1 00:00:15,140 --> 00:00:18,100 Jude, I… I have to tell you something. 2 00:00:18,184 --> 00:00:19,814 Um… 3 00:00:19,894 --> 00:00:23,194 And I shouldn't have to be the bearer of this because… 4 00:00:23,273 --> 00:00:24,613 Blech! It's, um… 5 00:00:25,442 --> 00:00:26,482 It's hard. 6 00:00:27,652 --> 00:00:29,822 But I love you so much, 7 00:00:29,904 --> 00:00:34,244 and whatever happens we are in this together, okay? 8 00:00:36,786 --> 00:00:39,866 But there are shadows in your scans 9 00:00:40,415 --> 00:00:41,615 that they found. 10 00:00:41,708 --> 00:00:44,128 And-- and, you know, it's probably nothing. 11 00:00:45,378 --> 00:00:46,918 But you probably have cancer! 12 00:00:47,005 --> 00:00:48,375 And you're gonna fucking die! 13 00:00:48,465 --> 00:00:49,545 -What? 14 00:00:49,632 --> 00:00:51,682 -Nothing! -Were you talking to me? 15 00:00:51,760 --> 00:00:53,090 -'Cause I didn't hear. -Nope! 16 00:00:53,178 --> 00:00:56,258 -Do you need me? -No! Jesus, Judy, no! 17 00:01:06,816 --> 00:01:10,816 Judy, how are you chin-deep in cupcakes already? 18 00:01:10,904 --> 00:01:11,744 We just got home. 19 00:01:11,821 --> 00:01:14,031 It's still Charlie's birthday. It's the least I can do. 20 00:01:14,115 --> 00:01:16,075 You know your least is better than my best. 21 00:01:16,159 --> 00:01:17,409 Thanks. 22 00:01:17,494 --> 00:01:19,544 It's vanilla chocolate chip with a caramel ganache. 23 00:01:20,121 --> 00:01:21,661 Why wouldn't it be? 24 00:01:21,748 --> 00:01:24,078 Hey, Jude, um, can you sit down for a sec? 25 00:01:24,167 --> 00:01:25,917 I-I just need to talk to you. 26 00:01:26,002 --> 00:01:28,712 Yeah, of course. I know, we have to talk about it. 27 00:01:28,797 --> 00:01:30,837 -Which part? -That's Steve's been found. 28 00:01:31,424 --> 00:01:33,894 Oh… Yeah, right. 29 00:01:33,968 --> 00:01:35,468 I mean, is it terrifying? Yeah. 30 00:01:35,553 --> 00:01:38,223 Have I been having low-grade diarrhea about it? Sure I have. 31 00:01:38,306 --> 00:01:40,516 -You have? -Yeah. It's nervous poops. 32 00:01:40,600 --> 00:01:42,980 But I have to tell you, I've been thinking about it, 33 00:01:43,061 --> 00:01:44,601 and it might not be the worst thing. 34 00:01:45,355 --> 00:01:46,975 No, that's true. 35 00:01:47,065 --> 00:01:48,185 When we were at the hospital, 36 00:01:48,274 --> 00:01:50,534 kept having this feeling like another shoe was gonna drop. 37 00:01:50,610 --> 00:01:53,240 Though I never understood why it's a shoe or why it's dropping. 38 00:01:53,321 --> 00:01:54,701 Maybe that's a regional thing. 39 00:01:54,781 --> 00:01:57,701 Anyway, I was afraid you were the shoe. 40 00:01:57,784 --> 00:02:00,374 Wait. Me? How-- how am I the shoe? 41 00:02:00,453 --> 00:02:01,793 Because of your injuries. 42 00:02:01,871 --> 00:02:04,541 -And you were the only shoe that I had. -Okay. 43 00:02:04,624 --> 00:02:08,804 But then when Ben told me about Steve, I was like, "Ooh, there it is." 44 00:02:08,878 --> 00:02:10,378 So Steve's the shoe? 45 00:02:10,463 --> 00:02:11,553 Right. 46 00:02:11,631 --> 00:02:14,091 -I know you're worried. Rightly so. -Mm-hmm. 47 00:02:14,175 --> 00:02:16,715 Natural response. But maybe this is a good thing. 48 00:02:17,804 --> 00:02:19,184 How could it be good? 49 00:02:19,264 --> 00:02:21,644 Because we don't have to worry about the Steve shoe dropping, 50 00:02:21,724 --> 00:02:24,894 which was a lot of stress to keep inside. It's not healthy. 51 00:02:24,978 --> 00:02:26,148 You're right. It's not. 52 00:02:26,229 --> 00:02:29,319 And now Ben and his family can finally get closure. 53 00:02:29,399 --> 00:02:30,279 That's true. 54 00:02:30,859 --> 00:02:32,819 So, the way I see it, 55 00:02:33,486 --> 00:02:35,856 it's really kind of a relief more than anything. 56 00:02:36,573 --> 00:02:37,913 Um, 57 00:02:39,075 --> 00:02:40,575 Jude, I-- 58 00:02:40,660 --> 00:02:41,740 Yeah. 59 00:02:46,249 --> 00:02:48,039 I need to… 60 00:02:52,172 --> 00:02:54,882 …have wine. Do you want some wine? 61 00:02:54,966 --> 00:02:56,926 -Yeah, of course. -And another pain pill. 62 00:02:57,010 --> 00:02:59,390 -Yeah. Should I get some weed? -Yes. 63 00:03:00,263 --> 00:03:02,393 Let's grab all the numbing agents. 64 00:03:09,022 --> 00:03:10,652 Why does this not-- 65 00:03:10,732 --> 00:03:11,612 Just-- 66 00:03:12,650 --> 00:03:14,280 -Jen! -What? 67 00:03:21,868 --> 00:03:23,118 Hey, what's up? 68 00:03:23,203 --> 00:03:25,873 Oh, hi. Here's the birthday boy. 69 00:03:26,539 --> 00:03:28,369 -Did you kill Steve Wood? 70 00:03:29,667 --> 00:03:30,497 What? 71 00:03:31,836 --> 00:03:33,796 I read the letters that you wrote us. 72 00:03:36,424 --> 00:03:39,684 Um, honey, I-- 73 00:03:39,761 --> 00:03:43,351 All right. I can explain. 74 00:03:43,431 --> 00:03:44,681 Explain what? 75 00:03:44,766 --> 00:03:47,056 You torched Steve's car because you were afraid the cops 76 00:03:47,143 --> 00:03:48,353 were gonna find out you had it? 77 00:03:48,436 --> 00:03:52,066 -What? No. -Stop fucking lying! 78 00:03:52,148 --> 00:03:54,688 You wrote us fucking goodbye letters! 79 00:03:54,776 --> 00:03:56,736 -Honey. -And really? 80 00:03:56,819 --> 00:03:59,109 You were gonna leave us with this fucking weasel? 81 00:03:59,197 --> 00:04:01,697 After what happened with Dad? 82 00:04:01,783 --> 00:04:03,283 You told him? 83 00:04:04,410 --> 00:04:05,870 Did I? 84 00:04:05,954 --> 00:04:07,044 Oh, my God. 85 00:04:08,206 --> 00:04:09,206 Charlie. 86 00:04:09,832 --> 00:04:11,292 I am so sorry. 87 00:04:11,376 --> 00:04:14,796 I was gonna tell you one day. I just, I… 88 00:04:14,879 --> 00:04:16,759 -I didn't mean-- -You didn't mean to what? 89 00:04:17,340 --> 00:04:18,760 Destroy our family? 90 00:04:20,260 --> 00:04:22,850 I hope fucking my dad was worth it. 91 00:04:23,972 --> 00:04:24,932 -What? -What? 92 00:04:25,014 --> 00:04:29,104 And I don't know if you're protecting her or getting back at her or what. 93 00:04:29,185 --> 00:04:33,305 All I know is that guy is dead, and you look guilty as fuck. 94 00:04:36,859 --> 00:04:39,319 God, Charlie.  95 00:04:40,113 --> 00:04:41,033 I can't-- 96 00:04:43,366 --> 00:04:47,946 I can't believe that you would think I was capable of something like that. 97 00:04:48,705 --> 00:04:51,245 You really think that I am that much of a monster? 98 00:04:52,166 --> 00:04:53,166 Yeah, kinda. 99 00:04:54,919 --> 00:04:55,959 No, honey. 100 00:04:58,339 --> 00:05:02,179 Do you wanna know the real reason why I lit that car on fire? 101 00:05:03,052 --> 00:05:04,432 I want the truth. 102 00:05:08,224 --> 00:05:10,104 So you deserve that. 103 00:05:12,729 --> 00:05:15,519 Have you ever heard of the Greek Mafia? 104 00:05:15,606 --> 00:05:18,106 -More of a syndicate, really. -A sy-din-dicate, yeah. 105 00:05:18,192 --> 00:05:20,652 -What? -Well, Steve was involved. 106 00:05:20,737 --> 00:05:22,487 -Peripherally. -Peripheral… 107 00:05:22,572 --> 00:05:26,122 With the Greeks. And, uh, he laundered money from them-- 108 00:05:26,200 --> 00:05:27,990 -And he stole from them. -He did what? 109 00:05:28,077 --> 00:05:30,497 -Millions. Honest. Go ahead. -Are you fucking kidding me? 110 00:05:31,080 --> 00:05:35,080 Anyway, he wanted me to hide his car, 111 00:05:35,168 --> 00:05:38,708 and I-I didn't know what to do, so I put it in our storage and… 112 00:05:39,297 --> 00:05:43,047 Well, then you found it, and I was terrified 113 00:05:43,134 --> 00:05:47,144 that bad people were gonna… track it back to us. 114 00:05:47,221 --> 00:05:48,181 So, 115 00:05:48,848 --> 00:05:50,178 I had to light it on fire. 116 00:05:50,266 --> 00:05:51,346 Desperate times. 117 00:05:51,434 --> 00:05:54,444 -But after that, I went to the police. -She did. That's true. 118 00:05:54,520 --> 00:05:58,190 And they completely understood how innocent I was in all of this. 119 00:05:58,274 --> 00:05:59,154 Okay. 120 00:05:59,734 --> 00:06:03,284 But why did you need to forgive Judy for Dad, then? 121 00:06:03,863 --> 00:06:06,493 Okay, that's a different story. 122 00:06:07,033 --> 00:06:09,543 She fucked him. You were right about that. 123 00:06:09,619 --> 00:06:11,699 She had an affair with Dad. 124 00:06:11,788 --> 00:06:14,498 And, um, yeah, I-I forgave her. 125 00:06:15,208 --> 00:06:16,958 She just seemed really sorry. 126 00:06:17,043 --> 00:06:18,753 Oh, yeah, I was. I mean, I am. 127 00:06:18,836 --> 00:06:21,546 -I'm just, uh… I'm so sorry. -Yeah. 128 00:06:21,631 --> 00:06:24,631 So you see, there's an explanation for everything, honey. 129 00:06:25,218 --> 00:06:27,468 Now, can you please give me the gun? 130 00:06:28,054 --> 00:06:30,264 Please give me the gun. Don't point it at me! 131 00:06:30,348 --> 00:06:32,348 -Put it down. -Down, like scissors. 132 00:06:32,433 --> 00:06:33,603 Okay. Thanks. 133 00:06:41,484 --> 00:06:44,114 Where's the bird that was in there? 134 00:06:45,154 --> 00:06:47,164 I gave it back to Henry. It's his, isn't it? 135 00:06:47,865 --> 00:06:49,865 Yeah. Yeah, it is. 136 00:06:58,084 --> 00:06:59,504 Why are you doing this? 137 00:07:00,044 --> 00:07:03,134 It's part of the game. At first, it feels like you're a hostage. 138 00:07:03,214 --> 00:07:05,844 And then you end up liking it, and never wanting to leave. 139 00:07:06,759 --> 00:07:08,679 Wait, not that. I just got it back. 140 00:07:08,761 --> 00:07:11,101 Sorry. I have to confiscate all personal items. 141 00:07:12,390 --> 00:07:13,850 What happened to its tail? 142 00:07:14,434 --> 00:07:16,564 -It broke, I guess. -Can I keep it? 143 00:07:16,644 --> 00:07:18,484 I collect things that are broken. 144 00:07:19,063 --> 00:07:20,653 Like my dad's promises. 145 00:07:20,731 --> 00:07:22,361 -Oh. 146 00:07:22,442 --> 00:07:25,822 Shandy, are you playing Stockholm Syndrome again? 147 00:07:26,404 --> 00:07:29,664 -Not everyone idolizes Patty Hearst. -Mm. No, it's okay. 148 00:07:30,450 --> 00:07:32,200 -I like it. -It's working. 149 00:07:33,494 --> 00:07:34,504 Okay. 150 00:07:36,330 --> 00:07:38,460 Just make sure you clear his nose. 151 00:07:38,541 --> 00:07:40,211 If he passes out, I have to tell Jen. 152 00:07:40,293 --> 00:07:42,253 And I don't wanna get on her bad side. 153 00:07:48,426 --> 00:07:50,716 I can't believe you told him about the fucking letters. 154 00:07:50,803 --> 00:07:54,223 Oh, I can't believe you let him believe that I was fucking Ted. 155 00:07:54,307 --> 00:07:56,387 Now he hates me and not for the reason that he should. 156 00:07:56,476 --> 00:07:58,436 Well, I don't want him to know why he should. 157 00:07:58,519 --> 00:08:00,399 It's not gonna make him hate you any less 158 00:08:00,480 --> 00:08:02,940 if he knew how you actually fucked his father. I'm sorry. 159 00:08:03,024 --> 00:08:06,114 It's okay. I just-- I hate lying to him. 160 00:08:06,194 --> 00:08:09,824 Yeah, well, you know, sometimes the-- the truth just hurts more, so… 161 00:08:09,906 --> 00:08:12,326 The way he looked at me, it was like he wanted me to die. 162 00:08:12,408 --> 00:08:15,328 No, no one wants you to die. Okay? Don't say that. 163 00:08:15,870 --> 00:08:17,250 Just-- he'll be fine. 164 00:08:17,955 --> 00:08:21,035 Just give him the car and then all will be forgiven. 165 00:08:21,125 --> 00:08:24,245 -Feels a little transactional. -Well, that's the great thing about kids. 166 00:08:24,337 --> 00:08:25,457 They can be bought. 167 00:08:26,464 --> 00:08:28,344 -Do you think he believed us? -I think so. 168 00:08:28,424 --> 00:08:31,434 I mean, it does make you wonder if he could figure all that out… 169 00:08:31,511 --> 00:08:33,801 -I mean, how hard would it be-- -I know. 170 00:08:35,598 --> 00:08:36,558 Mm. 171 00:08:39,310 --> 00:08:40,480 -Hmm! 172 00:08:40,561 --> 00:08:42,481 Oh, hi, look who it is! 173 00:08:42,563 --> 00:08:44,073 -Yeah. -It's the police. 174 00:08:44,148 --> 00:08:45,568 -Great. -Our police. 175 00:08:45,650 --> 00:08:48,400 -Well, what can we do you for? -Hmm? 176 00:08:48,486 --> 00:08:50,236 -We just have a few questions. -Why? 177 00:08:50,321 --> 00:08:51,911 The hit-and-run. We need your statements. 178 00:08:51,989 --> 00:08:52,819 Oh! 179 00:08:52,907 --> 00:08:54,157 -My God. Duh. -Right. 180 00:08:54,242 --> 00:08:55,282 -Hello? -Yeah. 181 00:08:55,368 --> 00:08:56,988 -Head injury. -Thank you. 182 00:08:57,078 --> 00:08:59,458 -Come on in. Yeah. -Yeah, yeah, come on in. 183 00:09:01,082 --> 00:09:03,132 -Get comfy. Yeah. -Uh, thanks. 184 00:09:03,209 --> 00:09:06,589 Hey, uh, Judy, before we start, I just wanna say… 185 00:09:06,671 --> 00:09:10,261 I'm really sorry about Steve. I assume you've heard the news by now. 186 00:09:10,883 --> 00:09:12,893 -Thank you. It was a shock. -Yeah. She was-- 187 00:09:12,969 --> 00:09:15,759 -I mean, we were just, uh, so surprised. -Oh. Yeah. 188 00:09:15,846 --> 00:09:19,176 I mean, I-I really-- I-I can't believe that he was… 189 00:09:19,267 --> 00:09:23,017 …he was found in such a remote location. 190 00:09:23,104 --> 00:09:24,564 Do you know what happened? 191 00:09:25,147 --> 00:09:28,027 Um, no, we don't. 192 00:09:28,109 --> 00:09:29,739 No, it's not our jurisdiction. 193 00:09:29,819 --> 00:09:30,949 What-- what does that mean? 194 00:09:31,028 --> 00:09:34,118 Well, the body was found in Angeles National Forest. 195 00:09:34,198 --> 00:09:36,868 -That's federal land. -Which makes it a federal crime. 196 00:09:36,951 --> 00:09:39,871 Which means the FBI has taken over the case. 197 00:09:39,954 --> 00:09:41,464 Oh. 198 00:09:41,539 --> 00:09:42,959 -Duh. -That makes sense. 199 00:09:43,040 --> 00:09:45,590 -Federal. The first word in the BI. -Yeah, FBI would-- 200 00:09:45,668 --> 00:09:49,588 -Yeah, that's Feds. 201 00:09:49,672 --> 00:09:51,632 -My throat's a little dry. -Oh, no. 202 00:09:52,341 --> 00:09:55,801 Yeah, yeah, I think I'm gonna-- I need some tea. Does anyone want any tea? 203 00:09:57,722 --> 00:09:59,852 I do. Yes. I like tea. 204 00:09:59,932 --> 00:10:02,232 Well, I have many kinds. Would you like to go look? 205 00:10:02,935 --> 00:10:04,095 If you insist. 206 00:10:04,186 --> 00:10:05,186 -I do! -Right. 207 00:10:06,606 --> 00:10:07,896 Right this way, sir. 208 00:10:08,441 --> 00:10:09,571 -Really? -Mm-hmm. 209 00:10:10,568 --> 00:10:12,608 Didn't take her for a tea drinker. 210 00:10:12,695 --> 00:10:14,775 -Oh, God. 211 00:10:14,864 --> 00:10:17,034 -You got a crack there. -What? Huh? 212 00:10:17,116 --> 00:10:20,616 -You should fix that before it gets worse. -What? Oh, that. 213 00:10:20,703 --> 00:10:22,793 Oh, yeah. Well, you know what? 214 00:10:22,872 --> 00:10:26,582 It's kind of low on my "shit I have to deal with" list at the moment. 215 00:10:26,667 --> 00:10:30,547 So, when were you gonna tell me that the fucking FBI took over? 216 00:10:30,630 --> 00:10:33,840 You realize I don't work for you. I don't have to tell you anything. 217 00:10:33,924 --> 00:10:36,724 Well, can you at least tell me what it means now that they're in charge? 218 00:10:36,802 --> 00:10:38,602 I mean, what's gonna happen? 219 00:10:38,679 --> 00:10:40,099 God, I don't know! 220 00:10:40,181 --> 00:10:44,101 Uh, anything you can remember about the person driving? Male? Female? 221 00:10:44,185 --> 00:10:46,685 I mean, gender isn't always binary, so I can't say, but… 222 00:10:46,771 --> 00:10:49,731 I mean, I don't know. I was too focused on Jen. 223 00:10:49,815 --> 00:10:52,225 -Okay. Uh, did you see a plate number? -Mm. 224 00:10:52,318 --> 00:10:54,738 -Color? Size? -Mm. Hmm? 225 00:10:54,820 --> 00:10:57,490 I mean, I think maybe it was an SUV? 226 00:10:57,573 --> 00:10:59,493 -Okay, that's good. Good. That's great. -Okay. 227 00:11:02,078 --> 00:11:04,118 Look, um, I don't wanna alarm you, 228 00:11:04,205 --> 00:11:09,085 but in light of what happened to Steve, I just-- I gotta ask. 229 00:11:09,168 --> 00:11:11,298 Have you noticed anything weird lately? 230 00:11:12,254 --> 00:11:14,224 -How weird? -Anyone following you? 231 00:11:14,298 --> 00:11:15,678 -Uh… -Strange cars outside? 232 00:11:15,758 --> 00:11:17,218 No, I don't think so. Why? 233 00:11:17,301 --> 00:11:19,431 -Off the record? -Yeah, totally off. 234 00:11:20,137 --> 00:11:23,307 I just have this odd feeling it might all be connected somehow. 235 00:11:24,141 --> 00:11:26,561 Steve's death. Your hit-and-run. 236 00:11:26,644 --> 00:11:28,104 Connected? 237 00:11:29,188 --> 00:11:30,268 How? 238 00:11:30,356 --> 00:11:34,186 So I just get a life sentence, even though it's self-defense. 239 00:11:34,276 --> 00:11:36,526 His bludgeoned body was found decomposing in the woods. 240 00:11:36,612 --> 00:11:38,242 Doesn't exactly reek of self-defense. 241 00:11:38,322 --> 00:11:40,782 There's just gotta be something that you can do to help me. 242 00:11:40,866 --> 00:11:44,446 Help you? I-I could lose everything! My job. I could go to prison. 243 00:11:44,537 --> 00:11:45,867 Oh, good. Then we'd be roommates. 244 00:11:45,955 --> 00:11:48,285 No, I'm sorry. You're on your own. It's out of my hands. 245 00:11:48,374 --> 00:11:50,174 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 246 00:11:50,251 --> 00:11:52,881 I tried to do the right thing, and you told me to go home. 247 00:11:52,962 --> 00:11:54,922 So this is still very much in your hands. 248 00:11:55,005 --> 00:11:56,875 By my calculations, the right thing would've been 249 00:11:56,966 --> 00:11:59,256 to not kill a man and bury him in the woods. 250 00:11:59,343 --> 00:12:00,763 I was protecting Judy. 251 00:12:00,845 --> 00:12:02,215 -Steve would've killed her. 252 00:12:02,304 --> 00:12:03,814 So I did the right thing, 253 00:12:03,889 --> 00:12:05,769 it just looked wrong. 254 00:12:05,850 --> 00:12:08,230 So, you know, by my calculations, 255 00:12:08,310 --> 00:12:11,400 you were the last one to do a wrong thing. 256 00:12:11,480 --> 00:12:13,940 So now you need to do the right thing by me. 257 00:12:14,024 --> 00:12:14,904 You threatening me? 258 00:12:16,068 --> 00:12:17,068 Is it working? 259 00:12:21,240 --> 00:12:24,660 Fine. Okay, I'll see what I can do, but no more surprises. 260 00:12:24,744 --> 00:12:26,504 No more carving hearts in trees. 261 00:12:28,706 --> 00:12:31,166 Unless that wasn't you, and you're still protecting Judy. 262 00:12:31,250 --> 00:12:33,880 Judy is innocent. Please. I swear. 263 00:12:33,961 --> 00:12:35,881 She has no idea about any of it. 264 00:12:35,963 --> 00:12:38,763 The truth's gonna come out. It always does. 265 00:12:38,841 --> 00:12:40,931 So if I were you, I'd get my ducks in a row. 266 00:12:44,513 --> 00:12:46,933 -Answer the phone. 267 00:12:47,016 --> 00:12:50,346 Sorry, no outside communication. I'm your family now. 268 00:12:51,312 --> 00:12:52,312 Okay. 269 00:12:52,396 --> 00:12:55,516 Hey, Boop! It's, uh, your mama! 270 00:12:55,608 --> 00:12:57,608 Um… 271 00:12:57,693 --> 00:13:00,153 I, uh… I was just wondering when you were gonna come home, 272 00:13:00,237 --> 00:13:02,447 and I-I have a question for you. 273 00:13:02,531 --> 00:13:03,571 -So bye. 274 00:13:03,657 --> 00:13:06,327 Nick thinks whoever killed Steve might have hit us. 275 00:13:06,410 --> 00:13:07,330 -He does? -He does. 276 00:13:07,411 --> 00:13:09,041 He thinks it could be the Greeks. 277 00:13:09,121 --> 00:13:11,081 We should be on the lookout for anything suspicious 278 00:13:11,165 --> 00:13:13,915 because if the Greeks killed Steve, I could be next. 279 00:13:14,001 --> 00:13:15,501 I mean, that's actually kind of scary. 280 00:13:15,586 --> 00:13:16,706 -Judy. -What? 281 00:13:16,796 --> 00:13:18,586 -We're the fucking Greeks! -But are we? 282 00:13:21,759 --> 00:13:23,179 -Hey, I-- -Hey! 283 00:13:23,260 --> 00:13:24,640 Hey! 284 00:13:24,720 --> 00:13:26,810 Your birthday cupcakes are almost ready. 285 00:13:26,889 --> 00:13:28,389 I don't want your fucking cupcakes. 286 00:13:29,350 --> 00:13:30,560 Char! 287 00:13:31,310 --> 00:13:32,440 I'm sorry he's such a dick. 288 00:13:32,520 --> 00:13:33,980 -Get me some water, hon? -Oh, yeah. 289 00:13:44,907 --> 00:13:46,117 Ta-da! 290 00:13:46,617 --> 00:13:47,577 Hey. 291 00:13:49,495 --> 00:13:51,285 Did you finally get your neck done? 292 00:13:51,372 --> 00:13:53,752 What? No. Lorna, I was-- 293 00:13:53,833 --> 00:13:55,173 I was in a car accident. 294 00:13:55,251 --> 00:13:57,881 -Mm. Good cover. -Is that a new car? 295 00:13:58,504 --> 00:14:01,634 -Isn't it fabulous? -Oh, my God! 296 00:14:01,715 --> 00:14:04,045 This is literally, like, my dream car. 297 00:14:04,134 --> 00:14:05,224 Yeah. 298 00:14:05,302 --> 00:14:07,762 Well, it's yours! Happy birthday! 299 00:14:07,847 --> 00:14:10,137 -Are you kidding me? -Are you kidding me? 300 00:14:10,224 --> 00:14:12,064 Have I ever made a joke in your direction? 301 00:14:12,142 --> 00:14:14,482 -Thank you, Grandma. 302 00:14:14,562 --> 00:14:16,442 I really needed this today. 303 00:14:17,189 --> 00:14:20,229 -Lorna. Lorna. Lorna! 304 00:14:20,317 --> 00:14:23,277 -You cannot give my son a car. -Why not? You can't afford it. 305 00:14:24,697 --> 00:14:26,237 That's better than a Kia, huh? 306 00:14:26,323 --> 00:14:28,123 -It is. -Shit. 307 00:14:28,200 --> 00:14:32,450 It's just a shame Teddy isn't alive to see his first son in his first car. 308 00:14:32,538 --> 00:14:34,748 -Yeah. -It is a shame. 309 00:14:34,832 --> 00:14:36,132 -Hmm. 310 00:14:36,208 --> 00:14:37,998 You never get over losing a child. 311 00:14:38,586 --> 00:14:40,126 Or a husband, or a father. 312 00:14:42,214 --> 00:14:43,344 You wouldn't understand. 313 00:14:44,216 --> 00:14:45,176 Oh. 314 00:14:45,259 --> 00:14:47,679 -Sorry, I-I need to-- -Judy, I-- 315 00:14:48,387 --> 00:14:50,467 -What's her problem? 316 00:14:54,435 --> 00:14:57,685 -Are you okay, honey? -No, I burnt the fucking cupcakes! 317 00:14:58,397 --> 00:15:01,317 -I'm just tired. I'm just so tired. -You are? 318 00:15:01,400 --> 00:15:03,990 Do you need to go lay down? Honey? 319 00:15:06,822 --> 00:15:09,332 What if I just told Charlie what happened? 320 00:15:09,408 --> 00:15:11,328 He already hates me anyway. 321 00:15:11,911 --> 00:15:14,871 Doesn't he deserve to have some closure? 322 00:15:14,955 --> 00:15:16,665 Look, I get that you wanna tell him. 323 00:15:17,291 --> 00:15:20,091 Trust me, I-I understand. I just think that he… 324 00:15:21,545 --> 00:15:23,955 He needs to be in the right place to hear it. 325 00:15:24,048 --> 00:15:26,468 Okay, well, it's eating me up inside. 326 00:15:26,550 --> 00:15:29,720 I just wish I had been honest about it from the beginning. 327 00:15:29,803 --> 00:15:32,563 Then you'd have just told me to go fuck myself off the bat. 328 00:15:32,640 --> 00:15:33,850 None of this would've happened. 329 00:15:33,933 --> 00:15:36,443 I'm the shoe, Jen. I'm the fucking shoe. 330 00:15:36,518 --> 00:15:39,858 Everything I touch turns into a rotten pile of shit. 331 00:15:39,939 --> 00:15:41,819 -Okay, that is not true. -It is true! 332 00:15:41,899 --> 00:15:44,229 And I gave Henry the stupid fucking missing bird. 333 00:15:44,318 --> 00:15:47,278 And now I can't even make fucking cupcakes! 334 00:15:47,363 --> 00:15:48,493 Okay, first of all… 335 00:15:50,324 --> 00:15:52,704 -I would have eaten those. -Oh, shit. 336 00:15:52,785 --> 00:15:55,405 Second. The bird is not missing, okay? 337 00:15:55,496 --> 00:15:56,746 Henry has it. 338 00:15:58,165 --> 00:16:00,535 God, I just realized where… I think I might know where it is. 339 00:16:00,626 --> 00:16:02,956 That it's on his bedside table. I'm gonna go get it. 340 00:16:03,045 --> 00:16:04,455 Okay. 341 00:16:05,047 --> 00:16:08,217 Just everything's gonna be-- it's gonna be fine, okay? 342 00:16:08,300 --> 00:16:09,180 All right, it's-- 343 00:16:09,259 --> 00:16:11,099 No, it's not. 344 00:16:13,472 --> 00:16:15,142 What? Oh, what? What? Oh, my God! 345 00:16:15,224 --> 00:16:17,354 -What happened? -No, no, no, no. It's fine. 346 00:16:17,434 --> 00:16:18,564 -Wait. -Don't touch me! 347 00:16:18,644 --> 00:16:21,524 -Sorry, sorry. -Don't, don't, don't. 348 00:16:21,605 --> 00:16:23,475 -Don't touch. -Okay. Sorry. 349 00:16:24,316 --> 00:16:26,566 -Yep, no, just, no. Ah! Ah! Stop it! -I'm not touching you. 350 00:16:26,652 --> 00:16:29,032 -Shit! 351 00:16:29,113 --> 00:16:31,823 -Why are you answering the door? -It's muscle memory. I'm overwhelmed. 352 00:16:32,825 --> 00:16:35,195 -Hi! Ben! -Hey, Judes. 353 00:16:35,285 --> 00:16:38,245 Uh, got a little wicker wellness basket for Jen. 354 00:16:38,330 --> 00:16:40,210 -Got some Epsom salts, glucosamine. -What? 355 00:16:40,290 --> 00:16:41,750 -Uh, CBD oil rub. -Mm-hmm. 356 00:16:41,834 --> 00:16:44,134 -And of course, dark chocolate. -Can you stop talking? 357 00:16:44,211 --> 00:16:46,171 -Come here. -What monster doesn't like a candle? 358 00:16:49,842 --> 00:16:52,512 -Hey. -Hey, Ben. That's really nice of you. 359 00:16:52,594 --> 00:16:54,304 Oh, my God, what-- what happened? 360 00:16:54,388 --> 00:16:57,728 She was trying to go upstairs, but her ribs are bruised, and her back is bad. 361 00:16:57,808 --> 00:16:59,348 -A perfect storm of shit. 362 00:16:59,435 --> 00:17:00,765 -Oh, my God! -I got you. 363 00:17:00,853 --> 00:17:01,943 -I got you. 364 00:17:02,021 --> 00:17:03,191 Oh, thank you. 365 00:17:03,272 --> 00:17:04,862 Oh, fuck! 366 00:17:04,940 --> 00:17:09,110 -Ow, ow, ow, ow, ow! -Shit, that is so sweet. 367 00:17:09,194 --> 00:17:12,614 -Okay, easy. -Thank you. 368 00:17:12,698 --> 00:17:15,658 -How's that? -That's much better, thank you. 369 00:17:15,743 --> 00:17:18,663 Hope you, uh, didn't break a rib picking me up.  370 00:17:18,746 --> 00:17:20,746 Please. You're like a feather. 371 00:17:20,831 --> 00:17:23,211 And you're like a liar. 372 00:17:23,292 --> 00:17:25,462 -Here, let me just… -Oh, thanks. 373 00:17:27,046 --> 00:17:28,586 -God, sorry. -Okay, nope, nope, nope. 374 00:17:28,672 --> 00:17:30,132 -Got it. -It's for comfort. 375 00:17:30,215 --> 00:17:31,625 It's okay. It's okay. 376 00:17:31,717 --> 00:17:35,177 I'm so sorry about the… accident. 377 00:17:35,262 --> 00:17:38,182 No, gosh, no. I'm-- I'm really sorry about Steve. 378 00:17:39,016 --> 00:17:40,266 How are you doing? 379 00:17:40,768 --> 00:17:44,018 Uh… You know, I'm… still in shock. 380 00:17:44,605 --> 00:17:47,105 Just hearing his body was found in the woods. 381 00:17:47,191 --> 00:17:48,981 It's like… 382 00:17:49,068 --> 00:17:51,898 I know he was involved with bad people. I didn't know how bad. 383 00:17:51,987 --> 00:17:55,407 -I mean, apparently so bad, right? -I mean, that's-- Yeah. 384 00:17:55,491 --> 00:17:58,121 Steve and I, we… you know, we had our issues, 385 00:17:58,202 --> 00:18:00,372 but we came into the world together, 386 00:18:00,454 --> 00:18:02,834 and, you know, we were a unit. 387 00:18:02,915 --> 00:18:05,075 And now it's like… 388 00:18:05,167 --> 00:18:06,337 I know it sounds weird to say, 389 00:18:06,418 --> 00:18:09,878 but it's like I don't know who I am without him. 390 00:18:09,963 --> 00:18:13,513 -That doesn't sound weird at all. -No. 391 00:18:14,468 --> 00:18:15,968 I just wish we hadn't fought 392 00:18:17,221 --> 00:18:19,311 the last time we saw each other. I wish… 393 00:18:21,266 --> 00:18:23,186 I wish I could have made things right. 394 00:18:23,268 --> 00:18:24,348 Oh, that's so hard 395 00:18:25,354 --> 00:18:28,114 that you can't do that, no matter how badly you want to. 396 00:18:28,190 --> 00:18:30,030 And I can't, you know… 397 00:18:32,069 --> 00:18:34,779 I can't tell him how sorry I am, and that sucks. 398 00:18:34,863 --> 00:18:37,703 -You can though. You can talk to him. 399 00:18:37,783 --> 00:18:39,203 -I do. -What are you talking-- 400 00:18:39,284 --> 00:18:43,714 I mean, I will? I-I plan on it, and you should try it too. 401 00:18:43,789 --> 00:18:45,829 -You could-- Yeah! -Talk to him? 402 00:18:45,916 --> 00:18:48,876 Yeah, maybe you can work through some… 403 00:18:48,961 --> 00:18:50,671 Or if you have any regrets. 404 00:18:50,754 --> 00:18:54,224 I got a boatload of those. 405 00:18:54,299 --> 00:18:56,759 -Yeah. -Mom? 406 00:18:56,844 --> 00:18:59,144 -Oh, hey, Boop. -You okay? 407 00:18:59,221 --> 00:19:00,511 Yeah. No. 408 00:19:00,597 --> 00:19:02,807 I'm fine. We just, Judy and I, um, 409 00:19:02,891 --> 00:19:06,271 we got into just a car accident and-- but we're fine. 410 00:19:06,353 --> 00:19:07,773 What-- what happened? Who hit you? 411 00:19:08,355 --> 00:19:11,225 Um, we don't know that yet. 412 00:19:11,316 --> 00:19:14,896 So it was another hit-and-run? Like Dad? 413 00:19:15,779 --> 00:19:18,869 Yes, honey, but-- but we're fine, okay? 414 00:19:18,949 --> 00:19:22,659 We-- we talked to the police, and they are gonna find who did this. 415 00:19:22,744 --> 00:19:23,834 I promise. 416 00:19:24,329 --> 00:19:26,709 -Okay? Aww. 417 00:19:26,790 --> 00:19:29,630 Oh, okay. 418 00:19:29,710 --> 00:19:31,460 Excuse me for just a minute. 419 00:19:32,379 --> 00:19:34,259 I'm gonna get you some pain pills. 420 00:20:17,466 --> 00:20:18,466 Steve? 421 00:20:20,010 --> 00:20:22,390 -Hey, brother. 422 00:20:22,471 --> 00:20:24,681 You're a real piece of shit. You know that? 423 00:20:33,232 --> 00:20:35,032 Okay. 424 00:21:12,646 --> 00:21:15,016 You're good. You're good. You're good. You're good. 425 00:21:15,607 --> 00:21:18,317 You're good. 426 00:21:19,361 --> 00:21:20,861 Oh. 427 00:21:20,946 --> 00:21:21,906 Hi. 428 00:21:22,990 --> 00:21:26,030 How's it going? Hey, Henry, how are you? 429 00:21:26,118 --> 00:21:29,958 I just wanted to say I'm sorry about your brother. 430 00:21:30,747 --> 00:21:31,787 My mom told me. 431 00:21:33,542 --> 00:21:37,002 Thank you, buddy. I really appreciate that. 432 00:21:39,131 --> 00:21:41,551 Losing someone sucks. 433 00:21:42,968 --> 00:21:44,088 It really does, doesn't it? 434 00:21:44,177 --> 00:21:47,427 Yeah, but it gets easier. I-- 435 00:21:47,931 --> 00:21:51,441 I mean, the missing part doesn't go away. 436 00:21:52,978 --> 00:21:54,598 But it stops hurting as much. 437 00:21:56,773 --> 00:21:57,613 Yeah. 438 00:21:59,359 --> 00:22:00,649 Can I give you something? 439 00:22:01,820 --> 00:22:04,030 -Sure. Yeah, what do you-- what do you-- 440 00:22:12,998 --> 00:22:13,998 Thanks. 441 00:22:23,216 --> 00:22:25,336 Hey, there you are. 442 00:22:25,427 --> 00:22:27,797 Look at-- look what I'm watching. 443 00:22:27,888 --> 00:22:30,388 Oh, yeah. Hey, what-- what are these? 444 00:22:31,558 --> 00:22:32,478 Oh, shit. 445 00:22:32,559 --> 00:22:33,599 Yeah. 446 00:22:33,685 --> 00:22:35,645 -Are you okay? 447 00:22:35,729 --> 00:22:36,729 What is going on? 448 00:22:36,813 --> 00:22:39,443 Okay, um, just sit-- sit down, okay? 449 00:22:40,609 --> 00:22:44,359 I've been trying to tell you all day. 450 00:22:44,446 --> 00:22:47,946 But there were just so many shoes, 451 00:22:48,033 --> 00:22:50,083 and, um, I didn't know how to tell you. 452 00:22:51,495 --> 00:22:53,865 Well, you can tell me anything. 453 00:23:00,337 --> 00:23:03,507 They found shadows on the CT. 454 00:23:03,590 --> 00:23:05,510 -Oh, my God. -And… 455 00:23:05,592 --> 00:23:06,722 -Jen. -Hmm? 456 00:23:06,802 --> 00:23:08,972 You told me you only had a few bruised ribs. 457 00:23:09,596 --> 00:23:10,636 Oh. 458 00:23:11,473 --> 00:23:12,523 I-I do. 459 00:23:12,599 --> 00:23:14,019 Okay. 460 00:23:15,268 --> 00:23:18,228 Well, then I don't understand. Why do you have these? 461 00:23:21,608 --> 00:23:23,438 Because they thought I was you. 462 00:23:24,861 --> 00:23:25,781 What? 463 00:23:25,862 --> 00:23:29,122 When the doctor came in, I was-- I was in your bed 464 00:23:29,199 --> 00:23:32,739 'cause mine was wet and not because-- It's a-- it's a story. 465 00:23:32,828 --> 00:23:35,248 -Oh. -But, um, they… 466 00:23:35,330 --> 00:23:37,460 they gave me your results. 467 00:23:39,626 --> 00:23:40,956 Oh. 468 00:23:44,214 --> 00:23:45,514 So you're okay? 469 00:23:46,967 --> 00:23:48,387 Yeah. 470 00:23:50,387 --> 00:23:52,757 So I'm the one that has the… 471 00:23:54,099 --> 00:23:57,389 Look, I don't-- just-- we don't know anything, okay? 472 00:23:57,477 --> 00:24:00,267 They were just shadows. It's probably nothing. 473 00:24:00,355 --> 00:24:02,475 I-I swear. You're gonna be fine. 474 00:24:03,442 --> 00:24:05,242 Whatever it takes, okay? 475 00:24:10,031 --> 00:24:11,911 I'm so happy you're okay. 476 00:25:00,832 --> 00:25:02,962 Hey, Charlie. Listen, can we talk? 477 00:25:03,043 --> 00:25:04,133 How'd you guys meet? 478 00:25:04,211 --> 00:25:05,211 Who? 479 00:25:05,295 --> 00:25:06,415 You and my dad. 480 00:25:07,964 --> 00:25:08,924 Oh. 481 00:25:09,674 --> 00:25:11,094 Uh… um… 482 00:25:12,344 --> 00:25:13,304 He was running, 483 00:25:13,386 --> 00:25:14,886 and, uh, I don't know. 484 00:25:14,971 --> 00:25:17,681 It all happened so fast. It was kind of like a blur. 485 00:25:18,850 --> 00:25:20,190 How long did it go on for? 486 00:25:23,188 --> 00:25:25,478 I really wanna tell you the truth. 487 00:25:28,401 --> 00:25:29,401 Please. 488 00:25:30,820 --> 00:25:31,990 I can handle it. 489 00:25:32,989 --> 00:25:33,989 I can. 490 00:25:40,664 --> 00:25:41,964 It was just one night. 491 00:25:45,085 --> 00:25:47,125 And if I would have known that he had a family, 492 00:25:47,212 --> 00:25:49,512 I would have done everything differently. 493 00:26:11,278 --> 00:26:12,488 Happy birthday. 494 00:26:13,405 --> 00:26:15,865 Right. You nice and cozy? 495 00:26:15,949 --> 00:26:16,779 Yeah. 496 00:26:18,952 --> 00:26:21,622 Is there anything that you wanna talk about? Or… 497 00:26:22,706 --> 00:26:23,746 Hmm. No, not really. 498 00:26:23,832 --> 00:26:26,332 Okay. Well, try to get to sleep soon. 499 00:26:26,418 --> 00:26:27,378 Yeah. 500 00:26:28,336 --> 00:26:29,626 Oh, you know what? 501 00:26:29,713 --> 00:26:30,593 Before I forget. 502 00:26:30,672 --> 00:26:33,012 Did Charlie give you back your little bird? 503 00:26:33,091 --> 00:26:34,431 'Cause I wanted to fix it for you. 504 00:26:34,509 --> 00:26:36,469 Oh, yeah, but I don't have it anymore. 505 00:26:36,553 --> 00:26:37,683 What? Why? 506 00:26:38,263 --> 00:26:39,143 I gave it away. 507 00:26:40,140 --> 00:26:41,220 To who? 508 00:27:08,960 --> 00:27:10,590 You're a real piece of shit. You know that? 509 00:27:10,670 --> 00:27:12,800 -Shut up. -Drunk again. Surprise, surprise. 510 00:27:12,881 --> 00:27:14,721 -Fucking bully. -You fucking loser! 511 00:27:16,426 --> 00:27:18,466 Leave me alone. 512 00:27:51,002 --> 00:27:53,172 Hey, man. I think you forgot something.