1 00:00:10,520 --> 00:00:14,260 (Elvis Presley singing "Don't"): ♪ Don't, don't ♪ 2 00:00:14,350 --> 00:00:17,850 ♪ Don't, don't ♪ 3 00:00:17,930 --> 00:00:19,310 ♪ That's ♪ 4 00:00:19,390 --> 00:00:24,180 -♪ What you say ♪ -(phone buzzing) 5 00:00:24,260 --> 00:00:26,770 ♪ Each time ♪ 6 00:00:26,850 --> 00:00:28,720 -♪ That I hold-- ♪ -(sighs) 7 00:00:28,810 --> 00:00:30,260 -(phone beeps) -(song stops) 8 00:00:31,640 --> 00:00:33,260 Hey, darling. 9 00:00:34,350 --> 00:00:36,100 Shopping. 10 00:00:36,180 --> 00:00:38,520 No, groceries. 11 00:00:39,060 --> 00:00:42,930 And then yoga. I got my new mat and everything. 12 00:00:43,640 --> 00:00:45,010 Oh, you need... 13 00:00:45,100 --> 00:00:47,770 someone to be in for the new speakers? 14 00:00:48,350 --> 00:00:51,310 (whining): I know, but I've got my new yoga mat. 15 00:00:52,720 --> 00:00:54,100 Lunchtime? 16 00:00:54,640 --> 00:00:56,720 Yeah, I will hurry back. 17 00:00:57,350 --> 00:00:58,770 Okay. 18 00:00:58,850 --> 00:01:01,600 All right, well, I better get at 'em. (sighs) 19 00:01:01,680 --> 00:01:03,260 Yep. 20 00:01:03,350 --> 00:01:06,470 And I will see you tonight. 21 00:01:06,970 --> 00:01:09,140 I love you, too. 22 00:01:09,220 --> 00:01:10,810 Bye-bye. 23 00:01:11,600 --> 00:01:13,180 Bye-bye. 24 00:01:14,350 --> 00:01:15,560 Bye. 25 00:01:15,640 --> 00:01:17,010 (phone beeps) 26 00:01:26,390 --> 00:01:27,850 (sighs) 27 00:01:31,310 --> 00:01:33,260 (phone chimes, buzzes) 28 00:01:36,970 --> 00:01:38,390 (sighs) 29 00:01:38,470 --> 00:01:42,140 (ominous music plays) 30 00:01:46,140 --> 00:01:48,310 (breath trembling) 31 00:01:55,720 --> 00:01:59,470 (ominous music intensifies) 32 00:01:59,560 --> 00:02:02,060 -(door thuds) -(door open chimes) 33 00:02:03,770 --> 00:02:05,010 (slams) 34 00:02:07,560 --> 00:02:08,890 (sighs) 35 00:02:11,220 --> 00:02:12,560 (grunts) 36 00:02:12,640 --> 00:02:14,850 (opens door) 37 00:02:14,930 --> 00:02:17,810 (birds singing) 38 00:02:17,890 --> 00:02:19,350 (slams door) 39 00:02:22,560 --> 00:02:24,220 -(phone chimes, buzzes) -(gasps) 40 00:02:24,310 --> 00:02:28,180 (heartbeat thumping) 41 00:02:29,350 --> 00:02:33,810 (ominous music playing) 42 00:02:33,890 --> 00:02:37,770 (heartbeat thumping) 43 00:02:37,850 --> 00:02:41,180 (breath trembling) 44 00:02:41,260 --> 00:02:43,430 (heartbeat continuing) 45 00:02:48,640 --> 00:02:53,140 -(ominous music intensifies) -(heartbeat quickens) 46 00:02:53,220 --> 00:02:54,850 -(ominous music fades) -(exhales sharply) 47 00:02:54,930 --> 00:02:56,640 (birds singing outside) 48 00:02:56,720 --> 00:03:01,180 (frenetic, driving instrumental music playing) 49 00:03:01,260 --> 00:03:03,140 (engine starts) 50 00:03:03,220 --> 00:03:05,810 (revving) 51 00:03:05,890 --> 00:03:08,220 (tires screeching) 52 00:03:08,310 --> 00:03:12,720 (frenetic, driving instrumental music continuing) 53 00:03:18,600 --> 00:03:22,390 (woman speaking indistinctly over PA) 54 00:03:22,470 --> 00:03:24,600 ♪ ♪ 55 00:03:38,810 --> 00:03:41,770 ♪ ♪ 56 00:03:47,220 --> 00:03:49,680 (woman speaking indistinctly over PA) 57 00:03:51,770 --> 00:03:53,850 ♪ ♪ 58 00:03:57,220 --> 00:03:58,720 Hi there. 59 00:03:58,810 --> 00:04:02,720 Hi! Can I, uh, buy, uh, a ticket, please? 60 00:04:02,810 --> 00:04:04,180 -To...? -New York. 61 00:04:04,260 --> 00:04:06,850 I would like the first flight to New York. 62 00:04:06,930 --> 00:04:09,220 Certainly, ma'am. We have one leaving in 30 minutes. 63 00:04:09,310 --> 00:04:11,060 I can get you on that flight so long as you scoot. 64 00:04:11,140 --> 00:04:13,470 -I can scoot. -Okay, good. 65 00:04:13,560 --> 00:04:14,890 You currently have a middle seat. 66 00:04:14,970 --> 00:04:16,560 Would you prefer a window or an aisle? 67 00:04:16,640 --> 00:04:18,770 -Uh, how long is the flight? -It's five hours. 68 00:04:18,850 --> 00:04:20,310 -Aisle then. -Perfect. 69 00:04:20,390 --> 00:04:22,260 Well, or-or a window seat. 70 00:04:22,930 --> 00:04:25,600 Um... Indecisive. 71 00:04:26,140 --> 00:04:28,310 -Okay. -Window. No, aisle. 72 00:04:28,390 --> 00:04:29,970 Should we just stay with the middle seat? 73 00:04:30,060 --> 00:04:32,260 -That's the only one that I don't want. -You don't want-- 74 00:04:32,350 --> 00:04:35,180 Don't ask me any questions! Just give me a goddamn ticket! 75 00:04:39,100 --> 00:04:43,010 ♪ ♪ 76 00:04:48,680 --> 00:04:51,520 (horns honking) 77 00:04:55,180 --> 00:04:57,140 ♪ ♪ 78 00:04:59,010 --> 00:05:02,260 -(horns honking) -(siren wailing) 79 00:05:02,350 --> 00:05:06,060 ♪ ♪ 80 00:05:19,260 --> 00:05:21,560 ♪ ♪ 81 00:05:23,520 --> 00:05:24,850 Fuck! 82 00:05:24,930 --> 00:05:28,100 ♪ ♪ 83 00:05:44,680 --> 00:05:46,060 Oh, fuck. 84 00:05:47,810 --> 00:05:49,770 (mutters): Calm down. 85 00:05:50,220 --> 00:05:53,220 (man speaking indistinctly over PA) 86 00:05:59,010 --> 00:06:01,310 (train rattling) 87 00:06:01,390 --> 00:06:03,470 ♪ ♪ 88 00:06:04,850 --> 00:06:06,260 (gasps) 89 00:06:06,350 --> 00:06:09,720 (brakes screeching) 90 00:06:12,260 --> 00:06:15,310 (noisy chattering) 91 00:06:25,600 --> 00:06:26,850 Irishman: Fiona, Fiona! 92 00:06:26,930 --> 00:06:29,260 I'm fine. I'm in Scotland. 93 00:06:29,350 --> 00:06:30,680 I like Scotland. 94 00:06:30,770 --> 00:06:32,600 Listen, darling, we'll sort it out later. 95 00:06:36,720 --> 00:06:38,520 Can I call you back? 96 00:06:45,640 --> 00:06:47,470 (PA chimes) 97 00:06:47,560 --> 00:06:49,430 Woman (over PA): The 5:35 Amtrak service 98 00:06:49,520 --> 00:06:52,140 to Chicago will be shortly departing. 99 00:06:52,640 --> 00:06:54,470 After you. 100 00:06:59,010 --> 00:07:02,180 Man (over PA): Ladies and gentlemen, welcome to the 5:35 Amtrak service 101 00:07:02,260 --> 00:07:03,890 from New York to Chicago. 102 00:07:03,970 --> 00:07:06,720 We're glad you could join us on your trip today. 103 00:07:06,810 --> 00:07:08,720 Hello! I'm Billy. 104 00:07:08,810 --> 00:07:10,060 -Marjorie. -How you doing? 105 00:07:10,140 --> 00:07:12,140 -I'm Billy. -Ruby. 106 00:07:12,220 --> 00:07:13,600 Ruby. 107 00:07:14,560 --> 00:07:16,560 -Where you headed, Marjorie? -Pittsburgh, 108 00:07:16,640 --> 00:07:17,930 to visit my daughter. 109 00:07:18,010 --> 00:07:20,390 -Where are you two going? -I'm going all the way. 110 00:07:20,470 --> 00:07:23,890 -You sure you're ready for that? (giggles) -Marjorie! 111 00:07:24,640 --> 00:07:26,600 Are you together? 112 00:07:26,680 --> 00:07:28,100 No. 113 00:07:28,180 --> 00:07:29,810 Strangers on a train. 114 00:07:29,890 --> 00:07:32,720 Woman (over PA): Final call for the 5:35 to Chicago... 115 00:07:32,810 --> 00:07:35,390 Billy (muffled): But I bet I can tell you why she's traveling. 116 00:07:35,470 --> 00:07:38,060 -Marjorie (muffled): Are you psychic? -(Ruby sighs) 117 00:07:38,140 --> 00:07:40,060 I'm a palm reader. 118 00:07:40,140 --> 00:07:42,430 Do you wanna see? Can I have your hand, please? 119 00:07:42,520 --> 00:07:43,970 -Miss? -Woman (over PA): Final call 120 00:07:44,060 --> 00:07:46,350 for the door on platform three. Final call. 121 00:07:48,100 --> 00:07:49,930 -Thank you. -Woman (over PA): The doors are closing. 122 00:07:50,010 --> 00:07:51,640 The doors are closing. 123 00:07:52,930 --> 00:07:55,060 Marjorie: Here we go! (giggles) 124 00:07:55,140 --> 00:07:57,720 ♪ ♪ 125 00:08:09,970 --> 00:08:12,560 Well, go on then. 126 00:08:13,310 --> 00:08:14,890 Okay. 127 00:08:15,560 --> 00:08:17,470 (clears throat, inhales) 128 00:08:17,560 --> 00:08:19,930 Okay, you see this one very strong line here? 129 00:08:20,010 --> 00:08:21,390 -That is your heart line... -Hmm. 130 00:08:21,470 --> 00:08:23,810 ...and that is deep, that is deep. 131 00:08:23,890 --> 00:08:26,310 -It's deep, and it's long. -Is she here for love? 132 00:08:26,390 --> 00:08:29,060 Picture the kind of love the rest of us can only dream of. 133 00:08:29,140 --> 00:08:30,810 -Marjorie: Has she met him yet? -Yeah. 134 00:08:30,890 --> 00:08:34,890 A long time ago, but there's a break in the middle. 135 00:08:35,890 --> 00:08:37,430 Hmm, a big one. 136 00:08:37,520 --> 00:08:39,010 Is that why she looks so sad? 137 00:08:39,100 --> 00:08:41,060 I think that's probably just her resting face. 138 00:08:41,140 --> 00:08:42,520 And then this is her life line here, 139 00:08:42,600 --> 00:08:44,060 and today, that shows sexual arousal. 140 00:08:44,140 --> 00:08:47,810 But the big news is that she meets the guy again, soon. 141 00:08:48,350 --> 00:08:50,560 So, that's lovely for her. 142 00:08:51,770 --> 00:08:53,560 All right. 143 00:08:53,640 --> 00:08:56,930 -You wanna see skills? -You don't have the gift. 144 00:09:02,260 --> 00:09:05,770 Are you obsessed with little pigs? 145 00:09:06,350 --> 00:09:08,600 -No. -Do you go on about them all the time? 146 00:09:08,680 --> 00:09:12,180 -Billy: I don't think so. -Did you see one documentary, and then, suddenly, 147 00:09:12,260 --> 00:09:14,640 -you were an expert? -They sing to their babies. 148 00:09:14,720 --> 00:09:17,470 They do not sing to their babies. 149 00:09:19,930 --> 00:09:21,260 Hello. 150 00:09:22,560 --> 00:09:24,010 Hi. 151 00:09:24,770 --> 00:09:26,850 Still never miss an opportunity to wind me up. 152 00:09:26,930 --> 00:09:28,930 It's like riding a bike. 153 00:09:29,010 --> 00:09:31,060 Man (sighs): That was a mission. 154 00:09:31,140 --> 00:09:33,260 -Can I help you? -Can I sit down? 155 00:09:33,350 --> 00:09:35,430 Who is this man? 156 00:09:35,520 --> 00:09:37,890 Oh, let's not play Alzheimer's now, Marge. 157 00:09:37,970 --> 00:09:39,970 It's a new game, John. 158 00:09:41,100 --> 00:09:43,180 -John: Okay, well... -(Billy chuckles) 159 00:09:43,260 --> 00:09:45,640 ...there's a double roomette and a cup of cocoa 160 00:09:45,720 --> 00:09:47,010 waiting for my wife. 161 00:09:47,100 --> 00:09:49,390 If you see her, let her know, huh? 162 00:09:49,470 --> 00:09:52,850 -(giggling) -Come on, baby. 163 00:09:52,930 --> 00:09:54,850 -I got you. -Whoa! 164 00:09:56,520 --> 00:09:58,520 Marjorie: John, what's a roomette? 165 00:09:58,600 --> 00:09:59,970 John: What's a roomette?! 166 00:10:00,060 --> 00:10:02,640 -Oh, fuck. -Fuck. 167 00:10:03,260 --> 00:10:04,890 -Fuck. -Fuck. 168 00:10:04,970 --> 00:10:06,310 -Fuck! -Fuck! 169 00:10:06,390 --> 00:10:07,850 -Fuck. -Fuck! 170 00:10:07,930 --> 00:10:09,310 -Fuck! -Fuck! 171 00:10:09,390 --> 00:10:10,720 -Fuck. -Fuck! 172 00:10:10,810 --> 00:10:12,930 I have nothing with me! 173 00:10:13,010 --> 00:10:14,430 Just in that moment, you just left? 174 00:10:14,520 --> 00:10:16,180 -Yeah. -So did I. 175 00:10:16,680 --> 00:10:18,520 -You know it's been 15 years? -Yeah. 176 00:10:18,600 --> 00:10:20,100 You remembered everything. 177 00:10:20,180 --> 00:10:21,890 -First train after five. -Yeah. 178 00:10:21,970 --> 00:10:24,350 -I was sure you wouldn't be there. -I was there. 179 00:10:24,430 --> 00:10:26,140 All handsome. 180 00:10:30,350 --> 00:10:31,770 Huh. 181 00:10:31,850 --> 00:10:33,180 (mutters): Fuck. 182 00:10:33,970 --> 00:10:35,350 (scoffs) 183 00:10:39,600 --> 00:10:41,520 This... 184 00:10:42,180 --> 00:10:44,470 -This is unforgivable. -I know. 185 00:10:44,560 --> 00:10:47,220 Really? People forgive all sorts, 186 00:10:47,310 --> 00:10:49,010 -don't they? -Not this. 187 00:10:49,640 --> 00:10:51,770 Who does this? 188 00:10:53,180 --> 00:10:54,770 Oh my God. 189 00:10:55,600 --> 00:10:57,010 What will I say? 190 00:10:57,100 --> 00:10:58,600 To who? 191 00:11:02,810 --> 00:11:05,310 -Can we make a rule? -Yeah. 192 00:11:05,390 --> 00:11:07,140 So until tomorrow, 193 00:11:07,220 --> 00:11:10,890 can we have a moratorium on personal questions? 194 00:11:12,010 --> 00:11:13,260 Okay. 195 00:11:18,260 --> 00:11:21,220 You know a moratorium? 196 00:11:22,640 --> 00:11:26,220 Do you remember that phase you had at college 197 00:11:26,310 --> 00:11:28,520 where you thought that the word 198 00:11:28,600 --> 00:11:30,180 -"hirsute..." -Fuck. 199 00:11:30,260 --> 00:11:31,810 ...meant the same as "therefore"? 200 00:11:31,890 --> 00:11:33,720 -Yeah, all right. -And you went around baffling people, 201 00:11:33,810 --> 00:11:36,350 "Hirsute, we should probably conclude, blah, blah--" 202 00:11:36,430 --> 00:11:37,640 All right, yeah, yeah. What's a moratorium? 203 00:11:37,720 --> 00:11:39,390 -It's a prohibition. -Oh, then no. 204 00:11:39,470 --> 00:11:40,890 No, that's not what it means, or no you-- 205 00:11:40,970 --> 00:11:42,220 -No, I won't do that. -Why not? 206 00:11:42,310 --> 00:11:44,260 -Because where's the fun? -Oh, you want fun? 207 00:11:44,350 --> 00:11:45,850 -Yeah. -You don't have to play. 208 00:11:45,930 --> 00:11:48,600 Hirsute, who's Fiona? 209 00:11:49,680 --> 00:11:51,720 Fine, let's do a moratorium. 210 00:11:53,850 --> 00:11:55,770 I'm hungry. 211 00:11:55,850 --> 00:11:57,890 Are you hungry? 212 00:12:01,100 --> 00:12:03,770 (train horn blaring) 213 00:12:04,770 --> 00:12:06,890 ♪ ♪ 214 00:12:10,560 --> 00:12:13,140 Excuse me. Sorry. 215 00:12:17,600 --> 00:12:19,560 ♪ ♪ 216 00:12:19,640 --> 00:12:21,720 (laughing) 217 00:12:21,810 --> 00:12:23,350 Oh, hello. 218 00:12:24,720 --> 00:12:27,310 (panting) 219 00:12:29,140 --> 00:12:30,970 What's the rush? 220 00:12:31,060 --> 00:12:33,220 I'm in a good fitness place. 221 00:12:33,310 --> 00:12:36,470 (chattering, laughing) 222 00:12:38,180 --> 00:12:40,350 (both sighing) 223 00:12:40,430 --> 00:12:42,720 I need the bathroom. 224 00:12:42,810 --> 00:12:44,470 -Poo? -(groans) 225 00:12:47,770 --> 00:12:49,600 Oh fuck. 226 00:12:51,680 --> 00:12:53,720 (panting) 227 00:13:00,930 --> 00:13:02,560 (panting) 228 00:13:03,930 --> 00:13:07,010 ♪ ♪ 229 00:13:18,220 --> 00:13:21,390 (panting, moaning) 230 00:13:23,060 --> 00:13:25,100 -(door clatters) -Ruby: Oh, fuck. 231 00:13:25,180 --> 00:13:27,810 (clattering) 232 00:13:27,890 --> 00:13:30,010 ♪ ♪ 233 00:13:32,260 --> 00:13:34,220 (train horn toots) 234 00:13:35,720 --> 00:13:37,390 (whispers): Hey. 235 00:13:39,720 --> 00:13:42,810 (passengers chatting, laughing) 236 00:13:42,890 --> 00:13:45,260 Billy (on video): You think I have the answers to your life? 237 00:13:45,350 --> 00:13:46,930 -I don't know you. -(people shouting angrily) 238 00:13:47,010 --> 00:13:48,970 Fuck off! Fuck off! I'm trying to be honest. 239 00:13:49,060 --> 00:13:51,890 -Hey, what's that? -(chuckles) 240 00:13:51,970 --> 00:13:54,890 -Nothing. -Ruby: Huh. 241 00:13:55,720 --> 00:13:57,140 Okay, what can I get you today? 242 00:13:57,220 --> 00:13:59,260 -Um, I will have... -Billy: Shit. (clears throat) 243 00:13:59,350 --> 00:14:01,220 -...pasta and salad, please. -Waitress: Sure. 244 00:14:01,310 --> 00:14:03,560 -You're so decisive. -He will have the same. 245 00:14:05,060 --> 00:14:06,390 No problem. 246 00:14:06,470 --> 00:14:08,810 You always want what I get, and then you end up eating mine. 247 00:14:08,890 --> 00:14:10,810 And you don't think that I've changed since I was 19 years old? 248 00:14:10,890 --> 00:14:12,890 Oh, honey, there is always hope. 249 00:14:12,970 --> 00:14:14,010 (sighs) 250 00:14:14,100 --> 00:14:15,680 Oh, did you design your own house? 251 00:14:15,770 --> 00:14:17,060 -Oh! Moratorium! -(chuckles) 252 00:14:17,140 --> 00:14:19,560 -Real nice. -Please, no, no. Give me one thing. 253 00:14:19,640 --> 00:14:21,180 I'll give you one back. 254 00:14:21,260 --> 00:14:24,060 No, I don't know what to talk about. 255 00:14:24,140 --> 00:14:26,770 -Whoa. -What? 256 00:14:27,640 --> 00:14:29,520 (whining): I'm a little baby girl. 257 00:14:29,600 --> 00:14:32,260 -I don't know what to talk about. -Okay, fuck off. 258 00:14:32,350 --> 00:14:34,520 -I choose career. -Fine. 259 00:14:34,600 --> 00:14:38,060 Um, I'm a senior architect at a firm in... 260 00:14:38,770 --> 00:14:41,930 the city where I live, and we specialize in green design. 261 00:14:42,010 --> 00:14:45,350 -That's very cool. And what time was it when I texted? -Yeah. 262 00:14:45,430 --> 00:14:47,430 -Morning. Why? -Because it's a Tuesday. 263 00:14:47,520 --> 00:14:49,350 Did you just walk out of your office 264 00:14:49,430 --> 00:14:51,640 -and get in your car? -Yes. 265 00:14:51,720 --> 00:14:53,930 And you wear what you want. 266 00:14:54,600 --> 00:14:56,470 I love it. 267 00:14:58,060 --> 00:14:59,640 Your turn. 268 00:15:00,260 --> 00:15:01,970 You can choose something other than career, 269 00:15:02,060 --> 00:15:04,430 -if you want. -Why? 270 00:15:05,970 --> 00:15:08,770 'Cause I assume that you know the basics. 271 00:15:08,850 --> 00:15:10,770 Why would you assume that? 272 00:15:11,970 --> 00:15:13,430 Are you teasing me? 273 00:15:13,520 --> 00:15:16,770 Are we going to pretend you've never googled me? 274 00:15:16,850 --> 00:15:19,390 Yeah. Well, I know about the, the... 275 00:15:19,470 --> 00:15:22,390 -"life coaching" seminars. -Yeah. Yeah. 276 00:15:22,470 --> 00:15:24,640 I have never watched them. 277 00:15:25,390 --> 00:15:26,770 -Why not? -It's the same 278 00:15:26,850 --> 00:15:29,640 "Who me?" smile you were trying in college. 279 00:15:30,640 --> 00:15:32,970 And honestly, it's weird enough seeing your face everywhere. 280 00:15:33,060 --> 00:15:35,100 I didn't wanna find out... 281 00:15:35,180 --> 00:15:38,520 there was nothing behind the smile anymore. 282 00:15:40,180 --> 00:15:41,850 (stifled laughter) 283 00:15:41,930 --> 00:15:43,520 Okay. 284 00:15:45,520 --> 00:15:47,520 I was gonna give you this. 285 00:15:49,260 --> 00:15:51,010 (laughs) 286 00:15:51,640 --> 00:15:53,350 Are you kidding me? 287 00:15:53,430 --> 00:15:55,430 - Amazing Period? -No. 288 00:15:55,520 --> 00:15:57,430 Amazing. Period. 289 00:15:57,520 --> 00:15:59,560 -But it sounds like-- -No. In America, 290 00:15:59,640 --> 00:16:01,310 you say period instead of full stop. 291 00:16:01,390 --> 00:16:03,970 No, it sounds like you're talking about how amazing women's periods are, 292 00:16:04,060 --> 00:16:06,010 which is fitting considering that I've heard it's fucking 293 00:16:06,100 --> 00:16:08,600 extraordinarily condescending about the female experience. 294 00:16:08,680 --> 00:16:10,350 And I wouldn't mind if it was aimed at men, 295 00:16:10,430 --> 00:16:12,100 but your marketing goes to great lengths 296 00:16:12,180 --> 00:16:14,600 to emphasize this massive female following. 297 00:16:14,680 --> 00:16:16,310 So, I guess that's why I didn't watch it, 298 00:16:16,390 --> 00:16:19,010 'cause I didn't want your new career as a prick to make me hate you. 299 00:16:20,220 --> 00:16:21,890 (chuckles) 300 00:16:22,640 --> 00:16:24,350 All right then. 301 00:16:24,430 --> 00:16:26,140 -That was rude. -It's okay. 302 00:16:26,220 --> 00:16:29,310 -No. Um, really, I'm not, I'm not even like that anymore. -Excuse me. 303 00:16:29,390 --> 00:16:31,220 -Wait, wait, wait. Where are you going? -I'm going to the bathroom. 304 00:16:31,310 --> 00:16:33,560 -Hey! -I'm just going to the bathroom. 305 00:16:43,140 --> 00:16:45,720 (sighs) That fucking woman. 306 00:16:48,140 --> 00:16:50,010 Shit. 307 00:16:55,680 --> 00:17:00,060 ♪ ♪ 308 00:17:19,930 --> 00:17:22,470 (train horn blaring) 309 00:17:23,100 --> 00:17:25,810 (muffled voices chattering) 310 00:17:31,600 --> 00:17:33,140 Excuse me, sir. 311 00:17:33,220 --> 00:17:35,890 Uh, I have your paper towels. 312 00:17:36,680 --> 00:17:38,560 -I'm sorry, I don't-- -(stammers): No, don't get up! 313 00:17:38,640 --> 00:17:42,350 Your friend will be along in a second to help you clean up. 314 00:17:42,430 --> 00:17:46,180 She's just getting you a-another pair of... (whispers): pants. 315 00:17:50,010 --> 00:17:52,470 -Thank you. -It's okay. 316 00:18:05,350 --> 00:18:07,770 You all pranked out? 317 00:18:10,220 --> 00:18:14,010 ♪ ♪ 318 00:18:17,470 --> 00:18:19,310 (phone chimes, buzzes) 319 00:18:25,180 --> 00:18:29,220 Um, what time does this thing stop? 320 00:18:30,470 --> 00:18:32,390 Eleven p.m. 321 00:18:32,970 --> 00:18:34,770 Okay. Okay. 322 00:18:34,850 --> 00:18:37,560 -(PA chimes) -Man (over PA): Ladies and gentlemen, 323 00:18:37,640 --> 00:18:41,010 for those of you who have booked a roomette but not yet occupied it, 324 00:18:41,100 --> 00:18:43,010 please make yourself known to a member of staff 325 00:18:43,100 --> 00:18:45,350 -as soon as possible. Thank you. -(clears throat) 326 00:18:48,810 --> 00:18:51,010 -Did you get a roomette? -You didn't? 327 00:18:51,100 --> 00:18:52,350 No. 328 00:18:56,770 --> 00:18:58,310 Come on. 329 00:19:00,600 --> 00:19:02,060 (sighs) 330 00:19:09,850 --> 00:19:12,260 ♪ ♪ 331 00:19:19,560 --> 00:19:21,390 This is it? 332 00:19:22,680 --> 00:19:24,850 What are you talking about? 333 00:19:24,930 --> 00:19:27,390 This is good! Look. 334 00:19:40,970 --> 00:19:45,100 ♪ ♪ 335 00:19:58,100 --> 00:20:00,260 ♪ ♪ 336 00:20:03,470 --> 00:20:05,430 (sighs) 337 00:20:11,930 --> 00:20:13,600 -(knocks on door) -Man: Hi there. I'm Jack. 338 00:20:13,680 --> 00:20:15,850 I'm your Amtrak bedroom attendant. 339 00:20:15,930 --> 00:20:18,060 Well, you must be Ms. Dixie, 340 00:20:18,140 --> 00:20:20,100 and her guest, Mister...? 341 00:20:21,930 --> 00:20:23,520 Um... 342 00:20:23,600 --> 00:20:25,850 -Billy Johnson. -Of course. 343 00:20:25,930 --> 00:20:28,810 -We were worried you hadn't boarded. -Worries are over, Jack. 344 00:20:28,890 --> 00:20:30,430 We're here. 345 00:20:30,520 --> 00:20:33,350 We've run away to be together, Jack. A bit nervous. 346 00:20:33,430 --> 00:20:35,100 Jack: (chuckles) Now, that sounds fun. 347 00:20:35,180 --> 00:20:37,220 Now, if you'd allow me some time with your room, 348 00:20:37,310 --> 00:20:39,220 I'd love to perform a turn-down service. 349 00:20:39,310 --> 00:20:40,770 Thank you, Jack. 350 00:20:41,430 --> 00:20:43,100 My pleasure, sir. 351 00:20:47,140 --> 00:20:49,350 -(whispers): He's a fan. -(whispers): No, he isn't. 352 00:20:49,810 --> 00:20:51,890 -(whispers): Look at this. -Jack: I'm-I'm sorry, sir, 353 00:20:51,970 --> 00:20:54,680 I-I forgot your name. What was it again? 354 00:20:56,060 --> 00:20:57,470 Um... 355 00:20:57,560 --> 00:20:59,970 Um, Billy Johnson. 356 00:21:00,060 --> 00:21:02,220 Jack: Got it. We'll make an announcement 357 00:21:02,310 --> 00:21:04,520 when your room's ready for you. 358 00:21:05,220 --> 00:21:07,260 Thank you. 359 00:21:09,680 --> 00:21:11,350 Hey. 360 00:21:13,140 --> 00:21:15,180 So, that's our bed. 361 00:21:16,520 --> 00:21:18,770 That's my bed. 362 00:21:18,850 --> 00:21:20,680 (phone chimes, buzzes) 363 00:21:20,770 --> 00:21:23,140 (train horn blaring) 364 00:21:23,220 --> 00:21:24,850 (sighs) 365 00:21:26,560 --> 00:21:30,010 ♪ ♪ 366 00:21:31,310 --> 00:21:32,890 Um... 367 00:21:35,560 --> 00:21:38,010 I have to make a work call. 368 00:21:41,680 --> 00:21:43,720 Laurence? Laurence! 369 00:21:44,470 --> 00:21:46,600 Laurence? Can you hear me? 370 00:21:46,680 --> 00:21:48,180 Laurence (static crackles): Yeah. Where are-- 371 00:21:48,260 --> 00:21:51,100 I... I can't really hear you. Can you hear me? 372 00:21:51,180 --> 00:21:53,390 I am fine! Can you-- 373 00:21:53,470 --> 00:21:55,260 (phone beeps) 374 00:21:58,310 --> 00:22:01,350 (train horn blaring) 375 00:22:02,810 --> 00:22:07,390 ♪ ♪ 376 00:22:13,140 --> 00:22:15,060 What's wrong? 377 00:22:17,350 --> 00:22:19,430 Why did you text me? 378 00:22:21,470 --> 00:22:22,890 (sighs) 379 00:22:23,560 --> 00:22:25,850 We have a moratorium in place 380 00:22:25,930 --> 00:22:27,970 until tomorrow, so... 381 00:22:28,060 --> 00:22:29,720 Ruby: No. 382 00:22:31,220 --> 00:22:32,890 Why did you text me? 383 00:22:36,010 --> 00:22:37,720 I've texted before. 384 00:22:37,810 --> 00:22:39,430 Yeah. 385 00:22:40,180 --> 00:22:41,720 But why today? 386 00:22:45,060 --> 00:22:47,770 -Did you break up with somebody? -(groans) 387 00:22:47,850 --> 00:22:49,310 Uh... no. 388 00:22:49,390 --> 00:22:52,010 -Do you hate your job? -I've got the best job in the world. 389 00:22:52,100 --> 00:22:54,180 Oh, don't be that guy because it doesn't work with me. 390 00:22:54,260 --> 00:22:55,850 And, please, don't bullshit me that your life is 391 00:22:55,930 --> 00:22:57,640 so brilliantly perfect because if it was, 392 00:22:57,720 --> 00:23:00,350 you wouldn't have texted "RUN," and you wouldn't be sitting on this train. 393 00:23:00,430 --> 00:23:02,220 You texted "RUN" back. 394 00:23:02,310 --> 00:23:03,850 -Yeah. -That's what set everything off, okay? 395 00:23:03,930 --> 00:23:05,810 So, you're blaming other people for a choice that you've made, 396 00:23:05,890 --> 00:23:07,430 -like you always do, so back the fuck off. -Like I always do? 397 00:23:07,520 --> 00:23:08,970 Jesus Christ, you didn't have to come! 398 00:23:09,060 --> 00:23:10,430 Maybe that was a mistake. 399 00:23:11,180 --> 00:23:13,260 Do you wanna know why I texted? 400 00:23:14,390 --> 00:23:16,180 It's 'cause I was drunk. 401 00:23:16,260 --> 00:23:17,970 I was smashed off my tits, okay? 402 00:23:18,060 --> 00:23:20,140 Oh, fuck you. 403 00:23:24,680 --> 00:23:27,640 Ruby: Hey, hey! Stop! 404 00:23:29,310 --> 00:23:30,890 I've walked out on my life 405 00:23:30,970 --> 00:23:32,930 because you got fucking wasted? 406 00:23:33,010 --> 00:23:34,430 Hey, I guess so. 407 00:23:34,520 --> 00:23:36,310 -Who the fuck are you? -Hey. 408 00:23:36,390 --> 00:23:38,720 I don't know you anymore. I must be... 409 00:23:38,810 --> 00:23:40,470 -(gasping) -Oh no, don't do that. 410 00:23:40,560 --> 00:23:44,010 -...fucking insane! What have I done? -Don't, don't, don't. Stop. 411 00:23:44,680 --> 00:23:47,220 Hey, stop. Stop. You know me. 412 00:23:47,310 --> 00:23:48,850 (panting) 413 00:23:48,930 --> 00:23:51,140 You know me. It's still me... 414 00:23:51,930 --> 00:23:53,390 behind the stupid smile. 415 00:23:53,470 --> 00:23:56,140 (Ruby panting) 416 00:23:58,350 --> 00:23:59,600 Ruby: Who is Fiona, 417 00:23:59,680 --> 00:24:02,310 and why did you tell her that you were in Scotland? 418 00:24:04,010 --> 00:24:05,640 Okay. 419 00:24:06,350 --> 00:24:08,560 She's my PA, 420 00:24:09,720 --> 00:24:12,010 and I just needed to tell her something. 421 00:24:13,350 --> 00:24:14,970 I-- 422 00:24:15,600 --> 00:24:17,890 -(sighs) -Okay. 423 00:24:20,180 --> 00:24:22,180 What I should've told you, 424 00:24:22,260 --> 00:24:24,720 is that when I texted you, I was... 425 00:24:24,810 --> 00:24:27,100 getting hammered in the bar of a crappy hotel, 426 00:24:27,180 --> 00:24:29,850 which is nowhere at all near Scotland, 427 00:24:29,930 --> 00:24:32,180 and I had this moment of clarity... 428 00:24:33,180 --> 00:24:34,560 that there wasn't a single person 429 00:24:34,640 --> 00:24:35,970 I had ever met in my entire life 430 00:24:36,060 --> 00:24:38,810 that I ever wanted to see again. 431 00:24:40,720 --> 00:24:42,470 And then I thought of you. 432 00:24:42,560 --> 00:24:44,680 ♪ ♪ 433 00:24:47,350 --> 00:24:48,390 (PA chimes) 434 00:24:48,470 --> 00:24:50,010 Man (over PA): Ladies and gentlemen, 435 00:24:50,100 --> 00:24:51,970 we will be pausing here at Wyeth Station, Pittsburgh, 436 00:24:52,060 --> 00:24:54,010 for the next 20 minutes, during which time 437 00:24:54,100 --> 00:24:56,390 you're welcome to jump off, get some air... 438 00:24:56,470 --> 00:25:00,060 -You do not still smoke. -We will be leaving at 11:20 hours. 439 00:25:02,890 --> 00:25:05,060 -All right. -(sighs) 440 00:25:11,890 --> 00:25:14,390 (train horn blares) 441 00:25:16,640 --> 00:25:18,850 (phone beeping) 442 00:25:18,930 --> 00:25:21,060 ♪ ♪ 443 00:25:26,640 --> 00:25:29,560 Woman (over PA): The 11:20 Amtrak service to Chicago 444 00:25:29,640 --> 00:25:33,260 will be shortly departing from platform 16. 445 00:25:38,260 --> 00:25:40,560 (line ringing) 446 00:25:40,640 --> 00:25:43,720 -Laurence? -Laurence (on phone): Ruby, where the fuck have you been? 447 00:25:43,810 --> 00:25:46,350 -Listen-- - Whatever this is about, just come home. 448 00:25:46,430 --> 00:25:48,560 Just come home. 449 00:25:49,850 --> 00:25:53,060 ♪ ♪ 450 00:25:53,140 --> 00:25:57,470 Woman (over PA): The Amtrak service to Chicago on platform 16 451 00:25:57,560 --> 00:26:00,010 will be departing. 452 00:26:00,100 --> 00:26:05,010 Any station personnel, please depart the train immediately. 453 00:26:07,930 --> 00:26:11,640 -(knocking) -Ruby? Ruby? 454 00:26:12,850 --> 00:26:17,180 ♪ ♪ 455 00:26:17,260 --> 00:26:19,680 Woman (over PA): Final call for the Amtrak service... 456 00:26:19,770 --> 00:26:20,850 Ruby! 457 00:26:22,770 --> 00:26:26,470 Man (over PA): Last call. Please take your seats. Doors closing. 458 00:26:28,100 --> 00:26:29,180 Ruby! 459 00:26:31,140 --> 00:26:33,180 ♪ ♪ 460 00:26:35,140 --> 00:26:37,310 (panting) 461 00:26:39,810 --> 00:26:41,430 Fuck. 462 00:26:43,310 --> 00:26:45,560 ♪ ♪ 463 00:26:51,260 --> 00:26:53,720 (panting) 464 00:26:58,010 --> 00:27:01,010 ♪ ♪ 465 00:27:09,010 --> 00:27:11,680 (door rattling) 466 00:27:12,850 --> 00:27:15,720 (banging) 467 00:27:15,810 --> 00:27:17,890 Fuck. Fuck. 468 00:27:19,850 --> 00:27:21,770 Fuck. 469 00:27:21,850 --> 00:27:23,890 (panting) 470 00:27:36,560 --> 00:27:38,810 (panting) 471 00:27:38,890 --> 00:27:41,060 I'm so unfit. 472 00:27:44,930 --> 00:27:46,970 (panting): Did you... 473 00:27:47,060 --> 00:27:48,930 pull the handle off a toilet door 474 00:27:49,010 --> 00:27:51,260 because you thought I wasn't coming back? 475 00:27:52,390 --> 00:27:53,430 No. 476 00:27:53,890 --> 00:27:56,350 Toilet door handles are really bad for germs. 477 00:27:56,430 --> 00:27:59,060 I find it's best to bring your own. 478 00:27:59,930 --> 00:28:02,100 What about the flush... 479 00:28:03,310 --> 00:28:06,390 or do your poops... 480 00:28:07,390 --> 00:28:09,100 flush themselves? 481 00:28:09,720 --> 00:28:11,680 (whooshes, sputters) 482 00:28:11,770 --> 00:28:13,060 (body thuds) 483 00:28:13,140 --> 00:28:15,390 -(laughing) -Billy: Jesus Christ. 484 00:28:15,470 --> 00:28:17,640 You're still your own best audience. 485 00:28:22,770 --> 00:28:24,100 Billy: Fuck's sake. 486 00:28:26,060 --> 00:28:28,140 My phone. 487 00:28:29,100 --> 00:28:31,260 Oh. I got it. 488 00:28:32,770 --> 00:28:35,600 ("I'm Not Running Away" by Feist playing) 489 00:28:41,260 --> 00:28:42,850 (PA chimes) 490 00:28:42,930 --> 00:28:46,010 Jack (over PA): Announcement for Ms. Dixie and... her guest. 491 00:28:46,100 --> 00:28:49,220 Uh, your roomette is now ready to occupy. 492 00:28:49,310 --> 00:28:51,970 ♪ I'm not running away ♪ 493 00:28:53,850 --> 00:28:57,850 ♪ Water is running like I stay ♪ 494 00:28:59,390 --> 00:29:02,930 ♪ Constant growing up ♪ 495 00:29:07,680 --> 00:29:11,390 ♪ I'm not making this up ♪ 496 00:29:11,470 --> 00:29:15,640 ♪ It got hard for me to believe in true love ♪ 497 00:29:17,600 --> 00:29:21,010 ♪ Constant growing up ♪ 498 00:29:25,890 --> 00:29:28,680 ♪ I'm not running away ♪ 499 00:29:30,560 --> 00:29:34,260 ♪ I'm not running away ♪ 500 00:29:34,350 --> 00:29:39,560 ♪ Yeah, I'm not running away ♪ 501 00:29:41,850 --> 00:29:47,720 ♪ You got to carry me ♪ 502 00:29:48,520 --> 00:29:50,260 ♪ Staying right here now ♪ 503 00:29:50,350 --> 00:29:54,100 ♪ Carry me ♪ 504 00:29:54,180 --> 00:29:55,770 ♪ Staying right here now ♪ 505 00:29:55,850 --> 00:29:57,520 ♪ That's right, right here now ♪ 506 00:29:57,600 --> 00:30:00,850 ♪ Carry me ♪ 507 00:30:08,930 --> 00:30:12,060 ♪ I'm not running away ♪ 508 00:30:13,430 --> 00:30:17,560 ♪ Water is running like I stay ♪ 509 00:30:19,310 --> 00:30:24,680 ♪ Constant growing up ♪ 510 00:30:33,220 --> 00:30:34,890 BILLY: Do you get the feeling like we're walking away 511 00:30:34,970 --> 00:30:37,720 from something... we can never walk away from? 512 00:30:37,810 --> 00:30:39,890 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 513 00:30:40,770 --> 00:30:42,470 -♪ (VOCALIZES) ♪ -(GLASS BREAKS) 514 00:30:42,560 --> 00:30:44,140 -(MIC FEEDBACK) -(SCANT APPLAUSE) 515 00:30:44,220 --> 00:30:45,560 I get louder every week. 516 00:30:48,350 --> 00:30:50,430 RUBY: I'm not the same person I used to be. 517 00:30:50,520 --> 00:30:51,850 BILLY: I like you better already. 518 00:30:52,600 --> 00:30:54,220 You're funnier, you're stronger-- 519 00:30:54,310 --> 00:30:55,720 -(SCREAMS) -...you're sexier. 520 00:30:56,770 --> 00:30:57,600 Help! 521 00:30:58,220 --> 00:31:01,140 WOMAN: I'm glad she doesn't know the real reason you texted her. 522 00:31:03,600 --> 00:31:05,470 RUBY: Do you want to be here with me? 523 00:31:05,560 --> 00:31:07,100 Or is this about something else? 524 00:31:07,640 --> 00:31:09,180 I wasn't totally honest with you. 525 00:31:09,770 --> 00:31:12,970 I made a huge mistake. And I can never go back. 526 00:31:13,060 --> 00:31:15,220 -(SIREN WAILS) -Okay. (WINCES) 527 00:31:15,310 --> 00:31:18,310 -Is that all? -No. 528 00:31:22,470 --> 00:31:24,220 (GROANS) Oh, shit, oh, shit. 529 00:31:24,310 --> 00:31:25,720 Oh, we're going to Hell. 530 00:31:26,560 --> 00:31:27,600 (CHUCKLES, SNORTS) 531 00:31:28,390 --> 00:31:30,680 -And I'm the violent one. -(SCREAMS) 532 00:31:30,770 --> 00:31:32,930 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 533 00:31:33,260 --> 00:31:34,890 BILLY: At some point we're just gonna have to deal 534 00:31:34,970 --> 00:31:37,680 with the consequences before they bite us in the ass. 535 00:31:38,810 --> 00:31:40,890 I mean, I can't blame it, you've got such a nice ass. 536 00:31:40,970 --> 00:31:41,890 (CHUCKLES) 537 00:31:41,970 --> 00:31:44,140 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪