1 00:00:10,218 --> 00:00:12,470 [cheeping] 2 00:00:12,929 --> 00:00:14,723 -Mom! -[cheeps] 3 00:00:15,473 --> 00:00:16,850 Mom! Dad's here! 4 00:00:17,851 --> 00:00:18,685 [Jen] Huh? 5 00:00:19,102 --> 00:00:21,604 -Wait. What did you just say? -Dad came to visit me again. 6 00:00:21,688 --> 00:00:24,274 Okay. Honey, I'm not really following you. 7 00:00:24,607 --> 00:00:26,735 I see a little bird. 8 00:00:26,943 --> 00:00:29,279 You know how Dad used to come in and wake me up for school, 9 00:00:29,612 --> 00:00:30,488 when he was... 10 00:00:31,573 --> 00:00:33,199 -You know. -Mm-hm. 11 00:00:33,324 --> 00:00:36,327 Now the bird started coming to my window every morning. Just like Dad. 12 00:00:36,786 --> 00:00:38,204 Oh, Boop. 13 00:00:38,538 --> 00:00:40,999 Hey. Breakfast is almost ready. It's a frittata. 14 00:00:42,292 --> 00:00:46,046 [whispering] Henry thinks that the bird is his dead father. 15 00:00:47,505 --> 00:00:48,840 That's where we're at right now. 16 00:00:48,923 --> 00:00:50,133 [cheeps] 17 00:00:50,550 --> 00:00:52,135 Oh, maybe it is him. 18 00:00:52,594 --> 00:00:54,220 I know you're into some woo-woo stuff, 19 00:00:54,304 --> 00:00:56,181 but you don't really think that that's his dad? 20 00:00:56,264 --> 00:00:59,642 I don't know. I mean, I do believe the spirits of our loved ones 21 00:00:59,726 --> 00:01:01,770 can find a way to come back to us. 22 00:01:03,438 --> 00:01:05,106 -Okay. -Look at him. 23 00:01:05,482 --> 00:01:07,859 Come on, what's the harm? He's so happy. 24 00:01:08,610 --> 00:01:09,819 -[cheeps] -[Jen] I guess. 25 00:01:10,695 --> 00:01:11,738 [cheeps] 26 00:01:18,203 --> 00:01:20,288 -[cheep] -[birds cawing] 27 00:01:23,917 --> 00:01:26,294 [Wayne] Before we get started, I wanna say 28 00:01:26,377 --> 00:01:29,506 I am happy to see Jen and Judy here together. 29 00:01:29,589 --> 00:01:30,590 What a nice surprise. 30 00:01:30,882 --> 00:01:32,258 -Thank you. -Surprise! 31 00:01:32,342 --> 00:01:33,843 Last time, you was really pissed at her. 32 00:01:35,220 --> 00:01:37,263 I was actually scared for you. 33 00:01:37,680 --> 00:01:39,599 All right, you know what, guys? I have an idea. 34 00:01:39,891 --> 00:01:40,934 Let's talk about death. 35 00:01:41,226 --> 00:01:42,185 [Wayne] Yes, please. 36 00:01:42,435 --> 00:01:43,686 And remember our rule, everyone. 37 00:01:43,770 --> 00:01:45,605 You only have to share what you wanna share. 38 00:01:46,564 --> 00:01:49,901 I would like to share that I'm really grateful to Jen 39 00:01:50,276 --> 00:01:52,779 for her friendship and for so much more. 40 00:01:53,029 --> 00:01:53,863 So... 41 00:01:54,405 --> 00:01:58,118 That's wonderful. It just goes to show that through all of this pain and tragedy, 42 00:01:58,201 --> 00:01:59,452 good things can happen. 43 00:02:00,620 --> 00:02:02,664 -Anyone else? -[Jen] I'll go. 44 00:02:03,957 --> 00:02:08,753 My son has started talking to a bird that he thinks is his dead dad. 45 00:02:09,671 --> 00:02:11,631 Which, I understand, is not crazy. 46 00:02:12,006 --> 00:02:12,841 So, thank you. 47 00:02:13,424 --> 00:02:14,509 I think it's sweet. 48 00:02:14,592 --> 00:02:16,761 And who knows? Right? 49 00:02:17,303 --> 00:02:19,889 Come on. I mean, I think I know, but... 50 00:02:21,057 --> 00:02:22,976 it is... it is sweet. 51 00:02:23,726 --> 00:02:24,769 I mean, I... 52 00:02:25,937 --> 00:02:28,773 I want him to, you know, think what he needs to think 53 00:02:28,857 --> 00:02:32,902 to feel better, but it just doesn't make me feel any better. 54 00:02:33,153 --> 00:02:36,614 I'm ready to not be reminded of Ted every day, 55 00:02:36,698 --> 00:02:39,701 and everywhere I look, and every conversation that I have... 56 00:02:39,784 --> 00:02:42,036 I'm really, really tired of talking about it. 57 00:02:43,121 --> 00:02:44,038 You brought it up. 58 00:02:45,373 --> 00:02:47,709 [Wayne] Jen, I know it feels relentless now, but... 59 00:02:48,293 --> 00:02:50,295 maybe those reminders are there for a reason. 60 00:02:50,503 --> 00:02:52,172 So we're forced to face our grief. 61 00:02:52,255 --> 00:02:54,257 Oh... I'm facing it. 62 00:02:56,301 --> 00:02:57,635 It's his birthday tomorrow. 63 00:02:59,095 --> 00:02:59,929 It is? 64 00:03:00,388 --> 00:03:01,347 Fiftieth. 65 00:03:02,932 --> 00:03:06,936 Jen... I think you should celebrate Ted's birthday. 66 00:03:07,395 --> 00:03:08,438 I don't. 67 00:03:09,147 --> 00:03:12,483 I'm not gonna sing happy birthday to a dead man. 68 00:03:13,026 --> 00:03:14,027 That's weird. 69 00:03:14,444 --> 00:03:16,905 [Wayne] Maybe you wanna do something to memorialize Ted. 70 00:03:17,280 --> 00:03:19,324 On the first birthday after my aunt died, 71 00:03:19,407 --> 00:03:23,953 my family wrote messages to my aunt of all the things they never got a chance to say. 72 00:03:24,412 --> 00:03:27,207 And they put these messages inside balloons, and then... 73 00:03:27,707 --> 00:03:29,209 we released them to heaven. 74 00:03:29,292 --> 00:03:31,502 -[laughing] Absolutely not. -I love that. 75 00:03:33,087 --> 00:03:34,505 [Christopher] Look around, enjoy. 76 00:03:35,506 --> 00:03:38,843 Hi. You see the couple over there with matching sweaters? 77 00:03:39,260 --> 00:03:41,679 Oh, yeah. Mr. and Mrs. Talbots. 78 00:03:41,804 --> 00:03:44,432 Verbal offer, 50 over asking. She loves it. 79 00:03:44,515 --> 00:03:47,143 And he cheated on her, so his opinion doesn't matter. 80 00:03:47,769 --> 00:03:49,020 Ooh! 81 00:03:49,395 --> 00:03:51,314 Is that Jen the Closer I see? 82 00:03:51,731 --> 00:03:53,274 -I missed her. -Me too. 83 00:03:53,358 --> 00:03:55,526 -It's nice to focus on something else. -Right. 84 00:03:55,610 --> 00:03:56,527 [door opens] 85 00:04:00,448 --> 00:04:01,991 -Uh-oh. -Oh, God. 86 00:04:02,116 --> 00:04:03,660 The Queen has arrived. 87 00:04:03,826 --> 00:04:06,246 Fan out, team. I want our own pictures of everything. 88 00:04:06,329 --> 00:04:07,705 Angelica, closets. 89 00:04:08,623 --> 00:04:10,875 -[Jen] Not it. -You'll be talking to her... 90 00:04:10,959 --> 00:04:13,253 -I said "not it." You didn't hear me. -I don't think you said that. 91 00:04:13,336 --> 00:04:14,254 I said "not it" first. 92 00:04:14,337 --> 00:04:16,756 You can talk to her in a way that no one else can. 93 00:04:16,839 --> 00:04:20,301 When I'm talking to her, I'm imagining stabbing her in the fucking throat. 94 00:04:20,385 --> 00:04:22,679 -Enjoy. She's right behind you. -I said "not..." I hate you. 95 00:04:24,847 --> 00:04:26,266 Hi, Lorna. 96 00:04:26,349 --> 00:04:29,435 Hi. Was that Christopher? He's paler than I remember. 97 00:04:29,686 --> 00:04:32,814 -Yeah. -So, this is a decent listing for you. 98 00:04:32,897 --> 00:04:34,023 Good neighborhood. 99 00:04:34,107 --> 00:04:35,942 -Yeah. -Though I hear the schools are slipping. 100 00:04:36,109 --> 00:04:37,819 Really? I hadn't heard that. 101 00:04:37,986 --> 00:04:42,073 Well, you know me. Eyes and ears everywhere, my little spies. 102 00:04:42,865 --> 00:04:45,368 -Is the seller motivated? -Yes, he is. 103 00:04:45,451 --> 00:04:47,745 I think we're gonna have a competitive situation. 104 00:04:48,204 --> 00:04:49,539 Blowing up on Zillow... 105 00:04:50,164 --> 00:04:51,958 Well, you priced it too low. 106 00:04:54,294 --> 00:04:55,169 Are we done? 107 00:04:56,671 --> 00:05:00,216 We should probably talk about Ted's birthday tomorrow. 108 00:05:01,092 --> 00:05:03,136 Must be hard on you. I'm a wreck. 109 00:05:04,095 --> 00:05:05,013 Actually, I'm okay. 110 00:05:06,764 --> 00:05:09,434 You've always been able to compartmentalize. I envy that. 111 00:05:10,059 --> 00:05:12,520 The floors are nice. But of course I can't. 112 00:05:13,187 --> 00:05:14,480 Ted was my only son. 113 00:05:14,731 --> 00:05:15,982 Ted was my only husband. 114 00:05:16,566 --> 00:05:17,650 Oh, I know. 115 00:05:17,859 --> 00:05:19,485 But you can always remarry. 116 00:05:20,153 --> 00:05:22,488 I'm his mother. I can't replace him. 117 00:05:24,782 --> 00:05:27,660 You know what? You should really look at the master bathroom. 118 00:05:27,744 --> 00:05:29,370 It is beautifully appointed. 119 00:05:29,912 --> 00:05:31,164 His and hers sinks? 120 00:05:31,914 --> 00:05:33,124 You better fucking believe it. 121 00:05:33,374 --> 00:05:34,250 Hmm. 122 00:05:36,169 --> 00:05:37,003 Oh... 123 00:05:37,628 --> 00:05:38,755 -One more thing. -Yup? 124 00:05:38,921 --> 00:05:42,008 I'm planning a small event for Ted's birthday at my house. 125 00:05:42,091 --> 00:05:43,801 -No. -Nothing elaborate. 126 00:05:43,885 --> 00:05:46,012 Just friends, work friends, acquaintances. 127 00:05:46,095 --> 00:05:47,180 I said no. 128 00:05:48,097 --> 00:05:50,058 -What do you mean, "no"? -Because it... 129 00:05:51,434 --> 00:05:52,518 Because... 130 00:05:53,644 --> 00:05:58,316 I'm planning an event for Ted's birthday at my house with the boys. 131 00:05:59,484 --> 00:06:00,610 What kind of event? 132 00:06:02,362 --> 00:06:03,196 A memorial. 133 00:06:04,864 --> 00:06:06,032 We're gonna, like... 134 00:06:09,077 --> 00:06:11,621 gonna write little messages on pieces of paper, and then... 135 00:06:12,121 --> 00:06:15,416 put them into balloons, and, you know... 136 00:06:17,668 --> 00:06:19,045 float 'em up to the heavens. 137 00:06:19,379 --> 00:06:20,505 That's what we're doing. 138 00:06:21,672 --> 00:06:23,257 -I'll be there. -Don't go out of your way. 139 00:06:23,341 --> 00:06:24,842 -See you then. -Fuck! 140 00:06:26,719 --> 00:06:28,137 [Judy] Wow! 141 00:06:29,180 --> 00:06:30,807 Hey, this looks great. 142 00:06:31,474 --> 00:06:34,977 Agatha, I really have to compliment your sense of perspective. 143 00:06:35,269 --> 00:06:36,813 I'm very good, right? 144 00:06:36,896 --> 00:06:38,314 -Yeah. -[man] Where is it? 145 00:06:38,398 --> 00:06:39,315 You too. 146 00:06:39,732 --> 00:06:40,650 [man] Where is it? 147 00:06:42,860 --> 00:06:44,195 You gotta be kidding me. 148 00:06:44,821 --> 00:06:46,155 There's a piece missing! 149 00:06:46,239 --> 00:06:49,117 What? Here. I'll help you find it. Don't get your blood pressure up. 150 00:06:49,200 --> 00:06:51,411 How disappointing it is to work on a puzzle for a week 151 00:06:51,494 --> 00:06:54,080 and you end up and the last piece is missing! 152 00:06:54,163 --> 00:06:56,416 I mean, this is gonna stay with me for months. 153 00:06:57,166 --> 00:06:58,418 God Almighty! 154 00:06:59,085 --> 00:07:00,169 -Huh? -I found it. 155 00:07:00,253 --> 00:07:02,880 Oh, thank you, sweetheart. 156 00:07:03,464 --> 00:07:05,383 -Yeah. -Hi, Judy. 157 00:07:11,222 --> 00:07:12,056 Hi. 158 00:07:13,349 --> 00:07:14,725 Uh, I wanna talk. 159 00:07:15,977 --> 00:07:16,936 Hello, Abe. 160 00:07:17,019 --> 00:07:18,312 Hello, Steve. 161 00:07:18,604 --> 00:07:19,814 You asshole. 162 00:07:20,273 --> 00:07:21,107 Uh... 163 00:07:21,983 --> 00:07:23,901 Yeah, okay. 164 00:07:25,903 --> 00:07:26,821 Thought I couldn't get 165 00:07:26,904 --> 00:07:29,866 -within 100 yards of you? -Judy, Judy... I spoke to Jen. 166 00:07:30,408 --> 00:07:31,826 Super cool chick, by the way. 167 00:07:32,410 --> 00:07:33,244 Uh... 168 00:07:33,786 --> 00:07:37,582 She said something that... I don't know, it kind of... 169 00:07:38,666 --> 00:07:39,500 hit me. 170 00:07:40,126 --> 00:07:43,588 And it made me think I went a little overboard about the restraining order. 171 00:07:43,671 --> 00:07:48,217 So, sorry, and I wanted to let you know that I had it revoked. 172 00:07:50,219 --> 00:07:52,513 [whispers] She's his wife. 173 00:07:52,889 --> 00:07:53,848 Whose wife? 174 00:07:54,682 --> 00:07:56,350 The guy we hit. 175 00:07:57,685 --> 00:07:59,270 We hit a deer. 176 00:07:59,353 --> 00:08:02,231 -Well, the deer had a wife. -Okay. 177 00:08:03,316 --> 00:08:06,527 And I befriended her, and I've been trying to tell you, but you keep shutting me out. 178 00:08:06,611 --> 00:08:08,905 Why would you... What the fuck are you thinking? 179 00:08:08,988 --> 00:08:11,115 -We ruined her life! -Oh, Jesus, no. 180 00:08:11,199 --> 00:08:13,993 I made friends with her. We're friends. And I'm helping her. 181 00:08:14,076 --> 00:08:15,495 It's the least I can do. Maybe... 182 00:08:15,578 --> 00:08:18,122 Maybe there could be something good that comes out of this. 183 00:08:19,081 --> 00:08:20,124 Oh, my God. 184 00:08:20,875 --> 00:08:21,792 You are nuts. 185 00:08:22,376 --> 00:08:24,003 -Don't do that. -Sorry. 186 00:08:24,086 --> 00:08:25,004 It's okay. 187 00:08:26,005 --> 00:08:28,841 Judy, you murdered her husband! 188 00:08:29,717 --> 00:08:34,222 You said it was manslaughter. And it was an accident. And you were there too. 189 00:08:34,305 --> 00:08:37,099 So you thought it'd be a great idea to invite her into both of our lives? 190 00:08:37,183 --> 00:08:38,392 She's selling my fucking house! 191 00:08:38,476 --> 00:08:40,853 Which I have a lot of feelings about because that's our house. 192 00:08:40,937 --> 00:08:43,189 -We are so far past that right now! -Don't yell at me. 193 00:08:43,272 --> 00:08:44,398 -Sorry. -It's okay. 194 00:08:45,483 --> 00:08:46,984 Look, we had a plan. Right? 195 00:08:47,610 --> 00:08:49,946 We were gonna lock this away and not bring it up again. 196 00:08:50,029 --> 00:08:52,698 No. You had a plan. I wanted to tell the truth. 197 00:08:52,782 --> 00:08:53,783 [Abe] Judy! 198 00:08:54,408 --> 00:08:55,910 Is everything all right out there? 199 00:08:56,744 --> 00:08:58,829 Yeah, Abe, I'm fine, thanks. 200 00:08:59,288 --> 00:09:01,249 Well, you let me know if you need backup. 201 00:09:01,916 --> 00:09:04,418 -I got nothing to lose. -I will. 202 00:09:10,091 --> 00:09:12,260 -Look, baby-- -Don't call me that. 203 00:09:13,678 --> 00:09:16,013 -Force of habit. Sorry. -It's okay. 204 00:09:17,431 --> 00:09:18,432 [Steve sighs] 205 00:09:19,100 --> 00:09:19,976 Judy, 206 00:09:20,851 --> 00:09:22,228 we can't change the past. 207 00:09:23,604 --> 00:09:26,816 Now, I know this has been really hard for you. I get it. 208 00:09:27,108 --> 00:09:29,735 But I promise you, if you tell Jen what happened, 209 00:09:29,819 --> 00:09:32,738 you will only be making it worse for her and for me. 210 00:09:33,406 --> 00:09:36,534 I know you don't want that. You don't want to cause any more pain, do you? 211 00:09:37,785 --> 00:09:39,036 You don't know what I want. 212 00:09:39,412 --> 00:09:41,163 And I don't have to do your plan. 213 00:09:41,581 --> 00:09:44,625 -You know, you're the one who left me. -Judy, don't be stupid. 214 00:09:45,501 --> 00:09:47,044 You're not my fiancé anymore. 215 00:09:47,503 --> 00:09:49,714 -You're not even my lawyer anymore. -Judy, listen to me... 216 00:09:49,797 --> 00:09:51,132 [cell phone chimes] 217 00:09:51,716 --> 00:09:54,176 [gasps] Oh, look! It's my friend. 218 00:09:54,260 --> 00:09:56,053 -Okay. Judy? -Sorry. 219 00:09:57,013 --> 00:09:57,930 Judy! 220 00:09:58,931 --> 00:10:00,182 [Judy] I'm at work. 221 00:10:01,976 --> 00:10:03,394 [growls] 222 00:10:04,020 --> 00:10:06,647 She just backed me into a corner. I had no choice. 223 00:10:08,149 --> 00:10:09,984 God, there's a lot of fucking piñatas in here. 224 00:10:10,318 --> 00:10:12,612 I'm surprised you opted for the balloon release thing. 225 00:10:12,695 --> 00:10:15,197 -I thought that you said it was "woo-woo." -It is. 226 00:10:15,281 --> 00:10:17,116 I'm repulsed by it, actually. 227 00:10:17,199 --> 00:10:20,161 But there was no way I was gonna let Lorna take over. 228 00:10:20,244 --> 00:10:21,996 I mean, she is awful. 229 00:10:22,538 --> 00:10:25,416 She is one of the world's great narcissists. 230 00:10:25,499 --> 00:10:28,169 -Oh, she's internationally recognized? -Yes. 231 00:10:28,336 --> 00:10:30,296 Oh, you should've seen her at Ted's funeral. 232 00:10:30,630 --> 00:10:32,423 It was her finest performance. 233 00:10:33,466 --> 00:10:36,135 [wailing dramatically]  My son! 234 00:10:36,802 --> 00:10:38,763 My baby boy! 235 00:10:39,055 --> 00:10:40,806 My teddy bear! 236 00:10:41,140 --> 00:10:42,725 [howls] 237 00:10:47,688 --> 00:10:49,482 [Jen] He was dreading turning 50. 238 00:10:50,608 --> 00:10:52,109 God, he would've hated all this shit. 239 00:10:56,572 --> 00:10:58,407 I wish I could bring him back for you. 240 00:10:59,909 --> 00:11:01,535 I know, but you can't. 241 00:11:02,578 --> 00:11:04,372 Unless you know something that I don't know. 242 00:11:07,500 --> 00:11:08,793 Why don't I take over? 243 00:11:09,543 --> 00:11:11,337 No, Judy. I decided to do this. I have to-- 244 00:11:11,420 --> 00:11:13,506 No. Please. Come on. 245 00:11:13,923 --> 00:11:15,925 -[sighs] -Let me. I can whip something up. 246 00:11:16,008 --> 00:11:17,426 It's totally in my wheelhouse. 247 00:11:17,635 --> 00:11:20,304 Ew! I was in until you said "wheelhouse." 248 00:11:20,471 --> 00:11:21,889 Stop it. Come on. 249 00:11:22,515 --> 00:11:23,391 Really? 250 00:11:23,808 --> 00:11:26,394 Because I don't know if you can tell, but this store is, like, 251 00:11:26,644 --> 00:11:28,437 depressing the shit out of me. 252 00:11:28,646 --> 00:11:30,022 I got it. I swear. 253 00:11:30,272 --> 00:11:33,067 Lorna is gonna love it so much, she's gonna die. 254 00:11:33,150 --> 00:11:34,985 Mmm! You promise? 255 00:11:37,655 --> 00:11:38,739 [sighs] 256 00:11:39,240 --> 00:11:40,825 [Jen] Off the computer, please. 257 00:11:42,910 --> 00:11:43,994 Yo, bro! 258 00:11:44,078 --> 00:11:45,830 -Ow! -That did not hurt. 259 00:11:46,163 --> 00:11:49,041 Please just turn it off, okay? Your grandmother is gonna be here soon. 260 00:11:49,125 --> 00:11:50,084 I don't want to. 261 00:11:50,376 --> 00:11:52,378 I'm sorry. What words did you just say to me? 262 00:11:53,963 --> 00:11:55,715 I don't wanna do this memorial thing. 263 00:11:56,090 --> 00:11:59,218 Okay. Well, you know what? Neither do I, but we're still doing it. 264 00:11:59,301 --> 00:12:00,636 Okay. Can I go now? 265 00:12:00,720 --> 00:12:03,597 'Cause I'm in the middle of a campaign and I'm playing with other people. 266 00:12:03,931 --> 00:12:05,516 -What people? -Game friends. 267 00:12:05,599 --> 00:12:08,853 Wrath of Hades is multiplayer and we're getting slaughtered. 268 00:12:09,186 --> 00:12:10,938 Oh. That sounds fun. 269 00:12:11,480 --> 00:12:12,732 Dad thought it was fun. 270 00:12:15,359 --> 00:12:16,694 And he used to play with me. 271 00:12:18,529 --> 00:12:19,947 Of course he played with you. 272 00:12:20,448 --> 00:12:23,617 Yeah. His... laptop's right there. 273 00:12:23,701 --> 00:12:27,538 If you want, you could give it a try or... You probably wouldn't get it. 274 00:12:28,414 --> 00:12:29,874 We both know I would not. 275 00:12:30,124 --> 00:12:31,375 -Yeah. -[Henry] Mom! 276 00:12:31,459 --> 00:12:35,171 You have to come see the backyard. Oh, my gosh. Dad is gonna love this! 277 00:12:39,383 --> 00:12:40,551 Okay, let's do this. 278 00:12:47,141 --> 00:12:49,685 Judy, seriously? 279 00:12:50,394 --> 00:12:51,312 Is it okay? 280 00:12:51,395 --> 00:12:54,440 No. It's ridiculous, in the best way. 281 00:12:55,065 --> 00:12:55,983 Thank you. 282 00:12:58,736 --> 00:12:59,904 Charlie, there's candy. 283 00:13:02,114 --> 00:13:03,491 I think it's good we're doing this. 284 00:13:04,074 --> 00:13:06,285 You know? I think it'll be good for the boys. 285 00:13:06,535 --> 00:13:08,037 I think it'll be good for everyone. 286 00:13:09,789 --> 00:13:12,917 Look who I found poking around outside your house. 287 00:13:13,000 --> 00:13:14,251 [Lorna] I wasn't poking. 288 00:13:14,543 --> 00:13:17,797 I noticed some dead spots on your lawn. You need a gardener, Jennifer. 289 00:13:17,880 --> 00:13:20,132 -I'll send Manuel over. -No, I'm good. 290 00:13:20,216 --> 00:13:23,052 We just got a third offer on Steve's house, over asking. 291 00:13:23,135 --> 00:13:24,970 That's because you priced it too low. 292 00:13:25,054 --> 00:13:27,598 You could just say congratulations, you know? 293 00:13:27,681 --> 00:13:29,141 Congratulations. 294 00:13:32,436 --> 00:13:37,399 Jennifer, I must compliment you on your decorations. They're muy tasteful. 295 00:13:37,483 --> 00:13:38,484 Oh, well. 296 00:13:38,776 --> 00:13:39,693 Gracias. 297 00:13:39,777 --> 00:13:42,863 Uh, I actually cannot take credit for any of this. It's... 298 00:13:43,197 --> 00:13:44,532 Decorations are all Judy. 299 00:13:44,990 --> 00:13:49,870 -Oh. You hire well. That's also a skill. -Jesus Christ, Lorna. I didn't hire her. 300 00:13:51,080 --> 00:13:52,331 She isn't your house girl? 301 00:13:52,706 --> 00:13:53,749 [sighs] 302 00:13:53,833 --> 00:13:56,794 No. Judy is a friend of mine who is living with us. 303 00:13:56,877 --> 00:13:58,003 Why didn't I know about this? 304 00:13:58,254 --> 00:14:00,923 You know, Judy? Can we get this balloon thing 305 00:14:01,006 --> 00:14:02,466 -going before I... -[Judy] Oh, yeah. 306 00:14:03,050 --> 00:14:05,344 -Come on, everybody... -...stab this fucking bitch in the twat. 307 00:14:05,678 --> 00:14:09,682 So, the idea is you write down something 308 00:14:09,765 --> 00:14:14,144 that you wish you'd gotten the chance to say to Ted, or your dad, 309 00:14:14,854 --> 00:14:17,565 when he was still here. Something you'd like him to know. 310 00:14:17,982 --> 00:14:21,277 And we'll release them to his spirit in the sky. 311 00:14:21,360 --> 00:14:22,236 [scoffs] 312 00:14:23,737 --> 00:14:26,574 When you're ready, you roll up your message... 313 00:14:28,284 --> 00:14:30,494 and work it into the balloon's hole. 314 00:14:30,578 --> 00:14:31,954 -[sniggers] -[Jen whacks his leg] 315 00:14:32,329 --> 00:14:34,665 -Okay. -I don't know how I'm supposed to fit 316 00:14:35,082 --> 00:14:38,669 a lifetime of feeling onto one tiny piece of paper. 317 00:14:41,171 --> 00:14:44,091 -Mommy, aren't you gonna write one? -Yes, of course, babe. 318 00:14:45,718 --> 00:14:47,261 Oh, Judy, you have to write one too. 319 00:14:47,761 --> 00:14:50,222 And say what? She never met him. 320 00:14:50,806 --> 00:14:52,766 [Lorna wailing] My son! 321 00:14:53,183 --> 00:14:55,269 My baby boy! 322 00:14:55,394 --> 00:14:57,438 My teddy bear! 323 00:14:57,605 --> 00:14:59,148 [howls] 324 00:15:16,206 --> 00:15:17,291 [Jen] You just... 325 00:15:35,225 --> 00:15:36,518 [sniveling] 326 00:15:40,564 --> 00:15:42,024 [sobbing] 327 00:16:24,233 --> 00:16:25,275 [sniffs] 328 00:16:35,828 --> 00:16:37,121 Oh! God. 329 00:16:38,205 --> 00:16:39,331 Oh, hi. 330 00:16:40,457 --> 00:16:41,834 You're very pretty. 331 00:16:42,084 --> 00:16:43,836 Oh, thank you. 332 00:16:45,170 --> 00:16:47,339 You're a very curious kind of person, aren't you? 333 00:16:48,590 --> 00:16:49,758 Where'd she find you? 334 00:16:51,885 --> 00:16:56,098 Uh... At a grief support group thing. Um... 335 00:16:57,433 --> 00:16:58,684 Friends of Heaven. 336 00:16:59,018 --> 00:16:59,852 I see. 337 00:17:00,602 --> 00:17:02,354 And you were homeless at the time? 338 00:17:03,564 --> 00:17:06,108 -Come again? -Jennifer told me you were living with her 339 00:17:06,191 --> 00:17:07,735 and the boys. Seems very quick. 340 00:17:09,236 --> 00:17:12,406 So, I assumed you must have been... in need. 341 00:17:16,368 --> 00:17:19,830 Jen's just a very generous person. 342 00:17:30,716 --> 00:17:32,051 Is there anything else? 343 00:17:32,760 --> 00:17:33,677 Or... 344 00:17:34,887 --> 00:17:36,138 do you want a glass of wine? 345 00:17:36,221 --> 00:17:40,309 You know, Ted was a musician. Naturally gifted. 346 00:17:40,392 --> 00:17:43,312 But his true job was as a stay-at-home father. 347 00:17:43,395 --> 00:17:45,272 He did the majority of the parenting. 348 00:17:45,773 --> 00:17:48,275 Mothering never came naturally to Jennifer. 349 00:17:49,651 --> 00:17:50,694 That's not true. 350 00:17:50,778 --> 00:17:52,362 Jen is a wonderful mother. 351 00:17:53,697 --> 00:17:54,531 Well... 352 00:17:55,491 --> 00:17:56,992 now who's being generous? 353 00:18:01,789 --> 00:18:03,582 Would you mind helping me with something? 354 00:18:05,000 --> 00:18:05,834 Sure. 355 00:18:11,840 --> 00:18:16,011 [all] ♪ Happy birthday to Ted ♪ 356 00:18:16,637 --> 00:18:20,599 ♪ Happy birthday to Ted ♪ 357 00:18:21,642 --> 00:18:25,687 ♪ Happy birthday,  dear Ted ♪ 358 00:18:26,230 --> 00:18:30,067 ♪ Happy birthday to Ted ♪ 359 00:18:30,234 --> 00:18:33,320 Wow. Lorna, I mean, this cake is wonderfully specific. 360 00:18:33,445 --> 00:18:36,865 Mmm. Well, it's Teddy's christening portrait. 361 00:18:37,282 --> 00:18:40,035 I have a client who creates them. She's phenomenal. 362 00:18:40,202 --> 00:18:41,912 -Should we do the balloons now? -[Judy] Yeah. 363 00:18:41,995 --> 00:18:44,164 What do you-- Like, one at a time or...? 364 00:18:44,248 --> 00:18:45,958 I think we do them all at once 365 00:18:46,041 --> 00:18:50,170 and then we have a quiet moment of reflection as they drift away. 366 00:18:50,254 --> 00:18:51,922 -I could say a prayer. -No. 367 00:18:54,967 --> 00:18:56,552 -Oh... Fine. -Yeah? 368 00:18:56,635 --> 00:18:57,636 Yeah. Fine. 369 00:18:58,470 --> 00:18:59,388 Just hold my hand. 370 00:19:01,014 --> 00:19:02,516 Oh, we're holding? All right. 371 00:19:04,810 --> 00:19:08,689 Heavenly Father, you showed us where two or more are gathered, 372 00:19:08,981 --> 00:19:10,357 you are always with us. 373 00:19:10,983 --> 00:19:13,902 We gather here today to celebrate Ted. 374 00:19:15,154 --> 00:19:16,071 [knocking] 375 00:19:16,155 --> 00:19:16,989 [woman] Hello? 376 00:19:18,115 --> 00:19:20,826 Sorry to interrupt the party. We rang the doorbell. 377 00:19:21,493 --> 00:19:23,787 -Mrs. Harding, can we have a word? -Oh, yeah. 378 00:19:27,958 --> 00:19:28,792 Hi. 379 00:19:29,001 --> 00:19:30,210 Did you find something? 380 00:19:30,294 --> 00:19:31,879 Okay. I have been here before. I-- 381 00:19:31,962 --> 00:19:33,755 Is this about my son? 382 00:19:34,173 --> 00:19:36,425 Did you find the lunatic who was driving the car? 383 00:19:39,595 --> 00:19:41,638 -No, ma'am. -[female officer] We should talk inside. 384 00:19:42,389 --> 00:19:44,683 This is about the car you called me about the other day. 385 00:19:45,726 --> 00:19:46,685 What about it? 386 00:19:47,436 --> 00:19:50,022 -Someone took a golf club to it. -Did they? 387 00:19:51,190 --> 00:19:53,692 Obviously, it's a coincidence that you called, let's go with 388 00:19:53,817 --> 00:19:57,196 "screaming at me," about the exact same car right before it was-- 389 00:19:57,279 --> 00:19:59,531 You know what? I'm so... Gosh. I'm so sorry. 390 00:19:59,948 --> 00:20:02,492 Uh... It's just this is not really a great time. 391 00:20:02,951 --> 00:20:03,827 Just, we're... 392 00:20:03,911 --> 00:20:07,539 We're having a birthday party for my dead husband, so... 393 00:20:07,748 --> 00:20:09,249 Really nice you're doing something. 394 00:20:09,333 --> 00:20:12,502 Mrs. Harding, I have a heavily vandalized car. 395 00:20:12,586 --> 00:20:14,588 Although I have a hunch, I need to know who-- 396 00:20:14,671 --> 00:20:17,841 You know what I need to know? I need to know who killed my husband. 397 00:20:18,675 --> 00:20:21,470 All right? So what? So some car gets fucked up, 398 00:20:21,553 --> 00:20:23,013 -and you come after me? -Language. 399 00:20:23,096 --> 00:20:24,514 -That's not fair. -Fair? 400 00:20:24,598 --> 00:20:28,060 Lady, there is a murderer on the loose and you guys have done nothing! 401 00:20:28,602 --> 00:20:29,603 You wanna talk about fair? 402 00:20:29,686 --> 00:20:33,148 I wanna talk about where you were two nights ago. It's Detective, not lady. 403 00:20:33,315 --> 00:20:35,484 -[Jen] Oh, God. So, you come here -[heartbeat] 404 00:20:35,567 --> 00:20:38,528 because some dickhead lost his windshield, Detective? 405 00:20:38,946 --> 00:20:40,489 Well, I lost my husband. 406 00:20:40,739 --> 00:20:42,574 -Just tell me who-- -You tell me. 407 00:20:42,950 --> 00:20:43,784 Who did it? 408 00:20:44,826 --> 00:20:45,869 Who did it? 409 00:20:46,536 --> 00:20:47,496 Who did it? 410 00:20:50,040 --> 00:20:50,958 I did it. 411 00:20:55,712 --> 00:20:56,672 It was me. 412 00:20:59,549 --> 00:21:01,093 I destroyed that Corvette. 413 00:21:01,760 --> 00:21:05,305 I saw the guy speeding, and he could've hurt someone and then Jen was so upset. 414 00:21:05,389 --> 00:21:07,766 So, I went out and I found that car 415 00:21:08,058 --> 00:21:09,893 all by myself, and I just... 416 00:21:11,645 --> 00:21:12,771 went nuts on it. 417 00:21:17,818 --> 00:21:19,403 -[male officer] All right. -She went nuts. 418 00:21:22,072 --> 00:21:24,616 -Hey. I'll be right behind you, okay? -No. Stay. 419 00:21:24,700 --> 00:21:26,618 I'm not gonna let you sit in some police station. 420 00:21:26,702 --> 00:21:29,830 I have a lawyer, I'll be fine. Please, go do the balloons. 421 00:21:29,913 --> 00:21:31,832 I'm okay. Thank you. 422 00:21:33,667 --> 00:21:36,086 -[male officer] Watch your step. -[Judy] This is a nice car. 423 00:21:38,505 --> 00:21:41,717 -Are you okay? -I will be. Give me this. Thank you. 424 00:21:42,634 --> 00:21:45,637 You invited a violent criminal into your home. 425 00:21:45,721 --> 00:21:47,055 [Jen] She's not a criminal, Lorna. 426 00:21:47,389 --> 00:21:49,766 [Lorna] She's a confessed violent criminal, 427 00:21:49,850 --> 00:21:52,394 living under your roof with my grandchildren. 428 00:21:52,477 --> 00:21:55,647 She actually lives in the guesthouse, so technically she lives under Ted's roof. 429 00:21:55,939 --> 00:21:58,025 -And what would Ted say? -I don't know, Lorna. 430 00:21:58,108 --> 00:22:02,154 I can't ask him that question, but my friend is not a criminal. 431 00:22:02,529 --> 00:22:03,363 Okay? 432 00:22:04,114 --> 00:22:05,949 She's the only person who has been here for me. 433 00:22:06,033 --> 00:22:10,203 The only person that doesn't make me feel like I am failing at everything, 434 00:22:10,579 --> 00:22:11,830 including being a widow. 435 00:22:12,873 --> 00:22:15,625 She cares about me. She cares about the boys. 436 00:22:15,959 --> 00:22:19,588 And so what? So she... she smashed up a car. 437 00:22:20,172 --> 00:22:22,841 -You know what? Sometimes you just snap! -[Lorna gasps] 438 00:22:22,924 --> 00:22:25,093 -Okay. Wow. -How dare you! 439 00:22:28,388 --> 00:22:29,389 Hey, boys? 440 00:22:30,098 --> 00:22:32,142 Get in here and punch that cake. It's really fun. 441 00:22:32,225 --> 00:22:33,852 -Are you sure? -I'm sure. 442 00:22:33,935 --> 00:22:35,437 I want you to come destroy the cake. 443 00:22:35,520 --> 00:22:38,440 -I don't wanna punch the cake. -That's my sweet boy. 444 00:22:38,857 --> 00:22:40,025 I want Judy to come back. 445 00:22:40,108 --> 00:22:42,235 You know what? Judy would want you to punch the cake. 446 00:22:42,444 --> 00:22:44,738 Come on. Get in here. Let's do this. 447 00:22:46,740 --> 00:22:48,658 -There you go, get in there. -Oh, wow. 448 00:22:48,742 --> 00:22:49,826 Yeah. Beat it up. 449 00:22:51,703 --> 00:22:52,996 [kids laugh] 450 00:22:53,872 --> 00:22:56,792 Of all the days, you pick this one to hurt me? 451 00:22:57,250 --> 00:22:58,085 [Jen] You know what? 452 00:22:58,668 --> 00:23:01,004 Lighten up, Lorna. Look, it's a birthday party. 453 00:23:01,505 --> 00:23:05,342 -I thought you said it was a memorial. -Well, you know what I remember? 454 00:23:05,967 --> 00:23:06,802 Hmm. 455 00:23:07,803 --> 00:23:10,680 ...is that I loved Ted and he loved me, 456 00:23:11,932 --> 00:23:13,308 and we had a really good marriage. 457 00:23:14,059 --> 00:23:17,687 And the only reason we ever had any problems was because of you. 458 00:23:21,608 --> 00:23:25,529 We both know your marriage was far from perfect. 459 00:23:26,113 --> 00:23:28,740 You don't know anything about my marriage. 460 00:23:30,659 --> 00:23:32,577 He called me. The night he died. 461 00:23:32,953 --> 00:23:34,121 Ted called me. 462 00:23:34,871 --> 00:23:36,581 Shall we talk about that? 463 00:23:39,376 --> 00:23:40,794 Go home, Lorna. 464 00:23:44,673 --> 00:23:48,385 [female officer sighs] And the golf club you used on the car, where did you get it? 465 00:23:49,177 --> 00:23:51,179 God. I don't remember. 466 00:23:51,680 --> 00:23:52,848 You an avid golfer? 467 00:23:53,098 --> 00:23:53,932 No. 468 00:23:54,599 --> 00:23:57,018 So you just carry around a golf club at night, 469 00:23:57,394 --> 00:24:00,772 nowhere near a golf course, just in case you find something you might wanna smash? 470 00:24:01,356 --> 00:24:04,067 Yes. Yes, exactly. 471 00:24:05,318 --> 00:24:06,361 Thank you. 472 00:24:06,570 --> 00:24:08,405 All right. Ms. Hale, 473 00:24:09,114 --> 00:24:12,284 let me remind you that you are confessing to a criminal act. 474 00:24:12,492 --> 00:24:16,079 If you didn't do it, it would be in your best interest to tell me now. 475 00:24:16,163 --> 00:24:17,873 So, I'm gonna ask you again. 476 00:24:17,956 --> 00:24:20,959 -Did you do it? -[heartbeat] 477 00:24:25,547 --> 00:24:26,381 I did it. 478 00:24:31,136 --> 00:24:32,179 [exhales deeply] 479 00:24:33,346 --> 00:24:34,222 I did it. 480 00:24:37,642 --> 00:24:40,270 And you have no idea how sorry I am. 481 00:24:43,523 --> 00:24:46,985 [Christopher] Lord, make me an instrument of your peace. 482 00:24:47,569 --> 00:24:50,238 Where there is hatred, let me sow love. 483 00:24:50,780 --> 00:24:53,533 Where there is injury, pardon. 484 00:24:54,951 --> 00:24:57,496 Where there is darkness, light. 485 00:24:58,580 --> 00:25:00,832 For it is in giving that we receive. 486 00:25:01,374 --> 00:25:03,710 It is in pardoning that we are pardoned. 487 00:25:04,669 --> 00:25:08,548 It is in dying that we are born to eternal life. 488 00:25:09,132 --> 00:25:10,008 Amen. 489 00:25:10,175 --> 00:25:13,428 All right. Let's release the balloons, guys. Okay? 490 00:25:13,803 --> 00:25:17,057 -In three, two, one. -[Henry] Two, one... 491 00:25:17,140 --> 00:25:18,016 [Jen] Go. 492 00:25:27,192 --> 00:25:29,736 -So, is that it? -Yup. I think so. 493 00:25:30,904 --> 00:25:32,614 I thought something magical would happen. 494 00:25:34,282 --> 00:25:35,867 It's just not that kind of day, Boop. 495 00:25:42,707 --> 00:25:45,085 -I know what you're gonna say. -Are you trying to get caught? 496 00:25:45,168 --> 00:25:46,002 No. 497 00:25:46,127 --> 00:25:49,214 Please. You don't have to follow every impulse. 498 00:25:49,297 --> 00:25:52,259 -It is possible to have a bad idea. -Okay. Thank you for coming. 499 00:25:52,634 --> 00:25:55,845 I was at dinner with my parents. I had to lie and tell them my tummy hurt. 500 00:25:55,929 --> 00:25:58,265 You could've come up with a better lie. You're 44. 501 00:25:58,348 --> 00:26:01,101 Well, I panicked, okay? You almost gave me a heart attack. 502 00:26:01,476 --> 00:26:04,062 Well, it really wasn't very pleasant for me, either. 503 00:26:04,145 --> 00:26:05,689 Oh, you didn't like jail? Try prison. 504 00:26:06,064 --> 00:26:08,441 I know. Oh, God. 505 00:26:09,568 --> 00:26:12,237 Thank you. I appreciate you taking care of it. 506 00:26:17,409 --> 00:26:21,913 Listen, whether we like it or not, we're both in this thing together. 507 00:26:24,666 --> 00:26:26,710 I'm sorry. I'm sorry. 508 00:26:29,713 --> 00:26:31,590 You're right. I can't tell her. 509 00:26:32,299 --> 00:26:34,217 I don't wanna make anyone's life any worse. 510 00:26:34,301 --> 00:26:35,135 Hey. 511 00:26:36,344 --> 00:26:37,178 Baby. 512 00:26:38,597 --> 00:26:39,973 You just listen to me. 513 00:26:40,932 --> 00:26:42,017 Trust me. 514 00:26:42,934 --> 00:26:44,519 It'll all be okay. 515 00:26:45,353 --> 00:26:46,187 Okay. 516 00:26:47,647 --> 00:26:48,690 I got you. 517 00:26:51,484 --> 00:26:52,569 I got you. 518 00:26:53,862 --> 00:26:54,696 Oh! 519 00:27:01,202 --> 00:27:02,245 [cheep] 520 00:27:04,289 --> 00:27:05,165 [cheep] 521 00:27:07,000 --> 00:27:08,126 [cheep] 522 00:27:08,835 --> 00:27:09,669 [cheep] 523 00:27:11,212 --> 00:27:12,756 Well, look who's back. 524 00:27:16,593 --> 00:27:18,553 [inhales and exhales sharply] 525 00:27:38,948 --> 00:27:41,159 [sighs] Happy birthday, baby. 526 00:27:43,662 --> 00:27:44,704 I miss you. 527 00:27:48,958 --> 00:27:49,834 I just... 528 00:27:51,795 --> 00:27:53,171 -Just wanted to say... -[fluttering] 529 00:27:53,254 --> 00:27:55,465 Okay, fine. I was trying a thing. Fuck you too. 530 00:27:56,216 --> 00:27:57,133 [sighs] 531 00:29:04,909 --> 00:29:06,119 [sniffles] 532 00:29:13,126 --> 00:29:14,252 [exhales] 533 00:29:18,339 --> 00:29:19,299 All right. 534 00:29:47,660 --> 00:29:48,620 Bambi?