1
00:00:16,266 --> 00:00:18,266
[alarm blaring]
2
00:00:22,814 --> 00:00:23,734
[Michelle grunts]
3
00:00:25,984 --> 00:00:27,654
-Hey.
-Good morning.
4
00:00:29,654 --> 00:00:31,034
Did I snore?
5
00:00:31,114 --> 00:00:33,244
Sometimes I snore like a full animal.
6
00:00:33,324 --> 00:00:37,044
No. You were sleeping like a full angel.
7
00:00:37,120 --> 00:00:38,960
[Michelle laughs] Mm!
8
00:00:42,083 --> 00:00:44,633
You were talking in your sleep.
9
00:00:45,795 --> 00:00:47,705
-Was I?
-Mm-hmm.
10
00:00:47,839 --> 00:00:48,759
What was I saying?
11
00:00:49,466 --> 00:00:52,796
I didn't get all of it,
but you kept saying, "I'm sorry."
12
00:00:54,095 --> 00:00:57,845
-[laughs] That's weird.
-Yeah.
13
00:00:58,558 --> 00:01:00,268
You sounded kind of sad, actually.
14
00:01:00,351 --> 00:01:03,731
Oh, well, that's strange...
15
00:01:04,898 --> 00:01:06,898
'cause I feel really happy right now.
16
00:01:10,070 --> 00:01:11,650
Okay, I know that you're the chef,
17
00:01:12,405 --> 00:01:13,865
but can I make you breakfast?
18
00:01:14,324 --> 00:01:15,584
I make a mean frittata.
19
00:01:16,159 --> 00:01:17,659
-Really? How mean?
-Hmm.
20
00:01:17,744 --> 00:01:19,664
Hmm. Like, very mean.
21
00:01:20,163 --> 00:01:22,873
-Borderline cruel.
-[laughs]
22
00:01:22,957 --> 00:01:26,917
Well, I would love
to try your abusive frittata,
23
00:01:27,003 --> 00:01:29,673
but I have to get
to the farmers' market early.
24
00:01:29,756 --> 00:01:31,296
It's chanterelle season, and...
25
00:01:31,841 --> 00:01:32,801
people go batshit.
26
00:01:32,884 --> 00:01:34,844
I don't think you should go.
Sounds dangerous.
27
00:01:34,928 --> 00:01:37,098
-[laughs]
-I think you should stay here with me.
28
00:01:37,180 --> 00:01:38,890
-I want to.
-I want you to.
29
00:01:44,854 --> 00:01:46,234
You're really hard to leave.
30
00:01:46,314 --> 00:01:47,944
-Good.
-Ooh!
31
00:01:49,192 --> 00:01:51,112
I gotta go. There's, uh...
32
00:01:51,528 --> 00:01:54,738
There's coffee and a grinder
33
00:01:55,115 --> 00:01:57,985
and a French press on the counter,
if you're interested.
34
00:01:58,076 --> 00:01:59,156
I'm very interested.
35
00:01:59,244 --> 00:02:00,454
All right. Get in there.
36
00:02:02,914 --> 00:02:03,924
I love you.
37
00:02:03,998 --> 00:02:06,668
[inhales, exhales]
38
00:02:09,838 --> 00:02:11,508
[sniffs] Mm.
39
00:02:16,261 --> 00:02:17,601
[whirring]
40
00:02:17,679 --> 00:02:18,639
[Perez] Uh, hello.
41
00:02:18,721 --> 00:02:19,761
[whirring stops]
42
00:02:20,932 --> 00:02:21,932
Oh, hell, no.
43
00:02:22,016 --> 00:02:23,096
Oh, fuck.
44
00:02:29,941 --> 00:02:32,571
{\an8}Hi! Good morning.
45
00:02:33,111 --> 00:02:35,361
What... This is crazy.
46
00:02:35,446 --> 00:02:37,736
{\an8}I mean, what are the odds
that we would both know Michelle?
47
00:02:37,824 --> 00:02:40,414
I live here and dated her for six years,
so my odds are pretty good.
48
00:02:40,493 --> 00:02:42,503
Oh, yeah, those are solid odds.
49
00:02:42,579 --> 00:02:43,709
How do you know Michelle?
50
00:02:45,957 --> 00:02:47,287
Uh...
51
00:02:48,918 --> 00:02:49,918
Oh.
52
00:02:50,879 --> 00:02:53,379
-Got it.
-Yeah. She's great.
53
00:02:53,464 --> 00:02:54,764
-Nope.
-Okay.
54
00:02:56,259 --> 00:02:57,219
Do you want some coffee?
55
00:02:57,302 --> 00:02:59,392
{\an8}-Don't offer me my own espresso.
-Okay. Sorry.
56
00:02:59,804 --> 00:03:01,764
{\an8}Um, that's a cool shirt.
57
00:03:02,140 --> 00:03:04,020
It's a real statement piece.
58
00:03:04,100 --> 00:03:05,060
-Sweet gams, too.
-Shut up.
59
00:03:05,143 --> 00:03:07,063
-[cell phone vibrating]
-[Judy] Okay.
60
00:03:12,025 --> 00:03:14,145
-Do you need to get that?
-I need you to get out of my house.
61
00:03:14,235 --> 00:03:15,855
Okay. Sorry.
62
00:03:19,407 --> 00:03:20,777
Could you tell Michelle that--
63
00:03:21,534 --> 00:03:22,834
I'll just text her.
64
00:03:22,911 --> 00:03:24,331
[vibrating continues]
65
00:03:29,042 --> 00:03:29,882
What?
66
00:03:30,793 --> 00:03:33,173
-[beeps]
-Thirty-eight. Speeding.
67
00:03:34,130 --> 00:03:36,840
-[beeps]
-Forty-two. Illegal!
68
00:03:36,925 --> 00:03:39,385
-[beeps]
-Sixteen. That's just lame.
69
00:03:39,719 --> 00:03:41,849
This is a lot of work
for a stupid stop sign.
70
00:03:41,930 --> 00:03:43,930
Okay, this is not a lot of work, A.
71
00:03:44,724 --> 00:03:48,234
Pushing your enormous head out
of my vagina was a lot of work.
72
00:03:48,311 --> 00:03:49,191
Gross.
73
00:03:49,270 --> 00:03:50,100
You're telling me.
74
00:03:50,188 --> 00:03:52,518
And B, this is a good thing we're doing.
75
00:03:52,857 --> 00:03:57,397
All right, I think it's important to
contribute positively to your community,
76
00:03:57,904 --> 00:04:00,374
especially when you have made
some... mistakes.
77
00:04:01,616 --> 00:04:02,486
You sound like Judy.
78
00:04:02,575 --> 00:04:03,865
You know what you sound like?
79
00:04:03,952 --> 00:04:05,452
[mocks] "...Judy."
80
00:04:05,536 --> 00:04:07,156
[laughs]
81
00:04:07,830 --> 00:04:10,040
-Do you want a turn?
-Yeah, okay.
82
00:04:10,124 --> 00:04:11,134
Okay. There you go.
83
00:04:12,961 --> 00:04:13,881
Hey, so...
84
00:04:15,004 --> 00:04:16,554
what's the deal with that guy?
85
00:04:16,631 --> 00:04:17,551
What guy?
86
00:04:17,632 --> 00:04:18,592
That Ben guy.
87
00:04:19,175 --> 00:04:20,465
Um, he's a client.
88
00:04:21,803 --> 00:04:22,893
He's kind of a dork.
89
00:04:23,388 --> 00:04:24,428
Yes, he is.
90
00:04:25,014 --> 00:04:26,104
But he's a nice guy.
91
00:04:27,600 --> 00:04:28,850
Well, you seem chill with him.
92
00:04:28,935 --> 00:04:30,095
'Cause I'm chill.
93
00:04:30,436 --> 00:04:31,476
I'm, like, the most chill.
94
00:04:31,562 --> 00:04:33,652
-[tires screech]
-Hey, slow down, fuck stick!
95
00:04:34,524 --> 00:04:37,364
-What the fuck!
-Yeah, really chill.
96
00:04:38,111 --> 00:04:38,951
Look...
97
00:04:39,821 --> 00:04:41,451
I liked him. Ben.
98
00:04:42,907 --> 00:04:44,367
I kicked his ass at Cruis'n World.
99
00:04:44,450 --> 00:04:46,410
Well, that's 'cause you're so fast.
100
00:04:46,494 --> 00:04:47,414
Exactly.
101
00:04:48,121 --> 00:04:48,961
Prove it.
102
00:04:49,664 --> 00:04:51,174
Give me that thing. Prove it. Go.
103
00:04:51,457 --> 00:04:53,747
Come on. Go, go, go, go!
Oh, come on, Harding!
104
00:04:53,835 --> 00:04:55,245
-Put those knees up!
-[beeps]
105
00:04:55,336 --> 00:04:58,126
[laughs] Oh!
106
00:04:58,214 --> 00:05:00,094
-Clocking it. Clocking it.
-[beeps]
107
00:05:01,009 --> 00:05:02,799
-Huh. Wasn't that bad.
-All right, let me see.
108
00:05:02,885 --> 00:05:04,345
Oh, you think you could go faster?
109
00:05:04,429 --> 00:05:05,849
Honey, come on.
110
00:05:05,930 --> 00:05:08,930
I'm a middle-aged woman wearing heels,
with a bad back. I'm not gonna--
111
00:05:09,017 --> 00:05:11,187
-[laughs] Hold on, I'm not ready, hold on.
-[beeps]
112
00:05:19,652 --> 00:05:21,322
-Hey!
-Well, hello.
113
00:05:21,821 --> 00:05:23,571
Is someone doing the strut of shame?
114
00:05:23,740 --> 00:05:24,950
No shame in this game.
115
00:05:25,408 --> 00:05:26,618
Did you have fun last night?
116
00:05:26,701 --> 00:05:28,371
Oh, I had a great night.
117
00:05:28,453 --> 00:05:32,043
Oh, it was... [mumbles]
118
00:05:32,123 --> 00:05:34,043
Anyways. Yeah. It was good.
119
00:05:34,125 --> 00:05:34,955
Good.
120
00:05:35,043 --> 00:05:36,543
Well, you two are very cute together.
121
00:05:36,627 --> 00:05:38,247
-Right?
-Yep.
122
00:05:38,338 --> 00:05:39,668
[sighs] She's...
123
00:05:40,506 --> 00:05:41,466
awesome.
124
00:05:43,051 --> 00:05:44,891
But, um...
125
00:05:45,219 --> 00:05:46,179
there is one thing.
126
00:05:46,262 --> 00:05:48,642
-Oh, no, what's wrong with her?
-No, no, nothing's wrong with her.
127
00:05:48,723 --> 00:05:50,313
She is... full chef's kiss.
128
00:05:50,391 --> 00:05:52,271
-Okay.
-But, um...
129
00:05:52,352 --> 00:05:54,522
it's just that she has this roommate--
130
00:05:54,604 --> 00:05:55,904
Ew, she has a roommate?
131
00:05:56,397 --> 00:05:59,067
-That's fucking lame.
-It's just...
132
00:05:59,150 --> 00:06:01,360
Wow. Didn't see that coming.
133
00:06:01,444 --> 00:06:02,494
Yeah.
134
00:06:02,570 --> 00:06:04,410
[clears throat] And, um...
135
00:06:05,156 --> 00:06:06,776
it's like a crazy convergence of, like,
136
00:06:06,866 --> 00:06:09,866
a handful of happenstances,
you might say--
137
00:06:09,952 --> 00:06:12,162
-[doorbell rings]
-Oh, must be Ben.
138
00:06:12,246 --> 00:06:13,156
Why is he here?
139
00:06:13,247 --> 00:06:14,667
I'm showing him more rentals today.
140
00:06:14,749 --> 00:06:17,129
Oh, I thought you looked dressed up.
141
00:06:17,210 --> 00:06:19,420
What? I'm not dressed up.
These are my work clothes.
142
00:06:19,504 --> 00:06:21,634
Yeah, you look like you're gonna work!
143
00:06:21,714 --> 00:06:23,424
You know what?
Eat my fucking butthole, Judy.
144
00:06:24,175 --> 00:06:26,715
I would, but I'm seeing someone now.
145
00:06:27,512 --> 00:06:28,722
[Jen sighs]
146
00:06:29,305 --> 00:06:31,425
Well, fancy meeting you here. [laughs]
147
00:06:32,141 --> 00:06:33,561
Oh, was I not supposed to--
148
00:06:33,643 --> 00:06:36,403
-No, you were. No, I was just being--
-'Cause I thought you said--
149
00:06:36,479 --> 00:06:38,359
-You said--
-Never mind. Just come on in.
150
00:06:38,439 --> 00:06:39,689
Just gotta grab the rest of my--
151
00:06:39,774 --> 00:06:41,364
Yeah, sorry. I just...
152
00:06:41,442 --> 00:06:45,032
I may be in shock a little.
Uh, I just got some news.
153
00:06:46,197 --> 00:06:47,157
-News?
-What kind of news?
154
00:06:47,240 --> 00:06:48,370
Um... [sighs]
155
00:06:48,491 --> 00:06:49,871
...they found Steve's car.
156
00:06:50,993 --> 00:06:52,293
Oh, did they?
157
00:06:52,703 --> 00:06:56,213
Yeah, out in the middle of nowhere.
Completely torched. Barely anything left.
158
00:06:56,290 --> 00:06:58,540
-Oh.
-[breathing heavily] Oh, that's awful.
159
00:06:58,626 --> 00:07:00,706
-Yeah, that's so awful. Um...
-Oh, my God.
160
00:07:01,212 --> 00:07:05,592
Because it was so torched, I mean,
how did they know that it was Steve's car?
161
00:07:05,675 --> 00:07:08,505
-The VIN number.
-Oh, the VIN number.
162
00:07:08,594 --> 00:07:10,814
-Oh, that is a miracle.
-Right.
163
00:07:10,888 --> 00:07:12,558
-Yeah.
-I guess it was arson,
164
00:07:12,640 --> 00:07:14,850
'cause whoever lit that car on fire
knew what they were doing.
165
00:07:15,226 --> 00:07:16,516
-Oh, really?
-[exhales]
166
00:07:17,854 --> 00:07:21,154
But I mean, they don't--
they don't know who did it, right?
167
00:07:21,232 --> 00:07:22,942
No, not yet, but they said that
168
00:07:23,276 --> 00:07:25,946
they think that whoever did it was trying
to send a message, like...
169
00:07:26,028 --> 00:07:27,738
like a smoke signal or something?
170
00:07:28,030 --> 00:07:30,410
-Really?
-[stammers] Well, um...
171
00:07:30,491 --> 00:07:32,491
But do you think that the police
are gonna be able to find,
172
00:07:32,577 --> 00:07:34,657
like, evidence in the car,
you know, like...
173
00:07:35,663 --> 00:07:37,923
like fingerprints or DNA?
174
00:07:38,541 --> 00:07:40,751
I mean, I don't know.
It's too soon to tell.
175
00:07:40,835 --> 00:07:42,245
Let's hope they find something, you know?
176
00:07:42,628 --> 00:07:44,958
-Yeah.
-Yeah. Fingers crossed.
177
00:07:45,047 --> 00:07:46,917
[exhales] At least he wasn't in that car.
178
00:07:47,300 --> 00:07:48,890
My family is clinging to that.
179
00:07:48,968 --> 00:07:50,428
[Judy] Anyone would, yeah, sure.
180
00:07:50,720 --> 00:07:52,640
Anyway, I don't mean to bail on you,
I just...
181
00:07:52,722 --> 00:07:53,972
-No, it's...
-I gotta...
182
00:07:54,390 --> 00:07:55,220
It's fine.
183
00:07:55,308 --> 00:07:58,388
I'm sure looking for condos is not
the first thing on your mind right now.
184
00:07:58,478 --> 00:08:00,558
Yeah, sorry, my family is just spinning.
185
00:08:00,646 --> 00:08:02,056
-I bet.
-I'm sure.
186
00:08:02,148 --> 00:08:04,398
And somehow I got roped
into organizing a vigil,
187
00:08:04,484 --> 00:08:05,654
whatever that's gonna do.
188
00:08:05,735 --> 00:08:06,775
-Oh, my God!
-That'd be nice
189
00:08:06,861 --> 00:08:09,361
-for the community to get together...
-You shouldn't have to do that--
190
00:08:09,447 --> 00:08:10,737
-...and keep hope alive.
-Alive.
191
00:08:10,823 --> 00:08:12,123
It's good. Yeah.
192
00:08:12,200 --> 00:08:15,330
I'll be honest with you,
any hope that I do have is kind of on...
193
00:08:16,412 --> 00:08:18,002
life support at the moment. [sighs]
194
00:08:19,582 --> 00:08:23,882
[sighs] I'm sorry.
I don't mean to get all down about the--
195
00:08:23,961 --> 00:08:25,051
[Jen] No, it's okay.
196
00:08:25,129 --> 00:08:26,459
-Please. We're...
-Boys can cry.
197
00:08:26,547 --> 00:08:27,627
To us, especially.
198
00:08:28,049 --> 00:08:30,259
-Yeah, I should probably go and...
-Okay, yeah.
199
00:08:31,344 --> 00:08:33,184
...you know, get, uh...
200
00:08:33,262 --> 00:08:35,722
-vigil stuff together, whatever that is.
-[Jen] Mm-hmm.
201
00:08:36,140 --> 00:08:37,810
[sighs] I don't even know where to start.
202
00:08:37,892 --> 00:08:39,602
-Oh, it can be really simple.
-Yeah.
203
00:08:40,645 --> 00:08:41,515
Like a...
204
00:08:42,104 --> 00:08:42,944
Get some candles.
205
00:08:43,022 --> 00:08:45,112
-Yeah, and some flowers.
-And some hors d'oeuvres.
206
00:08:45,191 --> 00:08:47,031
Oh, food! [groans]
207
00:08:47,109 --> 00:08:50,449
I didn't even think of that. Right.
I should be writing this down.
208
00:08:50,530 --> 00:08:53,700
Uh, can you start over?
Where would I go to get, um...
209
00:08:54,242 --> 00:08:55,742
Candles, what, flowers, food?
210
00:08:55,826 --> 00:08:57,746
You're gonna wanna go
to the gourmet food place on Cedar.
211
00:08:57,828 --> 00:08:59,118
-Okay. Cedar.
-[Judy] Yeah.
212
00:08:59,455 --> 00:09:00,785
And then if you want flowers,
213
00:09:00,873 --> 00:09:02,753
I mean, I always go to Mission View,
but that's a trek.
214
00:09:02,833 --> 00:09:04,843
You don't go to the--
Cedar's not for flowers,
215
00:09:04,919 --> 00:09:07,339
-so you go to--
-No, you get flowers at a separate place
216
00:09:07,421 --> 00:09:09,261
because the flowers at the supermarket
are gonna die
217
00:09:09,340 --> 00:09:10,720
-in the first five minutes.
-Okay.
218
00:09:10,800 --> 00:09:13,340
[Judy] You don't need exotic flowers.
You can just get run-of-the-mill roses.
219
00:09:13,427 --> 00:09:14,297
-[Ben] For flowers?
-[Judy] Yeah.
220
00:09:14,387 --> 00:09:16,597
And if you want candles,
make sure you get tapers.
221
00:09:16,681 --> 00:09:17,681
-Tapers?
-[Judy] Yeah.
222
00:09:17,765 --> 00:09:18,595
-T-a-p--
223
00:09:18,683 --> 00:09:20,563
You know what?
Why don't you let Judy and I do it?
224
00:09:22,019 --> 00:09:22,849
What?
225
00:09:24,188 --> 00:09:25,018
I mean, really?
226
00:09:25,106 --> 00:09:26,896
Yeah. No, we would be happy to.
227
00:09:26,983 --> 00:09:28,533
-Would we?
-Mm-hmm.
228
00:09:31,195 --> 00:09:33,815
I'm just saying, they found the car, Jen.
229
00:09:33,906 --> 00:09:35,366
I know. I heard him. I was there.
230
00:09:35,449 --> 00:09:37,409
-They're dusting it for DNA.
-I know!
231
00:09:37,493 --> 00:09:40,293
So I just don't think this is maybe
the smartest move we could be making.
232
00:09:40,371 --> 00:09:43,171
It just came out of my mouth, okay?
I couldn't, like, shove it back in there.
233
00:09:43,916 --> 00:09:45,626
I felt bad for him.
234
00:09:45,876 --> 00:09:47,206
Did you see how overwhelmed he was?
235
00:09:47,295 --> 00:09:50,335
I know. I did. I just...
Don't get me wrong,
236
00:09:50,423 --> 00:09:51,923
-I think it's a sweet gesture.
-Thank you.
237
00:09:52,008 --> 00:09:54,048
If you didn't kill the person
that the vigil is for.
238
00:09:54,135 --> 00:09:55,085
Okay, well...
239
00:09:55,720 --> 00:09:57,470
Ben shouldn't have to be doing it.
240
00:09:58,306 --> 00:10:01,176
I mean, I had to plan Ted's funeral
two days after he died,
241
00:10:01,267 --> 00:10:02,477
and it was fucking hell.
242
00:10:04,020 --> 00:10:06,560
And not to sound like
how I'm probably gonna sound right now,
243
00:10:06,647 --> 00:10:09,647
but maybe it's not the worst idea.
244
00:10:10,693 --> 00:10:13,243
I mean, who's gonna suspect that
the people planning the vigil
245
00:10:13,321 --> 00:10:15,781
are the reason that they're having
the vigil in the first place?
246
00:10:15,865 --> 00:10:18,275
-Well, it's a type of logic.
-Okay, well, fine.
247
00:10:18,367 --> 00:10:20,287
More importantly,
it's just a nice thing to do.
248
00:10:20,953 --> 00:10:24,713
I mean, you of all people should get it.
It's like a total WWJD.
249
00:10:26,834 --> 00:10:28,134
A "What would Judy do?"
250
00:10:28,753 --> 00:10:30,343
[clicks tongue] Thanks.
251
00:10:31,255 --> 00:10:33,835
I'm just trying to be a good person.
252
00:10:37,178 --> 00:10:38,178
Okay.
253
00:10:38,929 --> 00:10:40,469
Well, in that spirit...
254
00:10:41,599 --> 00:10:42,849
I'm gonna say something,
255
00:10:43,225 --> 00:10:47,395
and I would like you
to listen to it like I would.
256
00:10:48,731 --> 00:10:50,071
-Okay.
-Okay.
257
00:10:52,068 --> 00:10:56,068
Michelle's roommate is her ex-girlfriend.
258
00:10:56,155 --> 00:10:57,025
No, fuck that.
259
00:10:57,114 --> 00:10:58,204
-Dude.
-Sorry.
260
00:10:59,450 --> 00:11:01,120
-It's Perez.
-Who's Perez?
261
00:11:01,202 --> 00:11:02,952
-Her ex is Perez.
-Our Perez?
262
00:11:03,037 --> 00:11:04,247
-That Perez.
-Oh, my God.
263
00:11:04,330 --> 00:11:05,750
-I know.
-Oh, my God.
264
00:11:05,831 --> 00:11:07,711
Of all the lesbians in Laguna--
265
00:11:07,792 --> 00:11:11,632
I know, I didn't do it on purpose.
It just happened.
266
00:11:11,712 --> 00:11:13,922
-Pretty organically, actually.
-Well, I'm sorry.
267
00:11:14,715 --> 00:11:16,835
-Why are you sorry?
-Because that's what you would say
268
00:11:16,926 --> 00:11:19,176
when I tell you that
you cannot see her anymore.
269
00:11:19,679 --> 00:11:22,519
-Perez hates you.
-Okay, I think "hate" is a strong word.
270
00:11:22,598 --> 00:11:26,638
Eh, no, that's the word that matches
the feeling that she has for you.
271
00:11:27,186 --> 00:11:30,726
She served you with two restraining orders
in the last six months, Judy.
272
00:11:30,815 --> 00:11:33,725
I can't have you fucking her girlfriend
on the other side of the wall!
273
00:11:33,818 --> 00:11:35,398
-That's not their layout.
-Oh, Judy!
274
00:11:36,070 --> 00:11:37,030
I really like Michelle.
275
00:11:37,113 --> 00:11:39,743
She's the first person since Steve
that I can actually see myself with.
276
00:11:40,282 --> 00:11:42,792
She makes me feel worthy.
277
00:11:43,285 --> 00:11:44,365
I know. I'm sorry.
278
00:11:45,538 --> 00:11:46,828
But you...
279
00:11:46,914 --> 00:11:48,504
you just met her, you know?
280
00:11:49,375 --> 00:11:52,665
And we really just have
to batten down our hatches right now.
281
00:11:52,753 --> 00:11:54,513
I don't want to batten down my hatch.
282
00:11:54,588 --> 00:11:56,468
-Judy!
-[sighs]
283
00:11:56,549 --> 00:11:57,379
Please.
284
00:12:09,770 --> 00:12:10,600
[Michelle] Hey.
285
00:12:11,480 --> 00:12:12,310
Hi.
286
00:12:12,940 --> 00:12:14,650
Um, could we go somewhere?
287
00:12:15,484 --> 00:12:16,324
Sure.
288
00:12:21,115 --> 00:12:22,065
-Hi.
-Hi.
289
00:12:27,955 --> 00:12:29,075
[Judy] Oh.
290
00:12:29,874 --> 00:12:31,214
We need to talk.
291
00:12:31,792 --> 00:12:33,042
Yes, we should.
292
00:12:33,669 --> 00:12:34,709
Um...
293
00:12:36,005 --> 00:12:39,045
I'm sorry if my ex was a dick
to you this morning.
294
00:12:39,133 --> 00:12:40,893
Oh, no, it's okay.
295
00:12:40,968 --> 00:12:42,088
No.
296
00:12:42,178 --> 00:12:45,508
No, no, no, it's not okay.
She can't treat you like that.
297
00:12:45,890 --> 00:12:48,480
She's just overprotective.
298
00:12:48,768 --> 00:12:52,268
She was, like,
trying to forbid me from seeing you.
299
00:12:52,354 --> 00:12:55,114
[scoffs] Well, I don't think
I'm her cup of tea, so...
300
00:12:55,649 --> 00:12:58,279
Yeah, I know.
She told me about the thing with the car.
301
00:12:58,360 --> 00:13:00,490
What-- what thing... with the-- What car?
302
00:13:01,280 --> 00:13:03,030
That you smashed up some car.
303
00:13:03,115 --> 00:13:04,065
Oh.
304
00:13:04,158 --> 00:13:07,158
And then she said that you were a riptide.
305
00:13:07,703 --> 00:13:10,213
-Hmm. Yeah.
-[scoffs]
306
00:13:11,123 --> 00:13:15,673
Look, she doesn't get to decide
who I spend my time with.
307
00:13:16,295 --> 00:13:17,125
I do.
308
00:13:17,922 --> 00:13:18,842
And you do.
309
00:13:19,632 --> 00:13:20,472
I do.
310
00:13:22,426 --> 00:13:25,046
[sighs] I just-- I um, can't...
311
00:13:26,138 --> 00:13:27,768
I can't keep spending time with you.
312
00:13:29,475 --> 00:13:30,305
Oh.
313
00:13:31,769 --> 00:13:32,899
Well, that took a turn.
314
00:13:35,898 --> 00:13:36,898
You know, I don't...
315
00:13:37,399 --> 00:13:40,779
I don't have a lot of nights
like the night we just had.
316
00:13:40,861 --> 00:13:42,111
I don't either.
317
00:13:42,196 --> 00:13:44,106
Okay, well, then if this is because
of something she said--
318
00:13:44,198 --> 00:13:45,368
It's not. It's...
319
00:13:49,119 --> 00:13:51,289
Your energy is so...
320
00:13:52,540 --> 00:13:53,420
beautiful...
321
00:13:54,375 --> 00:13:55,495
and honest.
322
00:13:56,794 --> 00:13:57,634
And I...
323
00:13:58,254 --> 00:13:59,174
[shudders]
324
00:13:59,255 --> 00:14:03,875
I just feel karmically like I'm not
in the right place to receive it.
325
00:14:05,219 --> 00:14:06,099
Okay.
326
00:14:08,806 --> 00:14:11,806
Well, I mean, that just sounds
like a woo-woo way of saying,
327
00:14:11,892 --> 00:14:13,232
"It's not you, it's me."
328
00:14:13,310 --> 00:14:15,730
[sighs] Well, it is me.
329
00:14:17,106 --> 00:14:19,226
Trust me, you don't want anything
to do with me.
330
00:14:22,444 --> 00:14:24,244
I'm sorry, I just can't see you anymore.
331
00:14:24,655 --> 00:14:26,695
I mean, I'll probably see you
walking down the hallway
332
00:14:26,782 --> 00:14:29,412
when you visit your mom, and I'll say hi,
but you know what I mean.
333
00:14:30,160 --> 00:14:31,000
Mm-hmm.
334
00:14:32,997 --> 00:14:33,827
I'm sorry.
335
00:14:36,792 --> 00:14:37,792
I'm sorry too.
336
00:14:42,715 --> 00:14:43,755
I'm just gonna...
337
00:14:45,092 --> 00:14:47,642
[Judy] I'm just gonna wash my hands...
338
00:14:49,597 --> 00:14:52,177
before returning to work,
'cause it's state law, so...
339
00:15:12,494 --> 00:15:13,334
[Jen] Hey.
340
00:15:14,246 --> 00:15:16,416
What do you even wear to a vigil? Huh?
341
00:15:16,957 --> 00:15:20,837
I think I'm going for somewhere in between
court appearance and second wedding.
342
00:15:20,920 --> 00:15:21,750
Sure.
343
00:15:22,796 --> 00:15:23,956
[Jen] Are you okay?
344
00:15:24,465 --> 00:15:25,295
No.
345
00:15:28,218 --> 00:15:29,928
-Did you talk to Michelle?
-Mm-hmm.
346
00:15:30,971 --> 00:15:32,601
I'm so sorry you had to do that.
347
00:15:33,223 --> 00:15:35,983
[sighs]
I see you're drinking your feelings.
348
00:15:36,060 --> 00:15:38,520
-[Judy] WWJD.
-Hmm?
349
00:15:39,396 --> 00:15:40,606
"What would Jen do?"
350
00:15:41,023 --> 00:15:41,903
Fair.
351
00:15:41,982 --> 00:15:44,692
Hurtful, but fair.
352
00:15:46,612 --> 00:15:47,612
What is all this?
353
00:15:48,072 --> 00:15:51,532
Oh, uh,
we're helping Ben with his vigil thing.
354
00:15:51,992 --> 00:15:53,292
Did they find his brother?
355
00:15:53,744 --> 00:15:55,254
No. No, not yet.
356
00:15:55,829 --> 00:15:57,119
Well, that sucks.
357
00:15:58,332 --> 00:16:00,332
At least with Dad,
we knew right away, right?
358
00:16:00,417 --> 00:16:02,797
Yeah, well, that's why we're doing it,
you know, just to...
359
00:16:03,796 --> 00:16:05,666
show support, pay it forward.
360
00:16:06,799 --> 00:16:09,509
Yeah, do good stuff,
make up for bad stuff, I got it.
361
00:16:09,885 --> 00:16:11,175
Yep. All that.
362
00:16:14,098 --> 00:16:14,928
I can't do this.
363
00:16:15,015 --> 00:16:16,425
Oh, Jude.
364
00:16:16,517 --> 00:16:20,557
I can't stand there with Steve's friends
and family and pray for his safe return.
365
00:16:20,646 --> 00:16:23,476
I know... I understand, okay?
366
00:16:23,565 --> 00:16:27,105
But don't you think it would be
a little weird if you didn't go?
367
00:16:27,194 --> 00:16:28,364
They won't even notice.
368
00:16:28,612 --> 00:16:32,122
The only time Steve's mom even remotely
cared about me was when I was pregnant.
369
00:16:33,575 --> 00:16:34,785
I can't face her.
370
00:16:34,868 --> 00:16:36,658
You don't have to, all right?
371
00:16:37,079 --> 00:16:38,829
I will protect you. I promise.
372
00:16:39,581 --> 00:16:42,001
All we have to do is show up,
373
00:16:42,584 --> 00:16:43,924
hand out some candles,
374
00:16:44,003 --> 00:16:46,513
and show the community we didn't do it.
375
00:16:46,922 --> 00:16:49,132
Okay? And then we will
get the hell out of there.
376
00:16:50,217 --> 00:16:51,047
Okay.
377
00:16:51,135 --> 00:16:53,045
We will fly right under the radar.
378
00:16:53,679 --> 00:16:57,809
[choir] ♪ Amazing grace ♪
379
00:16:57,891 --> 00:17:01,941
♪ How sweet the sound ♪
380
00:17:02,187 --> 00:17:06,187
♪ That saved a wretch ♪
381
00:17:06,275 --> 00:17:09,395
♪ Like Steve ♪
382
00:17:09,903 --> 00:17:14,033
♪ He once was lost ♪
383
00:17:14,283 --> 00:17:17,663
♪ But soon he's found... ♪
384
00:17:17,745 --> 00:17:19,405
[Jen] Hi. Candle?
385
00:17:19,496 --> 00:17:20,746
-Here you go.
-Candle?
386
00:17:20,831 --> 00:17:21,791
Thank you.
387
00:17:22,499 --> 00:17:24,079
-Candle?
-Hi, here's a candle.
388
00:17:24,585 --> 00:17:25,415
Candle?
389
00:17:26,253 --> 00:17:28,133
He has a lot more friends
than I thought he did.
390
00:17:28,213 --> 00:17:29,973
-He's very social.
-Aww.
391
00:17:30,716 --> 00:17:31,546
Here you go.
392
00:17:35,596 --> 00:17:36,596
Take a look around.
393
00:17:37,306 --> 00:17:38,176
What do you see?
394
00:17:39,183 --> 00:17:43,523
Friends, neighbors, family
gathering to share one thing:
395
00:17:43,937 --> 00:17:44,767
hope.
396
00:17:45,397 --> 00:17:46,357
Thank you for coming.
397
00:17:46,732 --> 00:17:48,732
Oh, hi, Len. Candle?
398
00:17:49,276 --> 00:17:51,646
Len. Hi, Len. Like a candle?
399
00:17:52,821 --> 00:17:54,161
[Judy sighs]
400
00:17:55,115 --> 00:17:55,945
Thank you.
401
00:17:56,283 --> 00:17:57,123
[Judy sighs]
402
00:17:57,201 --> 00:18:00,581
-Yeah. I think we did a pretty good job.
-Yeah, are you kidding me?
403
00:18:01,121 --> 00:18:03,081
Shit, I wanna go missing.
404
00:18:03,665 --> 00:18:05,665
-Don't say that.
-Ah, you know what I mean.
405
00:18:09,129 --> 00:18:10,879
-It's her.
-What?
406
00:18:11,340 --> 00:18:12,670
It's his mom.
407
00:18:12,758 --> 00:18:14,338
-Okay, just don't-- it's okay.
-[whimpering]
408
00:18:14,426 --> 00:18:17,216
It's okay. Deep breath. Deep breath.
I got you. I got you.
409
00:18:18,013 --> 00:18:18,853
Judy.
410
00:18:18,931 --> 00:18:21,021
-Hello, Eileen.
-Hello, Judy.
411
00:18:21,100 --> 00:18:23,230
You look the same. Bangs.
412
00:18:24,561 --> 00:18:26,311
[laughs] Yep. You look well.
413
00:18:26,396 --> 00:18:27,226
I'm not.
414
00:18:27,856 --> 00:18:29,646
Oh. I like your scarves.
415
00:18:30,734 --> 00:18:32,244
Benji, find me a chair, would you?
416
00:18:32,319 --> 00:18:33,149
[Ben] Yes, Mom.
417
00:18:33,987 --> 00:18:36,407
Benji told me
you helped put this together.
418
00:18:36,907 --> 00:18:40,037
She did, because she is the kindest person
that I know.
419
00:18:40,911 --> 00:18:42,251
Hey, will you go do that thing
420
00:18:42,329 --> 00:18:44,579
that we talked about you doing
that I can't do...
421
00:18:44,665 --> 00:18:46,075
-[Judy] Sorry.
-...because only you can?
422
00:18:46,625 --> 00:18:49,495
Hi. I'm Jen. I'm, um...
423
00:18:50,504 --> 00:18:51,514
I'm a friend of Ben's.
424
00:18:52,089 --> 00:18:53,049
Would you like a candle?
425
00:18:53,132 --> 00:18:55,722
I can't.
Strong smells trigger my migraines.
426
00:18:55,801 --> 00:18:58,011
-Oh, it's electric.
-[rattles]
427
00:18:58,137 --> 00:19:01,557
[Eileen] Oh, how novel. Thank you.
428
00:19:01,640 --> 00:19:03,480
It's so kind of everyone to turn up.
429
00:19:05,144 --> 00:19:07,234
I didn't have the strength
to plan this myself.
430
00:19:07,688 --> 00:19:09,188
You understand.
431
00:19:09,481 --> 00:19:10,321
Yeah, I do.
432
00:19:11,233 --> 00:19:12,653
Do you have any children, Jen?
433
00:19:12,734 --> 00:19:15,364
Uh, yeah, I-- I have two boys.
434
00:19:15,821 --> 00:19:18,281
Oh, just like me.
435
00:19:20,200 --> 00:19:21,240
Yeah, like you.
436
00:19:22,828 --> 00:19:26,958
Well, I pray you never have to
live through what I'm living through.
437
00:19:28,625 --> 00:19:29,455
Thanks.
438
00:19:30,377 --> 00:19:32,417
It's any mother's worst nightmare.
439
00:19:37,593 --> 00:19:38,593
I'm so sorry.
440
00:19:45,976 --> 00:19:46,846
Judy?
441
00:19:47,394 --> 00:19:49,864
-Oh.
-What a surprise.
442
00:19:49,938 --> 00:19:51,728
Howard! Hi.
443
00:19:52,107 --> 00:19:54,437
Wow, that's a beautiful suit.
444
00:19:54,526 --> 00:19:56,776
Made for me by hand in Mykonos.
445
00:19:56,862 --> 00:19:58,112
How special.
446
00:19:58,197 --> 00:20:00,907
I didn't think we'd see you here.
447
00:20:00,991 --> 00:20:04,701
Oh. Well, I came
to support Steve's family, of course.
448
00:20:05,162 --> 00:20:06,042
Hmm.
449
00:20:07,164 --> 00:20:08,754
Is that why you ratted Steve out?
450
00:20:11,043 --> 00:20:12,753
To support the family?
451
00:20:24,223 --> 00:20:25,523
[Jen] Oh, there he is.
452
00:20:25,599 --> 00:20:27,229
I found you a comfortable seat, Mom.
453
00:20:27,309 --> 00:20:28,519
Thank you, darling.
454
00:20:28,936 --> 00:20:30,266
Pleasure meeting you, Jen.
455
00:20:30,354 --> 00:20:31,194
Yes.
456
00:20:31,271 --> 00:20:33,231
You hold your boys close.
457
00:20:34,441 --> 00:20:35,321
I'll try.
458
00:20:40,948 --> 00:20:41,988
[mouths] She likes you.
459
00:20:53,001 --> 00:20:56,001
[chattering]
460
00:21:00,509 --> 00:21:02,179
[sighs]
461
00:21:02,261 --> 00:21:03,471
[Judy] Oh, hi.
462
00:21:03,553 --> 00:21:05,433
-Hi.
-How are you holding up?
463
00:21:06,223 --> 00:21:10,143
[sighs] I mean, it's nice to see
so many people come out.
464
00:21:11,561 --> 00:21:12,811
I just wish I...
465
00:21:14,022 --> 00:21:16,572
I don't know. I wish had a better feeling
about the whole thing.
466
00:21:17,609 --> 00:21:18,439
What--
467
00:21:18,986 --> 00:21:20,316
What's your feeling?
468
00:21:20,445 --> 00:21:21,525
He's my twin, Jude...
469
00:21:22,990 --> 00:21:25,080
and if he was out there,
I feel like I would know.
470
00:21:25,158 --> 00:21:27,578
-[man] B-dubs!
-[man 2] All about the Benjamins.
471
00:21:27,661 --> 00:21:30,501
-What's up? Good to see you.
-Okay.
472
00:21:30,580 --> 00:21:33,750
-Thank you, guys, for coming.
-[exhales] Hundred percent.
473
00:21:33,834 --> 00:21:36,254
Gotta have faith, man. He's out there.
Right, Judy?
474
00:21:36,837 --> 00:21:37,667
A hundred percent.
475
00:21:37,754 --> 00:21:40,514
Yeah, Steve's gonna turn up
even fucking better than before.
476
00:21:40,590 --> 00:21:42,180
-Find us later for shots!
-[Ben] Okay.
477
00:21:42,259 --> 00:21:43,969
-[man 2] Whoo!
-[man] B-dubs!
478
00:21:44,845 --> 00:21:46,595
God, he's always had the worst taste
in friends.
479
00:21:46,680 --> 00:21:47,720
Right?
480
00:21:48,807 --> 00:21:49,977
Better taste in women.
481
00:21:51,101 --> 00:21:53,231
-I don't know about that.
-I do.
482
00:21:53,520 --> 00:21:54,560
Hey, girl.
483
00:21:54,646 --> 00:21:55,476
[Judy] Hey, girl.
484
00:21:59,735 --> 00:22:01,025
Sorry, girl.
485
00:22:01,111 --> 00:22:02,201
Thanks, girl.
486
00:22:03,780 --> 00:22:06,120
[chattering]
487
00:22:07,993 --> 00:22:09,543
-Hey, girl.
-Hey, girl.
488
00:22:10,829 --> 00:22:12,619
-I'm just finishing up with a client.
-Oh, okay.
489
00:22:16,543 --> 00:22:18,553
[indistinct chatter]
490
00:22:28,138 --> 00:22:29,428
[Perez] Didn't expect to see you here.
491
00:22:31,892 --> 00:22:33,272
Oh, hi.
492
00:22:33,352 --> 00:22:35,442
Well, Ben's a client, so...
493
00:22:36,563 --> 00:22:37,943
Didn't expect to see you here.
494
00:22:38,690 --> 00:22:39,610
I'm working.
495
00:22:40,984 --> 00:22:42,904
You'd be surprised how often
a perpetrator shows up
496
00:22:42,986 --> 00:22:44,146
to something like this.
497
00:22:45,572 --> 00:22:46,412
Really?
498
00:22:47,032 --> 00:22:48,282
Like moths to a flame.
499
00:23:08,720 --> 00:23:09,550
Hey.
500
00:23:10,389 --> 00:23:11,429
Heidi, right?
501
00:23:12,099 --> 00:23:14,559
Yeah. Sorry, have we met?
502
00:23:14,643 --> 00:23:17,403
Yeah. Once, in Steve's office.
503
00:23:17,813 --> 00:23:20,863
Oh, right,
you're one of his clients, right?
504
00:23:21,274 --> 00:23:22,534
Mm-hmm.
505
00:23:27,030 --> 00:23:28,160
How far along are you?
506
00:23:28,865 --> 00:23:30,905
Oh. Um...
507
00:23:31,701 --> 00:23:32,911
Four months.
508
00:23:34,162 --> 00:23:35,042
Wow.
509
00:23:35,580 --> 00:23:36,710
[Heidi] Yeah.
510
00:23:38,250 --> 00:23:39,250
Is it Steve's?
511
00:23:41,086 --> 00:23:43,586
Um, yeah.
512
00:23:48,343 --> 00:23:49,853
[crying] Sorry.
513
00:23:51,096 --> 00:23:53,966
This is just, like, the hardest thing
I've ever been through.
514
00:23:55,016 --> 00:23:57,266
[crying]
515
00:24:02,315 --> 00:24:03,855
Sorry.
516
00:24:05,235 --> 00:24:08,355
No, no, no. No, don't be sorry.
517
00:24:12,325 --> 00:24:13,155
I'm sorry.
518
00:24:16,788 --> 00:24:17,658
You know what?
519
00:24:19,124 --> 00:24:20,754
You got to keep hope alive, right?
520
00:24:21,543 --> 00:24:22,383
-Yeah.
-Yeah.
521
00:24:22,878 --> 00:24:23,708
[Heidi] Yeah.
522
00:24:26,339 --> 00:24:27,719
Try to stay positive, okay?
523
00:24:28,675 --> 00:24:29,505
[exhales]
524
00:24:30,427 --> 00:24:31,507
Thank you.
525
00:24:44,483 --> 00:24:45,323
Hey.
526
00:24:46,818 --> 00:24:47,648
You okay?
527
00:24:48,195 --> 00:24:49,395
That girl Steve was seeing...
528
00:24:49,488 --> 00:24:51,158
-Yeah?
-...is pregnant.
529
00:24:52,449 --> 00:24:53,659
-No.
-Yeah.
530
00:24:53,742 --> 00:24:55,372
Can we please go now?
531
00:24:55,452 --> 00:24:57,542
Yes, I'm so sorry, Judy. I'm so sorry.
532
00:24:57,621 --> 00:25:00,501
Yeah, let's just see if we can get out
of here this way.
533
00:25:00,582 --> 00:25:01,422
[Charlie] Hi, Mom.
534
00:25:01,500 --> 00:25:03,790
[Jen] Charlie, what are you doing here?
535
00:25:03,877 --> 00:25:06,507
I just thought I should come support Ben.
536
00:25:06,880 --> 00:25:07,840
Oh.
537
00:25:08,048 --> 00:25:10,838
That's actually very sweet,
but we were, um--
538
00:25:10,926 --> 00:25:12,676
-We were just leaving, so--
-We gotta go.
539
00:25:12,761 --> 00:25:17,391
Hi. Thank you all for coming out
for Steve tonight.
540
00:25:17,474 --> 00:25:19,354
-Let's try to sneak out.
-[Ben] And a very special thank you
541
00:25:19,434 --> 00:25:20,484
to Jen Harding and Judy Hale
542
00:25:20,560 --> 00:25:23,100
for organizing this beautiful,
beautiful vigil.
543
00:25:23,188 --> 00:25:26,318
-[crowd cheering]
-[Ben] Thank you, ladies.
544
00:25:26,399 --> 00:25:29,149
-No problem.
-It's no big, no big at all.
545
00:25:29,236 --> 00:25:30,356
[Jen sighs]
546
00:25:30,445 --> 00:25:34,065
So, starting today,
we have set up an anonymous tip line...
547
00:25:35,700 --> 00:25:37,330
with a substantial reward.
548
00:25:37,410 --> 00:25:40,660
Oh, they went with the reward.
I was afraid they wouldn't.
549
00:25:41,373 --> 00:25:43,793
And it's substantial,
so that's good news for us.
550
00:25:43,875 --> 00:25:45,535
-Yeah. It's great.
-[Ben] So anyone
551
00:25:45,627 --> 00:25:47,917
that has any information,
please come forward...
552
00:25:49,422 --> 00:25:50,262
and help us...
553
00:25:50,924 --> 00:25:52,384
help us bring my-- [chokes]
554
00:25:54,511 --> 00:25:56,011
help us bring my brother home.
555
00:25:56,096 --> 00:25:56,966
-Oh, God.
-Okay.
556
00:25:57,055 --> 00:25:58,305
-I'll get some wine.
-All right.
557
00:25:58,390 --> 00:25:59,220
[Ben] Thank you.
558
00:26:00,809 --> 00:26:03,559
["Pain in my Heart"
by Otis Redding playing]
559
00:26:11,111 --> 00:26:14,361
♪ Pain in my heart ♪
560
00:26:15,657 --> 00:26:19,117
♪ Is treating me cold ♪
561
00:26:19,703 --> 00:26:22,373
♪ Where can my baby be? ♪
562
00:26:23,915 --> 00:26:26,625
♪ Lord, no one knows ♪
563
00:26:28,378 --> 00:26:31,508
♪ Pain in my heart ♪
564
00:26:32,465 --> 00:26:36,335
♪ Just won't let me sleep ♪
565
00:26:37,178 --> 00:26:40,558
♪ Where can my baby be? ♪
566
00:26:42,100 --> 00:26:42,930
[Wayne] Hi, stranger.
567
00:26:43,018 --> 00:26:45,148
[gasps, sighs]
568
00:26:45,854 --> 00:26:46,814
Pastor Wayne, hi.
569
00:26:46,896 --> 00:26:48,356
Hey. You all right?
570
00:26:48,481 --> 00:26:49,401
Uh...
571
00:26:53,194 --> 00:26:54,284
I understand.
572
00:26:56,156 --> 00:26:58,276
It's hard living with so much uncertainty.
573
00:26:59,326 --> 00:27:01,536
But God is powerful.
574
00:27:01,911 --> 00:27:03,291
He sees everything.
575
00:27:04,497 --> 00:27:05,667
He sees Steve,
576
00:27:06,291 --> 00:27:08,961
and sooner or later,
He'll bring the truth to light.
577
00:27:09,586 --> 00:27:11,336
You just have to have faith.
578
00:27:14,841 --> 00:27:17,141
I'm sorry, will you excuse me?
579
00:27:19,929 --> 00:27:21,889
♪ Has began to get rough ♪
580
00:27:22,474 --> 00:27:25,694
♪ Said I want you to love me, love me ♪
581
00:27:25,769 --> 00:27:29,359
-♪ Love me, baby ♪
-[sobbing]
582
00:27:29,439 --> 00:27:31,439
♪ Till I get enough ♪
583
00:27:31,775 --> 00:27:37,355
♪ Oh, pain in my heart... ♪
584
00:27:37,447 --> 00:27:38,527
[Ben] Hey.
585
00:27:39,491 --> 00:27:40,331
Hey.
586
00:27:42,118 --> 00:27:43,908
-Needed a break?
-Oh.
587
00:27:44,829 --> 00:27:45,659
Yeah.
588
00:27:46,331 --> 00:27:49,131
[sighs]
589
00:27:50,418 --> 00:27:51,248
Me, too.
590
00:27:56,091 --> 00:27:57,341
Thought you didn't drink.
591
00:27:57,425 --> 00:27:58,675
Yeah, I don't.
592
00:27:58,760 --> 00:27:59,590
I--
593
00:28:00,637 --> 00:28:02,717
But I had to do shots for Steve, right?
594
00:28:04,891 --> 00:28:05,731
Right.
595
00:28:13,400 --> 00:28:14,570
I'm so sorry.
596
00:28:18,613 --> 00:28:22,163
Why are you sorry? You don't need
to be sorry. You're, like...
597
00:28:23,827 --> 00:28:25,697
You're, like, the only good part
of this whole thing.
598
00:28:28,206 --> 00:28:29,616
You don't know me that well.
599
00:28:32,877 --> 00:28:34,797
Well, I know you went out of your way
to help me.
600
00:28:36,464 --> 00:28:38,384
That's more than anyone else here's done.
601
00:28:40,760 --> 00:28:41,970
I know you're a good person.
602
00:28:44,305 --> 00:28:45,635
I know you're a good mom.
603
00:28:48,643 --> 00:28:51,483
That's really nice of you to say.
604
00:28:51,563 --> 00:28:52,403
It's true.
605
00:28:55,108 --> 00:28:56,278
[sighs]
606
00:28:57,861 --> 00:29:00,571
If there's a silver lining in all this...
607
00:29:02,949 --> 00:29:03,989
it's meeting you.
608
00:29:06,870 --> 00:29:07,700
Same.
609
00:29:12,417 --> 00:29:13,287
I just...
610
00:29:13,376 --> 00:29:15,206
[exhales] It's getting a little cold.
611
00:29:15,295 --> 00:29:17,545
I should probably get going.
612
00:29:18,256 --> 00:29:20,466
Oh, no, please,
you don't have to give me...
613
00:29:20,550 --> 00:29:21,510
I insist.
614
00:29:25,013 --> 00:29:25,853
Thank you.
615
00:29:30,310 --> 00:29:31,390
What?
616
00:29:57,420 --> 00:29:59,380
-Long time no see.
-Shit.
617
00:29:59,923 --> 00:30:02,973
Yeah, well, you're not gonna see me
anymore, because I told Michelle that
618
00:30:03,551 --> 00:30:06,221
I'm not gonna hang out with her anymore
because I respect boundaries.
619
00:30:06,304 --> 00:30:08,474
Do you? Because from what I've seen,
620
00:30:08,556 --> 00:30:10,846
you always seem
to be everywhere you shouldn't be.
621
00:30:10,934 --> 00:30:12,484
Well, maybe that's just how you see it.
622
00:30:12,560 --> 00:30:14,560
-It is. That's what I just said.
-Well, yeah, so?
623
00:30:15,897 --> 00:30:18,897
Miss Hale, I've had two major cases
in the last six months,
624
00:30:18,983 --> 00:30:21,113
and there is one person
at the epicenter of them both.
625
00:30:22,070 --> 00:30:22,900
Is it me?
626
00:30:23,404 --> 00:30:24,244
Yes.
627
00:30:27,617 --> 00:30:31,157
I'm warning you, watch yourself,
because I sure as hell am.
628
00:30:33,540 --> 00:30:34,960
Well, you know what? Good.
629
00:30:35,375 --> 00:30:38,745
Go ahead and watch me,
because all you're gonna see
630
00:30:38,837 --> 00:30:42,627
is a good fucking person trying to do
the right fucking thing all the time.
631
00:30:43,299 --> 00:30:44,879
Maybe I shouldn't,
maybe that's where I go wrong,
632
00:30:44,968 --> 00:30:48,508
but I can't help myself because it's
in my stupid fucking nature!
633
00:30:49,806 --> 00:30:51,976
Now if you'll excuse me,
I have to go pick up those paper bags
634
00:30:52,058 --> 00:30:53,478
because I don't want a seal to choke!
635
00:31:53,119 --> 00:31:55,119
[theme music playing]
636
00:33:32,802 --> 00:33:34,052
[meowing]