1 00:00:06,677 --> 00:00:08,105 Apa kau mengikutiku? 2 00:00:08,302 --> 00:00:09,438 - Alice! - Alice! 3 00:00:09,510 --> 00:00:11,688 kau adalah Billy Johnson yang terkenal. 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,064 Ya. 5 00:00:13,219 --> 00:00:15,230 aku senang dia tidak tahu 6 00:00:15,302 --> 00:00:16,855 alasan sebenarnya kau mengirim pesan kepadanya. 7 00:00:16,928 --> 00:00:18,331 Cintaku dan aku 8 00:00:18,344 --> 00:00:21,230 membuat perjanjian bahwa suatu hari, salah satu dari kami akan mengirim pesan teks "lari." 9 00:00:21,302 --> 00:00:22,730 aku tidak sabar untuk membaca buku itu. 10 00:00:22,928 --> 00:00:24,355 aku memberimu banyak uang. 11 00:00:24,594 --> 00:00:26,313 aku ingin lebih. 12 00:00:27,011 --> 00:00:29,438 Berikan aku kantong uang tunai itu, karena ... 13 00:00:29,510 --> 00:00:30,897 Billy! 14 00:00:30,969 --> 00:00:33,022 Aku ada di hotelmu tadi malam, 15 00:00:33,219 --> 00:00:35,022 dan sekarang aku punya nomor Lawrence ... 16 00:00:35,969 --> 00:00:38,688 Fiona, Alice, dia tidak mengikutimu, oke? 17 00:00:38,761 --> 00:00:40,873 - Dia mengikutiku. - aku memberi Alice uang. 18 00:00:40,886 --> 00:00:43,271 - Oh, Tidak! - Billy! Kita di kereta! 19 00:00:43,344 --> 00:00:44,897 Dia tidak mungkin pergi jauh. 20 00:00:44,969 --> 00:00:47,313 - Fiona! - Persetan kau! 21 00:00:55,385 --> 00:00:57,813 Cintaku dan aku membuat perjanjian bahwa suatu hari, 22 00:00:57,886 --> 00:00:59,647 salah satu dari kami akan mengirim 23 00:00:59,719 --> 00:01:03,521 pesan teks "lari," dan jika dia membalas mengirim pesan "lari" dalam waktu 24 jam, 24 00:01:04,219 --> 00:01:07,980 kami akan bertemu di Stasiun Grand Central di New York, 25 00:01:08,053 --> 00:01:09,939 menaiki kereta, 26 00:01:10,011 --> 00:01:11,521 dan Voom. 27 00:01:11,594 --> 00:01:14,064 Satu minggu di seluruh Amerika. 28 00:01:14,552 --> 00:01:17,189 Di akhir pembicaraan, kami harus memutuskan 29 00:01:17,260 --> 00:01:18,813 untuk tetap bersama 30 00:01:18,886 --> 00:01:21,064 atau tidak pernah bertemu lagi. 31 00:01:22,053 --> 00:01:24,313 28 November 2005, 32 00:01:24,385 --> 00:01:27,396 aku mengirim pesan padanya. aku tidak mendapat balasan. 33 00:01:27,802 --> 00:01:31,563 12 Januari 2008, dia mengirim pesan kepadaku, 34 00:01:31,636 --> 00:01:33,855 tetapi aku sibuk, jadi 35 00:01:33,928 --> 00:01:36,271 kami belum pernah benar-benar melakukannya. 36 00:01:38,094 --> 00:01:41,438 aku bangun pagi ini dengan perasaan lucu. 37 00:01:42,385 --> 00:01:45,271 Aku bertanya-tanya, bagaimana jika hari ini adalah harinya? 38 00:01:45,802 --> 00:01:49,105 Bagaimana jika dia akan membalas pesanku hari ini? 39 00:01:50,427 --> 00:01:52,813 Aku akan mengirim pesan kepadanya, 40 00:01:52,886 --> 00:01:55,189 dan jika keajaiban terjadi, dia membalas, 41 00:01:55,260 --> 00:01:57,855 aku akan mengambil tas itu dan pergi dari sini, 42 00:01:57,928 --> 00:02:00,647 dan aku akan menemuinya di platform itu. 43 00:02:02,260 --> 00:02:04,855 Dan apa pun yang terjadi selanjutnya 44 00:02:04,928 --> 00:02:06,897 akan menjadi dasar dari tema buku baru 45 00:02:06,969 --> 00:02:09,271 yang akan aku tawarkan padamu. 46 00:02:09,469 --> 00:02:11,647 Jadi kau sudah siap? 47 00:02:12,677 --> 00:02:15,647 L.A.R.I 48 00:02:19,677 --> 00:02:20,897 Ya! 49 00:02:28,800 --> 00:02:30,100 Run S01E05 Jump 50 00:02:30,300 --> 00:02:32,100 Subtitle Oleh Selimut-semut IDFL.ME 51 00:02:30,969 --> 00:02:32,396 - Kita tidak bisa. - Kita harus. 52 00:02:32,469 --> 00:02:34,331 - Tidak, kita tidak bisa! Itu berbahaya! - Ya kita bisa! Lihat aku! 53 00:02:34,344 --> 00:02:37,189 - Oh, tidak, sial! Baiklah. Tidak, aku tidak mau! - Ayolah! lompat! lompat! 54 00:02:37,260 --> 00:02:39,147 Ruby! 55 00:02:44,053 --> 00:02:46,897 Oh! Ya! 56 00:02:50,636 --> 00:02:54,147 Sayang! Itu luar biasa! 57 00:02:54,219 --> 00:02:55,605 Menjauh. Sial, aku bangkrut. 58 00:02:55,677 --> 00:02:57,855 - Tidak! Berdiri. - Oh, sial! Tidak tidak Tidak. 59 00:02:59,761 --> 00:03:01,647 - Berdiri tegap. - Benar, ya. Baik. 60 00:03:01,719 --> 00:03:04,313 - Baik. Baik. - Oh Oh tidak! 61 00:03:04,385 --> 00:03:05,647 Mantelku ada di kereta itu. 62 00:03:05,719 --> 00:03:07,563 aku suka mantel itu. 63 00:03:08,136 --> 00:03:09,313 Oh ayolah. 64 00:03:10,719 --> 00:03:13,271 - Itu dia! - Oh tidak, tunggu, Ruby! Ruby! 65 00:03:13,344 --> 00:03:15,521 Ruby. Ruby. 66 00:03:16,302 --> 00:03:18,189 - Ruby - Ayo. 67 00:03:19,636 --> 00:03:21,480 Lihat? Dia idiot. 68 00:03:21,552 --> 00:03:23,772 - Ayo kita tangkap dia. - Ya! 69 00:03:23,844 --> 00:03:26,521 Baik. Mudah melakukannya. 70 00:03:27,219 --> 00:03:29,897 Aku suka mantel itu. 71 00:03:40,053 --> 00:03:43,355 Kami akan menangkapmu! 72 00:03:43,427 --> 00:03:45,813 Aku akan menelepon suamimu! 73 00:03:45,886 --> 00:03:47,772 Itu uang kami! 74 00:03:47,844 --> 00:03:49,647 Kau tidak akan lolos ! 75 00:03:49,719 --> 00:03:52,456 Tunggu, tunggu, tunggu. Ruby. Dia bilang dia akan menelepon suamimu. 76 00:03:52,469 --> 00:03:53,772 Tidak! 77 00:03:53,844 --> 00:03:54,980 Sialan kau! 78 00:03:55,053 --> 00:03:57,230 - Tidak! - Tidak! 79 00:03:58,594 --> 00:04:01,022 kenapa kau tidak menjauh dariku? 80 00:04:02,219 --> 00:04:04,521 Fiona, kamu benar-benar sialan! 81 00:04:07,677 --> 00:04:11,064 - Berjalan lebih cepat atau dia akan hilang. - Dia tidak akan hilang. 82 00:04:13,928 --> 00:04:16,313 - Sialan. Dia hilang. - Sial. 83 00:04:22,136 --> 00:04:24,855 Berapa lama kalian bekerja bersama? 84 00:04:24,928 --> 00:04:26,939 Hampir tujuh tahun. 85 00:04:27,011 --> 00:04:28,271 Awalnya 86 00:04:28,344 --> 00:04:30,939 dia hanya mencoba , tapi kemudian dia melanjutkan pekerjaannya. 87 00:04:31,344 --> 00:04:33,105 Dia menjawab telepon, 88 00:04:33,178 --> 00:04:35,147 membuatkanku teh ketika aku tidak memintanya. 89 00:04:35,219 --> 00:04:36,831 Kemudian dia mengatur jadwal, dan tidak lama 90 00:04:36,844 --> 00:04:38,575 aku tidak bisa menggaruk punggungku tanpa bantuannya. 91 00:04:38,594 --> 00:04:40,230 Dia terdengar luar biasa. 92 00:04:40,302 --> 00:04:42,563 Ya. Itu adalah mimpi buruk. 93 00:04:43,510 --> 00:04:46,438 Hei, 94 00:04:48,636 --> 00:04:50,813 Apa kau tidur dengannya? 95 00:04:52,260 --> 00:04:54,438 Pertanyaan macam apa itu? 96 00:04:54,510 --> 00:04:56,688 - Tentu saja sudah. 97 00:04:57,302 --> 00:04:59,521 Kami bekerja bersama selama tujuh tahun. 98 00:05:00,969 --> 00:05:03,064 Tidak sopan jika tidak melakukannya. 99 00:05:06,178 --> 00:05:07,772 Dimana dia? 100 00:05:08,844 --> 00:05:10,189 Hei! 101 00:05:10,802 --> 00:05:11,939 Oh sial 102 00:05:12,969 --> 00:05:14,189 kau pikir dia masuk ke sana? 103 00:05:15,844 --> 00:05:17,271 aku harap tidak. 104 00:05:18,053 --> 00:05:19,271 - Ayo pergi. - Ya. 105 00:05:34,302 --> 00:05:36,521 Halo? 106 00:05:38,969 --> 00:05:41,064 Oh, ini sangat kacau. 107 00:05:43,011 --> 00:05:44,521 Halo? 108 00:05:47,636 --> 00:05:49,189 aku tidak mau ... 109 00:06:00,802 --> 00:06:02,396 Halo? 110 00:06:17,928 --> 00:06:19,855 ada orang di atas! Apa kau mendengar itu? 111 00:06:19,928 --> 00:06:22,230 - Tidak tidak! - Seseorang di atas! 112 00:06:23,011 --> 00:06:24,189 Disini! 113 00:07:05,719 --> 00:07:06,813 Halo? 114 00:07:08,344 --> 00:07:10,647 Oh, kenapa kau tidak pergi? 115 00:07:11,136 --> 00:07:13,147 kau tidak seharusnya memaksa masuk ke rumah orang. 116 00:07:14,761 --> 00:07:17,189 - Aku jatuh. - Fiona, berikan saja uangku. 117 00:07:22,260 --> 00:07:24,022 Astaga. 118 00:07:24,094 --> 00:07:25,271 aku tangani ini. 119 00:07:26,427 --> 00:07:28,022 Fiona. 120 00:07:28,094 --> 00:07:29,688 Apa kau memanggil Laurence? 121 00:07:29,761 --> 00:07:31,897 Kapan aku punya waktu untuk menelepon suamimu? 122 00:07:32,427 --> 00:07:35,189 aku hampir tidak memiliki kesempatan untuk mengirim ini. 123 00:07:37,094 --> 00:07:39,688 Oh ayolah! Matikan! 124 00:07:39,761 --> 00:07:41,189 Apa-apaan itu ?! 125 00:07:41,969 --> 00:07:43,855 - Kau sudah mati! Berikan aku itu! - Jangan! 126 00:07:45,136 --> 00:07:46,688 Jangan selangkah lebih dekat, oke? 127 00:07:46,761 --> 00:07:49,271 - Baik! - Pengkhianat sialan. Dan kau! 128 00:07:49,344 --> 00:07:51,456 - Jika kau akan ikut campur ... - Dengar! 129 00:07:51,469 --> 00:07:54,064 Aku minta maaf tentang masalah dengan Jackie. 130 00:07:54,136 --> 00:07:56,147 Dan aku minta maaf menyebut orang-orang sekte. 131 00:07:56,219 --> 00:07:58,563 Dan aku tahu ini tiba-tiba dan kita kehilangan pemasukan, 132 00:07:58,636 --> 00:08:00,607 dan itu semua sulit bagimu, tapi astaga. 133 00:08:00,677 --> 00:08:03,022 itu hanya uang! Bukan orang! 134 00:08:03,094 --> 00:08:04,980 Kau tidak bisa terlalu peduli. 135 00:08:06,302 --> 00:08:07,396 Maksudku, 136 00:08:07,469 --> 00:08:09,313 mungkin kau hanya jatuh cinta padaku, oke? 137 00:08:09,385 --> 00:08:10,636 Jika itu masalahnya. 138 00:08:10,677 --> 00:08:12,105 aku tahu menjadi bosmu 139 00:08:12,178 --> 00:08:13,372 sulit bagimu. aku mengerti. 140 00:08:13,385 --> 00:08:14,563 Oke, hentikan, Billy. 141 00:08:14,636 --> 00:08:16,123 - Apa? Jangan mulai! - Hanya, kau tahu. 142 00:08:16,136 --> 00:08:17,748 aku yakin dia tidak bermaksud merendahkan, 143 00:08:17,761 --> 00:08:19,064 astaga. Dan juga, 144 00:08:19,136 --> 00:08:20,980 uang itu penting. Mungkin kau tidak tahu itu 145 00:08:21,053 --> 00:08:22,980 karena kau tidak pernah memerlukannya, kau tahu? 146 00:08:23,053 --> 00:08:24,730 Fiona, apa kau menelepon Laurence? 147 00:08:24,802 --> 00:08:26,438 Berikan saja uangnya! 148 00:08:30,469 --> 00:08:31,855 Maafkan aku ... 149 00:08:32,761 --> 00:08:34,313 - Dia memotong jarimu! 150 00:08:35,636 --> 00:08:37,105 Hei! Hei! 151 00:08:37,594 --> 00:08:39,405 aku mengerti, aku mengerti! 152 00:08:43,594 --> 00:08:46,189 - Apakah dia memberitahumu tentang rencana kita? - Rencana apa? 153 00:08:46,260 --> 00:08:47,980 - Tutup mulutmu. - Ya. 154 00:08:48,053 --> 00:08:50,563 Bukan satu-satunya rahasia yang aku simpan, benar, Ruby? 155 00:08:50,636 --> 00:08:52,939 - Apa? Apa? - Tidak ada. Lupakan saja. 156 00:08:53,011 --> 00:08:55,813 Ya, lupakan saja semua orang kecil itu 157 00:08:55,886 --> 00:08:58,123 yang bertanya-tanya di mana Anda berada. - Kau tahu, aku tidak tahu apa dia ... 158 00:08:58,136 --> 00:09:01,022 Aku tahu dia punya anak-anak, Fiona. 159 00:09:07,385 --> 00:09:09,730 aku melihat fotonya di ponselmu. 160 00:09:12,094 --> 00:09:15,022 - Kenapa kau tidak mengatakan apa-apa? - Kenapa kau tidak mengatakan apa-apa? 161 00:09:16,928 --> 00:09:19,605 Itu sebabnya aku tidak bisa tidur denganmu di kereta. 162 00:09:20,802 --> 00:09:21,897 Mengapa? 163 00:09:24,761 --> 00:09:27,105 Karena kau mengira aku sudah tidak kencang? 164 00:09:28,053 --> 00:09:31,022 Tidak! Tidak, itu hanya masalah perasaan 165 00:09:31,094 --> 00:09:32,855 melakukannya dengan seorang ibu, kau tahu? 166 00:09:34,344 --> 00:09:36,081 Memecah keluarga. Memutuskan sebuah keluarga, maksudku. 167 00:09:36,094 --> 00:09:37,147 Apa-apaan ini! 168 00:09:37,219 --> 00:09:38,664 - Tidak! Tidak begitu, - Billy. Billy! 169 00:09:38,677 --> 00:09:40,147 Orang-orang mendatangimu untuk kata-kata, 170 00:09:40,219 --> 00:09:42,521 namun tampaknya semua yang keluar dari mulutmu adalah omong kosong! 171 00:09:44,219 --> 00:09:47,271 Aku sudah memutar-mutar kotoranmu menjadi emas 172 00:09:47,344 --> 00:09:49,688 selama tujuh tahun terakhir, dan sekarang ... 173 00:09:51,761 --> 00:09:53,105 kau tidak menginginkannya lagi. 174 00:09:54,385 --> 00:09:57,105 kau bisa mungkin mengambil karierku. 175 00:09:58,260 --> 00:09:59,730 tapi kau tidak bisa mengambil ini. 176 00:09:59,802 --> 00:10:01,173 - Tidak, apa yang kau lakukan? - Tidak tidak! 177 00:10:01,219 --> 00:10:02,470 Ambil tas, ambil tas! 178 00:10:02,510 --> 00:10:03,998 Lepaskan aku! 179 00:10:04,011 --> 00:10:06,521 - Apa yang kau lakukan? - Turun! 180 00:10:12,719 --> 00:10:15,438 - Halo? - Ruby. 181 00:10:15,510 --> 00:10:18,147 apa kau baik-baik saja? 182 00:10:18,219 --> 00:10:20,521 - Di mana kau? - Aku 183 00:10:20,594 --> 00:10:22,040 Tidak, sial! Tidak! 184 00:10:26,053 --> 00:10:27,563 Ruby! Apa kau mendengarkan? 185 00:10:27,636 --> 00:10:29,647 aku perlu bicara denganmu sekarang! 186 00:10:30,719 --> 00:10:32,789 Hei, Laurence, aku harus meneleponmu kembali dalam beberapa menit. 187 00:10:32,802 --> 00:10:34,081 Tidak, tidak, tidak, jangan menutup teleponku! 188 00:10:34,094 --> 00:10:35,313 Jangan tutup teleponku, Ruby! 189 00:10:35,385 --> 00:10:37,156 Sumpah demi tuhan! Kau ... 190 00:11:00,636 --> 00:11:02,438 Dimana Fiona? 191 00:11:04,302 --> 00:11:06,313 Jangan melihat keluar jendela. 192 00:11:07,636 --> 00:11:08,813 Mengapa? 193 00:11:21,677 --> 00:11:23,105 Billy 194 00:11:23,178 --> 00:11:24,855 Kurasa dia sudah mati. 195 00:11:26,594 --> 00:11:28,396 tidak mungkin. 196 00:11:57,844 --> 00:11:59,355 Laurence? 197 00:11:59,427 --> 00:12:02,688 Ruby, apa yang terjadi? 198 00:12:03,094 --> 00:12:04,772 Laurence 199 00:12:05,969 --> 00:12:07,897 Sayang, apa kau berselingkuh? 200 00:12:08,761 --> 00:12:10,772 - Apa? - apa kau ... 201 00:12:10,844 --> 00:12:13,521 Apa kau bersamanya? Billy? 202 00:12:18,636 --> 00:12:20,688 tunggu, tunggu, apa? 203 00:12:21,011 --> 00:12:22,813 Jika kau memberi tahuku bahwa kau berselingkuh, 204 00:12:22,886 --> 00:12:25,064 pernikahan kita berakhir. kau tahu? 205 00:12:26,886 --> 00:12:28,563 Pernikahan kita akan berakhir! 206 00:12:31,385 --> 00:12:32,605 kau 207 00:12:45,344 --> 00:12:47,147 Tidak. 208 00:12:51,510 --> 00:12:53,605 Kau berada di sasana yoga 209 00:12:53,677 --> 00:12:55,813 di Malibu, kan? 210 00:12:58,594 --> 00:13:00,772 Sial, katakan saja iya. 211 00:13:02,844 --> 00:13:04,438 Iya. 212 00:13:07,260 --> 00:13:09,438 Baik. Baik. 213 00:13:12,260 --> 00:13:13,855 Aku merindukanmu, 214 00:13:13,928 --> 00:13:16,105 jadi Aku akan datang dan menjemputmu. jadi ... 215 00:13:16,178 --> 00:13:18,355 kirimi saya alamatnya dan aku akan menemuimu di sana ... 216 00:13:18,427 --> 00:13:20,331 - jam 5:00 pada hari Jumat. Baik? - oh, tapi, Jam 217 00:13:20,344 --> 00:13:22,521 lima. Aku mencintaimu. 218 00:13:26,886 --> 00:13:28,647 Ya, aku juga. 219 00:13:57,719 --> 00:13:59,189 - Hei. - Hei. 220 00:13:59,260 --> 00:14:01,980 - Kita perlu memanggil ambulans. - Tidak tidak Tidak. 221 00:14:02,053 --> 00:14:04,605 Ya, kita harus atau nenek- 222 00:14:04,677 --> 00:14:06,147 neneknya tidak seharusnya melihat ini. 223 00:14:06,219 --> 00:14:08,730 - Tunggu! Tidak tidak. - Aku akan menyingkirkannya. 224 00:14:08,802 --> 00:14:11,688 Ya. Atau kita panggil seseorang ke sini, kau tahu. 225 00:14:11,761 --> 00:14:14,313 - Di mana kita? Di mana kita berada? - Tunggu. aku tidak tahu ... 226 00:14:14,385 --> 00:14:17,939 - Apa kita punya Wi-Fi di sini? - Tidak, tidak, tunggu! Siapa yang akan kita panggil? 227 00:14:18,011 --> 00:14:21,147 - Orang-orang, Orang-orang akan mengeluarkannya dari ... - Tidak. 228 00:14:21,219 --> 00:14:23,980 - Billy, Billy ... 229 00:14:27,302 --> 00:14:29,189 Aku ingin kau pergi bersamaku. 230 00:14:31,802 --> 00:14:34,480 Dan kita akan melakukan hal benar, oke? 231 00:14:34,552 --> 00:14:36,688 Tapi aku ingin kamu pergi bersamaku sekarang. 232 00:14:37,427 --> 00:14:38,772 Baik. 233 00:14:41,011 --> 00:14:43,230 - Aku mual. - Ya. 234 00:14:44,344 --> 00:14:47,105 - kau baik-baik saja? - Ya. Maafkan aku. 235 00:14:59,886 --> 00:15:02,105 aku mual di sana. 236 00:15:02,636 --> 00:15:04,730 Tunggu, tunggu, tunggu. 237 00:15:04,802 --> 00:15:06,396 Tunggu! 238 00:15:23,260 --> 00:15:24,897 Tunggu... 239 00:15:27,761 --> 00:15:29,438 Uang. 240 00:15:31,344 --> 00:15:33,147 - aku akan mengambilnya. - Baik. 241 00:16:31,178 --> 00:16:32,355 Lewat mana? 242 00:16:32,427 --> 00:16:33,897 Apa kau melihat itu? 243 00:16:33,969 --> 00:16:35,730 - Apa itu orang? - Siapa itu? 244 00:16:35,802 --> 00:16:40,022 Baik. biarkan aku yang bicara. 245 00:16:44,510 --> 00:16:45,772 Halo. 246 00:16:45,844 --> 00:16:46,897 Hai. 247 00:16:46,969 --> 00:16:49,396 - Maaf nona. - Halo. 248 00:16:49,469 --> 00:16:51,064 Halo. 249 00:16:53,844 --> 00:16:55,105 Apa kau sibuk? 250 00:16:55,178 --> 00:16:57,271 Tidak, aku hanya memeriksa musang ini di sini. 251 00:16:57,344 --> 00:16:59,772 Apakah musangnya baik-baik saja? 252 00:17:00,178 --> 00:17:02,189 tidak, menurutku dia benar-benar mati. 253 00:17:05,260 --> 00:17:08,605 kita harus pergi ke stasiun kereta. 254 00:17:08,677 --> 00:17:10,331 - Bagaimana kau sampai disini? - Kami mendaki. 255 00:17:10,344 --> 00:17:12,105 - Kalian mendaki? - Ya. 256 00:17:12,178 --> 00:17:14,480 Dan kita tersesat. 257 00:17:15,719 --> 00:17:17,647 bisakah kau membawa kami ke stasiun terdekat? 258 00:17:17,719 --> 00:17:20,064 Itu pasti Trinidad Central. 259 00:17:20,510 --> 00:17:22,813 Bisakah kau mengantarkan kami ke sana? 260 00:17:22,886 --> 00:17:24,396 Stasiun itu ke sana ... 261 00:17:25,510 --> 00:17:27,313 dan aku menuju ... ke 262 00:17:27,385 --> 00:17:29,396 sana. Apa kau baik-baik saja? 263 00:17:32,219 --> 00:17:34,396 aku meninggalkan mantelku di kereta. 264 00:17:35,886 --> 00:17:38,064 Mantel yang sangat bagus. 265 00:17:39,344 --> 00:17:41,939 Ya, kita harus segera ke LA 266 00:17:42,011 --> 00:17:44,271 karena ibunya 267 00:17:44,344 --> 00:17:45,730 menderita kanker. 268 00:17:45,802 --> 00:17:49,147 - Kenapa ibuku? - Ya, aku mengerti. 269 00:17:49,219 --> 00:17:51,480 Oh, maaf mendengarnya. 270 00:17:51,552 --> 00:17:53,688 Ibuku juga menderita kanker. 271 00:17:56,969 --> 00:17:58,355 Oh tidak. aku ... 272 00:17:58,427 --> 00:18:00,813 Berapa lama dia ...? aku tidak bermaksud, aku ... 273 00:18:00,886 --> 00:18:03,521 Katakan padaku sesuatu yang baik tentang dia! 274 00:18:08,719 --> 00:18:11,064 Dia sering menaruh sikat gigiku di toilet 275 00:18:11,136 --> 00:18:13,396 ketika aku lupa menyikat gigi. 276 00:18:23,761 --> 00:18:25,772 Apakah itu hal baik? 277 00:18:31,594 --> 00:18:33,897 - Kau pakai ini. - Terima kasih. 278 00:18:33,969 --> 00:18:36,105 kau bantu aku membawa musang ini ke van, 279 00:18:36,178 --> 00:18:38,355 aku akan memberi kalian tumpangan. 280 00:18:45,427 --> 00:18:47,813 - Apa kau berasal dari sini? - Tidak. 281 00:18:47,886 --> 00:18:49,730 Tidak, aku sudah di sini sekitar enam tahun, 282 00:18:49,802 --> 00:18:51,480 tapi aku datang ke sini untuk mencari binatang. 283 00:18:52,844 --> 00:18:54,396 Binatang apa? 284 00:18:54,469 --> 00:18:56,206 - Oh, hanya yang mati. - Yang mati? 285 00:18:56,219 --> 00:18:59,480 Berang-berang, ya, berang-berang mati, anjing hutan liar mati. 286 00:19:00,053 --> 00:19:01,730 Apa saja yang mati, sungguh. 287 00:19:01,802 --> 00:19:03,813 Ada banyak korban tabrak di sekitar sini. 288 00:19:03,886 --> 00:19:06,064 Tidak ada yang menyentuhnya. Sungguh sia-sia. 289 00:19:06,928 --> 00:19:09,813 Orang-orang tidak tahu apa yang harus dilakukan ketika mereka melihat binatang mati. 290 00:19:10,844 --> 00:19:13,521 aku selalu merasa sangat nyaman dengan mereka. 291 00:19:14,302 --> 00:19:17,355 Begitu mereka dikeraskan, mereka semua hidup kembali. 292 00:19:17,969 --> 00:19:20,480 - Apa kau seorang taxidermist? - Ya, itulah aku. 293 00:19:20,552 --> 00:19:22,688 Oh, terima kasih Tuhan. 294 00:19:33,761 --> 00:19:35,939 - Terima kasih banyak. - Tentu saja. 295 00:19:36,011 --> 00:19:38,230 Dia bisa menyimpan mantelnya. 296 00:19:39,011 --> 00:19:41,271 astaga, maafkan aku. 297 00:19:41,344 --> 00:19:44,396 - Oh tidak! - Billy. Billy! 298 00:19:44,469 --> 00:19:46,064 Billy! 299 00:19:53,552 --> 00:19:55,022 - Terima kasih. - Maaf 300 00:19:56,302 --> 00:19:57,939 Bisakah kami ... 301 00:19:58,011 --> 00:20:01,230 - memberimu uang? - Oh tidak, tidak. 302 00:20:02,469 --> 00:20:04,521 Katakan padanya untuk terus membicarakannya. 303 00:20:06,469 --> 00:20:08,647 - siapa? - Ibunya. 304 00:20:09,677 --> 00:20:11,396 Itu yang membantuku. 305 00:20:19,677 --> 00:20:21,605 Ruby. 306 00:20:21,677 --> 00:20:23,355 Sebentar. 307 00:20:24,427 --> 00:20:26,022 Ruby. 308 00:20:37,969 --> 00:20:39,605 apa kita berhasil? 309 00:20:40,677 --> 00:20:42,064 Ya. 310 00:20:42,844 --> 00:20:44,897 Kereta akan datang dalam 20 menit. 311 00:20:51,011 --> 00:20:53,147 Apa kau merasa seperti sedang berjalan menjauh 312 00:20:53,219 --> 00:20:54,897 dari sesuatu 313 00:20:56,594 --> 00:20:58,813 yang tidak seharusnya kita tinggalkan? 314 00:21:01,094 --> 00:21:02,647 Tidak. 315 00:21:04,053 --> 00:21:05,704 Apa kau merasa terkejut 316 00:21:05,761 --> 00:21:07,480 dengan reaksimu sekarang ini? 317 00:21:11,886 --> 00:21:13,480 Ya. 318 00:21:16,260 --> 00:21:18,313 Apa aku mengejutkanmu? 319 00:21:21,344 --> 00:21:23,563 Aku senang kau di sini bersamaku. 320 00:21:32,053 --> 00:21:34,313 aku butuh kamar mandi. 321 00:22:07,260 --> 00:22:08,438 Sial 322 00:22:14,219 --> 00:22:15,772 Astaga! 323 00:22:16,344 --> 00:22:19,521 Oh tidak! astaga! 324 00:22:20,136 --> 00:22:21,980 astaga! 325 00:22:22,053 --> 00:22:23,688 sialan! 326 00:22:24,552 --> 00:22:27,605 astaga! sial! 327 00:22:30,427 --> 00:22:32,064 Ada apa? 328 00:22:32,802 --> 00:22:34,605 Hei. Ya, benar. 329 00:22:34,677 --> 00:22:37,189 Tenang, ini hanya sesaat. 330 00:22:37,260 --> 00:22:39,396 Oke? Itu akan berlalu. Ini bukan momen terbaik kita. 331 00:22:39,469 --> 00:22:41,022 Tidak apa-apa, itu akan berlalu. 332 00:22:41,094 --> 00:22:44,647 aku tidak bisa menemukan ponselku! 333 00:22:47,011 --> 00:22:49,064 Baiklah. Baiklah. 334 00:22:49,136 --> 00:22:51,355 Di mana terakhir kali kau memilikinya? 335 00:22:52,178 --> 00:22:53,772 Apa kau memilikinya di dalam van? 336 00:22:53,844 --> 00:22:55,897 sial! sial! 337 00:22:55,969 --> 00:22:58,438 - Persetan! - Baik! Oke, dengar. Tidak masalah. 338 00:22:58,510 --> 00:23:01,355 Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa. Dengarkan aku. Dengarkan aku. 339 00:23:03,219 --> 00:23:05,396 Kita harus mengambilnya. 340 00:23:06,469 --> 00:23:08,647 - apa?! sialan! - sial ... 341 00:23:08,719 --> 00:23:11,563 - aku tahu, tapi tidak apa-apa. - Persetan! sialan! 342 00:23:11,636 --> 00:23:13,022 Keparat! 343 00:23:13,928 --> 00:23:14,813 sial... 344 00:23:15,300 --> 00:23:20,100 Subtitle Oleh Selimut-semut IDFL.ME 345 00:24:57,719 --> 00:25:00,313 aku sebenarnya sangat ingin berbicara dengan polisi, terima kasih. 346 00:25:03,469 --> 00:25:05,772 Seseorang harus mengunjungi wanita yang melaporkan ini. 347 00:25:05,844 --> 00:25:10,189 Aku menyelidiki kemungkinan kasus pembunuhan. 348 00:25:10,385 --> 00:25:11,563 kau ingin masuk? 349 00:25:12,100 --> 00:25:13,100 2 Episode lagi 350 00:25:13,969 --> 00:25:15,105 Apa kau melihat seseorang? 351 00:25:15,178 --> 00:25:17,396 Wanita pirang gemuk, dan seorang pria berjaket wanita. 352 00:25:19,469 --> 00:25:21,897 Dan aku yang kejam? 353 00:25:24,009 --> 00:25:25,230 Lari. 354 00:25:25,500 --> 00:25:27,500 Jangan katakan itu, kecuali kau serius.