28,895 --> 00:15:30,665
اگه اوکی بود نباید میگفتم
315
00:15:34,695 --> 00:15:35,875
316
00:15:40,535 --> 00:15:42,085
.متقلّب
317
00:15:42,155 --> 00:15:44,805
.واقعاً باید بذاری یه خون آشام شروع به آموزشِ من کنه
318
00:15:44,875 --> 00:15:46,965
.یکم واسه من زیادی پیری که استخونات رو بشکنم
319
00:15:47,045 --> 00:15:48,345
چطور جرئت میکنی؟
320
00:15:50,955 --> 00:15:53,805
تو و لاندن با هم جریانی دارید؟
321
00:15:53,885 --> 00:15:56,135
.من هیچ جریانی ندارم-
آره من از درخواستت برایِ-
322
00:15:56,145 --> 00:15:57,815
.دوری از همه یِ روابطِ احساسی باخبرم
323
00:15:57,885 --> 00:15:59,315
.معلومه که یه جریانی بود
324
00:16:00,925 --> 00:16:02,655
.ازش خوشم میومد
325
00:16:02,725 --> 00:16:04,935
.اون عادیه
326
00:16:04,945 --> 00:16:07,605
.خب بیا همونطور عادی نگهش داریم
327
00:16:07,685 --> 00:16:10,105
.ما اینجا زنده میمونیم چون از قوانین پیروی میکنیم
328
00:16:10,185 --> 00:16:12,115
.نمیتونیم درموردش بی دقتی کنیم
329
00:16:12,185 --> 00:16:13,575
تو کسی هستی که همیشه به من میگه
330
00:16:13,645 --> 00:16:14,985
باید بیشتر برم بیرون
331
00:16:14,995 --> 00:16:17,155
من بهت میگم که باید این تو خوابگاه موندن و
332
00:16:17,235 --> 00:16:19,155
.تماشایِ "آشپزخونه یِ گردن بُری"ـت رو تموم کنی
333
00:16:19,165 --> 00:16:20,615
من که بهت نمیگم بری بیرون و
334
00:16:20,695 --> 00:16:22,005
.با ادمایِ محلّی دوست بشی
335
00:16:22,085 --> 00:16:23,675
میدونی،میتونی فقط
.مدیرِ مدرسه یِ من باشی
336
00:16:23,745 --> 00:16:25,495
همه یِ این چیزایِ دیگه تویِ
.توضیحاتِ کاری نوشته نشده
337
00:16:25,505 --> 00:16:27,505
سعی کن اینجا یه دوستِ واقعی پیدا کنی
338
00:16:27,585 --> 00:16:30,055
.تا بتونیم این رابطه رو باز ارزیابی کنیم-
بابا؟-
339
00:16:31,035 --> 00:16:32,635
.راهرویِ ال تمیزکاری میخواد
340
00:16:33,781 --> 00:16:56,819
به کانالِ ما بپیوندید
@ThunderSub
341
00:16:56,185 --> 00:16:57,705
...الیزابت
342
00:17:02,575 --> 00:17:04,375
.سلام بابایی
343
00:17:04,455 --> 00:17:06,215
.سلام عزیزم
344
00:17:45,285 --> 00:17:47,205
سلام
345
00:17:47,285 --> 00:17:48,915
هوپ
346
00:17:48,995 --> 00:17:52,545
تو هم نمیتونی بخوابی؟
347
00:17:52,625 --> 00:17:55,595
آره دیگه جایِ کوچیکیه،تو چی؟
348
00:17:55,675 --> 00:17:58,675
.گاهی بی خواب میشم
349
00:17:58,755 --> 00:18:00,175
مشغله یِ فکری؟
350
00:18:00,255 --> 00:18:03,175
.مشغله یِ همه چی
351
00:18:03,255 --> 00:18:05,555
.بدنِ من خیلی جریاناتِ زیادی داخلش هست
352
00:18:05,635 --> 00:18:09,775
که این شروعِ خوبیه واسه اینکه به من بگی
353
00:18:09,855 --> 00:18:11,895
.چطور میتونی با ذهنت وسایل رو تکون بدی
354
00:18:11,975 --> 00:18:14,785
.تو خیلی سؤال میپرسی
355
00:18:14,855 --> 00:18:16,775
تو بودی نمیپرسیدی؟
356
00:18:16,785 --> 00:18:18,745
357
00:18:22,705 --> 00:18:24,965
به چی میخندی؟
358
00:18:25,035 --> 00:18:29,635
اون روزی رو یادم میاد که تویِ میدونِ
.شهر با هم رقصیدیم
359
00:18:29,705 --> 00:18:32,545
اون یارویی که تو مدرسه اذیتم میکرد
360
00:18:32,615 --> 00:18:35,045
.آخرش به چیزی که حقش بود رسید
361
00:18:35,125 --> 00:18:37,135
.روزِ خوبی داشتم
362
00:18:37,215 --> 00:18:39,425
میخوای برقصیم یا همچین چیزی؟
363
00:18:39,505 --> 00:18:40,975
میخوای باهات برقصم؟
364
00:18:41,055 --> 00:18:42,425
.یه جورایی اینجا میخوایم در لحظه زندگی کنیم
365
00:18:44,225 --> 00:18:48,065
انگار فقط من بودم که رویِ یه دختر با بیشترین
.مشغله کراش داشتم
366
00:18:53,155 --> 00:18:54,945
.میرم دوباره سعی کنم بخوابم
367
00:18:56,145 --> 00:18:58,495
.میدونی،تو اینکارو زیاد میکنی
368
00:18:58,575 --> 00:19:00,165
چی رو؟
369
00:19:00,235 --> 00:19:01,915
رفتن
370
00:19:04,505 --> 00:19:06,165
.من میتونم واسه بقیه خطرناک باشم
371
00:19:06,245 --> 00:19:07,745
.بهتره که فاصله بگیرم
372
00:19:07,825 --> 00:19:09,625
واسه کی بهتره؟
373
00:19:09,695 --> 00:19:11,085
.بازم سؤال
374
00:19:27,265 --> 00:19:29,855
نتونستی دور بمونی،ها؟
375
00:19:44,190 --> 00:19:46,340
راف؟
376
00:19:48,000 --> 00:19:49,050
چیه پسر؟
377
00:19:51,420 --> 00:19:54,680
تو خوبی؟
.اونا به من کمک کردن بیارمت بیرون
378
00:19:54,750 --> 00:19:56,750
.طلسمِ احضار
بهتون آسیب زدم؟
379
00:19:56,830 --> 00:19:59,680
.واقعاً هنوز دارم رویِ نقایصش کار میکنم-
.طلسم احضار-
380
00:19:59,760 --> 00:20:00,840
.بیا یه نوشیدنی واست بگیرم داداش
381
00:20:16,890 --> 00:20:20,040
اینو داشته باش
382
00:20:28,050 --> 00:20:31,330
...انگار تو خوبی
.نگران بودم
383
00:20:31,410 --> 00:20:34,040
...با اون رفقایِ گرگینه که اونجان حرف میزدم
384
00:20:34,050 --> 00:20:36,000
درموردِ اون چیزایی که دارم حس میکنم
385
00:20:36,080 --> 00:20:37,880
همه یِ چیزایی که منو تو دردسر میندازه
386
00:20:37,890 --> 00:20:39,210
.عادیه
387
00:20:39,220 --> 00:20:41,170
.میخوام باهاشون ملاقات کنی
388
00:20:41,250 --> 00:20:43,230
امم،راستش،من فکر میکنم که بهتره که
389
00:20:43,300 --> 00:20:46,350
از این فرصت استفاده کنم و
.از حصارها بپرم اونور و غیب بشم
390
00:20:46,420 --> 00:20:48,180
.منم باهات میام
391
00:20:48,260 --> 00:20:50,100
...راف،نه
392
00:20:50,180 --> 00:20:51,480
پسر این من و تو هستیم
393
00:20:53,390 --> 00:20:55,740
پس هرکاری که بکنیم با هم میکنیم
394
00:20:58,060 --> 00:21:00,230
آره با یه نوشیدنی درموردش حرف میزنیم
395
00:21:00,250 --> 00:21:01,860
چیزی میخوای؟
396
00:21:01,940 --> 00:21:03,790
نه مرسی
397
00:21:31,350 --> 00:21:35,900
...نفس بکش
398
00:21:35,970 --> 00:21:37,730
بابا
399
00:21:37,810 --> 00:21:39,520
.این خسته کننده ـست-
نزدیک بود-
400
00:21:39,600 --> 00:21:41,620
با یه چاقویِ کَره نون
.گلوم رو ببُری
401
00:21:41,690 --> 00:21:43,190
.مسخرم کن
402
00:21:45,480 --> 00:21:47,280
403
00:21:47,290 --> 00:21:48,950
میدونی میتونم اصلاً یه درمان
با یکسری گیاه
404
00:21:48,960 --> 00:21:50,540
.از آزمایشگاهِ گیاه شناسی درست کنم-
نه-
405
00:21:50,610 --> 00:21:52,300
.نه نه جادو تو کار نباشه
406
00:21:52,370 --> 00:21:54,300
جادویِ تو، تو رو به این شرایط میکِشه
407
00:21:54,370 --> 00:21:57,790
...و من میخوام که
.با ذهنت از شرِّشون خلاص بشی
408
00:22:06,000 --> 00:22:07,850
بابا؟
409
00:22:09,460 --> 00:22:12,690
فکر میکنی من داغونم؟
410
00:22:15,060 --> 00:22:16,950
.البته که نه
411
00:22:19,230 --> 00:22:20,820
فکر میکنم که تنِ لشِ اجدادِ جادوگرِ مادرت
412
00:22:20,830 --> 00:22:23,610
میراثی از تاریکی واست گذاشتن
413
00:22:23,690 --> 00:22:25,650
.که باید از پسش بر بیای
414
00:22:25,660 --> 00:22:28,490
.ولی جوزی اینطوری عصبی نمیشه-
جوزی خیلی با-
415
00:22:28,500 --> 00:22:31,330
.نگرانی درموردِ خوشحالیِ بقیه وقت میگذرونه
416
00:22:31,340 --> 00:22:33,580
این یه عارضه یِ ماوراءطبیعی به نامِ
417
00:22:33,650 --> 00:22:35,510
وابستگی به هم هستش
کاملاً مطمئنم که
418
00:22:35,580 --> 00:22:37,340
.اون اینو از خانواده یِ من به ارث بُرده
419
00:22:37,420 --> 00:22:39,840
...من فقط
420
00:22:39,920 --> 00:22:43,300
.نمیخوام به کسی آسیب بزنم
421
00:22:43,370 --> 00:22:45,220
.میدونم عزیزم
422
00:22:46,690 --> 00:22:48,470
واسه همینه که این مدرسه رو باز کردیم
423
00:22:48,540 --> 00:22:51,100
که یاد بگیریم کنترل کنیم
424
00:22:51,170 --> 00:22:53,360
که واسه همین اینجام که کمک کنم،باشه؟
425
00:22:53,430 --> 00:22:55,360
سورپرایز شدم که وقت داری
426
00:22:55,440 --> 00:22:57,360
با وجودِ جلساتِ خصوصیِ آموزشی که
427
00:22:57,440 --> 00:22:59,270
.برایِ هوپ مایکلسون میذاری
428
00:22:59,350 --> 00:23:01,360
شاید اگه با هم دوست میشدید
.میتونستیم گروهی تمرین کنیم
429
00:23:01,440 --> 00:23:03,520
سعی کردم که دوستش باشم
430
00:23:03,540 --> 00:23:06,690
وقتی 5 سالم بود و وقتی9 سالم بود
431
00:23:06,710 --> 00:23:09,030
.و وقتی 13 سالم بود
432
00:23:09,040 --> 00:23:11,320
.اون هیچوقت هیچ تلاشی نمیکنه
433
00:23:11,400 --> 00:23:13,540
.اون خیلی چیزا رو از دست داده خودتم میدونی
434
00:23:13,620 --> 00:23:16,160
.اون فقط میترسه که به کسی اهمیت بده
435
00:23:16,240 --> 00:23:19,670
.اوووه،همه اینجا یه چیزی از دست دادن
436
00:23:19,740 --> 00:23:21,550
اون تنها کسی نیست که اینطوریه
437
00:23:21,630 --> 00:23:24,000
.نفس بکش.نفس بکش
438
00:23:27,390 --> 00:23:28,800
بیا تو
439
00:23:30,300 --> 00:23:32,890
.حرف از شیطانِ واقعی شد
440
00:23:32,900 --> 00:23:35,140
.ببخشید مزاحم شدم
441
00:23:35,220 --> 00:23:36,190
442
00:23:36,270 --> 00:23:37,980
.یه جورایی بی قرارم
443
00:23:37,990 --> 00:23:39,570
.یه جورایی یه تخلیه نیاز دارم
444
00:23:39,650 --> 00:23:43,480
.اممم...زمین پُشتی
445
00:23:43,560 --> 00:23:44,900
.ولی از آسیابِ قدیمی دور بمون
446
00:23:44,910 --> 00:23:46,580
کفّار یه پارتیِ
:)
447
00:23:46,650 --> 00:23:48,530
مخفیانه گرفتن
.یه ده دقیقه دیگه میام
448
00:23:48,600 --> 00:23:49,860
ممنون
449
00:23:49,940 --> 00:23:53,660
من یه پارتی رو از دست دادم؟
450
00:24:22,100 --> 00:24:24,520
نه.انگار"توایلایت"(شفق)
.همه یِ اساطیر خون آشامی رو نابود کرد
(توایلایت:اسمِ یک فیلم)
451
00:24:24,600 --> 00:24:26,400
خیلی خب،همتون واقعیت رو میخواید
452
00:24:26,480 --> 00:24:27,950
.باید برگردید به عقب تر
453
00:24:28,030 --> 00:24:30,320
...باشه،بلید
.اون اصلِ کاره
454
00:24:30,400 --> 00:24:33,410
مامانِ دیوونش همش میگفت
".تو منو نمیکشی"
455
00:24:33,480 --> 00:24:36,030
بعدش اون همش میگفت
".باید تو رو آزادکنم"
456
00:24:36,110 --> 00:24:37,950
!و اون...بوم،میزنه
457
00:24:37,960 --> 00:24:40,200
!یارو مادرِ دیوونه ـش رو میکُشه
458
00:24:40,280 --> 00:24:42,250
نمیگم که همتون باید مادراتون رو بکشید
459
00:24:42,330 --> 00:24:45,390
.چون این...این خیلی شخمیه
460
00:24:47,050 --> 00:24:48,810
.بابتِ کمکت درموردِ لاندن ممنون
461
00:24:48,880 --> 00:24:50,640
.اوه قابلی نداشت
462
00:24:50,720 --> 00:24:53,760
میدونم که خواهرم قبلاً
.یه همچین کاری کرده
463
00:24:53,840 --> 00:24:56,220
من...واقعاً میخواستم بدونی که
464
00:24:56,300 --> 00:24:58,310
ما واقعاً درموردِ اتفاقی که واست
.افتاده متأسفیم
465
00:25:01,320 --> 00:25:03,650
ممنون
466
00:25:06,490 --> 00:25:10,940
...من
.یه بورسیه واسه دانشگاهِ آمستردام گرفته بودم
467
00:25:11,020 --> 00:25:14,710
دوست دخترم میخواست بعد از
.فارغ التحصیلی پیشم باشه
468
00:25:20,150 --> 00:25:22,880
.اون بهترین کسی بود که میشناختم
469
00:25:25,370 --> 00:25:26,680
خیلی زیاد دوستش داشتم،همونطوری که
470
00:25:26,750 --> 00:25:28,960
میگن تو فیلما ست
471
00:25:29,040 --> 00:25:31,300
ادمایی که اینو میگن
472
00:25:31,370 --> 00:25:33,920
.آدمایی هستن که تا حالا قلبشون کراش نزده
473
00:25:34,000 --> 00:25:37,180
تو هم؟
474
00:25:37,190 --> 00:25:39,810
.طبقِ معمول
475
00:25:39,880 --> 00:25:42,270
.من زیادی محافظه کارم
.این یه مشکله
476
00:25:42,340 --> 00:25:45,990
من که اصلاً فکر نمیکنم که
.این یه مشکله
477
00:25:50,490 --> 00:25:53,990
باید یه شانسِ دیگه به لیزی بدی
478
00:25:54,060 --> 00:25:57,250
لیزی بهترین شخصیه که
.میشناسم
479
00:26:33,750 --> 00:26:36,160
!دیوانه ای؟
!تقریباً کُشته بودمت
480
00:26:41,820 --> 00:26:44,510
.به اون دست نزن
481
00:26:44,580 --> 00:26:48,500
ببخشید.نمیخواستم
.منظورم اینه که....
482
00:26:48,510 --> 00:26:50,180
کجاییم؟
483
00:26:50,260 --> 00:26:51,920
کتابخانه یِ یادبودِ
.استیفن سالواتوره
484
00:26:52,000 --> 00:26:56,970
همه یِ مصنوعاتِ اینجا یه
.تاریخچه یِ ماوراطبیعی دارن
485
00:26:57,050 --> 00:26:59,100
جریانِ این یکی چیه؟
486
00:26:59,170 --> 00:27:01,350
نمیدونم،ولی طبقِ تجربه یِ من
487
00:27:01,360 --> 00:27:03,530
.بهترین کار اینه که بهش دست نزنی
488
00:27:03,600 --> 00:27:06,310
فهمیدم
489
00:27:06,390 --> 00:27:08,520
.درموردِ قبلتر متأسفم
490
00:27:08,530 --> 00:27:11,360
.نباید اون بیرون میبودی
491
00:27:11,370 --> 00:27:12,980
آره.اینو بعنوانِ یکی از اون چیزایی
492
00:27:13,060 --> 00:27:14,370
.بعد از حقیقت واضحه یادم میمونه
493
00:27:16,450 --> 00:27:19,620
خب...
494
00:27:19,690 --> 00:27:22,370
.فکر میکنم که این یعنی تو یه گرکینه ای
495
00:27:22,380 --> 00:27:23,950
.اون تصادفاً گفت
496
00:27:24,030 --> 00:27:27,220
.من خیلی چیزا هستم
497
00:27:27,290 --> 00:27:28,670
نمیشه توضیح بدی؟-
فردا کاری میکنن-
498
00:27:28,740 --> 00:27:30,630
.همشو یادت بره-
.بیخیال-
499
00:27:30,700 --> 00:27:32,300
.توجیهم کن
500
00:27:36,750 --> 00:27:38,720
هیچی زیاد از پارتی نمونده
501
00:27:38,730 --> 00:27:40,720
.هیچی اسنک نداریم
502
00:27:40,730 --> 00:27:42,310
.غذا میخوام
503
00:27:44,640 --> 00:27:46,570
.تنقلات پیدا کردم
504
00:27:46,650 --> 00:27:48,230
.میتونم در این مورد کمکت کنم
505
00:27:51,730 --> 00:27:54,190
.اوه.تو دردسر میوفتیم
506
00:27:54,270 --> 00:27:56,360
.میدونم
507
00:27:56,440 --> 00:27:58,320
واقعاً؟
508
00:27:58,400 --> 00:28:00,410
.همین الآن دارم پیشنهاد میدم بترکونی
509
00:28:00,420 --> 00:28:04,240
خیلی خب ،خب اولاً
.ما نباید اینکارو بکنیم
510
00:28:04,260 --> 00:28:05,700
دوماً،آخرین باری که چک کردم
511
00:28:05,780 --> 00:28:07,750
تو بیشتر به دخترا علاقه داشتی
...و سوماً
512
00:28:07,760 --> 00:28:11,260
کسی ازت نخواست این صحبت رو
.ریاضیاتی کنی
513
00:28:11,340 --> 00:28:13,430
.میدونی که منظورم چیه
514
00:28:14,960 --> 00:28:18,430
اولاً،قوانین واسه اینن که شکسته بشن
515
00:28:18,510 --> 00:28:22,270
دوماً من یه شیطانِ وسوسه انگیز
با شانسِ مساویِ تو هستم
516
00:28:22,350 --> 00:28:25,350
و اون مفروضاتت
...درموردِ تمایلاتِ جنسی
517
00:28:25,430 --> 00:28:28,190
.تاریخشون گذشته
518
00:28:31,100 --> 00:28:34,360
...و سوماً
519
00:28:34,430 --> 00:28:36,450
واسم مهم نیست که سوّمنت چی بود
520
00:28:36,530 --> 00:28:39,870
ولی میخوای خونمو
بمکی...یا نه؟
521
00:28:54,210 --> 00:28:56,100
ام جی؟
522
00:29:05,670 --> 00:29:09,820
خونی که تویِ رگهایِ من جریان داره
.انسانی نیست
523
00:29:09,900 --> 00:29:13,990
.پدرم یکی از خون آشام هایِ اصیلِ زمین بوده
524
00:29:14,070 --> 00:29:16,230
بوده؟
525
00:29:16,310 --> 00:29:18,780
.بوده
526
00:29:18,850 --> 00:29:21,990
یعنی که حتی موجودیت هایِ ابدی هم آخرش
راهی واسه مُردن
527
00:29:22,000 --> 00:29:23,990
.پیدا میکنن
528
00:29:24,000 --> 00:29:26,990
:کلاوس مایکلسون"
529
00:29:27,000 --> 00:29:28,620
".شیطانِ بزرگ
530
00:29:28,700 --> 00:29:30,340
.این اطراف زیاد محبوب نبوده
531
00:29:30,420 --> 00:29:34,080
یکی از پدرخوانده هام ما رو
.با سیگارش میسوزوند
532
00:29:34,160 --> 00:29:36,350
.فک میکنم که شیطان یه هم خانواده ـست
533
00:29:40,850 --> 00:29:43,760
.مادرم یه آلفایِ گرگینه بوده
534
00:29:43,840 --> 00:29:45,800
.دوباره"بوده"؟
535
00:29:45,880 --> 00:29:49,020
کسایی که بهشون اهمیت میدم
.میل دارن واسه من بمیرن
536
00:29:57,200 --> 00:30:00,150
.من دیگه سعی میکنم به بقیه نزدیک نشم
537
00:30:00,230 --> 00:30:03,250
.آره میبینم
538
00:30:03,320 --> 00:30:05,200
.مادربزرگم یه جادوگر بوده
539
00:30:05,210 --> 00:30:09,120
پس همه یِ این چیزایی که به ارث میرسه
540
00:30:09,200 --> 00:30:11,040
...منو یه-
تک شاخ میکنه؟-
541
00:30:11,050 --> 00:30:16,000
یه چندرگه از سه موجودِ متفاوت میکنه
.یه سه رگه
542
00:30:16,080 --> 00:30:18,720
من میتونم تبدیلم رو کنترل کنم
.کاری که امشب داشتم میکردم
543
00:30:18,800 --> 00:30:22,170
.من تنها نوع از گونه یِ خودم هستم-
آره ،میبینی؟-
544
00:30:22,250 --> 00:30:24,340
.تک شاخ
545
00:30:27,510 --> 00:30:28,970
میتونم یه چیزی بهت نشون بدم؟
546
00:30:29,050 --> 00:30:30,850
یکم قبلتر به اونی اشاره کردی که
547
00:30:30,930 --> 00:30:33,360
اون روز که رقصیدیم
.اذیتت کرد
548
00:30:40,850 --> 00:30:42,870
.خیلی متأسفم
549
00:30:45,830 --> 00:30:47,250
.خودشه
550
00:30:47,330 --> 00:30:49,870
میتونی همینطوری یکی از خاطراتِ
منو بکشی بالا؟
551
00:30:49,950 --> 00:30:52,000
.این خاطره یِ تو نیست.خاطره یِ منه
552
00:30:58,950 --> 00:31:00,170
!ماشینم
553
00:31:00,250 --> 00:31:01,720
!اوه خدایِ من
554
00:31:03,080 --> 00:31:05,930
تو اونکارو واسه من کردی؟
555
00:31:06,010 --> 00:31:09,050
.اون حقش بود
556
00:31:12,850 --> 00:31:15,850
بعد از ساعتِ خاموشی
.نباید اینجا باشیم
557
00:31:15,930 --> 00:31:19,700
باید قبل از اینکه کسی بفهمه نیستی
برگردونیمت
558
00:31:30,960 --> 00:31:32,590
.سلام جو
559
00:31:41,710 --> 00:31:43,920
ام جی رو دیدم
560
00:31:44,000 --> 00:31:45,760
که زبونش رو کشیده بود رویِ
.گلویِ خودت میدونی کی
561
00:31:45,830 --> 00:31:48,090
!چه زشت
562
00:31:48,170 --> 00:31:50,640
اون باید عقلش بیشتر از این کار کنه که
563
00:31:50,650 --> 00:31:52,970
.با پادشاهِ تاریکی رو هم بریزن
564
00:31:52,980 --> 00:31:54,930
.انتخابِ دوستِ بَدی بود
565
00:31:55,010 --> 00:31:56,990
.آره
566
00:31:57,060 --> 00:32:00,820
.فقط...فراموشش کن
567
00:32:00,900 --> 00:32:03,830
.رویِ یه نفر جدید تمرکز کن
568
00:32:03,900 --> 00:32:07,070
.یه کراشِ خوب شما رو با هم مساوی میکنه
569
00:32:12,530 --> 00:32:15,170
.من که نظرمو دارم میذارم رویِ رافائل
570
00:32:15,250 --> 00:32:18,250
اگه اون دوباره با من حرف بزنه
571
00:32:18,320 --> 00:32:21,250
.بعد از اونبار که یه گندزدم
572
00:32:34,100 --> 00:32:35,980
.دستتو بده من
573
00:32:36,060 --> 00:32:39,270
فک کردم به این نتیجه رسیدیم
.که من یه رقاصِ بَدَم
574
00:32:43,990 --> 00:32:45,740
575
00:32:55,570 --> 00:32:57,960
.فک کردم شاید این کمکت کنه بخوابی
576
00:33:04,700 --> 00:33:08,800
تو واقعاً آدم خوبی هستی
.هوپ مایکلسون
577
00:33:12,640 --> 00:33:14,690
.این دیگه جاییه که تو میری
578
00:33:15,880 --> 00:33:18,020
.آره میدونم
579
00:33:18,090 --> 00:33:22,030
.هیچی از این یادم نمیمونه
درسته؟
580
00:33:23,430 --> 00:33:26,240
.شاید نه.نه
581
00:33:26,320 --> 00:33:28,650
...خب پس
582
00:33:44,840 --> 00:33:48,580
.خب 24 ساعت گذشته
واسه دورِ دوم آماده ای؟
583
00:33:48,600 --> 00:33:50,800
...درواقع
584
00:33:50,880 --> 00:33:54,310
.داشتم فکر میکردم میشه بمونم یا نه
585
00:33:57,860 --> 00:33:59,980
میتونم تو رو درتماس قرار بدم
586
00:34:00,050 --> 00:34:01,980
با یکی که بتونه درموردِ مشکلاتت
...تو خونه بهت کمک کنه
587
00:34:02,060 --> 00:34:04,320
.من خونه ندارم
588
00:34:04,390 --> 00:34:05,700
دیگه ندارم
589
00:34:06,900 --> 00:34:08,370
.میتونم کار کنم
590
00:34:08,450 --> 00:34:10,540
میتونم ظرفا رو بشورم
میتونم درموردِ دربانی کمک کنم
591
00:34:10,620 --> 00:34:11,540
...میتونم آشپزی کنم
592
00:34:11,620 --> 00:34:12,780
متأسفم لاندن
593
00:34:12,790 --> 00:34:14,210
.ولی تو به اینجا تعلق نداری
594
00:34:14,290 --> 00:34:15,790
پس به کجا تعلق دارم؟
595
00:34:15,860 --> 00:34:18,870
.بهم بگو کجا باید برم
596
00:34:18,880 --> 00:34:21,620
تو اصلاً نمیدونی اون بیرون چطوریه
597
00:34:23,300 --> 00:34:25,300
من نمیخوام
598
00:34:25,370 --> 00:34:27,300
.دردسر درست کنم
599
00:34:27,370 --> 00:34:29,640
.فقط میخوام یه راهی پیدا کنم که از اون زندگیِ خودم خارج بشم
600
00:34:30,840 --> 00:34:33,010
میدونم که ظالمانه بنظر میاد
601
00:34:33,090 --> 00:34:35,060
ولی لطفاً درک کن
602
00:34:35,140 --> 00:34:37,390
این مدرسه درست شده تا بتونیم
ذهنیت هایِ
603
00:34:37,400 --> 00:34:39,640
موجودیت هایِ ماوراطبیعه یِ جوان رو شکل بدیم
604
00:34:39,720 --> 00:34:43,560
از رازشون محافظت کنیم و
بعدش اونا رو بفرستیم بیرون
605
00:34:43,570 --> 00:34:45,730
.تویِ دنیایِ واقعی،جوری که بتونن از پسش بربیان
606
00:34:45,740 --> 00:34:47,730
ما اینجاییم تا از اینکه این بچه هایِ عالی
607
00:34:47,740 --> 00:34:50,700
.تویِ تاریکترین انگیزه هاشون بیوفتن جلوگیری کنیم
608
00:34:50,770 --> 00:34:55,070
اشتباه نکنن
.اونا موجوداتِ درنده ای هستن
609
00:34:55,090 --> 00:34:58,080
خون آشام ها با تغذیه زندگی میکنن
610
00:34:58,090 --> 00:34:59,700
.و کُشتن
611
00:34:59,780 --> 00:35:02,170
.گرگها نمیتونن تویِ موقیعتِ اولیه ـشون خودشون رو کنترل کنن
612
00:35:02,240 --> 00:35:04,500
...و جادوگرها
613
00:35:04,580 --> 00:35:06,840
جادوگر ها وقتی تحریک میشن
614
00:35:06,910 --> 00:35:09,390
مسئولِ برخی از بدترین
.خوشنت ها تویِ تاریخ هستن
615
00:35:11,580 --> 00:35:13,430
.به وضوح واست امن نیست که اینجا باشی
616
00:35:13,440 --> 00:35:15,190
.متأسفم
617
00:35:17,760 --> 00:35:19,770
.میفهمم
618
00:35:25,770 --> 00:35:28,230
.ام جی رو بیارید تو لطفاً
619
00:35:36,780 --> 00:35:38,620
.درموردِ دیروز متأسفم
620
00:35:38,630 --> 00:35:40,870
.ولی این رفیقتون که اینجاست رو به راه میشه
621
00:35:40,950 --> 00:35:42,960
.ما مراقبش هستیم
622
00:35:43,040 --> 00:35:45,080
حالا همه کاری که باید بکنی اینه که
623
00:35:45,160 --> 00:35:46,840
.بری خونه
624
00:35:49,580 --> 00:35:51,470
همه چیزایی که دیدی رو
625
00:35:51,550 --> 00:35:53,300
.یا یاد گرفتی تویِ دوروزِ گذشته رو فراموش کن
626
00:35:53,310 --> 00:35:55,260
همه چیزی که لازمه بدونی اینه که دوستت
627
00:35:55,340 --> 00:35:57,720
یه خونه ای پیدا کرده که میتونه توش
...زندگیِ بهتری داشته باشه
628
00:36:00,390 --> 00:36:02,480
مطمئنی؟-
.آره خوبم-
629
00:36:02,560 --> 00:36:03,570
.قول میدم
630
00:36:29,200 --> 00:36:31,460
چی شده؟
631
00:36:31,540 --> 00:36:33,130
.هشدار کار نکرده
632
00:36:33,210 --> 00:36:34,760
.نمیدونم چرا
633
00:36:34,830 --> 00:36:36,260
چی بوده؟
634
00:36:36,340 --> 00:36:40,180
یه چاقو مالِ حدودِ
.قرنِ 12ـم
635
00:36:40,190 --> 00:36:43,100
.ریشه هایِ ماورایی ـش شناخته نشده
636
00:36:43,180 --> 00:36:45,980
چطور میدونی کارِ اون بوده؟
637
00:36:46,050 --> 00:36:47,530
یه چیزِ باستانی گُم میشه
638
00:36:47,610 --> 00:36:49,650
همزمان با یه آدمی که بهتره بیچاره باشه؟
639
00:36:49,720 --> 00:36:50,940
.خودت حسابش رو بکن هوپ-
این-
640
00:36:51,020 --> 00:36:52,780
باعث میشه اون یه دروغگو باشه
...باشه؟خودم قسمتِ مربوط به خودم رو
641
00:36:52,790 --> 00:36:54,490
از این جریانات میدونم،
...ولی هیچی نیست که درموردِ اون
642
00:36:54,560 --> 00:36:56,740
...هوپ-
نه تو نمیفهمی.امکان نداره-
643
00:36:56,750 --> 00:36:58,530
یکبار که من انتخاب میکنم که
به یکی نزدیک بشم
644
00:36:58,540 --> 00:37:00,210
.یارو دروغگو از آب دربیاد
645
00:37:00,290 --> 00:37:02,700
ممکن نیست،باشه؟
.من اونقدرام احمق نیستم
646
00:37:02,780 --> 00:37:04,880
وقتی از اون در رفتی بیرون
.ما بهش القا کردیم که بره خونه
647
00:37:04,960 --> 00:37:06,210
خب؟-
.خب اون نرفت خونه-
648
00:37:06,290 --> 00:37:08,040
.اونجا اولین جاییه که بررسی کردیم
649
00:37:08,050 --> 00:37:10,390
و اگه خونه نرفته یعنی حافظه ـش
.پاک نشده
650
00:37:10,460 --> 00:37:11,800
.اون فقط داشته وانمود میکرده که پاک شده
651
00:37:13,710 --> 00:37:15,720
اگه ذهنش نمیتونه کنترل بشه
652
00:37:15,800 --> 00:37:19,300
توسطِّ یه موجودِ ماوراطبیعه
.این فقط یه معنی میده
653
00:37:27,140 --> 00:37:30,070
.اینکه اون خودشم یه موجودِ ماورا طبیعه ـست
654
00:37:33,420 --> 00:37:35,570
.ده ساله که ما ناشناس موندیم
655
00:37:36,580 --> 00:37:40,200
محافظت از شما و رازتون
.تنها مأموریت ما بوده
656
00:37:40,280 --> 00:37:44,040
امشب من کمکتون رو لازم دارم
...تا لاندن کربی رو پیدا کنیم
657
00:37:44,120 --> 00:37:47,170
.قبل از اینکه هممون رو لو بده
658
00:37:51,670 --> 00:37:52,880
جو
659
00:37:52,960 --> 00:37:54,430
.باهات حرف نمیزنم
660
00:37:54,510 --> 00:37:55,840
.صبرکن.متأسفم
661
00:37:55,920 --> 00:37:57,430
.خیلی خب؟من خرم
662
00:37:57,440 --> 00:37:59,800
همون که میدونی،گیاهانِ
سکسی ـش رو داخلِ گُل جاسازی میکنه
663
00:37:59,880 --> 00:38:02,770
و من...یه فقدانِ
.قضاوتِ لحظه ای داشتم
664
00:38:02,780 --> 00:38:04,850
چرا همه فکر میکنن اون خیلی خاصه؟
665
00:38:04,930 --> 00:38:06,440
.اون خاص نیست
666
00:38:06,520 --> 00:38:09,110
.اون فقط....در دسترسه
667
00:38:10,930 --> 00:38:12,160
.بیا اینجا
668
00:38:13,810 --> 00:38:15,790
از من متنفر نباش،باشه؟
669
00:38:42,820 --> 00:38:44,430
.به کمکت احتیاج دارم
670
00:38:44,510 --> 00:38:47,100
سه کلمه بیش از میانگینِ سالانه ـت
.باهام حرف زدی
671
00:38:47,180 --> 00:38:49,990
یکی دیگه رو پیدا کن
672
00:38:53,730 --> 00:38:56,320
.این جریاناتِ لاندن تقصیرِ منه
673
00:38:56,330 --> 00:38:58,070
.من میتونم درستش کنم-
خودم میدونم چطور ردیابی ـش کنم-
674
00:38:58,080 --> 00:39:00,330
.ولی اینکار شاملِ استفاده از یه جادویِ تاریک میشه
675
00:39:00,410 --> 00:39:02,660
خب ما اجازه نداریم اینجا از
...جادویِ سیاه استفاده کنیم پس
676
00:39:02,670 --> 00:39:04,450
.اینو دختری میگه که دوستِ قبلیش رو سوزوند همین الآن
677
00:39:04,530 --> 00:39:06,160
داری تهدیدم میکنی؟
678
00:39:06,240 --> 00:39:07,830
نه
679
00:39:07,840 --> 00:39:12,390
نه،من فقطِ دنبالِ یه روحِ
.آشنایِ انتقام جو هستم
680
00:39:23,360 --> 00:39:25,770
.متأسفم
681
00:39:50,050 --> 00:39:52,790
در این مورد مطمئنی؟
682
00:39:52,870 --> 00:39:55,010
.کاملاً
683
00:39:58,540 --> 00:40:02,720
684
00:40:02,730 --> 00:40:05,720
685
00:40:05,730 --> 00:40:09,610
686
00:40:11,430 --> 00:40:13,490
چیزی دیدی؟
.فقط یکسری ناگهانی-
687
00:40:16,270 --> 00:40:18,570
.زودباش،یه چیز بدردبخور بهم بده
688
00:40:21,690 --> 00:40:23,250
.پیداش کردم.جادّه29
689
00:40:23,320 --> 00:40:24,750
.نزدیکِ خطِّ ایالتی
690
00:40:28,780 --> 00:40:29,910
اون خنجره؟
691
00:40:29,990 --> 00:40:30,840
آره
692
00:40:32,180 --> 00:40:33,580
داره چیکار میکنه؟
693
00:40:33,590 --> 00:40:35,180
نمیدونم
694
00:40:46,830 --> 00:40:48,560
به لطفِ یه دوست تویِ
گشتِ ایالتی اینجاییم
695
00:40:48,630 --> 00:40:50,390
ازش خواستم صحنه رو قرنطینه کنه تا
.ما رسیدیم
696
00:40:50,470 --> 00:40:52,600
پلیسِ محلی فکر میکنه واسه
.چیزایِ شیمیایی بوده
697
00:40:52,610 --> 00:40:55,350
داستانِ واقعی ـش چیه؟
698
00:40:55,370 --> 00:40:58,440
.اینو میذارم شما بفهمید
699
00:40:58,450 --> 00:41:02,070
.خیلی خب ممنون کلانتر
700
00:41:02,150 --> 00:41:04,240
.جالبه که زندگی چطور پیش میره
701
00:41:04,320 --> 00:41:06,280
بعد از سالها پس زدنِ آدمها
702
00:41:06,360 --> 00:41:08,240
دروازه یِ قلبم رو واسه
لاندن کربی باز کردم
703
00:41:08,320 --> 00:41:10,290
آدمی که تویِ زمانِ درستی تویِ
جایِ اشتباهی بود
704
00:41:10,360 --> 00:41:12,540
.که فقط یه جایی میخواست که بهش تعلق داشته باشه
705
00:41:12,610 --> 00:41:16,430
معلوم شد که لاندن اصلاً
.قهرمانِ زندگیِ من نیست
706
00:41:26,500 --> 00:41:28,480
ولی وقتی شکارش کنم
707
00:41:28,560 --> 00:41:33,030
.آدمِ شرورِ زندگیش میشم
708
00:41:34,200 --> 00:41:40,200
...::: ThunderSub : ارائه ای از تیمِ :::...
...::: Angel : مترجم :::...
709
00:41:40,835 --> 00:41:50,835
...::: به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید :::...
...::: @ThunderSub :::...