1
00:00:05,144 --> 00:00:12,353
«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Site ]
2
00:00:15,134 --> 00:00:20,642
زیــرنــویــس از
امــیــر جـیـریـایـی و مــریـــم شـــراهـــی
3
00:00:40,577 --> 00:00:45,570
دریای برینگ
صد و سی کیلومتری غرب آلاسکا
4
00:01:18,609 --> 00:01:22,537
دایناسورها در دنیای ما هستن
5
00:01:22,740 --> 00:01:27,200
دایناسورها در دنیای ما هستن
هر جایی میشه دیدشون
6
00:01:27,200 --> 00:01:31,480
هر بار بیشتر در مورد این واقعیت ترسناک میفهمیم
7
00:01:32,280 --> 00:01:37,579
چی شد که عاقبتمون این شد؟
سه دهه از وقایع مرگبار
8
00:01:37,579 --> 00:01:40,379
پارک ژوراسیک گذشته و ما
هنوز راهی برای
9
00:01:40,379 --> 00:01:44,219
زندگی ایمن این حیوانات در میان خودمان
پیدا نکردهایم
10
00:01:44,219 --> 00:01:47,579
پس از فوران ویرانگر آتشفشان خفته ایسلا نوبلار
دایناسورهایی که تونستن
11
00:01:47,579 --> 00:01:51,059
جون سالم به در ببرن
به خشکی منتقل شدن
12
00:01:51,059 --> 00:01:54,339
خیلی از این شکارچیای بزرگتر، به اسارت دراومدن
ولی بقیه موجودات
13
00:01:54,339 --> 00:01:58,499
اینجا در پارک ملی بیگ راک
پراکنده شدن. با اینکه خیلیاشون
14
00:01:58,499 --> 00:02:01,778
در طبیعت بکر باقی موندن
ولی اونایی که به دل تمدن زدن
15
00:02:01,778 --> 00:02:05,578
برای سازگاری با شرایط ناآشنا
رنجای زیادی بردن
16
00:02:05,578 --> 00:02:08,618
مقامات محلی هشدار دادهاند که
این حیوانات غیر قابل پیشبینی هستند
17
00:02:08,618 --> 00:02:12,898
و موقع گرسنگی هم فوقالعاده بیرحم میشن
با پخش شدن دایناسورها در سراسر مرزها
18
00:02:12,898 --> 00:02:16,898
بازار سیاه جهانی هم
از ناکجا آباد سردرآورده
19
00:02:18,358 --> 00:02:22,138
برای مبارزه با تهدید رو به رشد
این شکارچیان غیرقانونی
20
00:02:22,138 --> 00:02:25,218
کنگره ایالات متحده، حقوق تحقیق
بر روی این موجودات را
21
00:02:25,218 --> 00:02:30,017
فقط به شرکت جهانی و بزرگ بایوسیم ژنتیک داده است -
در بایوسیم، ما این ایده رو اتخاذ کردهایم که -
22
00:02:30,017 --> 00:02:35,797
دایناسورها میتونن بیبشتر در مورد خودمون
بهمون بیاموزن
23
00:02:35,797 --> 00:02:39,317
مدیرعامل شرکت، لوئیس داجسون
پناهگاهی در کوههای دولومیت ایتالیا ایجاد کرده است
24
00:02:39,317 --> 00:02:42,357
به این امید که از سیستم ایمنی دایناسورها
25
00:02:42,357 --> 00:02:45,637
برای خواص دارویی منحصر به فرد
اطلاعات بدست آورد
26
00:02:45,637 --> 00:02:48,117
در حالی که بایوسیم معتقد است که
میتوان از قدرت ژنها به طور مسئولانه استفاده کرد
27
00:02:48,117 --> 00:02:52,397
باور عموم همچنان به اونا شک داره
برخی ادعا میکنند که
28
00:02:52,397 --> 00:02:55,916
این قراردادهای دولت با بایوسیم
باعث شده این شرکت
29
00:02:55,916 --> 00:03:00,596
سود هنگفتی به جیب بزنه
و شایعات در مورد یک کلون انسانی از این شرکت
30
00:03:00,596 --> 00:03:04,316
که مرموزانه ناپدید شده و حالا همه دنیا
به دنبالشن، همچنان ادامه داره
31
00:03:04,316 --> 00:03:07,356
بعضیا معتقدن که این کلون از نظر ژنتیکی
32
00:03:07,356 --> 00:03:10,956
با شارلوت لاکوود که دختر فوت شده بنیانگذار پارک ژوراسیک
یعنی بنجامین لاکوود میباشد، یکسانه
33
00:03:10,956 --> 00:03:14,336
حالا که این حیوانات رو از انقراض
برگردوندیم، پیه عواقبش رو هم
34
00:03:14,336 --> 00:03:18,456
به تن میمالیم؟
در قبالشون مسئولیم یا
35
00:03:18,456 --> 00:03:22,375
باید بذاریم به حال خودشون باشن؟
حال که داریم خود را
36
00:03:22,375 --> 00:03:26,295
با این جهان در حال تغییر
وقف میدهیم، باید برای امنیت آنها و
37
00:03:26,295 --> 00:03:31,015
همچنین امنیت خودمان
پاسخ این سوالات را پیدا کنیم
38
00:03:43,832 --> 00:03:47,061
مزرعه دایناسورهای ساو ریج
نوادا
39
00:04:09,654 --> 00:04:15,193
ما داخل یه مزرعه دایناسور غیرقانونی هستیم
40
00:04:15,193 --> 00:04:22,113
این بچه دایناسورها رو تو قفس انداختن
تا از سر و ته هزینهها بزنن. خیلی بیرحمانهست
41
00:04:24,553 --> 00:04:27,213
کلیر
42
00:04:29,953 --> 00:04:35,513
به نظرت چرا اینو جدا از بقیه انداختن؟ -
فکر نکنم که -
43
00:04:35,513 --> 00:04:38,392
زنده بمونه
44
00:04:38,932 --> 00:04:46,052
نه، چیکار میکنی؟
هدف ما گزارش این وضعه
45
00:04:46,052 --> 00:04:51,372
یه عمر طول میکشه تا تحقیقات رسمی انجام بشه
میتونیم همین الان نجاتش بدیم
46
00:04:51,039 --> 00:04:53,196
هیچی نیست، اصلا نترس رفیق
47
00:04:55,990 --> 00:04:57,826
خوبه، دیگه رسیدیم
48
00:05:02,067 --> 00:05:03,825
عمرا، نه
49
00:05:06,534 --> 00:05:08,043
سرش -
باشه -
50
00:05:08,127 --> 00:05:09,904
خیلیخب
51
00:05:13,726 --> 00:05:15,555
خب دیگه باید راه بیفتیم
52
00:05:20,315 --> 00:05:22,284
سفت بچسبید -
به چی مثلا؟ -
53
00:05:34,863 --> 00:05:36,861
ورود غیرمجاز ممنوع
رد نشوید
54
00:05:46,380 --> 00:05:48,508
کلیر، الانه که تیربارون بشیم
55
00:05:54,459 --> 00:05:55,879
نه، بکش عقب، نه
56
00:06:05,768 --> 00:06:07,097
ای لعنتی
57
00:06:10,885 --> 00:06:13,891
همه خوبن؟ -
نه -
58
00:06:24,785 --> 00:06:29,044
خب، به نظرم بریم اینو تحویل سازمان
حفاظت از دایناسورها بدیم و بعد دوباره رو سر اونا آوار بشیم
59
00:06:29,596 --> 00:06:32,200
آره، شماها هم وضع اون
مزرعه رو دیدید دیگه، نه؟
60
00:06:32,973 --> 00:06:34,269
ما دیگه بسمونه
61
00:06:35,897 --> 00:06:38,460
هفته قبل بهم زنگ زدن
یه شغل واقعی جلومه
62
00:06:38,544 --> 00:06:41,989
از اون شغلایی که واقعا میتونم باهاش
چیزا رو عوض کنم. باید رو هوا بزنمش
63
00:06:42,360 --> 00:06:43,206
اونا بهمون نیاز دارن
64
00:06:43,290 --> 00:06:45,887
این دایناسورها رو چون بهمون نیاز دارن
نجات میدی یا
65
00:06:46,354 --> 00:06:48,315
نجاتشون میدی تا خودتو
از تقصیرات مبرا کنی؟
66
00:06:48,915 --> 00:06:50,796
کلیر -
این کارمون دیوونگیه -
67
00:06:51,558 --> 00:06:54,844
کلیر، کاری که میکنی خیلی درسته
68
00:06:54,927 --> 00:06:58,266
ولی دیگه نمیشه اینجوری ادامه داد
69
00:06:59,935 --> 00:07:02,576
راستش کلا یه کسی رو میخوای
که خوره تیراندازی باشه
70
00:07:02,676 --> 00:07:05,859
هنوزم تو و اوون
رابطه عجیب و غریبتون برقراره؟
71
00:07:05,942 --> 00:07:09,861
کجاش عجیب و غریبه؟ -
منظور اصلیش این نبود. نه -
72
00:07:09,944 --> 00:07:11,952
بیشتر منظورش پشمبرانگیز بود
73
00:07:21,963 --> 00:07:25,969
کوه های سیرا نوادا
74
00:07:50,769 --> 00:07:52,364
بیاید ببریمشون خونه
75
00:08:56,876 --> 00:08:58,061
آروم، بیا اینجا
76
00:09:02,197 --> 00:09:03,178
خیلیخب
77
00:09:16,809 --> 00:09:19,066
میبریمت یه جای امن
78
00:09:28,079 --> 00:09:31,093
آفرین. خیلیخوبه
79
00:12:31,515 --> 00:12:32,703
سلام
80
00:12:34,954 --> 00:12:37,667
کجا بودی؟ -
هیچجا -
81
00:12:37,751 --> 00:12:42,655
چی داری میسوزونی؟ -
هیچی. فقط یه چند تا پتوی کهنهست -
82
00:12:44,985 --> 00:12:46,923
مطمئن باشم از رو پل رد نشدی دیگه؟
83
00:12:47,007 --> 00:12:49,159
هر وقت فکر میکنی دروغ میگم
اینطوری نگام میکنی
84
00:12:49,243 --> 00:12:50,443
حالا رد شدی؟ -
نه -
85
00:12:50,528 --> 00:12:52,796
مِیزی، الان داری همه جا رو
نگاه میکنی، الا چشمای من
86
00:12:52,880 --> 00:12:54,618
گفتم از رو پل رد نشدم دیگه
87
00:12:59,283 --> 00:13:02,025
میزی، میشه از اول حرف بزنیم؟
88
00:13:02,125 --> 00:13:05,204
میدونم کلیر، یه آدمایی اون بیرونن
که هر کاری میکنن تا پیدام کنن
89
00:13:05,333 --> 00:13:08,779
من عصبانی نیستم
که یعنی تو هم لازم نیست عصبانی باشی
90
00:13:08,863 --> 00:13:09,905
کی گفته عصبانیم؟
91
00:13:10,703 --> 00:13:12,849
میتونم از پس خودم بربیام
92
00:13:13,425 --> 00:13:17,218
اشکالی نداره که به هم وابسته باشیم
مردم همین کارو میکنن
93
00:13:17,301 --> 00:13:19,442
آخه از کجا باید بدونم مردم چیکار میکنن؟
94
00:13:20,136 --> 00:13:23,571
کلا این چهار سال با تنها آدمایی که
حرف زدم، شما دوتا بودید
95
00:13:25,186 --> 00:13:27,948
تازشم، من که اصلا یه آدم واقعی نیستم
96
00:13:28,302 --> 00:13:29,150
چی؟
97
00:13:29,305 --> 00:13:33,166
از ژن یه آدم دیگه ساختنم
من، من نیستم
98
00:13:40,596 --> 00:13:43,424
تنها منی که همیشه بوده، تویی
99
00:13:45,515 --> 00:13:49,352
چیه؟ از اون حرفای کلیشهای بود؟
100
00:13:49,452 --> 00:13:50,443
چه جورم
101
00:13:50,527 --> 00:13:53,519
میشه این حرفمو بین خودمون نگه داریم؟ -
قول نمیتونم بدم -
102
00:13:59,577 --> 00:14:02,357
سلام بچه. ببخشید دیر کردم -
سلام -
103
00:14:06,887 --> 00:14:08,473
بوی اسب میدی
104
00:14:09,348 --> 00:14:11,939
تو که دوست داری، نه؟ -
آره، دوست دارم -
105
00:14:12,023 --> 00:14:12,924
خیلیخب
106
00:14:14,650 --> 00:14:17,290
میرم شام درست کنم
107
00:14:17,928 --> 00:14:19,462
همه چی روبراهه؟
108
00:14:20,408 --> 00:14:21,850
دوباره رفته بود شهر
109
00:14:24,365 --> 00:14:26,848
...امان از این بچه
باهاش حرف زدی؟
110
00:14:27,549 --> 00:14:28,697
سعیمو کردم
111
00:14:31,403 --> 00:14:32,376
من باهاش حرف میزنم
112
00:16:13,541 --> 00:16:16,471
سمت خودت نبرش
113
00:16:22,999 --> 00:16:24,727
ماشالا دختر -
آره -
114
00:16:25,154 --> 00:16:27,253
عمرا باهاش سرشاخ بشم -
بهتره که نشی -
115
00:16:33,760 --> 00:16:36,870
گوش کن بچه، احتمالا باید
راجب این رفتنهات به شهر حرف بزنیم
116
00:16:37,778 --> 00:16:40,270
فکر نکنم بفهمید چقدر بده که
اینجا گیر افتاده باشی
117
00:16:40,370 --> 00:16:43,239
تو اینجا گیر نیفتادی
فقط قضیه اینه که ما به مردم اعتماد نداریم
118
00:16:43,339 --> 00:16:47,207
نخیر، به من اعتماد ندارید
اون وقت توقع دارید من بهتون اعتماد داشته باشم
119
00:16:47,290 --> 00:16:49,965
چرا نمیتونم آزاد باشم؟ -
چون نمیتونی دیگه -
120
00:16:55,372 --> 00:16:58,065
چه صحبت عالی داشتیم -
چرا اینجوری میکنه؟ -
121
00:16:59,441 --> 00:17:01,618
چهارده سالشه دیگه -
آره -
122
00:17:01,718 --> 00:17:03,343
خودت که همسنش بودی
123
00:17:04,184 --> 00:17:05,661
آره
124
00:17:07,380 --> 00:17:09,330
نمیشه تا ابد اینجا نگهش داریم
125
00:17:09,744 --> 00:17:12,842
اگه یه راه حلی پیدا نکنیم
بعدش خیلی دورتر از پل میره
126
00:17:12,926 --> 00:17:14,719
اگه هم پیداش کنن
دیگه هیچ وقت نمیبینیمش
127
00:17:14,804 --> 00:17:17,363
باید ازش محافظت کنیم. این وظیفمونه
کاریه که باید انجام بدیم
128
00:17:17,463 --> 00:17:20,525
چجوری ازش محافظت کنیم؟
با غل و زنجیر کردنش؟
129
00:17:22,220 --> 00:17:23,897
اون یه عالمه سوال داره
130
00:17:25,471 --> 00:17:27,926
سوالایی که جوابش پیش ما نیست
131
00:17:29,453 --> 00:17:31,402
میخواد بدونه که کیه
132
00:17:34,191 --> 00:17:36,351
که شارلوت لاکوود کی بود
133
00:17:35,986 --> 00:17:36,953
{\fnSakkal Majalla\fs30\1c&263183&\3c&6391C2&\bord2}"پارک ژوراسیک"
134
00:17:42,180 --> 00:17:43,878
گِرِدی رو تا خونهـش تعقیب کردم
135
00:17:44,579 --> 00:17:45,722
درست میگفتی
136
00:17:45,823 --> 00:17:47,891
دایناسوره الان یه بچه هم داره
137
00:17:49,352 --> 00:17:51,358
فقط یه چیز دیگه هم هست
138
00:17:52,358 --> 00:17:54,532
اون دختری که دنبالشی هم پیدا کردم
139
00:17:58,089 --> 00:18:01,370
غرب تگزاس
140
00:19:23,668 --> 00:19:25,360
ممنون که اومدی
141
00:19:25,443 --> 00:19:27,444
مونده بودم به کی زنگ بزنم
142
00:19:27,528 --> 00:19:30,708
سازمان حیات وحش ماقبل تاریخ
حتی زحمت نداد بیاد یه نگاه بندازه، آخه دایناسور نبودن
143
00:19:30,792 --> 00:19:33,255
آره خب، الان فقط دایناسور رو عشقه
144
00:19:33,355 --> 00:19:36,610
شماها تو فاصله نود متری
نمونههای مختلف رو بگیرید
145
00:19:36,694 --> 00:19:38,377
اینا شاگرداتن؟ -
آره -
146
00:19:38,778 --> 00:19:42,272
ما داریم تاثیر کشاورزی صنعتی
تو محیط زیست رو بررسی میکنیم
147
00:19:42,356 --> 00:19:44,344
اینجا هم راست کار ماست
148
00:19:44,824 --> 00:19:49,387
این ملخا، به 60 تا مزرعه تو این شهرستان یورش بردن
تا حالا مثلش رو دیده بودی؟
149
00:19:49,634 --> 00:19:51,443
نه، اینجوریشو ندیده بودم
150
00:19:51,795 --> 00:19:54,400
هر چی مزارع تو غرب میانه بوده رو
نیست و نابود کردن
151
00:19:55,314 --> 00:19:58,460
اولش، اون شرکتای بزرگ
سعی کردن همه حشرات رو بکشن
152
00:19:58,833 --> 00:20:00,375
حالا هم که نوبت این ملخاست
153
00:20:10,292 --> 00:20:11,633
اون زمین تویه؟
154
00:20:11,717 --> 00:20:14,934
اونجا مزرعه ذرت خانواده بنته
ملخا نخوردنشون
155
00:20:15,034 --> 00:20:17,512
تو هم از همون بذرهای بنتها رو میکاری؟ -
نه -
156
00:20:18,833 --> 00:20:20,336
هر کی کار خودشو میکنه
157
00:20:21,811 --> 00:20:23,739
اونا از بذرهای بایوسین استفاده میکنن
158
00:20:26,014 --> 00:20:27,624
آره، آفتاب آمد دلیل آفتاب
159
00:20:28,918 --> 00:20:30,625
گفتی یه ملخ زنده گرفتی؟
160
00:20:32,565 --> 00:20:35,345
یوتا
161
00:20:40,481 --> 00:20:42,423
خوبه، آروم بیارش بیرون
162
00:20:44,050 --> 00:20:45,311
داریش؟ -
آره -
163
00:20:46,018 --> 00:20:47,292
آروم
164
00:20:53,774 --> 00:20:55,552
چرا حفاری میکنیم؟
165
00:20:55,636 --> 00:21:01,005
چون فسیل شناسی یه علمه
و علم هم به حقیقت پیوند خورده
166
00:21:01,399 --> 00:21:03,372
حقیقتی تو این صخرهها نهفته هستش
167
00:21:03,704 --> 00:21:04,884
گرنت
168
00:21:07,077 --> 00:21:08,731
باید بیای اینو ببینی
169
00:21:21,150 --> 00:21:22,651
الی ستلر
170
00:21:24,073 --> 00:21:25,488
آلن گرنت
171
00:21:26,218 --> 00:21:27,892
تکون نخوردی
172
00:21:30,076 --> 00:21:32,876
...و اینجا هم خیلی
173
00:21:33,569 --> 00:21:35,918
خیلی... مثل خودته
174
00:21:37,573 --> 00:21:41,132
....شرمنده اگه میدونسم میای، اونوقت
175
00:21:47,582 --> 00:21:49,549
چیزی میخوری؟ آبجو
...یا
176
00:21:50,848 --> 00:21:54,504
آبجو، اونم ده صبح؟
...ولی شاید چای سرد یا
177
00:21:54,587 --> 00:21:57,274
چایی، آره
چایی، بسپارش به خودم
178
00:21:59,288 --> 00:22:01,526
سر راهم، یه عالمه توریست دیدم
179
00:22:02,215 --> 00:22:03,975
...والا بودجه مالیمون ته کشیده، پس
180
00:22:04,820 --> 00:22:06,527
یکی باید خرج همه اینا رو بده
181
00:22:07,043 --> 00:22:08,177
ممنون
182
00:22:10,391 --> 00:22:15,249
مقالاتت رو در مورد خاکشناسی و
کشاورزی بازتولیدی خوندم. حرف نداشت
183
00:22:15,669 --> 00:22:16,526
لطف داری
184
00:22:16,610 --> 00:22:18,479
میتونه سنگ بنایی برای امید به تغییر باشه
185
00:22:19,333 --> 00:22:20,650
بچههات چطورن؟
186
00:22:22,186 --> 00:22:25,165
توپن
بزرگ شدن و انگشت به دهنم گذاشتن
187
00:22:25,249 --> 00:22:27,539
هر دوشون دانشگاهین
باورت میشه؟
188
00:22:27,623 --> 00:22:29,021
مارک چطوره؟
189
00:22:31,089 --> 00:22:32,632
طلاق گرفتیم
190
00:22:36,231 --> 00:22:37,555
ای بابا، چه قدر بد
191
00:22:38,146 --> 00:22:42,023
اشکالی نداره
حداقل باعث شد دوباره پیش خود قبلیم و کارم برگردم
192
00:22:42,518 --> 00:22:43,547
...و حالا هم که
193
00:22:43,745 --> 00:22:46,064
چه خوب -
آره واقعا خوبه -
194
00:22:46,218 --> 00:22:47,557
خدا رو شکر تنها شدم
195
00:22:47,837 --> 00:22:49,230
که کلی صفا داره
196
00:22:49,314 --> 00:22:51,877
آره، الان دارم زندگی مثل آلن گرنت
رو تجربه میکنم
197
00:22:51,961 --> 00:22:53,539
...که خیلی -
حس تنهایی داره -
198
00:22:53,623 --> 00:22:54,814
حس آزادی داره
199
00:22:57,931 --> 00:22:59,233
...الی
200
00:23:00,780 --> 00:23:04,763
این همه راهو واسه چاق سلامتی نیومدی، درسته؟
201
00:23:09,032 --> 00:23:13,217
راجب یه ملخه
...آروارههاش، بالهاش، قفسه سینهش، اصلا
202
00:23:14,113 --> 00:23:16,005
خدایا، غولیه واسه خودش
203
00:23:17,868 --> 00:23:20,598
ژنهایی داره که
از دوران کرتاسه به بعد، منقرض شده بودن
(سومین دوره میانهزیستی در 65 میلیون سال پیش)
204
00:23:21,081 --> 00:23:24,430
و یه لشگر ازشون دارن محصولات رو
از آیووا تا تگزاس نابود میکنن
205
00:23:25,484 --> 00:23:26,682
وحشتناکه، درسته؟
206
00:23:27,678 --> 00:23:29,113
اولش از چند صدتا شروع شدن
207
00:23:29,273 --> 00:23:31,634
تا آخر تابستون امسال هم
میتونن میلیونها بشن
208
00:23:31,732 --> 00:23:35,689
اگه همینطور پیش برن
دیگهای هیچ غلاتی واسه تغذیه مرغ و گاو نمیمونه
209
00:23:35,773 --> 00:23:37,944
کل زنجیره غذایی میره رو هوا
210
00:23:38,028 --> 00:23:41,703
خب، معلومه که دست ساز بشرن
ولی چرا باید یکی این کارو کنه؟
211
00:23:43,127 --> 00:23:47,498
اون ملخا اصلا بذرهای
شرکت بایوسین رو نمیخورن
212
00:23:47,582 --> 00:23:48,533
بایوسین
213
00:23:49,567 --> 00:23:51,030
میگی اینا کار بایوسینه؟
214
00:23:51,477 --> 00:23:55,625
والا خیلی تعجب نمیکنم که
بخوان کنترل عرضه غذای جهان رو تو مشتشون بگیرن
215
00:23:55,708 --> 00:23:58,997
قبلش میلیونها نفر از گشنگی مردن -
که میدونی یعنی چی؟ -
216
00:23:59,081 --> 00:24:01,990
"یعنی به اندازه سه وعده غذا، با هرج و مرج فاصله داریم"
217
00:24:02,074 --> 00:24:05,123
اگه جلوشونو نگیریم
باید از الان بری سه وعده غذای آخرتو بخوری
218
00:24:07,590 --> 00:24:09,672
حالا چرا اینا رو به من میگی؟
219
00:24:09,959 --> 00:24:13,096
شواهد سفت و محکمی میخوام
که نشون بدم بایوسین مقصره قضایاست
220
00:24:13,201 --> 00:24:17,417
باید برم به مرکزشون و
از یکی از ملخای اونجا، آزمایش دی ان ای بگیرم
221
00:24:19,040 --> 00:24:20,743
ولی یه شاهد لازم دارم
222
00:24:21,571 --> 00:24:22,694
...آلن
223
00:24:23,816 --> 00:24:26,004
تو حرفت سنده
مردم قبولت دارن
224
00:24:26,666 --> 00:24:27,927
آره
225
00:24:28,011 --> 00:24:31,171
میدونی چرا اینجام؟
جای آرومیه. از خیر گذشتهها هم گذشتم
226
00:24:31,255 --> 00:24:32,755
واقعا؟ باشه پس
227
00:24:33,490 --> 00:24:38,450
شرمنده آلن، دیگه هم از ذوق و شوق افتادن
حتی تو
228
00:24:38,923 --> 00:24:39,847
و میدونی چیه؟
229
00:24:41,370 --> 00:24:43,198
اونی که بهش اعتماد دارم، تویی
230
00:24:46,931 --> 00:24:50,765
این مرکز بایوسین اصلا کجاست؟
تو قله قافه؟
231
00:24:50,859 --> 00:24:52,170
اصلا چطوری میخوای بری توش؟
232
00:24:52,308 --> 00:24:56,294
از یکی از فیلسوفای شرکتشون
دعوتنامه گرفتم
233
00:24:56,158 --> 00:24:57,315
"پایان دنیا چگونه خواهد بود"
234
00:24:57,369 --> 00:25:00,211
ظاهرا این روزا، نون تو تئوریه
گسترش هرج و مرجه
235
00:25:00,295 --> 00:25:03,769
و همینجور یه هویی
تصمیم گرفت دعوتت کنه؟
236
00:25:04,769 --> 00:25:07,122
گفت یه چیزایی هسته که
دلم میخواد ببینمشون
237
00:25:13,710 --> 00:25:14,784
میای یا نه؟
238
00:25:18,692 --> 00:25:20,922
تاسیسات جا به جایی حیات وحش ماقبل تاریخ آمریکا
پنسیلوانیا
239
00:25:21,645 --> 00:25:22,738
بیا
240
00:25:23,692 --> 00:25:24,965
حله
241
00:25:29,785 --> 00:25:32,388
هر حیوونی که تو خشکی اسیر میشن
قبل از فرستاده شدن به
242
00:25:32,472 --> 00:25:35,177
پناهگاه بایوسین در دولومیت
گذرشون به اینجا میفته
243
00:25:35,278 --> 00:25:38,720
ما ازشون مراقبتهای پزشکی میکنیم و
مطمئن میشیم که سالم زندگی میکنن
244
00:25:38,803 --> 00:25:42,047
چقدر نگهبان اینجاست -
تازه اینا، اونایین که میبینی -
245
00:25:42,388 --> 00:25:44,690
یه عالمه هفت خط اون بیرونه که
چشمشون دنبال این دایناسوراست
246
00:25:47,017 --> 00:25:48,585
هواپیماتون در حال سوختگیریه
247
00:25:50,055 --> 00:25:52,605
دعوتنامه از طرف بایوسین کار شاقیه
حتما پارتی دم کلفتی دارید
248
00:25:52,689 --> 00:25:54,213
...اشکالی نداره اگه -
حتما -
249
00:25:56,464 --> 00:25:57,713
سلام
250
00:25:59,835 --> 00:26:01,026
انگشتمو دنبال کن
251
00:26:01,110 --> 00:26:04,702
ما این بر و بچ رو چند هفته پیش
از یه مزرعه پرورش غیرقانونی تو نوادا نجات دادیم
252
00:26:05,162 --> 00:26:07,832
درشو تخته کردیم
یه نفر ناشناس، در جریانمون گذاشت
253
00:26:08,926 --> 00:26:11,841
دختر خوب. آره، آره
254
00:26:13,308 --> 00:26:16,762
آلن، این هیچوقت قدیمی نمیشه
255
00:26:17,747 --> 00:26:19,162
سفر به سلامت. ممنون -
خداحافظ -
256
00:26:23,754 --> 00:26:25,505
"بایوسین ژنتیک"
257
00:26:57,171 --> 00:26:58,370
سلام
258
00:27:00,406 --> 00:27:02,064
تو درست شبیه آبی هستی
259
00:27:06,423 --> 00:27:08,868
این؟ میخوای بخوریش؟
260
00:27:09,796 --> 00:27:10,630
باشه
261
00:27:25,830 --> 00:27:27,725
...میزی، تکون نخور
262
00:27:30,650 --> 00:27:33,911
سلام دختر، دردسر مردسر که نمیخوای؟
263
00:27:34,911 --> 00:27:36,793
آبی یه بچه داره
این غیرممکنه
264
00:27:39,762 --> 00:27:42,250
برو عقب -
کاریمون که نداره، داره؟ -
265
00:27:42,345 --> 00:27:44,790
پاش بیفته جرمون میده
فقط نفس بکش
266
00:27:45,225 --> 00:27:46,847
اگه نکشی
اونوقت فکر میکنه ترسیدی
267
00:27:46,931 --> 00:27:48,161
خب ترسیدم
268
00:27:49,115 --> 00:27:51,231
اون که لازم نیست بدونه
269
00:27:58,935 --> 00:28:01,909
لونهش باید این نزدیکیا باشه
میزی، برو خونه
270
00:28:01,993 --> 00:28:04,007
منم باهات میام -
الان چی گفتم؟ -
271
00:28:14,390 --> 00:28:16,986
باید شروع کنیم -
هنوز نه، دختره رو لازم داریم -
272
00:28:19,293 --> 00:28:20,966
سلام، چه خبرا؟
273
00:28:24,392 --> 00:28:25,692
میزی؟
274
00:28:26,520 --> 00:28:27,968
میزی؟
275
00:28:34,004 --> 00:28:35,433
کجا میری؟
276
00:28:35,517 --> 00:28:37,488
نمیتونی اینجا نگهم داری
تو که مامانم نیستی
277
00:28:43,718 --> 00:28:45,339
دختره داره از خونه میره
278
00:29:12,390 --> 00:29:13,844
آتیش کن -
یالا، باید بریم -
279
00:29:40,033 --> 00:29:41,565
تو کی هستی؟
280
00:30:02,718 --> 00:30:03,953
کلیر
281
00:30:04,560 --> 00:30:05,571
اونا پیداش کردن
282
00:30:05,655 --> 00:30:07,103
چی؟ اونا یعنی کی؟
283
00:30:07,187 --> 00:30:09,603
شکارچیای غیرقانونی
این اطراف دیدمشون
284
00:30:09,687 --> 00:30:11,026
رئیسشون از اون بیهمه چیزاست
285
00:30:11,127 --> 00:30:13,323
حتما منو شناخته و تا اینجا تعقیبم کرده
286
00:30:13,953 --> 00:30:15,507
میزی کجاست؟ -
برو ماشینو بیار -
287
00:30:15,591 --> 00:30:16,788
خدایا
288
00:30:24,495 --> 00:30:25,452
اوون
289
00:30:25,537 --> 00:30:26,911
هی، نه
290
00:30:31,572 --> 00:30:33,644
بچه اینو هم بردن
291
00:30:36,768 --> 00:30:40,737
دخترتو برمیگردونم
قول میدم
292
00:30:51,358 --> 00:30:53,818
بیا، میدونم به کی زنگ بزنم
293
00:31:03,356 --> 00:31:06,122
سازمان اطلاعات مرکزی
بخش گونه های خطرناک
294
00:31:10,216 --> 00:31:11,567
"گزارش یک حادثه جدید"
295
00:31:13,303 --> 00:31:15,054
چه سال مسخرهایه، بعدش چی قراره بشه؟
296
00:31:15,138 --> 00:31:18,645
فکر کنم اول تاریکی بیاد، بعدش خون، آتیش
297
00:31:18,729 --> 00:31:19,749
و هر چی قورباغهست
298
00:31:19,833 --> 00:31:21,801
به هر حال قرار نیست
خیلی زنده بمونیم
299
00:31:21,885 --> 00:31:23,737
این ملخای نبراسکا
دارن تمام زورشونو میزنن تا اینطور بشه
300
00:31:23,821 --> 00:31:24,969
هر چی ذرت و گندمه دارن میخورن
301
00:31:25,053 --> 00:31:27,158
در کل همه غذاهامون و
...غذای مرغ و گاوهایی که میزنیم تو رگ رو، پس
302
00:31:27,242 --> 00:31:28,553
دیگه باید با اینا خداحافظی کنیم
303
00:31:32,232 --> 00:31:35,132
الو؟ -
فرانکلین، منم، سرکاری؟ -
304
00:31:35,870 --> 00:31:37,682
اینجا حسابی ذکر و خیرت زیاده
305
00:31:37,766 --> 00:31:39,489
پس واقعا نمیتونم باهات حرف بزنم
306
00:31:39,574 --> 00:31:42,191
بیخیال، تو دردسر افتادم
کمکت رو لازم دارم
307
00:31:42,275 --> 00:31:43,490
آره و شغل منم میتونه پر بکشه بره
308
00:31:43,588 --> 00:31:45,588
و میدونی که دیگه بدرد ژانگولر بازیات نمیخورم
309
00:31:45,672 --> 00:31:46,821
ما بیرون ساختمونیم
310
00:31:49,030 --> 00:31:50,405
بذار باهاش حرف بزنم
311
00:31:54,363 --> 00:31:56,408
خودشه؟ -
خودشه -
312
00:31:56,492 --> 00:32:00,166
اسمش رین دلاکورته
یه عوضی
313
00:32:00,738 --> 00:32:01,959
چی ازتون دزدیده؟
314
00:32:02,723 --> 00:32:04,718
یه چیزی که خیلی واسمون مهمه
315
00:32:05,512 --> 00:32:08,594
لعنتی. گفتم بالاخره یکی میاد سر وقتش
316
00:32:08,679 --> 00:32:10,246
نمیشه که همینجوری یه نفرو نگه دارید، کلیر
317
00:32:10,330 --> 00:32:12,302
چاره دیگهای نداشتم -
قانون که نظرش این نیست -
318
00:32:12,399 --> 00:32:15,260
این بابا تو دفتر دادگستری کار نمیکنه
بگو چجوری پیداش کنیم
319
00:32:17,095 --> 00:32:18,971
با چی بهم زنگ زدید؟
320
00:32:20,688 --> 00:32:23,116
ما یه مامور مخفی تو عملیات دلاکورت داریم
321
00:32:23,200 --> 00:32:25,776
فردا تو مالت یه معاملهای در کاره
پول گنده در ازای یه محموله
322
00:32:26,269 --> 00:32:27,460
میزی هم پیششه؟
323
00:32:27,958 --> 00:32:31,689
اشاره خاصی نشده
ولی اونجا نفرات داریم
324
00:32:31,789 --> 00:32:32,711
یکیشون رو میشناسی
325
00:32:32,795 --> 00:32:35,672
بعد اینکه پارک به فنا رفت
سی آی ای، خیلیامون رو استخدام کرد
326
00:32:37,333 --> 00:32:39,221
بری الان تو سازمان اطلاعات فرانسهست
327
00:32:40,943 --> 00:32:44,375
باید باهاش حرف بزنم -
نمیشه که همینجوری بهش زنگ زد. تو ماموریت مخفیه -
328
00:32:44,593 --> 00:32:46,435
ببین، وقتی همه رو تو مالت دستگیر کردیم
329
00:32:46,519 --> 00:32:48,524
افرادمون میتونن بفهمن که
لاکورت میدونه میزی کجاست یا نه
330
00:32:49,009 --> 00:32:51,291
این کار افراد مایه، نه شما
331
00:32:51,763 --> 00:32:56,032
قول بدید چایی نخورده نرید اونجا و
گند بزنید به همه چی
332
00:32:57,193 --> 00:32:58,308
چرا باید به حرفت عمل کنم؟
333
00:32:59,685 --> 00:33:02,407
ببینید، شما دو تا دیوونهاید
334
00:33:03,291 --> 00:33:06,401
ولی ظاهرا که والدین خوبی هستید
یا هر چیزی که سعی دارید باشید
335
00:33:06,900 --> 00:33:08,021
میزی خوش شانسه که شما رو داره
336
00:33:10,037 --> 00:33:11,756
خودتونو به کشتن ندید، باشه؟
337
00:33:29,883 --> 00:33:31,669
فکر کنم تقریبا رسیدیم
338
00:33:32,825 --> 00:33:33,699
آره
339
00:33:34,522 --> 00:33:38,156
منطقه حفاظت شده بایوسین
کوه های دولومیت، ایتالیا
340
00:33:47,204 --> 00:33:50,481
دکتر ساتلر، دکتر گرانت
رمزی کول هستم از بخش ارتباطات
341
00:33:50,565 --> 00:33:51,499
سلام
342
00:33:51,583 --> 00:33:53,875
از الان هشدار بدم که
همه خدا خدا میکنن تا زودتر شما رو ببین
343
00:33:53,975 --> 00:33:56,543
شماها اینجا واسه خودتون
یه پا افسانهاید
344
00:33:56,956 --> 00:33:59,326
حتما ما رو با کسای دیگه
اشتباه گرفتی
345
00:33:59,440 --> 00:34:02,959
میدونید، خیلی خوبه که هنوزم
با دکتر مالکوم، رابطه نزدیکی دارید
346
00:34:03,056 --> 00:34:05,282
بعضی وقتا که قهرمانهاتو میبینی
حسابی میخوره تو ذوقت
347
00:34:05,382 --> 00:34:07,857
ولی اون دقیقا همونجوریه که
میخوای باشه
348
00:34:07,941 --> 00:34:10,019
این حجم از خلاقیت فکری، بینظیره
349
00:34:10,103 --> 00:34:11,671
چقدر با این مالکوم خان، وقت گذروندی؟
350
00:34:13,730 --> 00:34:16,388
میدونم متلک انداختید
ولی هنوزم به اندازه کافی باهاش وقت نگذروندم
351
00:34:16,472 --> 00:34:18,553
لطفا بفرمایید
مراقب سرتون باشید
352
00:34:25,744 --> 00:34:28,640
خب، بایوسین این زمینو تو دهه نود
واسه ذخیره سنگای کهربا خرید
353
00:34:28,724 --> 00:34:30,527
ولی ما تونستیم اینجا رو
تبدیل به یه پناهگاه امن
354
00:34:30,627 --> 00:34:32,338
واسه 20 گونه بیخانمان کنیم
355
00:34:32,665 --> 00:34:36,163
اولین گونه از سورنا اومدن
بیشتر دایناسورهای جزیره نوبلار هم اینجان
356
00:34:36,503 --> 00:34:39,104
یه سه سالی طول کشید تا وزارت
ماهی و حیات وحش، تونست تیرکس رو گیر بیاره
357
00:34:39,877 --> 00:34:41,772
تیکرس هم اینجاست؟
358
00:34:41,979 --> 00:34:43,727
آره
359
00:34:44,523 --> 00:34:46,592
پیش پاتون رسید
360
00:35:03,666 --> 00:35:06,521
سیستم امنیت هوایی فعال شد
361
00:35:06,902 --> 00:35:09,689
منطقه هواییمون محدوده
واسه حفاظت از گونههای پرندهست
362
00:35:10,050 --> 00:35:12,119
باعث میشه پتروسارها
زیر ارتفاع 150 متر بمونن
363
00:35:12,332 --> 00:35:13,487
امنیت هوایی؟
364
00:35:15,973 --> 00:35:17,782
اون دردنوتوسه؟
365
00:35:18,523 --> 00:35:19,504
چی؟
366
00:35:26,616 --> 00:35:28,018
قشنگه، مگه نه؟
367
00:35:28,518 --> 00:35:32,102
معنیه اسمش میشه کسی که از هیچی نمیترسه
احتمالا خودتونم میدونید
368
00:35:32,668 --> 00:35:34,550
چی بهشون میدید بخورن؟ -
خار و سرخس -
369
00:35:35,009 --> 00:35:38,398
همهشون طبیعی رشد کردن و
به غیر از جمعیت گوزنا، هیچ چیز دیگهای رو تکثیر نمیدیم
370
00:35:38,482 --> 00:35:40,994
اونا یه گونه عالی واسه شکارچیه راس هرم غذایی هستن
371
00:35:41,791 --> 00:35:45,062
شکارچی راس هرم غذایی؟ -
گیگانوتوزاروس -
372
00:35:46,356 --> 00:35:47,647
حداقل برای فعلا
373
00:35:57,457 --> 00:36:00,577
نمیذارید که مردم بیان اینجا، درسته؟
374
00:36:00,983 --> 00:36:06,267
نه. پایگاههای تحقیقاتی ما
کاملا زیرزمینی به هم وصل میشن
375
00:36:06,365 --> 00:36:09,124
اگه مجبور باشیم، میتونیم حیوونا رو
با ایمپلنت عصبی که
376
00:36:09,208 --> 00:36:13,510
سیگنالهای الکتریکی به مغزشون میفرسته
کنترل کنیم
377
00:36:13,594 --> 00:36:15,679
مثل شوک دادنه؟
378
00:36:15,763 --> 00:36:17,361
نه، یه جور سیگنال میمونه
379
00:36:18,043 --> 00:36:20,553
...میگم به ذهنتون خطور نکرده که این یه یکم
380
00:36:20,660 --> 00:36:21,720
بیرحمانهست؟ -
بیرحمانهست -
381
00:36:22,628 --> 00:36:26,025
میدونید تو نردههای الکتریکی پارک ژوراسیک
چقدر ولتاژ برق وجود داشت؟
382
00:36:27,486 --> 00:36:28,487
آره
383
00:36:34,292 --> 00:36:36,234
لطفا ظهر برای سخنرانی دکتر مالکوم
384
00:36:36,318 --> 00:36:38,796
در مورد "قدرت اخلاقی ژنتیکی" به
سالن سخنرانی بیایید
385
00:36:39,075 --> 00:36:41,145
خدایا، چقدر همه جوونن
386
00:36:41,229 --> 00:36:44,466
خب، بخشی از مشخصه اخلاقیمون
اینه که بهترینا و درخشانترین استعدادها رو پیدا کنیم
387
00:36:45,099 --> 00:36:48,052
دکترها، آوازهتون همه جا پیچیده
388
00:36:48,136 --> 00:36:50,864
دکتر ساتلر، دکتر گرنت. سلام
389
00:36:51,964 --> 00:36:53,508
خیلی هیجان زدهم
من لوئیسم
390
00:36:53,592 --> 00:36:55,622
داجسون، آره -
سلام -
391
00:36:55,705 --> 00:36:57,485
تو لوئیس داجسونی؟ -
خودمم. حال شما؟ -
392
00:36:57,569 --> 00:36:59,387
واقعا انتظار نداشتیم شما رو اینجا ببینیم
393
00:36:59,471 --> 00:37:01,780
خب، معمولا جای دیگهای نیستم
394
00:37:01,864 --> 00:37:03,512
تو هستی؟ -
نه -
395
00:37:03,596 --> 00:37:06,133
منظورم اینه که آدمایی که اینجا میبینید
دارن دنیا رو تغییر میدن
396
00:37:06,826 --> 00:37:08,559
...اشکالی نداره اگه
397
00:37:09,653 --> 00:37:11,443
...خیلی واسم ارزشمنده اگه
398
00:37:11,527 --> 00:37:12,558
...میخواید که
399
00:37:13,070 --> 00:37:15,037
عالیه. خیلی ممنون
400
00:37:15,477 --> 00:37:17,348
خوبه دیگه، خوبه. ممنون
401
00:37:17,432 --> 00:37:21,655
امروز قراره چیزای فوقالعادهای ببینید
402
00:37:22,155 --> 00:37:25,865
تو شرف باز کردن قدرت واقعی ژنوم هستیم
403
00:37:25,950 --> 00:37:27,367
قد یه تار مو فاصله داریم، راست میگم
404
00:37:27,454 --> 00:37:30,669
پس نونتون تو روغنه -
نه، قضیه پول نیست -
405
00:37:31,355 --> 00:37:35,252
نه، ما همین الانشم
دهها برنامه کاربردی رو از دی ان ایهای ماقبل تاریخ شناسایی کردیم
406
00:37:35,339 --> 00:37:38,321
هدفمون درمان سرطان
آلزایمر و یه سیستم خودایمنی برای بدنه
407
00:37:38,405 --> 00:37:40,209
ما جون مردم رو نجات خواهیم داد
408
00:37:40,790 --> 00:37:42,032
قطعا
409
00:37:42,691 --> 00:37:45,236
بگذریم، کاشکی خودم میتونستم
...اینجا رو نشونتون بدم، ولی
410
00:37:46,194 --> 00:37:49,351
کلا اگه با رمزی برید
خیالتون راحتتره
411
00:37:49,945 --> 00:37:52,585
میشه گفت نسخه جوون خودمه
412
00:37:52,669 --> 00:37:56,258
فقط باهوشتر و درازتره
413
00:37:57,411 --> 00:37:58,626
خوردنی چیزی داری؟
414
00:37:59,354 --> 00:38:01,029
از رستورانام چیزی نخریدی؟ -
چی؟ -
415
00:38:01,699 --> 00:38:03,679
بیخیالش، خودم یه چیزی پیدا میکنم
416
00:38:03,814 --> 00:38:07,251
خب، بعدا بیشتر باهاتون
...حرف میزنم
417
00:38:08,153 --> 00:38:11,608
راستی واسه تفریحتون تو بیرون
...یه سواری شخصی واستون رزرو کردیم
418
00:38:12,244 --> 00:38:14,855
واقعا قشنگه. عاشقش میشید
از بین کلی غار و همه چی رد میشید
419
00:38:14,939 --> 00:38:16,316
بهتره عجله کنید، مالکوم سخنرانی داره
420
00:38:16,400 --> 00:38:18,546
یه کم باهامون ساز مخالف میزنه
ولی ازش خوشم میاد
421
00:38:18,630 --> 00:38:20,567
ما رو آماده نگه میداره
...بگذریم
422
00:38:21,089 --> 00:38:22,814
...ممنون بابت حضورتون، واقعا
423
00:38:25,629 --> 00:38:27,751
خب دیگه، لطفا دنبالم بیاید
424
00:38:29,987 --> 00:38:30,833
چی؟
425
00:38:31,228 --> 00:38:36,718
انسانها دیگه از لحاظ امنیت یا آزادی
426
00:38:36,801 --> 00:38:39,804
حق بیشتری از هر موجود دیگهای
تو این سیاره ندارن
427
00:38:41,804 --> 00:38:45,439
ما نه تنها به این طبیعت حاکمیت نداریم
428
00:38:46,808 --> 00:38:48,633
بلکه تحت امرشیم
429
00:38:49,318 --> 00:38:54,303
و الان اینجاییم تا زندگی رو
با دستای خودمون، از نو بنویسیم
430
00:38:54,387 --> 00:38:56,081
و درست مثل انرژی هستهای
431
00:38:56,165 --> 00:38:59,307
هیچ کی نمیدونه
نتیجه دستکاری ژنتیکی چی میشه
432
00:38:59,391 --> 00:39:02,987
ولی اونا شانسشون رو
امتحان کردن و امید به بهترین نتیجه دارن
433
00:39:04,336 --> 00:39:06,758
درست مثل کاری که
شما الان دارید انجام میدید
434
00:39:08,067 --> 00:39:10,295
آره، شما
435
00:39:11,526 --> 00:39:16,764
شما آینده بقای ما رو
تو سطح زمین کنترل میکنید
436
00:39:17,261 --> 00:39:19,634
به گفته خودتون
راه حل بقا، قدرت ژنتیکه
437
00:39:20,001 --> 00:39:23,446
ولی همین قدرت
میتونه ذخایر غذایمون رو نابود کنه
438
00:39:23,786 --> 00:39:28,115
باعث بیماریهای جدید بشه
وضع آب و هوا رو حتی بیشتر تغییر بده
439
00:39:28,702 --> 00:39:31,855
و عواقب پیشبینی نشدهای بوجود بیاره
440
00:39:32,851 --> 00:39:37,243
و هر دفعه، دقیقا هر دفعه که اینطور میشه
441
00:39:38,862 --> 00:39:40,459
حسابی جا میخوریم
442
00:39:41,433 --> 00:39:45,196
چون عمیقا حس میکنم که
هیچکدوم از ما باور نداریم که
443
00:39:45,280 --> 00:39:47,182
این خطرات واقعی هستن
444
00:39:54,518 --> 00:39:57,804
واسه ایجاد تغییرات انقلابی
445
00:39:58,249 --> 00:40:03,896
باید آگاهی انسان رو متحول کنیم
446
00:40:11,853 --> 00:40:12,907
امضا به اسم مایام؟
447
00:40:14,421 --> 00:40:16,246
خیلی خوبه. خدمت شما
448
00:40:16,330 --> 00:40:18,024
نمیخوام جلو دوستام، بی ادب جلوه کنم
449
00:40:18,109 --> 00:40:20,584
موقع رفتنم بیاید پیشم
ممنون از همگی
450
00:40:21,462 --> 00:40:25,910
اینا رو باش، منو باش
و دوباره اینا رو باش
451
00:40:26,484 --> 00:40:28,355
خیلی عجیبه
452
00:40:28,469 --> 00:40:29,829
انگار اوضاع بر وفق مراده
453
00:40:29,913 --> 00:40:33,233
والا 5 تا بچه دارم که
...جونمم براشون میدم، پس
454
00:40:34,045 --> 00:40:35,002
خرجشونم بالایه
455
00:40:35,087 --> 00:40:37,036
تو چی؟
...آلن، میگم تو
456
00:40:37,992 --> 00:40:39,394
خانوادهای داری یا؟
457
00:40:40,413 --> 00:40:41,264
نه
458
00:40:42,136 --> 00:40:45,432
باید باهات حرف بزنم -
اتفاقا منم باید باهات حرف بزنم، خصوصی -
459
00:40:45,828 --> 00:40:47,259
زیاد با هم حرف میزنید؟
460
00:40:47,343 --> 00:40:49,012
دزدکی وارد پیام خصوصیهام میشه
461
00:40:49,097 --> 00:40:50,665
چی کار کرده؟ -
کارمون ضروریه ایان -
462
00:40:50,749 --> 00:40:53,672
چیکار کردی؟ -
از این حرفای پایان دنیا میزنه -
463
00:40:53,756 --> 00:40:57,263
احتمالا دیگه چیزی به
شروع ساعت آخرالزمان نمونده، ولی به قول قدیمیا
464
00:40:57,347 --> 00:41:01,145
پایان شب سیه سفید است
465
00:41:01,765 --> 00:41:02,953
چی؟
466
00:41:04,699 --> 00:41:08,464
...ملخا رو با دی ان ای دوران کرتاسه تغییر ژن دادن
467
00:41:08,548 --> 00:41:09,456
این تو حوزه تخصصی من نیست
468
00:41:09,540 --> 00:41:11,207
ولی اگه این چیزا
همین طور بیشتر بشه
469
00:41:11,291 --> 00:41:14,141
تو تمام سیستم، اثرات مخرب خودشو میذاره
470
00:41:14,539 --> 00:41:18,420
خدایا، چه حرفای حوصله سربری -
چت شده تو؟ -
471
00:41:18,504 --> 00:41:20,556
چرا مگه؟ نکنه توقع داری
کار خاصی برات انجام بدم؟
472
00:41:20,640 --> 00:41:22,333
اینکه به یه ورت بگیری، ازت کم میشه؟
473
00:41:22,443 --> 00:41:26,392
هی، من سالهاست که نظرمو بیپرده گفتم
474
00:41:26,476 --> 00:41:29,481
طبق انتظار، مجموع تلاشهای ما بشریت
عاقبتمون رو به نابودی کشونده
475
00:41:30,131 --> 00:41:33,640
و تنها کاری که واسمون مونده
اینه که وایسیم و از بقیه زمان واسه فکر کردن استفاده کنیم
476
00:41:34,808 --> 00:41:37,154
که یعنی چجوری مثل همیشه
هدرش بدیم
477
00:41:37,238 --> 00:41:39,737
بهت برنخوره ایان
ولی مزخرف نگو
478
00:41:39,821 --> 00:41:42,260
قهوه میخورید؟
479
00:41:42,983 --> 00:41:46,376
تایلر، لطفا دو تا کاپوچینو بده
480
00:41:46,460 --> 00:41:47,550
کاپوچینو میخوام چیکار
481
00:41:47,634 --> 00:41:49,686
خب، میتونم قهوه کورتانو یا
ماکیاتو برات درست کنم؟
482
00:41:49,770 --> 00:41:53,569
از من نصیحت، اگه این قهوه رو بخورید
از مشکلات علائم سفر و اختلاف ساعت، رها میشید
483
00:41:57,699 --> 00:42:00,531
این ملخها بخشی از یه پروژه بزرگتر
"به اسم "متحدین ششپان
484
00:42:00,615 --> 00:42:02,340
راجب برنامههاشون درست میگفتی
485
00:42:02,424 --> 00:42:04,635
شش هفته پیش یه شایعهای به گوشم خورد
486
00:42:04,719 --> 00:42:06,699
بعدش مقالت درباره نابودی زمینای کشاورزی رو
خوندم و رسما اومدم تو باغ
487
00:42:06,783 --> 00:42:09,047
من که صدامو بلند نکردم -
میخواید کنید -
488
00:42:09,131 --> 00:42:10,061
قشنگ داره صداتون میره بالا
489
00:42:10,145 --> 00:42:13,923
مثل چی دارن تکثیر میشن و
سه چهار برابر بیشتر از حد معمول استقامت دارن
490
00:42:14,007 --> 00:42:17,851
و همه شبیهسازیام
دال بر فروپاشی محیط زیستی میده ایان
491
00:42:17,935 --> 00:42:21,592
برو طبقه پایین و زیر زمین شماره شش
اونجا ملخا رو نگه میدارن
492
00:42:21,676 --> 00:42:23,961
دنبال آزمایشگاه ال4 بگردید
493
00:42:24,075 --> 00:42:25,923
یه دقیقه، چجوری قراره بریم اون پایین؟
494
00:42:26,007 --> 00:42:28,566
هی، عجب پیرهن ابریشمی
میشه بهش دست بزنم؟
495
00:42:28,650 --> 00:42:29,523
خواهش میکنم
496
00:42:29,607 --> 00:42:31,351
میدونی از چی ساخته شده؟
نگو بهم
497
00:42:31,435 --> 00:42:34,013
عمرا بدونی -
از بامبوی بادوام ساختنش -
498
00:42:34,503 --> 00:42:37,539
راست گفتی
از کجا فهمیدی؟
499
00:42:37,623 --> 00:42:38,533
واقعا دمت گرم
500
00:42:38,617 --> 00:42:40,440
والا زیره سبز و دارچین دارم
501
00:42:40,524 --> 00:42:42,968
فلفل دلمهای دارم که خیلی مزهش خوب نیست
...پنج نوع ادویه دارم
502
00:42:43,052 --> 00:42:45,311
دکتر -
البته اگه اهل این جور چیزا باشی -
503
00:42:46,951 --> 00:42:48,526
چیه؟ -
حالا بریم سراغ شیرها، باشه؟ -
504
00:42:48,773 --> 00:42:50,361
شیر سویا چطوره؟
505
00:42:51,574 --> 00:42:52,544
نه
506
00:42:52,628 --> 00:42:54,430
الان چی شد؟
507
00:42:54,514 --> 00:42:56,031
افتادیم تو بازی
508
00:43:09,826 --> 00:43:12,069
زیر زمین ششم. منطقه ممنوعه
509
00:43:18,844 --> 00:43:20,882
لوئیز، اصلا گوش نمیدی بهم
510
00:43:20,966 --> 00:43:24,693
این دی ان ای ماقبل تاریخ ملخا
اونا رو قویتر از چیزی که باید باشه کرده
511
00:43:24,796 --> 00:43:27,861
مثل خل و چلا دارن زیاد میشن و
با مرگ هم غریبهن
512
00:43:27,948 --> 00:43:30,513
واقعا کدوم از حرفامو نمیفهمی؟ -
میفهمم بابا -
513
00:43:30,597 --> 00:43:34,689
اینجوری قحطی جهانی راه میفته -
هی، ما که نمیتونیم همه چیو پیشبینی کنیم -
514
00:43:34,773 --> 00:43:36,778
باید اونایی که آزاد کردیمو
سقط کنیم
515
00:43:36,862 --> 00:43:38,493
چی؟ -
همهشونو -
516
00:43:38,577 --> 00:43:39,890
نه، نه
517
00:43:39,974 --> 00:43:43,872
هنری، ما نمیخوایم وحشت عمومی راه بندازیم
میخوایم قدرت کنترل داشته باشیم
518
00:43:44,673 --> 00:43:45,948
چقر هم تونستیم
519
00:43:58,695 --> 00:44:03,700
وقتی میترسیم چیکار میکنیم؟
قبلا چیکار میکردیم؟
520
00:44:04,697 --> 00:44:08,618
تا آخرش میریم
کار همیشگیمونه
521
00:44:08,701 --> 00:44:09,720
درسته؟
522
00:44:12,420 --> 00:44:13,436
درسته
523
00:44:16,583 --> 00:44:19,274
دختره رو پیدا کردیم
تو راهه
524
00:44:19,849 --> 00:44:21,641
آوردنش کلی جیبامو خالی کرد -
چی؟ -
525
00:44:22,575 --> 00:44:23,659
وایسا، پیداش کردی؟
526
00:44:23,743 --> 00:44:26,124
آره، دوتاشون رو پیدا کردم
هم دختره و هم اون شکارچی کوچولویه
527
00:44:27,032 --> 00:44:29,314
آبی به تنهایی بچه پس انداخته
528
00:44:30,402 --> 00:44:32,891
دقیقا همونطور که گفتی
خیلی عقل کلی هنری
529
00:44:35,197 --> 00:44:36,365
واسه همینه که مشارکتمون موفق میشه
530
00:44:37,185 --> 00:44:40,642
تو ارزش این موجودات رو میفهمی
همیشه میفهمی، درست مثل من
531
00:44:41,149 --> 00:44:43,082
و قرار نیست بخاطر فلان چیز بیخیال بشیم
532
00:44:43,516 --> 00:44:45,244
مثلا یه پروژه جانبی که به فنا رفته
533
00:44:46,352 --> 00:44:47,185
هی
534
00:44:47,652 --> 00:44:51,676
اگه بفهمن تو قضیه ملخا دست داریم
میان دایناسورها رو ازمون میگیرن
535
00:44:52,131 --> 00:44:53,665
همه زحماتت هدر میره
536
00:44:54,553 --> 00:44:57,409
کلی دارایی و پول دود میشه میره
537
00:44:58,956 --> 00:45:01,478
میشن الماسایی که
از چشم همه دور میمونن
538
00:45:02,913 --> 00:45:04,768
واقعا فکر میکنی دختره راه حله؟
539
00:45:08,067 --> 00:45:09,002
خیلیخب
540
00:45:11,234 --> 00:45:13,735
هر چیزی که به دختره ربط داره رو
مستقیم بهم میگی، حله؟
541
00:45:15,624 --> 00:45:16,651
حالش خوبه؟
542
00:45:17,499 --> 00:45:18,697
بهتره که خوب بشه
543
00:45:20,048 --> 00:45:22,527
بالاخره با ارزشترین دارایی معنوی
رو کل زمینه
544
00:45:23,669 --> 00:45:25,691
مالت
545
00:45:29,119 --> 00:45:30,319
"شماره ناشناخته"
546
00:45:32,777 --> 00:45:35,377
گفتم بهت زنگ میزنم -
هنوز فرود نیومدن؟ -
547
00:45:35,957 --> 00:45:37,234
هواپیمای دوم دیگه داره میشینه
548
00:45:37,318 --> 00:45:38,931
هواپیمای دوم به چه دردم میخوره؟
549
00:45:39,015 --> 00:45:41,694
چون هر دوشونو سوار هواپیماهای جداگونه کردم
ریسک تو کار من نیست
550
00:45:42,109 --> 00:45:43,826
و قبل تحویلشون هم پول رو میخوام
551
00:45:43,910 --> 00:45:45,997
از اتفاق دفعه قبل، اصلا خوشم نیومد
552
00:45:46,513 --> 00:45:47,687
باشه بابا
553
00:45:48,671 --> 00:45:50,110
وقتی کار تموم شد بهم زنگ بزن
554
00:45:59,571 --> 00:46:01,543
گفتی دارم میرم یه جای امن
555
00:46:02,097 --> 00:46:03,138
درست گفتم
556
00:46:11,111 --> 00:46:12,533
برو تو ماشین
557
00:46:13,307 --> 00:46:14,215
نه
558
00:46:14,515 --> 00:46:15,837
حق انتخاب بهت ندادم
559
00:46:28,508 --> 00:46:32,463
پنجاه هزار دلار واسه
آوردن یه شکارچی کوچولو با هواپیما. جونمی جون
560
00:46:39,134 --> 00:46:40,863
دختره رو چیکار میکنید؟
561
00:46:42,850 --> 00:46:44,394
اونش بهت مربوط نیست
562
00:46:52,794 --> 00:46:54,875
از همکاری باهاتون لذت بردم
563
00:46:58,241 --> 00:46:59,503
آماده رفتنیم، بریم
564
00:47:06,670 --> 00:47:07,662
اوون
565
00:47:12,713 --> 00:47:14,377
سلام کلیر
566
00:47:14,556 --> 00:47:16,711
فکر میکردم یه محدوده کاریه
ساکتتری رو انتخاب میکنی
567
00:47:16,895 --> 00:47:19,943
سعیمم کردم، با پسر عموم یه کافه زدیم
فقط 3 هفته دووم آوردم
568
00:47:21,305 --> 00:47:23,805
دیگه خیلی سخت میشه دید که
این دنیامون داره به کجا میره
569
00:47:24,636 --> 00:47:26,671
سوینا سانتوس، دلاکورت رو استخدام کرده بود
570
00:47:26,755 --> 00:47:29,110
طرف یه دلال تجارت غیرقانونیه دایناسورهاست
571
00:47:29,194 --> 00:47:31,091
هیچ اطلاعاتی از محمولهش نداریم
572
00:47:31,184 --> 00:47:35,091
ولی وقتی خواستن معامله رو جوش بدن
میفهمیم که راجب دخترتون چی میدونن
573
00:47:35,175 --> 00:47:38,186
میتونید به حرفاشون گوش بدید
ولی قول بدید نپرید وسط معرکه
574
00:47:38,270 --> 00:47:39,398
باشه
575
00:47:41,958 --> 00:47:42,986
خب دیگه، فعلا
576
00:47:43,513 --> 00:47:46,065
الان یه بازار بزرگ زیرزمینی
واسه دایناسورا در جریانه
577
00:47:46,205 --> 00:47:48,079
دایناسورهای اروپا، خاورمیانه و شمال آفریقا
578
00:47:48,163 --> 00:47:50,202
همهشون از اینجا میگذرن
579
00:48:00,398 --> 00:48:04,347
به هیچ کی نگاه نکنید و
با کسی صحبت نکنید. فقط همرنگ جماعت بشید
580
00:48:41,414 --> 00:48:42,417
من خوبم
581
00:48:54,286 --> 00:48:57,983
هنوز واسه سانتوس میپری تو آسمون؟
لابد خیلی پول لازمی
582
00:48:58,067 --> 00:48:59,337
تو رو سننه؟
583
00:48:59,420 --> 00:49:01,068
یه محموله دایناسور دارم
584
00:49:01,663 --> 00:49:04,328
هزار کیلوگرمه که
باید بره پالرمو
585
00:49:04,412 --> 00:49:05,913
دو هزار دلار بهت میدم
586
00:49:06,644 --> 00:49:08,920
دو هزارتا؟ کله اون پولت چقده؟
587
00:49:18,823 --> 00:49:20,110
شناختی؟
588
00:49:20,858 --> 00:49:22,166
تو آمریکایی
589
00:49:23,649 --> 00:49:24,850
که یعنی با هم رفیقمون میکنه؟
590
00:49:25,257 --> 00:49:27,146
...ببین، من تازه رسیدم اینجا و
591
00:49:27,236 --> 00:49:29,824
نه، یهو پسرخاله نشو. بیا
592
00:49:32,015 --> 00:49:34,393
یه سوغاتیه
برگرد هتلت
593
00:49:34,477 --> 00:49:36,606
یه حموم نمک تو وان حموم بکن
594
00:49:36,690 --> 00:49:38,963
اینجا به گروه خونیه تو نمیخوره
595
00:49:39,450 --> 00:49:40,692
وایسا
596
00:49:41,238 --> 00:49:42,945
...ببین -
کلیر -
597
00:49:43,875 --> 00:49:46,449
کلیر، میدونم اینجا عجیب به نظر میاد
598
00:49:46,540 --> 00:49:50,409
ولی اگه اینجا پا رو دم
آدم اشتباهی بذاری، از هستی پاک میشی
599
00:49:50,493 --> 00:49:51,958
گرفتی چی میگم؟
600
00:49:52,042 --> 00:49:53,519
خدا به همراهت، باشه؟
601
00:49:53,603 --> 00:49:54,592
وایسا
602
00:49:57,287 --> 00:49:58,678
وایسا -
چی میگی؟ -
603
00:49:58,769 --> 00:50:00,808
کمکت رو میخوام -
من که تو رو نمیشناسم -
604
00:50:00,892 --> 00:50:03,024
دنبال یه نفر میگردم -
بیخیال شو -
605
00:50:03,108 --> 00:50:05,169
الان تنهای تنهایه
خواهش میکنم
606
00:50:10,844 --> 00:50:12,854
طرف دخترته؟ -
آره -
607
00:50:16,053 --> 00:50:17,411
شرمنده، منو قاطی ماجراهات نکن
608
00:50:37,257 --> 00:50:39,612
فکر کنم پیداش کردم -
هدف در حال حرکته -
609
00:50:40,200 --> 00:50:42,006
اونی که پیششه، مامور مخفیه مایه
610
00:50:42,656 --> 00:50:45,082
کلیر، داره وارد بازار زیرزمینی میشه
میبینیش؟
611
00:50:45,342 --> 00:50:46,671
آره، چشمم بهشه
612
00:50:48,228 --> 00:50:49,189
خیلیخب، بریم
613
00:50:55,236 --> 00:50:56,149
هی، چطوری؟
614
00:50:56,662 --> 00:50:58,413
همه واحدها در موقعیت اصلی قرار بگیرن
615
00:51:00,255 --> 00:51:04,057
براوو 1 هستم. هدف اصلی تو دیده
دختره باهاش نیست
616
00:51:03,779 --> 00:51:05,296
هیچ کاری نکن تیم آلفا
617
00:51:16,584 --> 00:51:19,661
آدمام بهم گفتن که شکارچی
سُر مُر گنده رسیده اینجا
618
00:51:20,315 --> 00:51:22,154
انگار به این یکی ماموریت گند نزدی
619
00:51:22,749 --> 00:51:24,037
انگشت به دهن گذاشتیم
620
00:51:24,670 --> 00:51:27,375
یه کار دیگه هم برات دارم
یه سفر کوتاهه که پولش دو برابره
621
00:51:27,849 --> 00:51:28,863
محمولهش چیه؟
622
00:51:31,379 --> 00:51:34,232
آتروسیراپتورهان
از اون نژادهای اصیلن
623
00:51:35,006 --> 00:51:36,105
واسه کشتن آموزش دیدن
624
00:51:36,365 --> 00:51:37,236
کیو مثلا بکشن؟
625
00:51:37,320 --> 00:51:38,794
هر کی رو که بهشون بگن
626
00:51:38,878 --> 00:51:42,241
یه لیزر میندازیم رو هدف
دایناسورها هم بوشو میگیرن و تا نکشنش بیخیال نمیشن
627
00:51:42,325 --> 00:51:43,198
راه در رویی ندارن
628
00:51:43,676 --> 00:51:45,654
این احمقایی که دایناسورهای دورگه رو ساختن، رد دادن
629
00:51:46,296 --> 00:51:49,404
نمیتونی وفاداری رو دستکاری ژنتیکی کنی
باید وفاداری رو پرورش بدی
630
00:51:50,256 --> 00:51:52,236
پنجاه هزارتا میدیم تا ببریدشون ریاض
631
00:51:52,320 --> 00:51:54,026
هستی یا نیستی؟
632
00:51:55,074 --> 00:51:55,975
اون اینجا نیست
633
00:52:00,922 --> 00:52:02,085
کجا داریم میریم؟
634
00:52:02,879 --> 00:52:04,007
تقریبا رسیدیم
635
00:52:10,005 --> 00:52:11,350
معاملهشون جوش خورد. شروع کنید
636
00:52:11,748 --> 00:52:13,039
همگی بخوابن زمین
637
00:52:13,800 --> 00:52:15,489
دستا بالا -
اسلحههاتونو بندازید -
638
00:52:15,573 --> 00:52:17,629
دلاکورت، همین الان بخواب زمین
639
00:52:17,713 --> 00:52:18,930
بخواب رو زمین
640
00:52:19,014 --> 00:52:20,326
دلاکورت، کاری نکن
641
00:52:20,410 --> 00:52:21,524
گندش بزنم
642
00:52:23,151 --> 00:52:24,638
کامیون رو از اینجا ببرید
643
00:52:25,130 --> 00:52:26,257
سانتوس، وایسا سرجات
644
00:52:33,300 --> 00:52:34,737
دلاکورت رو گم کردیم
645
00:52:46,987 --> 00:52:49,716
براوو یک هستم
کامیون داره به زیرگذر نزدیک میشه
646
00:52:51,758 --> 00:52:52,632
بنداز
647
00:54:20,982 --> 00:54:23,549
دختره کجاست؟
کجا بردنش؟
648
00:54:23,633 --> 00:54:25,674
کجاست؟ -
نمیدونم -
649
00:54:25,758 --> 00:54:29,143
دادیدمش به سانتوس
دیگه نمیدونم بعدش کجا بردنش
650
00:54:42,679 --> 00:54:45,165
کلیر، دخترمون پیش سانتوسه، همون زن سفیدپوشه
651
00:54:45,249 --> 00:54:46,233
پیداش میکنم
652
00:54:53,264 --> 00:54:54,125
وایسا
653
00:54:54,800 --> 00:54:57,023
بیارشون بیرون -
چی؟ -
654
00:54:57,477 --> 00:54:58,518
شنیدی چی گفتم
655
00:55:24,877 --> 00:55:25,805
لعنتی
656
00:55:28,033 --> 00:55:28,909
گندش بزنم
657
00:55:43,067 --> 00:55:44,497
کلیر، پیداش کردی؟
658
00:55:58,577 --> 00:55:59,651
به مشکل خوردیم
659
00:55:59,735 --> 00:56:00,582
چه مشکلی؟
660
00:56:00,666 --> 00:56:03,814
بابا و مامانه دختره
یعنی گریدی و دیرینگ اینجان
661
00:56:08,231 --> 00:56:09,643
میتونی شرشون رو کم کنی؟
662
00:56:09,727 --> 00:56:10,667
مفتکی نه
663
00:56:12,232 --> 00:56:13,245
باشه، برو تو کارش
664
00:56:27,503 --> 00:56:28,870
خیلیخب، گوش کن
665
00:56:44,187 --> 00:56:46,087
از اینا که رو آدم استفاده نمیکنن
666
00:56:46,178 --> 00:56:47,730
دخترم کجاست؟
667
00:56:47,830 --> 00:56:49,319
از اول هم اصلا دخترت نبود
668
00:56:51,810 --> 00:56:53,271
زر بزن
669
00:56:55,007 --> 00:56:58,178
بایوسین
دارم میبرنش بایوسین
670
00:57:05,124 --> 00:57:07,606
دیر رسیدی
رفت که رفت
671
00:58:00,329 --> 00:58:01,916
دستمو بگیر. یالا
672
00:58:32,896 --> 00:58:33,784
سفت بچسب
673
00:58:34,365 --> 00:58:35,293
چی؟
674
00:58:46,385 --> 00:58:48,546
یادته قبلنا چجوری شکارچیا رو سوار کامیون میکردیم؟
675
00:58:48,641 --> 00:58:49,795
آره -
آره -
676
00:58:51,719 --> 00:58:52,956
نوبت تویه -
نه -
677
00:58:54,875 --> 00:58:56,619
دقیقه نود، بپر اونور
678
00:58:56,703 --> 00:58:57,623
نمیخوام بپرم
679
00:58:57,707 --> 00:58:58,593
هیچیت نمیشه
680
00:58:59,301 --> 00:59:00,888
هیچ وقت نتونستم سر وقت بپرم اونور
681
00:59:02,723 --> 00:59:04,991
الان؟ -
هر آن ممکنه -
682
00:59:05,725 --> 00:59:06,582
الان؟
683
00:59:07,069 --> 00:59:07,909
نه
684
00:59:09,690 --> 00:59:10,545
الان
685
00:59:18,145 --> 00:59:19,550
بیحرکت
686
00:59:26,416 --> 00:59:28,814
میخوام از اینجا بپرم برم
بگو کجا میخوای ببرمت
687
00:59:29,272 --> 00:59:30,876
تا حالا به بایوسین پرواز کردی؟
688
00:59:32,301 --> 00:59:34,257
اوون، اونا بردنش بایوسین
689
00:59:34,341 --> 00:59:37,324
یه فرودگاه تو شمال جزیره هستش
690
00:59:37,408 --> 00:59:39,442
تو بازداشتی. از جات تکون نخور
691
01:00:06,786 --> 01:00:07,700
بپیچ چپ
692
01:00:12,582 --> 01:00:13,587
سرتو بدزد
693
01:01:52,336 --> 01:01:54,565
کلی دشمن واسه خودمون تراشیدیم
باید از اینجا بریم
694
01:01:54,649 --> 01:01:55,853
اوون الان میادش
695
01:02:00,056 --> 01:02:01,575
وقت نداریم
نداریم
696
01:02:04,430 --> 01:02:05,564
اوناهاشش
697
01:02:07,789 --> 01:02:09,579
بزن بغل -
خانم این هواپیمایه نه ماشین -
698
01:02:16,208 --> 01:02:17,587
در عقب رو باز کن
699
01:02:36,775 --> 01:02:37,930
بجنب
700
01:02:42,674 --> 01:02:44,403
سفت بچسب
701
01:03:14,814 --> 01:03:16,082
هنوزم کارم درسته
702
01:03:35,137 --> 01:03:36,674
اسم من کایلا واتسه
703
01:03:37,500 --> 01:03:38,584
قابلتم نداشت
704
01:03:39,608 --> 01:03:41,307
شبیه خلبانای بایوسین هستی
705
01:03:41,435 --> 01:03:44,582
منظورتو به همون شکلی که فکر میکنی قبول میکنم
نه اونطور که به نظر میاد
706
01:03:44,666 --> 01:03:47,856
من در ازای پول، پرواز میکنم
ولی این یه بار رو بهتون لطف کردم
707
01:03:47,940 --> 01:03:49,922
اونا کار نمی کنن
شکستن
708
01:03:51,612 --> 01:03:54,357
میبرمتون بایوسین
ولی قولی نمیدم که خطرناک نباشه
709
01:03:55,137 --> 01:03:57,857
چرا جونت رو برای کسایی که
نمیشناسی به خطر میندازی؟
710
01:03:58,992 --> 01:04:01,597
میخوای سوال جوابم کنی یا میخوای برسونمت؟
711
01:04:05,578 --> 01:04:06,819
برسونمون
712
01:04:14,154 --> 01:04:18,311
خب، اینجا آزمایشگاهمون واسه پیشرفت زیستگاهمونه
که اخیرا هم کشفیات جالبی بدست آوردن
713
01:04:18,899 --> 01:04:21,299
ما یه عالمه گونه دایناسوری رو
با شرایط خیلی خوبی به چرخه زندگی برگردوندیم
714
01:04:21,383 --> 01:04:23,965
و منظورم ژن های کاملا دست نخورده ست
715
01:04:24,049 --> 01:04:25,619
مثله موروس اینترپیدوس
716
01:04:25,703 --> 01:04:26,844
چی؟
717
01:04:33,148 --> 01:04:37,108
تو کار پیوند دی ان ای هم هستید؟
یعنی ساخت گونه های جدید؟
718
01:04:37,192 --> 01:04:39,987
نه، دکتر ساتلر ما اینجا از اینکارا نمیکنیم
719
01:04:40,071 --> 01:04:41,603
خودمون رو تکامل یافتهتر از اینا میدونیم
720
01:04:46,248 --> 01:04:48,928
خب، به نظرم یکم وقت تا قبل از
گشت زدنتون تو بیرون دارید
721
01:04:49,899 --> 01:04:52,237
میخواید خودتون تنهایی برید
و یه نگاهی به اطراف بندازید؟
722
01:04:53,725 --> 01:04:56,358
میشه؟
723
01:04:56,442 --> 01:04:57,286
آره، چرا که نه
724
01:04:57,370 --> 01:05:00,656
عالیه، پس حدود نیم ساعت دیگه کنار
725
01:05:00,740 --> 01:05:02,599
ایستگاه سوم حمل و نقل سریعالسیر می بینمتون
726
01:05:02,684 --> 01:05:05,187
از آسانسورهای انتهای سالن استفاده کنید نه اونا
727
01:05:05,853 --> 01:05:07,832
آخه این یکی آسانسورا شما رو میبرن زیر زمین
728
01:05:07,923 --> 01:05:10,353
برای رفتن به اونجا یه
سری مجوزهای ویژه لازمه
729
01:05:10,437 --> 01:05:11,332
نیم ساعته دیگه میبینمتون
730
01:05:20,870 --> 01:05:22,738
بیا، اینو بگیر
731
01:05:25,073 --> 01:05:26,722
آماده ای؟ -
آره -
732
01:05:36,772 --> 01:05:38,971
واقعا شرمنده م که اینجوری شد
733
01:05:39,959 --> 01:05:41,700
آره، این چیزیه که آدم رباها میگن
734
01:05:43,105 --> 01:05:45,298
کلیر هرگز نباید تو رو قایم می کرد
735
01:05:45,382 --> 01:05:47,778
تو خیلی مهمی، میزی
736
01:05:52,698 --> 01:05:53,692
اون رو هم گرفتین؟
737
01:05:54,697 --> 01:05:55,591
آره
738
01:05:56,626 --> 01:05:59,068
اون لازم داریم
تا تو درک تو بهمون کمک کنه
739
01:06:04,090 --> 01:06:05,437
سلام، بتا
740
01:06:07,492 --> 01:06:08,775
حالت خوبه؟
741
01:06:08,859 --> 01:06:11,594
بهش گفتی بتا؟
اسمش اینه؟
742
01:06:12,481 --> 01:06:13,870
خودم این اسم رو روش گذاشتم
743
01:06:14,483 --> 01:06:15,722
بتا هم خیلی خاصه
744
01:06:16,250 --> 01:06:19,058
وقتی آبی رو ساختیم
از دی ان ای بزمجه
745
01:06:19,156 --> 01:06:20,825
برای پر کردن شکاف بین ژن ها استفاده کردیم
746
01:06:21,754 --> 01:06:24,499
بزمجه ها میتونن بدون جفت گیری
تولید مثل کنن
747
01:06:24,880 --> 01:06:28,718
به همین خاطر، بتا و آبی
از نظر ژنتیکی یکسانن
748
01:06:28,822 --> 01:06:30,954
...و این وجه مشترکه تو، اونا و
749
01:06:31,055 --> 01:06:31,956
شارلوته
750
01:06:35,072 --> 01:06:36,730
درمورد شارلوت چی میدونی؟
751
01:06:37,191 --> 01:06:38,351
اون مرده
752
01:06:39,493 --> 01:06:40,821
خیلی وقته پیش
753
01:06:41,835 --> 01:06:43,493
قلب بابا بزرگم با این اتفاق شکست
754
01:06:45,475 --> 01:06:47,197
برای همینم، منو ساخت
755
01:06:48,636 --> 01:06:50,598
نه میزی، راستش کار اون نبوده
756
01:06:53,175 --> 01:06:54,918
شارلوت کسیه که تو رو ساخت
757
01:06:57,942 --> 01:07:01,510
خیلی هیجان زده م که
همه دارن میبینن ما اینجا چیکار کردیم
758
01:07:01,594 --> 01:07:05,782
تقریبا هر روز یه فناوری جدید
در حال ساخته، یه علم جدید
759
01:07:06,546 --> 01:07:10,308
و خیلی باحاله که تو مرکز این تحولات باشی
760
01:07:11,275 --> 01:07:16,637
شارلوت تا قبل طوفان
تو پایگاه بی، با ما زندگی می کرد
761
01:07:18,014 --> 01:07:19,569
اون عاشق دایناسورها بود
762
01:07:19,777 --> 01:07:21,187
شارلوت مراقب باش
763
01:07:21,271 --> 01:07:22,124
مراقبم
764
01:07:22,208 --> 01:07:23,953
اون در کنار دانشمندها بزرگ شد
765
01:07:25,207 --> 01:07:26,448
...و بلاخره هم
766
01:07:28,257 --> 01:07:29,795
خودش یه دانشمند شد
767
01:07:29,879 --> 01:07:31,965
یه پروانه امروز صبح اومد تو دفترم
768
01:07:32,639 --> 01:07:35,982
میگن چیزای کوچیک، با خودشون تاثیرای بزرگ میارن
که همه جوره باهاش موافقم
769
01:07:36,813 --> 01:07:38,169
اون تو کارش حرف نداشت
770
01:07:40,352 --> 01:07:41,815
من تو کارم هیچوقت مثله اون نمیشم
771
01:07:42,247 --> 01:07:45,817
تو یه متافیزیک هویتی
میشه یه کپی برابر اصلش باشه؟
772
01:07:46,470 --> 01:07:47,628
و اگه شدنیه
773
01:07:48,588 --> 01:07:49,917
چه چیزی باعثش میشه؟
774
01:07:54,904 --> 01:07:56,466
خودکارم رو گم کردم
775
01:07:59,765 --> 01:08:01,735
اون منم؟ -
آره -
776
01:08:03,911 --> 01:08:07,186
درست مثله آبی، شارلوت تونست بدون
داشتن رابطه، خودش بچه دار بشه
777
01:08:08,494 --> 01:08:11,924
اون تو رو با دی ان ای خودش خلق کرد
778
01:08:13,222 --> 01:08:14,339
پس، من مادر دارم
779
01:08:15,394 --> 01:08:17,943
پدربزرگت نمی خواست
کسی حقیقت رو بدونه
780
01:08:18,688 --> 01:08:19,961
اون مراقبت شارلوت بود
781
01:08:20,628 --> 01:08:21,629
و همینطور تو
782
01:08:22,606 --> 01:08:23,677
من و اون شبیه همیم؟
783
01:08:25,788 --> 01:08:26,803
آره
784
01:08:27,903 --> 01:08:31,576
وقتی که بچه بودی
شارلوت علائم یه اختلال ژنتیکی رو از خودش نشون داد
785
01:08:32,211 --> 01:08:33,514
دلیل مرگش هم همین بود
786
01:08:34,169 --> 01:08:36,382
اون تا وقتی که تو به دنیا اومدی
نمی دونست به این بیماری مبتلا شده
787
01:08:37,949 --> 01:08:39,712
منم دارمش؟ -
نه -
788
01:08:40,959 --> 01:08:42,877
اون دی ان ای تو رو تغییر داده بود
789
01:08:43,658 --> 01:08:47,886
اون تمام سلول های بدن تو رو تغییر داد تا
این بیماری رو در تو ریشه کن کنه
790
01:08:48,416 --> 01:08:51,355
هیچکی روی زمین هنوز نفهمیده که
اون چطوری اینکار رو کرده
791
01:08:51,843 --> 01:08:52,893
پس خوبم کرد
792
01:08:53,500 --> 01:08:56,337
کشف شارلوت، تو بخشی از وجود تویه
793
01:08:58,159 --> 01:09:00,986
دی ان ای تو میتونه دنیا رو تغییر بده
794
01:09:01,710 --> 01:09:04,121
و من باید بفهمم
اون چطوری اینکا رو کرده
795
01:09:04,205 --> 01:09:05,997
ولی نمیتونم فقط کارشو کپی کنم
796
01:09:06,081 --> 01:09:07,798
اگه بتونم رو تو و بتایی که
797
01:09:07,882 --> 01:09:11,138
دی ان ایـش هیچ وقت
...دستکاری نشده، مطالعه کنم، اونوقت
798
01:09:13,573 --> 01:09:16,256
میتونم اشتباه وحشتناکی که کردم رو درست کنم
799
01:09:16,997 --> 01:09:18,311
چه جور اشتباهی؟
800
01:09:26,698 --> 01:09:28,915
زیر زمین شماره شش. دسترسی ممنوع
801
01:09:33,742 --> 01:09:35,204
ممنون که باهام اومدی
802
01:09:39,820 --> 01:09:41,690
مالکوم گفت کدوم آزمایشگاه؟
803
01:09:41,789 --> 01:09:42,688
آزمایشگاه شماره 4
804
01:09:47,796 --> 01:09:48,817
خودشه
805
01:10:08,222 --> 01:10:11,957
خب، میریم تو، نمونه رو برمیداریم، میایم بیرون
806
01:10:12,040 --> 01:10:15,330
آسه میریم و آسه میایم
اگه کوچیکترین اختلالی پیش بیاد، همه میریزن اینجا
807
01:10:40,753 --> 01:10:42,178
ارتوپترا
808
01:10:44,020 --> 01:10:45,588
دو هفتهشونه
809
01:10:49,245 --> 01:10:51,972
این یکی
کاملا به بلوغ رسیده
810
01:10:54,444 --> 01:10:56,666
آماده ای؟
آروم
811
01:11:00,718 --> 01:11:03,021
خب، شروع کن
812
01:11:05,000 --> 01:11:06,081
چی؟
813
01:11:07,029 --> 01:11:08,277
برش دار
814
01:11:10,546 --> 01:11:11,706
لازمه اینکارو بکنم؟
815
01:11:12,420 --> 01:11:14,076
پس توقع داشتی چه اتفاقی بیفته؟
816
01:11:14,160 --> 01:11:17,553
باید یه نمونه بگیرم
یه مدرک محکمهپسند میخوام که اینه
817
01:11:17,637 --> 01:11:19,613
آلن، خودت گفتی وقتمون کمه
818
01:11:19,697 --> 01:11:21,103
میشه برش داری؟
819
01:11:21,187 --> 01:11:22,555
معلومه که میتونم
820
01:11:23,973 --> 01:11:25,147
آروم
821
01:11:27,468 --> 01:11:28,609
پاهاش رو بپا
822
01:11:32,322 --> 01:11:33,280
برو که رفتیم
823
01:11:35,261 --> 01:11:36,782
انگار دارن برای هم سیگنال میفرستن
824
01:11:36,866 --> 01:11:38,671
اصلا خوب نیست الن -
تقریبا نمونه رو گرفتم -
825
01:11:41,709 --> 01:11:45,461
چجوری قراره یه دارایی ارزشمند
باقی بمونه هنری، اگه
826
01:11:45,545 --> 01:11:48,045
با نشون دادن این چیزای مخفیانه تو کامپیوتر بهش
هر دو مون رو آدم بده نشون بدی؟
827
01:11:48,129 --> 01:11:51,152
شارلوت لاکوود روشهایی رو که
ما در پارک ژوراسیک
828
01:11:51,245 --> 01:11:52,636
برای درمان بیماری ها
استفاده میکردیم باور داشت
829
01:11:53,144 --> 01:11:54,220
حق با اون بود
830
01:11:54,705 --> 01:11:58,130
اون بعد از پر کردن شکاف های موجود در ژن های
میزی با دی ان ای تغییر یافته
831
01:11:54,471 --> 01:11:58,650
{\an8}"شبیه سازی دی ان ای"
832
01:11:58,214 --> 01:12:02,341
از یک پاتوژن برای رسوندن توالی ترمیم شده
به هر سلول میزی استفاده کرد
833
01:12:03,002 --> 01:12:07,033
اگه بتونم از کاری که اون کرد
واسه مقاصد دیگهای استفاده کنم
834
01:12:07,117 --> 01:12:09,652
میتونم دی ان ای ملخ ها رو برای
ریشه کردنشون تغییر بدم
835
01:12:04,861 --> 01:12:09,439
{\an8}"شبیه ساز ملخ، تحویل ژن اصلاح شده"
836
01:12:09,746 --> 01:12:12,822
میزی و بچه شکارچی، راه حل
این دادههای گمشده هستن
837
01:12:20,586 --> 01:12:22,346
هی، میخوای از اینجا خلاص بشی؟
838
01:12:26,240 --> 01:12:27,368
...اونجا چه خبره
839
01:12:29,061 --> 01:12:29,995
گرفتم
840
01:12:38,427 --> 01:12:39,559
خدایا
841
01:12:40,624 --> 01:12:42,306
همه جا هستن، کمک
842
01:12:43,289 --> 01:12:45,061
خدایا، نه
843
01:12:47,818 --> 01:12:49,449
یا خدا
844
01:12:55,041 --> 01:12:56,216
میزی
845
01:13:08,434 --> 01:13:11,454
تردد غیرقانونی در ساختمان
لطفا در پستهای خود باقی بمانید
846
01:13:13,574 --> 01:13:16,221
تردد غیرقانونی در ساختمان
لطفا در پستهای خود باقی بمانید
847
01:13:21,089 --> 01:13:22,290
کلید کجاست؟
848
01:13:40,738 --> 01:13:41,679
خوبی؟
849
01:13:42,434 --> 01:13:44,569
آره، تو چی؟
850
01:13:45,423 --> 01:13:46,420
منم خوبم
851
01:13:56,148 --> 01:14:00,070
شما دکتر الی ساتلر و آلن گرانت هستید
852
01:14:00,743 --> 01:14:02,252
شما هم تو پارک ژوراسیک بودید
853
01:14:03,486 --> 01:14:05,324
اینجا چیکار می کنید؟
854
01:14:07,663 --> 01:14:08,971
تو اینجا چیکار میکنی؟
855
01:14:11,332 --> 01:14:12,989
اسم من میزی لاکووده
856
01:14:14,307 --> 01:14:16,507
بابابزرگم، جان هاموند رو میشناخت
857
01:14:23,046 --> 01:14:24,080
هی
858
01:14:24,448 --> 01:14:26,125
...ما
859
01:14:27,033 --> 01:14:28,373
ما برای بایوسین کار نمی کنیم
860
01:14:28,855 --> 01:14:30,078
تابلویه
861
01:14:30,331 --> 01:14:32,286
باید از اینجا بریم بیرون -
آره، باید بریم -
862
01:14:48,483 --> 01:14:51,178
خب، جلدی میرید تو و میاید بیرون
دخترتون رو پیدا میکنیم و میریم
863
01:14:52,472 --> 01:14:55,645
برج مراقبت، من ان 141 هستم
درخواست فرود برای تحویل بار دارم، تمام
864
01:14:55,931 --> 01:14:57,117
ان 141، جواب منفیه
865
01:14:57,201 --> 01:15:00,523
بهمون اعلام کردن که داری مسافرای
غیرمجاز حمل میکنی، تمام
866
01:15:00,607 --> 01:15:03,887
دریافت شد
فقط توجه داشته باشید که این یه محموله فاسد شدنیه
867
01:15:03,971 --> 01:15:06,288
ما نیاز به ترخیص فوری داریم
این یه وضعیت اضطراریه، تمام
868
01:15:06,372 --> 01:15:07,723
ولی ما گفتیم نه
869
01:15:08,578 --> 01:15:10,785
جواب منفیه، برگرد به نقطه مبدا
870
01:15:10,869 --> 01:15:13,474
به نظرم صدات قطع و وصل میشه
میتونی صدام رو بشنوی؟
871
01:15:15,980 --> 01:15:17,976
برو خودتو رنگ کن کایلا
الان هواپیمات رو کله پا میکنن
872
01:15:18,783 --> 01:15:21,402
کی پشت خطه؟
دنیز تویی؟
873
01:15:21,486 --> 01:15:23,614
نمیخوای که رازهای
زندگیت رو به همه بگم، دنیز
874
01:15:23,698 --> 01:15:25,320
دوبرنیک رو که یادت نرفته؟
875
01:15:27,710 --> 01:15:31,374
یه دنیز دیگه رو میگه، نه منو
876
01:15:39,090 --> 01:15:40,327
با سانتوس حرف زدیم
877
01:15:41,014 --> 01:15:42,376
مسافراش، بابا و مامان دخترن
878
01:15:45,271 --> 01:15:47,148
سیستم محافظت هوایی رو خاموش کنید
879
01:15:47,515 --> 01:15:48,528
مطمئنی؟
880
01:15:55,644 --> 01:15:56,994
"هشدار"
881
01:15:57,771 --> 01:15:59,119
این صدای چیه؟
882
01:16:00,301 --> 01:16:02,695
صدای سیستم محافظت هواییه
883
01:16:02,896 --> 01:16:04,291
واسه نگه داشتن دایناسورای پرنده تو اینجاست
884
01:16:04,374 --> 01:16:05,415
چرا داره چشمک میزنه؟
885
01:16:05,499 --> 01:16:07,618
چون دنیز گور به گوری همین الان
از سمت برج این سیستم رو خاموش کرد
886
01:16:07,702 --> 01:16:09,485
باید همین الان از این مرز هوایی خارج بشیم
887
01:16:14,202 --> 01:16:15,732
اون یه هواپیمای دیگه ست، آره؟
888
01:16:15,816 --> 01:16:16,997
نه دقیقا
889
01:16:20,700 --> 01:16:22,830
...اون یه -
کوتزالکواتلوسه -
890
01:16:23,384 --> 01:16:25,173
از اواخر دوره کرتاسه
باید تو همون دوره میموند
891
01:16:31,834 --> 01:16:33,919
خوبه خوبه
892
01:16:34,600 --> 01:16:36,222
چیزی نیست
شانس آوردیم، رفتش
893
01:16:51,180 --> 01:16:52,330
"ارتفاع"
894
01:16:53,416 --> 01:16:55,361
هواپیما داره سقوط میکنه
895
01:16:55,445 --> 01:16:58,090
اگه میخوای دکمه بیرون رفتن از هواپیما رو بزنی
الان وقتشه
896
01:16:58,174 --> 01:17:00,032
من فقط یه صندلی واسه این کار دارم که اونم
اون روش نشسته
897
01:17:00,120 --> 01:17:03,267
چتر نجات نداری؟ -
والا منتظر یه همچین چیزی نبودم -
898
01:17:11,069 --> 01:17:13,805
کلیر باید همین الان از هواپیما پیاده ت کنیم
899
01:17:13,889 --> 01:17:14,743
چی؟
900
01:17:14,827 --> 01:17:16,884
چتر نجات خودکار باز میشه
901
01:17:16,968 --> 01:17:19,726
اگه کار نکرد، این اهرمه رو بکش
فهمیدی؟
902
01:17:19,810 --> 01:17:22,215
کلیر اگه خودکار باز نشد
903
01:17:22,299 --> 01:17:24,365
باید اهرمی که پشت سرته رو بکشی، باشه؟
904
01:17:24,449 --> 01:17:25,794
ده هزار پا
905
01:17:25,878 --> 01:17:27,977
هی، تو کسی هستی که باید بره سراغه دختره
906
01:17:28,061 --> 01:17:30,143
تو مامانشی
تو تنها شانسشی
907
01:17:33,128 --> 01:17:34,390
دوباره میبینمت
908
01:17:36,185 --> 01:17:37,323
دوستت دارم
909
01:18:27,084 --> 01:18:28,129
نقشه چیه؟
910
01:18:28,213 --> 01:18:30,931
هر چه باداباد
نقشه اینه
911
01:18:45,477 --> 01:18:46,385
اونجا
912
01:18:47,589 --> 01:18:49,153
آلن، کد رو میخوایم
913
01:18:49,237 --> 01:18:50,405
بیاین اینو امتحان کنیم
914
01:18:50,632 --> 01:18:51,631
باشه
915
01:18:52,192 --> 01:18:53,539
قایم شو
916
01:18:59,091 --> 01:19:00,799
خدایا شکرت، تویی
917
01:19:01,494 --> 01:19:03,293
اینجا مثل یه هزارتو میمونه
918
01:19:03,378 --> 01:19:05,590
اصلا گیج گیج شده بودیم
فکر کردم یه راست رفتیم تو باقالیا
919
01:19:05,674 --> 01:19:07,955
بعدش گفتی ایستگاه 3
...و من...فکر کردیم که
920
01:19:08,039 --> 01:19:09,234
نمونه دستتونه؟
921
01:19:09,769 --> 01:19:11,173
چی؟ -
راجب چی حرف میزنی؟ -
922
01:19:11,257 --> 01:19:12,865
نمونه دیانای دیگه
پیشتونه؟
923
01:19:13,526 --> 01:19:15,565
بایوسین مسئول
همهگیریه یورش ملخاست
924
01:19:15,649 --> 01:19:16,656
داجسون داره روش ماله میکشه
925
01:19:16,740 --> 01:19:18,779
درست گفتین
من برای کمک به شما اینجام
926
01:19:19,667 --> 01:19:20,750
پیشتونه؟
927
01:19:23,149 --> 01:19:24,010
خوبه
928
01:19:24,500 --> 01:19:26,426
این کپسول یه راست
میبرتتون فرودگاه
929
01:19:26,510 --> 01:19:27,753
یه هواپیمای آماده پرواز داریم
930
01:19:27,837 --> 01:19:29,938
ایان راجب متحدین ششپا به تو هم گفته؟
931
01:19:30,022 --> 01:19:31,731
نه، خود من بهش گفتم
932
01:19:31,815 --> 01:19:32,678
چی؟
933
01:19:33,745 --> 01:19:35,436
خیلیخب رفقا، باید برین -
وایسا -
934
01:19:40,486 --> 01:19:41,759
میزی
935
01:19:44,835 --> 01:19:45,962
میزی لاکوود
936
01:19:49,242 --> 01:19:50,112
برین
937
01:24:05,111 --> 01:24:06,666
اون مثل بچهم بود
938
01:24:15,246 --> 01:24:16,493
از کجا پرواز یاد گرفتی؟
939
01:24:17,841 --> 01:24:19,116
از توی نیروی هوایی
940
01:24:19,304 --> 01:24:20,944
میراثیه که از مامانم رسید به من
941
01:24:21,445 --> 01:24:22,571
من تو نیروی دریاییام
942
01:24:23,040 --> 01:24:24,855
خب، چی شد اومدی تو این کار؟
943
01:24:25,506 --> 01:24:27,655
یه مدت خلبان قراردادی قانونی اینجا بودم
944
01:24:27,739 --> 01:24:30,252
ولی دستمزدم اینجا واسه پولی که
میفرستادم خونه بس نبود
945
01:24:30,336 --> 01:24:32,883
برای همین از یه سری از آشناهام استفاده کردم
تا سود بیشتری به جیب بزنم
946
01:24:35,012 --> 01:24:37,436
راستشو بخوای، احتمالا
کلا این شغل رو میبوسم میذارم کنار
947
01:24:37,770 --> 01:24:39,171
واسه همینه که داری کمکمون میکنی؟
948
01:24:42,442 --> 01:24:44,857
اون موقع که دخترت رو تحویل بایوسین دادن
من اونجا بودم
949
01:24:46,518 --> 01:24:49,730
میتونستم چیزی بگم، ولی نگفتم
950
01:24:50,047 --> 01:24:51,478
...و وقتی عکسشو دیدم
951
01:24:54,321 --> 01:24:57,017
دیگه بسه هی هیچکاری نکردم
952
01:25:01,528 --> 01:25:02,531
ممنونم
953
01:25:49,528 --> 01:25:50,770
نه
954
01:25:55,336 --> 01:25:56,219
نه
955
01:26:20,602 --> 01:26:21,911
عجب تخم حرومیه
956
01:27:13,345 --> 01:27:14,236
تو خوبی؟
957
01:27:15,024 --> 01:27:16,594
آره. آره
958
01:27:16,678 --> 01:27:17,973
یه سر سوزنم شوکه نشدم
تو چی؟
959
01:27:18,600 --> 01:27:19,515
منم نه
960
01:27:22,170 --> 01:27:24,519
ردیاب صندلی اجکتیه
پیداش میکنیم
961
01:27:24,633 --> 01:27:25,962
باشه. باشه
962
01:27:26,627 --> 01:27:28,227
خیلی دوستش داریا، مگه نه؟
963
01:27:29,963 --> 01:27:30,811
آره
964
01:27:31,701 --> 01:27:32,692
درکت میکنم
965
01:27:34,194 --> 01:27:35,775
منم عاشق مو قرمزیام
966
01:27:37,205 --> 01:27:38,487
چی؟ خدایا
967
01:27:42,542 --> 01:27:45,149
اونا کین؟ -
گرنت و ساتلرن -
968
01:27:45,233 --> 01:27:47,449
تصویر زندهست؟ -
مال دوازده دقیقه پیشه -
969
01:27:47,533 --> 01:27:50,146
دنبال ردیابی اون فراری بودیم
و اینا از دیدمون پنهون موندن
970
01:27:50,860 --> 01:27:52,628
یه نمونه از دیان ای رو هم دزدیدن
971
01:27:53,082 --> 01:27:55,477
چطوری رفتن اون تو؟ -
از طریق یه کلید دسترسی مجوزدار -
972
01:27:55,561 --> 01:27:56,840
که با سطح یانکی وایت هستش
973
01:27:58,188 --> 01:28:01,630
یکی از دوربینامون دیده که ایان مالکوم
تو جیب ساتلر یه چیزی گذاشت
974
01:28:03,854 --> 01:28:05,738
خیلیخب. میخوام ببینمش
975
01:28:05,823 --> 01:28:07,527
و رمزی رو هم بیار اینجا، باشه؟
976
01:28:09,074 --> 01:28:10,028
الان کجان؟
977
01:28:10,112 --> 01:28:11,709
تو راه فرودگاهن
978
01:28:11,793 --> 01:28:13,741
طبق همون برنامه قبلیشون
سوار کپسول شدن
979
01:28:19,919 --> 01:28:21,001
چطوری؟
980
01:28:22,306 --> 01:28:23,527
خوبی؟
981
01:28:24,931 --> 01:28:26,579
نه راستش، نه
982
01:28:28,564 --> 01:28:29,424
هی
983
01:28:30,332 --> 01:28:32,583
من مامانتو میشناختم
984
01:28:36,760 --> 01:28:38,323
واقعا؟
985
01:28:40,248 --> 01:28:43,183
آره، یه چند سال بعد از مُردن هاموند
986
01:28:44,057 --> 01:28:46,642
واسه سخنرانی اومد دانشگاهی که
من توش کار میکردم
987
01:28:48,342 --> 01:28:49,702
و شدیم بهترین رفیقای همدیگه
988
01:28:50,310 --> 01:28:51,707
چطوری بود؟
989
01:28:52,224 --> 01:28:53,362
محشر بود
990
01:28:53,453 --> 01:28:55,349
هوشش اندازه صد سال نوری از بقیه جلوتر بود
991
01:28:56,680 --> 01:28:58,169
و آدم با وجدانی بود
992
01:28:58,976 --> 01:29:01,493
موقعی که مشغول ساختن
سازه اولیه پارکهای تفریحی بودن
993
01:29:01,610 --> 01:29:04,924
اون عزمش رو جزم کرده بود که ثابت کنه
قدرت ژنتیکی میتونه جون انسانها رو نجات بده
994
01:29:06,391 --> 01:29:08,896
و نمونه آزمایشش من بودم؟ -
نه -
995
01:29:11,624 --> 01:29:13,592
آرزوش برای بچهدار شدن
بیشتر از هر چیز دیگهای بود
996
01:29:14,687 --> 01:29:17,279
ولی میخواست تو چیزی رو داشته باشی که
خودش ازش محروم بود
997
01:29:18,803 --> 01:29:19,791
و اون یه زندگی کامل بود
998
01:29:23,130 --> 01:29:24,849
خیلی نبود میشناختمش
999
01:29:26,013 --> 01:29:27,844
ولی اینو میدونم که
خیلی دوستت داشت
1000
01:29:42,311 --> 01:29:42,811
"خاموشی کپسول"
1001
01:29:48,833 --> 01:29:49,838
چه خبره؟
1002
01:29:55,191 --> 01:29:57,012
اینجا باید معادن قدیمی
سنگ کهربا باشه
1003
01:29:58,638 --> 01:30:01,630
حتما موقع ساختن این تونلها
درهای دسترسی رو ساختن
1004
01:30:27,067 --> 01:30:28,237
سلام
1005
01:30:28,321 --> 01:30:29,909
صدای آژیر رو شنیدم
همه حالشون خوبه؟
1006
01:30:29,994 --> 01:30:32,702
آره، چیزی نیست که ما
نتونیم از پسش بر بیایم
1007
01:30:32,786 --> 01:30:33,808
...گوش کن
1008
01:30:33,892 --> 01:30:34,729
منو خواستی؟
1009
01:30:34,813 --> 01:30:36,970
خب، دکتر مالکوم
1010
01:30:37,903 --> 01:30:38,918
تو اخراجی
1011
01:30:39,690 --> 01:30:40,793
چی؟
1012
01:30:40,877 --> 01:30:43,796
کار از این آسونتر گیر نمیاد
1013
01:30:43,880 --> 01:30:47,815
اگه هنوز کلید دسترسیت دستته
میتونی تحویل امنیت بدیش
1014
01:30:47,898 --> 01:30:50,764
یکی از کپسولهای حمل و نقل فوری
همین الان تو معادن کهربا، خاموش شده
1015
01:30:50,848 --> 01:30:51,718
چی؟
1016
01:30:52,472 --> 01:30:54,810
عجب روزی شدهها
1017
01:30:55,329 --> 01:30:56,813
کدوم کپسول؟
1018
01:30:56,897 --> 01:30:57,855
...دایناسورها هم
1019
01:30:59,324 --> 01:31:00,815
تو معدنن؟
1020
01:31:00,899 --> 01:31:02,523
دایناسورها همه جا هستن
1021
01:31:02,607 --> 01:31:04,826
اگه از لحاظ ژنتیکی بخوای نگاه کنی
پرندهها هم در اصل دایناسورن
1022
01:31:04,910 --> 01:31:08,520
لوئیس و گرانت و ساتلر توی این کپسولن
باید الساعه یه تیم امنیتی رو بفرستیم اونجا
1023
01:31:08,604 --> 01:31:10,366
باشه، حتما
ممنونم، رمزی
1024
01:31:10,450 --> 01:31:12,141
ولی بیا هر کدوممون
سر حوزه کاری خودمون وایسیم
1025
01:31:12,649 --> 01:31:14,827
میتونیم درستش کنیم
ممنونم، دکتر
1026
01:31:14,911 --> 01:31:17,438
همش همینه دیگه، نه؟
چیز دیگهای برای دیدن اینجا نیست؟
1027
01:31:18,139 --> 01:31:21,329
از لحن حرف زدنت خوشم نمیاد
1028
01:31:21,436 --> 01:31:22,897
باید از اینجا بری -
باشه، میرم -
1029
01:31:22,981 --> 01:31:24,434
...ولی اول
1030
01:31:24,518 --> 01:31:26,381
یه معذرتخواهی به همه
کسایی که اینجان بدهکارم
1031
01:31:26,465 --> 01:31:29,230
چون گمون میکردم با گرو گذاشتن
پرستیژ خودم تو این محل
1032
01:31:29,314 --> 01:31:32,212
میتونم نشون بدم که
بایوسین تا هسته گندیده نیست
1033
01:31:32,296 --> 01:31:34,481
بس کن، ایان -
بذارید بگم چجوری روتون تاثیر میذارن -
1034
01:31:34,567 --> 01:31:37,058
تو مدت زمان کمی
ارج و قربی بهتون میدن که
1035
01:31:37,142 --> 01:31:39,298
سر و ته ظرفیت انتقادیتون رو چکش کاری میکنه
1036
01:31:39,382 --> 01:31:40,216
یا خدا
1037
01:31:40,300 --> 01:31:42,338
برای همین، بیخیال باز کردن
یه سری درها میشید
1038
01:31:42,422 --> 01:31:43,615
و بعضی چیزا رو نادیده میگیرین
1039
01:31:43,699 --> 01:31:47,163
ولی اون عمدا لیلی به لالاتون میذاره
تا شور و شوقتون
1040
01:31:48,191 --> 01:31:49,043
رو تو مشتش بگیره
1041
01:31:49,127 --> 01:31:51,445
الان اینجا مشکلی هست
...یا فقط مخت پاره سنگ
1042
01:31:51,529 --> 01:31:54,145
همینجوری تند تند دارین
گونههای ما رو به انقراض میبرین
1043
01:31:54,239 --> 01:31:55,556
و هیچ اهمیتی هم نمیدین
1044
01:31:55,640 --> 01:31:58,797
دقیقا میدونی داری چیکار میکنی
ولی دست بردار نیستی
1045
01:31:58,881 --> 01:31:59,873
نمیتونی دست برداری
1046
01:32:00,459 --> 01:32:03,611
فکر کردم تو با بقیه فرق داری
نگو تو هم عین بقیهای
1047
01:32:03,695 --> 01:32:04,798
تو چیزی رو که میخوای میبینی
1048
01:32:05,186 --> 01:32:09,472
وقتی تو ذهنت یه حرص و آز مهارنشدنی رو تصور کنی
خب همچین چیزی رو هم پیدا میکنی
1049
01:32:09,556 --> 01:32:14,418
از من تو ذهنت چی ساختی؟ یه پرومتئوس بی بند و بار شرور
اینجوریم برای تو دیگه؟
1050
01:32:14,502 --> 01:32:15,992
پرومتئوس خوراک یه حیوون شد
(از اساطیر افسانهای یونانی)
1051
01:32:16,077 --> 01:32:18,908
آخر و عاقبت تو هم همینه
موش حروم زاده حریص
1052
01:32:18,992 --> 01:32:22,790
رمزی، به دکتر مالکوم کمک میکنی
بار و بندیلش رو ببنده؟
1053
01:32:23,725 --> 01:32:25,887
تا اتاقکش ببرش، بعدشم برسونش به فروگاه
همین دیگه
1054
01:32:35,919 --> 01:32:37,013
داجسون
1055
01:32:51,338 --> 01:32:53,754
"کپسول ای7 خاموش شده، معادن کهبا"
1056
01:34:10,943 --> 01:34:12,153
آلوزاروسه؟
1057
01:34:13,540 --> 01:34:14,784
گیگاناتاساروسه
1058
01:34:15,638 --> 01:34:17,347
بزرگترین گوشتخوار زمینیه که
تا الان شناخته شده
1059
01:34:18,151 --> 01:34:20,469
داجسون دو تا شکارچی راس هرمی رو
تو یه دره انداخته
1060
01:34:20,755 --> 01:34:22,394
به زودی فقط یکیشون باقی میمونه
1061
01:34:54,655 --> 01:34:55,819
حسش کردی؟
1062
01:34:57,639 --> 01:34:59,044
جریان هوایه
1063
01:34:59,572 --> 01:35:01,040
حتما یه خروجی جلومونه
1064
01:35:02,470 --> 01:35:04,068
به نظرت این معدن چقد قدمت داره؟
1065
01:35:04,778 --> 01:35:05,906
فقط نفس بکش
1066
01:35:06,694 --> 01:35:08,747
هیچکی نترسه
فقط حواستون به خفاشا باشه
1067
01:35:08,837 --> 01:35:10,635
کی گفت خفاش؟ -
از خفاشا متنفرم -
1068
01:35:10,743 --> 01:35:13,187
خفاش کجا بود اینجا
اصلا سنگی پایین نمیریزه
1069
01:35:14,069 --> 01:35:17,013
فقط احتمالا با گاز سمی
کم آبی بدن و سرمازدگی طرفیم
1070
01:35:17,100 --> 01:35:19,367
البته فقط یه مشت احتمالاته و
قطعی هم نیستن
1071
01:35:19,451 --> 01:35:22,408
باید همونجا که بودی میذاشتمت
چرا پای تو رو به قضیه باز کردم؟
1072
01:35:22,492 --> 01:35:24,006
به همون اوضاعی که داشتی
راضی بودی دیگه
1073
01:35:24,090 --> 01:35:24,924
چی؟
1074
01:35:25,008 --> 01:35:26,286
الی -
چی؟ -
1075
01:35:27,420 --> 01:35:28,361
هیچم راضی نبودم
1076
01:35:30,198 --> 01:35:31,082
نبودی؟
1077
01:35:31,166 --> 01:35:32,381
از هم بچه دارید؟
1078
01:35:32,913 --> 01:35:33,781
چی؟
1079
01:35:35,285 --> 01:35:37,490
نه. من دارم. دو تا
1080
01:35:38,390 --> 01:35:39,451
ولی بچههای اون نیستن
1081
01:35:42,829 --> 01:35:43,865
نه
1082
01:35:44,606 --> 01:35:46,870
نه، ما فقط دوستای قدیمی هستیم
1083
01:35:47,411 --> 01:35:49,380
آره، فقط دوست قدیمیایم
1084
01:35:50,601 --> 01:35:51,575
واقعا؟
1085
01:35:52,383 --> 01:35:53,266
" کارت تردد پذیرفته شد"
1086
01:35:56,748 --> 01:35:58,696
خیلی زود امنیت میفهمه که غیبت زده
1087
01:35:59,451 --> 01:36:02,406
از قیافش معلومه مال عهد اژدر شاهه
نقشه جدید مدید نداری؟
1088
01:36:02,490 --> 01:36:04,988
یه دروازه برای دسترسی به معدن
تو گوشه شمال شرقیش هست
1089
01:36:05,072 --> 01:36:06,590
اگه دوستات بتونن پیداش کنن -
اگه؟ -
1090
01:36:07,183 --> 01:36:09,293
اگه بتونن پیداش کنن
سر از اینجا در میارن
1091
01:36:10,539 --> 01:36:12,373
این جادهها محافظت شدهن، درسته؟
1092
01:36:13,173 --> 01:36:14,241
آره، گازشو بگیر
1093
01:36:25,881 --> 01:36:26,978
کارت خوب بود
1094
01:36:27,490 --> 01:36:30,589
آره، خب...راستش
اوضاع واقعا فاجعه باره، ولی ممنونم
1095
01:36:31,584 --> 01:36:32,498
هنوز نه
1096
01:36:43,862 --> 01:36:44,896
مراقب باش
1097
01:37:04,346 --> 01:37:05,734
الی -
بله -
1098
01:37:11,089 --> 01:37:12,067
اون چی بود دیگه؟
1099
01:37:19,473 --> 01:37:20,474
مراقب باش
1100
01:37:34,915 --> 01:37:36,483
یا خدا -
خوبی؟ -
1101
01:37:54,954 --> 01:37:56,355
ول کن اون کلاهو
1102
01:37:58,412 --> 01:37:59,319
زودباشین
1103
01:38:09,007 --> 01:38:10,075
برین، برین
1104
01:38:15,859 --> 01:38:17,193
یه ماشینه
1105
01:38:18,917 --> 01:38:20,714
خدایا، ایان -
اینجا! بیا اینجا -
1106
01:38:22,009 --> 01:38:23,046
اینجا بابا -
زودباش، ایان -
1107
01:38:23,130 --> 01:38:25,072
دروازه رو باز کن -
تو رو خدا کمکمون کن -
1108
01:38:25,920 --> 01:38:27,149
رمزش رو میدونی؟
1109
01:38:27,233 --> 01:38:28,958
خبر نداشتم با رمزم سر و کار دارم
1110
01:38:29,952 --> 01:38:31,793
والا خبر نداشتم با رمزم سر و کار دارم
1111
01:38:32,720 --> 01:38:34,336
یا خدا! یا خدا
1112
01:38:35,937 --> 01:38:37,775
ترمز، ترمزشو آزاد کن
1113
01:38:37,860 --> 01:38:39,011
ده هزار تا احتمال وجود داره
1114
01:38:39,095 --> 01:38:40,478
با پاهاتون فشار بدین! همینه
1115
01:38:42,120 --> 01:38:44,578
-1984.
زودباش، ایان -
1116
01:38:44,662 --> 01:38:47,118
دوباره داره میاد -
زودباش -
1117
01:38:47,202 --> 01:38:50,275
تولد مایلز دیویس، 0526
1118
01:38:55,588 --> 01:38:58,120
ایان، یه کاری کن -
خواهش میکنم، تو رو خدا -
1119
01:38:58,204 --> 01:38:59,471
زنده نمیمونیم
1120
01:38:59,555 --> 01:39:01,512
بیاین هممون سعی کنیم
توکلمون به خدا باشه
1121
01:39:17,865 --> 01:39:20,884
تو رو خدا -
میدونم. میدونم -
1122
01:39:27,506 --> 01:39:28,566
یا خدا
1123
01:39:30,660 --> 01:39:32,302
اینجا رو باش
جدی جدی جواب داد
1124
01:39:38,264 --> 01:39:40,525
ایان، این میزیه -
سلام، میزی -
1125
01:39:41,091 --> 01:39:42,633
دیانای رو گیر آوردیم
1126
01:39:43,877 --> 01:39:45,391
باید از این دره بزنیم به چاک
1127
01:39:45,475 --> 01:39:47,595
آره، بریم -
بیاین -
1128
01:40:18,911 --> 01:40:20,444
بالا، بجنب
1129
01:41:30,506 --> 01:41:31,707
یالا! برو بگیرش
1130
01:41:35,108 --> 01:41:36,035
هی
1131
01:41:36,119 --> 01:41:37,026
خدا جونم
1132
01:41:38,889 --> 01:41:40,184
فکر کردم مُردی
1133
01:41:40,268 --> 01:41:41,425
اینا وقتی ما نیستیم
چی میخورن؟
1134
01:41:46,637 --> 01:41:48,138
بهتره بریم تو
1135
01:41:52,399 --> 01:41:53,916
"پروندههای تحقیقاتی متحدین ششضلعی"
1136
01:41:55,166 --> 01:41:56,583
"فایل ها حذف شدن"
1137
01:42:02,410 --> 01:42:03,639
طاعون ملخ یک به یک
بر سر قارهها نازل میشود
1138
01:42:03,723 --> 01:42:04,920
این ملخها از کجا آمدند؟
1139
01:42:29,214 --> 01:42:30,567
شروع کنید
1140
01:43:09,925 --> 01:43:11,773
محفظه نگهدارنده آسیب دیده
1141
01:43:27,860 --> 01:43:28,990
قفله
1142
01:43:29,081 --> 01:43:31,406
یه چیز سنگین یا
یه چیز تیز، یا جفتش رو میخوایم
1143
01:43:43,165 --> 01:43:45,636
بخدا اگه باورم شه
1144
01:43:57,658 --> 01:43:59,253
اون...؟ -
نه -
1145
01:43:59,653 --> 01:44:00,948
یا خدا
1146
01:44:03,583 --> 01:44:05,043
داره مدارک و شواهد رو میسوزونه
1147
01:44:06,231 --> 01:44:07,718
وای خدا جون. پروردگارا
1148
01:44:07,803 --> 01:44:09,159
رسما دیوونگیه
1149
01:44:25,665 --> 01:44:26,706
آره
1150
01:44:27,330 --> 01:44:28,333
یا خدا
1151
01:44:28,862 --> 01:44:32,745
میدونم با این حرفم ممکنه
...ته دلتونو خالی کنم، ولی
1152
01:44:34,708 --> 01:44:36,330
نه، داریم تاب تاب میخوریم
1153
01:44:38,535 --> 01:44:40,872
نباید به سمت چپ متمایل بشیم
یا تو همین مایهها؟
1154
01:44:40,956 --> 01:44:42,878
عجب پیشنهاد سازندهای دادی
دمت گرم، میزی
1155
01:44:44,511 --> 01:44:46,440
آروم. آروم
1156
01:44:48,694 --> 01:44:49,695
آروم
1157
01:44:53,804 --> 01:44:54,860
هیچیمون نیست
1158
01:44:55,387 --> 01:44:56,615
میبینی؟
1159
01:44:57,537 --> 01:44:58,752
روبراه روبراهیم
1160
01:45:13,033 --> 01:45:15,361
آلن؟ آلن
1161
01:45:16,763 --> 01:45:17,911
همه خوبن؟
1162
01:45:28,263 --> 01:45:31,860
بابا و مامانمن! کمک
1163
01:45:32,571 --> 01:45:33,603
کمکمون کنین
1164
01:45:33,694 --> 01:45:34,666
گوش کنید
1165
01:45:42,575 --> 01:45:43,639
وای خدا
1166
01:45:44,366 --> 01:45:45,543
خوبی
1167
01:45:46,677 --> 01:45:47,639
چیزیت نشده
1168
01:45:48,153 --> 01:45:50,859
اومدید دنبالم
واقعا اومدید دنبالم
1169
01:45:51,105 --> 01:45:53,316
معلومه که اومدیم، عزیز دلم
1170
01:45:53,400 --> 01:45:55,255
سلام، بچه جون -
معلومه که اومدیم -
1171
01:45:57,229 --> 01:45:58,743
تو رو یادمه
1172
01:46:00,371 --> 01:46:01,733
منم تو رو یادمه
1173
01:46:12,573 --> 01:46:13,942
اونا کمکم کردن فرار کنم
1174
01:46:19,184 --> 01:46:20,678
خوبین؟
1175
01:46:23,483 --> 01:46:24,751
ممنونم -
خواهش میکنم -
1176
01:46:27,546 --> 01:46:28,961
باید بریم
1177
01:46:29,669 --> 01:46:32,043
اگه میخوایم بریم اون تو
باید یه پنجره رو بشکنیم
1178
01:46:33,011 --> 01:46:34,768
امیدوارم هیچ کدومتون از ارتفاع نترسین
1179
01:46:47,769 --> 01:46:49,788
تکون نخورین -
تکون نخورین -
1180
01:47:08,039 --> 01:47:09,306
اون دیگه چیه؟
1181
01:47:09,988 --> 01:47:11,641
گیناتاساروسه
1182
01:47:13,825 --> 01:47:15,796
بزرگترین گوشتخواری که
دنیا تا حالا به خودش دیده
1183
01:47:28,776 --> 01:47:29,742
بیاین
1184
01:47:35,010 --> 01:47:37,072
میزی، منو ببین
منو ببین
1185
01:48:00,813 --> 01:48:01,706
راه بیفتین
1186
01:48:17,500 --> 01:48:19,063
برین، برین -
زود باشین -
1187
01:48:24,931 --> 01:48:26,001
نه، نه
1188
01:48:30,539 --> 01:48:32,428
بدو بیا بالا -
دارم میمیرم -
1189
01:48:32,766 --> 01:48:33,883
بیا بالا. بیا بالا بچه
1190
01:48:33,967 --> 01:48:35,891
تو نمیمیری. نه، نمیمیری
هیچیت نشده
1191
01:48:45,109 --> 01:48:46,177
برین، برین
1192
01:49:04,017 --> 01:49:05,306
بیا جلو
1193
01:49:06,608 --> 01:49:07,729
هی
1194
01:49:14,714 --> 01:49:16,249
آره، بیا اینجا ببینم
1195
01:49:33,982 --> 01:49:34,939
کمکم کنید
1196
01:49:40,453 --> 01:49:41,475
گرفتمت
1197
01:49:44,272 --> 01:49:45,513
برین، برین
1198
01:49:49,089 --> 01:49:49,960
بدویین
1199
01:50:06,338 --> 01:50:08,134
دیدی، اونقدرام بد نیست
1200
01:50:14,787 --> 01:50:15,675
بیاین
1201
01:50:18,183 --> 01:50:19,258
کلیر
1202
01:51:01,989 --> 01:51:03,464
باید دستور تخلیه رو صادر کنیم
1203
01:51:03,684 --> 01:51:05,161
باید حیوونا رو بیاریم داخل
1204
01:51:05,245 --> 01:51:08,171
مقررات ایجاب میکنه که در صورت
...مواقع اضطراری سطح 2
1205
01:51:11,294 --> 01:51:12,185
جفری
1206
01:51:17,672 --> 01:51:20,165
خدا لعنتش کنه
1207
01:51:22,969 --> 01:51:23,803
...فقط
1208
01:51:25,552 --> 01:51:26,640
دستور رو بده
1209
01:51:27,448 --> 01:51:31,117
توجه! توجه
این یک دستور تخلیه فوریه
1210
01:51:31,202 --> 01:51:33,115
سیستم کنترل موجودات از راه دور در حال حاضر فعاله
1211
01:51:33,233 --> 01:51:36,732
همه موجودات زنده، در حال حاضر
وارد مسیر اضطراری شدهاند
1212
01:51:59,511 --> 01:52:03,575
نمیتونم کسی رو بگیرم
چون همه چی تو آتیشه
1213
01:52:04,072 --> 01:52:06,439
دکتر ساتلر، یه کم آب بخور -
قربون دستت -
1214
01:52:06,523 --> 01:52:08,738
دکتر گرنت، تو هم بخور
1215
01:52:08,822 --> 01:52:10,310
من اوون گریدیام
1216
01:52:10,394 --> 01:52:13,728
یکی از طرفدارای پر و پا قرصتونم. کتابتونو خوندم
یعنی کتاب صوتیتونو شنیدم
1217
01:52:13,815 --> 01:52:16,145
اوون گریدی. اوون گریدی
1218
01:52:16,230 --> 01:52:17,617
آره، میشناسمت
1219
01:52:18,425 --> 01:52:20,658
همونی که دایناسورای شکارچی رو آموزش دادی
1220
01:52:21,202 --> 01:52:23,016
خودتی. درسته
1221
01:52:23,371 --> 01:52:26,023
چطوری؟ -
اینجام زخم شده -
1222
01:52:26,603 --> 01:52:29,000
تو توی دنیای ژوراسیک بودی
1223
01:52:29,084 --> 01:52:30,349
دنیای ژوراسیک؟
1224
01:52:30,696 --> 01:52:31,843
باهاش حال نمیکنم
1225
01:52:33,560 --> 01:52:36,742
خیلیخب، آمادهایم از اینجا
بزنیم به چاک؟
1226
01:52:36,833 --> 01:52:37,719
آره
1227
01:52:37,803 --> 01:52:39,193
بریم سراغش
1228
01:52:39,278 --> 01:52:42,482
یه هلکوپتر اون بیرون، تو
مجتمع اصلی هستش
1229
01:52:42,566 --> 01:52:45,119
اِیدیاىس رو دوباره راه میندازیم و
برمیگردیم خونه
1230
01:52:45,203 --> 01:52:46,672
وایسا ببینم، اِیدیاِس چی چیه دیگه؟
1231
01:52:46,805 --> 01:52:48,112
سیستم حفاظت هوایی
1232
01:52:49,527 --> 01:52:53,467
برای پتروداکتیلها و امثال ایناست
از هلکوپترها دور نگهشون میداره
1233
01:52:54,269 --> 01:52:55,715
چجوری دوباره راش بندازیم؟
1234
01:52:55,799 --> 01:52:58,535
خب، اینجور که معلومه همه سیستمها
به اتاق کنترل
1235
01:52:58,642 --> 01:52:59,979
که تو طبقه سومه، میرسن
1236
01:53:01,401 --> 01:53:03,675
و همه این پایگاهها به صورت
زیرزمینی به هم متصلن
1237
01:53:09,196 --> 01:53:10,213
از فاز رمبو بودن بیا بیرون
1238
01:53:21,144 --> 01:53:23,201
پس تو نخ دایناسورای شکارچی هستی؟
1239
01:53:23,869 --> 01:53:25,074
آره
1240
01:53:25,498 --> 01:53:30,027
خب قلقش چجوریه؟، فقط بهشون میگی
...چیکار کنن، اونا هم گوش میدن یا
1241
01:53:31,155 --> 01:53:34,850
خب، این یه پیوند بین انسان و
حیوان بر اساس احترام متقابله
1242
01:53:37,317 --> 01:53:38,738
یه سگی داشتم
1243
01:53:39,706 --> 01:53:43,983
...اینقدر باهام از اون کارهای خاک بر سری کرد که
استخون ساق پام پینه بست
1244
01:53:44,580 --> 01:53:45,794
راست میگما
1245
01:53:53,690 --> 01:53:55,186
"کرم اصلاح بارباسول"
1246
01:53:59,084 --> 01:54:00,580
یا خدا، هی
1247
01:54:00,967 --> 01:54:01,934
خوبه
1248
01:54:03,616 --> 01:54:04,990
داشتم به این فکر
...میکردم که
1249
01:54:05,087 --> 01:54:07,117
دوباره شروع میکنیم، خودم و خودت
1250
01:54:07,532 --> 01:54:08,900
میتونم پول پارو کنم
1251
01:54:10,255 --> 01:54:12,445
آره. این روزا پول درآوردن خیلی راحته
1252
01:54:12,538 --> 01:54:14,861
چی شده؟
اینجوری نگران نگام نکن
1253
01:54:15,707 --> 01:54:18,807
تو هر چیزی یه فرصتی وجود داره
حتی این
1254
01:54:18,894 --> 01:54:20,525
خودت یاد میگیری
1255
01:54:20,609 --> 01:54:21,726
...داشتم فکر میکردم
1256
01:54:22,561 --> 01:54:24,710
شاید الان وقت رهبری کردنته
1257
01:54:25,297 --> 01:54:26,419
گمونم آمادهای
1258
01:54:26,892 --> 01:54:28,434
بیا. بگیرش
1259
01:54:28,867 --> 01:54:30,563
چه مرگت شده تو؟
1260
01:54:39,914 --> 01:54:41,111
کار تو بود
1261
01:54:41,746 --> 01:54:44,014
...تو راجب برنامه به مالکوم گفتی. تو
1262
01:54:45,227 --> 01:54:48,001
همه این دوز و کلکا کار تو بود
از پشت بهم خنجر زدی؟
1263
01:54:48,875 --> 01:54:51,128
هر فرصتی که خودم ازش محروم موندم رو
...به تو دادم. من
1264
01:54:52,796 --> 01:54:55,159
ما همدیگه رو میفهمیم، رمزی
1265
01:54:55,780 --> 01:54:57,308
و نزن ریشهکنش کن
1266
01:55:00,181 --> 01:55:02,016
ریشهکنش نکن
1267
01:55:05,171 --> 01:55:06,132
من مثل تو نیستم
1268
01:55:13,415 --> 01:55:15,682
"سیستم حفاظت هوایی خاموش است"
1269
01:55:18,815 --> 01:55:19,848
گندش بزنم
1270
01:55:21,619 --> 01:55:22,917
عجب وضع ناجوریه
1271
01:55:25,130 --> 01:55:27,417
این همون سیستمیه که
تو پارک استفادهش میکردیم
1272
01:55:27,501 --> 01:55:32,125
عالیه، پس میتونیم همه چی رو راه بندازیم و
بعدش هممون فلنگو از اینجا ببندیم؟
1273
01:55:32,209 --> 01:55:33,870
بذار ببینم. اِیدیاِس
(سیستم حفاظت هوایی)
1274
01:55:35,037 --> 01:55:37,095
این چیه؟
خطای 99" چیشیه دیگه؟"
1275
01:55:37,179 --> 01:55:38,213
قدرت کافی در دسترس نیست
1276
01:55:39,051 --> 01:55:40,509
وقتی یه خرابی به بار میاد
1277
01:55:40,600 --> 01:55:42,548
سیستم اصلی تموم توان موجود رو
برای ادامه کار در اختیار میگیره
1278
01:55:43,108 --> 01:55:45,205
برای راه انداختن دوباره سیستم ایدیاس
به همه اون قدرت احتیاج داریم
1279
01:55:45,289 --> 01:55:48,075
پس بخاطر ویژگیهای امنیتی این سیستم
قراره دخل ما بیاد
1280
01:55:48,159 --> 01:55:49,026
درسته
1281
01:55:49,110 --> 01:55:50,306
چجوری قدرت بیشتری گیر بیاریم؟
1282
01:55:50,390 --> 01:55:52,836
نمیتونیم. ولی میتونیم اون قدرت تصاحب شده رو
...دوباره صاحب بشیم. اگه فقط
1283
01:55:52,920 --> 01:55:54,825
...فقط باید -
سیستم اصلی رو از کار بندازیم -
1284
01:55:54,909 --> 01:55:56,406
آره، دقیقا -
کجاست؟ -
1285
01:55:56,491 --> 01:55:58,375
طبقه بالای سرمون -
منم باهات میام -
1286
01:55:58,466 --> 01:55:59,723
از اینجا به طبقه پایین فرار کردیم
1287
01:56:01,064 --> 01:56:02,563
اونجا کجاست؟
مرکز تصفیه آبه؟
1288
01:56:02,647 --> 01:56:04,283
سیستم برق آبیه
تو زیر زمین هشتمه
1289
01:56:04,367 --> 01:56:06,106
هشت دقیقه بهم فرصت بده
تا پیداش کنم
1290
01:56:06,190 --> 01:56:08,161
وایسا ببینم، راجب کی حرف میزنی؟ -
بتا -
1291
01:56:08,902 --> 01:56:10,810
بچهی آبیه -
یه دایناسور ولاسیراپتوره -
1292
01:56:11,343 --> 01:56:13,098
چی؟ -
یه بچه شکارچیه؟ -
1293
01:56:13,182 --> 01:56:14,961
و اسمم روش گذاشتی؟ بابا ایولا
1294
01:56:15,045 --> 01:56:16,689
قول دادم ببرمش خونه
1295
01:56:16,773 --> 01:56:18,974
که به یه دایناسور قول دادی
1296
01:56:19,794 --> 01:56:21,089
تو باهامون میای، درسته؟
1297
01:56:21,909 --> 01:56:22,826
...میزی
1298
01:56:22,910 --> 01:56:23,885
خواهش میکنم
1299
01:56:27,325 --> 01:56:29,284
ما تو خط 5 هستیم -
باشه -
1300
01:56:29,368 --> 01:56:30,305
ما هم میریم رو خط 3
1301
01:56:32,127 --> 01:56:33,043
برگردیا
1302
01:56:33,845 --> 01:56:35,072
همیشه برمیگردم
1303
01:56:36,490 --> 01:56:39,312
تا ده دقیقه دیگه اون هلکوپتر رو هوا میکنم
منتظر علامتم باشین
1304
01:56:41,193 --> 01:56:45,689
فاز چهارم تخلیه کامل شد
در حال حاضر داراییهای زنده در واحدهای تحت کنترل هستند
1305
01:56:54,604 --> 01:56:55,617
برو دیگه
1306
01:57:03,019 --> 01:57:04,352
"اتاق کنترل سرور"
1307
01:57:08,238 --> 01:57:09,532
هنوزم خواب بد میبینی؟
1308
01:57:10,242 --> 01:57:11,366
همیشه
1309
01:57:12,273 --> 01:57:13,115
تو چی؟
1310
01:57:14,536 --> 01:57:15,937
بابت خیلی چیزا پشیمونم
1311
01:57:16,652 --> 01:57:17,640
واقعا؟
1312
01:57:19,210 --> 01:57:20,074
...خب
1313
01:57:21,122 --> 01:57:24,078
وقتی بچسبیم یه پشیمونی
تو گذشته گیر میکنیم
1314
01:57:27,778 --> 01:57:29,731
...چیزی که مهمه، به گمونم این
1315
01:57:31,263 --> 01:57:33,672
این کاریه که الان داریم میکنیم، مگه نه؟
1316
01:57:34,399 --> 01:57:35,427
آره
1317
01:57:52,570 --> 01:57:54,410
کسی از حشره اینجا نگفته بود
1318
01:57:56,664 --> 01:57:58,766
بی4. اینجایه
1319
01:57:59,452 --> 01:58:00,984
حواستون به دور و برتون باشه
1320
01:58:01,537 --> 01:58:03,239
همیشه از دور و بر میان سر وقتتون
1321
01:58:05,418 --> 01:58:06,703
...میدونی، اولش فکر میکردم
1322
01:58:08,456 --> 01:58:11,553
دل و روده ی طعمهشون رو
...میکشن بیرون، ولی الان نه
1323
01:58:12,425 --> 01:58:14,727
اونقدر باهوش شدن که
یه راست میرن سراغ گلو
1324
01:58:15,896 --> 01:58:17,533
سیاهرگها و شریانها
1325
01:58:18,690 --> 01:58:20,788
بعضیوقتا هم یه راست
میرن سر وقت هردوتاش
1326
01:58:20,882 --> 01:58:22,023
خب دیگه
1327
01:58:23,809 --> 01:58:24,966
خیلیخب
1328
01:58:25,050 --> 01:58:27,127
پیداتون کردیم. درست آخر این راهرویه
1329
01:58:27,211 --> 01:58:28,893
دقیقا آخر همین راهرویه
1330
01:58:29,964 --> 01:58:32,810
چرا پاورچین پاورچین راه میرن؟
بابا یه راست بدویین طرفش دیگه
1331
01:58:32,894 --> 01:58:34,727
خب. ایناهاش
1332
01:58:34,811 --> 01:58:37,294
خیلیخب، یه دکمه زرده که روی شبکه ششه
1333
01:58:37,378 --> 01:58:40,118
یه دکمه سبزه
دکمه سبز اونجا میبینی؟
1334
01:58:40,208 --> 01:58:43,182
نه. دکمه سبزه نیست
از پایین به بالا، دکمه چهارمیه
1335
01:58:44,710 --> 01:58:45,573
چهارمی از بالا؟
1336
01:58:45,658 --> 01:58:47,359
سومی از پایین یا چهارمی از بالا
فرقی نداره
1337
01:58:47,443 --> 01:58:48,847
ایان، بابا تکلیفمونو مشخص کن
1338
01:58:53,891 --> 01:58:54,872
اینجا بوده
1339
01:58:55,693 --> 01:58:56,741
چراغاتونو خاموش کنید
1340
01:59:03,470 --> 01:59:05,771
نمیدونم دیگه به چه زبونی بگم
1341
01:59:05,855 --> 01:59:10,269
جز اینکه دکمهای که میخواینش
علامت ای1 روشه
1342
01:59:12,261 --> 01:59:13,142
ای1-
باشه -
1343
01:59:13,995 --> 01:59:14,963
درسته
1344
01:59:20,132 --> 01:59:22,340
نه. نه
1345
01:59:28,890 --> 01:59:30,198
لعنتی، چه سریعه
1346
01:59:33,869 --> 01:59:34,751
هی
1347
01:59:35,925 --> 01:59:37,080
چشماتو بده من
1348
01:59:41,513 --> 01:59:43,760
باید پهلوی گردنشو بزنم
1349
01:59:43,844 --> 01:59:45,825
میزی، حواسشو به خودت نگه دار
1350
01:59:46,336 --> 01:59:48,879
گرنت، یه مثلث درست میکنیم
1351
01:59:55,388 --> 01:59:56,391
برو
1352
02:00:25,661 --> 02:00:26,672
شرمندهم، دختر جون
1353
02:00:27,560 --> 02:00:29,229
به مامانت قول دادم برسونمت خونه
1354
02:00:30,709 --> 02:00:32,954
در حال راه اندازی مجدد سیستم اصلی
1355
02:00:33,038 --> 02:00:35,478
وایسا، نه، نه
1356
02:00:35,562 --> 02:00:36,456
داره دوباره راهاندازی میشه
1357
02:00:36,540 --> 02:00:37,912
نه، نباید اینجور میکرد
1358
02:00:49,317 --> 02:00:50,593
بیا، زودباش، بگیرش
1359
02:01:06,778 --> 02:01:08,328
ایان، خاموشش کن
1360
02:01:08,412 --> 02:01:10,384
باید اینو عملیش کنیم
باید بفهمیم چی به چیه
1361
02:01:10,468 --> 02:01:12,605
خیلی پیچ در پیچه -
وقت پیچ و پیچ بازی نداریم -
1362
02:01:18,173 --> 02:01:19,875
سیستم اصلی آسیب دیده است
1363
02:01:21,438 --> 02:01:22,271
" توزیع مجدد انرژی در حال انجام است"
1364
02:01:22,394 --> 02:01:23,714
یه دقیقه وایسا
1365
02:01:23,799 --> 02:01:25,744
سیستم حفاظت هوایی فعال شد
1366
02:01:25,828 --> 02:01:27,288
موفق شدیم
1367
02:01:30,752 --> 02:01:31,765
لعنتی، چه حالی دادا
1368
02:02:01,185 --> 02:02:02,418
ولم کن بابا
1369
02:02:54,989 --> 02:02:55,996
... داستان شماها چیه دیگه
1370
02:03:11,686 --> 02:03:14,132
در بایوسین، ما به این ایده پرداختهایم
1371
02:03:14,223 --> 02:03:17,900
که دایناسورها میتونن درباره
خودمون بیشتر به ما بیاموزند
1372
02:03:22,872 --> 02:03:25,454
خب، کایلا، ما آماده ی رفتنیم
1373
02:03:35,762 --> 02:03:37,109
خیلیخب، عروسکم
1374
02:03:46,098 --> 02:03:48,273
خوبی؟ -
یه روزی خوب میشم -
1375
02:03:48,460 --> 02:03:49,548
هی
1376
02:03:57,406 --> 02:03:59,278
تو رو میشناسم
1377
02:03:59,362 --> 02:04:00,969
خواهش میکنم، باید به حرفم گوش کنید
1378
02:04:01,053 --> 02:04:03,113
شماها یه فاجعه زیست محیطی بار آوردین
1379
02:04:03,197 --> 02:04:04,402
و من میتونم درستش کنم
1380
02:04:05,065 --> 02:04:08,337
شارلوت لاکوود تموم سلولهای میزی رو تغییر داد
1381
02:04:09,425 --> 02:04:10,526
و با این کارش زندگی میزی رو نجات داد
1382
02:04:11,174 --> 02:04:14,380
اگه بتونم بفهمم شارلوت چه جوری
دی ان ای میزی رو بازنویسی کرده
1383
02:04:14,464 --> 02:04:17,870
میتونم قبل از اینکه خیلی دیر بشه
1384
02:04:17,975 --> 02:04:19,423
تغییر بوجود اومده روی یه ملخ رو به کل دسته منتقل کنم
1385
02:04:21,604 --> 02:04:23,797
اشکالی نداره
اشکالی نداره
1386
02:04:27,966 --> 02:04:29,438
اگه شارلوت الان زنده بود هم
همینو میخواست
1387
02:04:32,735 --> 02:04:33,839
ممنون
1388
02:04:33,924 --> 02:04:35,132
نه نه نه
1389
02:04:36,120 --> 02:04:37,660
نه نه
1390
02:04:38,472 --> 02:04:42,176
اون؟ اون نه. اون نمیاد. همه آتیشا زیر سر اونه
1391
02:04:42,957 --> 02:04:43,808
...تک تکه
1392
02:04:45,164 --> 02:04:47,093
اونی که رو کولته، دایناسوره؟
1393
02:04:47,896 --> 02:04:49,259
آره، چرا؟
1394
02:04:50,887 --> 02:04:52,993
هلکوپتر رو بلند کردم. وسط پایگاه میشینم
1395
02:04:53,466 --> 02:04:54,567
وایسا، وایسا، هی
1396
02:04:55,165 --> 02:04:56,601
نباید اینجا فرود بیای
1397
02:04:56,685 --> 02:04:58,738
هیچ چارهای ندارم رفیق
آخه دره امن نیست
1398
02:04:58,822 --> 02:05:00,647
نه، دیگه دایناسوری تو دره نیست
1399
02:06:32,710 --> 02:06:33,713
با ما کاری ندارن
1400
02:07:06,030 --> 02:07:07,593
پاشو، زودباش
1401
02:07:07,726 --> 02:07:08,696
زودباش
1402
02:07:12,274 --> 02:07:13,285
زودباشید، زودباشید
1403
02:07:18,447 --> 02:07:19,554
یالا
1404
02:07:33,781 --> 02:07:35,075
الی، نه
1405
02:08:04,138 --> 02:08:05,939
بیا میزی، بیا
1406
02:08:07,468 --> 02:08:08,617
رمزی برو تو
1407
02:08:08,701 --> 02:08:10,343
یالا، یالا
1408
02:08:15,252 --> 02:08:16,820
همتون همدیگه رو محکم نگه دارین
1409
02:09:41,630 --> 02:09:43,412
نه دیگه تو هر بخشی
1410
02:09:43,496 --> 02:09:46,163
فساد سیستمی فقط تو ردههای اجراییه
1411
02:09:46,248 --> 02:09:48,639
فساد سیستمی"، فهمیدی؟"
بنویسش
1412
02:09:49,987 --> 02:09:51,083
باشه، خیلیخب
1413
02:09:51,217 --> 02:09:54,818
و بعدش خوردیم به یه
دریاچه یخی، گرفتی؟
1414
02:09:54,902 --> 02:09:56,673
منظورم اینه که اونا رسما
یه هواپیما بهم بدهکارن
1415
02:09:57,083 --> 02:09:59,561
باید این نمونه رو قبل از اینکه
پیش آشنام تو تایمز ببرم
1416
02:09:59,928 --> 02:10:02,164
تو آزمایشگاه آزمایشش کنم
1417
02:10:04,329 --> 02:10:06,650
تو هم میتونی باهام بیای
1418
02:10:08,178 --> 02:10:10,896
مگه اینکه بخوای برگردی
سر همون حفاری خودت
1419
02:10:13,608 --> 02:10:15,278
الی -
جانم؟ -
1420
02:10:17,756 --> 02:10:19,446
باهات میام
1421
02:10:30,587 --> 02:10:31,434
میدونم
1422
02:10:31,518 --> 02:10:34,002
تا یه دقیقه دیگه خودت و آشناهات رو
میفرستیم برین خونهتون
1423
02:11:13,651 --> 02:11:18,320
امروز اولین روز شهادت رمزی کول
افشاگر فساد در بایوسین هست
1424
02:11:18,418 --> 02:11:22,126
مجلس سنا، همچنین شهادت پزشکان
گرانت، ساتلر و مالکوم را خواهد شنید که
1425
02:11:22,210 --> 02:11:25,783
برای اولین بار از زمان حادثهی پارک ژوراسیک
حاضر به شرکت در این مناظره شدهاند
1426
02:11:28,541 --> 02:11:29,477
به نظر میاد
1427
02:11:30,291 --> 02:11:31,760
راحت نیستی -
راحتم -
1428
02:11:36,976 --> 02:11:39,453
آره، منو چه به کراوات
1429
02:11:41,714 --> 02:11:42,716
بریم تمومش کنیم بره
1430
02:11:43,653 --> 02:11:44,662
باشه
1431
02:11:48,857 --> 02:11:53,186
دکتر هنری وو یک راه حل اضطراری برای
بحران زیست محیطی پیدا کرده
1432
02:11:53,801 --> 02:11:57,019
استفاده اون از یک پاتوژن برای
اصلاح دیانای ملخها
1433
02:11:57,103 --> 02:11:59,204
آخرین انقلاب در
ژنتیک معاصر هستش
1434
02:11:59,965 --> 02:12:03,976
اون این کشف را به دانشمند دیگری به نام
شارلوت لاکوود تقدیم کرد
1435
02:12:04,060 --> 02:12:06,559
که حدود 13 سال پیش درگذشت
1436
02:12:34,260 --> 02:12:39,178
با حکم سازمان ملل متحد، دره بایوسین به عنوان
منطقه محافظتشده جهانی تعیین شده
1437
02:12:39,262 --> 02:12:43,098
تمام حیوانات در آنجا آزاد و ایمن
از دنیای بیرون، زندگی خواهند کرد
1438
02:12:47,678 --> 02:12:48,529
پول؟
1439
02:12:49,046 --> 02:12:50,488
پول -
ممنون
1440
02:14:54,232 --> 02:14:58,231
حیات بر روی زمین صدها میلیون ساله
که وجود داشته
1441
02:14:59,292 --> 02:15:01,629
و دایناسورها فقط بخشی از اون بودند
1442
02:15:02,156 --> 02:15:04,351
و ما هم بخش کوچکتری از اون هستیم
1443
02:15:04,971 --> 02:15:07,146
اونها واقعا دید ما رو نسبت به دنیا عوض میکنن
1444
02:15:09,026 --> 02:15:12,404
با فهمیدن اینکه از 65 میلیون سال پیش
زندگی روی زمین وجود داشته
1445
02:15:14,152 --> 02:15:15,324
میفهمیم انسان ذرهای در مقابل هستیه
1446
02:15:16,727 --> 02:15:18,775
یه جوری رفتار میکنیم که
انگار داریم با هم میسازیم ولی اینطور نیست
1447
02:15:19,957 --> 02:15:23,314
ما بخشی از یک سیستم آسیب پذیر هستیم که
از تمامی موجودات زنده مختلف تشکیل شده
1448
02:15:23,895 --> 02:15:27,025
اگه میخوایم زنده بمونیم
باید به طرف مقابلمون اعتماد کنیم
1449
02:15:28,145 --> 02:15:29,520
زندگی هر کدوممون وابسته به اون یکیه
1450
02:15:30,762 --> 02:15:31,777
و باید در کنار هم با ملایمت همزیستی کنیم
1451
02:15:59,426 --> 02:16:06,426
«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Site ]
1452
02:16:07,426 --> 02:16:13,425
زیــرنــویــس از
امــیــر جـیـریـایـی و مــریـــم شـــراهـــی