1
00:00:01,167 --> 00:00:03,044
[♪ instrumental music playing]
2
00:00:05,922 --> 00:00:06,923
[engines whirring]
3
00:00:08,258 --> 00:00:09,759
[weapons firing]
4
00:00:14,139 --> 00:00:15,181
[beeps]
5
00:00:20,186 --> 00:00:21,187
[whooshing]
6
00:00:24,065 --> 00:00:25,816
They took the bait.
Come in stat.
7
00:00:25,817 --> 00:00:27,318
I'm already there!
8
00:00:28,820 --> 00:00:30,321
[laughs]
9
00:00:33,074 --> 00:00:34,117
[Moon Girl grunts]
10
00:00:41,499 --> 00:00:42,500
[Moon Girl grunts]
11
00:00:44,544 --> 00:00:46,171
[roaring]
12
00:00:48,840 --> 00:00:49,841
[both laugh]
13
00:00:58,224 --> 00:00:59,976
[♪ stately music playing]
14
00:01:06,983 --> 00:01:07,983
[crowd cheering]
15
00:01:07,984 --> 00:01:10,486
[crowd chanting] Moon Girl! Moon Girl!
16
00:01:10,487 --> 00:01:12,530
[camera shutters clicking]
17
00:01:13,073 --> 00:01:14,449
[laughs]
18
00:01:15,784 --> 00:01:16,785
[gasps]
19
00:01:19,079 --> 00:01:21,206
[♪ heroic instrumental music playing]
20
00:01:24,042 --> 00:01:26,126
Oh, my Gravity!
21
00:01:26,127 --> 00:01:27,212
[gasps]
22
00:01:28,421 --> 00:01:29,922
- [in Casey's voice] Moon Girl?
- Huh?
23
00:01:29,923 --> 00:01:32,049
Moon Girl? Hello?
24
00:01:32,050 --> 00:01:33,258
Earth to Moon Girl?
25
00:01:33,259 --> 00:01:35,470
- Huh?
- [crowd cheering]
26
00:01:44,896 --> 00:01:46,855
Sorry. I was just, um,
27
00:01:46,856 --> 00:01:49,024
frozen in shock
by all the wonderful work
28
00:01:49,025 --> 00:01:52,736
{\an8}Instantane-- I mean, Sophie's done
through the Good Word Program.
29
00:01:52,737 --> 00:01:54,071
Oh, you're not kidding.
30
00:01:54,072 --> 00:01:56,824
I'm gonna miss having
this one around the gym.
31
00:01:56,825 --> 00:01:58,033
Don't worry, Jimmy.
32
00:01:58,034 --> 00:02:00,494
I've set an alarm
to remind you of leg day,
33
00:02:00,495 --> 00:02:03,080
plus, I've got
a super cool announcement.
34
00:02:03,081 --> 00:02:05,749
I'm opening
my own training facility!
35
00:02:05,750 --> 00:02:06,834
- What?
- That's amazing!
36
00:02:06,835 --> 00:02:08,961
I'm still faster, but cheers!
37
00:02:08,962 --> 00:02:11,880
And my awesome new intern,
Odessa, and I
38
00:02:11,881 --> 00:02:14,091
will make sure your opening is epic!
39
00:02:14,092 --> 00:02:15,593
All right!
40
00:02:16,803 --> 00:02:18,929
[Zekiah] Here's to new chapters!
41
00:02:18,930 --> 00:02:20,722
- [glass clinking]
- [all] To new chapters!
42
00:02:20,723 --> 00:02:22,100
[inaudible]
43
00:02:28,940 --> 00:02:29,941
[sighs]
44
00:02:30,567 --> 00:02:32,235
[♪ opening theme music playing]
45
00:02:36,072 --> 00:02:38,032
[♪ pensive instrumental music playing]
46
00:02:44,289 --> 00:02:47,332
Ugh! Stay, go. Go, stay.
47
00:02:47,333 --> 00:02:49,668
What to do? What to do?
Ugh! I don't know!
48
00:02:49,669 --> 00:02:51,920
You should seriously consider
the offer from S.H.I.E.L.D.
49
00:02:51,921 --> 00:02:53,005
[Devil Dinosaur yips]
50
00:02:53,006 --> 00:02:54,381
I mean not having you two here
51
00:02:54,382 --> 00:02:56,592
for who-knows-how-long
would burn my insides
52
00:02:56,593 --> 00:02:58,469
every second we were apart.
53
00:02:59,387 --> 00:03:01,430
But think of all the good
you could do.
54
00:03:01,431 --> 00:03:05,058
I'm sorry, but did y'all blink
and forget what happened
55
00:03:05,059 --> 00:03:07,102
the last time Moon Girl went MIA?
56
00:03:07,103 --> 00:03:09,021
{\an8}The city was literally taken over
57
00:03:09,022 --> 00:03:10,230
{\an8}by a villain troupe!
58
00:03:10,231 --> 00:03:12,733
People rely on me here, Case.
59
00:03:12,734 --> 00:03:14,151
My mom once told me
60
00:03:14,152 --> 00:03:16,361
that one girl can make a difference.
61
00:03:16,362 --> 00:03:18,864
Yes, but maybe it doesn't
have to be all on you.
62
00:03:18,865 --> 00:03:20,407
Maybe you shouldn't have to be
63
00:03:20,408 --> 00:03:22,493
the only person making a difference.
64
00:03:23,995 --> 00:03:25,579
- I--
- [phone ringing]
65
00:03:25,580 --> 00:03:26,831
Oop! Gotta get that, sorry!
66
00:03:27,790 --> 00:03:30,375
- Hello, Moon Girl Helpline.
- [girl] Help, Moon Girl!
67
00:03:30,376 --> 00:03:32,085
There's a villain on the loose
on Delancey!
68
00:03:32,086 --> 00:03:33,213
On it!
69
00:03:33,588 --> 00:03:36,215
Come on, D!
Moon Girl is needed once again!
70
00:03:36,216 --> 00:03:39,719
- We are going to talk about this later!
- No, we're not. Love you. Bye!
71
00:03:40,220 --> 00:03:42,722
- [alarm ringing]
- [Slime Tooth laughing]
72
00:03:43,348 --> 00:03:45,098
[people screaming]
73
00:03:45,099 --> 00:03:46,433
Yeah, that's right.
74
00:03:46,434 --> 00:03:48,018
Name's Slime Tooth
75
00:03:48,019 --> 00:03:50,854
and I'm all about
that slime and that crime!
76
00:03:50,855 --> 00:03:52,272
[groans]
77
00:03:52,273 --> 00:03:54,316
[grunts]
78
00:03:54,317 --> 00:03:57,277
Pops was right.
There really are gators in the sewers.
79
00:03:57,278 --> 00:04:00,280
Just hope I can get this smell
outta my glove. No offense.
80
00:04:00,281 --> 00:04:01,990
Offense taken, Moon Girl.
81
00:04:01,991 --> 00:04:03,325
And if you step any closer,
82
00:04:03,326 --> 00:04:05,702
I'll make a mess you won't
ever be able to clean up.
83
00:04:05,703 --> 00:04:06,995
- [gasps] No.
- [gasps]
84
00:04:06,996 --> 00:04:08,622
It's not a video game controller.
85
00:04:08,623 --> 00:04:10,207
It's external activation unit!
86
00:04:10,208 --> 00:04:11,792
- [grunts curiously]
- A detonator!
87
00:04:11,793 --> 00:04:12,876
[gasps]
88
00:04:12,877 --> 00:04:15,170
{\an8}That's right!
You're gonna stay there,
89
00:04:15,171 --> 00:04:16,881
and I'm gonna use this-- Huh?
90
00:04:18,132 --> 00:04:19,299
Devil, go!
91
00:04:19,300 --> 00:04:20,551
[roaring]
92
00:04:21,761 --> 00:04:22,761
[swats]
93
00:04:22,762 --> 00:04:24,347
[Slime Tooth screaming]
94
00:04:25,974 --> 00:04:28,433
And make sure you put deodorant
on your attitude
95
00:04:28,434 --> 00:04:30,561
'cause that stinks too, boo.
96
00:04:32,272 --> 00:04:33,522
Huh.
97
00:04:33,523 --> 00:04:35,649
- [grunts]
- Sorry, Devil.
98
00:04:35,650 --> 00:04:37,442
We can't get back to our smoothies yet.
99
00:04:37,443 --> 00:04:39,111
This thing can make a mess.
100
00:04:39,112 --> 00:04:40,821
We gotta find the connected device
101
00:04:40,822 --> 00:04:42,240
and deactivate it.
102
00:04:43,074 --> 00:04:44,367
[♪ intense music playing]
103
00:04:44,909 --> 00:04:46,369
[whirring]
104
00:04:47,954 --> 00:04:49,746
[Moon Girl] Just as I thought.
105
00:04:49,747 --> 00:04:52,125
This chip can be used as a tracker, too.
106
00:04:55,003 --> 00:04:56,169
The signal's weak
107
00:04:56,170 --> 00:04:57,838
but according to the coordinates,
108
00:04:57,839 --> 00:05:01,675
the companion device is in New Jersey?
109
00:05:01,676 --> 00:05:03,803
- No disrespect to Jersey.
- [Devil Dinosaur grunts]
110
00:05:04,304 --> 00:05:06,179
- I guess we're going to Jersey.
- [exclaims]
111
00:05:06,180 --> 00:05:07,597
Okay, back to business.
112
00:05:07,598 --> 00:05:10,101
We've got a dangerous thingamajiggy
to find.
113
00:05:11,811 --> 00:05:12,811
{\an8}[beeping]
114
00:05:12,812 --> 00:05:14,605
[♪ instrumental music playing]
115
00:05:30,455 --> 00:05:31,663
Wow!
116
00:05:31,664 --> 00:05:34,249
Jersey is... beautiful?
117
00:05:34,250 --> 00:05:36,335
Okay! I see you Garden State!
118
00:05:36,336 --> 00:05:37,586
[beeps]
119
00:05:37,587 --> 00:05:39,629
Ugh! Out of juice?
120
00:05:39,630 --> 00:05:41,590
We gotta find a place
to recharge this thing.
121
00:05:41,591 --> 00:05:42,716
[tummy grumbles]
122
00:05:42,717 --> 00:05:44,593
And your tummy too.
123
00:05:44,594 --> 00:05:45,844
[giggles]
124
00:05:45,845 --> 00:05:47,472
{\an8}[♪ mysterious music playing]
125
00:05:49,307 --> 00:05:50,808
[slurping]
126
00:05:53,853 --> 00:05:55,063
[chuckles]
127
00:05:55,730 --> 00:05:58,190
[sighs] We're just across the water,
128
00:05:58,191 --> 00:06:00,025
but look at all the different cool stuff
129
00:06:00,026 --> 00:06:01,276
we've discovered here.
130
00:06:01,277 --> 00:06:04,071
Imagine what we'd see
on a S.H.I.E.L.D. mission.
131
00:06:04,072 --> 00:06:05,364
- [grunts curiously]
- Well...
132
00:06:05,365 --> 00:06:06,823
uh, yeah,
133
00:06:06,824 --> 00:06:08,575
of course I'm tempted.
134
00:06:08,576 --> 00:06:11,244
I've dreamed of doing something this big.
135
00:06:11,245 --> 00:06:13,372
It's a once in a lifetime experience.
136
00:06:13,373 --> 00:06:16,834
But... who knows how long we'd be away.
137
00:06:17,210 --> 00:06:19,086
And what about our life here,
138
00:06:19,087 --> 00:06:20,379
the L.E.S.?
139
00:06:20,380 --> 00:06:22,632
Who's gonna protect it if not us?
140
00:06:23,132 --> 00:06:25,801
- [grunts empathetically]
- [chuckles]
141
00:06:25,802 --> 00:06:27,344
You got a point there.
142
00:06:27,345 --> 00:06:28,845
We've been gone for a bit,
143
00:06:28,846 --> 00:06:30,806
and the L.E.S. is perfectly fine.
144
00:06:30,807 --> 00:06:34,185
Maybe it would be okay
without us for a bit?
145
00:06:34,685 --> 00:06:35,728
What do you think?
146
00:06:36,145 --> 00:06:38,063
- [purring]
- Aw.
147
00:06:38,064 --> 00:06:40,732
Wherever you go, I go too, Devil.
148
00:06:40,733 --> 00:06:42,651
- I love you. [gasps]
- [device beeps]
149
00:06:42,652 --> 00:06:43,945
We're back online!
150
00:06:45,113 --> 00:06:46,489
{\an8}Ooh. And we're close!
151
00:06:46,864 --> 00:06:48,574
[♪ instrumental music playing]
152
00:06:56,207 --> 00:06:57,624
{\an8}[♪ suspenseful music playing]
153
00:06:57,625 --> 00:06:58,751
{\an8}[beeps]
154
00:06:59,961 --> 00:07:01,921
- [sighs] Okay.
- [lens whirring]
155
00:07:05,383 --> 00:07:06,591
[Moon Girl gasps]
156
00:07:06,592 --> 00:07:07,677
Got it!
157
00:07:08,428 --> 00:07:10,470
- [gasps] The symbol!
- [grunts]
158
00:07:10,471 --> 00:07:12,347
[Moon Girl] It's the same as the one
on the remote!
159
00:07:12,348 --> 00:07:13,516
[grunts in surprise]
160
00:07:16,060 --> 00:07:17,477
[Moon Girl] If those chemicals mix,
161
00:07:17,478 --> 00:07:19,229
it will produce a heat that could trigger
162
00:07:19,230 --> 00:07:20,564
the device like a tripwire.
163
00:07:20,565 --> 00:07:23,109
- [gasps]
- We gotta call for back up.
164
00:07:26,571 --> 00:07:27,572
{\an8}[siren wailing]
165
00:07:31,826 --> 00:07:33,744
[♪ tense music playing]
166
00:07:48,342 --> 00:07:50,553
The red wire should release the tubes.
167
00:08:01,439 --> 00:08:02,522
[crowd cheering]
168
00:08:02,523 --> 00:08:03,648
Way to go!
169
00:08:03,649 --> 00:08:05,400
Glad you called us, Moon Girl.
170
00:08:05,401 --> 00:08:06,776
And for what it's worth,
171
00:08:06,777 --> 00:08:08,488
I think we make a great team.
172
00:08:09,071 --> 00:08:10,281
Yeah, I think so, too.
173
00:08:12,366 --> 00:08:13,492
In fact, Agent Hill,
174
00:08:13,493 --> 00:08:15,243
I've been thinking about the mission--
175
00:08:15,244 --> 00:08:16,454
- [alarm blaring]
- Huh?
176
00:08:21,918 --> 00:08:23,793
[laughing wickedly]
177
00:08:23,794 --> 00:08:25,712
Finally, the party begins!
178
00:08:25,713 --> 00:08:27,923
Good to see you again, Moon Girl!
179
00:08:27,924 --> 00:08:30,091
I'm sorry. Have we met?
180
00:08:30,092 --> 00:08:33,178
Ugh! We had a whole showdown
a few episodes ago.
181
00:08:33,179 --> 00:08:34,597
Don't you remember?
182
00:08:36,098 --> 00:08:37,516
- [crashes]
- [thuds]
183
00:08:37,517 --> 00:08:40,435
Oh, right. The Glitter Gal!
184
00:08:40,436 --> 00:08:42,312
Glitter Gal? Ugh!
185
00:08:42,313 --> 00:08:44,105
{\an8}The name is Decoy.
186
00:08:44,106 --> 00:08:46,150
Cue backstory!
187
00:08:47,693 --> 00:08:48,735
[clears throat]
188
00:08:48,736 --> 00:08:50,612
Oh, sorry. Had to look you up.
189
00:08:50,613 --> 00:08:51,988
[in bombastic voice] Decoy!
190
00:08:51,989 --> 00:08:54,783
A second-rate villain looking to get
called up to the big leagues!
191
00:08:54,784 --> 00:08:56,159
She tried every gadget
192
00:08:56,160 --> 00:08:58,328
she could get
her well-manicured hands on,
193
00:08:58,329 --> 00:09:00,497
but all that got her was locked up
194
00:09:00,498 --> 00:09:03,376
and laughed at! [chuckles]
195
00:09:04,168 --> 00:09:05,961
Still trying to make it
to the Big Leagues?
196
00:09:05,962 --> 00:09:07,587
Never happening, Decoy.
197
00:09:07,588 --> 00:09:09,089
It is happening.
198
00:09:09,090 --> 00:09:10,882
My plan worked.
199
00:09:10,883 --> 00:09:13,009
- Your plan?
- "Help, Moon Girl!
200
00:09:13,010 --> 00:09:15,011
"There's a villain loose on Delancey!"
201
00:09:15,012 --> 00:09:16,930
- That was you?
- I couldn't risk
202
00:09:16,931 --> 00:09:18,306
having you getting between me
203
00:09:18,307 --> 00:09:20,100
and my big underground prize
204
00:09:20,101 --> 00:09:21,726
in the L.E.S. again.
205
00:09:21,727 --> 00:09:24,062
- [gasps] The hidden weapons arsenal.
- Ding! Ding! Ding!
206
00:09:24,063 --> 00:09:26,773
I-- Hold up!
There's an underground arsenal
207
00:09:26,774 --> 00:09:28,400
of weapons in the L.E.S. ?
208
00:09:28,401 --> 00:09:32,988
Ooh! I just love being
the bearer of twisted news!
209
00:09:32,989 --> 00:09:35,740
[giggles] Now I can get myself
a top dog villain weapon
210
00:09:35,741 --> 00:09:37,492
and use it to take over the world.
211
00:09:37,493 --> 00:09:41,372
But first,
I'll start with the little ole L.E.S.
212
00:09:42,873 --> 00:09:44,208
[all gasping]
213
00:09:46,794 --> 00:09:48,254
[Moon Girl shrieks]
214
00:09:49,505 --> 00:09:51,173
[yelps]
215
00:09:54,885 --> 00:09:56,554
[Moon Girl grunting]
216
00:09:58,306 --> 00:09:59,724
[grunting]
217
00:10:02,685 --> 00:10:03,852
[ground rumbling]
218
00:10:03,853 --> 00:10:04,979
[both gasp]
219
00:10:06,147 --> 00:10:07,398
[woman] Ahhh!
220
00:10:08,316 --> 00:10:10,067
[people screaming]
221
00:10:12,236 --> 00:10:13,820
[drilling]
222
00:10:13,821 --> 00:10:15,488
[Decoy] Oh, yes, yes, yes!
223
00:10:15,489 --> 00:10:19,242
[laughing maniacally]
224
00:10:19,243 --> 00:10:21,453
The L.E.S. is under attack!
225
00:10:21,454 --> 00:10:24,164
{\an8}I speak for all the citizens
when I ask the question
226
00:10:24,165 --> 00:10:26,166
{\an8}we never thought we'd have to ask again,
227
00:10:26,167 --> 00:10:28,085
{\an8}"Where is Moon Girl?"
228
00:10:28,544 --> 00:10:29,836
Oh, no.
229
00:10:29,837 --> 00:10:31,172
[grunting]
230
00:10:31,922 --> 00:10:33,007
[grunts]
231
00:10:37,094 --> 00:10:38,095
[Devil Dinosaur yelps]
232
00:10:40,097 --> 00:10:41,431
- [roars]
- [Moon Girl grunts]
233
00:10:41,432 --> 00:10:43,224
MG, you gotta get out of here!
234
00:10:43,225 --> 00:10:44,559
But... But, I--
235
00:10:44,560 --> 00:10:45,810
We'll handle Jersey.
236
00:10:45,811 --> 00:10:47,604
Just go stop Decoy!
237
00:10:47,605 --> 00:10:48,773
[grunts]
238
00:10:54,362 --> 00:10:55,779
[beeping]
239
00:10:55,780 --> 00:10:57,030
- Devil!
- [grunts]
240
00:10:57,031 --> 00:10:58,282
We gotta jump!
241
00:10:59,367 --> 00:11:00,660
Go!
242
00:11:00,951 --> 00:11:02,619
[water splashing]
243
00:11:02,620 --> 00:11:04,705
[rumbling]
244
00:11:06,749 --> 00:11:08,417
[laughing maniacally]
245
00:11:10,336 --> 00:11:12,797
[♪ Decoy humming tune]
246
00:11:14,548 --> 00:11:16,467
Hurry, D! Hurry!
247
00:11:17,051 --> 00:11:18,635
[♪ humming]
248
00:11:18,636 --> 00:11:21,012
[gasps] There you are!
249
00:11:21,013 --> 00:11:23,306
The blaster named
after the Goddess of War
250
00:11:23,307 --> 00:11:25,351
that can build me an army!
251
00:11:25,935 --> 00:11:28,104
Hello, Athena Ray!
252
00:11:28,688 --> 00:11:30,147
C'mon! C'mon!
253
00:11:30,648 --> 00:11:32,942
[laughing wickedly]
254
00:11:48,874 --> 00:11:50,668
[people screaming]
255
00:11:52,545 --> 00:11:55,089
Oh, no! We're too late!
256
00:11:56,006 --> 00:11:59,051
[♪ instrumental music playing]
257
00:12:04,515 --> 00:12:06,183
[people screaming]
258
00:12:07,643 --> 00:12:10,061
[sighs] This is all my fault.
259
00:12:10,062 --> 00:12:12,689
I can't believe I considered
leaving for a second!
260
00:12:12,690 --> 00:12:15,024
[grunting encouragingly]
261
00:12:15,025 --> 00:12:16,568
[sighs] You're right.
262
00:12:16,569 --> 00:12:18,403
We gotta focus on saving the city.
263
00:12:18,404 --> 00:12:19,905
It's all on us.
264
00:12:22,324 --> 00:12:24,284
[Decoy] You, guy with food.
Come here!
265
00:12:24,285 --> 00:12:27,370
Dastardly duplication
gives a gal an appetite.
266
00:12:27,371 --> 00:12:29,914
All I got is a breakfast sammy,
Miss Decoy.
267
00:12:29,915 --> 00:12:33,335
Hand over the sammy
and call me Diva of Dominion.
268
00:12:35,087 --> 00:12:36,921
- [all gasp]
- [grumbles]
269
00:12:36,922 --> 00:12:38,465
You didn't pay for that!
270
00:12:38,466 --> 00:12:39,549
[Devil Dinosaur grunts]
271
00:12:39,550 --> 00:12:42,427
Oh, look. It's Moon Girl!
She's here!
272
00:12:42,428 --> 00:12:44,095
Looky here.
273
00:12:44,096 --> 00:12:46,557
Moon Girl actually made
her way back home to play.
274
00:12:47,224 --> 00:12:49,852
- [laughing wickedly]
- [Moon Girl grunts]
275
00:12:50,352 --> 00:12:51,604
[roaring]
276
00:12:55,274 --> 00:12:56,524
[yelps]
277
00:12:56,525 --> 00:12:59,319
Ha! Your little guess grenades
don't scare us.
278
00:12:59,320 --> 00:13:01,989
Good, because that was just the warm up.
279
00:13:04,074 --> 00:13:05,284
[electricity crackling]
280
00:13:07,119 --> 00:13:08,787
Go!
281
00:13:08,788 --> 00:13:10,038
[Moon Girl screams]
282
00:13:10,039 --> 00:13:11,456
[Devil Dinosaur roars]
283
00:13:11,457 --> 00:13:13,250
[♪ intense music playing]
284
00:13:18,631 --> 00:13:19,757
[Devil Dinosaur yelps]
285
00:13:20,257 --> 00:13:21,342
[grunts]
286
00:13:24,845 --> 00:13:25,930
{\an8}[Devil Dinosaur grunting]
287
00:13:30,100 --> 00:13:32,185
[both panting]
288
00:13:32,186 --> 00:13:34,146
Mmm. That's enough playtime.
289
00:13:34,647 --> 00:13:36,941
[laughs wickedly]
290
00:13:37,775 --> 00:13:39,943
[Decoy] Hey, ladies!
291
00:13:39,944 --> 00:13:41,361
[both grunting]
292
00:13:41,362 --> 00:13:43,029
Let's get this over with.
293
00:13:43,030 --> 00:13:44,198
[both grunt]
294
00:13:44,698 --> 00:13:46,366
[♪ heroic instrumental music playing]
295
00:13:46,367 --> 00:13:48,118
[Devil Dinosaur grunts]
296
00:13:48,911 --> 00:13:50,412
[all laughing]
297
00:13:52,706 --> 00:13:53,748
[grunting]
298
00:13:53,749 --> 00:13:55,292
[laughing wickedly]
299
00:13:56,001 --> 00:13:57,127
[Moon Girl groaning]
300
00:13:58,838 --> 00:14:00,922
[laughs wickedly]
301
00:14:00,923 --> 00:14:02,298
[groans]
302
00:14:02,299 --> 00:14:03,843
[Devil Dinosaur groaning]
303
00:14:12,017 --> 00:14:13,394
[Moon Girl screams]
304
00:14:16,397 --> 00:14:17,689
[electricity crackling]
305
00:14:17,690 --> 00:14:19,650
[panting]
306
00:14:20,901 --> 00:14:22,319
[♪ tense music playing]
307
00:14:23,279 --> 00:14:25,530
[Devil Dinosaur grumbling]
308
00:14:25,531 --> 00:14:27,825
[Moon Girl panting]
309
00:14:28,409 --> 00:14:31,161
[grunting]
310
00:14:32,329 --> 00:14:33,622
[laughing wickedly]
311
00:14:34,206 --> 00:14:37,166
This is the protector of the L.E.S. ?
312
00:14:37,167 --> 00:14:39,128
[panting]
313
00:14:41,005 --> 00:14:42,046
[sighs]
314
00:14:42,047 --> 00:14:43,507
[people screaming]
315
00:14:52,391 --> 00:14:53,392
[grunting]
316
00:14:59,773 --> 00:15:00,773
[groans softly]
317
00:15:00,774 --> 00:15:02,526
[panting]
318
00:15:03,152 --> 00:15:04,153
[grunts]
319
00:15:08,741 --> 00:15:10,868
Goodbye, Moon Girl.
320
00:15:12,703 --> 00:15:13,996
[♪ intense music playing]
321
00:15:17,041 --> 00:15:18,250
[electricity crackling]
322
00:15:21,587 --> 00:15:23,547
{\an8}We got your back, Moon Girl!
323
00:15:24,048 --> 00:15:26,132
- [Casey] Don't forget about me!
- [gasps]
324
00:15:26,133 --> 00:15:28,718
You helped us find our place in the L.E.S.
325
00:15:28,719 --> 00:15:30,511
Now we're here to protect it!
326
00:15:30,512 --> 00:15:32,972
See, not all on one girl.
327
00:15:32,973 --> 00:15:34,474
[Devil Dinosaur exclaims]
328
00:15:34,475 --> 00:15:36,393
So, what do you say, MG?
329
00:15:41,440 --> 00:15:42,900
[roars]
330
00:15:45,694 --> 00:15:47,571
Let's juice this up!
331
00:15:49,740 --> 00:15:50,824
[beeping rapidly]
332
00:15:51,575 --> 00:15:55,078
♪ I'm activated in my suit
when I juice it up ♪
333
00:15:55,079 --> 00:15:58,456
♪ Kick this thing in overdrive
when I juice it up ♪
334
00:15:58,457 --> 00:16:01,834
♪ I can run the whole world
when I juice it up ♪
335
00:16:01,835 --> 00:16:05,254
♪ I am not your average girl
when I juice it up ♪
336
00:16:05,255 --> 00:16:07,173
- ♪ Who got the power? ♪
- ♪ Me ♪
337
00:16:07,174 --> 00:16:08,800
- ♪ I came to win ♪
- ♪ Yeah ♪
338
00:16:08,801 --> 00:16:10,468
- ♪ Who got the power? ♪
- ♪ Me ♪
339
00:16:10,469 --> 00:16:12,220
- ♪ I came to win ♪
- ♪ Yeah ♪
340
00:16:12,221 --> 00:16:13,846
- ♪ Who got the power? ♪
- ♪ Me ♪
341
00:16:13,847 --> 00:16:15,598
- ♪ I came to win ♪
- ♪ Yeah ♪
342
00:16:15,599 --> 00:16:17,266
- ♪ Who got the power? ♪
- ♪ Me ♪
343
00:16:17,267 --> 00:16:18,685
- ♪ I came to win ♪
- ♪ Yeah ♪
344
00:16:18,686 --> 00:16:22,188
♪ Got my team beside me
I can juice it up ♪
345
00:16:22,189 --> 00:16:25,483
♪ I could fly to the moon
if I believe enough ♪
346
00:16:25,484 --> 00:16:28,695
♪ I can never be defeated
when I juice it up ♪
347
00:16:28,696 --> 00:16:31,949
♪ That energy, I gotta
leave it when I juice it up ♪
348
00:16:32,116 --> 00:16:33,116
♪ Okay ♪
349
00:16:33,117 --> 00:16:34,575
♪ Ooh, my crew so litty ♪
350
00:16:34,576 --> 00:16:36,494
♪ I even got a dinosaur
Don't he look pretty? ♪
351
00:16:36,495 --> 00:16:38,079
♪ Yeah, we gonna
change the world ♪
352
00:16:38,080 --> 00:16:39,998
♪ Float like a butterfly
sting like a girl ♪
353
00:16:39,999 --> 00:16:42,166
♪ Swerve, better make way
Skur-skur ♪
354
00:16:42,167 --> 00:16:43,376
♪ I've got rules to break ♪
355
00:16:43,377 --> 00:16:45,378
♪ The music don't stop, going to the top ♪
356
00:16:45,379 --> 00:16:47,213
♪ Oh, honey, boom
cute, smart and clever ♪
357
00:16:47,214 --> 00:16:49,632
♪ Ooh, me and my crew so fly ♪
358
00:16:49,633 --> 00:16:51,426
♪ I mean, really, we be up in the sky ♪
359
00:16:51,427 --> 00:16:54,470
♪ If you feel me
wave your hands side to side ♪
360
00:16:54,471 --> 00:16:57,056
- ♪ If you didn't know now, now you know ♪
- Argh!
361
00:16:57,057 --> 00:16:59,892
Speed, isn't really your strong suit,
is it?
362
00:16:59,893 --> 00:17:01,978
Good thing I'm not alone. Now!
363
00:17:01,979 --> 00:17:05,023
♪ ...in my suit when I juice it up ♪
364
00:17:05,024 --> 00:17:08,860
♪ Kick this thing in overdrive
when I juice it up ♪
365
00:17:08,861 --> 00:17:12,655
♪ I can run the whole world
when I juice it up ♪
366
00:17:12,656 --> 00:17:16,285
{\an8}♪ I am not your average girl
when I juice it up ♪
367
00:17:16,910 --> 00:17:17,911
[music stops]
368
00:17:19,705 --> 00:17:21,540
[crowd cheering]
369
00:17:22,332 --> 00:17:24,709
Yeah! That's right, Moon Girl.
370
00:17:24,710 --> 00:17:26,044
That's my girl!
371
00:17:26,045 --> 00:17:27,545
I mean, that's not my girl.
372
00:17:27,546 --> 00:17:29,006
I don't know who that person is.
373
00:17:29,506 --> 00:17:30,674
[camera shutter clicking]
374
00:17:32,009 --> 00:17:33,259
[grunts in satisfaction]
375
00:17:33,260 --> 00:17:34,386
[sighs]
376
00:17:38,182 --> 00:17:39,182
[laughs]
377
00:17:39,183 --> 00:17:40,392
- [helicopter whirring]
- Hmm?
378
00:17:41,810 --> 00:17:43,729
[♪ suspenseful music playing]
379
00:17:56,450 --> 00:17:58,368
Nick Fury?
380
00:18:00,579 --> 00:18:02,164
[grunts in shock]
381
00:18:06,168 --> 00:18:07,835
[Nick] They said you needed help,
382
00:18:07,836 --> 00:18:10,714
but looks like
you've got it handled, Moon Girl.
383
00:18:11,215 --> 00:18:13,299
Well... I wasn't alone.
384
00:18:13,300 --> 00:18:16,135
You know, you're the one
responsible for that, right?
385
00:18:16,136 --> 00:18:18,179
You inspired all these folks
to do what you did
386
00:18:18,180 --> 00:18:19,555
not too long ago.
387
00:18:19,556 --> 00:18:21,682
Use your gifts to make your neighborhood
388
00:18:21,683 --> 00:18:23,935
a safer and better place.
389
00:18:23,936 --> 00:18:26,354
You're not just a hero, Moon Girl,
390
00:18:26,355 --> 00:18:28,357
you're a maker of heroes too.
391
00:18:28,899 --> 00:18:30,358
And if you ask me,
392
00:18:30,359 --> 00:18:33,570
that's the real Moon Girl Magic.
393
00:18:35,864 --> 00:18:37,074
Take care, Moon Girl.
394
00:18:42,371 --> 00:18:43,539
[Moon Girl] Oh, wait!
395
00:18:44,289 --> 00:18:46,749
I love being a hero for the L.E.S.,
396
00:18:46,750 --> 00:18:49,211
but I think my neighborhood will be okay.
397
00:18:50,462 --> 00:18:53,549
They're more than ready
for D and I to be heroes for the world.
398
00:18:54,550 --> 00:18:56,008
Mr. Fury.
399
00:18:56,009 --> 00:18:57,219
we're in.
400
00:18:57,761 --> 00:18:59,513
Guess I've got some calls to make.
401
00:19:09,523 --> 00:19:11,483
[James sniffling]
402
00:19:12,442 --> 00:19:15,361
You sure you don't want
a ride to the plane?
403
00:19:15,362 --> 00:19:18,532
[chuckles] That's what
the hover wings are for, Dad.
404
00:19:19,116 --> 00:19:22,910
Okay. Well, we'll see you there
from the crowd.
405
00:19:22,911 --> 00:19:25,204
[sobbing]
406
00:19:25,205 --> 00:19:26,789
I made you this for the ride.
407
00:19:26,790 --> 00:19:28,458
{\an8}Just a travel mix.
408
00:19:31,128 --> 00:19:34,130
Thanks, Mom.
I know you're probably scared.
409
00:19:34,131 --> 00:19:35,423
Terrified.
410
00:19:35,424 --> 00:19:36,925
But even more than that,
411
00:19:37,801 --> 00:19:38,927
I'm proud.
412
00:19:39,761 --> 00:19:42,723
So very, very proud of you.
413
00:19:43,724 --> 00:19:44,766
Me too.
414
00:19:45,309 --> 00:19:46,685
Me three.
415
00:19:47,186 --> 00:19:48,187
Me four.
416
00:19:49,813 --> 00:19:52,899
[growling endearingly]
417
00:19:52,900 --> 00:19:55,652
[all giggle]
418
00:19:56,486 --> 00:19:57,988
Oh, that breath is strong.
419
00:20:01,533 --> 00:20:02,909
{\an8}[crowd chanting] Moon Girl!
420
00:20:02,910 --> 00:20:06,997
{\an8}♪ It's a good day to be great ♪
421
00:20:07,497 --> 00:20:12,084
{\an8}♪ I'm lacing up my roller skates ♪
422
00:20:12,085 --> 00:20:16,256
{\an8}♪ To hit the pavement once again ♪
423
00:20:16,840 --> 00:20:21,928
♪ My neighborhood really
is the best, yeah ♪
424
00:20:21,929 --> 00:20:24,263
[speaking Spanish]
425
00:20:24,264 --> 00:20:26,766
Yeah, I am crying.
426
00:20:26,767 --> 00:20:27,934
[both sniffle]
427
00:20:27,935 --> 00:20:29,186
I guess this is it...
428
00:20:30,229 --> 00:20:31,229
for now.
429
00:20:31,230 --> 00:20:33,689
Yeah. And till you get back,
430
00:20:33,690 --> 00:20:36,108
I'm sure these new heroes
could use a manager's touch.
431
00:20:36,109 --> 00:20:38,778
[chuckles] 1000%.
432
00:20:38,779 --> 00:20:40,071
[Nick] Moon Girl.
433
00:20:40,072 --> 00:20:41,365
It's time.
434
00:20:42,950 --> 00:20:43,951
[grunting]
435
00:20:45,202 --> 00:20:46,869
Oh, I'll miss you so much.
436
00:20:46,870 --> 00:20:48,205
[purring]
437
00:20:48,705 --> 00:20:49,873
You too, big guy!
438
00:20:50,457 --> 00:20:52,959
- [horn honking]
- ♪ Moon Girl and Devil are rollin' out ♪
439
00:20:52,960 --> 00:20:54,670
[engine revving]
440
00:20:55,295 --> 00:20:56,296
We got it!
441
00:20:57,714 --> 00:20:58,757
[chuckles]
442
00:21:01,718 --> 00:21:06,264
♪ Everything you need is inside of you ♪
443
00:21:06,265 --> 00:21:11,060
♪ But I've got your back
when you need me too, yeah ♪
444
00:21:11,061 --> 00:21:15,648
♪ We'll be rolling till the end of time ♪
445
00:21:15,649 --> 00:21:20,611
{\an8}♪ Just keep your light on
Never hide your pride, oh ♪
446
00:21:20,612 --> 00:21:22,989
{\an8}-♪ Everybody knows each other's names ♪
- ♪ Yeah ♪
447
00:21:22,990 --> 00:21:25,241
♪ Everybody 'round here family ♪
448
00:21:25,242 --> 00:21:29,203
♪ Come for them, you coming for me ♪
449
00:21:29,204 --> 00:21:31,956
Well, ready for a new adventure?
450
00:21:31,957 --> 00:21:33,458
[grunts affirmatively]
451
00:21:36,545 --> 00:21:40,047
♪ You coming for me, yeah ♪
452
00:21:40,048 --> 00:21:42,591
♪ When the light is inside you ♪
453
00:21:42,592 --> 00:21:44,510
♪ No one can turn it off ♪
454
00:21:44,511 --> 00:21:49,557
♪ Maybe your super powers
find you when you're lost ♪
455
00:21:49,558 --> 00:21:51,726
♪ It must be in the water ♪
456
00:21:51,727 --> 00:21:53,894
♪ 'Cause we all got that sauce ♪
457
00:21:53,895 --> 00:21:59,651
♪ Don't you ever forget
where you come from ♪
458
00:22:00,902 --> 00:22:02,988
You go, Moon Girl.
459
00:22:05,324 --> 00:22:07,491
♪ Moon Girl Magic ♪
460
00:22:07,492 --> 00:22:09,368
[crowd clapping and cheering]
461
00:22:09,369 --> 00:22:11,287
♪ Moon Girl Magic ♪
462
00:22:11,288 --> 00:22:13,080
[crowd cheering]
463
00:22:13,081 --> 00:22:14,790
[chorus singing] ♪ Ooh! ♪
464
00:22:14,791 --> 00:22:17,501
♪ If you didn't know it now
now you know ♪
465
00:22:17,502 --> 00:22:20,130
♪ Moon Girl Magic ♪
466
00:22:20,589 --> 00:22:21,964
{\an8}♪ Thought you knew ♪
467
00:22:21,965 --> 00:22:23,049
[crowd clapping along]
468
00:22:23,050 --> 00:22:25,384
♪ Genius inspiration overflow ♪
469
00:22:25,385 --> 00:22:27,971
♪ Moon Girl Magic ♪
470
00:22:28,555 --> 00:22:30,139
♪ Thought you knew ♪
471
00:22:30,140 --> 00:22:33,810
{\an8}[crowd cheering]