1 00:00:01,376 --> 00:00:03,253 That girl is an absolute steal. 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,589 Just because she's cheap does not make her trustworthy. 3 00:00:05,672 --> 00:00:08,342 I'm gonna ask you this one more time. Whose baby is that? 4 00:00:08,425 --> 00:00:10,260 That's your baby. It's Jericho. 5 00:00:10,344 --> 00:00:11,595 You think this is blackmail? 6 00:00:11,678 --> 00:00:13,597 She made a lot of effort to get here and hide her tracks. 7 00:00:13,680 --> 00:00:16,892 The longer that thing stays here, the more it's gonna cost you. 8 00:00:16,975 --> 00:00:18,352 We're at the Grayson house. 9 00:00:18,435 --> 00:00:20,395 You're gonna wanna see this for yourself. 10 00:00:20,479 --> 00:00:22,439 Wait, wait. What's that? On the wall. 11 00:00:22,523 --> 00:00:26,026 And if you want to get to Dorothy, you're gonna have to go through me. 12 00:00:26,109 --> 00:00:27,444 That's someone's baby, Julian. 13 00:00:27,528 --> 00:00:30,739 We find out where it came from and do the right thing. 14 00:01:23,834 --> 00:01:25,294 I smell piss. 15 00:01:26,879 --> 00:01:27,963 Let me see. 16 00:01:29,256 --> 00:01:31,675 But when? At which time? 17 00:01:32,634 --> 00:01:34,386 My father's downstairs bathroom. 18 00:01:34,469 --> 00:01:35,554 Really? 19 00:01:36,512 --> 00:01:39,808 That was such a throwaway fuck. I was so much better all weekend. 20 00:01:39,892 --> 00:01:42,269 You just tell yourself whatever you need to, hon. 21 00:01:43,729 --> 00:01:46,773 I have to go into work. We can look at dates later. 22 00:01:46,857 --> 00:01:49,484 We have to meet with midwives. I hear the good ones go fast. 23 00:01:50,068 --> 00:01:52,029 This is gonna cost money, isn't it? 24 00:01:53,405 --> 00:01:55,407 You would deprive poor Harry. 25 00:01:56,617 --> 00:01:57,618 Harry? 26 00:01:58,702 --> 00:02:01,246 Isn't it bad juju to name the baby this early? 27 00:02:01,788 --> 00:02:05,167 Well, you can name the second one. The girl. 28 00:02:06,001 --> 00:02:08,128 She and I will clash. I can already feel it. 29 00:02:13,759 --> 00:02:15,135 Harry. 30 00:02:23,727 --> 00:02:24,978 All right. 31 00:02:28,398 --> 00:02:29,775 Good job, Harry. 32 00:02:57,344 --> 00:02:59,680 -Why are you up? -Why are you up? 33 00:03:01,265 --> 00:03:02,849 Will you check on him? 34 00:03:02,933 --> 00:03:03,934 The monitor's on. 35 00:03:04,017 --> 00:03:06,812 I know, but if I go in there, I have to feed him. 36 00:03:06,895 --> 00:03:07,896 Please. 37 00:03:09,606 --> 00:03:10,774 Put something on. 38 00:03:32,212 --> 00:03:34,673 Hi. Okay. It's okay. 39 00:03:35,757 --> 00:03:37,885 It's okay. It's okay. 40 00:03:44,808 --> 00:03:45,809 Good? 41 00:03:47,144 --> 00:03:48,145 Great. 42 00:04:05,495 --> 00:04:06,496 Good boy. 43 00:04:11,418 --> 00:04:13,003 Somebody slept well. 44 00:04:13,837 --> 00:04:15,214 Through the night. 45 00:04:16,423 --> 00:04:18,258 What do you have on today? 46 00:04:18,342 --> 00:04:19,468 Lobster ice cream. 47 00:04:23,472 --> 00:04:25,933 Why would you even say it, let alone eat it? 48 00:04:27,267 --> 00:04:28,685 To challenge people's prejudices. 49 00:04:29,311 --> 00:04:30,687 It's prejudii. 50 00:04:31,730 --> 00:04:33,106 I don't think it is. 51 00:04:35,275 --> 00:04:37,027 Well, I'm driving myself today. 52 00:04:39,238 --> 00:04:41,114 Going to the ass-end of nowhere. 53 00:04:41,615 --> 00:04:43,951 If you wanted to invite people over, I'm up for being sociable. 54 00:04:44,493 --> 00:04:45,536 Not tonight. 55 00:04:45,619 --> 00:04:47,204 We're becoming boring. 56 00:04:47,287 --> 00:04:49,330 Leanne's gonna think we don't have any friends. 57 00:04:49,957 --> 00:04:52,334 I'm sure you have plenty of friends, Dorothy. 58 00:04:55,546 --> 00:04:56,630 See ya later. 59 00:06:09,620 --> 00:06:11,872 Heroes come in many shapes and sizes. 60 00:06:11,955 --> 00:06:16,251 From our pilots in the air to our first responders on the street. 61 00:06:16,335 --> 00:06:20,255 But we don't often stop to consider our city's operatives 62 00:06:20,339 --> 00:06:23,884 working in the network of tunnels under our very feet. 63 00:06:26,303 --> 00:06:27,679 The fatberg. 64 00:06:27,763 --> 00:06:31,600 This two-ton snowball of cooking oil and sanitary wipes 65 00:06:31,683 --> 00:06:34,561 is a menace to our city sewage system. 66 00:06:34,645 --> 00:06:36,438 So, I'm spending the day 67 00:06:36,521 --> 00:06:41,068 with the heroes who keep our city's tunnels flowing. 68 00:06:45,656 --> 00:06:46,657 Good job. 69 00:11:40,492 --> 00:11:41,702 Hello. 70 00:11:48,083 --> 00:11:51,336 Leanne? Could you come down, please? 71 00:11:54,506 --> 00:11:55,716 Hey, how was your day? 72 00:11:55,799 --> 00:11:57,634 You didn't watch? 73 00:11:58,051 --> 00:11:59,636 Well, you recorded it. 74 00:12:01,221 --> 00:12:04,808 There he is. Light of my day. 75 00:12:06,768 --> 00:12:08,687 If Mommy didn't smell of shit, she'd pick you up. 76 00:12:08,770 --> 00:12:10,105 Yes, she would. 77 00:12:14,735 --> 00:12:16,153 Did you call for me, Dorothy? 78 00:12:17,237 --> 00:12:20,949 Yes. Do you have any plans tomorrow? 79 00:12:21,033 --> 00:12:22,659 No. No plans. 80 00:12:22,743 --> 00:12:26,038 Good. Because the gang at work is begging me to meet this little fella 81 00:12:26,121 --> 00:12:27,539 and so I thought I'd bring him in. 82 00:12:28,415 --> 00:12:29,499 You can't. 83 00:12:31,293 --> 00:12:33,462 What are you gonna do? Take him down another sewer? 84 00:12:34,796 --> 00:12:36,089 I thought you didn't watch. 85 00:12:36,590 --> 00:12:37,925 Well, I caught the tail end. 86 00:12:38,300 --> 00:12:40,636 No, no. He's 18 weeks. 87 00:12:40,719 --> 00:12:42,304 He's ready for some social interaction, 88 00:12:42,387 --> 00:12:44,514 and Leanne can take good care of him while I work. 89 00:12:46,433 --> 00:12:47,809 What do you say, Leanne? 90 00:12:47,893 --> 00:12:50,270 And you can see how the magic of television works. 91 00:12:51,063 --> 00:12:52,731 I'd like that very much. 92 00:12:52,814 --> 00:12:53,899 Then it's settled. 93 00:12:54,775 --> 00:12:57,611 Well, I'm gonna have a bath. Can you bring him up for me, please? 94 00:13:00,822 --> 00:13:01,949 Hey, little guy. 95 00:13:03,075 --> 00:13:04,076 Okay. 96 00:13:04,159 --> 00:13:06,328 We used to hate it when people did that to us. 97 00:13:07,371 --> 00:13:10,332 Shoving their newborns under your nose. The pressure to say something nice. 98 00:13:10,415 --> 00:13:11,959 "He looks just like you." 99 00:13:12,626 --> 00:13:14,503 You remember Rosy Dorchester? 100 00:13:14,586 --> 00:13:17,756 We thought the baby had Down's. Till we saw the husband. 101 00:13:18,173 --> 00:13:21,134 Yes, but we have nothing to worry about, because Jericho is perfect. 102 00:13:21,552 --> 00:13:22,553 To us. 103 00:13:22,636 --> 00:13:25,013 We don't know what other people'll think. 104 00:13:25,097 --> 00:13:27,099 What they'll say about us behind our backs. 105 00:13:27,516 --> 00:13:29,184 Are you trying to upset me? 106 00:13:29,268 --> 00:13:32,604 I'm just trying to stop you from being the person you despise. 107 00:13:34,189 --> 00:13:38,402 But... I want to show him off. 108 00:13:38,485 --> 00:13:39,820 And we will. 109 00:13:39,903 --> 00:13:41,572 When the time's right. 110 00:13:42,698 --> 00:13:44,283 Right now, he's so fragile. 111 00:13:44,867 --> 00:13:46,618 His tiny little lungs. 112 00:13:55,335 --> 00:13:57,087 Will you step out, please? 113 00:13:58,213 --> 00:13:59,214 I wanna get dressed. 114 00:13:59,298 --> 00:14:01,425 I've seen you naked a million times. 115 00:14:02,134 --> 00:14:04,177 I don't feel confident right now. 116 00:14:06,763 --> 00:14:08,265 Just cut me some slack, will you? 117 00:14:33,332 --> 00:14:34,416 Maybe you're right. 118 00:14:35,209 --> 00:14:36,210 I am? 119 00:14:36,877 --> 00:14:38,170 About Jericho. 120 00:14:38,795 --> 00:14:41,632 And I know how much you love him and you want to protect him. 121 00:14:42,633 --> 00:14:44,176 And he's still so tiny. 122 00:14:45,219 --> 00:14:46,511 Here you go. 123 00:14:47,471 --> 00:14:49,306 I'll just tell them he has a sniffle. 124 00:14:52,601 --> 00:14:53,685 Okay. 125 00:14:54,353 --> 00:14:56,855 -Say, night-night, Daddy. -Night-night. 126 00:14:58,690 --> 00:14:59,942 Night-night. 127 00:15:00,943 --> 00:15:03,946 Let's go to bed. I know you're so tired. 128 00:15:06,740 --> 00:15:10,118 So sweet. Tuck you in. 129 00:16:35,621 --> 00:16:36,997 You're up early. 130 00:16:37,497 --> 00:16:39,708 Well, I didn't know what time your car was due. 131 00:16:50,969 --> 00:16:53,722 -You need to talk to Leanne. -About what? 132 00:16:53,805 --> 00:16:55,766 To explain to her why I'm breaking a promise. 133 00:16:55,849 --> 00:16:58,352 I think she was really looking forward to a day out. 134 00:16:58,435 --> 00:17:00,229 Fuck her disappointment. 135 00:17:00,312 --> 00:17:03,065 Don't do-- Please, do not antagonize her. 136 00:17:03,148 --> 00:17:05,025 She's an important part of this house now. 137 00:17:05,108 --> 00:17:07,277 Fine, I will politely and rationally explain 138 00:17:07,361 --> 00:17:09,363 that it was my idea to keep him home. 139 00:17:10,697 --> 00:17:11,698 Thank you. 140 00:17:11,782 --> 00:17:13,158 Do I have something in my eye? 141 00:17:20,123 --> 00:17:21,124 Fuck! 142 00:17:22,459 --> 00:17:23,460 What? 143 00:17:23,544 --> 00:17:26,672 That is toothpaste. You spat fucking toothpaste in my eye. 144 00:17:33,845 --> 00:17:34,888 Hey. 145 00:17:38,516 --> 00:17:39,810 It's not happening. 146 00:18:18,807 --> 00:18:19,808 Come! 147 00:18:21,685 --> 00:18:23,562 Sine Qua Non, Syrah. 148 00:18:24,646 --> 00:18:26,064 I applied for it in January. 149 00:18:26,148 --> 00:18:27,566 Don't just stand there, open it. 150 00:18:47,586 --> 00:18:49,963 Oh, my God. Are you tasting this? 151 00:18:50,797 --> 00:18:53,133 Not at all. I gotta see a doctor. 152 00:18:53,217 --> 00:18:55,135 I think I got fucking bone cancer. 153 00:18:57,262 --> 00:18:58,263 Where's the freak? 154 00:18:58,722 --> 00:19:01,683 She's in her room. I can show you what she's doing, if you wanna see it. 155 00:19:06,396 --> 00:19:08,398 You sly old fox. 156 00:19:09,149 --> 00:19:10,442 Did you see her naked yet? 157 00:19:11,526 --> 00:19:13,070 Why is that your first question? 158 00:19:13,904 --> 00:19:17,199 Could we record on this? Collect evidence? 159 00:19:17,699 --> 00:19:18,951 Evidence of what? 160 00:19:19,368 --> 00:19:22,829 She eats canned soup, she prays, she goes to sleep, 161 00:19:22,913 --> 00:19:25,707 until she thinks we're asleep and then it gets a little weird. 162 00:19:26,583 --> 00:19:28,168 What do you mean "weird"? 163 00:19:28,585 --> 00:19:30,003 She takes the baby in with her. 164 00:19:30,337 --> 00:19:32,005 Isn't that what you pay her for? 165 00:19:32,089 --> 00:19:34,049 No. That's not what a nanny does. 166 00:19:34,132 --> 00:19:36,677 That's overstepping. Unless... 167 00:19:37,928 --> 00:19:41,139 Leanne? Leanne Grayson? 168 00:19:41,807 --> 00:19:43,225 Hello, Mrs. Turner. 169 00:19:53,652 --> 00:19:55,654 -What are you smoking these days? -Think about it. 170 00:19:56,363 --> 00:19:59,116 The reason no one's looking for the baby is the baby isn't missing. 171 00:19:59,199 --> 00:20:00,576 What if she's the biological mother? 172 00:20:00,659 --> 00:20:02,744 Why would she put her own baby in your crib? 173 00:20:02,828 --> 00:20:05,497 A young girl like that? Religious upbringing. 174 00:20:06,081 --> 00:20:08,792 She changes her identity, she runs away. 175 00:20:08,876 --> 00:20:10,544 She can't cope alone. 176 00:20:10,961 --> 00:20:13,881 She needs a home for it, a good home, nice things. 177 00:20:13,964 --> 00:20:16,091 -You wanna keep it, don't you? -I'm not saying that. 178 00:20:16,174 --> 00:20:19,469 No. You pitched me the fairy-tale princess movie instead. 179 00:20:20,888 --> 00:20:23,515 Why won't you just say you wanna keep it? 180 00:20:26,310 --> 00:20:27,436 Wouldn't you? 181 00:20:32,608 --> 00:20:36,862 The 12 good men and women of the jury in the Timothy York murder trial 182 00:20:36,945 --> 00:20:38,822 heard final statements yesterday. 183 00:20:38,906 --> 00:20:40,908 Today court reconvenes, 184 00:20:40,991 --> 00:20:43,785 and we are told a verdict has been reached. 185 00:20:43,869 --> 00:20:46,663 We expect that breaking news within the next couple of hours. 186 00:20:46,747 --> 00:20:48,415 We will be staying with this story. 187 00:20:55,047 --> 00:20:56,048 Hi. 188 00:20:58,759 --> 00:21:00,135 Where's she going? 189 00:21:00,219 --> 00:21:03,180 She takes him for a walk around the block a couple times a day. 190 00:21:03,263 --> 00:21:04,514 They never go far. 191 00:21:05,224 --> 00:21:09,144 Well, I'm taking this back to work. It's wasted on you. 192 00:21:09,228 --> 00:21:11,647 Hey, will you... Will you try something for me? 193 00:21:16,985 --> 00:21:18,320 There you go. 194 00:21:20,948 --> 00:21:22,157 Strawberry? 195 00:21:22,658 --> 00:21:23,784 Lobster. 196 00:21:23,867 --> 00:21:25,160 Get the fuck out of here. 197 00:21:26,703 --> 00:21:27,704 Julian? 198 00:21:35,212 --> 00:21:37,631 Dramatic scenes today outside the Supreme Court, 199 00:21:37,714 --> 00:21:42,553 as the jury in the Timothy York murder trial has reached their verdict. 200 00:21:42,636 --> 00:21:44,805 "Not guilty," said the forewoman. 201 00:21:44,888 --> 00:21:47,474 We are being told that Timothy York is about to make a statement. 202 00:21:49,393 --> 00:21:51,687 Timmy! Timmy, can you tell me something? 203 00:21:51,770 --> 00:21:53,647 Timmy, can you tell us something? Did you do it? 204 00:21:53,730 --> 00:21:56,483 I'm just pleased that the jury heard the facts 205 00:21:56,567 --> 00:21:58,402 and were able to reach the right verdict. 206 00:21:58,485 --> 00:22:01,655 That's all I'm being advised to say at this moment in time. 207 00:22:01,738 --> 00:22:04,950 Mr. York, do you have anything to say to the families of the victims? 208 00:22:05,909 --> 00:22:08,537 -I hope they catch him. -Timmy, did you do it? 209 00:22:08,620 --> 00:22:11,999 There you have it. Today Timothy York gets to go home a free man. 210 00:22:12,082 --> 00:22:16,169 If justice has been served today, it highlights a terrifying truth-- 211 00:22:16,253 --> 00:22:18,589 the killer is still at large. 212 00:22:19,089 --> 00:22:21,174 I'm Dorothy Turner, 8 News. 213 00:22:25,262 --> 00:22:27,681 -Where is she? -Leanne? 214 00:22:27,764 --> 00:22:30,767 She was with you. She took him. She followed you to work. 215 00:22:31,268 --> 00:22:34,521 -I haven't seen her since this morning. -I saw her. 216 00:22:38,692 --> 00:22:41,320 -I hope they catch him. -Timmy, did you do it? 217 00:22:41,403 --> 00:22:44,740 There you have it. Today Timothy York gets to go home a free man. 218 00:22:44,823 --> 00:22:46,325 -If justice has been served today... -See? 219 00:22:47,326 --> 00:22:48,827 -There he is. -Hi. 220 00:22:49,912 --> 00:22:51,997 You got something you want to tell us, Leanne? 221 00:22:52,080 --> 00:22:53,081 Hi. 222 00:22:55,834 --> 00:22:57,628 I took him by bus into town. 223 00:22:58,503 --> 00:23:01,215 And we saw the crowds and your news vans. 224 00:23:01,673 --> 00:23:04,593 And I didn't wanna bother you, because you looked so busy. 225 00:23:05,010 --> 00:23:08,597 It must be so nerve-racking going live to so many people. 226 00:23:09,598 --> 00:23:10,933 You channel the adrenaline. 227 00:23:11,725 --> 00:23:14,686 I hope you don't think I was rude, Dorothy, by not coming and saying hello. 228 00:23:14,770 --> 00:23:18,440 No, don't be silly. I just wish I'd known you were there. 229 00:23:18,523 --> 00:23:21,652 Jericho could have met some of the crew. Yeah. 230 00:23:21,735 --> 00:23:23,904 Well, you know, Mr. Turner's right. 231 00:23:24,738 --> 00:23:27,491 He is too young to be exposed to that many people. 232 00:23:27,950 --> 00:23:29,368 They'd all just wanna hold him. 233 00:23:29,451 --> 00:23:33,997 Do you hear that, Sean? You were right... this time. 234 00:23:37,084 --> 00:23:40,337 Come sit, and we can watch the whole thing all the way through. 235 00:23:40,879 --> 00:23:41,964 Let's see. 236 00:23:43,006 --> 00:23:44,800 Hey. Hi. 237 00:23:44,883 --> 00:23:47,177 -Sean, were you gonna open something? -Yeah. 238 00:23:49,137 --> 00:23:50,138 Here. 239 00:23:51,223 --> 00:23:54,810 -...today outside the Supreme Court... -Look. 240 00:23:54,893 --> 00:23:56,019 There's Mama. 241 00:23:56,103 --> 00:23:57,396 -You see Mama. -There's Mommy. 242 00:24:17,249 --> 00:24:19,668 Well, we're gonna have to keep that one forever. 243 00:24:19,751 --> 00:24:22,713 Yeah, your first television appearance. 244 00:24:22,796 --> 00:24:23,922 Wow. 245 00:24:24,673 --> 00:24:27,843 Was that your first time being on television too, Leanne? 246 00:24:28,969 --> 00:24:30,012 Yes, Dorothy. 247 00:24:31,722 --> 00:24:35,267 Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. 248 00:24:35,350 --> 00:24:37,436 Please cast down upon this family with your light. 249 00:24:43,317 --> 00:24:45,277 Do you think it's a strong enough name? 250 00:24:45,360 --> 00:24:46,445 What? 251 00:24:46,904 --> 00:24:50,198 Jericho. Jericho Turner. 252 00:24:52,284 --> 00:24:54,453 I want him to be taken seriously in the world. 253 00:24:55,621 --> 00:24:59,124 'Cho, 'Cho, 'Cho. It's hard. 254 00:24:59,208 --> 00:25:02,294 It's strong sounding. "Jericho." 255 00:25:02,377 --> 00:25:04,504 We could change the spelling, really punch it up. 256 00:25:05,923 --> 00:25:07,007 Yeah, whatever. 257 00:25:09,676 --> 00:25:12,721 "Sean." "Sean." 258 00:25:13,263 --> 00:25:15,015 It's soft sounding. 259 00:25:15,557 --> 00:25:17,517 Seans don't really make much of themselves. 260 00:25:19,728 --> 00:25:21,230 Sean Connery. 261 00:25:21,313 --> 00:25:25,150 Well, "C," Connery. See? That's what rescues it. 262 00:25:34,910 --> 00:25:35,994 Night. 263 00:25:47,965 --> 00:25:49,591 You sure you wanna go in today? 264 00:25:54,763 --> 00:25:56,098 I'm not crippled. 265 00:25:57,432 --> 00:25:58,642 I'm pregnant. 266 00:26:01,562 --> 00:26:02,646 Just... 267 00:26:06,400 --> 00:26:07,609 Jericho. 268 00:26:11,738 --> 00:26:12,864 Jericho. 269 00:26:37,055 --> 00:26:39,224 I came down for a snack. Is that okay? 270 00:26:40,434 --> 00:26:41,685 Whatever you can find. 271 00:26:55,699 --> 00:26:57,826 Well, that's lobster. You're not gonna like it. 272 00:27:01,914 --> 00:27:03,207 I've never eaten lobster. 273 00:27:23,727 --> 00:27:25,646 I told you not to take him in today. 274 00:27:27,898 --> 00:27:30,025 I was on the bus. And I saw-- 275 00:27:30,108 --> 00:27:31,318 Stop. 276 00:27:37,074 --> 00:27:38,825 She said I could watch her work. 277 00:27:40,202 --> 00:27:41,286 She promised. 278 00:27:42,663 --> 00:27:44,122 If this is gonna work, 279 00:27:44,706 --> 00:27:49,002 you're gonna have to trust that I know what's best for Dorothy and for the baby. 280 00:27:49,086 --> 00:27:52,422 -I'd never do anything to hurt Jericho. -Don't call him that. 281 00:27:52,506 --> 00:27:53,924 To Dorothy, yes. 282 00:27:54,341 --> 00:27:56,051 But not to me. Not ever. 283 00:27:59,429 --> 00:28:01,056 I thought you liked the name. 284 00:28:02,432 --> 00:28:03,767 Dorothy said you picked it out. 285 00:28:06,478 --> 00:28:07,813 Wasn't our first choice. 286 00:28:22,369 --> 00:28:23,787 She's got this... 287 00:28:25,581 --> 00:28:27,457 overactive immune system. 288 00:28:27,875 --> 00:28:30,210 Senses a foreign body and attacks it. 289 00:28:40,971 --> 00:28:43,724 She killed them all, that's what she told herself. 290 00:28:48,937 --> 00:28:51,940 It got to the point where we couldn't even face making love. 291 00:28:53,692 --> 00:28:57,863 I don't wanna put her through that again. So... if there's a way-- 292 00:28:57,946 --> 00:28:59,072 Chocolate sauce. 293 00:29:22,930 --> 00:29:23,931 It's better. 294 00:29:26,058 --> 00:29:27,976 That's the bitterness you're missing. 295 00:29:28,518 --> 00:29:32,022 If I could serve it in a chocolate bomb, hide the ice cream, 296 00:29:32,105 --> 00:29:36,568 let it surprise them and then lemon sherbet popping candy 297 00:29:36,985 --> 00:29:39,696 and that'd complement the chocolate and enhance the fish. 298 00:29:41,156 --> 00:29:43,158 I think that sounds delicious, Mr. Turner. 299 00:29:49,373 --> 00:29:50,457 Why us? 300 00:29:58,632 --> 00:30:00,175 I knew I'd be happy here. 301 00:31:33,685 --> 00:31:35,938 Well, best of luck to you, Chloe. 302 00:31:36,021 --> 00:31:39,066 Of course we have to thank all the moms and the aunts, 303 00:31:39,149 --> 00:31:42,819 who traveled from far away to be with their daughters today, 304 00:31:42,903 --> 00:31:44,863 stitching dresses, painting faces. 305 00:31:44,947 --> 00:31:47,241 I think we have time to meet one more contestant 306 00:31:47,324 --> 00:31:50,327 who's down here on the end, twiddling her thumbs. 307 00:31:50,410 --> 00:31:52,704 What's your name, pretty lady? 308 00:31:52,788 --> 00:31:53,914 Leanne. 309 00:31:53,997 --> 00:31:56,083 Leanne, very nice to meet you. Where were you born? 310 00:31:56,166 --> 00:31:57,251 Wisconsin. 311 00:31:57,334 --> 00:32:01,046 Well, why don't you give a big smile and look right into that lens 312 00:32:01,129 --> 00:32:03,006 for everybody at home in Wisconsin?