1 00:00:01,167 --> 00:00:03,044 [♪ instrumental music playing] 2 00:00:05,922 --> 00:00:06,923 [engines whirring] 3 00:00:08,258 --> 00:00:09,759 [weapons firing] 4 00:00:14,139 --> 00:00:15,181 [beeps] 5 00:00:20,186 --> 00:00:21,187 [whooshing] 6 00:00:24,065 --> 00:00:25,816 They took the bait. Come in stat. 7 00:00:25,817 --> 00:00:27,318 I'm already there! 8 00:00:28,820 --> 00:00:30,321 [laughs] 9 00:00:33,074 --> 00:00:34,117 [Moon Girl grunts] 10 00:00:41,499 --> 00:00:42,500 [Moon Girl grunts] 11 00:00:44,544 --> 00:00:46,171 [roaring] 12 00:00:48,840 --> 00:00:49,841 [both laugh] 13 00:00:58,224 --> 00:00:59,976 [♪ stately music playing] 14 00:01:06,983 --> 00:01:07,983 [crowd cheering] 15 00:01:07,984 --> 00:01:10,486 [crowd chanting] Moon Girl! Moon Girl! 16 00:01:10,487 --> 00:01:12,530 [camera shutters clicking] 17 00:01:13,073 --> 00:01:14,449 [laughs] 18 00:01:15,784 --> 00:01:16,785 [gasps] 19 00:01:19,079 --> 00:01:21,206 [♪ heroic instrumental music playing] 20 00:01:24,042 --> 00:01:26,126 Oh, my Gravity! 21 00:01:26,127 --> 00:01:27,212 [gasps] 22 00:01:28,421 --> 00:01:29,922 - [in Casey's voice] Moon Girl? - Huh? 23 00:01:29,923 --> 00:01:32,049 Moon Girl? Hello? 24 00:01:32,050 --> 00:01:33,258 Earth to Moon Girl? 25 00:01:33,259 --> 00:01:35,470 - Huh? - [crowd cheering] 26 00:01:44,896 --> 00:01:46,855 Sorry. I was just, um, 27 00:01:46,856 --> 00:01:49,024 frozen in shock by all the wonderful work 28 00:01:49,025 --> 00:01:52,736 {\an8}Instantane-- I mean, Sophie's done through the Good Word Program. 29 00:01:52,737 --> 00:01:54,071 Oh, you're not kidding. 30 00:01:54,072 --> 00:01:56,824 I'm gonna miss having this one around the gym. 31 00:01:56,825 --> 00:01:58,033 Don't worry, Jimmy. 32 00:01:58,034 --> 00:02:00,494 I've set an alarm to remind you of leg day, 33 00:02:00,495 --> 00:02:03,080 plus, I've got a super cool announcement. 34 00:02:03,081 --> 00:02:05,749 I'm opening my own training facility! 35 00:02:05,750 --> 00:02:06,834 - What? - That's amazing! 36 00:02:06,835 --> 00:02:08,961 I'm still faster, but cheers! 37 00:02:08,962 --> 00:02:11,880 And my awesome new intern, Odessa, and I 38 00:02:11,881 --> 00:02:14,091 will make sure your opening is epic! 39 00:02:14,092 --> 00:02:15,593 All right! 40 00:02:16,803 --> 00:02:18,929 [Zekiah] Here's to new chapters! 41 00:02:18,930 --> 00:02:20,722 - [glass clinking] - [all] To new chapters! 42 00:02:20,723 --> 00:02:22,100 [inaudible] 43 00:02:28,940 --> 00:02:29,941 [sighs] 44 00:02:30,567 --> 00:02:32,235 [♪ opening theme music playing] 45 00:02:36,072 --> 00:02:38,032 [♪ pensive instrumental music playing] 46 00:02:44,289 --> 00:02:47,332 Ugh! Stay, go. Go, stay. 47 00:02:47,333 --> 00:02:49,668 What to do? What to do? Ugh! I don't know! 48 00:02:49,669 --> 00:02:51,920 You should seriously consider the offer from S.H.I.E.L.D. 49 00:02:51,921 --> 00:02:53,005 [Devil Dinosaur yips] 50 00:02:53,006 --> 00:02:54,381 I mean not having you two here 51 00:02:54,382 --> 00:02:56,592 for who-knows-how-long would burn my insides 52 00:02:56,593 --> 00:02:58,469 every second we were apart. 53 00:02:59,387 --> 00:03:01,430 But think of all the good you could do. 54 00:03:01,431 --> 00:03:05,058 I'm sorry, but did y'all blink and forget what happened 55 00:03:05,059 --> 00:03:07,102 the last time Moon Girl went MIA? 56 00:03:07,103 --> 00:03:09,021 {\an8}The city was literally taken over 57 00:03:09,022 --> 00:03:10,230 {\an8}by a villain troupe! 58 00:03:10,231 --> 00:03:12,733 People rely on me here, Case. 59 00:03:12,734 --> 00:03:14,151 My mom once told me 60 00:03:14,152 --> 00:03:16,361 that one girl can make a difference. 61 00:03:16,362 --> 00:03:18,864 Yes, but maybe it doesn't have to be all on you. 62 00:03:18,865 --> 00:03:20,407 Maybe you shouldn't have to be 63 00:03:20,408 --> 00:03:22,493 the only person making a difference. 64 00:03:23,995 --> 00:03:25,579 - I-- - [phone ringing] 65 00:03:25,580 --> 00:03:26,831 Oop! Gotta get that, sorry! 66 00:03:27,790 --> 00:03:30,375 - Hello, Moon Girl Helpline. - [girl] Help, Moon Girl! 67 00:03:30,376 --> 00:03:32,085 There's a villain on the loose on Delancey! 68 00:03:32,086 --> 00:03:33,213 On it! 69 00:03:33,588 --> 00:03:36,215 Come on, D! Moon Girl is needed once again! 70 00:03:36,216 --> 00:03:39,719 - We are going to talk about this later! - No, we're not. Love you. Bye! 71 00:03:40,220 --> 00:03:42,722 - [alarm ringing] - [Slime Tooth laughing] 72 00:03:43,348 --> 00:03:45,098 [people screaming] 73 00:03:45,099 --> 00:03:46,433 Yeah, that's right. 74 00:03:46,434 --> 00:03:48,018 Name's Slime Tooth 75 00:03:48,019 --> 00:03:50,854 and I'm all about that slime and that crime! 76 00:03:50,855 --> 00:03:52,272 [groans] 77 00:03:52,273 --> 00:03:54,316 [grunts] 78 00:03:54,317 --> 00:03:57,277 Pops was right. There really are gators in the sewers. 79 00:03:57,278 --> 00:04:00,280 Just hope I can get this smell outta my glove. No offense. 80 00:04:00,281 --> 00:04:01,990 Offense taken, Moon Girl. 81 00:04:01,991 --> 00:04:03,325 And if you step any closer, 82 00:04:03,326 --> 00:04:05,702 I'll make a mess you won't ever be able to clean up. 83 00:04:05,703 --> 00:04:06,995 - [gasps] No. - [gasps] 84 00:04:06,996 --> 00:04:08,622 It's not a video game controller. 85 00:04:08,623 --> 00:04:10,207 It's external activation unit! 86 00:04:10,208 --> 00:04:11,792 - [grunts curiously] - A detonator! 87 00:04:11,793 --> 00:04:12,876 [gasps] 88 00:04:12,877 --> 00:04:15,170 {\an8}That's right! You're gonna stay there, 89 00:04:15,171 --> 00:04:16,881 and I'm gonna use this-- Huh? 90 00:04:18,132 --> 00:04:19,299 Devil, go! 91 00:04:19,300 --> 00:04:20,551 [roaring] 92 00:04:21,761 --> 00:04:22,761 [swats] 93 00:04:22,762 --> 00:04:24,347 [Slime Tooth screaming] 94 00:04:25,974 --> 00:04:28,433 And make sure you put deodorant on your attitude 95 00:04:28,434 --> 00:04:30,561 'cause that stinks too, boo. 96 00:04:32,272 --> 00:04:33,522 Huh. 97 00:04:33,523 --> 00:04:35,649 - [grunts] - Sorry, Devil. 98 00:04:35,650 --> 00:04:37,442 We can't get back to our smoothies yet. 99 00:04:37,443 --> 00:04:39,111 This thing can make a mess. 100 00:04:39,112 --> 00:04:40,821 We gotta find the connected device 101 00:04:40,822 --> 00:04:42,240 and deactivate it. 102 00:04:43,074 --> 00:04:44,367 [♪ intense music playing] 103 00:04:44,909 --> 00:04:46,369 [whirring] 104 00:04:47,954 --> 00:04:49,746 [Moon Girl] Just as I thought. 105 00:04:49,747 --> 00:04:52,125 This chip can be used as a tracker, too. 106 00:04:55,003 --> 00:04:56,169 The signal's weak 107 00:04:56,170 --> 00:04:57,838 but according to the coordinates, 108 00:04:57,839 --> 00:05:01,675 the companion device is in New Jersey? 109 00:05:01,676 --> 00:05:03,803 - No disrespect to Jersey. - [Devil Dinosaur grunts] 110 00:05:04,304 --> 00:05:06,179 - I guess we're going to Jersey. - [exclaims] 111 00:05:06,180 --> 00:05:07,597 Okay, back to business. 112 00:05:07,598 --> 00:05:10,101 We've got a dangerous thingamajiggy to find. 113 00:05:11,811 --> 00:05:12,811 {\an8}[beeping] 114 00:05:12,812 --> 00:05:14,605 [♪ instrumental music playing] 115 00:05:30,455 --> 00:05:31,663 Wow! 116 00:05:31,664 --> 00:05:34,249 Jersey is... beautiful? 117 00:05:34,250 --> 00:05:36,335 Okay! I see you Garden State! 118 00:05:36,336 --> 00:05:37,586 [beeps] 119 00:05:37,587 --> 00:05:39,629 Ugh! Out of juice? 120 00:05:39,630 --> 00:05:41,590 We gotta find a place to recharge this thing. 121 00:05:41,591 --> 00:05:42,716 [tummy grumbles] 122 00:05:42,717 --> 00:05:44,593 And your tummy too. 123 00:05:44,594 --> 00:05:45,844 [giggles] 124 00:05:45,845 --> 00:05:47,472 {\an8}[♪ mysterious music playing] 125 00:05:49,307 --> 00:05:50,808 [slurping] 126 00:05:53,853 --> 00:05:55,063 [chuckles] 127 00:05:55,730 --> 00:05:58,190 [sighs] We're just across the water, 128 00:05:58,191 --> 00:06:00,025 but look at all the different cool stuff 129 00:06:00,026 --> 00:06:01,276 we've discovered here. 130 00:06:01,277 --> 00:06:04,071 Imagine what we'd see on a S.H.I.E.L.D. mission. 131 00:06:04,072 --> 00:06:05,364 - [grunts curiously] - Well... 132 00:06:05,365 --> 00:06:06,823 uh, yeah, 133 00:06:06,824 --> 00:06:08,575 of course I'm tempted. 134 00:06:08,576 --> 00:06:11,244 I've dreamed of doing something this big. 135 00:06:11,245 --> 00:06:13,372 It's a once in a lifetime experience. 136 00:06:13,373 --> 00:06:16,834 But... who knows how long we'd be away. 137 00:06:17,210 --> 00:06:19,086 And what about our life here, 138 00:06:19,087 --> 00:06:20,379 the L.E.S.? 139 00:06:20,380 --> 00:06:22,632 Who's gonna protect it if not us? 140 00:06:23,132 --> 00:06:25,801 - [grunts empathetically] - [chuckles] 141 00:06:25,802 --> 00:06:27,344 You got a point there. 142 00:06:27,345 --> 00:06:28,845 We've been gone for a bit, 143 00:06:28,846 --> 00:06:30,806 and the L.E.S. is perfectly fine. 144 00:06:30,807 --> 00:06:34,185 Maybe it would be okay without us for a bit? 145 00:06:34,685 --> 00:06:35,728 What do you think? 146 00:06:36,145 --> 00:06:38,063 - [purring] - Aw. 147 00:06:38,064 --> 00:06:40,732 Wherever you go, I go too, Devil. 148 00:06:40,733 --> 00:06:42,651 - I love you. [gasps] - [device beeps] 149 00:06:42,652 --> 00:06:43,945 We're back online! 150 00:06:45,113 --> 00:06:46,489 {\an8}Ooh. And we're close! 151 00:06:46,864 --> 00:06:48,574 [♪ instrumental music playing] 152 00:06:56,207 --> 00:06:57,624 {\an8}[♪ suspenseful music playing] 153 00:06:57,625 --> 00:06:58,751 {\an8}[beeps] 154 00:06:59,961 --> 00:07:01,921 - [sighs] Okay. - [lens whirring] 155 00:07:05,383 --> 00:07:06,591 [Moon Girl gasps] 156 00:07:06,592 --> 00:07:07,677 Got it! 157 00:07:08,428 --> 00:07:10,470 - [gasps] The symbol! - [grunts] 158 00:07:10,471 --> 00:07:12,347 [Moon Girl] It's the same as the one on the remote! 159 00:07:12,348 --> 00:07:13,516 [grunts in surprise] 160 00:07:16,060 --> 00:07:17,477 [Moon Girl] If those chemicals mix, 161 00:07:17,478 --> 00:07:19,229 it will produce a heat that could trigger 162 00:07:19,230 --> 00:07:20,564 the device like a tripwire. 163 00:07:20,565 --> 00:07:23,109 - [gasps] - We gotta call for back up. 164 00:07:26,571 --> 00:07:27,572 {\an8}[siren wailing] 165 00:07:31,826 --> 00:07:33,744 [♪ tense music playing] 166 00:07:48,342 --> 00:07:50,553 The red wire should release the tubes. 167 00:08:01,439 --> 00:08:02,522 [crowd cheering] 168 00:08:02,523 --> 00:08:03,648 Way to go! 169 00:08:03,649 --> 00:08:05,400 Glad you called us, Moon Girl. 170 00:08:05,401 --> 00:08:06,776 And for what it's worth, 171 00:08:06,777 --> 00:08:08,488 I think we make a great team. 172 00:08:09,071 --> 00:08:10,281 Yeah, I think so, too. 173 00:08:12,366 --> 00:08:13,492 In fact, Agent Hill, 174 00:08:13,493 --> 00:08:15,243 I've been thinking about the mission-- 175 00:08:15,244 --> 00:08:16,454 - [alarm blaring] - Huh? 176 00:08:21,918 --> 00:08:23,793 [laughing wickedly] 177 00:08:23,794 --> 00:08:25,712 Finally, the party begins! 178 00:08:25,713 --> 00:08:27,923 Good to see you again, Moon Girl! 179 00:08:27,924 --> 00:08:30,091 I'm sorry. Have we met? 180 00:08:30,092 --> 00:08:33,178 Ugh! We had a whole showdown a few episodes ago. 181 00:08:33,179 --> 00:08:34,597 Don't you remember? 182 00:08:36,098 --> 00:08:37,516 - [crashes] - [thuds] 183 00:08:37,517 --> 00:08:40,435 Oh, right. The Glitter Gal! 184 00:08:40,436 --> 00:08:42,312 Glitter Gal? Ugh! 185 00:08:42,313 --> 00:08:44,105 {\an8}The name is Decoy. 186 00:08:44,106 --> 00:08:46,150 Cue backstory! 187 00:08:47,693 --> 00:08:48,735 [clears throat] 188 00:08:48,736 --> 00:08:50,612 Oh, sorry. Had to look you up. 189 00:08:50,613 --> 00:08:51,988 [in bombastic voice] Decoy! 190 00:08:51,989 --> 00:08:54,783 A second-rate villain looking to get called up to the big leagues! 191 00:08:54,784 --> 00:08:56,159 She tried every gadget 192 00:08:56,160 --> 00:08:58,328 she could get her well-manicured hands on, 193 00:08:58,329 --> 00:09:00,497 but all that got her was locked up 194 00:09:00,498 --> 00:09:03,376 and laughed at! [chuckles] 195 00:09:04,168 --> 00:09:05,961 Still trying to make it to the Big Leagues? 196 00:09:05,962 --> 00:09:07,587 Never happening, Decoy. 197 00:09:07,588 --> 00:09:09,089 It is happening. 198 00:09:09,090 --> 00:09:10,882 My plan worked. 199 00:09:10,883 --> 00:09:13,009 - Your plan? - "Help, Moon Girl! 200 00:09:13,010 --> 00:09:15,011 "There's a villain loose on Delancey!" 201 00:09:15,012 --> 00:09:16,930 - That was you? - I couldn't risk 202 00:09:16,931 --> 00:09:18,306 having you getting between me 203 00:09:18,307 --> 00:09:20,100 and my big underground prize 204 00:09:20,101 --> 00:09:21,726 in the L.E.S. again. 205 00:09:21,727 --> 00:09:24,062 - [gasps] The hidden weapons arsenal. - Ding! Ding! Ding! 206 00:09:24,063 --> 00:09:26,773 I-- Hold up! There's an underground arsenal 207 00:09:26,774 --> 00:09:28,400 of weapons in the L.E.S. ? 208 00:09:28,401 --> 00:09:32,988 Ooh! I just love being the bearer of twisted news! 209 00:09:32,989 --> 00:09:35,740 [giggles] Now I can get myself a top dog villain weapon 210 00:09:35,741 --> 00:09:37,492 and use it to take over the world. 211 00:09:37,493 --> 00:09:41,372 But first, I'll start with the little ole L.E.S. 212 00:09:42,873 --> 00:09:44,208 [all gasping] 213 00:09:46,794 --> 00:09:48,254 [Moon Girl shrieks] 214 00:09:49,505 --> 00:09:51,173 [yelps] 215 00:09:54,885 --> 00:09:56,554 [Moon Girl grunting] 216 00:09:58,306 --> 00:09:59,724 [grunting] 217 00:10:02,685 --> 00:10:03,852 [ground rumbling] 218 00:10:03,853 --> 00:10:04,979 [both gasp] 219 00:10:06,147 --> 00:10:07,398 [woman] Ahhh! 220 00:10:08,316 --> 00:10:10,067 [people screaming] 221 00:10:12,236 --> 00:10:13,820 [drilling] 222 00:10:13,821 --> 00:10:15,488 [Decoy] Oh, yes, yes, yes! 223 00:10:15,489 --> 00:10:19,242 [laughing maniacally] 224 00:10:19,243 --> 00:10:21,453 The L.E.S. is under attack! 225 00:10:21,454 --> 00:10:24,164 {\an8}I speak for all the citizens when I ask the question 226 00:10:24,165 --> 00:10:26,166 {\an8}we never thought we'd have to ask again, 227 00:10:26,167 --> 00:10:28,085 {\an8}"Where is Moon Girl?" 228 00:10:28,544 --> 00:10:29,836 Oh, no. 229 00:10:29,837 --> 00:10:31,172 [grunting] 230 00:10:31,922 --> 00:10:33,007 [grunts] 231 00:10:37,094 --> 00:10:38,095 [Devil Dinosaur yelps] 232 00:10:40,097 --> 00:10:41,431 - [roars] - [Moon Girl grunts] 233 00:10:41,432 --> 00:10:43,224 MG, you gotta get out of here! 234 00:10:43,225 --> 00:10:44,559 But... But, I-- 235 00:10:44,560 --> 00:10:45,810 We'll handle Jersey. 236 00:10:45,811 --> 00:10:47,604 Just go stop Decoy! 237 00:10:47,605 --> 00:10:48,773 [grunts] 238 00:10:54,362 --> 00:10:55,779 [beeping] 239 00:10:55,780 --> 00:10:57,030 - Devil! - [grunts] 240 00:10:57,031 --> 00:10:58,282 We gotta jump! 241 00:10:59,367 --> 00:11:00,660 Go! 242 00:11:00,951 --> 00:11:02,619 [water splashing] 243 00:11:02,620 --> 00:11:04,705 [rumbling] 244 00:11:06,749 --> 00:11:08,417 [laughing maniacally] 245 00:11:10,336 --> 00:11:12,797 [♪ Decoy humming tune] 246 00:11:14,548 --> 00:11:16,467 Hurry, D! Hurry! 247 00:11:17,051 --> 00:11:18,635 [♪ humming] 248 00:11:18,636 --> 00:11:21,012 [gasps] There you are! 249 00:11:21,013 --> 00:11:23,306 The blaster named after the Goddess of War 250 00:11:23,307 --> 00:11:25,351 that can build me an army! 251 00:11:25,935 --> 00:11:28,104 Hello, Athena Ray! 252 00:11:28,688 --> 00:11:30,147 C'mon! C'mon! 253 00:11:30,648 --> 00:11:32,942 [laughing wickedly] 254 00:11:48,874 --> 00:11:50,668 [people screaming] 255 00:11:52,545 --> 00:11:55,089 Oh, no! We're too late! 256 00:11:56,006 --> 00:11:59,051 [♪ instrumental music playing] 257 00:12:04,515 --> 00:12:06,183 [people screaming] 258 00:12:07,643 --> 00:12:10,061 [sighs] This is all my fault. 259 00:12:10,062 --> 00:12:12,689 I can't believe I considered leaving for a second! 260 00:12:12,690 --> 00:12:15,024 [grunting encouragingly] 261 00:12:15,025 --> 00:12:16,568 [sighs] You're right. 262 00:12:16,569 --> 00:12:18,403 We gotta focus on saving the city. 263 00:12:18,404 --> 00:12:19,905 It's all on us. 264 00:12:22,324 --> 00:12:24,284 [Decoy] You, guy with food. Come here! 265 00:12:24,285 --> 00:12:27,370 Dastardly duplication gives a gal an appetite. 266 00:12:27,371 --> 00:12:29,914 All I got is a breakfast sammy, Miss Decoy. 267 00:12:29,915 --> 00:12:33,335 Hand over the sammy and call me Diva of Dominion. 268 00:12:35,087 --> 00:12:36,921 - [all gasp] - [grumbles] 269 00:12:36,922 --> 00:12:38,465 You didn't pay for that! 270 00:12:38,466 --> 00:12:39,549 [Devil Dinosaur grunts] 271 00:12:39,550 --> 00:12:42,427 Oh, look. It's Moon Girl! She's here! 272 00:12:42,428 --> 00:12:44,095 Looky here. 273 00:12:44,096 --> 00:12:46,557 Moon Girl actually made her way back home to play. 274 00:12:47,224 --> 00:12:49,852 - [laughing wickedly] - [Moon Girl grunts] 275 00:12:50,352 --> 00:12:51,604 [roaring] 276 00:12:55,274 --> 00:12:56,524 [yelps] 277 00:12:56,525 --> 00:12:59,319 Ha! Your little guess grenades don't scare us. 278 00:12:59,320 --> 00:13:01,989 Good, because that was just the warm up. 279 00:13:04,074 --> 00:13:05,284 [electricity crackling] 280 00:13:07,119 --> 00:13:08,787 Go! 281 00:13:08,788 --> 00:13:10,038 [Moon Girl screams] 282 00:13:10,039 --> 00:13:11,456 [Devil Dinosaur roars] 283 00:13:11,457 --> 00:13:13,250 [♪ intense music playing] 284 00:13:18,631 --> 00:13:19,757 [Devil Dinosaur yelps] 285 00:13:20,257 --> 00:13:21,342 [grunts] 286 00:13:24,845 --> 00:13:25,930 {\an8}[Devil Dinosaur grunting] 287 00:13:30,100 --> 00:13:32,185 [both panting] 288 00:13:32,186 --> 00:13:34,146 Mmm. That's enough playtime. 289 00:13:34,647 --> 00:13:36,941 [laughs wickedly] 290 00:13:37,775 --> 00:13:39,943 [Decoy] Hey, ladies! 291 00:13:39,944 --> 00:13:41,361 [both grunting] 292 00:13:41,362 --> 00:13:43,029 Let's get this over with. 293 00:13:43,030 --> 00:13:44,198 [both grunt] 294 00:13:44,698 --> 00:13:46,366 [♪ heroic instrumental music playing] 295 00:13:46,367 --> 00:13:48,118 [Devil Dinosaur grunts] 296 00:13:48,911 --> 00:13:50,412 [all laughing] 297 00:13:52,706 --> 00:13:53,748 [grunting] 298 00:13:53,749 --> 00:13:55,292 [laughing wickedly] 299 00:13:56,001 --> 00:13:57,127 [Moon Girl groaning] 300 00:13:58,838 --> 00:14:00,922 [laughs wickedly] 301 00:14:00,923 --> 00:14:02,298 [groans] 302 00:14:02,299 --> 00:14:03,843 [Devil Dinosaur groaning] 303 00:14:12,017 --> 00:14:13,394 [Moon Girl screams] 304 00:14:16,397 --> 00:14:17,689 [electricity crackling] 305 00:14:17,690 --> 00:14:19,650 [panting] 306 00:14:20,901 --> 00:14:22,319 [♪ tense music playing] 307 00:14:23,279 --> 00:14:25,530 [Devil Dinosaur grumbling] 308 00:14:25,531 --> 00:14:27,825 [Moon Girl panting] 309 00:14:28,409 --> 00:14:31,161 [grunting] 310 00:14:32,329 --> 00:14:33,622 [laughing wickedly] 311 00:14:34,206 --> 00:14:37,166 This is the protector of the L.E.S. ? 312 00:14:37,167 --> 00:14:39,128 [panting] 313 00:14:41,005 --> 00:14:42,046 [sighs] 314 00:14:42,047 --> 00:14:43,507 [people screaming] 315 00:14:52,391 --> 00:14:53,392 [grunting] 316 00:14:59,773 --> 00:15:00,773 [groans softly] 317 00:15:00,774 --> 00:15:02,526 [panting] 318 00:15:03,152 --> 00:15:04,153 [grunts] 319 00:15:08,741 --> 00:15:10,868 Goodbye, Moon Girl. 320 00:15:12,703 --> 00:15:13,996 [♪ intense music playing] 321 00:15:17,041 --> 00:15:18,250 [electricity crackling] 322 00:15:21,587 --> 00:15:23,547 {\an8}We got your back, Moon Girl! 323 00:15:24,048 --> 00:15:26,132 - [Casey] Don't forget about me! - [gasps] 324 00:15:26,133 --> 00:15:28,718 You helped us find our place in the L.E.S. 325 00:15:28,719 --> 00:15:30,511 Now we're here to protect it! 326 00:15:30,512 --> 00:15:32,972 See, not all on one girl. 327 00:15:32,973 --> 00:15:34,474 [Devil Dinosaur exclaims] 328 00:15:34,475 --> 00:15:36,393 So, what do you say, MG? 329 00:15:41,440 --> 00:15:42,900 [roars] 330 00:15:45,694 --> 00:15:47,571 Let's juice this up! 331 00:15:49,740 --> 00:15:50,824 [beeping rapidly] 332 00:15:51,575 --> 00:15:55,078 ♪ I'm activated in my suit when I juice it up ♪ 333 00:15:55,079 --> 00:15:58,456 ♪ Kick this thing in overdrive when I juice it up ♪ 334 00:15:58,457 --> 00:16:01,834 ♪ I can run the whole world when I juice it up ♪ 335 00:16:01,835 --> 00:16:05,254 ♪ I am not your average girl when I juice it up ♪ 336 00:16:05,255 --> 00:16:07,173 - ♪ Who got the power? ♪ - ♪ Me ♪ 337 00:16:07,174 --> 00:16:08,800 - ♪ I came to win ♪ - ♪ Yeah ♪ 338 00:16:08,801 --> 00:16:10,468 - ♪ Who got the power? ♪ - ♪ Me ♪ 339 00:16:10,469 --> 00:16:12,220 - ♪ I came to win ♪ - ♪ Yeah ♪ 340 00:16:12,221 --> 00:16:13,846 - ♪ Who got the power? ♪ - ♪ Me ♪ 341 00:16:13,847 --> 00:16:15,598 - ♪ I came to win ♪ - ♪ Yeah ♪ 342 00:16:15,599 --> 00:16:17,266 - ♪ Who got the power? ♪ - ♪ Me ♪ 343 00:16:17,267 --> 00:16:18,685 - ♪ I came to win ♪ - ♪ Yeah ♪ 344 00:16:18,686 --> 00:16:22,188 ♪ Got my team beside me I can juice it up ♪ 345 00:16:22,189 --> 00:16:25,483 ♪ I could fly to the moon if I believe enough ♪ 346 00:16:25,484 --> 00:16:28,695 ♪ I can never be defeated when I juice it up ♪ 347 00:16:28,696 --> 00:16:31,949 ♪ That energy, I gotta leave it when I juice it up ♪ 348 00:16:32,116 --> 00:16:33,116 ♪ Okay ♪ 349 00:16:33,117 --> 00:16:34,575 ♪ Ooh, my crew so litty ♪ 350 00:16:34,576 --> 00:16:36,494 ♪ I even got a dinosaur Don't he look pretty? ♪ 351 00:16:36,495 --> 00:16:38,079 ♪ Yeah, we gonna change the world ♪ 352 00:16:38,080 --> 00:16:39,998 ♪ Float like a butterfly sting like a girl ♪ 353 00:16:39,999 --> 00:16:42,166 ♪ Swerve, better make way Skur-skur ♪ 354 00:16:42,167 --> 00:16:43,376 ♪ I've got rules to break ♪ 355 00:16:43,377 --> 00:16:45,378 ♪ The music don't stop, going to the top ♪ 356 00:16:45,379 --> 00:16:47,213 ♪ Oh, honey, boom cute, smart and clever ♪ 357 00:16:47,214 --> 00:16:49,632 ♪ Ooh, me and my crew so fly ♪ 358 00:16:49,633 --> 00:16:51,426 ♪ I mean, really, we be up in the sky ♪ 359 00:16:51,427 --> 00:16:54,470 ♪ If you feel me wave your hands side to side ♪ 360 00:16:54,471 --> 00:16:57,056 - ♪ If you didn't know now, now you know ♪ - Argh! 361 00:16:57,057 --> 00:16:59,892 Speed, isn't really your strong suit, is it? 362 00:16:59,893 --> 00:17:01,978 Good thing I'm not alone. Now! 363 00:17:01,979 --> 00:17:05,023 ♪ ...in my suit when I juice it up ♪ 364 00:17:05,024 --> 00:17:08,860 ♪ Kick this thing in overdrive when I juice it up ♪ 365 00:17:08,861 --> 00:17:12,655 ♪ I can run the whole world when I juice it up ♪ 366 00:17:12,656 --> 00:17:16,285 {\an8}♪ I am not your average girl when I juice it up ♪ 367 00:17:16,910 --> 00:17:17,911 [music stops] 368 00:17:19,705 --> 00:17:21,540 [crowd cheering] 369 00:17:22,332 --> 00:17:24,709 Yeah! That's right, Moon Girl. 370 00:17:24,710 --> 00:17:26,044 That's my girl! 371 00:17:26,045 --> 00:17:27,545 I mean, that's not my girl. 372 00:17:27,546 --> 00:17:29,006 I don't know who that person is. 373 00:17:29,506 --> 00:17:30,674 [camera shutter clicking] 374 00:17:32,009 --> 00:17:33,259 [grunts in satisfaction] 375 00:17:33,260 --> 00:17:34,386 [sighs] 376 00:17:38,182 --> 00:17:39,182 [laughs] 377 00:17:39,183 --> 00:17:40,392 - [helicopter whirring] - Hmm? 378 00:17:41,810 --> 00:17:43,729 [♪ suspenseful music playing] 379 00:17:56,450 --> 00:17:58,368 Nick Fury? 380 00:18:00,579 --> 00:18:02,164 [grunts in shock] 381 00:18:06,168 --> 00:18:07,835 [Nick] They said you needed help, 382 00:18:07,836 --> 00:18:10,714 but looks like you've got it handled, Moon Girl. 383 00:18:11,215 --> 00:18:13,299 Well... I wasn't alone. 384 00:18:13,300 --> 00:18:16,135 You know, you're the one responsible for that, right? 385 00:18:16,136 --> 00:18:18,179 You inspired all these folks to do what you did 386 00:18:18,180 --> 00:18:19,555 not too long ago. 387 00:18:19,556 --> 00:18:21,682 Use your gifts to make your neighborhood 388 00:18:21,683 --> 00:18:23,935 a safer and better place. 389 00:18:23,936 --> 00:18:26,354 You're not just a hero, Moon Girl, 390 00:18:26,355 --> 00:18:28,357 you're a maker of heroes too. 391 00:18:28,899 --> 00:18:30,358 And if you ask me, 392 00:18:30,359 --> 00:18:33,570 that's the real Moon Girl Magic. 393 00:18:35,864 --> 00:18:37,074 Take care, Moon Girl. 394 00:18:42,371 --> 00:18:43,539 [Moon Girl] Oh, wait! 395 00:18:44,289 --> 00:18:46,749 I love being a hero for the L.E.S., 396 00:18:46,750 --> 00:18:49,211 but I think my neighborhood will be okay. 397 00:18:50,462 --> 00:18:53,549 They're more than ready for D and I to be heroes for the world. 398 00:18:54,550 --> 00:18:56,008 Mr. Fury. 399 00:18:56,009 --> 00:18:57,219 we're in. 400 00:18:57,761 --> 00:18:59,513 Guess I've got some calls to make. 401 00:19:09,523 --> 00:19:11,483 [James sniffling] 402 00:19:12,442 --> 00:19:15,361 You sure you don't want a ride to the plane? 403 00:19:15,362 --> 00:19:18,532 [chuckles] That's what the hover wings are for, Dad. 404 00:19:19,116 --> 00:19:22,910 Okay. Well, we'll see you there from the crowd. 405 00:19:22,911 --> 00:19:25,204 [sobbing] 406 00:19:25,205 --> 00:19:26,789 I made you this for the ride. 407 00:19:26,790 --> 00:19:28,458 {\an8}Just a travel mix. 408 00:19:31,128 --> 00:19:34,130 Thanks, Mom. I know you're probably scared. 409 00:19:34,131 --> 00:19:35,423 Terrified. 410 00:19:35,424 --> 00:19:36,925 But even more than that, 411 00:19:37,801 --> 00:19:38,927 I'm proud. 412 00:19:39,761 --> 00:19:42,723 So very, very proud of you. 413 00:19:43,724 --> 00:19:44,766 Me too. 414 00:19:45,309 --> 00:19:46,685 Me three. 415 00:19:47,186 --> 00:19:48,187 Me four. 416 00:19:49,813 --> 00:19:52,899 [growling endearingly] 417 00:19:52,900 --> 00:19:55,652 [all giggle] 418 00:19:56,486 --> 00:19:57,988 Oh, that breath is strong. 419 00:20:01,533 --> 00:20:02,909 {\an8}[crowd chanting] Moon Girl! 420 00:20:02,910 --> 00:20:06,997 {\an8}♪ It's a good day to be great ♪ 421 00:20:07,497 --> 00:20:12,084 {\an8}♪ I'm lacing up my roller skates ♪ 422 00:20:12,085 --> 00:20:16,256 {\an8}♪ To hit the pavement once again ♪ 423 00:20:16,840 --> 00:20:21,928 ♪ My neighborhood really is the best, yeah ♪ 424 00:20:21,929 --> 00:20:24,263 [speaking Spanish] 425 00:20:24,264 --> 00:20:26,766 Yeah, I am crying. 426 00:20:26,767 --> 00:20:27,934 [both sniffle] 427 00:20:27,935 --> 00:20:29,186 I guess this is it... 428 00:20:30,229 --> 00:20:31,229 for now. 429 00:20:31,230 --> 00:20:33,689 Yeah. And till you get back, 430 00:20:33,690 --> 00:20:36,108 I'm sure these new heroes could use a manager's touch. 431 00:20:36,109 --> 00:20:38,778 [chuckles] 1000%. 432 00:20:38,779 --> 00:20:40,071 [Nick] Moon Girl. 433 00:20:40,072 --> 00:20:41,365 It's time. 434 00:20:42,950 --> 00:20:43,951 [grunting] 435 00:20:45,202 --> 00:20:46,869 Oh, I'll miss you so much. 436 00:20:46,870 --> 00:20:48,205 [purring] 437 00:20:48,705 --> 00:20:49,873 You too, big guy! 438 00:20:50,457 --> 00:20:52,959 - [horn honking] - ♪ Moon Girl and Devil are rollin' out ♪ 439 00:20:52,960 --> 00:20:54,670 [engine revving] 440 00:20:55,295 --> 00:20:56,296 We got it! 441 00:20:57,714 --> 00:20:58,757 [chuckles] 442 00:21:01,718 --> 00:21:06,264 ♪ Everything you need is inside of you ♪ 443 00:21:06,265 --> 00:21:11,060 ♪ But I've got your back when you need me too, yeah ♪ 444 00:21:11,061 --> 00:21:15,648 ♪ We'll be rolling till the end of time ♪ 445 00:21:15,649 --> 00:21:20,611 {\an8}♪ Just keep your light on Never hide your pride, oh ♪ 446 00:21:20,612 --> 00:21:22,989 {\an8}-♪ Everybody knows each other's names ♪ - ♪ Yeah ♪ 447 00:21:22,990 --> 00:21:25,241 ♪ Everybody 'round here family ♪ 448 00:21:25,242 --> 00:21:29,203 ♪ Come for them, you coming for me ♪ 449 00:21:29,204 --> 00:21:31,956 Well, ready for a new adventure? 450 00:21:31,957 --> 00:21:33,458 [grunts affirmatively] 451 00:21:36,545 --> 00:21:40,047 ♪ You coming for me, yeah ♪ 452 00:21:40,048 --> 00:21:42,591 ♪ When the light is inside you ♪ 453 00:21:42,592 --> 00:21:44,510 ♪ No one can turn it off ♪ 454 00:21:44,511 --> 00:21:49,557 ♪ Maybe your super powers find you when you're lost ♪ 455 00:21:49,558 --> 00:21:51,726 ♪ It must be in the water ♪ 456 00:21:51,727 --> 00:21:53,894 ♪ 'Cause we all got that sauce ♪ 457 00:21:53,895 --> 00:21:59,651 ♪ Don't you ever forget where you come from ♪ 458 00:22:00,902 --> 00:22:02,988 You go, Moon Girl. 459 00:22:05,324 --> 00:22:07,491 ♪ Moon Girl Magic ♪ 460 00:22:07,492 --> 00:22:09,368 [crowd clapping and cheering] 461 00:22:09,369 --> 00:22:11,287 ♪ Moon Girl Magic ♪ 462 00:22:11,288 --> 00:22:13,080 [crowd cheering] 463 00:22:13,081 --> 00:22:14,790 [chorus singing] ♪ Ooh! ♪ 464 00:22:14,791 --> 00:22:17,501 ♪ If you didn't know it now now you know ♪ 465 00:22:17,502 --> 00:22:20,130 ♪ Moon Girl Magic ♪ 466 00:22:20,589 --> 00:22:21,964 {\an8}♪ Thought you knew ♪ 467 00:22:21,965 --> 00:22:23,049 [crowd clapping along] 468 00:22:23,050 --> 00:22:25,384 ♪ Genius inspiration overflow ♪ 469 00:22:25,385 --> 00:22:27,971 ♪ Moon Girl Magic ♪ 470 00:22:28,555 --> 00:22:30,139 ♪ Thought you knew ♪ 471 00:22:30,140 --> 00:22:33,810 {\an8}[crowd cheering]