1 00:00:16,266 --> 00:00:18,266 [alarm blaring] 2 00:00:22,814 --> 00:00:23,734 [Michelle grunts] 3 00:00:25,984 --> 00:00:27,654 -Hey. -Good morning. 4 00:00:29,654 --> 00:00:31,034 Did I snore? 5 00:00:31,114 --> 00:00:33,244 Sometimes I snore like a full animal. 6 00:00:33,324 --> 00:00:37,044 No. You were sleeping like a full angel. 7 00:00:37,120 --> 00:00:38,960 [Michelle laughs] Mm! 8 00:00:42,083 --> 00:00:44,633 You were talking in your sleep. 9 00:00:45,795 --> 00:00:47,705 -Was I? -Mm-hmm. 10 00:00:47,839 --> 00:00:48,759 What was I saying? 11 00:00:49,466 --> 00:00:52,796 I didn't get all of it, but you kept saying, "I'm sorry." 12 00:00:54,095 --> 00:00:57,845 -[laughs] That's weird. -Yeah. 13 00:00:58,558 --> 00:01:00,268 You sounded kind of sad, actually. 14 00:01:00,351 --> 00:01:03,731 Oh, well, that's strange... 15 00:01:04,898 --> 00:01:06,898 'cause I feel really happy right now. 16 00:01:10,070 --> 00:01:11,650 Okay, I know that you're the chef, 17 00:01:12,405 --> 00:01:13,865 but can I make you breakfast? 18 00:01:14,324 --> 00:01:15,584 I make a mean frittata. 19 00:01:16,159 --> 00:01:17,659 -Really? How mean? -Hmm. 20 00:01:17,744 --> 00:01:19,664 Hmm. Like, very mean. 21 00:01:20,163 --> 00:01:22,873 -Borderline cruel. -[laughs] 22 00:01:22,957 --> 00:01:26,917 Well, I would love to try your abusive frittata, 23 00:01:27,003 --> 00:01:29,673 but I have to get to the farmers' market early. 24 00:01:29,756 --> 00:01:31,296 It's chanterelle season, and... 25 00:01:31,841 --> 00:01:32,801 people go batshit. 26 00:01:32,884 --> 00:01:34,844 I don't think you should go. Sounds dangerous. 27 00:01:34,928 --> 00:01:37,098 -[laughs] -I think you should stay here with me. 28 00:01:37,180 --> 00:01:38,890 -I want to. -I want you to. 29 00:01:44,854 --> 00:01:46,234 You're really hard to leave. 30 00:01:46,314 --> 00:01:47,944 -Good. -Ooh! 31 00:01:49,192 --> 00:01:51,112 I gotta go. There's, uh... 32 00:01:51,528 --> 00:01:54,738 There's coffee and a grinder 33 00:01:55,115 --> 00:01:57,985 and a French press on the counter, if you're interested. 34 00:01:58,076 --> 00:01:59,156 I'm very interested. 35 00:01:59,244 --> 00:02:00,454 All right. Get in there. 36 00:02:02,914 --> 00:02:03,924 I love you. 37 00:02:03,998 --> 00:02:06,668 [inhales, exhales] 38 00:02:09,838 --> 00:02:11,508 [sniffs] Mm. 39 00:02:16,261 --> 00:02:17,601 [whirring] 40 00:02:17,679 --> 00:02:18,639 [Perez] Uh, hello. 41 00:02:18,721 --> 00:02:19,761 [whirring stops] 42 00:02:20,932 --> 00:02:21,932 Oh, hell, no. 43 00:02:22,016 --> 00:02:23,096 Oh, fuck. 44 00:02:29,941 --> 00:02:32,571 {\an8}Hi! Good morning. 45 00:02:33,111 --> 00:02:35,361 What... This is crazy. 46 00:02:35,446 --> 00:02:37,736 {\an8}I mean, what are the odds that we would both know Michelle? 47 00:02:37,824 --> 00:02:40,414 I live here and dated her for six years, so my odds are pretty good. 48 00:02:40,493 --> 00:02:42,503 Oh, yeah, those are solid odds. 49 00:02:42,579 --> 00:02:43,709 How do you know Michelle? 50 00:02:45,957 --> 00:02:47,287 Uh... 51 00:02:48,918 --> 00:02:49,918 Oh. 52 00:02:50,879 --> 00:02:53,379 -Got it. -Yeah. She's great. 53 00:02:53,464 --> 00:02:54,764 -Nope. -Okay. 54 00:02:56,259 --> 00:02:57,219 Do you want some coffee? 55 00:02:57,302 --> 00:02:59,392 {\an8}-Don't offer me my own espresso. -Okay. Sorry. 56 00:02:59,804 --> 00:03:01,764 {\an8}Um, that's a cool shirt. 57 00:03:02,140 --> 00:03:04,020 It's a real statement piece. 58 00:03:04,100 --> 00:03:05,060 -Sweet gams, too. -Shut up. 59 00:03:05,143 --> 00:03:07,063 -[cell phone vibrating] -[Judy] Okay. 60 00:03:12,025 --> 00:03:14,145 -Do you need to get that? -I need you to get out of my house. 61 00:03:14,235 --> 00:03:15,855 Okay. Sorry. 62 00:03:19,407 --> 00:03:20,777 Could you tell Michelle that-- 63 00:03:21,534 --> 00:03:22,834 I'll just text her. 64 00:03:22,911 --> 00:03:24,331 [vibrating continues] 65 00:03:29,042 --> 00:03:29,882 What? 66 00:03:30,793 --> 00:03:33,173 -[beeps] -Thirty-eight. Speeding. 67 00:03:34,130 --> 00:03:36,840 -[beeps] -Forty-two. Illegal! 68 00:03:36,925 --> 00:03:39,385 -[beeps] -Sixteen. That's just lame. 69 00:03:39,719 --> 00:03:41,849 This is a lot of work for a stupid stop sign. 70 00:03:41,930 --> 00:03:43,930 Okay, this is not a lot of work, A. 71 00:03:44,724 --> 00:03:48,234 Pushing your enormous head out of my vagina was a lot of work. 72 00:03:48,311 --> 00:03:49,191 Gross. 73 00:03:49,270 --> 00:03:50,100 You're telling me. 74 00:03:50,188 --> 00:03:52,518 And B, this is a good thing we're doing. 75 00:03:52,857 --> 00:03:57,397 All right, I think it's important to contribute positively to your community, 76 00:03:57,904 --> 00:04:00,374 especially when you have made some... mistakes. 77 00:04:01,616 --> 00:04:02,486 You sound like Judy. 78 00:04:02,575 --> 00:04:03,865 You know what you sound like? 79 00:04:03,952 --> 00:04:05,452 [mocks] "...Judy." 80 00:04:05,536 --> 00:04:07,156 [laughs] 81 00:04:07,830 --> 00:04:10,040 -Do you want a turn? -Yeah, okay. 82 00:04:10,124 --> 00:04:11,134 Okay. There you go. 83 00:04:12,961 --> 00:04:13,881 Hey, so... 84 00:04:15,004 --> 00:04:16,554 what's the deal with that guy? 85 00:04:16,631 --> 00:04:17,551 What guy? 86 00:04:17,632 --> 00:04:18,592 That Ben guy. 87 00:04:19,175 --> 00:04:20,465 Um, he's a client. 88 00:04:21,803 --> 00:04:22,893 He's kind of a dork. 89 00:04:23,388 --> 00:04:24,428 Yes, he is. 90 00:04:25,014 --> 00:04:26,104 But he's a nice guy. 91 00:04:27,600 --> 00:04:28,850 Well, you seem chill with him. 92 00:04:28,935 --> 00:04:30,095 'Cause I'm chill. 93 00:04:30,436 --> 00:04:31,476 I'm, like, the most chill. 94 00:04:31,562 --> 00:04:33,652 -[tires screech] -Hey, slow down, fuck stick! 95 00:04:34,524 --> 00:04:37,364 -What the fuck! -Yeah, really chill. 96 00:04:38,111 --> 00:04:38,951 Look... 97 00:04:39,821 --> 00:04:41,451 I liked him. Ben. 98 00:04:42,907 --> 00:04:44,367 I kicked his ass at Cruis'n World. 99 00:04:44,450 --> 00:04:46,410 Well, that's 'cause you're so fast. 100 00:04:46,494 --> 00:04:47,414 Exactly. 101 00:04:48,121 --> 00:04:48,961 Prove it. 102 00:04:49,664 --> 00:04:51,174 Give me that thing. Prove it. Go. 103 00:04:51,457 --> 00:04:53,747 Come on. Go, go, go, go! Oh, come on, Harding! 104 00:04:53,835 --> 00:04:55,245 -Put those knees up! -[beeps] 105 00:04:55,336 --> 00:04:58,126 [laughs] Oh! 106 00:04:58,214 --> 00:05:00,094 -Clocking it. Clocking it. -[beeps] 107 00:05:01,009 --> 00:05:02,799 -Huh. Wasn't that bad. -All right, let me see. 108 00:05:02,885 --> 00:05:04,345 Oh, you think you could go faster? 109 00:05:04,429 --> 00:05:05,849 Honey, come on. 110 00:05:05,930 --> 00:05:08,930 I'm a middle-aged woman wearing heels, with a bad back. I'm not gonna-- 111 00:05:09,017 --> 00:05:11,187 -[laughs] Hold on, I'm not ready, hold on. -[beeps] 112 00:05:19,652 --> 00:05:21,322 -Hey! -Well, hello. 113 00:05:21,821 --> 00:05:23,571 Is someone doing the strut of shame? 114 00:05:23,740 --> 00:05:24,950 No shame in this game. 115 00:05:25,408 --> 00:05:26,618 Did you have fun last night? 116 00:05:26,701 --> 00:05:28,371 Oh, I had a great night. 117 00:05:28,453 --> 00:05:32,043 Oh, it was... [mumbles] 118 00:05:32,123 --> 00:05:34,043 Anyways. Yeah. It was good. 119 00:05:34,125 --> 00:05:34,955 Good. 120 00:05:35,043 --> 00:05:36,543 Well, you two are very cute together. 121 00:05:36,627 --> 00:05:38,247 -Right? -Yep. 122 00:05:38,338 --> 00:05:39,668 [sighs] She's... 123 00:05:40,506 --> 00:05:41,466 awesome. 124 00:05:43,051 --> 00:05:44,891 But, um... 125 00:05:45,219 --> 00:05:46,179 there is one thing. 126 00:05:46,262 --> 00:05:48,642 -Oh, no, what's wrong with her? -No, no, nothing's wrong with her. 127 00:05:48,723 --> 00:05:50,313 She is... full chef's kiss. 128 00:05:50,391 --> 00:05:52,271 -Okay. -But, um... 129 00:05:52,352 --> 00:05:54,522 it's just that she has this roommate-- 130 00:05:54,604 --> 00:05:55,904 Ew, she has a roommate? 131 00:05:56,397 --> 00:05:59,067 -That's fucking lame. -It's just... 132 00:05:59,150 --> 00:06:01,360 Wow. Didn't see that coming. 133 00:06:01,444 --> 00:06:02,494 Yeah. 134 00:06:02,570 --> 00:06:04,410 [clears throat] And, um... 135 00:06:05,156 --> 00:06:06,776 it's like a crazy convergence of, like, 136 00:06:06,866 --> 00:06:09,866 a handful of happenstances, you might say-- 137 00:06:09,952 --> 00:06:12,162 -[doorbell rings] -Oh, must be Ben. 138 00:06:12,246 --> 00:06:13,156 Why is he here? 139 00:06:13,247 --> 00:06:14,667 I'm showing him more rentals today. 140 00:06:14,749 --> 00:06:17,129 Oh, I thought you looked dressed up. 141 00:06:17,210 --> 00:06:19,420 What? I'm not dressed up. These are my work clothes. 142 00:06:19,504 --> 00:06:21,634 Yeah, you look like you're gonna work! 143 00:06:21,714 --> 00:06:23,424 You know what? Eat my fucking butthole, Judy. 144 00:06:24,175 --> 00:06:26,715 I would, but I'm seeing someone now. 145 00:06:27,512 --> 00:06:28,722 [Jen sighs] 146 00:06:29,305 --> 00:06:31,425 Well, fancy meeting you here. [laughs] 147 00:06:32,141 --> 00:06:33,561 Oh, was I not supposed to-- 148 00:06:33,643 --> 00:06:36,403 -No, you were. No, I was just being-- -'Cause I thought you said-- 149 00:06:36,479 --> 00:06:38,359 -You said-- -Never mind. Just come on in. 150 00:06:38,439 --> 00:06:39,689 Just gotta grab the rest of my-- 151 00:06:39,774 --> 00:06:41,364 Yeah, sorry. I just... 152 00:06:41,442 --> 00:06:45,032 I may be in shock a little. Uh, I just got some news. 153 00:06:46,197 --> 00:06:47,157 -News? -What kind of news? 154 00:06:47,240 --> 00:06:48,370 Um... [sighs] 155 00:06:48,491 --> 00:06:49,871 ...they found Steve's car. 156 00:06:50,993 --> 00:06:52,293 Oh, did they? 157 00:06:52,703 --> 00:06:56,213 Yeah, out in the middle of nowhere. Completely torched. Barely anything left. 158 00:06:56,290 --> 00:06:58,540 -Oh. -[breathing heavily] Oh, that's awful. 159 00:06:58,626 --> 00:07:00,706 -Yeah, that's so awful. Um... -Oh, my God. 160 00:07:01,212 --> 00:07:05,592 Because it was so torched, I mean, how did they know that it was Steve's car? 161 00:07:05,675 --> 00:07:08,505 -The VIN number. -Oh, the VIN number. 162 00:07:08,594 --> 00:07:10,814 -Oh, that is a miracle. -Right. 163 00:07:10,888 --> 00:07:12,558 -Yeah. -I guess it was arson, 164 00:07:12,640 --> 00:07:14,850 'cause whoever lit that car on fire knew what they were doing. 165 00:07:15,226 --> 00:07:16,516 -Oh, really? -[exhales] 166 00:07:17,854 --> 00:07:21,154 But I mean, they don't-- they don't know who did it, right? 167 00:07:21,232 --> 00:07:22,942 No, not yet, but they said that 168 00:07:23,276 --> 00:07:25,946 they think that whoever did it was trying to send a message, like... 169 00:07:26,028 --> 00:07:27,738 like a smoke signal or something? 170 00:07:28,030 --> 00:07:30,410 -Really? -[stammers] Well, um... 171 00:07:30,491 --> 00:07:32,491 But do you think that the police are gonna be able to find, 172 00:07:32,577 --> 00:07:34,657 like, evidence in the car, you know, like... 173 00:07:35,663 --> 00:07:37,923 like fingerprints or DNA? 174 00:07:38,541 --> 00:07:40,751 I mean, I don't know. It's too soon to tell. 175 00:07:40,835 --> 00:07:42,245 Let's hope they find something, you know? 176 00:07:42,628 --> 00:07:44,958 -Yeah. -Yeah. Fingers crossed. 177 00:07:45,047 --> 00:07:46,917 [exhales] At least he wasn't in that car. 178 00:07:47,300 --> 00:07:48,890 My family is clinging to that. 179 00:07:48,968 --> 00:07:50,428 [Judy] Anyone would, yeah, sure. 180 00:07:50,720 --> 00:07:52,640 Anyway, I don't mean to bail on you, I just... 181 00:07:52,722 --> 00:07:53,972 -No, it's... -I gotta... 182 00:07:54,390 --> 00:07:55,220 It's fine. 183 00:07:55,308 --> 00:07:58,388 I'm sure looking for condos is not the first thing on your mind right now. 184 00:07:58,478 --> 00:08:00,558 Yeah, sorry, my family is just spinning. 185 00:08:00,646 --> 00:08:02,056 -I bet. -I'm sure. 186 00:08:02,148 --> 00:08:04,398 And somehow I got roped into organizing a vigil, 187 00:08:04,484 --> 00:08:05,654 whatever that's gonna do. 188 00:08:05,735 --> 00:08:06,775 -Oh, my God! -That'd be nice 189 00:08:06,861 --> 00:08:09,361 -for the community to get together... -You shouldn't have to do that-- 190 00:08:09,447 --> 00:08:10,737 -...and keep hope alive. -Alive. 191 00:08:10,823 --> 00:08:12,123 It's good. Yeah. 192 00:08:12,200 --> 00:08:15,330 I'll be honest with you, any hope that I do have is kind of on... 193 00:08:16,412 --> 00:08:18,002 life support at the moment. [sighs] 194 00:08:19,582 --> 00:08:23,882 [sighs] I'm sorry. I don't mean to get all down about the-- 195 00:08:23,961 --> 00:08:25,051 [Jen] No, it's okay. 196 00:08:25,129 --> 00:08:26,459 -Please. We're... -Boys can cry. 197 00:08:26,547 --> 00:08:27,627 To us, especially. 198 00:08:28,049 --> 00:08:30,259 -Yeah, I should probably go and... -Okay, yeah. 199 00:08:31,344 --> 00:08:33,184 ...you know, get, uh... 200 00:08:33,262 --> 00:08:35,722 -vigil stuff together, whatever that is. -[Jen] Mm-hmm. 201 00:08:36,140 --> 00:08:37,810 [sighs] I don't even know where to start. 202 00:08:37,892 --> 00:08:39,602 -Oh, it can be really simple. -Yeah. 203 00:08:40,645 --> 00:08:41,515 Like a... 204 00:08:42,104 --> 00:08:42,944 Get some candles. 205 00:08:43,022 --> 00:08:45,112 -Yeah, and some flowers. -And some hors d'oeuvres. 206 00:08:45,191 --> 00:08:47,031 Oh, food! [groans] 207 00:08:47,109 --> 00:08:50,449 I didn't even think of that. Right. I should be writing this down. 208 00:08:50,530 --> 00:08:53,700 Uh, can you start over? Where would I go to get, um... 209 00:08:54,242 --> 00:08:55,742 Candles, what, flowers, food? 210 00:08:55,826 --> 00:08:57,746 You're gonna wanna go to the gourmet food place on Cedar. 211 00:08:57,828 --> 00:08:59,118 -Okay. Cedar. -[Judy] Yeah. 212 00:08:59,455 --> 00:09:00,785 And then if you want flowers, 213 00:09:00,873 --> 00:09:02,753 I mean, I always go to Mission View, but that's a trek. 214 00:09:02,833 --> 00:09:04,843 You don't go to the-- Cedar's not for flowers, 215 00:09:04,919 --> 00:09:07,339 -so you go to-- -No, you get flowers at a separate place 216 00:09:07,421 --> 00:09:09,261 because the flowers at the supermarket are gonna die 217 00:09:09,340 --> 00:09:10,720 -in the first five minutes. -Okay. 218 00:09:10,800 --> 00:09:13,340 [Judy] You don't need exotic flowers. You can just get run-of-the-mill roses. 219 00:09:13,427 --> 00:09:14,297 -[Ben] For flowers? -[Judy] Yeah. 220 00:09:14,387 --> 00:09:16,597 And if you want candles, make sure you get tapers. 221 00:09:16,681 --> 00:09:17,681 -Tapers? -[Judy] Yeah. 222 00:09:17,765 --> 00:09:18,595 -T-a-p-- 223 00:09:18,683 --> 00:09:20,563 You know what? Why don't you let Judy and I do it? 224 00:09:22,019 --> 00:09:22,849 What? 225 00:09:24,188 --> 00:09:25,018 I mean, really? 226 00:09:25,106 --> 00:09:26,896 Yeah. No, we would be happy to. 227 00:09:26,983 --> 00:09:28,533 -Would we? -Mm-hmm. 228 00:09:31,195 --> 00:09:33,815 I'm just saying, they found the car, Jen. 229 00:09:33,906 --> 00:09:35,366 I know. I heard him. I was there. 230 00:09:35,449 --> 00:09:37,409 -They're dusting it for DNA. -I know! 231 00:09:37,493 --> 00:09:40,293 So I just don't think this is maybe the smartest move we could be making. 232 00:09:40,371 --> 00:09:43,171 It just came out of my mouth, okay? I couldn't, like, shove it back in there. 233 00:09:43,916 --> 00:09:45,626 I felt bad for him. 234 00:09:45,876 --> 00:09:47,206 Did you see how overwhelmed he was? 235 00:09:47,295 --> 00:09:50,335 I know. I did. I just... Don't get me wrong, 236 00:09:50,423 --> 00:09:51,923 -I think it's a sweet gesture. -Thank you. 237 00:09:52,008 --> 00:09:54,048 If you didn't kill the person that the vigil is for. 238 00:09:54,135 --> 00:09:55,085 Okay, well... 239 00:09:55,720 --> 00:09:57,470 Ben shouldn't have to be doing it. 240 00:09:58,306 --> 00:10:01,176 I mean, I had to plan Ted's funeral two days after he died, 241 00:10:01,267 --> 00:10:02,477 and it was fucking hell. 242 00:10:04,020 --> 00:10:06,560 And not to sound like how I'm probably gonna sound right now, 243 00:10:06,647 --> 00:10:09,647 but maybe it's not the worst idea. 244 00:10:10,693 --> 00:10:13,243 I mean, who's gonna suspect that the people planning the vigil 245 00:10:13,321 --> 00:10:15,781 are the reason that they're having the vigil in the first place? 246 00:10:15,865 --> 00:10:18,275 -Well, it's a type of logic. -Okay, well, fine. 247 00:10:18,367 --> 00:10:20,287 More importantly, it's just a nice thing to do. 248 00:10:20,953 --> 00:10:24,713 I mean, you of all people should get it. It's like a total WWJD. 249 00:10:26,834 --> 00:10:28,134 A "What would Judy do?" 250 00:10:28,753 --> 00:10:30,343 [clicks tongue] Thanks. 251 00:10:31,255 --> 00:10:33,835 I'm just trying to be a good person. 252 00:10:37,178 --> 00:10:38,178 Okay. 253 00:10:38,929 --> 00:10:40,469 Well, in that spirit... 254 00:10:41,599 --> 00:10:42,849 I'm gonna say something, 255 00:10:43,225 --> 00:10:47,395 and I would like you to listen to it like I would. 256 00:10:48,731 --> 00:10:50,071 -Okay. -Okay. 257 00:10:52,068 --> 00:10:56,068 Michelle's roommate is her ex-girlfriend. 258 00:10:56,155 --> 00:10:57,025 No, fuck that. 259 00:10:57,114 --> 00:10:58,204 -Dude. -Sorry. 260 00:10:59,450 --> 00:11:01,120 -It's Perez. -Who's Perez? 261 00:11:01,202 --> 00:11:02,952 -Her ex is Perez. -Our Perez? 262 00:11:03,037 --> 00:11:04,247 -That Perez. -Oh, my God. 263 00:11:04,330 --> 00:11:05,750 -I know. -Oh, my God. 264 00:11:05,831 --> 00:11:07,711 Of all the lesbians in Laguna-- 265 00:11:07,792 --> 00:11:11,632 I know, I didn't do it on purpose. It just happened. 266 00:11:11,712 --> 00:11:13,922 -Pretty organically, actually. -Well, I'm sorry. 267 00:11:14,715 --> 00:11:16,835 -Why are you sorry? -Because that's what you would say 268 00:11:16,926 --> 00:11:19,176 when I tell you that you cannot see her anymore. 269 00:11:19,679 --> 00:11:22,519 -Perez hates you. -Okay, I think "hate" is a strong word. 270 00:11:22,598 --> 00:11:26,638 Eh, no, that's the word that matches the feeling that she has for you. 271 00:11:27,186 --> 00:11:30,726 She served you with two restraining orders in the last six months, Judy. 272 00:11:30,815 --> 00:11:33,725 I can't have you fucking her girlfriend on the other side of the wall! 273 00:11:33,818 --> 00:11:35,398 -That's not their layout. -Oh, Judy! 274 00:11:36,070 --> 00:11:37,030 I really like Michelle. 275 00:11:37,113 --> 00:11:39,743 She's the first person since Steve that I can actually see myself with. 276 00:11:40,282 --> 00:11:42,792 She makes me feel worthy. 277 00:11:43,285 --> 00:11:44,365 I know. I'm sorry. 278 00:11:45,538 --> 00:11:46,828 But you... 279 00:11:46,914 --> 00:11:48,504 you just met her, you know? 280 00:11:49,375 --> 00:11:52,665 And we really just have to batten down our hatches right now. 281 00:11:52,753 --> 00:11:54,513 I don't want to batten down my hatch. 282 00:11:54,588 --> 00:11:56,468 -Judy! -[sighs] 283 00:11:56,549 --> 00:11:57,379 Please. 284 00:12:09,770 --> 00:12:10,600 [Michelle] Hey. 285 00:12:11,480 --> 00:12:12,310 Hi. 286 00:12:12,940 --> 00:12:14,650 Um, could we go somewhere? 287 00:12:15,484 --> 00:12:16,324 Sure. 288 00:12:21,115 --> 00:12:22,065 -Hi. -Hi. 289 00:12:27,955 --> 00:12:29,075 [Judy] Oh. 290 00:12:29,874 --> 00:12:31,214 We need to talk. 291 00:12:31,792 --> 00:12:33,042 Yes, we should. 292 00:12:33,669 --> 00:12:34,709 Um... 293 00:12:36,005 --> 00:12:39,045 I'm sorry if my ex was a dick to you this morning. 294 00:12:39,133 --> 00:12:40,893 Oh, no, it's okay. 295 00:12:40,968 --> 00:12:42,088 No. 296 00:12:42,178 --> 00:12:45,508 No, no, no, it's not okay. She can't treat you like that. 297 00:12:45,890 --> 00:12:48,480 She's just overprotective. 298 00:12:48,768 --> 00:12:52,268 She was, like, trying to forbid me from seeing you. 299 00:12:52,354 --> 00:12:55,114 [scoffs] Well, I don't think I'm her cup of tea, so... 300 00:12:55,649 --> 00:12:58,279 Yeah, I know. She told me about the thing with the car. 301 00:12:58,360 --> 00:13:00,490 What-- what thing... with the-- What car? 302 00:13:01,280 --> 00:13:03,030 That you smashed up some car. 303 00:13:03,115 --> 00:13:04,065 Oh. 304 00:13:04,158 --> 00:13:07,158 And then she said that you were a riptide. 305 00:13:07,703 --> 00:13:10,213 -Hmm. Yeah. -[scoffs] 306 00:13:11,123 --> 00:13:15,673 Look, she doesn't get to decide who I spend my time with. 307 00:13:16,295 --> 00:13:17,125 I do. 308 00:13:17,922 --> 00:13:18,842 And you do. 309 00:13:19,632 --> 00:13:20,472 I do. 310 00:13:22,426 --> 00:13:25,046 [sighs] I just-- I um, can't... 311 00:13:26,138 --> 00:13:27,768 I can't keep spending time with you. 312 00:13:29,475 --> 00:13:30,305 Oh. 313 00:13:31,769 --> 00:13:32,899 Well, that took a turn. 314 00:13:35,898 --> 00:13:36,898 You know, I don't... 315 00:13:37,399 --> 00:13:40,779 I don't have a lot of nights like the night we just had. 316 00:13:40,861 --> 00:13:42,111 I don't either. 317 00:13:42,196 --> 00:13:44,106 Okay, well, then if this is because of something she said-- 318 00:13:44,198 --> 00:13:45,368 It's not. It's... 319 00:13:49,119 --> 00:13:51,289 Your energy is so... 320 00:13:52,540 --> 00:13:53,420 beautiful... 321 00:13:54,375 --> 00:13:55,495 and honest. 322 00:13:56,794 --> 00:13:57,634 And I... 323 00:13:58,254 --> 00:13:59,174 [shudders] 324 00:13:59,255 --> 00:14:03,875 I just feel karmically like I'm not in the right place to receive it. 325 00:14:05,219 --> 00:14:06,099 Okay. 326 00:14:08,806 --> 00:14:11,806 Well, I mean, that just sounds like a woo-woo way of saying, 327 00:14:11,892 --> 00:14:13,232 "It's not you, it's me." 328 00:14:13,310 --> 00:14:15,730 [sighs] Well, it is me. 329 00:14:17,106 --> 00:14:19,226 Trust me, you don't want anything to do with me. 330 00:14:22,444 --> 00:14:24,244 I'm sorry, I just can't see you anymore. 331 00:14:24,655 --> 00:14:26,695 I mean, I'll probably see you walking down the hallway 332 00:14:26,782 --> 00:14:29,412 when you visit your mom, and I'll say hi, but you know what I mean. 333 00:14:30,160 --> 00:14:31,000 Mm-hmm. 334 00:14:32,997 --> 00:14:33,827 I'm sorry. 335 00:14:36,792 --> 00:14:37,792 I'm sorry too. 336 00:14:42,715 --> 00:14:43,755 I'm just gonna... 337 00:14:45,092 --> 00:14:47,642 [Judy] I'm just gonna wash my hands... 338 00:14:49,597 --> 00:14:52,177 before returning to work, 'cause it's state law, so... 339 00:15:12,494 --> 00:15:13,334 [Jen] Hey. 340 00:15:14,246 --> 00:15:16,416 What do you even wear to a vigil? Huh? 341 00:15:16,957 --> 00:15:20,837 I think I'm going for somewhere in between court appearance and second wedding. 342 00:15:20,920 --> 00:15:21,750 Sure. 343 00:15:22,796 --> 00:15:23,956 [Jen] Are you okay? 344 00:15:24,465 --> 00:15:25,295 No. 345 00:15:28,218 --> 00:15:29,928 -Did you talk to Michelle? -Mm-hmm. 346 00:15:30,971 --> 00:15:32,601 I'm so sorry you had to do that. 347 00:15:33,223 --> 00:15:35,983 [sighs] I see you're drinking your feelings. 348 00:15:36,060 --> 00:15:38,520 -[Judy] WWJD. -Hmm? 349 00:15:39,396 --> 00:15:40,606 "What would Jen do?" 350 00:15:41,023 --> 00:15:41,903 Fair. 351 00:15:41,982 --> 00:15:44,692 Hurtful, but fair. 352 00:15:46,612 --> 00:15:47,612 What is all this? 353 00:15:48,072 --> 00:15:51,532 Oh, uh, we're helping Ben with his vigil thing. 354 00:15:51,992 --> 00:15:53,292 Did they find his brother? 355 00:15:53,744 --> 00:15:55,254 No. No, not yet. 356 00:15:55,829 --> 00:15:57,119 Well, that sucks. 357 00:15:58,332 --> 00:16:00,332 At least with Dad, we knew right away, right? 358 00:16:00,417 --> 00:16:02,797 Yeah, well, that's why we're doing it, you know, just to... 359 00:16:03,796 --> 00:16:05,666 show support, pay it forward. 360 00:16:06,799 --> 00:16:09,509 Yeah, do good stuff, make up for bad stuff, I got it. 361 00:16:09,885 --> 00:16:11,175 Yep. All that. 362 00:16:14,098 --> 00:16:14,928 I can't do this. 363 00:16:15,015 --> 00:16:16,425 Oh, Jude. 364 00:16:16,517 --> 00:16:20,557 I can't stand there with Steve's friends and family and pray for his safe return. 365 00:16:20,646 --> 00:16:23,476 I know... I understand, okay? 366 00:16:23,565 --> 00:16:27,105 But don't you think it would be a little weird if you didn't go? 367 00:16:27,194 --> 00:16:28,364 They won't even notice. 368 00:16:28,612 --> 00:16:32,122 The only time Steve's mom even remotely cared about me was when I was pregnant. 369 00:16:33,575 --> 00:16:34,785 I can't face her. 370 00:16:34,868 --> 00:16:36,658 You don't have to, all right? 371 00:16:37,079 --> 00:16:38,829 I will protect you. I promise. 372 00:16:39,581 --> 00:16:42,001 All we have to do is show up, 373 00:16:42,584 --> 00:16:43,924 hand out some candles, 374 00:16:44,003 --> 00:16:46,513 and show the community we didn't do it. 375 00:16:46,922 --> 00:16:49,132 Okay? And then we will get the hell out of there. 376 00:16:50,217 --> 00:16:51,047 Okay. 377 00:16:51,135 --> 00:16:53,045 We will fly right under the radar. 378 00:16:53,679 --> 00:16:57,809 [choir] ♪ Amazing grace ♪ 379 00:16:57,891 --> 00:17:01,941 ♪ How sweet the sound ♪ 380 00:17:02,187 --> 00:17:06,187 ♪ That saved a wretch ♪ 381 00:17:06,275 --> 00:17:09,395 ♪ Like Steve ♪ 382 00:17:09,903 --> 00:17:14,033 ♪ He once was lost ♪ 383 00:17:14,283 --> 00:17:17,663 ♪ But soon he's found... ♪ 384 00:17:17,745 --> 00:17:19,405 [Jen] Hi. Candle? 385 00:17:19,496 --> 00:17:20,746 -Here you go. -Candle? 386 00:17:20,831 --> 00:17:21,791 Thank you. 387 00:17:22,499 --> 00:17:24,079 -Candle? -Hi, here's a candle. 388 00:17:24,585 --> 00:17:25,415 Candle? 389 00:17:26,253 --> 00:17:28,133 He has a lot more friends than I thought he did. 390 00:17:28,213 --> 00:17:29,973 -He's very social. -Aww. 391 00:17:30,716 --> 00:17:31,546 Here you go. 392 00:17:35,596 --> 00:17:36,596 Take a look around. 393 00:17:37,306 --> 00:17:38,176 What do you see? 394 00:17:39,183 --> 00:17:43,523 Friends, neighbors, family gathering to share one thing: 395 00:17:43,937 --> 00:17:44,767 hope. 396 00:17:45,397 --> 00:17:46,357 Thank you for coming. 397 00:17:46,732 --> 00:17:48,732 Oh, hi, Len. Candle? 398 00:17:49,276 --> 00:17:51,646 Len. Hi, Len. Like a candle? 399 00:17:52,821 --> 00:17:54,161 [Judy sighs] 400 00:17:55,115 --> 00:17:55,945 Thank you. 401 00:17:56,283 --> 00:17:57,123 [Judy sighs] 402 00:17:57,201 --> 00:18:00,581 -Yeah. I think we did a pretty good job. -Yeah, are you kidding me? 403 00:18:01,121 --> 00:18:03,081 Shit, I wanna go missing. 404 00:18:03,665 --> 00:18:05,665 -Don't say that. -Ah, you know what I mean. 405 00:18:09,129 --> 00:18:10,879 -It's her. -What? 406 00:18:11,340 --> 00:18:12,670 It's his mom. 407 00:18:12,758 --> 00:18:14,338 -Okay, just don't-- it's okay. -[whimpering] 408 00:18:14,426 --> 00:18:17,216 It's okay. Deep breath. Deep breath. I got you. I got you. 409 00:18:18,013 --> 00:18:18,853 Judy. 410 00:18:18,931 --> 00:18:21,021 -Hello, Eileen. -Hello, Judy. 411 00:18:21,100 --> 00:18:23,230 You look the same. Bangs. 412 00:18:24,561 --> 00:18:26,311 [laughs] Yep. You look well. 413 00:18:26,396 --> 00:18:27,226 I'm not. 414 00:18:27,856 --> 00:18:29,646 Oh. I like your scarves. 415 00:18:30,734 --> 00:18:32,244 Benji, find me a chair, would you? 416 00:18:32,319 --> 00:18:33,149 [Ben] Yes, Mom. 417 00:18:33,987 --> 00:18:36,407 Benji told me you helped put this together. 418 00:18:36,907 --> 00:18:40,037 She did, because she is the kindest person that I know. 419 00:18:40,911 --> 00:18:42,251 Hey, will you go do that thing 420 00:18:42,329 --> 00:18:44,579 that we talked about you doing that I can't do... 421 00:18:44,665 --> 00:18:46,075 -[Judy] Sorry. -...because only you can? 422 00:18:46,625 --> 00:18:49,495 Hi. I'm Jen. I'm, um... 423 00:18:50,504 --> 00:18:51,514 I'm a friend of Ben's. 424 00:18:52,089 --> 00:18:53,049 Would you like a candle? 425 00:18:53,132 --> 00:18:55,722 I can't. Strong smells trigger my migraines. 426 00:18:55,801 --> 00:18:58,011 -Oh, it's electric. -[rattles] 427 00:18:58,137 --> 00:19:01,557 [Eileen] Oh, how novel. Thank you. 428 00:19:01,640 --> 00:19:03,480 It's so kind of everyone to turn up. 429 00:19:05,144 --> 00:19:07,234 I didn't have the strength to plan this myself. 430 00:19:07,688 --> 00:19:09,188 You understand. 431 00:19:09,481 --> 00:19:10,321 Yeah, I do. 432 00:19:11,233 --> 00:19:12,653 Do you have any children, Jen? 433 00:19:12,734 --> 00:19:15,364 Uh, yeah, I-- I have two boys. 434 00:19:15,821 --> 00:19:18,281 Oh, just like me. 435 00:19:20,200 --> 00:19:21,240 Yeah, like you. 436 00:19:22,828 --> 00:19:26,958 Well, I pray you never have to live through what I'm living through. 437 00:19:28,625 --> 00:19:29,455 Thanks. 438 00:19:30,377 --> 00:19:32,417 It's any mother's worst nightmare. 439 00:19:37,593 --> 00:19:38,593 I'm so sorry. 440 00:19:45,976 --> 00:19:46,846 Judy? 441 00:19:47,394 --> 00:19:49,864 -Oh. -What a surprise. 442 00:19:49,938 --> 00:19:51,728 Howard! Hi. 443 00:19:52,107 --> 00:19:54,437 Wow, that's a beautiful suit. 444 00:19:54,526 --> 00:19:56,776 Made for me by hand in Mykonos. 445 00:19:56,862 --> 00:19:58,112 How special. 446 00:19:58,197 --> 00:20:00,907 I didn't think we'd see you here. 447 00:20:00,991 --> 00:20:04,701 Oh. Well, I came to support Steve's family, of course. 448 00:20:05,162 --> 00:20:06,042 Hmm. 449 00:20:07,164 --> 00:20:08,754 Is that why you ratted Steve out? 450 00:20:11,043 --> 00:20:12,753 To support the family? 451 00:20:24,223 --> 00:20:25,523 [Jen] Oh, there he is. 452 00:20:25,599 --> 00:20:27,229 I found you a comfortable seat, Mom. 453 00:20:27,309 --> 00:20:28,519 Thank you, darling. 454 00:20:28,936 --> 00:20:30,266 Pleasure meeting you, Jen. 455 00:20:30,354 --> 00:20:31,194 Yes. 456 00:20:31,271 --> 00:20:33,231 You hold your boys close. 457 00:20:34,441 --> 00:20:35,321 I'll try. 458 00:20:40,948 --> 00:20:41,988 [mouths] She likes you. 459 00:20:53,001 --> 00:20:56,001 [chattering] 460 00:21:00,509 --> 00:21:02,179 [sighs] 461 00:21:02,261 --> 00:21:03,471 [Judy] Oh, hi. 462 00:21:03,553 --> 00:21:05,433 -Hi. -How are you holding up? 463 00:21:06,223 --> 00:21:10,143 [sighs] I mean, it's nice to see so many people come out. 464 00:21:11,561 --> 00:21:12,811 I just wish I... 465 00:21:14,022 --> 00:21:16,572 I don't know. I wish had a better feeling about the whole thing. 466 00:21:17,609 --> 00:21:18,439 What-- 467 00:21:18,986 --> 00:21:20,316 What's your feeling? 468 00:21:20,445 --> 00:21:21,525 He's my twin, Jude... 469 00:21:22,990 --> 00:21:25,080 and if he was out there, I feel like I would know. 470 00:21:25,158 --> 00:21:27,578 -[man] B-dubs! -[man 2] All about the Benjamins. 471 00:21:27,661 --> 00:21:30,501 -What's up? Good to see you. -Okay. 472 00:21:30,580 --> 00:21:33,750 -Thank you, guys, for coming. -[exhales] Hundred percent. 473 00:21:33,834 --> 00:21:36,254 Gotta have faith, man. He's out there. Right, Judy? 474 00:21:36,837 --> 00:21:37,667 A hundred percent. 475 00:21:37,754 --> 00:21:40,514 Yeah, Steve's gonna turn up even fucking better than before. 476 00:21:40,590 --> 00:21:42,180 -Find us later for shots! -[Ben] Okay. 477 00:21:42,259 --> 00:21:43,969 -[man 2] Whoo! -[man] B-dubs! 478 00:21:44,845 --> 00:21:46,595 God, he's always had the worst taste in friends. 479 00:21:46,680 --> 00:21:47,720 Right? 480 00:21:48,807 --> 00:21:49,977 Better taste in women. 481 00:21:51,101 --> 00:21:53,231 -I don't know about that. -I do. 482 00:21:53,520 --> 00:21:54,560 Hey, girl. 483 00:21:54,646 --> 00:21:55,476 [Judy] Hey, girl. 484 00:21:59,735 --> 00:22:01,025 Sorry, girl. 485 00:22:01,111 --> 00:22:02,201 Thanks, girl. 486 00:22:03,780 --> 00:22:06,120 [chattering] 487 00:22:07,993 --> 00:22:09,543 -Hey, girl. -Hey, girl. 488 00:22:10,829 --> 00:22:12,619 -I'm just finishing up with a client. -Oh, okay. 489 00:22:16,543 --> 00:22:18,553 [indistinct chatter] 490 00:22:28,138 --> 00:22:29,428 [Perez] Didn't expect to see you here. 491 00:22:31,892 --> 00:22:33,272 Oh, hi. 492 00:22:33,352 --> 00:22:35,442 Well, Ben's a client, so... 493 00:22:36,563 --> 00:22:37,943 Didn't expect to see you here. 494 00:22:38,690 --> 00:22:39,610 I'm working. 495 00:22:40,984 --> 00:22:42,904 You'd be surprised how often a perpetrator shows up 496 00:22:42,986 --> 00:22:44,146 to something like this. 497 00:22:45,572 --> 00:22:46,412 Really? 498 00:22:47,032 --> 00:22:48,282 Like moths to a flame. 499 00:23:08,720 --> 00:23:09,550 Hey. 500 00:23:10,389 --> 00:23:11,429 Heidi, right? 501 00:23:12,099 --> 00:23:14,559 Yeah. Sorry, have we met? 502 00:23:14,643 --> 00:23:17,403 Yeah. Once, in Steve's office. 503 00:23:17,813 --> 00:23:20,863 Oh, right, you're one of his clients, right? 504 00:23:21,274 --> 00:23:22,534 Mm-hmm. 505 00:23:27,030 --> 00:23:28,160 How far along are you? 506 00:23:28,865 --> 00:23:30,905 Oh. Um... 507 00:23:31,701 --> 00:23:32,911 Four months. 508 00:23:34,162 --> 00:23:35,042 Wow. 509 00:23:35,580 --> 00:23:36,710 [Heidi] Yeah. 510 00:23:38,250 --> 00:23:39,250 Is it Steve's? 511 00:23:41,086 --> 00:23:43,586 Um, yeah. 512 00:23:48,343 --> 00:23:49,853 [crying] Sorry. 513 00:23:51,096 --> 00:23:53,966 This is just, like, the hardest thing I've ever been through. 514 00:23:55,016 --> 00:23:57,266 [crying] 515 00:24:02,315 --> 00:24:03,855 Sorry. 516 00:24:05,235 --> 00:24:08,355 No, no, no. No, don't be sorry. 517 00:24:12,325 --> 00:24:13,155 I'm sorry. 518 00:24:16,788 --> 00:24:17,658 You know what? 519 00:24:19,124 --> 00:24:20,754 You got to keep hope alive, right? 520 00:24:21,543 --> 00:24:22,383 -Yeah. -Yeah. 521 00:24:22,878 --> 00:24:23,708 [Heidi] Yeah. 522 00:24:26,339 --> 00:24:27,719 Try to stay positive, okay? 523 00:24:28,675 --> 00:24:29,505 [exhales] 524 00:24:30,427 --> 00:24:31,507 Thank you. 525 00:24:44,483 --> 00:24:45,323 Hey. 526 00:24:46,818 --> 00:24:47,648 You okay? 527 00:24:48,195 --> 00:24:49,395 That girl Steve was seeing... 528 00:24:49,488 --> 00:24:51,158 -Yeah? -...is pregnant. 529 00:24:52,449 --> 00:24:53,659 -No. -Yeah. 530 00:24:53,742 --> 00:24:55,372 Can we please go now? 531 00:24:55,452 --> 00:24:57,542 Yes, I'm so sorry, Judy. I'm so sorry. 532 00:24:57,621 --> 00:25:00,501 Yeah, let's just see if we can get out of here this way. 533 00:25:00,582 --> 00:25:01,422 [Charlie] Hi, Mom. 534 00:25:01,500 --> 00:25:03,790 [Jen] Charlie, what are you doing here? 535 00:25:03,877 --> 00:25:06,507 I just thought I should come support Ben. 536 00:25:06,880 --> 00:25:07,840 Oh. 537 00:25:08,048 --> 00:25:10,838 That's actually very sweet, but we were, um-- 538 00:25:10,926 --> 00:25:12,676 -We were just leaving, so-- -We gotta go. 539 00:25:12,761 --> 00:25:17,391 Hi. Thank you all for coming out for Steve tonight. 540 00:25:17,474 --> 00:25:19,354 -Let's try to sneak out. -[Ben] And a very special thank you 541 00:25:19,434 --> 00:25:20,484 to Jen Harding and Judy Hale 542 00:25:20,560 --> 00:25:23,100 for organizing this beautiful, beautiful vigil. 543 00:25:23,188 --> 00:25:26,318 -[crowd cheering] -[Ben] Thank you, ladies. 544 00:25:26,399 --> 00:25:29,149 -No problem. -It's no big, no big at all. 545 00:25:29,236 --> 00:25:30,356 [Jen sighs] 546 00:25:30,445 --> 00:25:34,065 So, starting today, we have set up an anonymous tip line... 547 00:25:35,700 --> 00:25:37,330 with a substantial reward. 548 00:25:37,410 --> 00:25:40,660 Oh, they went with the reward. I was afraid they wouldn't. 549 00:25:41,373 --> 00:25:43,793 And it's substantial, so that's good news for us. 550 00:25:43,875 --> 00:25:45,535 -Yeah. It's great. -[Ben] So anyone 551 00:25:45,627 --> 00:25:47,917 that has any information, please come forward... 552 00:25:49,422 --> 00:25:50,262 and help us... 553 00:25:50,924 --> 00:25:52,384 help us bring my-- [chokes] 554 00:25:54,511 --> 00:25:56,011 help us bring my brother home. 555 00:25:56,096 --> 00:25:56,966 -Oh, God. -Okay. 556 00:25:57,055 --> 00:25:58,305 -I'll get some wine. -All right. 557 00:25:58,390 --> 00:25:59,220 [Ben] Thank you. 558 00:26:00,809 --> 00:26:03,559 ["Pain in my Heart" by Otis Redding playing] 559 00:26:11,111 --> 00:26:14,361 ♪ Pain in my heart ♪ 560 00:26:15,657 --> 00:26:19,117 ♪ Is treating me cold ♪ 561 00:26:19,703 --> 00:26:22,373 ♪ Where can my baby be? ♪ 562 00:26:23,915 --> 00:26:26,625 ♪ Lord, no one knows ♪ 563 00:26:28,378 --> 00:26:31,508 ♪ Pain in my heart ♪ 564 00:26:32,465 --> 00:26:36,335 ♪ Just won't let me sleep ♪ 565 00:26:37,178 --> 00:26:40,558 ♪ Where can my baby be? ♪ 566 00:26:42,100 --> 00:26:42,930 [Wayne] Hi, stranger. 567 00:26:43,018 --> 00:26:45,148 [gasps, sighs] 568 00:26:45,854 --> 00:26:46,814 Pastor Wayne, hi. 569 00:26:46,896 --> 00:26:48,356 Hey. You all right? 570 00:26:48,481 --> 00:26:49,401 Uh... 571 00:26:53,194 --> 00:26:54,284 I understand. 572 00:26:56,156 --> 00:26:58,276 It's hard living with so much uncertainty. 573 00:26:59,326 --> 00:27:01,536 But God is powerful. 574 00:27:01,911 --> 00:27:03,291 He sees everything. 575 00:27:04,497 --> 00:27:05,667 He sees Steve, 576 00:27:06,291 --> 00:27:08,961 and sooner or later, He'll bring the truth to light. 577 00:27:09,586 --> 00:27:11,336 You just have to have faith. 578 00:27:14,841 --> 00:27:17,141 I'm sorry, will you excuse me? 579 00:27:19,929 --> 00:27:21,889 ♪ Has began to get rough ♪ 580 00:27:22,474 --> 00:27:25,694 ♪ Said I want you to love me, love me ♪ 581 00:27:25,769 --> 00:27:29,359 -♪ Love me, baby ♪ -[sobbing] 582 00:27:29,439 --> 00:27:31,439 ♪ Till I get enough ♪ 583 00:27:31,775 --> 00:27:37,355 ♪ Oh, pain in my heart... ♪ 584 00:27:37,447 --> 00:27:38,527 [Ben] Hey. 585 00:27:39,491 --> 00:27:40,331 Hey. 586 00:27:42,118 --> 00:27:43,908 -Needed a break? -Oh. 587 00:27:44,829 --> 00:27:45,659 Yeah. 588 00:27:46,331 --> 00:27:49,131 [sighs] 589 00:27:50,418 --> 00:27:51,248 Me, too. 590 00:27:56,091 --> 00:27:57,341 Thought you didn't drink. 591 00:27:57,425 --> 00:27:58,675 Yeah, I don't. 592 00:27:58,760 --> 00:27:59,590 I-- 593 00:28:00,637 --> 00:28:02,717 But I had to do shots for Steve, right? 594 00:28:04,891 --> 00:28:05,731 Right. 595 00:28:13,400 --> 00:28:14,570 I'm so sorry. 596 00:28:18,613 --> 00:28:22,163 Why are you sorry? You don't need to be sorry. You're, like... 597 00:28:23,827 --> 00:28:25,697 You're, like, the only good part of this whole thing. 598 00:28:28,206 --> 00:28:29,616 You don't know me that well. 599 00:28:32,877 --> 00:28:34,797 Well, I know you went out of your way to help me. 600 00:28:36,464 --> 00:28:38,384 That's more than anyone else here's done. 601 00:28:40,760 --> 00:28:41,970 I know you're a good person. 602 00:28:44,305 --> 00:28:45,635 I know you're a good mom. 603 00:28:48,643 --> 00:28:51,483 That's really nice of you to say. 604 00:28:51,563 --> 00:28:52,403 It's true. 605 00:28:55,108 --> 00:28:56,278 [sighs] 606 00:28:57,861 --> 00:29:00,571 If there's a silver lining in all this... 607 00:29:02,949 --> 00:29:03,989 it's meeting you. 608 00:29:06,870 --> 00:29:07,700 Same. 609 00:29:12,417 --> 00:29:13,287 I just... 610 00:29:13,376 --> 00:29:15,206 [exhales] It's getting a little cold. 611 00:29:15,295 --> 00:29:17,545 I should probably get going. 612 00:29:18,256 --> 00:29:20,466 Oh, no, please, you don't have to give me... 613 00:29:20,550 --> 00:29:21,510 I insist. 614 00:29:25,013 --> 00:29:25,853 Thank you. 615 00:29:30,310 --> 00:29:31,390 What? 616 00:29:57,420 --> 00:29:59,380 -Long time no see. -Shit. 617 00:29:59,923 --> 00:30:02,973 Yeah, well, you're not gonna see me anymore, because I told Michelle that 618 00:30:03,551 --> 00:30:06,221 I'm not gonna hang out with her anymore because I respect boundaries. 619 00:30:06,304 --> 00:30:08,474 Do you? Because from what I've seen, 620 00:30:08,556 --> 00:30:10,846 you always seem to be everywhere you shouldn't be. 621 00:30:10,934 --> 00:30:12,484 Well, maybe that's just how you see it. 622 00:30:12,560 --> 00:30:14,560 -It is. That's what I just said. -Well, yeah, so? 623 00:30:15,897 --> 00:30:18,897 Miss Hale, I've had two major cases in the last six months, 624 00:30:18,983 --> 00:30:21,113 and there is one person at the epicenter of them both. 625 00:30:22,070 --> 00:30:22,900 Is it me? 626 00:30:23,404 --> 00:30:24,244 Yes. 627 00:30:27,617 --> 00:30:31,157 I'm warning you, watch yourself, because I sure as hell am. 628 00:30:33,540 --> 00:30:34,960 Well, you know what? Good. 629 00:30:35,375 --> 00:30:38,745 Go ahead and watch me, because all you're gonna see 630 00:30:38,837 --> 00:30:42,627 is a good fucking person trying to do the right fucking thing all the time. 631 00:30:43,299 --> 00:30:44,879 Maybe I shouldn't, maybe that's where I go wrong, 632 00:30:44,968 --> 00:30:48,508 but I can't help myself because it's in my stupid fucking nature! 633 00:30:49,806 --> 00:30:51,976 Now if you'll excuse me, I have to go pick up those paper bags 634 00:30:52,058 --> 00:30:53,478 because I don't want a seal to choke! 635 00:31:53,119 --> 00:31:55,119 [theme music playing] 636 00:33:32,802 --> 00:33:34,052 [meowing]