1 00:00:35,425 --> 00:00:42,053 :הגהה הוספות שורות ותיקון ליידי נץ 2 00:00:47,425 --> 00:00:50,053 הכלל מספר אחת במשפחה שלי 3 00:00:50,719 --> 00:00:53,531 כבד את הוריך. 4 00:00:54,212 --> 00:00:56,561 הם הישויות העליונות שנתנו לכם חיים, 5 00:00:56,859 --> 00:00:59,267 שהזיעו והקריבו כל כך הרבה 6 00:00:59,342 --> 00:01:01,309 כדי לשים קורת גג מעל ראשינו, 7 00:01:01,529 --> 00:01:02,748 אוכל על הצלחת, 8 00:01:02,925 --> 00:01:05,344 כמות ענקית של אוכל. 9 00:01:05,616 --> 00:01:07,659 המינימום שניתן לעשות בתמורה הוא 10 00:01:08,038 --> 00:01:10,457 כל דבר שהם מבקשים מאיתנו. 11 00:01:10,692 --> 00:01:14,112 כמובן שיש אנשים שאומרים, "תיזהרי. 12 00:01:14,299 --> 00:01:16,467 "לכבד את הורייך זה נשמע נהדר, 13 00:01:16,645 --> 00:01:18,591 "אבל אם תקחו את זה רחוק מדי, 14 00:01:19,179 --> 00:01:22,010 "ובכן, אתם עלולים לשכוח לכבד את עצמכם." 15 00:01:22,051 --> 00:01:23,198 "שנה טובה 2002" 16 00:01:24,036 --> 00:01:26,246 למזלי אין לי את הבעיה הזו. 17 00:01:28,838 --> 00:01:29,923 קוראים לי מיילין לי. 18 00:01:30,084 --> 00:01:33,295 ומאז שמלאו לי 13, אני עושה מה שבא לי. 19 00:01:33,448 --> 00:01:37,077 במהלך של , 24/7, 365 יום בשנה. 20 00:01:37,357 --> 00:01:39,790 אני לובשת מה שבא לי, אומרת את מה שאני רוצה 21 00:01:39,849 --> 00:01:43,768 ולא אהסס לעשות גלגלון באופן ספונטני אם ארגיש כל כך נרגשת. 22 00:01:44,817 --> 00:01:45,955 הוי לא! 23 00:01:48,185 --> 00:01:49,287 לא שאני מתרברבת, 24 00:01:49,312 --> 00:01:52,252 אבל עכשיו שאני בת 13 אני נחשבת מבוגרת באופן רשמי. 25 00:01:52,347 --> 00:01:54,861 לפחות לפי ועדת התחבורה של טורונטו. 26 00:01:55,062 --> 00:01:56,063 יופי לך. 27 00:02:00,323 --> 00:02:02,116 לגבי הבלאגן ההוא, אני צודקת 28 00:02:02,914 --> 00:02:05,834 - דיסני מציגה - 29 00:02:06,181 --> 00:02:09,159 - סרט של אולפני פיקסאר - 30 00:02:09,226 --> 00:02:17,580 - אדומה אש - 31 00:02:19,634 --> 00:02:20,885 בנות, התאספנה! 32 00:02:21,003 --> 00:02:22,504 מרים! 33 00:02:23,483 --> 00:02:24,484 היי! 34 00:02:25,961 --> 00:02:27,010 פרייה! 35 00:02:26,359 --> 00:02:27,346 "הפרק האחרון של (דמדומים)" 36 00:02:28,638 --> 00:02:29,681 !אהל'ן 37 00:02:30,701 --> 00:02:31,702 אבי! 38 00:02:33,311 --> 00:02:34,812 כן! מה קורה, מיי 39 00:02:37,404 --> 00:02:38,785 מוכנות לשנות את העולם 40 00:02:38,810 --> 00:02:39,811 כל כך מוכנה. 41 00:02:39,840 --> 00:02:41,200 אני נולדתי לעשות את זה. 42 00:02:41,225 --> 00:02:43,100 בואו נשרוף את המקום הזה עד היסוד! 43 00:02:43,502 --> 00:02:44,712 ווי שווה למינוס ארבע. 44 00:02:46,444 --> 00:02:48,536 מניטובה, אלברטה וססקצ'ואן. 45 00:02:49,546 --> 00:02:51,278 אני יודעת, זה הרבה... 46 00:02:52,759 --> 00:02:54,928 אבל זו כיתה ח'. 47 00:02:55,104 --> 00:02:56,534 אין לי זמן לבזבז. 48 00:02:57,513 --> 00:02:58,848 אני מניחה שתוכלו לקרוא לי.. 49 00:02:59,253 --> 00:03:03,997 צעירה בעלת יוזמה, ומעצבנת קלות. 50 00:03:04,049 --> 00:03:05,878 אחת מוזרה שכזו. 51 00:03:06,121 --> 00:03:08,165 חנונית בעלת שאיפות יתר. 52 00:03:09,287 --> 00:03:11,580 אני מקבלת בשמחה את כל התיאורים. 53 00:03:16,187 --> 00:03:17,213 אופס. -היי! 54 00:03:17,238 --> 00:03:18,239 אה! -הו, את מתה! 55 00:03:18,264 --> 00:03:19,473 .תפנו את הדרך 56 00:03:19,777 --> 00:03:20,861 זוזו בבקשה! 57 00:03:21,599 --> 00:03:23,101 תנו לנו לעבור, אנשים! 58 00:03:23,706 --> 00:03:27,230 בכל מקרה, למי אכפת מה טיילר המטופש והמרושע או כל אחד אחר חושב 59 00:03:27,436 --> 00:03:29,100 זאת הולכת להיות השנה שלי. 60 00:03:29,125 --> 00:03:30,142 מיי, מיי, תסתכלי על זה! 61 00:03:30,167 --> 00:03:31,868 ושום דבר לא יעצור את הרכבת הזו מ... 62 00:03:32,771 --> 00:03:34,268 ששש. קדימה קדימה! 63 00:03:34,300 --> 00:03:35,651 תזיזי את התחת שלך לכאן! - זוז זוז זוז. 64 00:03:35,683 --> 00:03:37,529 קדימה קדימה. מיי, מיי, מהר! 65 00:03:37,594 --> 00:03:38,949 שתקי! -ששש! 66 00:03:42,010 --> 00:03:43,220 הא 67 00:03:43,245 --> 00:03:44,788 אה... 68 00:03:44,948 --> 00:03:46,028 דבון. 69 00:03:51,388 --> 00:03:53,855 אמא שלי הספרית שלו במספרה, .ונגעתי בשיער שלו 70 00:03:54,074 --> 00:03:55,145 מאוד רך. 71 00:03:55,210 --> 00:03:56,724 וואו. אפשר לקבל מזה קצת 72 00:03:56,749 --> 00:03:58,256 כן, אבי, תכירי אותו לאחותך. 73 00:03:58,663 --> 00:03:59,671 איכס! 74 00:03:59,696 --> 00:04:01,137 הוא נראה כמו נווד. 75 00:04:01,162 --> 00:04:02,244 נווד לוהט! 76 00:04:02,494 --> 00:04:05,290 להזכיר לכן איך נראים גברים אמיתיים 77 00:04:06,030 --> 00:04:07,229 רביעיית טאון. 78 00:04:07,260 --> 00:04:09,041 כן! רביעיית טאון! 79 00:04:10,486 --> 00:04:12,446 ג'סי, למד בבית ספר לאמנות. 80 00:04:14,386 --> 00:04:17,238 טיי יאנג מטפל ביונים פצועות 81 00:04:18,804 --> 00:04:22,038 רובייר דובר צרפתית. -היי! 82 00:04:22,104 --> 00:04:23,584 ואהרון ט' ואהרון ז. 83 00:04:23,609 --> 00:04:25,251 .הם, כאילו, גם ממש מוכשרים 84 00:04:25,773 --> 00:04:30,509 אנחנו, רביעיית הטאונים, זוכרים -לרכוב או למות! 85 00:04:36,037 --> 00:04:39,302 כן, אבל כרטיסים ל-רביעיית טאון עולים כמו בג'יליון דולר, 86 00:04:39,388 --> 00:04:41,674 ודבון ממש כאן. -ובחינם! 87 00:04:42,873 --> 00:04:45,340 אוף, לעזאזל! אני חייבת ללכת. -חכי! 88 00:04:45,378 --> 00:04:47,166 אנחנו הולכות לקריוקי היום. 89 00:04:47,193 --> 00:04:48,396 כן! -בואי איתנו. 90 00:04:48,427 --> 00:04:50,721 בבקשהההה. 91 00:04:51,025 --> 00:04:52,444 בבקשה! -אני... 92 00:04:52,846 --> 00:04:54,919 לא יכולה. היום הוא יום ניקיון. 93 00:04:54,944 --> 00:04:58,009 מיי, כל יום הוא יום ניקיון. 94 00:04:58,166 --> 00:05:00,055 את לא יכולה לקבל צהריים חופשיים לשם שינוי 95 00:05:00,102 --> 00:05:01,979 אבל, אני אוהבת לנקות. 96 00:05:02,040 --> 00:05:03,828 בנוסף, יש לי מטאטא אבק חדש העשוי מנוצות 97 00:05:03,853 --> 00:05:06,689 ואלוהים אדירים, בנות, זה תופס כל כך הרבה לכלוך, זה מדהים! 98 00:05:06,714 --> 00:05:08,640 בסדר גמור. אתן לך ללכת. 99 00:05:09,453 --> 00:05:12,223 אם תוכלי לעבור את מבחן הכפפה. 100 00:05:12,822 --> 00:05:15,097 קדימה. -מיר, לא עכשיו... 101 00:05:15,157 --> 00:05:16,492 את לא יכולה להתנגד לזה. 102 00:05:16,517 --> 00:05:18,920 קדימה! את יודעת שאת .רוצה לעשות את זה 103 00:05:20,280 --> 00:05:23,150 הנה אני מתחילה: "את אף פעם לא בראש שלי 104 00:05:23,181 --> 00:05:25,475 - אוי, אוי, אוי, שלי -אוי, כן, אוי, כן 105 00:05:25,529 --> 00:05:27,810 "אני אף פעם לא לצידך, לצידך -כן... 106 00:05:27,835 --> 00:05:29,782 "הצד שלך. את חייבת לבכות. 107 00:05:29,866 --> 00:05:30,904 סמל השלום. -מעולה! 108 00:05:31,625 --> 00:05:32,630 מעולה, מיי! 109 00:05:32,655 --> 00:05:34,365 את יודעת שזה היה מצוין! -זה היה טיפשי! 110 00:05:34,455 --> 00:05:37,799 עברת. והנה הפרס שלך. 111 00:05:37,879 --> 00:05:39,299 ,רבעיית טאון בסיור באוסטרליה 112 00:05:39,330 --> 00:05:41,080 עם הרמיקס של "מותק, "אני אוהב את הג'נס שלך 113 00:05:41,105 --> 00:05:45,109 אלוהים-אדירים, מיר! אני אשמור על זה בחיי! 114 00:05:46,862 --> 00:05:48,742 הו, תודה, תודה, תודה! 115 00:05:49,082 --> 00:05:50,811 רביעיית טאון, -לעולמים! -לעולמים! 116 00:05:52,123 --> 00:05:54,318 נעשה ביחד קריוקי בפעם אחרת, אני מבטיחה! 117 00:05:54,351 --> 00:05:55,425 אוקיי, בטח, מיי! 118 00:05:55,474 --> 00:05:58,112 זה יהיה עליי. החטיפים, המנגינות... 119 00:05:58,237 --> 00:06:00,155 וואו! -את הכי טובה, ילדה. 120 00:06:02,074 --> 00:06:03,218 "הרובע הסיני" 121 00:06:06,626 --> 00:06:08,670 היא כל כך שטופת מוח. 122 00:06:12,203 --> 00:06:13,204 מהר, מהר, מהר 123 00:06:14,714 --> 00:06:16,177 .בסדר. סלחו לי 124 00:06:16,290 --> 00:06:17,615 אני יודעת איך זה נראה. 125 00:06:18,678 --> 00:06:20,847 אני אדם עצמאי. 126 00:06:22,187 --> 00:06:25,044 אבל זה לא אומר שאני עושה מה שאני רוצה. -שלום, מיילין -היי מה נשמע 127 00:06:26,256 --> 00:06:27,409 תודה, מיילין! 128 00:06:28,126 --> 00:06:31,785 כמו רוב המבוגרים, יש לי... אחריות. 129 00:06:31,879 --> 00:06:33,756 היי, בארט. היי, ליסה. 130 00:06:34,006 --> 00:06:35,143 "מקדש משפחת לי" 131 00:06:36,214 --> 00:06:38,167 -שלום, מיילין. -מה נשמע 132 00:06:38,219 --> 00:06:40,472 עדיין מעוניין במשחק חוזר, מר גאו 133 00:06:40,546 --> 00:06:41,839 בוא נראה אותך, לי! 134 00:06:42,410 --> 00:06:43,991 איזו ילדה טובה. 135 00:06:45,016 --> 00:06:47,073 לא הכל קשור אליי, אתם יודעים 136 00:06:47,004 --> 00:06:48,372 "חברת המקדש" 137 00:06:50,640 --> 00:06:53,478 אני כן בוחרת מה ...לעשות, זה פשוט ש 138 00:06:56,035 --> 00:07:00,103 חלק מהבחירות שלי הם גם... שלה. 139 00:07:00,386 --> 00:07:02,102 מיי-מיי, הנה את. 140 00:07:02,150 --> 00:07:03,528 היי, אמא... -איחרת בעשר דקות. 141 00:07:03,570 --> 00:07:05,436 מה קרה נפגעת את רעבה 142 00:07:06,768 --> 00:07:08,125 איך היה בבית הספר היום 143 00:07:08,177 --> 00:07:10,724 מעולה כרגיל. תראי את זה. 144 00:07:10,772 --> 00:07:13,066 הנה זו התלמידה הקטנה שלי. 145 00:07:13,181 --> 00:07:14,476 היום, תלמידה מצליחה, 146 00:07:14,538 --> 00:07:16,797 מחר, מזכ"לית האו"ם. 147 00:07:17,082 --> 00:07:19,585 האבות הקדמונים יהיו כל כך גאים. 148 00:07:31,027 --> 00:07:36,194 סאן יי, אב קדמון נערץ, שומרת הפנדות האדומות. 149 00:07:36,262 --> 00:07:39,233 אנו מודים לך בענווה רבה על כך שהגנת והנחית אותנו. 150 00:07:39,951 --> 00:07:41,369 במיוחד על מיי-מיי. 151 00:07:43,018 --> 00:07:46,793 שנמשיך לשרת ולכבד אותך ואת הקהילה הזו. 152 00:07:47,286 --> 00:07:48,384 תמיד. -תמיד. 153 00:08:07,105 --> 00:08:09,399 אתה מוכנה -בואי נעשה את זה. 154 00:08:19,716 --> 00:08:21,304 "אמא ומיי מיי" 155 00:08:24,537 --> 00:08:26,098 שו-שו! ונדליסטים שכמותכם! -אוי לא! הם באים! 156 00:08:26,149 --> 00:08:27,650 אפסים שכמותכם! 157 00:08:27,726 --> 00:08:29,715 אני אספר לאמהות שלכם! 158 00:08:29,990 --> 00:08:33,378 המשפחה שלנו מנהלת את אחד המקדשים העתיקים ביותר בטורונטו. 159 00:08:33,465 --> 00:08:34,865 והכי ייחודי שבינהם. 160 00:08:35,124 --> 00:08:38,130 במקום לכבד את האל, אנו מכבדים את אבותינו. 161 00:08:38,193 --> 00:08:39,820 .ולא רק בני אדם 162 00:08:39,979 --> 00:08:42,982 ,האם הקדמונית ,והנערצת ביותר שלנו, סאן-יי 163 00:08:43,059 --> 00:08:46,021 הייתה מלומדת, .משוררת ומגנה על בעלי חיים 164 00:08:46,080 --> 00:08:49,083 היא הקדישה את חייה ליצורי היער. 165 00:08:49,294 --> 00:08:51,733 במיוחד, הפנדה האדומה. 166 00:08:51,964 --> 00:08:56,205 טא-דה! -וואוו! -שהיא אהבה בגלל הפרווה האדומה והאופי השובב. 167 00:08:56,244 --> 00:09:01,414 ומאז, הפנדה האדומה בירכה את משפחתנו במזל טוב ושגשוג... 168 00:09:01,439 --> 00:09:03,270 והיא יכולה לברך את שלכם גם! 169 00:09:08,635 --> 00:09:10,210 ביי ביי! -נתראה בפעם הבאה! 170 00:09:10,264 --> 00:09:11,473 תודה שבאת. 171 00:09:16,550 --> 00:09:18,049 תני כיף. -כן. 172 00:09:18,087 --> 00:09:20,089 בואי, אבא מכין ארוחת ערב. 173 00:09:55,809 --> 00:09:58,276 הוא היה צריך להקשיב לאמא שלו ולהתחתן עם לינג-יי. 174 00:09:58,301 --> 00:10:00,861 לגמרי! סיו-יוו כל כך דו-פרצופי. 175 00:10:00,886 --> 00:10:02,827 היא רק משתמשת בו כדי להגיע לכס המלכות. 176 00:10:03,364 --> 00:10:05,092 היא כנראה תדקור אותו בליל הכלולות שלהם. 177 00:10:09,322 --> 00:10:11,500 מושלם. -כן! 178 00:10:11,560 --> 00:10:12,685 שמעתם את הלהיטים שלהם, 179 00:10:12,710 --> 00:10:13,712 ראית את המהלכים שלהם. 180 00:10:13,743 --> 00:10:15,995 ועכשיו, תוכלו לחוות אותם, בהופעה חיה! 181 00:10:16,027 --> 00:10:18,128 סנסציית הפופ העולמית: רביעיית טאון! 182 00:10:18,153 --> 00:10:20,307 יתחילו את סיבוב ההופעות שלהם בצפון אמריקה! 183 00:10:20,418 --> 00:10:21,878 כרטיסים למכירה מוקדמת. 184 00:10:22,576 --> 00:10:23,587 אלוהים אדירים! 185 00:10:23,612 --> 00:10:25,656 מי אלו, ה-היפ-הופרים האלה 186 00:10:25,811 --> 00:10:27,312 ולמה הם נקראים "רביעיית-טאון" 187 00:10:27,337 --> 00:10:28,403 אם יש חמישה מהם 188 00:10:28,428 --> 00:10:30,323 לא יודעת. 189 00:10:30,532 --> 00:10:32,569 חלק מהילדים בבית הספר אוהבים אותם. 190 00:10:32,624 --> 00:10:36,252 את מתכוונת למרים הילדה הזו... המוזרה. 191 00:10:37,491 --> 00:10:38,565 ארוחת הערב מוכנה. 192 00:10:41,293 --> 00:10:45,798 >"מעולם לא פגשתי אף אחת, כמוך. 193 00:10:45,823 --> 00:10:47,853 "את אף פעם לא בראשי, 194 00:10:47,878 --> 00:10:49,963 "אוי אלוהים, אוי אלוהים 195 00:10:50,162 --> 00:10:54,509 "אני אף פעם לא לצידך... לצידך, לצידך. 196 00:10:55,013 --> 00:10:59,474 "לעולם לא אתן לך לבכות, הו לבכות, אל תבכה 197 00:10:59,585 --> 00:11:03,890 "אני אהיה לצידך או אמות. בסדר 198 00:11:10,055 --> 00:11:13,851 .הוא קצת נראה כמו דבון 199 00:11:15,381 --> 00:11:17,451 אני לא מבינה מה מיר רואה בו. 200 00:11:17,518 --> 00:11:19,366 הוא לא כזה חמוד. 201 00:11:20,283 --> 00:11:24,520 אוקיי, הכתף שלו, כאילו, די נחמדה, אני מניחה. 202 00:11:25,646 --> 00:11:29,222 העיניים שלו... סבבה. 203 00:12:11,466 --> 00:12:14,010 מיי-מיי. 204 00:12:18,961 --> 00:12:20,965 בא לך חטיף -מגניב, מעולה, תודה. 205 00:12:21,170 --> 00:12:23,691 אל תסתכלי במחברת, אל תסתכלי במחברת, אל! 206 00:12:25,799 --> 00:12:26,800 לא! 207 00:12:28,218 --> 00:12:29,267 אה. 208 00:12:30,164 --> 00:12:31,813 אלו שיעורי הבית שלך -אמא... 209 00:12:31,959 --> 00:12:33,795 אל תעשי! -הו, אלי. מה... מה זה... 210 00:12:33,820 --> 00:12:35,286 אל...! -הא מה! 211 00:12:35,311 --> 00:12:37,611 אמא. 212 00:12:39,184 --> 00:12:40,879 מיי-מיי, מה זה! 213 00:12:40,995 --> 00:12:43,325 זה כלום, רק בן. הוא אף אחד. -ילד! 214 00:12:43,465 --> 00:12:45,422 מי זה הוא עשה לך את הדברים האלה 215 00:12:45,454 --> 00:12:47,957 לא! זה פשוט איורים , אמא! 216 00:12:48,843 --> 00:12:50,250 זה לא אמיתי. 217 00:12:51,135 --> 00:12:52,351 הכובע הזה. 218 00:12:52,486 --> 00:12:55,470 האם זה... הקופאי המוזר מדייזי מארט! 219 00:12:55,709 --> 00:12:56,950 אמא, לא! 220 00:12:57,880 --> 00:12:58,899 "דייזי מארט" 221 00:12:59,208 --> 00:13:00,459 מה אתה עושה 222 00:13:02,817 --> 00:13:04,305 לא, לא, לא, לא! 223 00:13:04,432 --> 00:13:06,243 לא, לא, לא, לא. 224 00:13:06,718 --> 00:13:08,796 הוו! אכלת אותה. 225 00:13:09,681 --> 00:13:11,016 אמא, לא! 226 00:13:11,415 --> 00:13:12,551 אתה! -וואו! 227 00:13:12,576 --> 00:13:13,869 מה עשית למיי-מיי שלי 228 00:13:13,897 --> 00:13:15,190 אה... מי 229 00:13:15,215 --> 00:13:17,109 מיילין לי, ממש כאן. 230 00:13:17,875 --> 00:13:20,127 אני צריכה לדווח עליך למשטרה. 231 00:13:20,365 --> 00:13:21,992 בן כמה אתה שלושים 232 00:13:22,017 --> 00:13:23,277 אני, בן שבע עשרה. 233 00:13:23,312 --> 00:13:24,654 אה, רואה, רואה 234 00:13:24,728 --> 00:13:27,557 זה מה שקורה כשלא שמים קרם הגנה וצורכים סמים כל היום! 235 00:13:27,615 --> 00:13:29,723 היא פשוט ילדה מתוקה ותמימה. 236 00:13:29,758 --> 00:13:32,236 איך אתה מעז לנצל אותה! 237 00:13:32,308 --> 00:13:36,593 אמא! לאאאא! 238 00:13:37,242 --> 00:13:39,205 אה! -אה! -מה! 239 00:13:40,577 --> 00:13:42,430 איזה מוזרה. 240 00:13:43,491 --> 00:13:44,857 תסתכלו עליה. תסתכלו עליה. 241 00:13:50,969 --> 00:13:54,854 דייזי מארט, איבד היום לקוחה נאמנה. -חה חה -חה חה 242 00:14:01,144 --> 00:14:02,803 תודה לאל שהייתי כאן. 243 00:14:03,037 --> 00:14:05,330 האפס הזה לא יתקרב אליך שוב. 244 00:14:06,437 --> 00:14:10,402 עכשיו, האם יש עוד משהו שעלי לדעת עליו, מיי-מיי 245 00:14:11,037 --> 00:14:13,707 לא. הכל טוב. 246 00:14:22,331 --> 00:14:25,418 חולה בראש שכמותך! מה חשבת לעצמך 247 00:14:25,443 --> 00:14:26,911 למה שתציירי את הדברים האלה 248 00:14:26,936 --> 00:14:29,624 הדברים הנוראיים, הסקסיים והאיומים האלה 249 00:14:29,662 --> 00:14:33,073 זה בסדר. נעבור לעיר אחרת, ונשנה את זהותינו. 250 00:14:34,385 --> 00:14:38,947 אמא, אני כל כך מצטערת. 251 00:14:40,483 --> 00:14:43,702 את הגאווה והשמחה שלה, אז תתנהגי כמו אחת כזו! 252 00:14:51,738 --> 00:14:54,783 זה לא יקרה שוב לעולם. 253 00:16:00,618 --> 00:16:02,290 לא! לא, לא, לא! 254 00:16:11,758 --> 00:16:12,767 מיי-מי... 255 00:16:14,057 --> 00:16:15,142 התעוררת 256 00:16:18,104 --> 00:16:19,431 ארוחת הבוקר מוכנה! 257 00:16:19,664 --> 00:16:21,041 -היי! בלי סוכר. 258 00:16:24,050 --> 00:16:25,635 אני מגיעה. 259 00:16:28,500 --> 00:16:31,002 דייסה. 260 00:16:44,173 --> 00:16:46,425 זה לא באמת קורה זה לא באמת קורה! 261 00:16:55,379 --> 00:16:57,207 !תתעוררי, תתעוררי, תתעוררי -מיי-מיי, 262 00:16:57,482 --> 00:16:59,300 הכל בסדר -אל תיכנסי לכאן! 263 00:16:59,325 --> 00:17:02,306 מיי-מיי, מה קורה, מותק את חולה 264 00:17:02,586 --> 00:17:05,933 זה חום כאבי בטן צמרמורת עצירות -לא! 265 00:17:06,165 --> 00:17:07,853 רגע. האם זה... 266 00:17:08,358 --> 00:17:10,902 זה! האם ה... 267 00:17:11,922 --> 00:17:13,340 האם האדמונית פרחה 268 00:17:13,365 --> 00:17:14,366 לא! 269 00:17:15,124 --> 00:17:16,373 אולי 270 00:17:16,663 --> 00:17:17,914 אבל זה מוקדם מדי. 271 00:17:18,648 --> 00:17:21,276 אל תדאגי, מיי-מיי. אביא את כל מה שאת צריכה. 272 00:17:21,591 --> 00:17:22,800 אמא כאן בשבילך. 273 00:17:23,161 --> 00:17:25,921 ג'ין. ג'ין! !זה קורה 274 00:17:28,049 --> 00:17:30,009 נו כבר! בבקשה! 275 00:17:31,272 --> 00:17:32,545 מיי-מיי, אני מגיעה מותק. 276 00:17:32,576 --> 00:17:33,744 אני מגיעה. -לא! 277 00:17:35,111 --> 00:17:36,112 את תהי בסדר. 278 00:17:36,147 --> 00:17:38,395 לא זה לא! אולי פשוט תצאי החוצה 279 00:17:39,977 --> 00:17:41,303 סליחה 280 00:17:41,586 --> 00:17:45,423 לא התכוונתי לזה. אני מפלצת אדומה ודוחה! 281 00:17:46,346 --> 00:17:48,796 תפסיקי עם זה! תפסיקי לדבר! 282 00:17:51,721 --> 00:17:53,727 מיי-מיי, אני יודעת שזה מרגיז, 283 00:17:53,752 --> 00:17:56,156 אבל אנחנו הולכות לעבור את זה ביחד. 284 00:17:56,540 --> 00:18:01,070 יש לי משככי כאבים, ויטמין-בי, בקבוק מים חמים ופדים. 285 00:18:01,148 --> 00:18:04,294 רגיל, בן לילה, ריחני, -בסדר. ללא ריח, דק, דק במיוחד, אולטרה עם כנפיים. 286 00:18:04,319 --> 00:18:06,308 מדהים. פשוט תשאירי אותם ליד הכיור. 287 00:18:06,333 --> 00:18:09,681 מיי-מיי. אולי כדאי שנדבר על למה זה קורה. 288 00:18:09,706 --> 00:18:12,943 לא! כלומר, לא, זה בסדר. 289 00:18:12,968 --> 00:18:15,406 את אישה עכשיו. 290 00:18:15,885 --> 00:18:18,795 והגוף שלך מתחיל להשתנות. 291 00:18:18,826 --> 00:18:20,426 אין ממה להתבייש. 292 00:18:20,464 --> 00:18:24,850 אמא, בבקשה! -עכשיו את פרח יפה וחזק. 293 00:18:24,924 --> 00:18:25,939 לא, לא, לא. 294 00:18:25,964 --> 00:18:29,432 אשר חייבת להגן על עלי הכותרת העדינים שלך ולנקות אותם באופן קבוע. 295 00:18:30,136 --> 00:18:32,436 אה, מינג - הדייסה שלי. -מינג! 296 00:18:32,503 --> 00:18:33,850 ג'ין. ג'ין! 297 00:18:34,572 --> 00:18:36,616 אההה! -ג'ין, פתח חלון. -שמישהו יעזור לי! 298 00:18:40,483 --> 00:18:43,027 אני פשוט אלך לישון, וכשאקום, 299 00:18:43,208 --> 00:18:44,417 כל זה ייגמר. 300 00:18:56,134 --> 00:18:57,135 מה לכל הרוחות... 301 00:19:03,456 --> 00:19:04,582 וואו. 302 00:19:15,020 --> 00:19:16,021 כן! 303 00:19:17,516 --> 00:19:18,517 לא! 304 00:19:20,722 --> 00:19:21,723 אה...! 305 00:19:25,474 --> 00:19:26,558 אני רגועה. 306 00:19:28,071 --> 00:19:29,239 זן. 307 00:19:32,532 --> 00:19:33,560 יש! 308 00:19:40,295 --> 00:19:42,672 בסדר. לא קריטי. 309 00:19:43,406 --> 00:19:45,241 את כבר תביני את זה, לי. 310 00:19:45,449 --> 00:19:49,528 פשוט תהיי המבוגרת, הרגועה והאחראית. 311 00:19:49,912 --> 00:19:51,706 את לגמרי אחת כזו. 312 00:19:52,674 --> 00:19:53,967 .קטן עלייך 313 00:19:57,566 --> 00:19:59,059 "חטיבת הביניים לסטר ב. פרסון" "היסטוריית תושבי קנדה המקוריים" 314 00:20:06,200 --> 00:20:07,782 אני יודעת שזה מרגיש מוזר, מיי-מיי, 315 00:20:07,807 --> 00:20:10,736 אבל אני מבטיחה שאף אחד לא ישים לב לשום דבר. 316 00:20:11,030 --> 00:20:13,355 תודה לך על הדאגה, אמא. 317 00:20:13,865 --> 00:20:15,628 אבל אני אהיה בסדר. -ובכן, 318 00:20:15,959 --> 00:20:18,461 הנה ארוחת הצהריים שלך. ארזתי חטיפים נוספים. 319 00:20:18,594 --> 00:20:21,721 ותה צמחים. עבור התכווצויות. זה עוזר להרגיע את ה... 320 00:20:21,749 --> 00:20:23,348 הבנתי. תודה לך. ביי. 321 00:20:43,134 --> 00:20:45,678 קדימה, ביברס! קדימה! 322 00:20:50,563 --> 00:20:54,832 היי, מיי. -היי, בנות. מה העניינים 323 00:20:55,814 --> 00:20:57,107 אה, מה הקטע של הכובע 324 00:20:57,143 --> 00:20:59,570 אה... קמתי הפוכה היום. 325 00:20:59,595 --> 00:21:01,117 כאילו, התאמנת הבוקר 326 00:21:01,142 --> 00:21:02,178 הבנתי אותך, ילדה. 327 00:21:02,216 --> 00:21:04,475 מיי, אנחנו חייבות לדבר. -בסדר... 328 00:21:04,533 --> 00:21:07,108 טיילר סיפר לכולם על המקרה בסופר. -מה 329 00:21:07,133 --> 00:21:09,481 הוא אמר שאמא שלך השתגעה. -ושאת סוג של סוטה. 330 00:21:09,506 --> 00:21:10,727 אני לא סו... 331 00:21:12,710 --> 00:21:15,337 טיילר הוא טמבל חסר ביטחון. 332 00:21:15,498 --> 00:21:16,883 מילים הוחלפו. 333 00:21:16,914 --> 00:21:19,333 מעט סודות לא נוחים נחשפו. 334 00:21:19,388 --> 00:21:23,600 סוף... ה... סיפור... 335 00:21:34,080 --> 00:21:35,481 אה, מיי 336 00:21:35,545 --> 00:21:37,214 למה את בוהה בקרטר מרפי-מייהו 337 00:21:37,344 --> 00:21:38,524 לא בהיתי. 338 00:21:40,565 --> 00:21:41,597 לא! 339 00:21:42,029 --> 00:21:43,566 טיילר ממשיך לשים אותם. 340 00:21:43,591 --> 00:21:44,878 תפסיק עם זה, דביל שכמותך. 341 00:21:44,909 --> 00:21:46,225 לא מצחיק, טיילר! 342 00:21:46,277 --> 00:21:49,204 דבון, הגבר היקר שלי. 343 00:21:49,229 --> 00:21:50,259 אני מגרשת אותך. 344 00:21:50,284 --> 00:21:52,391 !אשכרה תסתלק מכאן -אנחנו לא ניתן לך...! 345 00:21:52,416 --> 00:21:54,273 אני הולכת להרוג אותו! -מה לא בסדר איתך 346 00:21:54,333 --> 00:21:55,417 הו כן כן את רוצה לעשות את זה 347 00:21:55,451 --> 00:21:56,452 תעזוב אותה בשקט! 348 00:21:56,516 --> 00:21:57,561 אתה רוצה חתיכה ממני, הא בוא הנה! 349 00:21:57,586 --> 00:21:59,168 תריחו אותי אחר כך, חנוניות שכמותכן. 350 00:21:59,193 --> 00:22:02,022 כן, זה מה שחשבתי לעצמי. לך מפה, אחי. -אני חייבת ללכת. 351 00:22:02,047 --> 00:22:03,928 אה, נתראה בארוחת צהריים. -מיי 352 00:22:14,026 --> 00:22:16,349 מה נסגר איתה -מה נסגר עם הפנים שלך 353 00:22:16,821 --> 00:22:18,740 מה יש לך את מתנהגת מוזר. 354 00:22:18,902 --> 00:22:21,971 אני פשוט, ממש מתרגשת ממתמטיקה. 355 00:22:22,104 --> 00:22:23,466 בסדר, חבר'ה. 356 00:22:23,573 --> 00:22:25,373 נוסחה למשוואה ריבועית. 357 00:22:26,165 --> 00:22:27,995 תנו לכיף להתחיל. 358 00:22:29,057 --> 00:22:31,217 מי יכול להגיד לי איך הנוסחה הולכת 359 00:22:31,448 --> 00:22:32,766 ...איקס שווה ל 360 00:22:32,866 --> 00:22:34,200 - את בטוחה שאת בסדר? 361 00:22:34,292 --> 00:22:37,545 איזו הפתעה, אף אחד. אוקיי, תקשיבו כולכם. 362 00:22:37,575 --> 00:22:40,908 - הכל בסדר! - איקס שווה ל- מינוס בי, פלוס מינוס, 363 00:22:40,933 --> 00:22:43,601 אל תשכחו את ה-פלוס או מינוס, ואני מבטיח לכם, 364 00:22:43,679 --> 00:22:45,628 אתם תחיו כדי להתחרט על זה. 365 00:22:45,748 --> 00:22:47,835 שורש ריבועי, בי בריבוע... - אמא שלך בחוץ - 366 00:22:54,140 --> 00:22:55,523 לא, לא, לא. 367 00:22:55,548 --> 00:22:57,521 היי, גברתי -זה לא באמת קורה. 368 00:22:57,546 --> 00:23:00,174 היי! -הילדה שלי בבית הספר הזה. 369 00:23:00,264 --> 00:23:02,183 למה שלא תבואי למשרד המנהל 370 00:23:02,431 --> 00:23:03,688 אני בטוח שמישהו יכול... -איך אתה מעז... 371 00:23:04,309 --> 00:23:05,886 אוי! -אני משלמת את המיסים שלי. 372 00:23:05,964 --> 00:23:07,152 וואו, מה זה 373 00:23:07,786 --> 00:23:11,018 בסדר, בסדר, תשבו .בחזרה גובלינים קטנים 374 00:23:11,089 --> 00:23:12,744 תראו את זה! -וואו! 375 00:23:13,074 --> 00:23:14,075 מיי-מיי! 376 00:23:14,125 --> 00:23:16,461 לא. בבקשה -מיי-מיי, עזרה! 377 00:23:16,600 --> 00:23:18,875 מיי-מיי, תגיד לו שזה אני! 378 00:23:20,502 --> 00:23:21,968 מיי-מיי! -אני אדווח עליך על הסגת גבול. 379 00:23:22,000 --> 00:23:23,789 תגיד לו שזו אמא! 380 00:23:25,238 --> 00:23:28,691 מיי-מיי! תגיד לו ששכחת את הפדים שלך! 381 00:23:46,566 --> 00:23:47,567 מיי-מיי. 382 00:23:48,491 --> 00:23:49,659 תחזרי! 383 00:24:03,731 --> 00:24:06,133 אלוהים אדי-רים. 384 00:24:08,791 --> 00:24:11,642 היי, אני חייבת ללכת! תפתחו! 385 00:24:18,157 --> 00:24:20,159 מיי-מיי! תעצרי! 386 00:24:22,176 --> 00:24:25,156 ג'ין. ג'ין, תחזור הביתה עכשיו. היה מקרה חירום. 387 00:24:25,181 --> 00:24:27,682 זה עניינים של נשים -לא! עוד מקרה נוסף. 388 00:24:29,165 --> 00:24:30,291 זה כל כך טוב. 389 00:24:30,482 --> 00:24:32,357 רוץ! -זו מפלצת! 390 00:24:47,860 --> 00:24:49,111 אוווגה! 391 00:24:49,426 --> 00:24:50,427 הא 392 00:25:07,567 --> 00:25:08,568 אוי לא. 393 00:25:22,732 --> 00:25:23,733 מיי-מיי. 394 00:25:25,581 --> 00:25:26,645 מיי-מיי. 395 00:25:27,452 --> 00:25:29,329 אני חייבת להגיע הביתה! אני חייבת להתחבא! 396 00:25:35,123 --> 00:25:36,124 מיי-מיי. 397 00:26:03,327 --> 00:26:04,380 מיי-מיי. 398 00:26:08,708 --> 00:26:09,715 מיי-מיי! 399 00:26:12,898 --> 00:26:13,899 הו! 400 00:26:14,804 --> 00:26:15,833 מיי-מיי! 401 00:26:19,481 --> 00:26:20,482 מיי-מיי 402 00:26:22,147 --> 00:26:24,607 אל תסתכלי עליי! הישארי מאחור! 403 00:26:25,506 --> 00:26:29,128 מתוקה, זה בסדר. אמא כאן. 404 00:26:29,153 --> 00:26:30,738 מה קורה לי 405 00:26:32,091 --> 00:26:33,890 מה זה מה מה... אה! 406 00:26:34,213 --> 00:26:35,640 זה כבר קרה 407 00:26:40,536 --> 00:26:42,700 מה אמרת 408 00:26:47,626 --> 00:26:48,627 מינג 409 00:26:49,805 --> 00:26:50,806 הגיע הזמן. 410 00:27:12,327 --> 00:27:15,738 כידוע לך, לאם הקדמונית שלנו, סאן-יי, 411 00:27:15,800 --> 00:27:18,417 היה קשר מיסטי עם פנדות אדומות. 412 00:27:19,233 --> 00:27:22,205 למעשה, היא אהבה אותם כל כך 413 00:27:22,611 --> 00:27:25,739 שהיא ביקשה מהאלים להפוך אותה לאחת. 414 00:27:28,920 --> 00:27:32,048 זו הייתה תקופת מלחמה. הגברים נעלמו. 415 00:27:32,895 --> 00:27:34,754 סאן-יי הייתה נואשת, 416 00:27:34,779 --> 00:27:37,480 למצוא כל דרך בכדי להגן .על עצמה ועל בנותיה 417 00:27:37,955 --> 00:27:40,475 ואז לילה אחד, במהלך ירח אדום, 418 00:27:40,783 --> 00:27:42,510 האלים נענו למשאלתה. 419 00:27:43,263 --> 00:27:46,602 הם נתנו לה את היכולת לרתום את רגשותיה 420 00:27:46,696 --> 00:27:50,254 להפוך לחיה עוצמתית ומיסטית. 421 00:27:51,286 --> 00:27:53,497 היא הצליחה להדוף שודדים, 422 00:27:53,592 --> 00:27:54,718 להגן על הכפר שלה, 423 00:27:54,852 --> 00:27:56,799 ולהציל את משפחתה מאבדון. 424 00:27:57,742 --> 00:28:00,370 סאן-יי העבירה את המתנה הזו לבנותיה, 425 00:28:00,439 --> 00:28:02,066 עד שהן הגיעו לבגרות. 426 00:28:02,393 --> 00:28:04,279 והן העבירו את זה לשלהם. 427 00:28:04,637 --> 00:28:05,763 אבל עם הזמן, 428 00:28:05,788 --> 00:28:07,995 המשפחה שלנו בחרה להגיע לעולם חדש. 429 00:28:08,725 --> 00:28:10,963 ומה שהיה ברכה, הפך ל... 430 00:28:11,643 --> 00:28:13,123 אי נוחות. 431 00:28:16,595 --> 00:28:19,863 את... רצינית! 432 00:28:20,511 --> 00:28:21,627 מיי-מיי, לא! 433 00:28:21,664 --> 00:28:23,673 זו קללה! -היא התכוונה לזה כברכה. 434 00:28:23,698 --> 00:28:25,605 זו קללה! הכל באשמתך! 435 00:28:25,951 --> 00:28:28,552 מיי-מיי, תפסיקי! תקשיבי לי. תקשיבי! 436 00:28:28,634 --> 00:28:29,879 יש תרופה! 437 00:28:32,829 --> 00:28:35,252 באמת! איך את יודעת 438 00:28:35,592 --> 00:28:38,261 מכיוון ש... זה קרה לי. 439 00:28:39,736 --> 00:28:41,664 למה לא הזהרת אותי 440 00:28:41,735 --> 00:28:43,670 חשבתי שיש לי יותר זמן! 441 00:28:43,718 --> 00:28:44,823 את רק ילדה. 442 00:28:44,854 --> 00:28:46,808 חשבתי שאם אצפה בך כמו נץ, 443 00:28:46,888 --> 00:28:49,441 הייתי רואה את הסימנים ואז אוכל להתכונן. 444 00:28:49,976 --> 00:28:51,561 אבל זה הולך להיות בסדר. 445 00:28:51,664 --> 00:28:54,347 התגברתי על זה, וגם את. 446 00:28:55,641 --> 00:28:58,775 בירח האדום הבא, את תעברי טקס 447 00:28:58,800 --> 00:29:00,832 שיחתום את רוח הפנדה האדומה שלך 448 00:29:01,335 --> 00:29:02,626 לתוך אחד מאלה. 449 00:29:02,893 --> 00:29:05,326 ואז תרפאי, לתמיד. 450 00:29:05,940 --> 00:29:07,047 בדיוק כמוני. 451 00:29:08,143 --> 00:29:11,726 אבל כל רגש חזק ישחרר את הפנדה. 452 00:29:12,016 --> 00:29:13,351 וככל שתשחררי את זה, 453 00:29:13,541 --> 00:29:16,220 כך הטקס יהיה קשה יותר. 454 00:29:16,969 --> 00:29:21,057 יש חלק חשוך לפנדה, מיי-מיי. 455 00:29:21,598 --> 00:29:24,268 יש לך רק הזדמנות אחת לגרש אותה, 456 00:29:24,353 --> 00:29:26,164 ואת לא יכולה להיכשל. 457 00:29:26,794 --> 00:29:29,547 אחרת, לעולם לא תהיי חופשייה. 458 00:29:30,431 --> 00:29:34,063 בוא נראה, הירח האדום .הבא יהיה, ה-25 לחודש 459 00:29:34,126 --> 00:29:36,083 זה בעוד חודש מלא. 460 00:29:36,186 --> 00:29:37,762 נחכה לכך יחדיו. 461 00:29:38,433 --> 00:29:41,659 ואני אהיה איתך בכל שלב. 462 00:29:51,389 --> 00:29:52,515 לא רע. 463 00:29:56,089 --> 00:29:57,215 הצלתי את ווילפרד. 464 00:29:57,731 --> 00:29:58,940 תודה, אבא. 465 00:30:01,506 --> 00:30:03,766 זה רק זמני, מיי-מיי. 466 00:30:04,174 --> 00:30:08,554 בדרך הזו, לא נדאג לתאונות נוספות. כן 467 00:30:13,970 --> 00:30:15,012 שינה ערבה. 468 00:30:20,081 --> 00:30:22,083 אדום הוא צבע המסמל מזל. 469 00:30:38,765 --> 00:30:39,975 זה נוראי. 470 00:30:41,071 --> 00:30:42,256 מה אנחנו הולכים לעשות 471 00:30:42,765 --> 00:30:45,004 אל תדאגי. אנחנו נעבור את זה. 472 00:30:45,450 --> 00:30:47,535 אף אחד לא יכול לראות אותה ככה. 473 00:30:48,420 --> 00:30:50,088 אף פעם לא רציתי את זה בשבילה. 474 00:30:51,011 --> 00:30:53,672 ראית איך היא התנהגה בבית המקדש 475 00:30:54,801 --> 00:30:56,052 העיניים שלה... 476 00:31:33,220 --> 00:31:34,221 בבקשה... 477 00:31:35,922 --> 00:31:36,965 רַק... 478 00:31:38,957 --> 00:31:40,292 לך מפה. 479 00:31:43,975 --> 00:31:44,976 לא! 480 00:31:45,664 --> 00:31:47,881 למה למה 481 00:31:48,185 --> 00:31:50,065 מיי, זה אנחנו. תפתחי. -אוי, לא. 482 00:31:50,154 --> 00:31:52,190 בנות, מה אתן עושות לכו מפה! 483 00:31:52,215 --> 00:31:54,249 את בסדר הקיש אם אתה שומע אותנו. 484 00:31:54,274 --> 00:31:55,669 אחת עבור כן, שתיים עבור לא! 485 00:31:55,694 --> 00:31:56,989 כל כך דאגנו. 486 00:31:57,045 --> 00:31:58,832 חשבנו שמתת ממבוכה. 487 00:31:58,857 --> 00:32:00,617 את צריכה עוד פדים הבאתי תוספת. 488 00:32:00,642 --> 00:32:03,756 שכחו מזה. רביעיית-טאון מגיע לטורונטו! 489 00:32:03,781 --> 00:32:05,949 מה -אההההה! -אההההה! 490 00:32:06,269 --> 00:32:07,402 היי! שש.. שש... 491 00:32:07,427 --> 00:32:08,512 זה בסדר, כולכן תהיו בשקט! 492 00:32:08,537 --> 00:32:09,953 כולם, זה רק אני! שתקו! 493 00:32:09,978 --> 00:32:11,006 זה בסדר, זה אני! 494 00:32:11,031 --> 00:32:13,158 זה מיי! תירגעו, בסדר 495 00:32:13,242 --> 00:32:15,888 אני הולכת לשחרר ואתן תהיו רגועות. 496 00:32:15,958 --> 00:32:16,959 קלטתן את זה 497 00:32:18,052 --> 00:32:19,137 רגועות. 498 00:32:20,560 --> 00:32:21,561 מיי 499 00:32:23,434 --> 00:32:25,587 את אשת זאב -לא! מה 500 00:32:25,810 --> 00:32:27,491 היא פנדה אדומה! -מגניב! 501 00:32:27,516 --> 00:32:30,233 ואת כל כך רכה! את כל כך רכה! 502 00:32:30,313 --> 00:32:32,900 תמיד רציתי זנב. פריה, אבי, תפסיקו עם זה. 503 00:32:33,008 --> 00:32:34,813 מיי, מה לעזאזל קרה 504 00:32:34,935 --> 00:32:39,421 זה רק משהו, את יודעת, לא נוח, 505 00:32:39,817 --> 00:32:42,990 עניין גנטי שקיבלתי מאימי. 506 00:32:43,165 --> 00:32:45,705 כלומר... זה ייעלם. 507 00:32:46,259 --> 00:32:47,318 בסופו של דבר. 508 00:32:48,148 --> 00:32:49,232 אולי. 509 00:32:53,149 --> 00:32:54,150 אוי, מיי. 510 00:32:54,231 --> 00:32:58,037 אני שונאת את זה! אני מרושלת, אני מסריחה. 511 00:32:58,129 --> 00:33:00,215 אמא שלי אפילו לא מסתכלת עליי, ו... 512 00:33:00,515 --> 00:33:02,065 ועכשיו רביעיית-טאון 513 00:33:03,154 --> 00:33:04,197 מתי הם מגיעים 514 00:33:04,228 --> 00:33:06,021 ב-18 למאי. הם הרגע הודיעו על זה. 515 00:33:06,046 --> 00:33:07,361 ה-18 516 00:33:07,553 --> 00:33:10,514 אין סיכוי שזה ייעלם עד אז. 517 00:33:10,551 --> 00:33:14,555 פשוט... לכו. לכו ותהיו נשים בלעדיי. 518 00:33:15,097 --> 00:33:17,558 מיי. זה הולך להיות בסדר. 519 00:33:17,697 --> 00:33:21,326 לא, זה לא. אני מוזרה. 520 00:33:21,771 --> 00:33:22,773 פשוט... 521 00:33:23,024 --> 00:33:24,764 תניחו לי לנפשי. 522 00:33:39,140 --> 00:33:40,924 כן. 523 00:33:41,459 --> 00:33:43,091 קדימה. 524 00:33:44,908 --> 00:33:46,261 כן. 525 00:33:46,286 --> 00:33:47,413 "מעולם לא פגשתי -בואו נתחיל. 526 00:33:47,467 --> 00:33:50,559 "אף אחת, כמוך 527 00:33:50,616 --> 00:33:53,703 היו לי חברים, וגם חבר'ה 528 00:33:54,211 --> 00:33:55,423 זה נכון! -זה נכון! 529 00:33:55,472 --> 00:33:58,184 "אבל הם לא עושים לי פרפרים בבטן 530 00:33:58,231 --> 00:33:59,858 "כפי שאת עושה 531 00:34:00,051 --> 00:34:02,803 "מעולם לא פגשתי אף אחת 532 00:34:03,016 --> 00:34:04,533 כמוך. -כמוך. 533 00:34:07,632 --> 00:34:10,218 "את אף פעם לא בראש שלי 534 00:34:10,736 --> 00:34:12,780 הו, שלי, הו, שלי -הו, שלי, הו, שלי 535 00:34:12,965 --> 00:34:17,597 "אני אף פעם לא לצידך, לצידך, לצידך 536 00:34:17,708 --> 00:34:22,254 "אני לעולם לא אתן לך לבכות הו, תבכה, אל תבכה 537 00:34:22,279 --> 00:34:25,575 "לעולם לא אהיה הטרמפ שלך או אמות 538 00:34:25,613 --> 00:34:26,781 בסדר! -בסדר! 539 00:34:26,905 --> 00:34:28,240 כן! וואו! -כל הכבוד, מיי! 540 00:34:28,359 --> 00:34:31,166 תודה חבר'ה. -אתן הכי טובות. 541 00:34:31,787 --> 00:34:33,789 אה, אנחנו אוהבות אותך, מיי. -את האחות שלנו. 542 00:34:33,814 --> 00:34:37,068 כן. לא משנה מה זה. פנדה או לא פנדה. 543 00:34:41,327 --> 00:34:42,328 וואו. -אה! 544 00:34:42,484 --> 00:34:43,736 מיי! -חזרת להיות עצמך! 545 00:34:44,110 --> 00:34:45,918 ואת נראית מדהים! 546 00:34:45,943 --> 00:34:47,884 אדום נראה כל כך טוב עליך. 547 00:34:47,973 --> 00:34:48,974 זה נעלם 548 00:34:49,035 --> 00:34:52,669 לעת עתה. אבל, אם אני אתרגש יותר מדי, זה יחזור מיד... 549 00:34:52,715 --> 00:34:54,740 אאוץ'! אבי, מה לעזאזל 550 00:34:55,353 --> 00:34:56,366 הא 551 00:34:56,618 --> 00:34:59,329 משהו מרגיש... שונה. 552 00:35:01,240 --> 00:35:02,575 אבי, תכי אותי. 553 00:35:04,486 --> 00:35:05,565 אחחח. 554 00:35:06,064 --> 00:35:07,106 אלוהים אדירים! 555 00:35:07,366 --> 00:35:08,701 נשארתי רגועה. 556 00:35:08,815 --> 00:35:12,694 משהו בכן, כאילו, מנטרל את הפנדה. 557 00:35:12,765 --> 00:35:14,600 אוי! זו האהבה שלנו. 558 00:35:14,625 --> 00:35:17,354 אנחנו כמו שמיכה חמה ונעימה. -כן... 559 00:35:17,397 --> 00:35:20,066 זה אומר שאני יכולה לקבל את החדר שלי בחזרה. 560 00:35:20,317 --> 00:35:22,745 אה! אני יכולה לקבל את החיים שלי בחזרה! 561 00:35:22,770 --> 00:35:25,064 לא. אפילו יותר טוב. 562 00:35:25,264 --> 00:35:27,532 את יכול לבוא איתנו ל-רביעיית-טאון! -כן! 563 00:35:27,570 --> 00:35:30,280 זו אולי ההזדמנות היחידה שלנו לראות אותם ביחד. 564 00:35:30,504 --> 00:35:32,699 כולנו שואלים את ההורים שלנו הערב. 565 00:35:32,749 --> 00:35:35,085 אנחנו החלטנו. -כן. את בפנים או שאת בחוץ 566 00:35:35,110 --> 00:35:39,781 אבל אני לא יכולה לשאול את אמא שלי. אני פצצת זמן מתקתקת פרוותית! 567 00:35:39,831 --> 00:35:41,361 של מגניבות! 568 00:35:41,449 --> 00:35:43,316 ועכשיו את יכולה לשלוט בזה! 569 00:35:43,400 --> 00:35:47,130 אז פשוט תוכיחי לה את זה, ואז היא תהיה חייבת לשחרר אותך! 570 00:35:48,440 --> 00:35:49,441 מיי-מיי 571 00:35:49,480 --> 00:35:50,615 שיט! כדאי לכן ללכת. 572 00:35:50,646 --> 00:35:51,729 אבל... -אין "אבל", מיר. 573 00:35:51,754 --> 00:35:52,967 אמא שלי כבר לא אוהבת אותך. 574 00:35:52,992 --> 00:35:54,077 רגע, היא לא 575 00:35:54,153 --> 00:35:55,677 אני אתקשר אליך, אני מבטיחה. 576 00:35:55,702 --> 00:35:57,703 אנחנו אוהבים אותך, מיי. תחזיקי מעמד, ילדה. 577 00:35:57,798 --> 00:35:59,580 הכל בסדר חשבתי ששמעתי... 578 00:35:59,615 --> 00:36:02,493 אמא, אני חושב שעשיתי פריצת דרך. 579 00:36:09,733 --> 00:36:10,739 מוכנה. 580 00:36:11,367 --> 00:36:12,752 השמדת יערות. 581 00:36:14,385 --> 00:36:15,815 אורנגאוטן עצוב. 582 00:36:17,393 --> 00:36:19,205 גביע האיות שלך, שזכית במקום השני. 583 00:36:23,848 --> 00:36:25,170 מה שחשוב הוא שניסית. 584 00:36:25,195 --> 00:36:26,572 אייתת את הטוסיק הקטן שלך. 585 00:36:26,597 --> 00:36:28,547 מקום ראשון בליבנו. 586 00:36:33,361 --> 00:36:35,905 איזו בושה. 587 00:37:01,822 --> 00:37:04,042 כל כך חמודים! 588 00:37:05,087 --> 00:37:08,024 לא! כל כך... מתוקים. 589 00:37:10,246 --> 00:37:12,540 חייבת... להתנגד. 590 00:37:16,816 --> 00:37:17,961 אנחנו אוהבות אותך, ילדה. 591 00:37:18,017 --> 00:37:19,407 אנחנו אוהבות אותך, ילדה. -אנחנו אוהבות אותך, ילדה. 592 00:37:19,784 --> 00:37:21,504 פנדה או לא פנדה. 593 00:37:28,672 --> 00:37:31,049 כמה מתוקים. 594 00:37:31,720 --> 00:37:33,413 וואו... מיי. 595 00:37:33,498 --> 00:37:36,941 איך זה אפשרי מה קרה לפנדה שלך 596 00:37:36,971 --> 00:37:39,540 זה קל. כאשר אני מתחילה להיות רגשנית, 597 00:37:39,565 --> 00:37:43,153 כל מה שאני עושה זה לדמיין את האנשים שאני הכי אוהבת בעולם. 598 00:37:43,304 --> 00:37:44,388 אה. 599 00:37:45,159 --> 00:37:47,443 שזה אתם. -או. 600 00:37:47,565 --> 00:37:49,122 אוו, מיי-מיי. 601 00:37:51,090 --> 00:37:53,325 אז, עכשיו שזה הוסדר, 602 00:37:53,386 --> 00:37:58,176 יש לי רק טובה אחת קטנה לבקש. 603 00:37:59,020 --> 00:38:00,651 לא. ממש לא. 604 00:38:02,231 --> 00:38:05,569 מה אבל זה פעם בחיים. -מיי-מיי. 605 00:38:05,730 --> 00:38:07,977 זה דבר אחד להישאר רגועה בבית או בבית הספר, 606 00:38:08,026 --> 00:38:09,038 אבל הופעה 607 00:38:09,103 --> 00:38:10,511 את תמצאי את עצמך באמצע טירוף 608 00:38:10,536 --> 00:38:11,838 והפנדה תהיה בכל מקום. 609 00:38:11,863 --> 00:38:14,468 אני לא, אני לא! אני מבטיחה! 610 00:38:14,544 --> 00:38:15,967 ראית אותי שומרת את זה בפנים. 611 00:38:15,992 --> 00:38:18,349 מינג, אולי אנחנו צריכים לסמוך עליה. 612 00:38:18,374 --> 00:38:19,834 זה אלו שאני לא סומכת עליהם. 613 00:38:19,967 --> 00:38:21,941 תראה את העבריינים הנוצצים האלה עם ה... 614 00:38:22,005 --> 00:38:23,667 התנועות שלהם. 615 00:38:23,756 --> 00:38:26,801 למה לכל הרוחות את רוצה ללכת כל כך 616 00:38:33,823 --> 00:38:34,824 כמו שאמרתי, 617 00:38:34,862 --> 00:38:37,573 אני רק רוצה להרחיב את האופקים המוזיקליים שלי. 618 00:38:38,144 --> 00:38:40,187 זו לא מוזיקה. זה זבל. 619 00:38:40,255 --> 00:38:42,591 וזה לא שווה לסכן את חייך בשביל זה. 620 00:38:42,731 --> 00:38:43,940 נכון, ג'ין - אה... 621 00:38:43,965 --> 00:38:47,262 רואה אבא שלך מסכים. אין הופעה. וזה סופי. 622 00:38:51,038 --> 00:38:54,249 אוקיי, ובכן, תודה על שהקשבתם. לילה טוב. 623 00:39:03,819 --> 00:39:04,820 מה זה היה 624 00:39:04,848 --> 00:39:07,351 האם אני היחידה שרואה את הסכנה כאן 625 00:39:07,631 --> 00:39:09,724 אין סיכוי שהיא תוכל להחזיק את הפנדה שלה בפנים. 626 00:39:09,815 --> 00:39:12,234 ו-200 דולר בשביל מה 627 00:39:12,448 --> 00:39:14,992 מי הם חושבים שהם סלין דיון 628 00:39:15,752 --> 00:39:18,795 בלתי יאומן. ראיתי את המבט הזה. 629 00:39:18,901 --> 00:39:20,395 מאיפה היא הביאה את זה בדיוק 630 00:39:20,543 --> 00:39:21,961 מתנהגת כך לאמא שלה. 631 00:39:22,121 --> 00:39:23,351 רק רגע. מינג, זו אמא שלך. 632 00:39:23,376 --> 00:39:24,377 אני לא כאן! 633 00:39:28,428 --> 00:39:30,013 אמא. שלום. 634 00:39:30,259 --> 00:39:31,844 מה קורה בפלורידה 635 00:39:31,931 --> 00:39:34,976 מינג. אני יודעת על מיי-מיי. 636 00:39:35,123 --> 00:39:36,750 בדיוק עמדתי להתקשר אליך, 637 00:39:37,090 --> 00:39:38,276 אבל הכל בסדר. 638 00:39:38,375 --> 00:39:40,502 אני אתמודד עם הטקס בעצמי. 639 00:39:40,930 --> 00:39:44,152 כמו ש-"התמודדת" עם מיי-מיי על כך שהופיעה בחדשות 640 00:39:44,967 --> 00:39:46,474 אף אחד לא יודע כלום. 641 00:39:46,619 --> 00:39:47,995 הם בקושי ראו אותה. 642 00:39:48,081 --> 00:39:51,319 אני בדרכי. עם כח עזר. 643 00:39:51,344 --> 00:39:53,443 לא! אני יכולה להתמודד עם זה. אני יכולה... 644 00:39:56,032 --> 00:39:57,117 רוצו! 645 00:39:57,142 --> 00:39:58,852 עיניים על הכדורים, חבר'ה! 646 00:39:59,026 --> 00:40:00,563 תהיו גמישים! תהיו... 647 00:40:01,019 --> 00:40:03,539 המצגת הזו הייתה פצצה-דוט-קום. 648 00:40:03,571 --> 00:40:04,739 השתמשתי כל המקורות שלי. 649 00:40:04,787 --> 00:40:08,159 השתמשתי בזיקוקים. והיא עדיין סירבה! 650 00:40:08,197 --> 00:40:10,478 ההורים שלי אמרו שאוכל ללכת כשאהיה בת 30. 651 00:40:10,503 --> 00:40:12,077 אבא שלי כינה את זה מוזיקת חשפניות. 652 00:40:12,131 --> 00:40:13,164 מה רע בזה 653 00:40:13,674 --> 00:40:15,898 שלי אמרו שכן, אבל אהיה חייבת לקנות את הכרטיס. 654 00:40:15,965 --> 00:40:17,436 למי לעזאזל יש כסף מזומן כזה 655 00:40:17,997 --> 00:40:22,626 אני יודעת שאמא שלי מודאגת, לפעמים היא פשוט כל כך... 656 00:40:23,468 --> 00:40:25,198 כל כל... -כפייתית 657 00:40:27,528 --> 00:40:29,074 גבירתי! בבקשה...! 658 00:40:29,203 --> 00:40:30,788 אני מצטער, גברת לי! 659 00:40:30,869 --> 00:40:32,246 אני רואה אותך! 660 00:40:32,392 --> 00:40:34,046 הילדה הקטנה של אמא. 661 00:40:35,285 --> 00:40:37,694 לא פלא ש-מיי כזו מפסידנית. 662 00:40:50,726 --> 00:40:52,672 זריקה לא חוקית! את בחוץ, לי. 663 00:40:52,702 --> 00:40:54,120 מה אבל, מר ק, הוא... 664 00:40:54,145 --> 00:40:56,453 מיי, תירגעי. בואי נלך, בואי נלך. 665 00:40:56,725 --> 00:40:57,935 תירגעי, מיי. 666 00:40:59,513 --> 00:41:00,537 אחותי, תהיי רגועה. 667 00:41:00,562 --> 00:41:03,672 אני לא יכולה. אנחנו צריכים לראות את ההופעה הזאת. 668 00:41:03,745 --> 00:41:06,706 ?למה אמא שלי לא מבינה את זה .מעולם לא ביקשתי ממנה משהו 669 00:41:06,859 --> 00:41:09,576 כל חיי הייתי מיי-מיי המושלמת והקטנה שלה. 670 00:41:09,677 --> 00:41:11,177 משימות המקדש, ציונים... 671 00:41:11,288 --> 00:41:12,873 כינור! -סטפס. 672 00:41:12,907 --> 00:41:15,201 כן... היינו כל כך טובות. 673 00:41:15,328 --> 00:41:17,805 אם הם ממילא לא סומכים עלינו, אז מה הטעם 674 00:41:17,889 --> 00:41:19,600 וואו! מי את בדיוק 675 00:41:20,051 --> 00:41:21,611 אני אוהבת את זה! -תילחמי בכוח! 676 00:41:21,650 --> 00:41:23,941 כן. כן. 677 00:41:24,383 --> 00:41:26,973 זה לא רק ההופעה הראשונה שלנו. 678 00:41:27,390 --> 00:41:30,386 זה הצעד הראשון שלנו לנשיות. 679 00:41:30,720 --> 00:41:33,321 ואנחנו צריכות לעשות זאת ביחד. 680 00:41:33,618 --> 00:41:36,871 אני בפנים, ילדה. .נגיד, שזה ערב פיג'מות בבית שלי 681 00:41:37,105 --> 00:41:38,219 הפשע המושלם. 682 00:41:38,280 --> 00:41:40,545 כן! אמא שלי לעולם לא תדע. 683 00:41:40,683 --> 00:41:42,893 עכשיו רק צריך לגייס את הכסף לכרטיסים. 684 00:41:43,667 --> 00:41:45,061 קדימה, בנות, תחשבו! 685 00:41:47,704 --> 00:41:49,456 יודעות מה יעזור לי לחשוב 686 00:41:49,668 --> 00:41:50,693 פנדה קטנה. 687 00:41:50,742 --> 00:41:53,050 אבי... -קדימה, מיי. תעזרי לי עם מוחי הצלול. 688 00:41:53,135 --> 00:41:55,391 רק תעשי את זה זריז! !הוא כל כך חמוד 689 00:41:55,449 --> 00:41:56,992 אוף. בסדר גמור. 690 00:42:04,830 --> 00:42:06,040 אהובתי. 691 00:42:09,261 --> 00:42:10,262 שמחה 692 00:42:10,287 --> 00:42:12,389 הו כן. על זה דיברתי. 693 00:42:12,530 --> 00:42:14,472 אלוהים אדירים. 694 00:42:14,557 --> 00:42:16,512 אה! לכו מפה! 695 00:42:16,576 --> 00:42:19,529 זו היית את בשירותים! לא דמיינתי את זה! 696 00:42:19,566 --> 00:42:21,684 כן. דמיינת. -לכי מפה, סטייסי. 697 00:42:21,709 --> 00:42:24,079 אבל היא כמו... דוב קסום 698 00:42:24,123 --> 00:42:25,232 פנדה אדומה! פנדה אדומה! 699 00:42:28,517 --> 00:42:30,716 את הדבר הכי חמוד שיש! 700 00:42:30,748 --> 00:42:32,620 שאצא -כן כן כן! אנא! 701 00:42:32,704 --> 00:42:35,555 רגע! אז אתן אוהבות את הפנדה 702 00:42:35,615 --> 00:42:37,199 אוהבות את זה אני מתה על זה! 703 00:42:37,253 --> 00:42:39,007 אני אתן לך הכל! כסף 704 00:42:39,032 --> 00:42:40,900 הכליה שלי! -הנשמה שלי. 705 00:42:40,939 --> 00:42:42,267 כן! -מקסים! 706 00:42:42,292 --> 00:42:43,607 את כזאת חמודה! 707 00:42:47,163 --> 00:42:48,205 זה עובד 708 00:42:48,930 --> 00:42:50,617 קדימה! -כן, פנדה! 709 00:42:50,642 --> 00:42:52,894 "שליטה. -כסף כסף כסף! 710 00:42:53,472 --> 00:42:54,651 "תפסיקו להתחרפן ותנו לי קצת! -תעביר את זה. 711 00:42:54,676 --> 00:42:56,386 רביעיית-טאון, הנה אנו באות! 712 00:42:56,437 --> 00:42:59,023 תפסיק! זה כל כך גס. תעשי את זה שוב. 713 00:42:59,382 --> 00:43:00,970 בסדר, צוות, תקשיבו. 714 00:43:02,311 --> 00:43:05,147 מבצע גיוס כספי כרטיסים, .להופעת רביעיית טאון עומד להתחיל 715 00:43:05,233 --> 00:43:08,126 הבנים מגיעים ל-סקיי-דום ב-18 במאי. 716 00:43:08,151 --> 00:43:11,404 המטרה שלנו ארבעה כרטיסים. זה 800 דולר! 717 00:43:11,470 --> 00:43:14,346 שלב ראשון, ניטרול "הקיסרית". 718 00:43:14,402 --> 00:43:18,305 מתמטיקה זה לא קצת מסוכן להצטרף למועדון צהריים עכשיו 719 00:43:18,341 --> 00:43:22,624 מה שמסוכן הוא תעודה אקדמית .ללא תוכניות לימודים 720 00:43:22,744 --> 00:43:24,310 .בסדר 721 00:43:24,357 --> 00:43:27,026 שלב שני... הפיצו את הודעה. 722 00:43:31,033 --> 00:43:32,018 "חדר 202" 723 00:43:32,093 --> 00:43:34,118 "אלוהים, תצלום עם פנדה בחדר 202" 724 00:43:39,362 --> 00:43:40,781 ושלב שלישי... 725 00:43:41,129 --> 00:43:44,911 להשתמש בפנדה הזו ולסחוט כל אחד מהילדים האלה. 726 00:43:46,136 --> 00:43:51,319 "ו-מותק, עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 727 00:43:51,422 --> 00:43:56,634 עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 728 00:43:56,815 --> 00:43:59,985 זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 729 00:44:00,081 --> 00:44:04,168 "עשיתי את זה לבד, כן. 730 00:44:08,548 --> 00:44:09,840 "אתם יודע מה המצב. 731 00:44:12,295 --> 00:44:14,464 "אתם יודע שזה אנחנו, כן. 732 00:44:14,498 --> 00:44:15,624 "אתם מוכנים 733 00:44:16,075 --> 00:44:17,358 "הנה אנו מתחילים, 734 00:44:18,369 --> 00:44:20,457 "אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה. 735 00:44:20,577 --> 00:44:22,621 "אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה. 736 00:44:22,722 --> 00:44:24,805 "אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה. 737 00:44:25,883 --> 00:44:26,968 "חזק יותר. 738 00:44:27,082 --> 00:44:29,047 "אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה. 739 00:44:29,234 --> 00:44:31,194 "אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה. 740 00:44:31,443 --> 00:44:33,403 "אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה. 741 00:44:33,616 --> 00:44:36,023 "תן לי אחת, שתיים, שלוש, ארבע. 742 00:44:36,066 --> 00:44:40,112 "רצית את זה, הלכת על זה, מותק, קיבלת את זה. 743 00:44:40,504 --> 00:44:48,120 "רציתי את זה, הלכתי על זה, מותק, עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 744 00:44:48,145 --> 00:44:53,308 "עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 745 00:44:53,340 --> 00:44:56,552 "ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 746 00:44:56,888 --> 00:45:00,828 "עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד. כן! 747 00:45:02,326 --> 00:45:05,552 "ל.. בד.. בד.. בד.. לבד -ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 748 00:45:05,620 --> 00:45:08,347 "עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד -עשיתי את זה ל.. בד.. בד.. בד.. לבד 749 00:45:08,411 --> 00:45:11,383 הו, אלוהי... זה נופל! -תפסי את זה! 750 00:45:33,834 --> 00:45:36,042 כן, אחי, בואו נלך! תדחף את זה, אחי! בחייך! 751 00:45:36,079 --> 00:45:37,664 קדימה, חבר'ה, פשוט תמשיכו! 752 00:45:39,969 --> 00:45:41,083 קדימה, חבר'ה, המשיכו כך. 753 00:45:49,081 --> 00:45:50,107 "מחזיק מפתחות פנדה 5 דולר" 754 00:45:52,273 --> 00:45:56,181 .תראו את מספר 12 יש לו שרירים לימים שלמים. 755 00:45:56,243 --> 00:45:59,121 שכחי מזה. אני צריכה ארוחת צהריים. אני מתחילה לאבד את ההכרה! 756 00:45:59,558 --> 00:46:01,373 אני חושבת שאני סובלת מתסמונת התעלה הקרפלית 757 00:46:01,398 --> 00:46:02,699 אין תוצאות, ללא כאב, פרייה. 758 00:46:02,757 --> 00:46:04,405 קדימה, תזדרזו! חמש, עשר... 759 00:46:04,430 --> 00:46:05,479 ילדה, תירגעי. 760 00:46:05,504 --> 00:46:07,107 כן. אנחנו עושות כמיטב יכולתנו. 761 00:46:07,132 --> 00:46:08,300 זה לא מספיק! 762 00:46:08,407 --> 00:46:09,593 ההופעה בשבת הקרובה 763 00:46:09,618 --> 00:46:11,078 ועדיין חסרים לנו מאה! 764 00:46:11,684 --> 00:46:14,407 ידעתי שהיינו צריכות לגבות יותר עבור תמונות! טיפשה, טיפשה, טיפשה! 765 00:46:14,432 --> 00:46:17,260 מיי, תנשמי. קלי קלות. 766 00:46:17,317 --> 00:46:18,318 אבל... -אפ אפ אפ. 767 00:46:18,390 --> 00:46:21,787 מה הטעם להגיע להופעה אם את מותשת מכדי ליהנות ממנו 768 00:46:22,082 --> 00:46:25,578 עכשיו, קחי הפסקה ועזרי לי להעריך כמה בנים. 769 00:46:25,613 --> 00:46:26,964 בסדר, בסדר, בסדר. 770 00:46:28,669 --> 00:46:29,681 היי מה המצב 771 00:46:29,706 --> 00:46:31,473 מיי! היי, מיי, מה קורה 772 00:46:32,437 --> 00:46:34,268 נראים טוב! - אחלה שוקיים! 773 00:46:34,293 --> 00:46:37,634 האם הכתף שלך משולש כי הזוית שלך חדה! 774 00:46:38,392 --> 00:46:40,018 אתן כל כך מוזרות. 775 00:46:40,927 --> 00:46:42,608 היי! -אתה מרגל אחרינו 776 00:46:42,633 --> 00:46:43,701 אני רוצה לדבר איתך, לי. 777 00:46:43,726 --> 00:46:44,954 שכח מזה. -בסדר גמור. 778 00:46:45,069 --> 00:46:47,708 אני תוהה אם אמא שלך יודעת שמיי-מי הקטנה והיקרה שלה 779 00:46:47,733 --> 00:46:50,208 מתהדרת בפנדה ברחבי בית הספר. 780 00:46:53,688 --> 00:46:55,357 זה לא עניינך! 781 00:46:55,643 --> 00:46:58,210 צעד אחד נוסף ואני מספר לה הכל. 782 00:46:58,455 --> 00:47:01,403 עכשיו, תרחיקי את הדבר הזה ממני ותקשיבי לי. 783 00:47:03,160 --> 00:47:04,369 מה אתה רוצה 784 00:47:05,895 --> 00:47:09,524 אני רוצה לערוך מסיבת יום הולדת מגניבה. בלתי נשכחת. 785 00:47:12,949 --> 00:47:14,032 זה בשישי הזה. 786 00:47:14,093 --> 00:47:15,662 אם את שם, כולם יבואו. 787 00:47:15,727 --> 00:47:17,062 כל כך פשוט. 788 00:47:17,357 --> 00:47:18,704 מסיבה 789 00:47:19,832 --> 00:47:22,652 תראי, עשיתי לך טובה על כך שסתמתי. 790 00:47:22,974 --> 00:47:24,851 כל מה שאני מבקש זה טובה בחזרה. 791 00:47:28,350 --> 00:47:30,727 אני אעשה זאת. 792 00:47:30,974 --> 00:47:33,018 אבל, זה יעלה לך מאה... 793 00:47:33,071 --> 00:47:34,806 לא. מאתיים דולר. 794 00:47:34,840 --> 00:47:35,841 בסדר. 795 00:47:36,379 --> 00:47:38,005 אה, חכה שניה, בבקשה. 796 00:47:39,174 --> 00:47:41,099 את רצינית את לא יכולה לסמוך עליו. 797 00:47:41,124 --> 00:47:42,125 זו מלכודת! 798 00:47:42,150 --> 00:47:44,086 זה נשמע כמו מסיבת בנים-בנות. 799 00:47:44,289 --> 00:47:45,372 האם מותר לנו למסיבות בנים-בנות 800 00:47:45,397 --> 00:47:48,650 בנות! מאתיים דולר יביאו אותנו מעבר לפסגה! 801 00:47:49,005 --> 00:47:50,548 אנחנו חייבות לעשות את זה. 802 00:47:50,663 --> 00:47:52,623 ניפגש אצל טיילר, אני אעשה את שלי, 803 00:47:52,779 --> 00:47:54,572 ואז נעוף. קלי קלות. 804 00:47:54,616 --> 00:47:55,617 אחותי, מה לגבי אמא שלך 805 00:47:55,685 --> 00:47:56,805 תשכחי מאמא שלי. 806 00:47:56,830 --> 00:47:58,805 אני אחזור עוד לפני שהיא תדע שנעלמתי. 807 00:47:58,858 --> 00:48:00,234 אבל... -היי, מלוכלך. 808 00:48:00,375 --> 00:48:03,345 אנחנו בפנים. אבל אתה מקבל את הפנדה רק לשעה. 809 00:48:03,475 --> 00:48:06,186 ולא מביאות שום מתנות. 810 00:48:06,385 --> 00:48:07,595 סגרנו עסקה. 811 00:48:16,321 --> 00:48:18,581 אוקיי, אני הולכת לשיעור מתמטיקה. נתראה אחר כך! 812 00:48:18,606 --> 00:48:21,588 רגע, מה עם ארוחת ערב הכנתי את כל מה שאת אוהבת. 813 00:48:23,687 --> 00:48:26,899 תודה, אבל אבא של מרים 814 00:48:27,006 --> 00:48:28,828 מזמין פיצה. תשאירו לי קצת 815 00:48:28,853 --> 00:48:30,461 מה דעתך שאתלווה אותך -מה... 816 00:48:30,486 --> 00:48:32,529 מה את לומדת משוואות לינאריות גאומטריה 817 00:48:32,593 --> 00:48:33,769 יש לי מרפק כפול! 818 00:48:33,809 --> 00:48:35,445 תראי! אני יכולה לעשות מעגל מושלם! 819 00:48:35,470 --> 00:48:39,349 וואו! כן, אבל זה יהיה סופר משעמם. 820 00:48:39,449 --> 00:48:42,410 לא היית מעדיפה לבלות עם אבא 821 00:48:42,762 --> 00:48:43,763 אה. 822 00:48:44,889 --> 00:48:46,164 בואי ונשלוף להם את הקלפים שלי. 823 00:48:46,189 --> 00:48:47,263 אבל... 824 00:48:47,288 --> 00:48:48,494 אני הייתי אלופה במתמטיקה. 825 00:48:48,520 --> 00:48:49,554 - בכיתה ח', את יודעת -אה הא. 826 00:48:49,579 --> 00:48:52,753 הם כינו אותי "מחסלת המשוואות". -מגניב! 827 00:48:52,804 --> 00:48:54,656 אה, אה, "הארמון של ג'ייד" משודר הערב. 828 00:48:54,681 --> 00:48:56,060 אסור לפספס את זה, נכון -עכשיו, מי החוליה החלשה 829 00:48:56,085 --> 00:48:57,248 פריה ואבי נראות מספיק מבריקות, אבל... 830 00:48:57,273 --> 00:48:58,751 אה, והתנועה בכבישים ממש סיוט. 831 00:48:58,776 --> 00:49:00,342 אני יכולה פשוט לקחת את החשמלית... -מרים... 832 00:49:00,415 --> 00:49:03,339 כלומר, היא בחורה נחמדה, אבל ייתכן שהיא מאטה אותך. 833 00:49:03,364 --> 00:49:05,062 הו, אמא, את ממש לא חייבת לבוא. 834 00:49:05,087 --> 00:49:07,017 אל תהיי טיפשה. אנחנו כבר בדרך. 835 00:49:07,901 --> 00:49:09,415 אבל אני לא רוצה שתבואי! 836 00:49:15,789 --> 00:49:18,207 צ'יק-צ'אק, כולם. אל תתמהמה. הזדרז. 837 00:49:34,465 --> 00:49:35,507 הו! מה... 838 00:49:35,753 --> 00:49:37,296 סבתא הגיעה! הפתעה! -הפתעה! 839 00:49:37,607 --> 00:49:39,876 דודותיי מה אתן עושה פה 840 00:49:39,904 --> 00:49:41,418 הטקס, טפשונת. 841 00:49:41,443 --> 00:49:43,410 היא ירדה במשקל. -לא, לא, היא עלתה במשקל. 842 00:49:43,435 --> 00:49:45,229 היא נראית כמו אמה. -היא נראית כמו אביה. 843 00:49:45,254 --> 00:49:46,534 גבירותיי. 844 00:49:51,115 --> 00:49:52,116 אמא. 845 00:49:53,977 --> 00:49:55,004 היי, סבתא. 846 00:49:55,052 --> 00:49:56,111 מסכנה שלי. 847 00:49:56,213 --> 00:50:01,308 זה בטח כל כך קשה להחזיק את החיה הסוררת הזו מלצאת. 848 00:50:01,687 --> 00:50:04,190 המשפחה שלך כאן לעזור לך, מיי-מיי. 849 00:50:04,682 --> 00:50:06,777 ואנחנו נדאג להכל. 850 00:50:06,857 --> 00:50:09,370 "אנחנו הולכים לעשות שטויות... 851 00:50:10,038 --> 00:50:11,372 "כולם מחאו כפיים 852 00:50:11,976 --> 00:50:14,459 מחאו כפיים, מחאו כפיים, מחאו כפיים 853 00:50:14,502 --> 00:50:17,832 בסדר, עכשיו, נעשה את הצעד הבסיסי... קחו שמאלה 854 00:50:18,410 --> 00:50:19,762 איפה היא 855 00:50:20,863 --> 00:50:22,489 למי בא לשחק משחק המילים 856 00:50:22,595 --> 00:50:23,700 "רגל ימין, קדימה להתחיל 857 00:50:23,725 --> 00:50:27,193 לאכול. את צריכה את הכוח שלך לטקס. 858 00:50:27,474 --> 00:50:29,017 תודה לכן, דודות. 859 00:50:29,184 --> 00:50:30,878 השיער שלך כל כך עבה, כמו עור. 860 00:50:30,903 --> 00:50:34,064 איזו הפתעה שכולכן הגעתן כל כך מוקדם. 861 00:50:34,138 --> 00:50:36,557 את צריכה את כל העזרה שאת יכולה לקבל, מינג. 862 00:50:37,066 --> 00:50:40,889 אז, מיי-מי, הצלחת לשמור את הפנדה בפנים 863 00:50:41,117 --> 00:50:43,495 כן. לגמרי. -באמת 864 00:50:43,527 --> 00:50:44,528 מה זה, לילי 865 00:50:44,553 --> 00:50:46,792 ובכן, קצת קשה להאמין 866 00:50:46,817 --> 00:50:49,764 שמיי-מיי יכול לשלוט בחיה כזו. 867 00:50:49,842 --> 00:50:51,010 היא רק ילדה. 868 00:50:51,110 --> 00:50:53,084 זה נכון. ואם הפנדה של מיי-מיי 869 00:50:53,109 --> 00:50:54,604 דומה לזה של מינג... 870 00:50:55,788 --> 00:50:58,244 מיי-מיי שולטת טוב יותר מאיתנו בפנדה. 871 00:50:58,340 --> 00:51:02,094 היא עברה כל מבחן. אפילו את קופסת החתלתולים. 872 00:51:02,208 --> 00:51:03,433 - הו! - אלוהים אדירים! 873 00:51:03,458 --> 00:51:04,499 זה לא ייאמן. -מרשים. 874 00:51:04,524 --> 00:51:06,601 היא רק חושבת על האהבה שלי אליה, 875 00:51:06,626 --> 00:51:09,114 וזה נותן לה את הכוח להישאר רגועה. 876 00:51:09,834 --> 00:51:10,973 בדיוק. 877 00:51:11,020 --> 00:51:12,853 - אוי. - כמה מתוק. 878 00:51:12,878 --> 00:51:14,088 כמה מתוק. 879 00:51:14,113 --> 00:51:16,450 בכל מקרה, תודה על כל המתנות, 880 00:51:16,488 --> 00:51:18,569 אבל אני חושבת שאלך לישון מוקדם. 881 00:51:18,608 --> 00:51:21,546 זה לוקח המון אנרגיה לשמור על החיה נעולה. 882 00:51:21,613 --> 00:51:23,359 בסדר, מתוקה. לכי לנוח קצת. 883 00:51:23,412 --> 00:51:25,399 לילה, כולם. -לילה טוב, מיי-מיי. 884 00:51:25,478 --> 00:51:26,869 תנוחי קצת. -תנוחי קצת. 885 00:51:35,366 --> 00:51:36,367 הו! 886 00:51:40,474 --> 00:51:43,014 מיי-מיי, אפשר לדבר איתך 887 00:51:43,141 --> 00:51:45,104 אה, בטח. מה קורה 888 00:51:47,729 --> 00:51:49,147 מצאתי את זה. 889 00:51:49,676 --> 00:51:53,400 מוזר לבחורה שלא נתנה לפנדה שלה לצאת. 890 00:51:53,725 --> 00:51:54,851 זה, אה... 891 00:51:55,316 --> 00:51:56,328 זה לא שלי. 892 00:51:56,353 --> 00:51:59,155 מיי-מיי, אני יודעת מה אתה עושה. 893 00:51:59,633 --> 00:52:02,803 אני יודעת כמה קשה להחזיק את החיה בפנים. 894 00:52:02,997 --> 00:52:06,669 זה מרגיש כל כך טוב לשחרר את זה. כל כך חופשי. 895 00:52:07,281 --> 00:52:11,535 אבל בכל פעם שאת עושה זאת, .היא מתחזקת מפעם לפעם 896 00:52:11,741 --> 00:52:16,785 ואז תהיי קשורה אליה לנצח, והטקס ייכשל. 897 00:52:17,172 --> 00:52:20,019 זה קרה פעם 898 00:52:20,063 --> 00:52:21,945 אסור לתת לזה לקרות. 899 00:52:24,901 --> 00:52:28,438 אמא שלך ואני היינו קרובות פעם, 900 00:52:29,038 --> 00:52:32,417 אבל הפנדה האדומה, .לקחה את זה מאיתנו 901 00:52:33,377 --> 00:52:36,149 אני לא מסוגלת לתת לזה לקרות לך. 902 00:52:37,518 --> 00:52:39,564 אז, לא עוד פנדה. 903 00:52:42,668 --> 00:52:45,766 את כל עולמה של אימך, מיי-מי. 904 00:52:46,117 --> 00:52:48,705 אני יודעת שתעשי את מה שנכון. 905 00:52:53,836 --> 00:52:55,884 אה, תולעת. -אה... תמנון! 906 00:52:55,909 --> 00:52:57,683 ספגטי -רובוט רוצח! 907 00:52:57,768 --> 00:52:58,977 תמותה. 908 00:52:59,208 --> 00:53:00,459 נחמד. 909 00:53:01,050 --> 00:53:02,128 זה מבאס. -בואו נעוף נפה. 910 00:53:02,153 --> 00:53:04,088 רק תחכו. היא תגיע. 911 00:53:04,113 --> 00:53:05,609 ידעתי שהיא תברח. 912 00:53:05,838 --> 00:53:06,839 ילדת פנדה! 913 00:53:06,872 --> 00:53:08,748 זה מיי! 914 00:53:08,886 --> 00:53:10,624 אוף. הגיע הזמן. 915 00:53:14,535 --> 00:53:16,635 יו! מה קורה, חברים 916 00:53:17,069 --> 00:53:18,248 מה את לובשת 917 00:53:18,273 --> 00:53:21,187 היי, טיילר. יום הולדת שמח. 918 00:53:21,225 --> 00:53:25,755 אני משלם על הפנדה האדומה, לא על הזבל הזה! העסקה מבוטלת! 919 00:53:25,821 --> 00:53:29,502 חכה! האם זבל יכול לעשות את זה אה הא. 920 00:53:29,549 --> 00:53:31,014 או זה מערבבים את הדייסה. 921 00:53:31,039 --> 00:53:33,959 קדימה בנות! מערבבים את הדייסה. 922 00:53:35,153 --> 00:53:37,155 האם את מרגישה טוב 923 00:53:37,547 --> 00:53:39,543 בנות, קשה להסביר, אבל, הממ... 924 00:53:39,877 --> 00:53:41,045 רק תאמינו לי בעניין הזה. 925 00:53:41,070 --> 00:53:42,872 אני לא יכולה להפוך לפנדה יותר. אני מצטערת. 926 00:53:42,897 --> 00:53:45,202 אוקיי, בסדר, בסדר. הכל בסדר. 927 00:53:45,288 --> 00:53:46,535 את לא חייבת לעשות את זה. 928 00:53:46,565 --> 00:53:49,144 אנחנו פשוט, אה, נחשוב על משהו... -אני לא אלך. 929 00:53:49,196 --> 00:53:51,929 מה פרייה, את לא יכולה לא ללכת. 930 00:53:52,012 --> 00:53:53,582 ג'סי הוא הנפש התאומה שלך. 931 00:53:53,607 --> 00:53:55,495 אבל יש לנו רק מספיק עבור שלושה כרטיסים. 932 00:53:55,551 --> 00:53:56,428 אז אני אשאר בבית. 933 00:53:56,453 --> 00:53:58,714 אבי, לא! אני אשאר בבית. 934 00:53:58,739 --> 00:54:00,724 בנות, אם כולנו לא הולכות ביחד, 935 00:54:01,168 --> 00:54:03,170 אז אף אחת מאיתנו לא צריכה ללכת. 936 00:54:03,771 --> 00:54:04,772 נכון 937 00:54:17,715 --> 00:54:19,592 רק פעם אחת אחרונה. 938 00:54:20,136 --> 00:54:21,178 היי, טיילר! 939 00:54:21,224 --> 00:54:23,643 אתה רוצה את הפנדה אתה תקבל את הפנדה. 940 00:54:24,703 --> 00:54:27,188 בואו נצהל לכבוד ילד יום ההולדת! 941 00:54:30,248 --> 00:54:31,249 כן! 942 00:54:33,915 --> 00:54:35,752 יאללה, טיילר! יאללה טיילר! 943 00:54:35,785 --> 00:54:37,758 לך, לך, לך, טיילר! -כן! 944 00:54:38,114 --> 00:54:39,115 בסדר! 945 00:54:49,408 --> 00:54:50,743 כן! כן, ילדה! 946 00:54:53,665 --> 00:54:55,988 יששש! הו כן! 947 00:54:56,073 --> 00:54:57,908 הו כן! 948 00:54:59,827 --> 00:55:02,436 מהר יותר! מהר יותר! וואו! 949 00:55:02,505 --> 00:55:04,604 כן! -כן! 950 00:55:04,730 --> 00:55:06,690 יאהההוו! 951 00:55:08,204 --> 00:55:09,361 אתה בטוחים שהמלון בסדר 952 00:55:09,406 --> 00:55:11,480 זה יספיק. לפחות ארוחת הבוקר בחינם. 953 00:55:11,552 --> 00:55:13,315 תנוחו קצת. אתם נראות עייפות. 954 00:55:13,340 --> 00:55:14,761 לילה טוב, בת דודה. נסי את התה הזה. 955 00:55:14,786 --> 00:55:16,556 לילה טוב, מינג. -לילה טוב. 956 00:55:19,038 --> 00:55:21,426 מינג, זו תקופה קריטית. 957 00:55:21,994 --> 00:55:25,780 מיי-מיי צריכה מישהי חזקה לידה, עכשיו יותר מתמיד. 958 00:55:26,135 --> 00:55:28,357 אל תיתני לה להיעלם מפניך. 959 00:55:28,807 --> 00:55:30,184 לא אתן לזה לקרות, אמא. 960 00:55:52,654 --> 00:55:54,907 הממ. או. 961 00:55:59,271 --> 00:56:00,272 אה. 962 00:56:00,493 --> 00:56:01,605 אוי לא. 963 00:56:06,736 --> 00:56:08,640 "תינוק פרווה" 964 00:56:08,746 --> 00:56:09,914 הו! 965 00:56:11,157 --> 00:56:12,158 מה 966 00:56:19,526 --> 00:56:20,527 מה... 967 00:56:22,716 --> 00:56:24,725 מיי-מיי. מה כל ז... 968 00:56:27,043 --> 00:56:28,336 הו! 969 00:56:31,240 --> 00:56:34,111 יש! עשינו זאת! אנחנו הולכים לראות את רביעיית-טאון! 970 00:56:34,136 --> 00:56:35,137 וואו! -כן. 971 00:56:36,428 --> 00:56:38,709 היי, מישהו ראה את מיי 972 00:56:41,661 --> 00:56:44,015 דאנג. הוא עובד עליך. 973 00:56:44,401 --> 00:56:45,628 איזה דיווה! 974 00:56:45,719 --> 00:56:47,554 הכל יהיה שווה את זה. 975 00:56:51,399 --> 00:56:58,069 מחר, אנחנו נכנסות להופעה כילדות ויוצאות ממנה כ-נשים. 976 00:56:58,578 --> 00:57:00,550 ממש עור אווז. 977 00:57:00,592 --> 00:57:03,178 הממ. כמו מה לדעתכן מריח ג'סי 978 00:57:04,454 --> 00:57:05,746 שוקולד חלב וסלעים טחובים. 979 00:57:05,771 --> 00:57:07,066 וואו! 980 00:57:07,288 --> 00:57:09,176 כל כך גברי. -אה, כן! 981 00:57:09,243 --> 00:57:11,096 זה קורה, רובייר ג'וניור! 982 00:57:11,183 --> 00:57:12,791 סוף סוף אתה הולך לפגוש את אבא שלך! 983 00:57:12,819 --> 00:57:14,304 והדודים הלוהטים שלך! 984 00:57:15,708 --> 00:57:16,875 מה זה נכון. 985 00:57:19,282 --> 00:57:22,635 מיי, מה אם לא תעשי את הטקס 986 00:57:23,210 --> 00:57:25,254 מה אם תשמרי על הפנדה 987 00:57:25,279 --> 00:57:27,156 מה -תסתכלי על עצמך! 988 00:57:27,250 --> 00:57:29,051 את כבר לא אותה, חולת נקיון, 989 00:57:29,076 --> 00:57:30,226 תלמידה מצטיינת, ...וילדה טובה ירושלים 990 00:57:30,251 --> 00:57:32,101 מי שמעולם לא ראינו, כאילו, מעולם. 991 00:57:32,126 --> 00:57:33,689 כן. -את כזו מורדת עכשיו. 992 00:57:33,714 --> 00:57:36,217 בנות, אני לא יכולה להיות ככה לנצח. 993 00:57:36,410 --> 00:57:38,192 כל המשפחה שלי תתחרפן. 994 00:57:38,386 --> 00:57:40,179 במיוחד אמא שלי. 995 00:57:41,649 --> 00:57:44,151 כל התקוות והחלומות שלה תלויים בי. 996 00:57:44,231 --> 00:57:47,234 אני יודעת. אבל באמת השתנית ו... 997 00:57:48,190 --> 00:57:49,250 אני גאה בך. 998 00:57:49,729 --> 00:57:52,703 פשוט, אל תיפטרי מכל זה, את יודעת 999 00:57:52,768 --> 00:57:54,186 כן. לולא את 1000 00:57:54,303 --> 00:57:55,721 כל זה לא היה קורה. 1001 00:57:55,874 --> 00:57:58,440 את פיגוז! -נכון. את פיגוז, מיי. 1002 00:57:58,506 --> 00:57:59,715 לא, את הפיגוז. 1003 00:57:59,789 --> 00:58:01,000 כולנו פיגוז אחד גדול! 1004 00:58:01,025 --> 00:58:03,467 כן. כן. כן! 1005 00:58:03,492 --> 00:58:04,554 אנחנו פיגוז! 1006 00:58:04,579 --> 00:58:06,701 רביעיית-טאון, הנה אנחנו באות! -רובייר, אני אוהבת אותך! 1007 00:58:06,726 --> 00:58:08,934 אנחנו באות אליכם! אנחנו נשים! 1008 00:58:08,991 --> 00:58:10,753 אנחנו נשים! -אנחנו פצצות! 1009 00:58:12,741 --> 00:58:14,142 בסדר, חברים, התחנה הבאה של: רביעיית-טאון. 1010 00:58:14,232 --> 00:58:16,901 הבנים מגיעים לטורונטו ב-25! 1011 00:58:16,926 --> 00:58:18,428 אז רכשו כרטיסים עכשיו. 1012 00:58:18,485 --> 00:58:20,612 ותלכו אליהם, הם יפתחו את ה-כיפת-השמיים 1013 00:58:20,646 --> 00:58:23,127 ויופיעו תחת ליקוי ירח אדום. 1014 00:58:23,351 --> 00:58:25,189 אבי... -זה הולך להיות מעולה, ללא ספק. 1015 00:58:25,276 --> 00:58:28,630 אמרת שהקונצרט הוא ב-18. 1016 00:58:28,697 --> 00:58:32,451 אכן! הוא טועה! תראי! ה-18, טורונטו! 1017 00:58:33,250 --> 00:58:34,251 אה... 1018 00:58:34,330 --> 00:58:35,644 רשום: טולדו. 1019 00:58:35,669 --> 00:58:36,670 מה 1020 00:58:40,323 --> 00:58:41,331 טולדו 1021 00:58:42,716 --> 00:58:43,935 מה זה טולדו לעזאזל 1022 00:58:43,960 --> 00:58:45,211 אוי לא. -מה 1023 00:58:45,265 --> 00:58:47,488 רביעיית-טאון מופיעים באותו הלילה שבו מתקיים הטקס 1024 00:58:47,587 --> 00:58:48,671 לא! 1025 00:58:48,696 --> 00:58:49,954 באותו לילה! 1026 00:58:50,567 --> 00:58:52,393 באותו לילה מה 1027 00:58:52,964 --> 00:58:54,549 מיי, תירגעי. -זה בסדר. 1028 00:58:54,583 --> 00:58:55,699 לא, זה לא! 1029 00:58:56,239 --> 00:58:59,659 אני לא יכולה לפספסה את רביעיית-טאון! עבדנו כל כך קשה! 1030 00:59:00,299 --> 00:59:03,083 אבל... אבל הטקס. אאכזב את כולם! 1031 00:59:03,108 --> 00:59:06,087 לא לא לא! -היי, ילדת פנדה. 1032 00:59:07,589 --> 00:59:10,018 מה אתה עושה אנחנו רוצים עוד רכיבות. 1033 00:59:10,073 --> 00:59:12,085 תסתום, פרצוף תחת, אני עסוקה. 1034 00:59:12,223 --> 00:59:13,224 אוי! 1035 00:59:13,249 --> 00:59:14,826 אתה נותן לה לדבר ככה, טיילר 1036 00:59:14,894 --> 00:59:16,304 את רוצה את הכסף שלך 1037 00:59:16,390 --> 00:59:18,297 אז תורידי את התחת שלך למטה, ועכשיו! 1038 00:59:18,365 --> 00:59:20,238 תשכחי מהכסף שלך, !ותשכחי את עצמך 1039 00:59:20,263 --> 00:59:21,644 מיי! בואי ופשוט נלך. 1040 00:59:22,161 --> 00:59:23,968 מה עם העסקה שלנו -דחוף את העסקה שלך! 1041 00:59:24,016 --> 00:59:25,517 בסדר גמור! לכי מפה! 1042 00:59:25,591 --> 00:59:27,434 חזרי לאמא הפסיכוטית שלך 1043 00:59:27,486 --> 00:59:29,822 ולמקדש המצמרר שלך, פריקית שכמותך! 1044 00:59:31,326 --> 00:59:32,615 מיי, לא! 1045 00:59:32,975 --> 00:59:33,979 תחזור בך! 1046 00:59:34,004 --> 00:59:35,470 אל תדבר על המשפחה שלי ככה! -את פוגעת בו! 1047 00:59:35,568 --> 00:59:36,829 מיי! -מיי-מיי, תפסיקי! 1048 00:59:36,854 --> 00:59:38,144 אני שונאת אותך! אני שונאת... 1049 00:59:38,247 --> 00:59:40,124 מה קורה כאן! 1050 00:59:42,355 --> 00:59:43,575 אני מצטער. 1051 00:59:43,827 --> 00:59:47,315 פשוט תרדי ממני. בבקשה. 1052 00:59:53,712 --> 00:59:56,144 אני לא מאמין שנתת לבת שלך לעשות את זה! 1053 00:59:56,176 --> 00:59:58,001 את מבינה מה היא עשתה לילד שלי 1054 00:59:58,026 --> 00:59:59,110 אני כל כך מצטערת. 1055 00:59:59,202 --> 01:00:01,253 היא מעולם לא עשתה כזה דבר בעבר. -רק רצינו שהוא יעשה כיף חיים. 1056 01:00:01,666 --> 01:00:02,741 אני לא יודע מה עבר עליה. -לא, לא, לא, לא 1057 01:00:02,772 --> 01:00:05,080 אני לא רוצה לשמוע את ההתנצלויות שלך, בסדר -אני מצטערת שוב. 1058 01:00:05,146 --> 01:00:06,913 היא חיה! 1059 01:00:06,939 --> 01:00:09,900 בסדר, המסיבה הסתיימה! כולכם, לכו הביתה! 1060 01:00:23,481 --> 01:00:25,851 אני לא מאמינה שאתן בנות, ניצלתן אותה כך! 1061 01:00:25,876 --> 01:00:26,911 מה! - אבל לא עשינו. 1062 01:00:26,936 --> 01:00:28,111 לא, לעולם. 1063 01:00:28,139 --> 01:00:29,939 מה -ידעתי שאתן בעייתיות. 1064 01:00:30,045 --> 01:00:33,366 להכניס את כל הרעיונות האלו לראש של מיי-מי ולהשתמש בה כמו בקרקס. 1065 01:00:33,499 --> 01:00:35,738 עכשיו היא משקרת, ומתגנבת החוצה. 1066 01:00:35,855 --> 01:00:38,233 היא תקפה ילד חסר הגנה. 1067 01:00:38,505 --> 01:00:39,923 אתן חושבות שזו בדיחה 1068 01:00:40,039 --> 01:00:41,791 אתן יודעות עד כמה זה מסוכן 1069 01:00:41,878 --> 01:00:45,424 לא התכוונו, רק רצינו לראות את רביעיית-טאון. 1070 01:00:45,488 --> 01:00:47,949 רביעיית-טאון! סחטתן אותה רגשית 1071 01:00:47,974 --> 01:00:49,657 בשביל חבורה של פושטקים 1072 01:00:49,682 --> 01:00:51,976 לא! היא רצתה... -אל תאשימי אותה. 1073 01:00:52,179 --> 01:00:55,555 היא ילדה טובה, ואתן ניצלתן אותה. 1074 01:00:55,625 --> 01:00:57,252 מיי, תאמרי לה. 1075 01:01:05,012 --> 01:01:06,449 מה! -אחותי! 1076 01:01:08,506 --> 01:01:09,719 קדימה, מיי-מיי. 1077 01:01:10,632 --> 01:01:11,633 בואי נלך. 1078 01:01:58,968 --> 01:02:00,428 אנחנו נקרא לזה להתחיל, 1079 01:02:02,218 --> 01:02:04,304 בסדר, הופעה כללית, אה 1080 01:02:04,408 --> 01:02:05,534 כמה כרטיסים 1081 01:02:08,578 --> 01:02:09,579 שלוש, בבקשה. 1082 01:02:12,633 --> 01:02:14,206 מה זה 1083 01:02:14,635 --> 01:02:17,552 אני חושבת שזה מגיע מסקיי-דום, אמא. 1084 01:02:18,077 --> 01:02:19,911 ארבע הוא המספר הגרוע ביותר. 1085 01:02:19,936 --> 01:02:21,687 אתה יודע, ויויאן הייתה אמורה ללדת ברביעי לחודש, 1086 01:02:21,725 --> 01:02:23,364 אבל החזקתי אותה עד החמישי... 1087 01:02:23,389 --> 01:02:25,315 שקט, לילי. מהרו, כולכן. 1088 01:02:25,371 --> 01:02:27,248 זה כמעט הזמן להתחיל את הטקס. 1089 01:02:27,615 --> 01:02:28,908 מתרגשת, מיי-מי 1090 01:02:29,074 --> 01:02:30,784 כך, קצת. -נו טוב, 1091 01:02:30,809 --> 01:02:34,239 יש לי ניסיון של 50 שנה כשאמאן. 1092 01:02:35,092 --> 01:02:37,213 זה יהיה קלי-קלות. 1093 01:02:38,040 --> 01:02:39,899 ובעיקר ללא כאבים. 1094 01:02:40,511 --> 01:02:41,999 תודה, מר גאו. 1095 01:02:42,057 --> 01:02:43,352 רגע, "בעיקר" 1096 01:02:44,948 --> 01:02:51,405 לפני המון זמן, הרוחות בירכו את נשות משפחתנו באתגר גדול. 1097 01:02:51,680 --> 01:02:54,405 מיי-מיי, הלילה זה תורך. 1098 01:02:54,931 --> 01:02:56,933 כמו כל הנשים סביב השולחן הזה, 1099 01:02:57,007 --> 01:02:59,835 גם את תגרשי את החיה שבתוכך 1100 01:02:59,860 --> 01:03:02,628 ולבסוף להפוך לאני האמיתי שלך. 1101 01:03:02,976 --> 01:03:06,646 מי יתן ו-סאן-יי תנחה אותך ותשמור עליך. 1102 01:03:06,775 --> 01:03:07,815 שמע, שמע! -זה נכון. 1103 01:03:07,840 --> 01:03:08,841 אל תקלקלי את זה. 1104 01:03:10,304 --> 01:03:13,020 אה... זה כמעט הזמן. 1105 01:03:13,694 --> 01:03:15,904 הירח האדום עומד להתחיל. 1106 01:03:16,255 --> 01:03:17,673 מיי-מיי, לכי להתכונן. 1107 01:03:17,822 --> 01:03:19,031 כן אמא. 1108 01:03:19,646 --> 01:03:21,700 אה, איפה הכלים 1109 01:03:22,294 --> 01:03:23,295 זה כל כך מדהים! 1110 01:03:26,887 --> 01:03:28,431 הממ. הא -ג'ין! 1111 01:03:28,456 --> 01:03:30,178 עזור לנקות את השולחן! -אה הא. 1112 01:03:34,657 --> 01:03:35,658 אה... 1113 01:03:37,386 --> 01:03:38,457 הו! 1114 01:03:38,481 --> 01:03:39,482 זה פועל 1115 01:03:40,744 --> 01:03:42,245 רביעיית-טאון, הנה אנחנו באות! 1116 01:03:42,316 --> 01:03:43,384 הא. 1117 01:03:43,529 --> 01:03:45,184 זה כזה מגעיל. 1118 01:03:49,767 --> 01:03:51,727 "עשיתי את זה לבדי 1119 01:04:00,647 --> 01:04:02,008 אני שונא אותך! 1120 01:04:07,542 --> 01:04:08,585 היכנסו. 1121 01:04:09,356 --> 01:04:10,468 או, היי אבא. 1122 01:04:11,044 --> 01:04:12,295 אני... אני כמעט מוכנה. 1123 01:04:12,415 --> 01:04:13,708 את עשית את זה 1124 01:04:16,365 --> 01:04:17,941 תן לי, אמחק את זה. -אה. 1125 01:04:18,727 --> 01:04:21,271 מה פשוט התנהגנו בטיפשות. 1126 01:04:22,849 --> 01:04:26,283 הפנדה מסוכנת, ללא שליטה. 1127 01:04:27,331 --> 01:04:30,001 הא. את נשמעת כמו אמא שלך. 1128 01:04:30,952 --> 01:04:33,827 מה היא סיפרה לך על הפנדה שלה 1129 01:04:34,597 --> 01:04:37,258 שום דבר. היא לא מדברת על זה. 1130 01:04:37,352 --> 01:04:40,423 זה היה די הרסני. 1131 01:04:41,620 --> 01:04:42,840 וגדול. 1132 01:04:43,898 --> 01:04:46,067 היא כמעט פירקה חצי המקדש. 1133 01:04:46,222 --> 01:04:48,246 אתה... ראית את זה 1134 01:04:48,324 --> 01:04:49,492 רק פעם אחת. 1135 01:04:49,551 --> 01:04:52,442 לה ולסבתא שלך, היה ריב נוראי. 1136 01:04:52,493 --> 01:04:54,008 על מה 1137 01:04:56,673 --> 01:04:59,373 סבתא שלך לא קיבלה אותי. 1138 01:04:59,429 --> 01:05:02,199 אבל, היית צריכה לראות את אמא שלך. 1139 01:05:02,274 --> 01:05:05,905 היא הייתה... מדהימה. 1140 01:05:07,470 --> 01:05:10,225 אבל, אני מפלצת. 1141 01:05:12,243 --> 01:05:15,344 לאנשים יש כל מיני צדדים, מיי. 1142 01:05:15,872 --> 01:05:19,042 וחלק מהצדדים, מבולגנים. 1143 01:05:20,086 --> 01:05:22,981 הנקודה היא לא להדחיק את הדברים הרעים, 1144 01:05:23,006 --> 01:05:27,714 לפנות לזה מקום, לחיות עם זה. 1145 01:05:29,990 --> 01:05:34,015 מיי, תמחקי את זה אם את רוצה, אבל הצד הזה שלך... 1146 01:05:35,726 --> 01:05:36,932 הצחיק אותי. 1147 01:05:39,694 --> 01:05:41,530 אחותי את משוגעת! 1148 01:05:43,247 --> 01:05:44,289 בואי הנה! 1149 01:05:46,286 --> 01:05:47,287 מיי-מיי. 1150 01:05:49,886 --> 01:05:50,887 הגיע הזמן. 1151 01:06:01,365 --> 01:06:04,701 פשוט עקבי אחר ההוראות שלי ותנשמי. 1152 01:06:11,783 --> 01:06:14,286 עכשיו אל תזוזי מהמעגל. 1153 01:06:14,461 --> 01:06:15,671 את מבינה 1154 01:06:15,825 --> 01:06:17,953 כל עוד הירח האדום זורח, 1155 01:06:18,002 --> 01:06:21,075 העולם הרוחני יהיה פתוח. 1156 01:06:22,078 --> 01:06:24,462 והמעגל הזה, הוא דלת. 1157 01:06:40,533 --> 01:06:41,618 מה הם אומרים 1158 01:06:41,702 --> 01:06:45,831 הדלת תיפתח רק אם נשיר מלבנו. 1159 01:06:45,961 --> 01:06:49,621 לא משנה מה. אני אוהב את טוני בנט, 1160 01:06:49,652 --> 01:06:52,863 אבל סבתא שלך, אה, היא מהדור הישן. 1161 01:06:53,383 --> 01:06:56,302 עכשיו, התמקדתי בקולות שלהם. 1162 01:06:56,429 --> 01:06:58,431 תני להם להדריך אותך. 1163 01:07:04,223 --> 01:07:07,502 הו, סאן-יי, אם קדמונית נערצת, 1164 01:07:07,547 --> 01:07:08,882 שמעי אותנו כעת. 1165 01:07:14,308 --> 01:07:17,311 הניחי לבחורה הזו דרך הסערה הפנימית שלה. 1166 01:07:25,102 --> 01:07:27,075 חזק יותר! חזק יותר! 1167 01:07:34,227 --> 01:07:39,330 ותחזירי את רוח הפנדה האדומה מהיכן שהיא שהגיעה! 1168 01:08:17,144 --> 01:08:18,813 סאן-יי. 1169 01:09:16,305 --> 01:09:18,250 את יכולה לעשות את זה. תמשיכי! 1170 01:09:37,687 --> 01:09:38,871 לא! 1171 01:09:51,492 --> 01:09:52,591 מה קרה 1172 01:09:52,624 --> 01:09:53,919 מה זה היה -מיי-מי... 1173 01:09:54,659 --> 01:09:55,996 ראית מה -אני לא יכול... 1174 01:09:56,056 --> 01:09:57,057 מיי-מיי. 1175 01:09:57,838 --> 01:09:59,844 זה בסדר. אנחנו יכולים לעשות את זה שוב. 1176 01:10:01,230 --> 01:10:02,231 מיי-מיי 1177 01:10:03,455 --> 01:10:05,387 אני שומרת אותה. -מה היא אמרה 1178 01:10:05,479 --> 01:10:07,081 שומרת אותה -אני שומרת אותה! 1179 01:10:07,113 --> 01:10:08,845 אוי לא! -מיי-מיי! -עצרו אותה! 1180 01:10:08,870 --> 01:10:09,895 מה אתה עושה עצרי, מיי-מיי! 1181 01:10:09,920 --> 01:10:11,325 אל תיתנו לה ללכת! -לא! 1182 01:10:12,012 --> 01:10:13,555 שחררו אותי! -מה עובר עליך 1183 01:10:13,580 --> 01:10:15,457 תפסיקי! תיפסו אותה! 1184 01:10:15,482 --> 01:10:17,317 מיי-מיי! תפסיקי! - אל תעשי את זה! 1185 01:10:18,797 --> 01:10:20,692 מיי-מיי! -לא! 1186 01:10:21,814 --> 01:10:23,482 אני הולכת להופעה! 1187 01:10:24,760 --> 01:10:26,637 חיזרי הנה! -מיי-מיי! תפסיקי! 1188 01:10:27,036 --> 01:10:29,239 הופעה -לא! -לאן היא הולכת! 1189 01:10:30,038 --> 01:10:31,818 זהו אסון. 1190 01:10:32,041 --> 01:10:33,553 לאל ייאומן! 1191 01:10:33,578 --> 01:10:34,719 מינג! -טוב מכדי להיות אמיתי. 1192 01:10:34,763 --> 01:10:36,517 איך יכולת לתת לזה לקרות 1193 01:10:36,983 --> 01:10:38,886 היא יצאה משליטה! 1194 01:10:39,169 --> 01:10:40,804 מינג, זה בסדר. 1195 01:10:41,173 --> 01:10:42,538 מינג! מינג! תעני לי! 1196 01:10:42,751 --> 01:10:45,158 מה אנחנו הולכים לעשות בנידון -איך היא יכלה לעשות את זה 1197 01:10:48,242 --> 01:10:50,577 איך היא יכלה לעשות את זה לי... 1198 01:10:50,790 --> 01:10:53,224 ל-אמא שלה 1199 01:11:03,986 --> 01:11:05,237 אוי לא! 1200 01:11:06,519 --> 01:11:08,608 מיי-מיי! 1201 01:11:12,901 --> 01:11:13,902 סלחו לי! 1202 01:11:40,531 --> 01:11:41,615 וואו! 1203 01:11:44,489 --> 01:11:45,490 רביעיית-טאון! 1204 01:11:49,447 --> 01:11:50,981 מיי! -מיי! -את כאן! 1205 01:11:51,006 --> 01:11:52,259 מה את עושה פה 1206 01:11:53,285 --> 01:11:54,703 לא יכולתי לעשות את זה. 1207 01:11:54,976 --> 01:11:58,180 הפנדה היא חלק ממני, וגם אתן. 1208 01:11:58,923 --> 01:12:01,059 מיי, זרקת אותנו מתחת לאוטובוס. 1209 01:12:01,158 --> 01:12:02,993 אני יודעת ואני מצטערת. 1210 01:12:03,237 --> 01:12:06,295 הייתי, כאילו, אובססיבית לקבל אישורים מאמא שלי כל חיי. 1211 01:12:06,373 --> 01:12:08,097 לא יכולתי לאבד את זה, 1212 01:12:08,496 --> 01:12:12,449 אבל, לאבד אתכן מרגיש אפילו יותר גרוע. 1213 01:12:13,184 --> 01:12:14,328 טוב אז חבל. 1214 01:12:14,991 --> 01:12:15,968 כי עשית את זה. 1215 01:12:20,641 --> 01:12:21,642 רובייר ג'וניור 1216 01:12:21,674 --> 01:12:23,553 היא מטפלת בו 24/7. 1217 01:12:23,578 --> 01:12:25,387 לא. -ושרה לו שירי ערש כל ערב! 1218 01:12:25,412 --> 01:12:27,644 לא, לא, לא, אני לא. 1219 01:12:27,878 --> 01:12:29,421 הם, הם משקרים. 1220 01:12:30,401 --> 01:12:31,448 הנה. 1221 01:12:31,840 --> 01:12:33,174 מצאתי אותו אצל טיילר. 1222 01:12:37,764 --> 01:12:39,432 רביעיית-טאון לנצח 1223 01:12:42,286 --> 01:12:43,434 רביעיית-טאון לנצח. 1224 01:12:43,459 --> 01:12:45,753 רביעיית-טאון לנצח. -רביעיית-טאון לנצח. 1225 01:12:46,042 --> 01:12:47,138 טיילר! 1226 01:12:47,442 --> 01:12:51,652 לא! טיילר מי זה טיילר מי זה טיילר... אני לא מכיר... 1227 01:12:51,752 --> 01:12:53,900 אתה טאוני 1228 01:12:55,440 --> 01:12:56,648 לא! תפסיקו! -אין סיכוי! 1229 01:12:56,673 --> 01:12:58,328 כן! -ברוכים הבאים לאחוות האחיות! 1230 01:12:58,353 --> 01:12:59,468 שיהיה, חנוניות. 1231 01:12:59,512 --> 01:13:00,865 תפס... תפסיקו! 1232 01:13:00,925 --> 01:13:02,706 אמא שלך בטח התפוצצה. 1233 01:13:02,755 --> 01:13:04,519 למי איכפת מה כבר היא הולכת לעשות 1234 01:13:04,584 --> 01:13:05,668 לקרקע אותי 1235 01:13:10,117 --> 01:13:12,680 רביעיית טאון! רביעיית טאון! רביעיית טאון! 1236 01:13:12,737 --> 01:13:14,502 רביעיית טאון! רביעיית טאון! 1237 01:13:19,494 --> 01:13:20,543 בואו נתחיל! 1238 01:13:20,568 --> 01:13:21,861 זה מתחיל זה מתחיל! 1239 01:13:22,790 --> 01:13:23,969 חבר'ה, תחזיקו אותי. 1240 01:13:24,825 --> 01:13:28,688 ארבע, שלוש, שתיים, אחת! 1241 01:13:30,639 --> 01:13:32,920 האם אתם מוכנים 1242 01:13:35,658 --> 01:13:37,073 אוי, אלוהים! 1243 01:13:38,887 --> 01:13:41,026 כן! זי! אני אוהב אותך, גבר! 1244 01:13:47,312 --> 01:13:48,532 ג'סי! 1245 01:13:49,491 --> 01:13:53,036 טורונטו! מי יודע מה המצב 1246 01:13:55,481 --> 01:13:57,250 כן! 1247 01:14:00,685 --> 01:14:01,770 אתם רוצים את זה 1248 01:14:01,795 --> 01:14:02,796 אנחנו רוצים את זה 1249 01:14:02,870 --> 01:14:05,090 אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה 1250 01:14:05,115 --> 01:14:07,201 אתם רוצים את זה -אנחנו רוצים את זה 1251 01:14:07,262 --> 01:14:09,598 תנו לי אחת, שתיים, שלוש, ארבע 1252 01:14:10,114 --> 01:14:12,221 "רצית את זה הלכת על זה 1253 01:14:12,246 --> 01:14:14,094 "ומותק, קיבלת את זה 1254 01:14:14,379 --> 01:14:16,328 "רציתי את זה הלכתי על זה 1255 01:14:16,579 --> 01:14:20,959 "ומותק, עשיתי את זה לבדי 1256 01:14:21,747 --> 01:14:26,066 "עשיתי את זה לבדי 1257 01:14:27,221 --> 01:14:30,498 לבדי 1258 01:14:30,545 --> 01:14:32,116 עשיתי את זה לבדי 1259 01:14:32,181 --> 01:14:33,588 מיי-מיי! 1260 01:14:39,411 --> 01:14:40,412 אין סיכוי! 1261 01:14:40,814 --> 01:14:42,107 זה חלק מההופעה 1262 01:14:44,395 --> 01:14:45,963 זה אפקטים מיוחדים 1263 01:14:47,139 --> 01:14:50,613 עזרו לי. -מיי-מיי! 1264 01:14:50,698 --> 01:14:53,991 איפה את! 1265 01:14:55,479 --> 01:14:56,480 אמא! 1266 01:14:56,852 --> 01:14:58,398 מיי-מיי! 1267 01:15:05,235 --> 01:15:07,068 אני רוצה החזר כספי. -מה הבעיה שלה 1268 01:15:07,131 --> 01:15:08,633 מיי! 1269 01:15:16,281 --> 01:15:17,574 זה פשוט נהיה טוב! 1270 01:15:21,689 --> 01:15:23,683 מיי! מיי! -אבא 1271 01:15:23,708 --> 01:15:25,163 אנחנו חייבים להציל את אמא שלך! 1272 01:15:25,188 --> 01:15:28,331 היא התחרפנה. -מיי, אנחנו צריכים לעשות את הטקס שוב. 1273 01:15:28,382 --> 01:15:30,407 מה קרה היא ענקית! 1274 01:15:30,477 --> 01:15:31,729 אמרתי לך שהיא גדולה! 1275 01:15:31,768 --> 01:15:34,322 כזאת גדולה -מיי-מיי! 1276 01:15:34,788 --> 01:15:36,300 מינג! היא הבת שלך! 1277 01:15:36,325 --> 01:15:37,267 מיי! 1278 01:15:37,292 --> 01:15:38,466 תני לה ללכת! -אל תפגעי בה! 1279 01:15:38,518 --> 01:15:42,060 את בצרות גדולות, גברת צעירה! 1280 01:15:42,085 --> 01:15:43,220 אמא! שחרר! 1281 01:15:43,245 --> 01:15:47,949 אני מכבה את זה, ברגע זה! 1282 01:15:48,588 --> 01:15:50,726 כולם, לכו הביתה! 1283 01:15:50,815 --> 01:15:52,333 איפה ההורים שלכם! 1284 01:15:52,383 --> 01:15:54,134 תלבשו קצת בגדים! 1285 01:15:56,932 --> 01:16:00,050 זו לא את! 1286 01:16:00,902 --> 01:16:02,738 זה כן אני! 1287 01:16:08,337 --> 01:16:10,596 מיי-מיי! -מיי! נפגעת 1288 01:16:11,282 --> 01:16:13,841 אני כבר לא מיי-מיי הקטנה שלך! 1289 01:16:14,059 --> 01:16:16,256 אני שיקרתי, אמא! 1290 01:16:16,315 --> 01:16:17,554 מה 1291 01:16:17,676 --> 01:16:19,655 זה היה הרעיון שלי להשתמש בפנדה. 1292 01:16:19,693 --> 01:16:22,037 זה היה הרעיון שלי ללכת למסיבה של טיילר! 1293 01:16:22,524 --> 01:16:24,856 זה אני מי שהיה אחראי לכך. 1294 01:16:25,113 --> 01:16:26,323 אני אוהבת בנים! 1295 01:16:26,437 --> 01:16:28,230 אני אוהבת מוזיקה רועשת! 1296 01:16:28,391 --> 01:16:30,351 אני אוהבת להתנועע! 1297 01:16:30,597 --> 01:16:33,174 אני בת 13! תתמודדי עם זה! 1298 01:16:43,819 --> 01:16:46,404 הטקס. כולם בעמדות שלכם. 1299 01:16:46,847 --> 01:16:48,473 מיי-מיי, תעסיקי אותה. 1300 01:16:48,545 --> 01:16:50,539 הו, אני אעסיק אותה. 1301 01:16:50,883 --> 01:16:52,899 איפה ג'ין ג'ין! 1302 01:16:54,577 --> 01:16:56,824 מיי! תשאיר אותה במעגל! 1303 01:16:56,974 --> 01:16:58,713 חזרי הנה! 1304 01:16:58,771 --> 01:17:02,787 תכריחי אותי! -את חושבת שאת כל כך בוגרת! 1305 01:17:03,285 --> 01:17:04,841 לשקר לי! 1306 01:17:05,487 --> 01:17:06,857 להאשים אותי! 1307 01:17:07,154 --> 01:17:10,324 איך יכולת להיות, כל כך... 1308 01:17:10,664 --> 01:17:12,374 גסה! 1309 01:17:12,953 --> 01:17:15,295 הו! זה כלום! 1310 01:17:15,431 --> 01:17:17,182 את רוצה לראות גסה 1311 01:17:18,817 --> 01:17:20,777 - מה אתה עושה - אתה אוהבת את זה כן! 1312 01:17:20,831 --> 01:17:22,769 תפסיקי לזוז ככה! -מה לא בסדר 1313 01:17:22,865 --> 01:17:24,575 זה מפריע לך -תפסיקי עם זה! 1314 01:17:24,649 --> 01:17:25,596 כן, מיי! 1315 01:17:25,693 --> 01:17:27,784 תביישי אותה עם התחת הגדול שלך! 1316 01:17:28,129 --> 01:17:29,664 כן! זוז זוז זוז! 1317 01:17:29,727 --> 01:17:31,437 תתחילו לשיר עכשיו! 1318 01:17:31,635 --> 01:17:32,677 בנות! 1319 01:17:37,053 --> 01:17:38,648 תפסיקו! 1320 01:17:39,969 --> 01:17:41,102 תשירו חזק יותר! 1321 01:17:41,193 --> 01:17:42,445 אנחנו מנסות. 1322 01:17:43,387 --> 01:17:44,972 תפסיקו עם זה! -בואו נצא מכאן! 1323 01:17:45,090 --> 01:17:46,163 בואו! 1324 01:17:46,219 --> 01:17:48,443 הא קחי את זה, אמא! קחי! -לא! 1325 01:17:49,341 --> 01:17:53,172 תפסיקי עם זה! תפסיקי! 1326 01:17:59,011 --> 01:18:00,500 כל מה שרציתי... 1327 01:18:01,204 --> 01:18:04,485 זה היה ללכת להופעה! 1328 01:18:05,362 --> 01:18:07,612 אף פעם לא הלכתי להופעות! 1329 01:18:07,839 --> 01:18:10,258 שמתי את המשפחה שלי במקום הראשון! 1330 01:18:10,588 --> 01:18:13,331 ניסיתי להיות בת טובה! 1331 01:18:16,101 --> 01:18:18,176 ובכן, סליחה שאני לא מושלמת! 1332 01:18:18,370 --> 01:18:20,455 סליחה שאני לא מספיק טובה! 1333 01:18:21,265 --> 01:18:24,603 וסליחה שלעולם לא אהיה כמוך! 1334 01:18:40,054 --> 01:18:41,055 אוי לא! 1335 01:18:41,250 --> 01:18:43,546 אמא אמא! 1336 01:18:52,884 --> 01:18:54,010 אוי לא! 1337 01:18:58,210 --> 01:19:00,598 אמא! את חייבת להיכנס למעגל! 1338 01:19:02,758 --> 01:19:04,050 תתעוררי! 1339 01:19:05,838 --> 01:19:07,332 אני מצטערת! 1340 01:19:07,959 --> 01:19:09,877 אמא נו כבר. 1341 01:19:11,273 --> 01:19:12,274 בבקשה! 1342 01:19:18,837 --> 01:19:21,131 סאן-יי, תן לי כוח. 1343 01:19:33,342 --> 01:19:35,163 תמשכי, מיי-מיי! -סבתא 1344 01:19:35,204 --> 01:19:37,456 אני לא מאבדת את הבת שלי. 1345 01:19:37,556 --> 01:19:39,353 אל תעמדו שם כך סתם! 1346 01:19:55,908 --> 01:19:57,942 פנו מקום למבוגרים ממך, מיי-מי! 1347 01:19:57,967 --> 01:19:59,719 מה -אנחנו איתך! 1348 01:19:59,750 --> 01:20:01,497 אבל מה אתן עושות מה אם לא תוכלו לחזור אחורה 1349 01:20:01,535 --> 01:20:03,370 אמא שלך צריכה אותנו! -היא משפחה! 1350 01:20:03,395 --> 01:20:05,188 פחות דיבורים, יותר משיכות! 1351 01:20:05,335 --> 01:20:08,076 הפרווה הזו כל כך מגרדת! -שקט, לילי! 1352 01:20:19,944 --> 01:20:21,475 חזק יותר! 1353 01:20:21,532 --> 01:20:23,158 לשיר מהלב! 1354 01:20:23,231 --> 01:20:25,789 חזק יותר! המעגל לא עובד! 1355 01:20:35,948 --> 01:20:38,826 מעולם לא פגשתי אף אחד - אף אחד 1356 01:20:39,435 --> 01:20:41,663 מעולם לא נפגש, מעולם לא נפגש, מעולם לא נפגש 1357 01:20:41,688 --> 01:20:45,817 כמו... 1358 01:20:46,173 --> 01:20:48,508 את! 1359 01:20:57,403 --> 01:20:58,530 "קומי 1360 01:20:58,576 --> 01:21:01,037 "אף פעם לא פגשתי אף אחת 1361 01:21:01,923 --> 01:21:03,062 כמוך. -כמוך. 1362 01:21:03,133 --> 01:21:05,388 "היו לי חברים והיו לי חבר'ה 1363 01:21:06,580 --> 01:21:07,648 "זה נכון 1364 01:21:07,725 --> 01:21:11,833 "אבל הם לא עושים לי פרפרים כמו שאת עושה 1365 01:21:12,275 --> 01:21:16,363 "מעולם לא פגשתי אף אחת כמוך 1366 01:21:16,986 --> 01:21:21,449 "את אף פעם לא בראש שלי הו, שלי, הו, שלי 1367 01:21:21,649 --> 01:21:25,820 "אני אף פעם לא לצידך לצידך, לצידך 1368 01:21:26,262 --> 01:21:30,683 "אני לעולם לא אתן לך לבכות הו, תבכה, אל תבכה 1369 01:21:30,834 --> 01:21:33,670 "לעולם לא אהיה הטרמפ שלך או אמות 1370 01:21:34,004 --> 01:21:35,490 "שיגעון! 1371 01:21:42,140 --> 01:21:43,600 הא 1372 01:21:43,881 --> 01:21:45,925 אמא אמא! 1373 01:21:59,433 --> 01:22:02,478 אמא את בסדר אנחנו חייבות... 1374 01:22:04,271 --> 01:22:05,324 אמא 1375 01:22:05,845 --> 01:22:09,239 אני מצטערת. זה הכל היה באשמתי. 1376 01:22:12,800 --> 01:22:13,968 מה קרה 1377 01:22:15,025 --> 01:22:16,819 אני... פגעתי בה. 1378 01:22:18,028 --> 01:22:19,029 במי 1379 01:22:19,137 --> 01:22:20,263 באמא שלי! 1380 01:22:20,680 --> 01:22:24,723 כל כך כעסתי, ואיבדתי שליטה. 1381 01:22:26,098 --> 01:22:28,892 פשוט נמאס לי להיות מושלמת! 1382 01:22:28,940 --> 01:22:31,234 אני אף פעם לא אהיה מספיק טובה בשבילה. 1383 01:22:32,185 --> 01:22:33,478 או כל אחד אחד. 1384 01:22:46,871 --> 01:22:48,915 אני יודעת שזה מרגיש ככה. 1385 01:22:49,075 --> 01:22:51,328 כאילו, כל הזמן. 1386 01:22:52,502 --> 01:22:56,436 אבל... זה לא נכון. 1387 01:23:02,425 --> 01:23:03,457 בואי. 1388 01:23:33,511 --> 01:23:35,563 באמת! יכולתי להתפוצץ בכל רגע. 1389 01:23:35,628 --> 01:23:37,050 אנחנו חייבים למצוא אותם. -איפה הם 1390 01:23:37,075 --> 01:23:39,262 סוף סוף. -מהר, מהר! 1391 01:23:39,287 --> 01:23:40,371 איפה היית בחייך! 1392 01:23:40,396 --> 01:23:42,565 בואו נצא מפה! -גבירותיי. 1393 01:23:53,826 --> 01:23:56,496 אני מצטערת. -ששש! 1394 01:23:56,796 --> 01:23:59,078 את לא צריכה להתנצל. 1395 01:24:01,324 --> 01:24:02,867 אני אמא שלך. 1396 01:24:08,743 --> 01:24:12,630 מי יתן וסאן-יי תנחה אותך ותשמור עליך. 1397 01:24:13,645 --> 01:24:16,481 כל אחת בתורה, גבירותיי. ותזדרזו. 1398 01:24:18,836 --> 01:24:19,837 זהו זה 1399 01:24:19,862 --> 01:24:21,405 מיי-מי שומרת את הפנדה 1400 01:24:21,542 --> 01:24:24,628 זה החיים שלה. עכשיו זוזי. 1401 01:24:47,731 --> 01:24:50,067 תעברי. זה בסדר. 1402 01:25:12,544 --> 01:25:13,545 לא. 1403 01:25:13,605 --> 01:25:16,907 מיי-מיי, בבקשה. פשוט, בואי איתי. 1404 01:25:18,765 --> 01:25:21,181 אני משתנה, אמא. 1405 01:25:21,963 --> 01:25:25,341 אני סוף סוף מבינה מי אני. 1406 01:25:27,229 --> 01:25:28,301 אבל... 1407 01:25:29,726 --> 01:25:32,479 אני מפחדת שזה ייקח אותי ממך. 1408 01:25:35,136 --> 01:25:36,220 גם אני. 1409 01:25:38,360 --> 01:25:39,968 אני רואה אותך, מיי-מיי. 1410 01:25:40,686 --> 01:25:42,465 את מנסה לשמח את כולם, 1411 01:25:42,518 --> 01:25:44,971 אבל את כל כך קשה עם עצמך. 1412 01:25:45,493 --> 01:25:48,080 ואם לימדתי אותך את זה... 1413 01:25:50,551 --> 01:25:51,593 אני מצטערת. 1414 01:25:53,587 --> 01:25:55,547 לכן, אל תעצרי את עצמך. 1415 01:25:56,470 --> 01:25:57,554 בשביל אף אחד. 1416 01:26:02,293 --> 01:26:04,045 ככל שתלכי רחוק יותר, 1417 01:26:04,791 --> 01:26:06,350 כך אהיה גאה יותר בך. 1418 01:26:24,787 --> 01:26:28,171 אני לא הולכת להתחרט על זה, נכון 1419 01:26:57,081 --> 01:27:00,585 אני מיילין לי, ומאז שמלאו לי 13, 1420 01:27:00,965 --> 01:27:04,186 החיים היו... מלאים! 1421 01:27:04,437 --> 01:27:08,405 אנשים עדיין מדברים על אפוקליפסת הפנדה של שנת 2002. 1422 01:27:09,127 --> 01:27:10,558 אמא ואני פשוט קוראים לזה... 1423 01:27:11,039 --> 01:27:12,438 כאבי גדילה. 1424 01:27:15,201 --> 01:27:17,139 הדבר הזה רעב כל הזמן. 1425 01:27:17,428 --> 01:27:19,396 תאכל, קטנטן אחד. הו, אתה כל כך רעב. 1426 01:27:19,434 --> 01:27:20,894 מאנץ', מאנץ', מאנץ'. -מה 1427 01:27:20,920 --> 01:27:23,633 מר גאו היה צריך לשים את הפנדה שלה במשהו. 1428 01:27:23,761 --> 01:27:25,500 אתם צריכים לראות את זה של סבתא. 1429 01:27:27,088 --> 01:27:28,833 ביש מזל ממש. 1430 01:27:33,579 --> 01:27:34,580 את מוכנה 1431 01:27:34,605 --> 01:27:35,689 בואי נעשה זאת. 1432 01:27:36,005 --> 01:27:38,216 שלום! -ברוכים הבאים למקדש שלנו! -מה קורה, טורונטו! 1433 01:27:38,302 --> 01:27:39,599 בואו לכאן, הכנסו לכאן! -היכנסו. 1434 01:27:39,646 --> 01:27:42,296 והדברים במקדש מעולם לא היו טובים יותר. 1435 01:27:42,423 --> 01:27:44,467 אלוהים אדירים! זה נראה כל כך חמוד! 1436 01:27:44,507 --> 01:27:47,509 המקדש שלנו הוא העתיק ביותר בטורונטו. 1437 01:27:47,586 --> 01:27:51,381 והיחיד שהוא הבית של הפנדה האדומה הגדולה. 1438 01:27:54,850 --> 01:27:56,115 תגידו "עלי במבוק!" 1439 01:27:56,149 --> 01:27:57,835 עלי במבוק! -מיי! 1440 01:27:58,088 --> 01:27:59,800 היי! -היי. -חבר'ה! 1441 01:27:59,836 --> 01:28:01,129 מה העניינים -תני כיף את זה! 1442 01:28:01,933 --> 01:28:03,425 מוכנה להפעיל את הקריוקי 1443 01:28:03,495 --> 01:28:04,622 לגמרי! 1444 01:28:05,533 --> 01:28:06,975 להתראות אמא! להתראות אבא! 1445 01:28:07,028 --> 01:28:09,776 רק רגע. את לא יוצאת ככה, נכון 1446 01:28:09,889 --> 01:28:12,058 הפנדה שלי, הבחירה שלי, אמא. 1447 01:28:13,769 --> 01:28:16,019 אני אחזור לפניי ארוחת הערב, בסדר 1448 01:28:16,188 --> 01:28:17,830 בסדר גמור... 1449 01:28:17,915 --> 01:28:19,866 אתן... מוזמנות להצטרף אלינו. 1450 01:28:20,462 --> 01:28:21,588 לארוחה של מר לי 1451 01:28:21,613 --> 01:28:22,948 אה, כן! -אנחנו נגיע. 1452 01:28:23,024 --> 01:28:24,317 אל תאכלו יותר מידי זבל. 1453 01:28:24,342 --> 01:28:25,886 תודה שחיפית עלי, אבא. 1454 01:28:25,919 --> 01:28:26,993 תעשו חיים! 1455 01:28:27,589 --> 01:28:30,413 ואני אעשה ביטבוקס. ואני יכול גם להלבין את השיער שלי. 1456 01:28:30,498 --> 01:28:31,833 וכן, כן... 1457 01:28:32,336 --> 01:28:34,632 לפעמים אני מתגעגעת לאיך שהדברים היו, 1458 01:28:34,657 --> 01:28:38,316 אבל, שום דבר לא נשאר אותו דבר לנצח. 1459 01:28:38,718 --> 01:28:41,514 אלוהים אדירים! אני כל כך מתרגשת לקראת האלבום החדש. 1460 01:28:41,967 --> 01:28:44,225 לכולנו יש חיה פנימית. 1461 01:28:44,425 --> 01:28:49,149 לכולנו יש חלק מוזר מעצמנו מוסתר, מבולגן, רועש, 1462 01:28:49,687 --> 01:28:52,231 ורבים מאיתנו אף פעם לא שחררו אותו החוצה. 1463 01:28:53,040 --> 01:28:54,250 אבל אני כן. 1464 01:28:54,992 --> 01:28:56,085 מה איתכם 1465 01:38:39,080 --> 01:38:40,127 אבא 1466 01:38:41,141 --> 01:38:42,207 אבא. 1467 01:38:42,714 --> 01:38:44,040 אתה שומע אותי 1468 01:38:44,639 --> 01:38:46,057 "כן... 1469 01:38:49,544 --> 01:38:51,908 "אתם יודעים שזה אנחנו, כן. 1470 01:38:55,425 --> 01:39:00,425 :הגהה הוספות שורות ותיקון ליידי נץ