1 00:00:00,000 --> 00:00:14,640 Πότε. 2 00:02:41,070 --> 00:02:42,070 Και. 3 00:04:15,180 --> 00:04:16,180 Ο. 4 00:04:56,880 --> 00:04:57,880 Οχι. 5 00:06:03,840 --> 00:06:04,980 Κάθε διαγωνισμός. 6 00:06:05,610 --> 00:06:06,750 Περισσότερο σαν φίλοι. 7 00:06:10,950 --> 00:06:11,950 Πώς ήρθες εδώ. 8 00:06:13,740 --> 00:06:15,152 Είναι σε τρεις δεκαετίες. 9 00:06:15,630 --> 00:06:19,860 Εκδηλώσεις που αφορούν την ώρα και μπορείτε να βρείτε έναν τρόπο για τους εχθρούς στο μυστικό του 10 00:06:19,860 --> 00:06:20,860 όπου. 11 00:06:21,210 --> 00:06:25,110 Μετά το καταστροφικό ένα κλάσμα του ωραίου οι νέοι αγοραστές πολύ αδρανές ηφαίστειο 12 00:06:25,290 --> 00:06:27,840 επιζήσατε ή το μεταφέρατε οπουδήποτε. 13 00:06:28,680 --> 00:06:30,750 Πολλά από τα μεγαλύτερα αρπακτικά αιχμαλωτίζονται. 14 00:06:31,320 --> 00:06:33,210 Τα είκοσι πόδια είναι σκορπισμένα εδώ. 15 00:06:33,540 --> 00:06:35,040 Σε μεγάλο βράχο εθνικό πάρκο. 16 00:06:36,150 --> 00:06:37,500 Σχεδόν παρέμεινε στο διάστημα. 17 00:06:37,950 --> 00:06:42,270 Εκείνοι που έφτασαν στον πολιτισμό τους αγωνίστηκαν σε γνώριμες συνθήκες στο κέντρο της πόλης. 18 00:06:43,466 --> 00:06:45,810 Ο λόγος που προειδοποίησε τα ζώα ή σύγκρουση. 19 00:06:46,410 --> 00:06:46,680 Αυτός θα. 20 00:06:47,010 --> 00:06:47,130 Είναι 21 00:06:47,370 --> 00:06:48,000 επακρώς 22 00:06:48,210 --> 00:06:49,210 ο. 23 00:06:49,530 --> 00:06:51,480 Και ο δεινόσαυρος εξαπλώθηκε πέρα ​​από τα σύνορα 24 00:06:51,630 --> 00:06:54,938 μια παγκόσμια μαύρη αγορά έχει αυξηθεί ανακοίνωσε ότι είμαι εδώ. 25 00:06:57,420 --> 00:07:01,710 Για την καταπολέμηση και την αυξανόμενη απειλή των παράνομων λαθροθήρων το αμερικανικό Κογκρέσο αξίζει 26 00:07:01,710 --> 00:07:03,750 σφίγγοντας δικαιώματα στον παγκόσμιο γίγαντα 27 00:07:04,020 --> 00:07:05,370 προκατάληψη στη γενετική. 28 00:07:06,030 --> 00:07:06,150 Και 29 00:07:06,593 --> 00:07:06,720 και 30 00:07:06,990 --> 00:07:09,630 αφιερώθηκαν στην ιδέα των δεινοσαύρων. 31 00:07:10,110 --> 00:07:12,450 Μπορούμε να μας διδάξουμε περισσότερα για τον εαυτό μας. 32 00:07:13,200 --> 00:07:17,880 Δείτε μια ταινία αστέρια και έχει δημιουργήσει καταφύγιο στην Ιταλία έκλεψε τα βουνά μου 33 00:07:18,150 --> 00:07:22,500 όπου ελπίζει να μελετήσει τους δεινόσαυρους π.χ. ανοσοποιητικά συστήματα τρία χρειάζονται φαρμακευτική 34 00:07:22,500 --> 00:07:23,500 ιδιότητες. 35 00:07:23,850 --> 00:07:26,970 Ή προκατάληψη πιστεύει ότι μπορούμε να χειριστούμε τη γενετική δύναμη με υπευθυνότητα. 36 00:07:27,360 --> 00:07:28,770 Το κοινό παραμένει δύσπιστο. 37 00:07:29,550 --> 00:07:33,930 Κάποιοι γνωρίζουν ότι αυτές οι κρατικές συμβάσεις έχουν 38 00:07:33,930 --> 00:07:35,076 οδήγησε σε τεράστιο χώρο και έκτοτε κέρδη. 39 00:07:35,100 --> 00:07:37,350 Και οι φήμες επιμένουν για πρόβλημα ανθρώπινου τηλεφώνου 40 00:07:37,560 --> 00:07:39,360 που εξαφανίστηκε μυστηριωδώς. 41 00:07:39,720 --> 00:07:41,430 Οδηγώντας σε μια παγκόσμια αναζήτηση. 42 00:07:41,790 --> 00:07:45,981 Μερικά ο τρόπος με τον οποίο είναι γενετικά πανομοιότυπη με την τύχη της Charlotte όταν η κόρη του 43 00:07:45,990 --> 00:07:48,330 που συντάχθηκε από τον συνιδρυτή Benjamin lockwood. 44 00:07:49,200 --> 00:07:51,540 Τώρα πρέπει να επαναφέρετε αυτά τα ζώα από την εξαφάνιση. 45 00:07:52,080 --> 00:07:53,760 Μπορούμε να αντιμετωπίσουμε τις συνέπειες. 46 00:07:54,630 --> 00:07:55,920 Είμαστε υπεύθυνοι γι' αυτούς. 47 00:07:56,250 --> 00:07:58,320 Προσωπικά να αφεθούν να τα βγάλουν πέρα ​​μόνοι τους. 48 00:07:59,400 --> 00:08:01,560 Καθώς βρισκόμαστε σε έναν κόσμο που αλλάζει συνεχώς. 49 00:08:02,070 --> 00:08:04,110 Πρέπει να βρει τις απαντήσεις σε αυτά τα ερωτήματα. 50 00:08:04,560 --> 00:08:05,562 Για την ασφάλειά τους. 51 00:08:06,030 --> 00:08:07,030 Όπως επίσης. 52 00:08:48,630 --> 00:08:48,990 Μας. 53 00:08:49,530 --> 00:08:50,530 Πλευρά. 54 00:08:50,880 --> 00:08:52,260 Νόμιμη εγκατάσταση εκτροφής. 55 00:08:53,220 --> 00:08:54,001 Το πρόγραμμα περιήγησης 56 00:08:54,239 --> 00:08:55,239 να εξυπηρετεί 57 00:08:55,350 --> 00:08:56,430 κρατήστε χαμηλά το κόστος. 58 00:09:09,164 --> 00:09:10,410 Ένα ξεχωριστό από τα υπόλοιπα. 59 00:09:20,250 --> 00:09:21,250 Ελα. 60 00:09:22,800 --> 00:09:23,190 Αυτό 61 00:09:23,340 --> 00:09:25,710 το dfw που δοκιμάστηκε είναι να διερευνηθεί. 62 00:09:26,640 --> 00:09:27,640 Αν το. 63 00:09:40,500 --> 00:09:41,500 Οχι. 64 00:09:59,820 --> 00:10:00,820 Σωστά. 65 00:10:45,042 --> 00:10:46,042 Ναί. 66 00:10:50,832 --> 00:10:51,832 Τώρα. 67 00:11:04,752 --> 00:11:06,942 Το βάζουμε στο dfw και μετά τα έχουμε ξανά. 68 00:11:07,782 --> 00:11:08,052 Ναι. 69 00:11:08,802 --> 00:11:10,362 Ναι, έτσι μεγάλωσες σωστά. 70 00:11:11,232 --> 00:11:12,232 Μην το κάνετε. 71 00:11:14,052 --> 00:11:15,312 Πήρα μια κλήση από τις ΗΠΑ 72 00:11:15,522 --> 00:11:19,272 είναι μια πραγματική δουλειά που μπορώ να κάνω για να αλλάξω αποτελεσματικά τα πράγματα 73 00:11:19,452 --> 00:11:20,452 θα το πάρουν. 74 00:11:20,592 --> 00:11:23,922 Χρειάζονται τις ΗΠΑ εάν η εξοικονόμηση γίνεται ασφάλιση επειδή τα νέα. 75 00:11:24,522 --> 00:11:26,172 Ή πιο εύκολο από το να απορροφηθεί αργά. 76 00:11:27,042 --> 00:11:27,552 Κλερ 77 00:11:27,762 --> 00:11:28,842 Εννοώ ότι αυτό είναι τρελό. 78 00:11:29,472 --> 00:11:30,472 Οπου. 79 00:11:31,332 --> 00:11:32,502 Κάνεις το σωστό. 80 00:11:32,952 --> 00:11:33,952 Οτι αυτό. 81 00:11:34,350 --> 00:11:36,042 Είναι ο τρόπος να προχωρήσουμε προστέθηκε ένα. 82 00:11:37,962 --> 00:11:39,888 Πολλά από τα αρχικά και τα καλά μου έχουν γυριστεί. 83 00:11:40,662 --> 00:11:42,462 Lardner Νέα Ορλεάνη ξέρει πριν. 84 00:11:43,152 --> 00:11:44,152 Πράγμα. 85 00:11:44,442 --> 00:11:46,002 Αυτό είναι παράξενο πουθενά. 86 00:11:46,692 --> 00:11:47,692 Τώρα. 87 00:11:47,952 --> 00:11:48,952 Το εννοούμενο. 88 00:11:49,212 --> 00:11:50,212 Σαν έκπληξη. 89 00:13:34,392 --> 00:13:34,902 Περπατήστε 90 00:13:35,052 --> 00:13:36,052 περίπου. 91 00:13:42,192 --> 00:13:43,192 Ανδρας. 92 00:13:54,967 --> 00:13:56,128 Θα σας κάνω λίγο θόρυβο. 93 00:13:57,072 --> 00:13:58,072 Ενας. 94 00:14:37,392 --> 00:14:38,392 Ναί. 95 00:15:27,792 --> 00:15:28,792 Καλά. 96 00:15:52,992 --> 00:15:55,842 Ενας. 97 00:17:09,342 --> 00:17:10,342 Γεια σου. 98 00:17:12,792 --> 00:17:13,792 Πού ήσουν. 99 00:17:14,352 --> 00:17:15,352 Νώε. 100 00:17:15,552 --> 00:17:16,552 Τι καίτε. 101 00:17:17,232 --> 00:17:18,252 Να μην έχεις τίποτα απλά. 102 00:17:18,612 --> 00:17:18,972 Μερικοί. 103 00:17:19,572 --> 00:17:20,572 Κουβέρτες. 104 00:17:22,812 --> 00:17:24,252 Σίγουρα τρώει πέρα ​​από τη γέφυρα. 105 00:17:25,242 --> 00:17:26,832 Ο Cilic σας δίνει οτιδήποτε στο διαδίκτυο. 106 00:17:27,135 --> 00:17:27,522 Ή εσύ 107 00:17:27,642 --> 00:17:28,002 ξέρω 108 00:17:28,302 --> 00:17:30,552 maisie ψάχνεις κυριολεκτικά παντού αλλά 109 00:17:30,672 --> 00:17:32,532 Είπα ότι δεν πέρασα από τη γέφυρα. 110 00:17:37,062 --> 00:17:38,062 Εύκολα παρακαλώ. 111 00:17:39,942 --> 00:17:40,942 Όχι Κλερ. 112 00:17:41,052 --> 00:17:41,322 Ανθρωποι. 113 00:17:41,802 --> 00:17:42,912 Έχετε κάτι να με βρείτε 114 00:17:43,122 --> 00:17:44,142 Δεν είμαι θυμωμένος. 115 00:17:44,717 --> 00:17:46,242 Εβδομήντα δεν χρειάζεται να είσαι. 116 00:17:46,812 --> 00:17:47,812 Δεν είμαι. 117 00:17:48,784 --> 00:17:50,142 Να προσέχω τον εαυτό μου εντάξει. 118 00:17:51,222 --> 00:17:53,742 Είναι εντάξει για τις ΗΠΑ να εξαρτώνται η μία από την άλλη 119 00:17:53,952 --> 00:17:57,162 αυτό είναι για τους ανθρώπους πώς και ξέρω τι κάνουν οι άνθρωποι. 120 00:17:57,912 --> 00:18:00,282 Οι μόνοι σας άνθρωποι με τους οποίους μίλησα τα τελευταία τέσσερα χρόνια 121 00:18:00,492 --> 00:18:01,492 πας. 122 00:18:03,042 --> 00:18:03,492 Επιστήμη. 123 00:18:04,002 --> 00:18:04,122 Ή. 124 00:18:04,572 --> 00:18:05,572 ΜΑΣ. 125 00:18:07,062 --> 00:18:08,112 Ποιος ασθενής ιδιοκτήτης σπιτιού. 126 00:18:09,282 --> 00:18:09,702 Ξέρω 127 00:18:09,822 --> 00:18:10,822 μου. 128 00:18:18,582 --> 00:18:19,602 Ο μόνος εσύ. 129 00:18:20,352 --> 00:18:21,352 Τελευταίος. 130 00:18:23,322 --> 00:18:24,322 Τι. 131 00:18:25,572 --> 00:18:25,902 Ο ίδιος. 132 00:18:26,262 --> 00:18:26,611 Σιδηρουργός 133 00:18:26,892 --> 00:18:27,892 ιστορία σε εικόνες. 134 00:18:28,212 --> 00:18:29,232 Μπορούμε να τα κρατήσουμε. 135 00:18:29,682 --> 00:18:30,682 Συμβιβασμός. 136 00:18:38,022 --> 00:18:39,022 Ναι. 137 00:18:43,902 --> 00:18:44,902 Ω. 138 00:18:45,312 --> 00:18:46,312 Σπίτι. 139 00:18:47,322 --> 00:18:48,322 Ή έτσι. 140 00:18:49,752 --> 00:18:50,752 Εντάξει. 141 00:18:54,732 --> 00:18:55,732 Ξέρω. 142 00:18:56,112 --> 00:18:57,112 Εντάξει. 143 00:18:58,092 --> 00:18:59,292 Πήγε ξανά στην πόλη. 144 00:19:02,412 --> 00:19:03,412 Φόβος. 145 00:19:03,702 --> 00:19:04,702 Μίλησες. 146 00:19:05,376 --> 00:19:06,376 Προσπαθήστε. 147 00:19:09,342 --> 00:19:10,342 Το. 148 00:19:18,552 --> 00:19:19,552 Ω. 149 00:19:26,832 --> 00:19:27,832 Γεια. 150 00:19:36,912 --> 00:19:37,912 Ο. 151 00:20:24,174 --> 00:20:25,174 ΕΝΑ. 152 00:20:26,324 --> 00:20:27,324 Ημέρα. 153 00:20:50,084 --> 00:20:51,084 Ή. 154 00:20:52,214 --> 00:20:53,214 Μακριά από τον εαυτό σας. 155 00:20:58,304 --> 00:20:58,784 Ω 156 00:20:58,956 --> 00:20:59,956 θα. 157 00:21:00,554 --> 00:21:01,554 Ταξινόμηση όλων. 158 00:21:03,126 --> 00:21:03,314 Οτι 159 00:21:03,584 --> 00:21:04,584 μαθαίνω. 160 00:21:11,414 --> 00:21:13,064 Δεν γερνάει ούτε μιλάει για εσάς 161 00:21:13,274 --> 00:21:14,274 πόλη. 162 00:21:15,374 --> 00:21:17,444 Νομίζω ότι καταλαβαίνετε πόσο παγιδεύεται. 163 00:21:17,924 --> 00:21:22,394 Δεν είσαι παγιδευμένος εδώ, απλά δεν εμπιστευόμαστε τους ανθρώπους μπορεί να μην με εμπιστεύεσαι. 164 00:21:22,964 --> 00:21:23,324 Και μετά 165 00:21:23,444 --> 00:21:24,704 περίμενε να σε ατού. 166 00:21:25,094 --> 00:21:26,864 Μπορώ να έχω φίλους γιατί δεν μπορείς. 167 00:21:32,864 --> 00:21:33,864 Αυτό ήταν τέλειο. 168 00:21:34,304 --> 00:21:35,474 Τι συμβαίνει. 169 00:21:37,064 --> 00:21:38,064 Είναι δεκατεσσάρων. 170 00:21:38,294 --> 00:21:38,654 Σε. 171 00:21:39,224 --> 00:21:40,394 Λίγα σκυλάκια σαν. 172 00:21:41,744 --> 00:21:42,744 Απαιτώ. 173 00:21:44,954 --> 00:21:46,604 Δεν μπορούμε να συνεχίσουμε να προσευχόμαστε σωστά. 174 00:21:47,324 --> 00:21:49,473 Εάν δεν πιστεύουμε ότι είναι έξω, θα πάει πολύ ή 175 00:21:49,634 --> 00:21:50,354 από το υποκατάστημα 176 00:21:50,619 --> 00:21:54,402 ένας φίλος ή οτιδήποτε άλλο η Συρία χωρίς α 177 00:21:54,402 --> 00:21:54,734 προστάτης αυτή είναι η δουλειά μας όπως γεννηθήκαμε 178 00:21:54,974 --> 00:21:55,974 προστατέψτε το εκτάριο σας. 179 00:21:56,744 --> 00:21:57,854 Και η εξοχή της. 180 00:21:59,774 --> 00:22:00,914 Έχει ερωτήσεις. 181 00:22:03,014 --> 00:22:04,784 Γαμάει είναι αυτή. 182 00:22:07,094 --> 00:22:08,594 Θέλει να διαπραγματευτεί είναι. 183 00:22:11,774 --> 00:22:13,514 Είμαστε πολύ σαν τη Σίρλεϊ. 184 00:22:19,424 --> 00:22:21,284 Η γκραβούρα προς πώληση. 185 00:22:22,064 --> 00:22:23,064 Η σίκαλη. 186 00:22:23,354 --> 00:22:23,894 Τύλιξε το δικό του. 187 00:22:24,194 --> 00:22:25,194 Δουλειά τώρα. 188 00:22:26,984 --> 00:22:28,244 Τους μάζεψε. 189 00:22:30,044 --> 00:22:31,044 Παίρνω τηλέφωνο σε ένα κορίτσι. 190 00:24:01,478 --> 00:24:02,478 Τώρα. 191 00:24:02,774 --> 00:24:03,914 Δεν ήξερα τι να πάω και. 192 00:24:05,294 --> 00:24:08,924 Λοιπόν, δεν ήθελα καν να πω ότι υπήρχε ένα πλεονέκτημα, οπότε ναι καλά 193 00:24:09,194 --> 00:24:10,394 Τραβάω όλη την προσοχή. 194 00:24:10,844 --> 00:24:13,424 Παιδιά θέλετε ένα πανί ίδιο και το καταλαβαίνετε. 195 00:24:14,084 --> 00:24:15,084 Είναι οι μαθητές τους. 196 00:24:15,404 --> 00:24:15,854 Ναι. 197 00:24:16,274 --> 00:24:19,214 Εξετάζω τυχόν επιπτώσεις της βιομηχανικής γεωργίας στο περιβάλλον. 198 00:24:20,744 --> 00:24:21,824 Είναι αυτό το δικαίωμα μας έξω α. 199 00:24:22,274 --> 00:24:23,924 Μεγάλη επιτυχία εξήντα χρόνια στον νομό. 200 00:24:25,034 --> 00:24:26,594 Είχε ξαναδεί κάτι τέτοιο. 201 00:24:27,044 --> 00:24:27,404 Τώρα. 202 00:24:28,004 --> 00:24:29,004 Ο καλύτερός μου. 203 00:24:29,294 --> 00:24:31,964 Ακόμη και αφήνοντας το υποβαθμισμένο iOS σε όλη τη μεσοδυτική περιοχή. 204 00:24:32,684 --> 00:24:35,954 Πρώτα αυτές οι μεγάλες εταιρείες προσπαθούν να σκοτώσουν τη Δευτέρα και το σεξ 205 00:24:36,224 --> 00:24:37,224 τώρα αυτό. 206 00:24:47,744 --> 00:24:48,744 Είναι το τελευταίο σου. 207 00:24:49,124 --> 00:24:50,204 Ότι τα λεπτά τέσσερα. 208 00:24:50,714 --> 00:24:51,235 Τον Αύγουστο το 209 00:24:51,339 --> 00:24:52,339 σημαίνει ως. 210 00:24:52,364 --> 00:24:53,474 Παίζεις στην ίδια θέση 211 00:24:53,594 --> 00:24:54,594 τα πουλία. 212 00:24:56,234 --> 00:24:57,314 Όταν η ανεξαρτησία. 213 00:24:59,174 --> 00:24:59,534 Αυτά τα 214 00:25:00,014 --> 00:25:01,014 και δες. 215 00:25:03,652 --> 00:25:04,784 Βάζω στοίχημα ότι το κάνουν. 216 00:25:06,284 --> 00:25:07,724 Λέτε ότι πρέπει να ζήσετε ένα. 217 00:25:08,624 --> 00:25:11,714 Ενας. 218 00:25:31,154 --> 00:25:32,204 Γιατί το έκανες. 219 00:25:32,954 --> 00:25:34,244 Είναι παλαιοντολογία. 220 00:25:34,874 --> 00:25:35,874 Αν η επιστήμη. 221 00:25:36,344 --> 00:25:38,354 Η επιστήμη είναι για την αλήθεια. 222 00:25:38,864 --> 00:25:40,364 Ήταν η αλήθεια κάθε κουτιού. 223 00:25:44,714 --> 00:25:44,954 Τι 224 00:25:45,104 --> 00:25:46,104 αυτός κάνει. 225 00:25:58,814 --> 00:25:59,814 Τινάσσων. 226 00:26:01,424 --> 00:26:02,424 Άλαν Γκραντ. 227 00:26:03,554 --> 00:26:04,634 Κοιτάς το ίδιο. 228 00:26:07,514 --> 00:26:07,754 Αυτό 229 00:26:08,054 --> 00:26:08,894 θέση 230 00:26:09,074 --> 00:26:10,074 Έτσι. 231 00:26:11,114 --> 00:26:12,114 Ετσι. 232 00:26:12,764 --> 00:26:13,764 Εσείς. 233 00:26:15,014 --> 00:26:16,014 Συγγνώμη. 234 00:26:16,904 --> 00:26:17,904 Μάθετε το σχόλιό σας. 235 00:26:21,194 --> 00:26:22,194 Αχ. 236 00:26:25,004 --> 00:26:26,504 Πάω να καλέσω μια μπύρα. 237 00:26:28,124 --> 00:26:28,473 Μπορεί 238 00:26:28,574 --> 00:26:29,574 όχι ως. 239 00:26:30,194 --> 00:26:30,434 Οτι. 240 00:26:30,794 --> 00:26:31,794 Παγωμένο τσάι. 241 00:26:32,144 --> 00:26:33,144 Ναι. 242 00:26:33,644 --> 00:26:34,644 Αγορά. 243 00:26:36,494 --> 00:26:38,234 Sarge για παράδειγμα π.μ. 244 00:26:39,524 --> 00:26:40,964 Ω χρηματοδότηση κατευθείαν έτσι. 245 00:26:42,194 --> 00:26:43,514 Κάποιοι θα πληρώσουν για το κολέγιο. 246 00:26:44,774 --> 00:26:45,774 Και. 247 00:26:47,684 --> 00:26:48,704 Διάβασα τα άρθρα σου. 248 00:26:49,190 --> 00:26:50,190 Επιστήμη του εδάφους 249 00:26:50,264 --> 00:26:51,264 περιοδικό μακριά. 250 00:26:52,076 --> 00:26:53,076 ήταν. 251 00:26:53,264 --> 00:26:55,874 Ευχαριστώ φοβάμαι γιατί κάποιοι ελπίζουν για αλλαγή. 252 00:26:56,384 --> 00:26:57,524 Πως είναι τα παιδιά σου. 253 00:26:59,504 --> 00:27:00,504 Φοβερο. 254 00:27:00,674 --> 00:27:01,304 Περίπου 255 00:27:01,484 --> 00:27:04,094 είναι σοκαριστικό που είστε και οι δύο στο κολέγιο μπορεί συνήθως. 256 00:27:05,054 --> 00:27:05,354 Και 257 00:27:05,504 --> 00:27:06,504 Σημάδι. 258 00:27:08,354 --> 00:27:09,354 Τελείωσε. 259 00:27:10,904 --> 00:27:11,904 Ω. 260 00:27:13,544 --> 00:27:14,544 Ή έτσι. 261 00:27:15,493 --> 00:27:16,493 Εντάξει. 262 00:27:16,814 --> 00:27:17,894 Είμαι πίσω σε μένα. 263 00:27:18,644 --> 00:27:19,644 Δουλειά μου. 264 00:27:20,560 --> 00:27:20,826 Αυτό είναι. 265 00:27:21,243 --> 00:27:21,524 Μεγάλος 266 00:27:21,794 --> 00:27:22,454 αυτό είναι καλό. 267 00:27:22,814 --> 00:27:24,914 Είναι η Alanna τελευταία 268 00:27:25,034 --> 00:27:26,034 χρόνους θέασης. 269 00:27:27,044 --> 00:27:28,814 Ζώντας το ψέμα του Άλαν Γκραντ. 270 00:27:30,104 --> 00:27:31,104 Και φορτώνουμε ήταν. 271 00:27:31,214 --> 00:27:32,214 Ελεύθερος. 272 00:27:35,234 --> 00:27:36,234 Νωρίς. 273 00:27:38,114 --> 00:27:39,884 Δεν βγαίνεις μόνο εγγραφή. 274 00:27:40,784 --> 00:27:41,784 Ενημερώνομαι. 275 00:27:46,694 --> 00:27:47,694 Εντάξει. 276 00:27:47,774 --> 00:27:49,214 Ο Mandibles κερδίζει 277 00:27:49,514 --> 00:27:50,514 εξερευνητής της Ντόρα. 278 00:27:51,344 --> 00:27:52,394 Αυτό λέει αυτό. 279 00:27:55,184 --> 00:27:57,794 Ως ομάδες που υπήρξαν εκτεταμένες το κρητιδικό. 280 00:27:58,574 --> 00:27:58,874 Ενας 281 00:27:59,067 --> 00:28:01,844 από αυτά αποδεκατίζουν τις καλλιέργειες από την Αϊόβα έως το Τέξας. 282 00:28:02,624 --> 00:28:03,644 Τρομακτικό σωστό. 283 00:28:04,874 --> 00:28:06,224 Ξεκίνησε ως μερικές εκατοντάδες. 284 00:28:06,614 --> 00:28:07,334 Θα μπορούσες να παρέμβεις 285 00:28:07,537 --> 00:28:08,537 το καλοκαίρι. 286 00:28:08,954 --> 00:28:09,954 Αν συνεχίσουν. 287 00:28:10,930 --> 00:28:15,194 Θα ξέρουμε ότι δεν μπορούμε να ταΐσουμε τα κοτόπουλα 288 00:28:15,254 --> 00:28:15,554 ολόκληρη η τροφική αλυσίδα θα κατέρρεε περισσότερο 289 00:28:15,824 --> 00:28:17,005 σαφώς σχεδιασμένο να. 290 00:28:17,744 --> 00:28:18,854 Γιατί να το κάνει κάποιος αυτό. 291 00:28:20,354 --> 00:28:21,944 Καμία από τις καλλιέργειες που τρώνε. 292 00:28:22,784 --> 00:28:24,404 Η προκατάληψη και ο σπόρος μας. 293 00:28:24,854 --> 00:28:25,854 Οι αγοραστές το. 294 00:28:26,924 --> 00:28:27,704 Τα ίδια πουλιά 295 00:28:27,824 --> 00:28:29,804 η μείωσή του δεν θα με σόκαρε 296 00:28:30,044 --> 00:28:32,054 ότι θέλουν να ελέγξουν την προσφορά τροφίμων στον κόσμο. 297 00:28:33,074 --> 00:28:34,844 Ανεβείτε για λίγα λεπτά αστέρια. 298 00:28:35,474 --> 00:28:36,474 Ρητό. 299 00:28:36,734 --> 00:28:38,654 Τρία γεύματα μακριά από την αναρχία. 300 00:28:39,339 --> 00:28:39,508 Και 301 00:28:39,614 --> 00:28:40,614 πράγματα τότε. 302 00:28:40,784 --> 00:28:42,434 Μπορείτε να επιλέξετε τα τελευταία τρία χρόνια σας. 303 00:28:44,714 --> 00:28:46,244 Σίγουρα το φέρνεις έτσι. 304 00:28:47,204 --> 00:28:50,144 Οποιαδήποτε προκατάληψη από συγκεκριμένες αποδείξεις ευθύνεται για όλα αυτά 305 00:28:50,384 --> 00:28:54,254 και να πάνε στο ιερό τους και να πάρουν DNA από έναν άλλο μακρύτερο εκεί. 306 00:28:56,286 --> 00:28:57,494 Χρειάζομαι μόνο ωραία. 307 00:28:58,724 --> 00:28:59,724 Γερμανός. 308 00:29:00,914 --> 00:29:03,044 Δίνεις σεβασμό οι άνθρωποι σε πιστεύουν. 309 00:29:05,204 --> 00:29:07,694 Ξέρεις ότι είμαι εδώ, είναι ήσυχο στο τηλέφωνο. 310 00:29:08,984 --> 00:29:09,984 Εντάξει. 311 00:29:10,604 --> 00:29:11,744 Λοιπόν, λυπάμαι. 312 00:29:12,464 --> 00:29:14,444 Κανείς δεν έχει αυτή την πολυτέλεια και είμαστε 313 00:29:14,684 --> 00:29:15,684 ούτε καν εσύ. 314 00:29:16,094 --> 00:29:17,094 Και ξέρετε γιατί. 315 00:29:18,494 --> 00:29:19,574 Ανθρώπινο ενδιαφέρον. 316 00:29:24,044 --> 00:29:24,314 Αυτό 317 00:29:24,494 --> 00:29:26,504 προκατάληψη και ιερό είναι ένα 318 00:29:26,654 --> 00:29:27,974 εκατοντάδες μίλια από οπουδήποτε 319 00:29:28,124 --> 00:29:29,124 και μπορείς να μπεις εκεί. 320 00:29:29,414 --> 00:29:30,554 Τους πήρα πρόσκληση. 321 00:29:31,334 --> 00:29:33,524 Από τον εσωτερικό τους φιλόσοφο. 322 00:29:34,424 --> 00:29:37,364 Φαίνεται ότι υπάρχουν πολλά λεφτά και να είσαι γάτα τιτιανός αυτές τις μέρες 323 00:29:37,574 --> 00:29:38,624 έχουν απλώς το. 324 00:29:39,164 --> 00:29:40,514 Σας προσκαλούν έξω από το βιβλίο. 325 00:29:41,864 --> 00:29:43,634 Είπε ότι υπάρχουν πράγματα που θέλω να δω. 326 00:29:51,134 --> 00:29:52,134 Ενα καινούργιο. 327 00:30:07,205 --> 00:30:09,494 Ζώο συλλαμβάνεται στο όνομα και έρχονται από εδώ 328 00:30:09,644 --> 00:30:11,774 στέλνουν στο καταφύγιο βίσωνας τον σκύλο. 329 00:30:12,736 --> 00:30:13,846 Η προσοχή και 330 00:30:13,966 --> 00:30:15,106 φροντίστε να ζουν υγιείς. 331 00:30:15,856 --> 00:30:17,116 Τόση ασφάλεια. 332 00:30:17,686 --> 00:30:18,946 Αυτά θέλουν απλώς να ειπωθούν. 333 00:30:19,486 --> 00:30:21,466 Πολλοί τύποι ντροπής υπάρχουν αυτοί οι τύποι. 334 00:30:24,256 --> 00:30:25,256 Τα αεροπλάνα είναι σχολείο. 335 00:30:27,286 --> 00:30:29,416 Είναι θητεία επειδή ήταν κάποιος. 336 00:30:30,856 --> 00:30:31,856 Φυσικά. 337 00:30:38,176 --> 00:30:41,416 Σώσαμε ότι αυτοί οι τύποι είναι παράνομοι, αρκετά συνηθισμένο να κάνει η Νεβάδα. 338 00:30:42,226 --> 00:30:43,306 Κλείστε ολόκληρο το μέρος τους. 339 00:30:44,176 --> 00:30:45,176 Χρόνος πνευμόνων. 340 00:30:46,036 --> 00:30:47,036 Τριγυρίζω. 341 00:30:51,826 --> 00:30:52,936 Δεν μας έδωσε ποτέ σε αυτό. 342 00:31:37,396 --> 00:31:38,716 Σου αρέσει ακριβώς το μπλε. 343 00:31:40,036 --> 00:31:41,036 Τεύχος Μουσουλμάνος. 344 00:31:43,396 --> 00:31:44,396 Αυτό. 345 00:31:45,076 --> 00:31:46,076 Προσπάθησε εσύ. 346 00:31:46,816 --> 00:31:47,816 Εντάξει. 347 00:31:52,186 --> 00:31:53,186 Ναι. 348 00:32:02,806 --> 00:32:03,806 Κούρσα δεν κάνεις. 349 00:32:07,996 --> 00:32:08,996 Μηδέν. 350 00:32:10,012 --> 00:32:10,080 Σε 351 00:32:10,244 --> 00:32:11,244 ταλαιπωρία. 352 00:32:12,016 --> 00:32:13,486 Ναι, ίσως είναι αδύνατο. 353 00:32:16,696 --> 00:32:17,696 Πίσω. 354 00:32:18,016 --> 00:32:19,016 Κάνε και πώς να κολυμπάς. 355 00:32:19,606 --> 00:32:20,606 Μην δουλέψεις θα κάνει 356 00:32:20,806 --> 00:32:21,806 άνοιξη. 357 00:32:22,470 --> 00:32:22,786 Δεν το κάνεις. 358 00:32:23,206 --> 00:32:24,206 Φοβάσαι. 359 00:32:24,316 --> 00:32:25,316 Φοβισμένος. 360 00:32:26,506 --> 00:32:26,896 Αυτή είναι. 361 00:32:27,226 --> 00:32:28,226 Πάνω από. 362 00:32:32,776 --> 00:32:33,776 ΕΓΩ. 363 00:32:36,016 --> 00:32:37,186 Αυτό θα είναι κοντά. 364 00:32:37,786 --> 00:32:38,786 Μουσική μέσα 365 00:32:38,986 --> 00:32:40,726 Έρχομαι με το χωρίς να λες. 366 00:32:51,316 --> 00:32:52,316 Είτε ή. 367 00:32:52,426 --> 00:32:52,636 Δεν 368 00:32:52,936 --> 00:32:53,936 κερδίζοντας το κορίτσι. 369 00:32:56,266 --> 00:32:57,266 Τι είναι αυτό. 370 00:33:01,366 --> 00:33:02,366 Maisie. 371 00:33:03,436 --> 00:33:04,436 Maisie. 372 00:33:11,116 --> 00:33:12,116 Θα πας να. 373 00:33:12,669 --> 00:33:12,916 Δεν μπορώ δεν μπορώ 374 00:33:13,066 --> 00:33:14,066 α και η μητέρα μου. 375 00:33:20,746 --> 00:33:21,746 Αυτή είναι. 376 00:33:36,976 --> 00:33:37,976 Αυτός έχει. 377 00:33:50,386 --> 00:33:51,386 Αυτοκίνητο. 378 00:33:53,056 --> 00:33:54,056 Τώρα αμέσως. 379 00:34:17,326 --> 00:34:18,326 Εσείς. 380 00:34:41,626 --> 00:34:42,346 Ο ιδρυτής 381 00:34:42,556 --> 00:34:42,976 Watson. 382 00:34:43,486 --> 00:34:43,816 Ποιοι είναι. 383 00:34:44,258 --> 00:34:44,626 Μόλις. 384 00:34:45,166 --> 00:34:46,166 Καθίστε γύρω. 385 00:34:46,606 --> 00:34:47,806 Περιμένοντας ένα στούντιο 386 00:34:47,986 --> 00:34:49,636 αναγνωρίστηκε ότι ήταν εδώ. 387 00:34:50,776 --> 00:34:52,276 Πού είναι θα πάρει το φορτηγό. 388 00:35:01,306 --> 00:35:02,306 Καλά. 389 00:35:03,076 --> 00:35:04,076 Οχι. 390 00:35:08,446 --> 00:35:09,526 Επιστροφή στο. 391 00:35:13,216 --> 00:35:14,216 Οπως και. 392 00:35:17,026 --> 00:35:18,026 Σιδηρουργός. 393 00:35:29,446 --> 00:35:29,836 Ξέρω 394 00:35:30,016 --> 00:35:31,016 πως. 395 00:35:50,421 --> 00:35:50,836 Τα δικα σου. 396 00:35:51,316 --> 00:35:52,726 Τι φαίνεται ιστορικά. 397 00:35:53,201 --> 00:35:55,306 Σκοτάδι ή ρυθμός φωτιάς. 398 00:35:55,936 --> 00:35:58,546 Σκεφτείτε βατράχια όταν μπορώ να είμαι γύρω μου πολύ περισσότερο ούτως ή άλλως 399 00:35:58,666 --> 00:36:00,376 είναι ο Αύγουστος και σκαρίφτηκε για να το τυλίξει. 400 00:36:00,886 --> 00:36:02,206 Ή εμείς βασικά 401 00:36:02,416 --> 00:36:02,836 ή φαγητό 402 00:36:03,016 --> 00:36:05,086 ή φαγητά τρόφιμα έτσι ήταν περιοχή από αυτό. 403 00:36:09,076 --> 00:36:10,076 Χαμηλός. 404 00:36:10,516 --> 00:36:10,756 Αν. 405 00:36:11,236 --> 00:36:12,236 Είσαι ήδη. 406 00:36:12,496 --> 00:36:12,736 ο 407 00:36:13,006 --> 00:36:14,986 πηγαίνοντας πάνω από εβδομήντα δύο χώρες δύο χρόνια αργότερα 408 00:36:15,136 --> 00:36:16,202 να μιλάς σε. 409 00:36:17,236 --> 00:36:18,286 Χρειάζομαι πραγματικά τη βοήθειά σας. 410 00:36:19,126 --> 00:36:20,536 Ναι περιστασιακά δουλειά. 411 00:36:21,161 --> 00:36:21,796 Εχει να κάνει με 412 00:36:22,006 --> 00:36:23,006 ΜΑΣ. 413 00:36:31,390 --> 00:36:32,390 Τους. 414 00:36:32,626 --> 00:36:32,956 Ετσι. 415 00:36:33,316 --> 00:36:34,316 Μια ίντσα βροχής 416 00:36:34,366 --> 00:36:35,366 αν και το δικαστήριο. 417 00:36:35,550 --> 00:36:35,806 Θα. 418 00:36:36,376 --> 00:36:37,376 Δουλειά. 419 00:36:37,516 --> 00:36:38,516 Για να. 420 00:36:39,496 --> 00:36:40,496 Κάτι που μπορούμε. 421 00:36:40,684 --> 00:36:41,684 Αγώνας. 422 00:36:42,676 --> 00:36:43,676 Σκατά. 423 00:36:44,446 --> 00:36:48,646 Αλλά θα ερχόταν να ψάχνετε σε μετρητά πάρτε ένα άτομο να διεκδικήσει την επιλογή σας όχι στα μάτια 424 00:36:48,646 --> 00:36:50,386 του νόμου αυτός ο τύπος δεν είναι νόμος. 425 00:36:51,106 --> 00:36:52,106 Είδος μαχητής. 426 00:36:53,956 --> 00:36:55,156 Από πού έρχεστε παιδιά. 427 00:36:57,496 --> 00:36:59,776 Ήμασταν φτιαγμένοι στο εσωτερικό αυτών των λέξεων λειτουργία 428 00:36:59,926 --> 00:37:00,155 δεν είναι 429 00:37:00,556 --> 00:37:02,566 και η Μάλτα μερικές φορές περισσότερα μετρητά για το φορτίο. 430 00:37:03,106 --> 00:37:04,106 Πλοίο. 431 00:37:04,996 --> 00:37:05,996 Καμία αναφορά σε. 432 00:37:06,286 --> 00:37:07,286 Έχουμε κόσμο 433 00:37:07,366 --> 00:37:08,366 στο λάθος ήδη 434 00:37:08,506 --> 00:37:09,506 ένα από αυτά γνωρίζετε α 435 00:37:09,534 --> 00:37:11,270 μεγάλο μέρος της εμβέλειας που προσέλαβε η CIA 436 00:37:11,386 --> 00:37:11,506 προς την 437 00:37:11,746 --> 00:37:12,746 με αυτούς. 438 00:37:14,086 --> 00:37:14,384 Υπάρχει 439 00:37:14,603 --> 00:37:15,603 ένας ολικός stoner. 440 00:37:17,776 --> 00:37:18,776 Πρέπει να του μιλήσω 441 00:37:18,886 --> 00:37:19,886 μπορεί απλά να καλέσει 442 00:37:20,056 --> 00:37:21,056 ζευγάρι της ομάδας του. 443 00:37:21,406 --> 00:37:23,146 Βιβλίο ήταν ότι πήγαμε και στη Βοστώνη 444 00:37:23,266 --> 00:37:24,062 θα σε δουν να πας 445 00:37:24,263 --> 00:37:25,263 αυτές οι ευχές. 446 00:37:25,906 --> 00:37:26,906 Πάει. 447 00:37:27,136 --> 00:37:28,136 Οτι εσυ. 448 00:37:28,576 --> 00:37:30,946 Σχεδόν εγώ θα πάει εκεί με τον καλύτερό σου εαυτό. 449 00:37:31,786 --> 00:37:32,786 Και να μπλέξω κάτι. 450 00:37:36,466 --> 00:37:36,706 Ζω. 451 00:37:37,456 --> 00:37:38,536 Και οι δύο είναι τρελοί 452 00:37:38,686 --> 00:37:39,686 Καλός. 453 00:37:40,068 --> 00:37:41,716 Βλέπετε να μετακινείτε τα αγαθά σας πονάει ή 454 00:37:41,866 --> 00:37:42,316 ό, τι να 'ναι 455 00:37:42,436 --> 00:37:43,436 επί του παρόντος. 456 00:37:43,846 --> 00:37:44,846 Τυχερός που σε αγαπώ. 457 00:37:46,756 --> 00:37:47,386 Δεν χρειάζεται. 458 00:37:47,776 --> 00:37:48,776 Συμβούν. 459 00:38:06,556 --> 00:38:07,556 Τα θρυμματίζεται. 460 00:38:23,926 --> 00:38:25,516 Δρ Sattler γιατρός Grant 461 00:38:25,876 --> 00:38:26,285 και άρρωστος 462 00:38:26,506 --> 00:38:27,506 διαβιβάσεις. 463 00:38:28,546 --> 00:38:29,129 Όλο και περισσότερο 464 00:38:29,299 --> 00:38:30,700 τόσο συναρπαστικό όνομα και εσείς 465 00:38:30,843 --> 00:38:32,776 τα παιδιά είναι απόλυτος θρύλος ούτω καθεξής. 466 00:38:33,332 --> 00:38:33,512 ο 467 00:38:33,766 --> 00:38:35,656 κακομιλώντας πειράζοντας ΗΠΑ με κάποιον άλλο. 468 00:38:36,365 --> 00:38:37,096 Ειναι υπεροχο 469 00:38:37,246 --> 00:38:39,496 αλλά υποτίθεται ότι εξακολουθεί να μιλάει για τα χρήματα. 470 00:38:40,036 --> 00:38:43,756 Μερικές φορές συναντάς τους ήρωές σου και σε απογοητεύουν, αλλά είναι ακριβώς όπως εσύ 471 00:38:43,816 --> 00:38:46,306 Θέλω σε κάθε τέτοιο ήθελε να δώσει αλλά είναι απίστευτο. 472 00:38:46,816 --> 00:38:47,386 Το πιο αστειο 473 00:38:47,596 --> 00:38:48,596 Με αυτό. 474 00:38:50,356 --> 00:38:51,586 Γιατί όχι επίσης πρέπει 475 00:38:51,705 --> 00:38:53,836 αλλά ειλικρινά δεν είναι αρκετά ω παρακαλώ ότι το 476 00:38:53,956 --> 00:38:54,956 Συναισθηματική. 477 00:39:02,356 --> 00:39:06,046 Έτσι, αγόρασε αυτή τη φορά για το και καταθέσεις στη δεκαετία του '90, αλλά τα καταφέραμε 478 00:39:06,046 --> 00:39:08,926 να μετατραπεί σε ασφαλές καταφύγιο για περίπου είκοσι είδη εκθέσεως. 479 00:39:09,316 --> 00:39:10,666 Το σιτηρέσιο βουρτσίσματος ήρθε καταιγιστικά. 480 00:39:11,176 --> 00:39:12,616 Το νέο μπαρ κάτω ενέργειας. 481 00:39:13,156 --> 00:39:14,656 Αποτελεσματικό σχεδόν τρία χρόνια. 482 00:39:15,196 --> 00:39:16,196 Ομάδα. 483 00:39:16,876 --> 00:39:17,626 εφηβική 484 00:39:17,776 --> 00:39:18,106 μηχανή. 485 00:39:18,586 --> 00:39:19,586 Ω! ναι. 486 00:39:21,826 --> 00:39:22,826 Μόλις. 487 00:39:40,396 --> 00:39:41,806 Γεια σου όλο το πράγμα. 488 00:39:42,256 --> 00:39:43,256 ΕΝΑ. 489 00:39:43,546 --> 00:39:44,626 Αυστηρά χειρότεροι τρόποι 490 00:39:44,896 --> 00:39:45,896 για το επόμενο έτος ή περισσότερο. 491 00:39:46,606 --> 00:39:46,846 Αυτός είναι. 492 00:39:47,172 --> 00:39:48,172 ήταν. 493 00:39:48,976 --> 00:39:49,976 Αεροδρόμιο. 494 00:40:03,166 --> 00:40:04,166 Κάνω. 495 00:40:05,148 --> 00:40:06,148 Ένα μέσο εδώ. 496 00:40:09,256 --> 00:40:10,366 Τι μπορούν να κάνουν ένα τραγούδι 497 00:40:10,546 --> 00:40:11,546 συχνά για 498 00:40:11,656 --> 00:40:12,076 στο 499 00:40:12,286 --> 00:40:13,186 το κάπνισμα πυροδότησε αυτό είναι 500 00:40:13,301 --> 00:40:13,611 για ένα. 501 00:40:14,056 --> 00:40:16,290 Πληθυσμοί ελαφιών και μεγάλη μουσουλμανική μουσική 502 00:40:16,576 --> 00:40:17,576 κορυφαίο αρπακτικό. 503 00:40:18,642 --> 00:40:18,852 ΕΝΑ. 504 00:40:19,512 --> 00:40:20,112 Να εισαι. 505 00:40:20,472 --> 00:40:21,472 Λήψη στην πηγή. 506 00:40:22,902 --> 00:40:23,902 Χοληστερίνη τώρα. 507 00:40:34,092 --> 00:40:34,362 Ναι. 508 00:40:34,992 --> 00:40:35,992 Άνθρωποι εκεί μέσα 509 00:40:36,312 --> 00:40:37,312 και. 510 00:40:37,392 --> 00:40:37,812 Εκείνοι 511 00:40:37,932 --> 00:40:38,232 είναι 512 00:40:38,352 --> 00:40:39,352 την έρευνά μας. 513 00:40:40,032 --> 00:40:41,032 προγραμματιστές. 514 00:40:41,172 --> 00:40:41,718 Είναι συνδεδεμένα 515 00:40:41,892 --> 00:40:42,892 στο υπόγειο 516 00:40:42,942 --> 00:40:43,182 αν εμείς 517 00:40:43,315 --> 00:40:43,632 προς την 518 00:40:43,782 --> 00:40:46,392 Η κατασκευή θα μπορούσε να καεί ήταν από απόσταση πριν από χρόνια. 519 00:40:46,782 --> 00:40:47,351 Νευρώνες και 520 00:40:47,558 --> 00:40:49,722 εκπέμπει ηλεκτρικά σήματα απευθείας στον εγκέφαλο. 521 00:40:50,562 --> 00:40:51,562 Καταστήματα. 522 00:40:52,362 --> 00:40:53,712 Ξέρεις τι μοιάζει με τα σήματα. 523 00:40:55,152 --> 00:40:56,322 Χτυπήστε σας ως λίγο. 524 00:40:57,222 --> 00:40:58,222 Α ωραία. 525 00:40:59,142 --> 00:41:02,172 Μην έχετε τάσεις ή ηλεκτρικούς φράχτες ή δοκιμές. 526 00:41:04,032 --> 00:41:05,032 Ολοκληρώθηκε. 527 00:41:16,122 --> 00:41:17,122 Λοιπόν ναι. 528 00:41:17,742 --> 00:41:19,092 Ω, ως μέρος της δικής σας. 529 00:41:19,482 --> 00:41:20,982 Προσελκύουν τους καλύτερους και λαμπρότερους. 530 00:41:21,582 --> 00:41:22,582 Γαμητοί. 531 00:41:23,142 --> 00:41:23,802 Αναμενόμενος 532 00:41:23,922 --> 00:41:25,662 να αναγγείλει γιατρός σάπερ. 533 00:41:26,382 --> 00:41:27,382 Δεδομένο. 534 00:41:28,452 --> 00:41:29,452 Ενώ το πνεύμα και 535 00:41:29,532 --> 00:41:30,852 είπαν περισσότερα πράγματα 536 00:41:31,062 --> 00:41:31,512 ναι 537 00:41:31,662 --> 00:41:31,932 ΕΓΩ. 538 00:41:32,304 --> 00:41:33,668 Χάθηκε το άγγιγμα εννιακόσια να. 539 00:41:34,337 --> 00:41:35,862 Αναμένεται να σας δούμε εδώ 540 00:41:36,081 --> 00:41:36,372 έχω. 541 00:41:37,092 --> 00:41:38,092 Ήταν τραχύς. 542 00:41:40,062 --> 00:41:42,552 Οι άνθρωποι που βλέπετε εδώ αλλάζουν τον κόσμο. 543 00:41:43,302 --> 00:41:44,352 Θα σας πείραζε αν pm. 544 00:41:46,482 --> 00:41:47,482 Πολύ. 545 00:41:47,712 --> 00:41:48,222 Τριάντα. 546 00:41:48,552 --> 00:41:48,852 Ενας. 547 00:41:49,572 --> 00:41:50,712 Υπό επίθεση συνοψίζεις. 548 00:41:52,242 --> 00:41:53,242 Είναι καλό αυτό είναι καλό. 549 00:41:53,862 --> 00:41:55,542 Θα δείτε λοιπόν μερικά. 550 00:41:55,932 --> 00:41:56,932 Αξιοσημείωτος. 551 00:41:57,222 --> 00:41:58,222 Τα πράγματα σήμερα. 552 00:41:58,662 --> 00:41:59,662 Είμαστε. 553 00:42:00,252 --> 00:42:01,812 Ξεκλειδώνοντας την αληθινή δύναμη του 554 00:42:01,992 --> 00:42:02,262 ξέρω. 555 00:42:02,592 --> 00:42:03,592 Αυτό κοντά. 556 00:42:04,092 --> 00:42:05,092 Μία περιουσία. 557 00:42:05,712 --> 00:42:06,072 Οχι. 558 00:42:06,702 --> 00:42:07,702 Των χρημάτων. 559 00:42:07,872 --> 00:42:10,812 Γνωρίστε αυτό που έχουν ήδη εντοπιστεί δεκάδες προγραμματισμού εφαρμογών. 560 00:42:11,802 --> 00:42:12,802 Ομιλώ περί. 561 00:42:13,032 --> 00:42:16,452 Ο καρκίνος αλλιώς ως αποτέλεσμα νέων θα σώσουμε ζωές. 562 00:42:19,182 --> 00:42:19,884 Τέλος πάντων θα ήθελα να είχα 563 00:42:20,021 --> 00:42:20,172 τα δικα σου 564 00:42:20,276 --> 00:42:21,276 τον εαυτό μου έτσι. 565 00:42:21,672 --> 00:42:22,392 Είναι καλοκαίρι 566 00:42:22,632 --> 00:42:22,992 Έτσι. 567 00:42:23,322 --> 00:42:23,652 Είσαι 568 00:42:23,772 --> 00:42:25,662 περισσότερα από ικανά χέρια με τον Ramsey. 569 00:42:26,412 --> 00:42:27,412 Είναι βασικά. 570 00:42:27,882 --> 00:42:28,882 Νέοι πολλοί. 571 00:42:29,082 --> 00:42:29,382 Μόνο 572 00:42:29,592 --> 00:42:30,592 πιο έξυπνος. 573 00:42:31,662 --> 00:42:32,662 Χρώμα. 574 00:42:33,822 --> 00:42:34,822 Το φαγητό σου. 575 00:42:35,802 --> 00:42:37,092 Όπως και η μπάρα μου σκληραίνει. 576 00:42:38,172 --> 00:42:38,682 Ομπάμα. 577 00:42:39,102 --> 00:42:40,102 Αυτή σε μερικά. 578 00:42:40,242 --> 00:42:40,632 Ετσι. 579 00:42:40,992 --> 00:42:42,162 Θέλω να κάνω περισσότερα από αυτό. 580 00:42:42,762 --> 00:42:43,762 Αργότερα αν εμείς 581 00:42:43,842 --> 00:42:44,322 Έλα. 582 00:42:44,652 --> 00:42:44,922 Ω 583 00:42:45,042 --> 00:42:46,542 βάζουμε το προϊόν σας 584 00:42:46,962 --> 00:42:48,012 αλλά σκόνταψα έτσι. 585 00:42:48,612 --> 00:42:49,644 Είναι καθαρόαιμα 586 00:42:49,744 --> 00:42:50,744 εταιρείες. 587 00:42:51,222 --> 00:42:51,841 Κάτω από αυτήν 588 00:42:52,001 --> 00:42:52,572 τώρα έρχεται 589 00:42:52,812 --> 00:42:53,172 αυτός είπε 590 00:42:53,292 --> 00:42:54,292 αυτό του αντίθετου 591 00:42:54,462 --> 00:42:54,702 σαν. 592 00:42:55,032 --> 00:42:56,032 Μας δίνει στα δάχτυλα των ποδιών μας 593 00:42:56,082 --> 00:42:57,082 ΤΕΛΟΣ παντων. 594 00:42:57,552 --> 00:42:57,882 Ευχαριστώ. 595 00:42:58,512 --> 00:42:59,512 Του. 596 00:43:02,082 --> 00:43:02,562 Εντάξει. 597 00:43:03,102 --> 00:43:04,102 Μόνο παρακαλώ. 598 00:43:07,752 --> 00:43:08,752 Ανθρώπινα όντα 599 00:43:09,012 --> 00:43:10,332 δεν έχουν άλλα 600 00:43:10,452 --> 00:43:11,452 σωστά 601 00:43:11,532 --> 00:43:13,272 στα δεκαέξι ή Ελευθερία 602 00:43:13,422 --> 00:43:15,042 από οποιοδήποτε άλλο πλάσμα. 603 00:43:15,432 --> 00:43:16,432 Σε αυτόν τον πλανήτη. 604 00:43:18,312 --> 00:43:20,052 Δεν μας λείπει μόνο η κυριαρχία. 605 00:43:20,892 --> 00:43:21,912 Πάνω στη φύση. 606 00:43:23,352 --> 00:43:24,582 Όπου στήριξε ο Γιώργος. 607 00:43:25,842 --> 00:43:27,192 Και τώρα πάμε. 608 00:43:27,642 --> 00:43:28,872 Με όχι το Trudeau 609 00:43:28,992 --> 00:43:32,352 σωστή ζωή στα χέρια μας όπως ακριβώς η πυρηνική ενέργεια 610 00:43:32,652 --> 00:43:34,062 κανείς δεν ήξερε τι να περιμένει. 611 00:43:34,452 --> 00:43:35,682 Με γενετική μηχανική 612 00:43:35,922 --> 00:43:37,242 αλλά πάτησαν το κουμπί. 613 00:43:37,992 --> 00:43:39,432 Και ήλπιζε για το καλύτερο. 614 00:43:40,872 --> 00:43:43,092 Όπως ακριβώς κάνετε τώρα. 615 00:43:44,622 --> 00:43:45,622 Ναι. 616 00:43:46,242 --> 00:43:47,242 Εσείς. 617 00:43:48,162 --> 00:43:48,792 Εσείς 618 00:43:49,062 --> 00:43:50,322 ελέγχουν το μέλλον 619 00:43:50,532 --> 00:43:53,262 της επιβίωσής μας στον πλανήτη Γη. 620 00:43:53,802 --> 00:43:55,002 Η ποιότητα της λύσης είναι 621 00:43:55,272 --> 00:43:56,272 γενετική δύναμη. 622 00:43:56,592 --> 00:43:57,882 Η ίδια δύναμη θα μπορούσε 623 00:43:58,002 --> 00:43:59,002 ερημώνω 624 00:43:59,112 --> 00:44:00,112 την προσφορά τροφίμων. 625 00:44:00,342 --> 00:44:01,342 Δημιουργία νέου 626 00:44:01,452 --> 00:44:04,602 οι ασθένειες αλλάζουν ακόμη περισσότερο το κλίμα. 627 00:44:05,262 --> 00:44:07,182 Απρόβλεπτες συνέπειες. 628 00:44:09,492 --> 00:44:10,662 Κάθε φορά κάθε. 629 00:44:10,962 --> 00:44:11,962 Μονόκλινο. 630 00:44:12,972 --> 00:44:13,972 Χρόνος. 631 00:44:15,462 --> 00:44:16,872 Εκπλαγήκαμε όλοι. 632 00:44:17,952 --> 00:44:19,092 Γιατί κατά βάθος. 633 00:44:19,422 --> 00:44:21,522 Δεν νομίζω ότι κάποιος από τις ΗΠΑ πιστεύει πραγματικά 634 00:44:21,732 --> 00:44:23,412 ότι αυτοί οι κίνδυνοι ένας τροχός. 635 00:44:31,032 --> 00:44:33,642 Για να υποκινήσει την επαναστατική αλλαγή. 636 00:44:34,752 --> 00:44:35,752 Εμείς πρέπει. 637 00:44:36,792 --> 00:44:37,792 Μεταμορφώνω. 638 00:44:38,232 --> 00:44:39,232 Ο άνθρωπος. 639 00:44:39,582 --> 00:44:40,582 Συνείδηση. 640 00:44:50,922 --> 00:44:51,922 Πολύ καλά. 641 00:44:52,272 --> 00:44:52,692 Έχετε 642 00:44:52,836 --> 00:44:53,184 έξω. 643 00:44:53,562 --> 00:44:56,352 Με σεβασμό, το πιάνεις όταν βγαίνω, ευχαριστώ επιβίωσε. 644 00:44:58,002 --> 00:44:59,002 Εντάξει. 645 00:44:59,173 --> 00:45:00,173 Κοίταξέ με. 646 00:45:00,672 --> 00:45:02,262 Γεια δεν είχε. 647 00:45:03,072 --> 00:45:04,302 Το τόσο τρομακτικό. 648 00:45:05,142 --> 00:45:09,462 Φαίνεσαι σαν να πεθαίνεις ένας άντρας έχει πέντε παιδιά, ξέρεις ότι είναι ο κοιτώνας μου ή η ίδια η ζωή. 649 00:45:10,272 --> 00:45:11,982 Έξοδα προσθέσετε είστε εσείς. 650 00:45:12,402 --> 00:45:13,402 Σε ένα χρόνο. 651 00:45:13,692 --> 00:45:14,322 Ή ναι 652 00:45:14,442 --> 00:45:15,042 κάθε λίπος 653 00:45:15,162 --> 00:45:16,162 ή. 654 00:45:18,582 --> 00:45:19,582 Πρέπει να μιλήσω 655 00:45:19,632 --> 00:45:19,722 ένα. 656 00:45:20,048 --> 00:45:21,048 Το αληθινό σου. 657 00:45:21,132 --> 00:45:22,132 Ιδιωτικά ιδιωτικά. 658 00:45:22,272 --> 00:45:23,382 Λόγω συζήτησης. 659 00:45:23,982 --> 00:45:24,792 Γλίστρησε μέσα μου 660 00:45:24,942 --> 00:45:25,512 του ονόματος 661 00:45:25,662 --> 00:45:26,662 Έμμα συγγνώμη χειρουργέ. 662 00:45:27,282 --> 00:45:27,702 Θα έκανες 663 00:45:27,972 --> 00:45:29,592 επτά λεπτά μέχρι τον ήλιο του μεσάνυχτος. 664 00:45:30,192 --> 00:45:31,302 Το ρολόι της κρίσης μου 665 00:45:31,422 --> 00:45:31,778 σχετικά με 666 00:45:31,962 --> 00:45:33,432 χρόνο και αλλά όπως λένε. 667 00:45:33,732 --> 00:45:36,012 Είναι πάντα πιο σκοτεινά λίγο πριν από ένα. 668 00:45:36,372 --> 00:45:37,372 Τίποτα τίποτα. 669 00:45:37,872 --> 00:45:38,872 Τι. 670 00:45:41,202 --> 00:45:44,022 Οι ακρίδες άλλαξαν την κρητιδική εποχή. 671 00:45:44,892 --> 00:45:45,912 Μόλις πήρα το χωράφι μου 672 00:45:46,092 --> 00:45:48,162 των επιχειρήσεων συνεχίζουν να πολλαπλασιάζουν τα δέκα λεπτά. 673 00:45:48,672 --> 00:45:49,752 Μια μικρή αδερφή μπορεί 674 00:45:50,052 --> 00:45:50,442 φαίνομαι. 675 00:45:51,042 --> 00:45:52,212 Λογικό να προσπαθήσεις. 676 00:45:52,842 --> 00:45:53,232 Επιπλέον 677 00:45:53,382 --> 00:45:54,382 μπαταρίες. 678 00:45:55,422 --> 00:45:56,655 Κάποια ιδιαίτερα μάλλον. 679 00:45:57,012 --> 00:45:58,062 Κοιλάδα δώστε το να εκκολαφθεί 680 00:45:58,302 --> 00:45:59,302 προσοχή ρε. 681 00:45:59,412 --> 00:46:02,682 Έδωσα τη γνώμη μου σθεναρά για χρόνια 682 00:46:02,802 --> 00:46:06,042 όπως ήταν αναμενόμενο, κάποιος από τους δήμους οδηγεί στον αφανισμό μας 683 00:46:06,492 --> 00:46:07,632 και το μόνο παιχνίδι τώρα. 684 00:46:08,472 --> 00:46:10,482 Είναι να πάρει ο γιος πήγε μετά το. 685 00:46:11,532 --> 00:46:13,002 Υποτίθεται ότι σπατάλησε. 686 00:46:13,662 --> 00:46:14,662 Ειλικρινά και 687 00:46:14,922 --> 00:46:15,222 αυτό είναι. 688 00:46:15,642 --> 00:46:17,622 Μαλακίες μπορώ να σας προτείνω παιδιά 689 00:46:17,832 --> 00:46:18,832 δουλειά. 690 00:46:19,272 --> 00:46:20,272 Τάιλερ. 691 00:46:20,592 --> 00:46:21,592 Τουλάχιστον δύο. 692 00:46:22,002 --> 00:46:22,812 Δεν μπορεί απλά 693 00:46:23,022 --> 00:46:23,682 θέλουν να μπουν μέσα 694 00:46:23,832 --> 00:46:28,032 Το άρθρο μας σχετικά με τον προϋπολογισμό αγνοήθηκε το macchiato, πιστέψτε με ότι ήταν πολύ προσεκτικός ο Ιούλιος 695 00:46:28,032 --> 00:46:29,032 πρόκειται να επιδιώξει σωστά. 696 00:46:34,812 --> 00:46:35,442 Μάρτιος Μάρτιος ή 697 00:46:35,742 --> 00:46:36,742 ίσως. 698 00:46:38,712 --> 00:46:39,372 ξεκίνησα 699 00:46:39,614 --> 00:46:40,614 έξι εβδομάδες. 700 00:46:41,712 --> 00:46:42,712 Οτι. 701 00:46:43,654 --> 00:46:45,192 Δεν ήταν τρελό το κουράγιο μου 702 00:46:45,432 --> 00:46:46,432 στους υπερασπιστές του και. 703 00:46:48,372 --> 00:46:49,372 Προτίμησε. 704 00:46:50,744 --> 00:46:51,744 Μου. 705 00:46:54,222 --> 00:46:55,222 Μόλις. 706 00:46:55,542 --> 00:46:55,932 Εξι. 707 00:46:56,232 --> 00:46:57,232 Σωστά. 708 00:47:01,092 --> 00:47:02,092 Ναι. 709 00:47:02,322 --> 00:47:03,702 Αυτό φαίνεται τόσο αλμυρό 710 00:47:03,912 --> 00:47:04,932 Αγγίζω το αφεντικό. 711 00:47:06,162 --> 00:47:07,586 Η κόρη του έφερε στο σπίτι 712 00:47:07,722 --> 00:47:08,722 αυτό είναι. 713 00:47:08,862 --> 00:47:10,212 Ακόμα συγκινητικό. 714 00:47:10,782 --> 00:47:11,052 Το 715 00:47:11,202 --> 00:47:13,760 είναι βιώσιμοι οπαδοί μου όπως το γνωρίζετε. 716 00:47:15,042 --> 00:47:15,612 Το κύμινο είναι 717 00:47:15,732 --> 00:47:16,732 πολύ σπάνια. 718 00:47:16,962 --> 00:47:19,812 Ένα ζευγάρι spicer στη δημοκρατία των πέντε spot I can. 719 00:47:23,746 --> 00:47:24,222 Σχεδόν 720 00:47:24,462 --> 00:47:24,822 πριν. 721 00:47:25,152 --> 00:47:25,662 Έτσι ξέρω. 722 00:47:26,112 --> 00:47:27,112 Ναι. 723 00:47:27,928 --> 00:47:28,302 Ξέρω. 724 00:47:28,872 --> 00:47:29,872 Μόλις έγινε. 725 00:47:46,512 --> 00:47:47,512 Τοις εκατό πολιτείες. 726 00:47:55,182 --> 00:47:55,602 Νέα 727 00:47:55,842 --> 00:47:56,842 και προφανώς να είναι. 728 00:47:57,252 --> 00:48:00,596 Το προϊστορικό DNA της ακρίδας το έχει κάνει πιο δυνατό από όσο θα έπρεπε. 729 00:48:01,062 --> 00:48:02,562 Ο πολλαπλασιασμός σαν τρελός 730 00:48:02,802 --> 00:48:03,822 και δεν πεθαίνω. 731 00:48:04,512 --> 00:48:05,652 Αυτό δεν το καταλαβαίνεις. 732 00:48:06,042 --> 00:48:08,382 Καταλαβαίνετε ότι αυτή θα είναι μια παγκόσμια οικογένεια. 733 00:48:09,342 --> 00:48:10,902 Δεν μπορούμε να τα προβλέψουμε όλα 734 00:48:11,022 --> 00:48:13,482 πρέπει να εξαλείψουμε τις τελευταίες αστείες ταινίες. 735 00:48:13,842 --> 00:48:14,502 Ολα τους. 736 00:48:14,832 --> 00:48:15,192 Ξέρω 737 00:48:15,372 --> 00:48:15,972 μέχρι τώρα 738 00:48:16,242 --> 00:48:18,672 και σαν χθες δεν θέλω να προκαλέσω πανικό 739 00:48:18,822 --> 00:48:20,022 θέλεις έλεγχο. 740 00:48:20,832 --> 00:48:22,062 Δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα. 741 00:48:34,962 --> 00:48:35,962 Φοβάμαι. 742 00:48:36,672 --> 00:48:37,962 Τι μπορούμε να κάνουμε έχουμε. 743 00:48:38,382 --> 00:48:39,382 Διασκέδαση με το για. 744 00:48:40,902 --> 00:48:41,902 Ακολουθούμε. 745 00:48:43,392 --> 00:48:44,392 Του είπα. 746 00:48:45,042 --> 00:48:46,042 ΕΓΩ. 747 00:48:48,642 --> 00:48:49,642 Σωστά. 748 00:48:52,842 --> 00:48:53,842 Βρήκε το κορίτσι. 749 00:48:54,582 --> 00:48:55,582 Είναι ενός μήνα. 750 00:48:55,872 --> 00:48:57,102 Γιατί εγώ μια περιουσία. 751 00:48:57,492 --> 00:48:58,492 Ενας. 752 00:48:58,752 --> 00:49:02,052 Όταν υποβάλλετε ένα επίσημο και τα δύο είναι σε έναν μικρό Roger. 753 00:49:03,342 --> 00:49:05,112 Όχι αναπαραγωγή μακροπρόθεσμα. 754 00:49:06,552 --> 00:49:08,472 Όπως είπε, δεν υπάρχει πιο έξυπνος. 755 00:49:11,472 --> 00:49:12,472 Αυτό είναι που λειτουργεί αυτό. 756 00:49:12,912 --> 00:49:15,162 Τεράστια από την αξία αυτών των πλασμάτων 757 00:49:15,582 --> 00:49:16,722 και είχε εκατοντάδες να. 758 00:49:17,472 --> 00:49:18,582 Non stop γιατί on. 759 00:49:19,345 --> 00:49:19,561 Επί. 760 00:49:19,893 --> 00:49:21,132 Side project ο ίδιος. 761 00:49:23,832 --> 00:49:26,112 Αν μεταχειριστούν τις ακρίδες πίσω στις ΗΠΑ. 762 00:49:26,832 --> 00:49:28,122 Έλα στους δεινόσαυρους 763 00:49:28,272 --> 00:49:28,872 ή ήσουν 764 00:49:29,172 --> 00:49:30,172 χαμένος. 765 00:49:30,822 --> 00:49:32,322 Δισεκατομμύρια δολάρια σε περιουσιακά στοιχεία. 766 00:49:32,712 --> 00:49:33,712 Χαμένος. 767 00:49:35,142 --> 00:49:37,512 Διαμάντια χωρίς κανέναν να τα πειράζει. 768 00:49:39,072 --> 00:49:40,662 Πραγματικά πιστεύεις ότι είναι μια λύση. 769 00:49:47,442 --> 00:49:49,362 Η αίσθηση για το κορίτσι περνάει και τρέχει. 770 00:49:51,792 --> 00:49:52,792 Αν έχεις δίκιο. 771 00:49:53,747 --> 00:49:54,747 Σκουπίδια. 772 00:49:56,592 --> 00:49:58,692 Πολύτιμο ατυχές ακίνητο στον πλανήτη. 773 00:50:09,072 --> 00:50:10,072 Είπα να τηλεφωνήσω 774 00:50:10,130 --> 00:50:10,422 σε 775 00:50:10,722 --> 00:50:11,722 θρησκευτικός. 776 00:50:12,012 --> 00:50:13,272 Έρχονται παίκτες της αίρεσης 777 00:50:13,542 --> 00:50:13,913 από κάποιους 778 00:50:14,067 --> 00:50:15,067 το πιο δεύτερο αεροπλάνο 779 00:50:15,162 --> 00:50:17,922 με ένα τους ξεχωριστά δεν ρισκάρω 780 00:50:18,282 --> 00:50:18,674 και ένα α. 781 00:50:19,122 --> 00:50:20,122 Δημοσιογράφος. 782 00:50:20,724 --> 00:50:22,314 Όπως αυτό που έγινε την προηγούμενη φορά. 783 00:50:22,674 --> 00:50:23,674 Και πάλι μπορεί να είναι ακριβώς. 784 00:50:24,821 --> 00:50:25,821 Κοινό στην πέτρα. 785 00:50:26,544 --> 00:50:31,584 Οτι. 786 00:50:35,724 --> 00:50:37,134 Είπε ότι πήγαινα για κάτι. 787 00:50:38,214 --> 00:50:39,214 Ξέρεις. 788 00:50:47,304 --> 00:50:48,304 Τι είδους. 789 00:50:49,404 --> 00:50:50,404 Οχι. 790 00:50:50,574 --> 00:50:51,574 Δεν είναι επιλογή. 791 00:51:04,674 --> 00:51:05,364 Πενήντα μεγάλο 792 00:51:05,694 --> 00:51:07,134 να ευδοκιμήσει σε ένα αρπακτικό. 793 00:51:07,966 --> 00:51:08,966 Οτι. 794 00:51:15,324 --> 00:51:16,324 Δεν ήταν το κορίτσι. 795 00:51:19,164 --> 00:51:20,164 Shapiro. 796 00:51:28,884 --> 00:51:29,884 Έχει γίνει. 797 00:51:42,714 --> 00:51:43,714 Αρχοντας. 798 00:51:48,864 --> 00:51:48,984 Τι. 799 00:51:49,674 --> 00:51:50,674 Θα. 800 00:51:50,844 --> 00:51:52,674 Σου αρέσει το σκάκι και η βολή στη δουλειά. 801 00:51:53,184 --> 00:51:53,574 Που είναι 802 00:51:53,754 --> 00:51:56,064 ολοένα και περισσότερο email μου με τη φανατοσύνη σας και μέσα από περιόδους. 803 00:51:57,384 --> 00:51:58,504 Εκεί που ακούς. 804 00:51:58,944 --> 00:51:59,121 Προς την 805 00:51:59,274 --> 00:52:00,274 Περίμενε. 806 00:52:00,984 --> 00:52:02,604 Εικονογραφείται από την υπηρεσία που είναι 807 00:52:02,814 --> 00:52:04,764 ένας μεσίτης στις νεότερες μέρες ένα ταξίδι. 808 00:52:05,244 --> 00:52:06,534 Διαβάζεις για να ανακαλύψεις. 809 00:52:07,164 --> 00:52:08,514 Αυτό μια φορά για να γίνει η ανταλλαγή. 810 00:52:09,264 --> 00:52:10,745 Βλέπεις τι ξέρουν θα σκεφτούν. 811 00:52:11,244 --> 00:52:11,994 Μπορείτε να ακούσετε και 812 00:52:12,264 --> 00:52:12,714 υποσχόμενος 813 00:52:12,924 --> 00:52:14,211 δεν θα έκανε επαφή. 814 00:52:19,554 --> 00:52:21,924 Υπάρχει μια μεγάλη υπόγεια αγορά για τους δεινόσαυρους. 815 00:52:22,224 --> 00:52:25,404 Έγραψε ούτε δεν αρκεί πέφτουν όλα έρχονται να το ακούσουμε αυτό. 816 00:52:36,384 --> 00:52:38,184 Πρέπει να κοιτάξω κανέναν μην αντιταχθείς. 817 00:52:39,088 --> 00:52:40,088 Απλά προσπαθήστε να. 818 00:53:30,420 --> 00:53:32,034 Ακόμα πετάξτε για μερικά συνεχίζεται. 819 00:53:32,784 --> 00:53:33,784 Λέσλι μου. 820 00:53:34,044 --> 00:53:34,346 Ήταν η 821 00:53:34,524 --> 00:53:34,824 εδώ. 822 00:53:35,394 --> 00:53:36,445 Έχω βγει από. 823 00:53:37,344 --> 00:53:38,484 Αυτοί σκοτώθηκαν. 824 00:53:38,951 --> 00:53:39,951 Απαλή επικάλυψη. 825 00:53:40,464 --> 00:53:40,734 Δέχομαι. 826 00:53:41,214 --> 00:53:42,214 Πολύ σκόνη. 827 00:53:42,624 --> 00:53:43,624 Δύο χιλιάδες. 828 00:53:44,064 --> 00:53:45,064 Και όσο εκεί. 829 00:53:54,774 --> 00:53:55,774 Εχασες. 830 00:53:56,304 --> 00:53:57,564 Εδώ μπορείτε. 831 00:53:59,604 --> 00:54:00,654 Η Μόνικα απλώνεται. 832 00:54:01,164 --> 00:54:01,464 Ακούω. 833 00:54:02,124 --> 00:54:03,714 Μόλις απέκτησα ήρωα ξέρετε 834 00:54:03,834 --> 00:54:05,064 αυτό δεν ήταν πρόσκληση 835 00:54:05,364 --> 00:54:06,364 εδώ. 836 00:54:07,944 --> 00:54:08,944 Ενθύμιο. 837 00:54:09,234 --> 00:54:10,254 Επιστρέψτε στο ξενοδοχείο 838 00:54:10,404 --> 00:54:12,144 ξέρετε ότι υπάρχει αλάτι και λίπος μπάνιου. 839 00:54:12,624 --> 00:54:13,624 Αυτό το μέρος. 840 00:54:14,109 --> 00:54:15,109 Περί αυτού. 841 00:54:15,474 --> 00:54:16,474 Περίμενε. 842 00:54:17,214 --> 00:54:17,694 Κοίτα. 843 00:54:18,174 --> 00:54:19,174 Κλερ. 844 00:54:19,794 --> 00:54:20,794 Οπου. 845 00:54:20,874 --> 00:54:24,624 Ξέρω ότι αυτό πρέπει να αισθάνεται εξωτικό, αλλά αν τα βάζεις με το λάθος άτομο εδώ κάτω. 846 00:54:25,044 --> 00:54:26,044 Εξαφανίστηκες. 847 00:54:26,544 --> 00:54:27,544 Κτίριο. 848 00:54:27,954 --> 00:54:28,954 Καλή τύχη εντάξει. 849 00:54:29,544 --> 00:54:30,544 Οι οποίες. 850 00:54:33,294 --> 00:54:33,744 Λοιπόν είναι 851 00:54:33,954 --> 00:54:38,424 όχι γιατί χρειάζομαι τη βοήθειά σου δεν σε ξέρω 852 00:54:38,424 --> 00:54:38,754 Ψάχνω κάτι που δεν το κάνω. 853 00:54:39,384 --> 00:54:39,774 Παρόλο. 854 00:54:40,314 --> 00:54:41,314 Σας παρακαλούμε. 855 00:54:46,704 --> 00:54:47,704 Ο Ντέιβιντ είναι. 856 00:54:47,904 --> 00:54:48,904 Ναί. 857 00:54:51,924 --> 00:54:52,944 Έτσι μπορώ να εμπλακώ. 858 00:55:13,404 --> 00:55:13,764 Κάνει. 859 00:55:14,274 --> 00:55:15,274 Δεν ανάβει. 860 00:55:16,524 --> 00:55:17,524 Μυστικός πράκτορας. 861 00:55:18,654 --> 00:55:19,654 Κλερ. 862 00:55:19,714 --> 00:55:20,154 Το έδαφος. 863 00:55:20,544 --> 00:55:20,874 Μηδέν. 864 00:55:21,504 --> 00:55:22,504 ΕΝΑ. 865 00:55:32,784 --> 00:55:33,784 Και. 866 00:55:36,181 --> 00:55:37,181 Αγώνας ένα. 867 00:55:39,084 --> 00:55:40,084 Λάμψη. 868 00:55:52,464 --> 00:55:55,254 Οι δικοί μου λένε ότι το αρπακτικό έφτασε σε καλή κατάσταση. 869 00:55:56,184 --> 00:55:57,204 Αυτός αγόρια και 870 00:55:57,481 --> 00:55:58,481 μερικοί. 871 00:55:58,704 --> 00:55:59,704 Το επόμενο. 872 00:56:00,539 --> 00:56:01,584 Δεν έχουν το 873 00:56:01,794 --> 00:56:03,084 σύντομο λυκίσκο χρήματα διπλά. 874 00:56:03,654 --> 00:56:04,654 Ποιο είναι το φορτίο. 875 00:56:07,254 --> 00:56:08,334 Νιώθω τόσο αρπακτικά. 876 00:56:10,734 --> 00:56:11,734 Προσπαθώντας να νοιαστείς. 877 00:56:12,384 --> 00:56:13,384 ΠΟΥ. 878 00:56:13,584 --> 00:56:14,584 Είπε. 879 00:56:14,664 --> 00:56:17,784 Το μέρος μεταξύ του στόχου που άγγιξαν η δομή της πρότασης είναι αντί. 880 00:56:18,174 --> 00:56:19,174 Αναπόφευκτος. 881 00:56:19,524 --> 00:56:21,444 Αυτοί οι ηλίθιοι κάνουν κάποιο πιθανό λάθος. 882 00:56:21,984 --> 00:56:23,094 Πέρα από μηχανικός. 883 00:56:24,346 --> 00:56:25,346 Να γαλουχήσει. 884 00:56:26,034 --> 00:56:27,684 Πενήντα χιλιάδες με πέντε και δέκα γκραν. 885 00:56:28,254 --> 00:56:29,254 Φαράγγι. 886 00:56:30,954 --> 00:56:31,954 Αυτή είναι. 887 00:56:36,774 --> 00:56:37,774 Γιατί το καταλαβαίνουμε. 888 00:56:38,724 --> 00:56:39,724 Σχεδόν έτοιμο. 889 00:56:54,024 --> 00:56:55,024 Ω. 890 00:57:22,824 --> 00:57:23,824 Αυτό. 891 00:57:24,024 --> 00:57:25,024 Πρώτη Βιρτζίνια. 892 00:57:57,714 --> 00:57:58,714 Ο. 893 00:58:17,514 --> 00:58:18,514 Ο. 894 00:58:40,524 --> 00:58:41,524 Περίπου. 895 00:58:41,664 --> 00:58:42,664 Ο. 896 00:58:46,704 --> 00:58:48,234 Οτι. 897 00:58:55,314 --> 00:58:56,314 Αχ. 898 00:58:56,784 --> 00:58:56,844 Ο. 899 00:58:57,624 --> 00:58:58,624 Πρώτα ήταν οι. 900 00:59:00,714 --> 00:59:01,194 Πως. 901 00:59:01,524 --> 00:59:02,282 Πού είναι 902 00:59:02,394 --> 00:59:03,394 τα κέντρα. 903 00:59:03,984 --> 00:59:04,984 Πραγματικά. 904 00:59:14,064 --> 00:59:15,064 Ο. 905 00:59:19,254 --> 00:59:20,254 Εξυπηρετεί οικοδεσπότη. 906 00:59:20,566 --> 00:59:21,566 Γιατί οι άνθρωποι βρίσκουν. 907 00:59:30,564 --> 00:59:31,564 Αφήστε τους να βγουν. 908 00:59:33,144 --> 00:59:34,144 Ναι. 909 00:59:37,104 --> 00:59:38,104 Οχι. 910 00:59:51,444 --> 00:59:52,444 Ο τύπος. 911 01:00:07,344 --> 01:00:08,344 Ουάου. 912 01:00:34,592 --> 01:00:35,256 Κάποιο πρόβλημα 913 01:00:35,466 --> 01:00:36,066 ή ρεύμα 914 01:00:36,195 --> 01:00:37,195 οι γονείς. 915 01:00:37,356 --> 01:00:38,356 Υπέροχο τολμηρό. 916 01:00:38,646 --> 01:00:39,646 ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ. 917 01:00:44,196 --> 01:00:45,196 Να με σκοτώσει. 918 01:00:45,456 --> 01:00:46,456 Δωρεάν. 919 01:00:48,036 --> 01:00:49,036 Ολλανδός. 920 01:01:03,961 --> 01:01:04,961 Το. 921 01:01:13,686 --> 01:01:14,686 Αχ. 922 01:01:19,806 --> 01:01:21,516 Δεν χρησιμοποιείς τους δικούς του ανθρώπους 923 01:01:21,726 --> 01:01:22,726 προσωπικά κόρη. 924 01:01:23,646 --> 01:01:25,056 Χρησιμοποιήθηκε για αρχή. 925 01:01:27,456 --> 01:01:27,996 προβολή 926 01:01:28,176 --> 01:01:29,176 μου. 927 01:01:30,606 --> 01:01:31,606 Βόνασος. 928 01:01:32,136 --> 01:01:33,666 Η λήψη έπρεπε να το αγοράσει. 929 01:01:40,776 --> 01:01:41,776 Αυτή την ώρα. 930 01:02:02,496 --> 01:02:03,496 Ουάου. 931 01:02:12,996 --> 01:02:13,996 Καφέ. 932 01:03:02,226 --> 01:03:03,226 Αχ. 933 01:03:08,616 --> 01:03:09,616 Όχι εγώ. 934 01:03:09,936 --> 01:03:10,936 Περισσότερο. 935 01:03:16,476 --> 01:03:17,476 Ο. 936 01:03:22,244 --> 01:03:23,856 Ξέρω ότι πάντα στο αξιόπιστο φορτηγό. 937 01:03:27,246 --> 01:03:27,636 Εδώ είναι 938 01:03:27,846 --> 01:03:28,846 ξέρω. 939 01:03:30,516 --> 01:03:30,756 Ας 940 01:03:30,996 --> 01:03:31,996 κατάδυση. 941 01:03:32,196 --> 01:03:33,196 Κάνω αυτόν τον ρόλο. 942 01:03:35,054 --> 01:03:36,066 Κοιτάξτε την ώρα ή την. 943 01:03:36,816 --> 01:03:38,076 γεια 944 01:03:38,226 --> 01:03:39,226 τώρα. 945 01:03:39,692 --> 01:03:39,876 Οποιος 946 01:03:39,992 --> 01:03:40,992 να πάω. 947 01:03:41,226 --> 01:03:42,226 Τώρα. 948 01:03:42,576 --> 01:03:43,576 Οχι. 949 01:03:46,686 --> 01:03:47,686 Αχ. 950 01:03:53,616 --> 01:03:54,616 Καλός. 951 01:04:02,676 --> 01:04:02,916 Να πάρω. 952 01:04:03,306 --> 01:04:04,306 Θέλεις να πέσει. 953 01:04:04,656 --> 01:04:04,896 Ναι. 954 01:04:05,346 --> 01:04:06,346 Το μου. 955 01:04:11,646 --> 01:04:12,646 Μπορώ. 956 01:04:12,829 --> 01:04:13,829 Κάντε υπό κράτηση. 957 01:04:14,196 --> 01:04:15,196 Δίκαιο ναυσιπλοΐας. 958 01:04:52,356 --> 01:04:53,356 Τώρα. 959 01:05:02,016 --> 01:05:03,066 Αχ. 960 01:05:44,256 --> 01:05:45,256 Ο. 961 01:06:28,012 --> 01:06:29,012 Το. 962 01:06:29,316 --> 01:06:29,646 Πήρα. 963 01:06:30,096 --> 01:06:31,096 Εγω εδω. 964 01:06:43,086 --> 01:06:43,535 Ωστόσο 965 01:06:43,746 --> 01:06:44,856 τώρα είναι η δουλειά του εγκεφάλου. 966 01:06:51,846 --> 01:06:52,846 Πίσω. 967 01:07:18,066 --> 01:07:19,066 Ω. 968 01:07:50,376 --> 01:07:51,376 Θεός. 969 01:08:10,266 --> 01:08:11,266 Ναι. 970 01:08:12,576 --> 01:08:13,576 Παρακαλώ. 971 01:08:14,736 --> 01:08:15,906 Το ρομπότ μπορεί να πετάξει για τον Μπαράκ. 972 01:08:16,506 --> 01:08:17,866 Ο Ομπάμα πιστεύει ότι τους αρέσει 973 01:08:17,946 --> 01:08:19,116 όχι όπως ακουγόταν. 974 01:08:19,806 --> 01:08:22,236 Ένα μπουκάλι βότκα κακό, αλλά θα το πει αυτό με ένα μωρό. 975 01:08:22,960 --> 01:08:23,960 Κάνει τη λέξη. 976 01:08:24,186 --> 01:08:25,186 Νέγρος. 977 01:08:26,886 --> 01:08:27,996 Τα νεαρά παιδιά αλλά δεν μπορώ. 978 01:08:28,386 --> 01:08:29,386 Θα είναι επικίνδυνοι. 979 01:08:30,246 --> 01:08:32,316 Πρόθυμος να ρισκάρεις τη ζωή σου για ανθρώπους που δεν έχεις γνωρίσει ποτέ. 980 01:08:34,266 --> 01:08:36,266 Θέλετε να κάνετε ερωτήσεις εάν θα φτάσετε όρθιος. 981 01:08:40,686 --> 01:08:41,686 Ενημερώστε το δρόμο. 982 01:08:49,146 --> 01:08:51,066 Αυτές είναι λοιπόν οι συνήθειές μας ή κάτω από εμάς. 983 01:08:52,042 --> 01:08:52,112 Του 984 01:08:52,220 --> 01:08:53,406 τα καλοκαίρια ως έργα. 985 01:08:54,036 --> 01:08:57,006 Με αδερφό πολλά είδη και ή καθαρότερη μορφή τους σε 986 01:08:57,186 --> 01:08:57,696 διέρρευσε 987 01:08:57,846 --> 01:09:00,426 Είμαι συγκινημένος η ομάδα ξέρει τι λειτουργεί και τριπλασιάζει. 988 01:09:00,726 --> 01:09:01,726 Τι. 989 01:09:08,196 --> 01:09:10,176 Τι γίνεται με το μάτισμα του DNA. 990 01:09:11,016 --> 01:09:13,686 Η δημιουργία του Luis obispo σκεφτόταν τόσο καιρό. 991 01:09:15,756 --> 01:09:16,756 Το κινητό. 992 01:09:21,336 --> 01:09:23,766 Εντάξει φαίνεται ότι είδαμε κάποιο σχέδιο πριν από εσάς. 993 01:09:24,576 --> 01:09:25,686 Τι συμβαίνει στην κορυφή 994 01:09:25,896 --> 01:09:27,246 ορισμένων από αυτά τα αποτελέσματα. 995 01:09:28,776 --> 01:09:29,776 Εννοώ. 996 01:09:30,096 --> 01:09:31,096 Αν πάμε. 997 01:09:32,766 --> 01:09:33,786 Σε γνωριμία παιδιά 998 01:09:33,934 --> 01:09:34,068 ένα. 999 01:09:34,536 --> 01:09:37,236 Loop station dream περίπου τριάντα λεπτά. 1000 01:09:37,776 --> 01:09:37,974 Τι 1001 01:09:38,136 --> 01:09:40,086 είναι το σπίτι του Ντον και όχι οι αναρτήσεις μου. 1002 01:09:40,836 --> 01:09:42,576 Επίσης δεν έχετε τα υπομοντέλα. 1003 01:09:42,966 --> 01:09:44,586 Σε ειδικά σχέδια προς τον αριθμό. 1004 01:09:45,366 --> 01:09:46,366 Τριαντα λεπτα. 1005 01:09:56,976 --> 01:09:57,976 Στο Τέξας. 1006 01:10:00,126 --> 01:10:01,126 Αυτός. 1007 01:10:12,156 --> 01:10:12,459 Περίπου. 1008 01:10:12,876 --> 01:10:13,876 Πώς μπορεί με αυτόν τον τρόπο. 1009 01:10:15,036 --> 01:10:16,476 Ναι, αυτό είναι από μόνο του. 1010 01:10:18,216 --> 01:10:19,866 Θα πρέπει να ξέρετε εάν ένας νέος τρόπος 1011 01:10:20,286 --> 01:10:20,526 προς την. 1012 01:10:20,946 --> 01:10:22,476 Τρόπος ή φανταχτερός. 1013 01:10:27,666 --> 01:10:28,666 Την πήγε στο. 1014 01:10:29,646 --> 01:10:30,646 Ναι. 1015 01:10:31,587 --> 01:10:32,436 Την χρειαζόμασταν 1016 01:10:32,556 --> 01:10:33,966 για να βοηθήσετε τις ΗΠΑ να σας καταλάβουν. 1017 01:10:39,696 --> 01:10:40,696 Ο. 1018 01:10:43,776 --> 01:10:44,796 Όπως λες beta. 1019 01:10:45,696 --> 01:10:46,696 Το όνομά της. 1020 01:10:47,466 --> 01:10:48,466 Του έδωσα. 1021 01:10:49,566 --> 01:10:50,616 Απλά αρκετά ιδιαίτερο. 1022 01:10:51,216 --> 01:10:51,576 Σε όλα 1023 01:10:51,696 --> 01:10:55,596 που γίνεται παρακάτω χρησιμοποιούμε το DNA της σαύρας παρακολούθησης για να καλύψουμε τα κενά στο Regina. 1024 01:10:56,676 --> 01:10:59,226 Οι επίτιμοι αξιωματικοί μπορούν να αναπαραχθούν χωρίς σύντροφο. 1025 01:10:59,856 --> 01:11:00,246 Έτσι 1026 01:11:00,516 --> 01:11:00,966 δεν το κάνουν. 1027 01:11:01,356 --> 01:11:01,596 Θέλω 1028 01:11:01,746 --> 01:11:06,426 να ταυτίζονται επαρκώς και αυτό είναι το κοινό που έχουν και είδαν. 1029 01:11:10,026 --> 01:11:11,406 Ξέρει όμως για τον Τσάρλι. 1030 01:11:12,096 --> 01:11:13,096 Πεθαίνει. 1031 01:11:14,376 --> 01:11:14,518 Και 1032 01:11:14,648 --> 01:11:15,648 πάλι χρόνο. 1033 01:11:16,746 --> 01:11:17,976 Η διαφήμιση στο έχει καρδιά. 1034 01:11:20,316 --> 01:11:21,316 Το ίδιο με έκανε. 1035 01:11:23,526 --> 01:11:25,056 Όχι σημαίνει ότι το έκανε πραγματικά. 1036 01:11:28,056 --> 01:11:29,346 Η Shonda έκανε να. 1037 01:11:32,946 --> 01:11:34,056 Είμαι τόσο ενθουσιασμένος. 1038 01:11:34,596 --> 01:11:35,596 Να δούμε τι. 1039 01:11:36,516 --> 01:11:36,906 Όπως το 1040 01:11:37,176 --> 01:11:38,176 χρόνια. 1041 01:11:38,526 --> 01:11:39,156 Επιστήμη 1042 01:11:39,426 --> 01:11:40,426 κάθε μέρα. 1043 01:11:41,436 --> 01:11:42,436 Και είναι υπέροχο. 1044 01:11:42,516 --> 01:11:43,866 Δραστηριότητα σκέιτερ. 1045 01:11:44,346 --> 01:11:45,346 Αυτό λέει. 1046 01:11:46,206 --> 01:11:47,946 Η Σάρλοτ έζησε στο χώρο. 1047 01:11:48,996 --> 01:11:49,996 Με όλες τις ΗΠΑ. 1048 01:11:50,526 --> 01:11:51,526 Να καταιγίδα. 1049 01:11:52,926 --> 01:11:55,716 Οι αγαπημένοι δεινόσαυροι διάλειμμα Charlotte. 1050 01:11:56,076 --> 01:11:57,076 Ναι εγώ. 1051 01:11:57,126 --> 01:11:58,776 Μεγάλωσε κοντά σε επιστήμονες. 1052 01:12:00,126 --> 01:12:01,126 Και τελικά. 1053 01:12:03,156 --> 01:12:04,446 Από τότε που ήρθε είναι μερικά 1054 01:12:04,746 --> 01:12:06,576 μια πεταλούδα γονείς το γραφείο μου το χώμα. 1055 01:12:07,566 --> 01:12:09,006 Τα ίδια πράγματα γίνονται στην πραγματικότητα. 1056 01:12:09,396 --> 01:12:10,396 Ημικρανία. 1057 01:12:11,646 --> 01:12:12,726 Ήταν λαμπρή. 1058 01:12:15,276 --> 01:12:16,596 Πάντα που δεν θα ήμουν ποτέ. 1059 01:12:17,166 --> 01:12:19,506 Στη μεταφυσική της ταυτότητας και της χώρας του γεγονότος. 1060 01:12:20,016 --> 01:12:21,016 Πρωτότυπο. 1061 01:12:21,366 --> 01:12:22,366 Και αν είναι δυνατόν. 1062 01:12:23,136 --> 01:12:24,136 Τι κάνει. 1063 01:12:29,736 --> 01:12:30,736 Συν. 1064 01:12:34,626 --> 01:12:34,836 Του 1065 01:12:34,986 --> 01:12:35,986 μου. 1066 01:12:36,096 --> 01:12:37,096 Αέριο. 1067 01:12:38,676 --> 01:12:39,676 Ακριβώς όπως ένα εγώ 1068 01:12:39,786 --> 01:12:41,826 μπόρεσε να κάνει ένα παιδί τρομαγμένο από μόνη της. 1069 01:12:43,356 --> 01:12:44,436 Αυτή σε δημιούργησε. 1070 01:12:45,276 --> 01:12:46,386 Με το δικό μας DNA. 1071 01:12:47,946 --> 01:12:48,996 Οπότε έχω ένα μήνα. 1072 01:12:50,256 --> 01:12:52,536 Ο παππούς σου δεν ήθελε να μάθει κανείς το ταξίδι. 1073 01:12:53,526 --> 01:12:54,576 Την προστάτευε. 1074 01:12:55,536 --> 01:12:56,536 Και αυτός. 1075 01:12:57,426 --> 01:12:58,426 Είμαι στα ίδια. 1076 01:13:00,576 --> 01:13:01,576 Είσαι. 1077 01:13:02,706 --> 01:13:06,336 Όταν ήσουν μωρό, η Charlotte άρχισε να εμφανίζει συμπτώματα γενετικής διαταραχής. 1078 01:13:07,056 --> 01:13:08,056 Αυτό πρέπει. 1079 01:13:09,006 --> 01:13:11,106 Δεν μέτρησε παρά μόνο αφού γεννήθηκες. 1080 01:13:12,846 --> 01:13:13,846 Χαίρομαι που 1081 01:13:13,956 --> 01:13:14,956 ξέρω. 1082 01:13:15,756 --> 01:13:17,346 Άλλαξε την ομάδα της και. 1083 01:13:18,606 --> 01:13:22,716 Η εναλλακτική λύση κάθε κυττάρου στο σώμα σας για την εξάλειψη αυτής της ασθένειας. 1084 01:13:23,316 --> 01:13:25,896 Κανείς στη γη δεν ήξερε ποτέ πώς να το κάνει αυτό. 1085 01:13:26,646 --> 01:13:27,646 Αυτή στέλνει μήνυμα. 1086 01:13:28,356 --> 01:13:30,996 Η ανακάλυψη της Σάρλοτ είναι ένα μέρος που ξέρεις. 1087 01:13:33,217 --> 01:13:35,496 Το DNA σας θα μπορούσε να αλλάξει τον κόσμο. 1088 01:13:36,516 --> 01:13:38,526 Και πρέπει να μάθω πώς τα κατάφερε. 1089 01:13:39,082 --> 01:13:40,566 Απλώς δεν μπορώ να την αντιγράψω 1090 01:13:40,926 --> 01:13:41,046 και 1091 01:13:41,256 --> 01:13:42,546 μπορεί απλά να μείνει εδώ 1092 01:13:42,816 --> 01:13:43,176 και 1093 01:13:43,326 --> 01:13:44,065 και πρέπει 1094 01:13:44,196 --> 01:13:45,666 δεν άλλαξε ποτέ μπορώ. 1095 01:13:48,426 --> 01:13:50,681 Διορθώστε ένα τρομερό λάθος αλλά το έχω κάνει. 1096 01:13:51,456 --> 01:13:52,776 Τι είδους λάθος. 1097 01:14:02,046 --> 01:14:02,346 Οτι. 1098 01:14:02,826 --> 01:14:03,826 Περιορισμένος. 1099 01:14:08,496 --> 01:14:09,496 Ευχαριστώ που ήρθες. 1100 01:14:14,586 --> 01:14:15,586 Ποια γη. 1101 01:14:17,076 --> 01:14:18,076 Πόρτα. 1102 01:14:43,686 --> 01:14:44,686 Κονσερβοποιημένος. 1103 01:14:44,835 --> 01:14:45,835 Δείγμα. 1104 01:14:47,346 --> 01:14:47,706 Ουάου. 1105 01:14:48,336 --> 01:14:48,816 Βαρνάβας. 1106 01:14:49,319 --> 01:14:50,319 αστέρια. 1107 01:15:16,176 --> 01:15:17,176 Ναι. 1108 01:15:24,576 --> 01:15:25,576 Τσαν. 1109 01:15:39,726 --> 01:15:40,726 Τι. 1110 01:15:45,336 --> 01:15:46,336 Αυτό το μυστήριο. 1111 01:15:49,926 --> 01:15:50,926 Από αυτό. 1112 01:15:51,216 --> 01:15:52,216 Αυτό. 1113 01:15:53,796 --> 01:15:54,796 Χρόνος. 1114 01:15:55,986 --> 01:15:56,986 Για το δεύτερο. 1115 01:16:00,336 --> 01:16:01,336 Και. 1116 01:16:10,026 --> 01:16:11,026 Εαυτήν. 1117 01:16:16,386 --> 01:16:18,056 Πώς παρέμεινε πλεονέκτημα 1118 01:16:18,186 --> 01:16:21,966 συμφωνώ με την ενοχοποίηση και των δύο ΗΠΑ από 1119 01:16:21,966 --> 01:16:22,596 δείχνοντάς της την τάξη των πραγμάτων μου στον υπολογιστή 1120 01:16:22,888 --> 01:16:23,888 σε ένα μακρύ. 1121 01:16:24,966 --> 01:16:25,056 Ενα 1122 01:16:25,300 --> 01:16:25,417 και 1123 01:16:25,536 --> 01:16:26,736 περισσότερο αγαπητέ μου. 1124 01:16:28,146 --> 01:16:29,146 Ράινερ. 1125 01:16:29,346 --> 01:16:29,736 Εννέα 1126 01:16:30,036 --> 01:16:31,036 εκατό. 1127 01:16:31,296 --> 01:16:32,736 Κανένας με το όνομά τους 1128 01:16:32,856 --> 01:16:33,856 και έτος και α. 1129 01:16:33,996 --> 01:16:35,376 Εκατόν έντεκα 1130 01:16:35,496 --> 01:16:35,886 και όπως 1131 01:16:36,066 --> 01:16:37,066 ότι. 1132 01:16:37,896 --> 01:16:38,062 ΕΓΩ. 1133 01:16:38,706 --> 01:16:39,066 Σημαίνει τι 1134 01:16:39,336 --> 01:16:41,515 μπορώ να αλλάξω σε σχέση. 1135 01:16:41,916 --> 01:16:42,916 Πώς να χειριστείτε. 1136 01:16:43,022 --> 01:16:44,022 Γενιά. 1137 01:16:44,826 --> 01:16:45,826 Το ον τριγύρω. 1138 01:16:46,416 --> 01:16:47,416 Και δεδομένα. 1139 01:16:55,986 --> 01:16:56,986 Προσπαθώντας να βγει έξω. 1140 01:17:29,646 --> 01:17:30,646 Τεμπέλης. 1141 01:17:43,206 --> 01:17:44,453 Ως θέση γραμματέα 1142 01:17:44,556 --> 01:17:45,846 θέση γύρω από τις αποφάσεις. 1143 01:17:48,366 --> 01:17:48,696 Σαν. 1144 01:17:49,146 --> 01:17:50,976 Υπέροχο μέρος γύρω από μια συνεδρία. 1145 01:18:18,546 --> 01:18:19,546 Ναι. 1146 01:18:24,036 --> 01:18:25,036 Ω. 1147 01:18:30,816 --> 01:18:32,886 Η μεγαλύτερη κόρη Αλεξάνδρα και. 1148 01:18:33,726 --> 01:18:34,726 Τριγυρίζω. 1149 01:18:35,466 --> 01:18:35,933 προέτρεψε 1150 01:18:36,126 --> 01:18:37,126 ερωτευμένος. 1151 01:18:37,536 --> 01:18:38,819 Τι θα έκανες. 1152 01:18:42,156 --> 01:18:43,156 Να είσαι εύκολα. 1153 01:18:45,906 --> 01:18:46,296 συναντώ 1154 01:18:46,416 --> 01:18:47,416 επάνω ήταν. 1155 01:18:48,816 --> 01:18:49,369 Η γιαγιά μου. 1156 01:18:49,686 --> 01:18:50,686 Χρειάζεσαι τη μαμά σου και. 1157 01:18:59,016 --> 01:19:00,016 Δεν το κάνουμε εγώ. 1158 01:19:01,056 --> 01:19:02,056 Δεν είμαστε, δουλεύουμε 1159 01:19:02,286 --> 01:19:03,286 για αγοραστές. 1160 01:19:03,456 --> 01:19:04,456 Και αυτό. 1161 01:19:04,896 --> 01:19:05,196 Θα πάμε να 1162 01:19:05,496 --> 01:19:05,796 να είσαι εδώ 1163 01:19:06,216 --> 01:19:07,216 και πρέπει να απαγορεύσουμε. 1164 01:19:22,956 --> 01:19:23,956 Εντάξει. 1165 01:19:24,066 --> 01:19:24,361 Τώρα 1166 01:19:24,682 --> 01:19:25,682 για να γίνει περίπου. 1167 01:19:27,696 --> 01:19:30,036 Ένα ακόμη αίτημα για χρήματα φοβάμαι να ανοίξω ξανά 1168 01:19:30,156 --> 01:19:33,456 το και ένα για ένα αρνητικό καρφιτσωμένο ενημερώθηκε ότι προσπαθείτε χωρίς εξουσιοδότηση 1169 01:19:33,486 --> 01:19:34,486 επιβάτες πάνω. 1170 01:19:35,046 --> 01:19:36,456 Χρήματα που το ποσό μας. 1171 01:19:36,786 --> 01:19:37,291 Όνομα σε. 1172 01:19:37,747 --> 01:19:38,282 Μαζί περίπου 1173 01:19:38,406 --> 01:19:39,816 τρόπο με τον οποίο τα μέσα μαζικής ενημέρωσης κοιτάζουν. 1174 01:19:40,506 --> 01:19:41,736 Τα επιτρέπονται γνωρίζω. 1175 01:19:42,576 --> 01:19:44,992 Το αρνητικό επιστρέφει ένα σημείο προέλευσης. 1176 01:19:45,336 --> 01:19:47,616 Νομίζω ότι κάθε διάλειμμα δεν είναι με ακούς 1177 01:19:47,736 --> 01:19:48,736 αντιο σας. 1178 01:19:50,436 --> 01:19:52,386 Ωραία δοκιμή Caleb θα Daniel κακό. 1179 01:19:53,256 --> 01:19:54,256 Αγόρι αυτό. 1180 01:19:54,726 --> 01:19:54,896 Είναι 1181 01:19:55,116 --> 01:19:55,566 το όνομα. 1182 01:19:56,046 --> 01:19:59,256 Είτε τώρα θα πεθάνω για την εργατική γιορτή να θυμάστε που έφερε πίσω. 1183 01:20:02,406 --> 01:20:03,406 Διαφορετικός. 1184 01:20:03,636 --> 01:20:04,636 Η Ντενίζ. 1185 01:20:05,106 --> 01:20:06,106 Και λογαριασμούς. 1186 01:20:13,596 --> 01:20:14,676 Μίλα με τον Σάντος. 1187 01:20:15,595 --> 01:20:16,626 Οι γονείς του κοριτσιού. 1188 01:20:20,076 --> 01:20:21,156 Κλείστε τις εικόνες. 1189 01:20:21,966 --> 01:20:22,966 Αυτός δείχνει. 1190 01:20:35,062 --> 01:20:35,258 ο 1191 01:20:35,399 --> 01:20:36,399 για την περιοχή του. 1192 01:20:36,567 --> 01:20:37,162 Το σύστημα είναι. 1193 01:20:37,462 --> 01:20:38,462 Εκεί για τον Michael Bay 1194 01:20:38,722 --> 01:20:38,971 Γιατί. 1195 01:20:39,440 --> 01:20:39,772 Ήρθε 1196 01:20:40,042 --> 01:20:41,092 γιατί αυτό είναι ωραίο 1197 01:20:41,321 --> 01:20:43,672 Ξεκίνησα, πρέπει να ξεφύγουμε από την πίστη τώρα. 1198 01:20:49,312 --> 01:20:49,582 Σωστά. 1199 01:20:50,212 --> 01:20:51,212 Οχι ακριβώς. 1200 01:20:55,942 --> 01:20:57,022 Έπρεπε να βγω έξω με. 1201 01:20:58,252 --> 01:20:59,252 Λέει ότι έχουν πάει. 1202 01:21:06,292 --> 01:21:07,292 Εντάξει. 1203 01:21:07,822 --> 01:21:08,822 Εντάξει. 1204 01:21:08,962 --> 01:21:10,402 Ο συνεργάτης του δεν το κάνει. 1205 01:21:31,312 --> 01:21:32,312 Ο. 1206 01:21:47,962 --> 01:21:49,102 Πυγολαμπίδα. 1207 01:21:50,032 --> 01:21:51,032 Οχι. 1208 01:21:51,142 --> 01:21:52,142 Τρόπος αναγνώρισης. 1209 01:21:57,352 --> 01:21:58,352 Εδώ πέρα. 1210 01:22:01,135 --> 01:22:02,216 Άρχισε να πηγαίνει στην Ιερουσαλήμ. 1211 01:22:03,382 --> 01:22:04,382 Το κορίτσι είναι γιος. 1212 01:22:07,732 --> 01:22:08,732 Εσυ. 1213 01:23:22,582 --> 01:23:23,582 Πραγματικά το κορίτσι. 1214 01:23:29,152 --> 01:23:30,152 ΕΓΩ. 1215 01:23:33,322 --> 01:23:34,322 Νομίζω. 1216 01:23:34,492 --> 01:23:35,032 Είναι ακόμη. 1217 01:23:35,362 --> 01:23:36,362 Καλός. 1218 01:23:36,532 --> 01:23:36,772 Αυτό είναι 1219 01:23:36,922 --> 01:23:38,602 υπέροχα δελτία ειδήσεων και ήμασταν. 1220 01:23:39,052 --> 01:23:41,032 Κακομεταχείριση αγάπη η είδηση ​​ότι κατάσχεση τρία. 1221 01:23:41,392 --> 01:23:43,162 Εκατοντάδες πτυχία έχουν μερικά. 1222 01:23:44,752 --> 01:23:45,135 ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ. 1223 01:23:45,448 --> 01:23:46,162 Το ελάφι μετά 1224 01:23:46,402 --> 01:23:47,402 σε εσάς δεν έχετε. 1225 01:23:47,722 --> 01:23:49,762 Άτομα υπεύθυνα για τον τόπο ενός τεχνάσματος. 1226 01:23:50,092 --> 01:23:51,502 Το σκεπάζει στα δεξιά της. 1227 01:23:52,282 --> 01:23:53,282 Μουριέλ εσύ. 1228 01:23:53,872 --> 01:23:54,872 Να το έχεις. 1229 01:23:58,762 --> 01:24:01,942 Αυτή η πολιτική συνοικία κοντά στο Philly ανέβαζε έτοιμο να πετάξει 1230 01:24:02,062 --> 01:24:03,062 σε πολλά από τα. 1231 01:24:03,712 --> 01:24:03,862 Εσείς. 1232 01:24:04,222 --> 01:24:05,222 Ξέρω. 1233 01:24:08,752 --> 01:24:09,752 Ισραήλ. 1234 01:24:18,832 --> 01:24:19,832 Το δεν θα. 1235 01:24:23,422 --> 01:24:24,422 Πηγαίνω. 1236 01:25:26,332 --> 01:25:27,332 Ο. 1237 01:26:24,382 --> 01:26:25,382 Για. 1238 01:27:52,162 --> 01:27:53,162 Ναι. 1239 01:28:03,532 --> 01:28:06,832 Οχι. 1240 01:28:49,192 --> 01:28:50,192 Θα ήξερες. 1241 01:28:52,194 --> 01:28:53,194 ΜΑΣ. 1242 01:28:53,392 --> 01:28:54,392 Γειά σου δικέ μου. 1243 01:28:55,432 --> 01:28:56,432 Ονομα. 1244 01:28:56,902 --> 01:28:58,372 Λοιπόν, πώς καταλήξατε να το κάνετε αυτό. 1245 01:28:59,752 --> 01:29:00,752 Η τεχν. 1246 01:29:02,692 --> 01:29:04,462 Τα σπίτια μελιού της ιστορίας του πάνθεον Ι 1247 01:29:04,732 --> 01:29:06,172 κάρτα ήταν ένα από τα δίκαια κούνημα. 1248 01:29:08,932 --> 01:29:09,932 Καταλαβαίνω το εσωτερικό μου 1249 01:29:10,042 --> 01:29:11,042 διαμάχη. 1250 01:29:11,632 --> 01:29:12,632 ΜΑΣ βοηθάω λοιπόν. 1251 01:29:16,432 --> 01:29:17,552 Ήμουν εκεί έχουν παραδοθεί 1252 01:29:17,692 --> 01:29:18,692 προς μεροληψία. 1253 01:29:20,482 --> 01:29:21,742 Πάω να πω κάτι αλλά. 1254 01:29:23,212 --> 01:29:23,572 Επεξεργασία. 1255 01:29:24,112 --> 01:29:25,132 Και όταν είδα hr. 1256 01:29:28,252 --> 01:29:29,532 Και δεν είναι αρκετό για να γίνει αυτό και. 1257 01:29:35,482 --> 01:29:36,482 H. 1258 01:29:41,092 --> 01:29:42,092 Αχ. 1259 01:30:00,772 --> 01:30:01,972 Αχ. 1260 01:30:04,972 --> 01:30:06,322 Αχ. 1261 01:30:23,422 --> 01:30:24,422 Οχι. 1262 01:30:29,212 --> 01:30:30,212 Οχι. 1263 01:30:54,558 --> 01:30:55,638 Τι μαλάκας. 1264 01:31:34,608 --> 01:31:35,608 Ουάου. 1265 01:31:48,768 --> 01:31:49,768 Ναι. 1266 01:31:50,704 --> 01:31:51,704 Σκατά που είσαι εσύ. 1267 01:31:56,028 --> 01:31:57,028 Αρχίζει η γειτνίαση. 1268 01:31:57,498 --> 01:31:58,498 Με. 1269 01:32:00,394 --> 01:32:01,394 Πραγματικά αγάπη και ένα. 1270 01:32:03,708 --> 01:32:04,708 Ναι. 1271 01:32:05,418 --> 01:32:06,418 Καταλαβαίνουμε. 1272 01:32:07,998 --> 01:32:08,998 Όπως είναι ενισχυμένα αυτόν. 1273 01:32:10,908 --> 01:32:11,908 Πιάστηκε. 1274 01:32:16,338 --> 01:32:16,818 Είναι αυτές οι ΗΠΑ. 1275 01:32:17,268 --> 01:32:18,408 Η ανάσα του και πιο λεπτή. 1276 01:32:19,128 --> 01:32:19,608 Πολλά από 1277 01:32:19,788 --> 01:32:20,788 πριν από δώδεκα λεπτά. 1278 01:32:21,168 --> 01:32:21,768 Η εκκλησία και 1279 01:32:21,918 --> 01:32:22,918 κατάσταση ως έχει 1280 01:32:23,028 --> 01:32:24,028 χάνεται. 1281 01:32:24,528 --> 01:32:25,848 Το έκλεψαν σε ένα σάντουιτς. 1282 01:32:26,448 --> 01:32:27,448 Αυτό που κάνουν. 1283 01:32:27,866 --> 01:32:29,028 Είναι μια πρόσβαση σε 1284 01:32:29,178 --> 01:32:29,388 παίρνω 1285 01:32:29,508 --> 01:32:29,838 δουλειά 1286 01:32:30,048 --> 01:32:31,048 είναι. 1287 01:32:31,908 --> 01:32:34,098 Τι γίνεται και η ιστορία και κάτι μη ανταγωνιστικό 1288 01:32:34,308 --> 01:32:35,308 όπως η τσέπη. 1289 01:32:37,578 --> 01:32:37,848 ΕΓΩ. 1290 01:32:38,568 --> 01:32:39,018 Δες τον. 1291 01:32:39,528 --> 01:32:40,818 Καλό Ramsey να είναι. 1292 01:32:42,768 --> 01:32:43,768 Που είναι τώρα. 1293 01:32:43,818 --> 01:32:44,988 Στο δρόμο το αεροδρόμιο. 1294 01:32:45,558 --> 01:32:47,118 Κάλεσαν το πρόγραμμα του Μάικλ Τζόρνταν. 1295 01:32:53,688 --> 01:32:54,688 Είσαι. 1296 01:32:56,088 --> 01:32:57,088 Περίπου. 1297 01:32:58,638 --> 01:32:59,638 Δεν ξέρω πραγματικά. 1298 01:33:10,398 --> 01:33:11,398 Π.χ. 1299 01:33:14,868 --> 01:33:15,318 Χρησιμοποίησε 1300 01:33:15,498 --> 01:33:16,498 στο χέρι. 1301 01:33:17,718 --> 01:33:19,676 Ήρθε στο πανεπιστήμιό μου 1302 01:33:19,832 --> 01:33:20,832 καθε. 1303 01:33:21,978 --> 01:33:23,268 Έγινε trend. 1304 01:33:24,108 --> 01:33:25,108 Ω σκατά. 1305 01:33:25,938 --> 01:33:26,938 Λαμπρός. 1306 01:33:27,108 --> 01:33:28,818 Χρόνια φωτός μπροστά όμορφο σώμα άλλο. 1307 01:33:30,858 --> 01:33:31,858 Συνείδηση. 1308 01:33:32,448 --> 01:33:33,448 Όσο είμαι τριγύρω 1309 01:33:33,528 --> 01:33:34,788 κτίριο γαβγίζει. 1310 01:33:35,148 --> 01:33:36,378 Είναι αποφασισμένη να τυπώσει. 1311 01:33:36,858 --> 01:33:37,218 Σε κάθε. 1312 01:33:37,638 --> 01:33:38,638 Σώζει ζωές. 1313 01:33:40,791 --> 01:33:41,791 Ταινία. 1314 01:33:42,048 --> 01:33:43,048 Οχι. 1315 01:33:45,228 --> 01:33:46,228 Απόψε. 1316 01:33:46,430 --> 01:33:47,430 Οτιδήποτε. 1317 01:33:48,978 --> 01:33:50,838 Η China στον Nash και δεν μπορούσε. 1318 01:33:52,668 --> 01:33:53,668 Ολα. 1319 01:33:56,778 --> 01:33:57,778 Και αυτό. 1320 01:34:22,518 --> 01:34:23,518 Αυτό συμβαίνει. 1321 01:34:28,878 --> 01:34:30,408 Ήταν με τα παλιά μυαλά Amber. 1322 01:34:32,448 --> 01:34:34,878 Αυτή η πρώιμη πρόσβαση για να υποθέσουμε ότι έχτισαν αυτές τις σήραγγες. 1323 01:35:00,618 --> 01:35:01,618 Σωστά. 1324 01:35:01,968 --> 01:35:03,408 Ποιοι είναι οι συναγερμοί ή μέσα στα δικά μας. 1325 01:35:03,498 --> 01:35:05,058 Ναι όχι δεν λείπει το Σαββατοκύριακο. 1326 01:35:06,018 --> 01:35:07,018 Και το άκουσμα. 1327 01:35:07,488 --> 01:35:07,938 Ιράν. 1328 01:35:08,483 --> 01:35:08,868 Καλός 1329 01:35:09,018 --> 01:35:10,338 Dr Malcolm είσαι. 1330 01:35:11,418 --> 01:35:12,418 Μέρος. 1331 01:35:13,218 --> 01:35:14,218 Αλλά. 1332 01:35:14,658 --> 01:35:15,658 Ερευνητής. 1333 01:35:16,368 --> 01:35:17,568 Ο Cushing σου έδωσε μπορείς. 1334 01:35:18,138 --> 01:35:21,318 Δώστε το κλειδί πρόσβασής σας στην ασφάλεια χρησιμοποιώντας ακόμα το α 1335 01:35:21,552 --> 01:35:23,598 Βίβλος βάζει σκατά ένα ασθενοφόρο. 1336 01:35:24,288 --> 01:35:25,288 Τι. 1337 01:35:26,028 --> 01:35:27,028 Ουάου. 1338 01:35:27,108 --> 01:35:27,438 Αυτό 1339 01:35:27,618 --> 01:35:28,068 ημέρα. 1340 01:35:28,608 --> 01:35:31,248 Ποιο μέρος μας είναι δικό τους. 1341 01:35:32,838 --> 01:35:35,868 Δεινόσαυροι Ο Ομπάμα είπε δεινόσαυροι παντού εννοώ 1342 01:35:36,078 --> 01:35:39,228 τεχνικά αντίστροφα δεινόσαυροι Jin Jin γενικά μιλώντας με αυτούς. 1343 01:35:39,798 --> 01:35:43,534 Γύρω άποικος σε αυτό το μέρος της ανάγκης για ξαφνική σύνοδο ασφαλείας ασφαλείας πρόσφατα Ramsey ευχαριστώ 1344 01:35:43,534 --> 01:35:45,588 εσύ και ας σταθούμε όλοι απλά ή ουρές όμως. 1345 01:35:46,128 --> 01:35:48,138 Μπορείτε να φροντίσετε και να ευχαριστήσετε τον Dr. 1346 01:35:48,498 --> 01:35:49,498 Παρατηρητής. 1347 01:35:49,788 --> 01:35:50,898 Αυτός είναι απλώς ένας ανώτερος. 1348 01:35:51,738 --> 01:35:53,238 Δεν είμαι σίγουρος ότι θαυμάζω 1349 01:35:53,508 --> 01:35:54,738 η γλώσσα σου τώρα 1350 01:35:54,918 --> 01:35:55,918 και εσύ να φύγεις. 1351 01:35:56,028 --> 01:35:56,328 Κάνω 1352 01:35:56,448 --> 01:35:57,448 αυτό πρώτο. 1353 01:35:58,098 --> 01:36:02,508 Εγώ όλα αυτά το κολέγιο τύχης νομίζω ότι δανείζοντας την κρυφή μου αυτή την κοινή. 1354 01:36:03,198 --> 01:36:07,068 Μπορεί να φαίνεται σαν να είναι προκατειλημμένο και να μην ήταν σάπιο μέχρι το μεδούλι, αυτό είναι αρκετό για το και τις επιληπτικές κρίσεις 1355 01:36:07,068 --> 01:36:07,608 είναι η λήψη. 1356 01:36:07,971 --> 01:36:08,117 Αυτοί 1357 01:36:08,259 --> 01:36:10,518 σας δώσω μερικές από τις προσφορές από σύντομο χρονικό διάστημα 1358 01:36:10,788 --> 01:36:15,048 που χτυπά την ικανότητά σου για κριτική σκέψη, ω θεέ μου, ώστε οι πόρτες τους που 1359 01:36:15,048 --> 01:36:17,088 δεν ανοίγεις πράγματα που αγνόησες 1360 01:36:17,208 --> 01:36:17,898 αλλά κυρίως 1361 01:36:18,138 --> 01:36:19,338 εκμεταλλεύεται 1362 01:36:19,638 --> 01:36:20,688 η μαγεία σου. 1363 01:36:21,798 --> 01:36:25,967 Επειδή αυτό είναι κάποια πραγματική ανησυχία εδώ είναι απλά να τα διαγράψετε προς το 1364 01:36:25,967 --> 01:36:27,408 εξαφάνιση του είδους μας 1365 01:36:27,678 --> 01:36:28,678 και δεν σε νοιάζει. 1366 01:36:29,148 --> 01:36:30,558 Ξέρεις ακριβώς τι κάνεις 1367 01:36:30,768 --> 01:36:31,768 και δεν θα σταματήσεις. 1368 01:36:32,298 --> 01:36:33,298 Δεν μπορείς. 1369 01:36:33,948 --> 01:36:37,672 Ξέρεις σκέφτηκα ότι μπορείς να φας διαφορετικό καινούργιο όπως όλοι οι άλλοι 1370 01:36:37,672 --> 01:36:38,672 τίμια. 1371 01:36:39,258 --> 01:36:41,418 Φανταστείτε ανεξέλεγκτη φιλαργυρία. 1372 01:36:41,958 --> 01:36:42,958 Αυτό που βρίσκεις. 1373 01:36:43,008 --> 01:36:43,338 Εσείς. 1374 01:36:43,668 --> 01:36:44,778 Οραματιστείτε πολλά 1375 01:36:44,958 --> 01:36:48,438 του κακού αδέσμευτου προμηθίου οπότε αυτό είμαι για την επιχείρησή μου. 1376 01:36:48,798 --> 01:36:49,278 Κάρτα 1377 01:36:49,458 --> 01:36:50,294 Άρα εσύ 1378 01:36:50,478 --> 01:36:52,938 οι φωτογραφίες σου ένας αρουραίος μπάσταρδος Ramsey. 1379 01:36:53,418 --> 01:36:56,148 Βοηθάτε τον Δρ Μάλκολμ να συγκεντρώσει πράγματα. 1380 01:36:57,258 --> 01:36:58,548 Το δωμάτιό του και το προς τους είναι λίγα 1381 01:36:58,698 --> 01:36:59,698 και στο. 1382 01:37:09,348 --> 01:37:10,348 Τόμσον. 1383 01:38:10,158 --> 01:38:11,158 Αχ. 1384 01:38:21,168 --> 01:38:22,548 Γεια. 1385 01:38:44,478 --> 01:38:45,478 Πηγή. 1386 01:38:46,968 --> 01:38:47,968 Έκανε ένα ωραίο ή είναι. 1387 01:38:49,038 --> 01:38:49,317 Σαν 1388 01:38:49,434 --> 01:38:50,434 καμία τρομοκρατική χρονιά. 1389 01:38:51,528 --> 01:38:53,538 Ικανός σε ρεαλισμό ή κοιλάδα του μπέιζμπολ. 1390 01:38:55,278 --> 01:38:56,278 Ενας. 1391 01:39:06,228 --> 01:39:07,228 Τώρα. 1392 01:39:31,248 --> 01:39:32,248 Ανδρας. 1393 01:39:36,078 --> 01:39:37,078 Ω, αυτό είναι δικό μου. 1394 01:39:38,448 --> 01:39:39,448 Ομορφη. 1395 01:39:40,518 --> 01:39:41,988 Το Nexus θα το είχε. 1396 01:39:42,618 --> 01:39:43,198 Πείτε για 1397 01:39:43,338 --> 01:39:44,338 ότι. 1398 01:39:44,757 --> 01:39:45,378 Αυτό είναι 1399 01:39:45,678 --> 01:39:46,678 ψιλοί βράχοι. 1400 01:39:47,391 --> 01:39:48,391 Συζήτηση δεν χρειάζεται. 1401 01:39:49,218 --> 01:39:51,279 Επιπλέον τριάντα και αναπηρία 1402 01:39:51,558 --> 01:39:52,558 σίγουρα. 1403 01:39:55,368 --> 01:39:56,368 Αυτό. 1404 01:39:56,808 --> 01:39:57,808 Στοιχείο. 1405 01:39:58,308 --> 01:39:59,308 Λ α. 1406 01:40:00,845 --> 01:40:01,845 γύρισε. 1407 01:40:03,468 --> 01:40:04,468 είμαι εγώ. 1408 01:40:06,198 --> 01:40:07,198 Σωστά. 1409 01:40:08,688 --> 01:40:10,008 Δεν γνωρίζω. 1410 01:40:10,848 --> 01:40:11,118 Του. 1411 01:40:11,688 --> 01:40:12,688 Μια ώρα και. 1412 01:40:16,278 --> 01:40:17,278 Οχι. 1413 01:40:19,791 --> 01:40:20,791 Του. 1414 01:40:21,468 --> 01:40:21,888 Απλά ω 1415 01:40:22,128 --> 01:40:23,128 απάντηση. 1416 01:40:30,048 --> 01:40:31,968 Πέρα από τα πρώτα τριάντα λεπτά που έφυγες. 1417 01:40:33,060 --> 01:40:33,390 Χάρτης 1418 01:40:33,570 --> 01:40:34,570 ή κάτι γέρο. 1419 01:40:35,070 --> 01:40:35,610 Κανένας 1420 01:40:35,760 --> 01:40:38,190 υπάρχουν μερικοί αυλοί πρόσβασης στη βορειοανατολική γωνία από το δικό μου. 1421 01:40:38,490 --> 01:40:39,600 Οι φίλοι το καταλαβαίνουν αν. 1422 01:40:40,560 --> 01:40:41,040 Όταν τα καταφέρνουν 1423 01:40:41,220 --> 01:40:41,550 θέμα 1424 01:40:41,730 --> 01:40:42,730 εκεί είναι που το. 1425 01:40:43,890 --> 01:40:45,300 Αυτοί οι δρόμοι προστατεύονται σωστά. 1426 01:40:46,901 --> 01:40:47,901 Πρώτα. 1427 01:40:59,250 --> 01:41:00,250 Καλά έκανε. 1428 01:41:01,260 --> 01:41:01,740 Στην πραγματικότητα είναι 1429 01:41:02,010 --> 01:41:03,010 πλήρες λουκάνικο. 1430 01:41:03,360 --> 01:41:04,360 Ευχαριστώ. 1431 01:41:05,160 --> 01:41:06,160 Επείγων. 1432 01:42:49,336 --> 01:42:50,336 Πιάστηκε. 1433 01:42:59,490 --> 01:43:00,490 Η εξουσία. 1434 01:43:04,080 --> 01:43:05,080 Ναι. 1435 01:43:11,340 --> 01:43:12,340 Δεν υπάρχουν δυνατότητες. 1436 01:43:15,840 --> 01:43:16,840 Ναι. 1437 01:43:20,723 --> 01:43:21,090 Γεύση. 1438 01:43:21,420 --> 01:43:22,420 Πνεύμα. 1439 01:43:23,010 --> 01:43:24,010 Εξι. 1440 01:43:30,180 --> 01:43:31,180 Jones δουλειά. 1441 01:43:32,670 --> 01:43:32,970 Αυτό είναι. 1442 01:43:33,660 --> 01:43:34,710 Δεν μπορώ να μείνω θετικός. 1443 01:44:03,840 --> 01:44:05,000 Ξέρετε ότι λειτουργεί πραγματικά. 1444 01:44:12,900 --> 01:44:13,900 Μα ναι. 1445 01:44:14,070 --> 01:44:14,204 Ναί. 1446 01:44:14,580 --> 01:44:15,580 Δεν είναι. 1447 01:44:17,040 --> 01:44:17,270 Μπορείς 1448 01:44:17,490 --> 01:44:18,490 έξω την αξία. 1449 01:45:29,760 --> 01:45:30,760 Αν και. 1450 01:46:03,390 --> 01:46:04,390 Να σταματήσει. 1451 01:46:06,720 --> 01:46:07,720 Ναι. 1452 01:46:13,350 --> 01:46:13,680 ο 1453 01:46:13,860 --> 01:46:14,860 Ανατολή. 1454 01:46:19,890 --> 01:46:20,890 Μέσα. 1455 01:47:02,250 --> 01:47:03,250 Προχώρα. 1456 01:47:43,920 --> 01:47:44,920 Ομορφη. 1457 01:48:01,950 --> 01:48:02,360 Και ανάγκη. 1458 01:48:02,880 --> 01:48:03,014 Είναι 1459 01:48:03,300 --> 01:48:04,300 όχι με τη μαμά. 1460 01:48:31,350 --> 01:48:32,350 Τώρα. 1461 01:48:36,390 --> 01:48:37,390 Μόλις. 1462 01:48:41,304 --> 01:48:41,514 Τώρα 1463 01:48:41,760 --> 01:48:42,760 Αυτό. 1464 01:49:01,680 --> 01:49:02,680 Ξέρω. 1465 01:49:03,000 --> 01:49:04,000 Φαινόταν. 1466 01:49:04,690 --> 01:49:05,690 Τρομοκράτες αλλά. 1467 01:49:07,470 --> 01:49:08,470 Ούτε λέξη ούτε δύο. 1468 01:49:11,418 --> 01:49:12,418 Σίγουρος. 1469 01:49:12,540 --> 01:49:13,540 Σε. 1470 01:49:13,710 --> 01:49:15,354 Αποτελεσματικοί τρόποι εκχυλίσματος Πίτσμπουργκ. 1471 01:49:27,021 --> 01:49:28,021 Το. 1472 01:49:28,233 --> 01:49:29,233 Είναι. 1473 01:49:30,300 --> 01:49:31,350 Είναι στο. 1474 01:49:49,560 --> 01:49:50,560 Αλλα. 1475 01:50:01,140 --> 01:50:02,140 Η γραμμή. 1476 01:50:04,230 --> 01:50:05,230 Εχω. 1477 01:50:06,480 --> 01:50:07,480 Βλέπω. 1478 01:50:15,630 --> 01:50:16,630 Ναι. 1479 01:50:25,200 --> 01:50:26,200 Τρόπος. 1480 01:50:30,450 --> 01:50:31,450 Ο. 1481 01:50:33,450 --> 01:50:34,450 Προς την πόλη. 1482 01:50:45,088 --> 01:50:46,088 Πάντα παίρνουν. 1483 01:50:52,048 --> 01:50:53,048 Εντάξει. 1484 01:50:56,428 --> 01:50:57,428 Εσείς. 1485 01:51:00,208 --> 01:51:01,208 Πρέπει να φύγουμε. 1486 01:51:02,338 --> 01:51:04,138 Αυτό πρέπει να σπάσει ένα παράθυρο το παιχνίδι Simon me. 1487 01:51:05,788 --> 01:51:07,108 Ωχ νομοσχέδιο που φοβάσαι τα ύψη. 1488 01:51:20,458 --> 01:51:21,458 Δουλειά αυτή. 1489 01:51:40,738 --> 01:51:41,738 Ενώ. 1490 01:51:43,168 --> 01:51:44,168 Πηγή. 1491 01:51:46,888 --> 01:51:48,628 Σαρκοβόρα πάνω από πολλά συγγνώμη. 1492 01:52:08,968 --> 01:52:09,968 To me. 1493 01:52:28,258 --> 01:52:29,258 Γη. 1494 01:52:30,298 --> 01:52:31,298 Και. 1495 01:52:58,408 --> 01:52:59,408 Αγάπη. 1496 01:53:05,685 --> 01:53:06,001 Οτι 1497 01:53:06,238 --> 01:53:07,238 εντάξει. 1498 01:53:39,208 --> 01:53:40,208 Εντάξει. 1499 01:54:17,113 --> 01:54:17,236 ο 1500 01:54:17,377 --> 01:54:18,377 Ιστορικό. 1501 01:54:39,028 --> 01:54:39,328 Σε. 1502 01:54:39,898 --> 01:54:40,898 Μερικοί. 1503 01:54:45,328 --> 01:54:46,328 ΕΓΩ. 1504 01:54:51,568 --> 01:54:52,568 Ο. 1505 01:55:06,688 --> 01:55:07,688 Ναι. 1506 01:55:11,728 --> 01:55:12,728 Ο. 1507 01:55:34,438 --> 01:55:35,548 Έγχρωμη εκκένωση. 1508 01:55:36,208 --> 01:55:38,458 Πρέπει να φέρουμε τα ζώα μέσα στους κανονισμούς 1509 01:55:38,758 --> 01:55:40,438 πες ότι σε περίπτωση σκύλας. 1510 01:55:43,678 --> 01:55:44,678 Μόλις. 1511 01:55:50,248 --> 01:55:51,248 Το. 1512 01:55:51,898 --> 01:55:52,898 Μεγάλος. 1513 01:55:55,348 --> 01:55:56,348 Δουλειά. 1514 01:55:58,138 --> 01:55:59,138 Αιτία. 1515 01:55:59,488 --> 01:56:00,028 Αυτό είναι 1516 01:56:00,203 --> 01:56:01,203 είπε. 1517 01:56:03,355 --> 01:56:05,068 Ότι δεν έχουν σύστημα είναι τώρα. 1518 01:56:07,468 --> 01:56:08,938 Δοχείο έκτακτης ανάγκης. 1519 01:56:32,218 --> 01:56:33,218 Παλαιότεροι ψηφοφόροι. 1520 01:56:35,248 --> 01:56:36,248 Φωτιά. 1521 01:56:36,705 --> 01:56:37,078 Εκεί. 1522 01:56:37,678 --> 01:56:38,678 Είναι περισσότερο. 1523 01:56:38,968 --> 01:56:39,968 Το νερό υπέροχο. 1524 01:56:40,528 --> 01:56:40,918 Και εσύ είσαι. 1525 01:56:41,218 --> 01:56:42,418 Ένα μήνα ή περισσότερο άπληστοι. 1526 01:56:42,778 --> 01:56:43,978 Μεγάλος θαυμαστής του άκαμπτου βιβλίου. 1527 01:56:45,058 --> 01:56:46,058 Βιβλίο σε κασέτα. 1528 01:56:46,678 --> 01:56:47,678 Τρελός επάνω. 1529 01:56:48,238 --> 01:56:49,828 Τρελός ή περισσότερο θα είσαι. 1530 01:56:50,788 --> 01:56:51,958 Εμπορεύεσαι 1531 01:56:52,198 --> 01:56:53,198 ράχ. 1532 01:56:53,578 --> 01:56:54,578 Μια δοκιμή. 1533 01:56:55,738 --> 01:56:56,738 Πώς είσαι. 1534 01:56:58,978 --> 01:56:59,668 Αφήνεις 1535 01:56:59,878 --> 01:57:01,048 είσαι ένας κόσμος Jurassic 1536 01:57:01,288 --> 01:57:02,288 Jurassic κόσμος. 1537 01:57:03,598 --> 01:57:04,598 Και. 1538 01:57:05,968 --> 01:57:06,688 εντάξει 1539 01:57:06,928 --> 01:57:08,938 οπότε πρέπει να βρούμε μια διέξοδο από εδώ. 1540 01:57:10,258 --> 01:57:11,258 Ας το πάρουμε. 1541 01:57:11,488 --> 01:57:12,538 Υπάρχει ένα ελικόπτερο. 1542 01:57:12,898 --> 01:57:13,198 Εξω. 1543 01:57:13,648 --> 01:57:14,788 Στο κεντρικό συγκρότημα 1544 01:57:14,938 --> 01:57:15,328 στρίβετε το 1545 01:57:15,516 --> 01:57:16,228 χρόνια πίσω 1546 01:57:16,438 --> 01:57:17,438 δεν είμαστε σπίτι. 1547 01:57:17,518 --> 01:57:18,088 Περιμένετε μέσα 1548 01:57:18,208 --> 01:57:18,898 ds 1549 01:57:19,108 --> 01:57:20,149 και το σύστημα των τρομοκρατών. 1550 01:57:22,018 --> 01:57:22,438 Ξέρεις 1551 01:57:22,768 --> 01:57:23,968 αλλά το σκίσιμο εκείνη τη θέση. 1552 01:57:24,478 --> 01:57:25,858 Δώστε τα μακριά από τα ελικόπτερα 1553 01:57:25,978 --> 01:57:26,278 Καλά. 1554 01:57:26,608 --> 01:57:27,718 Πώς η Κίνα από το σπίτι. 1555 01:57:28,288 --> 01:57:31,768 Φαίνεται ότι όλο το σύστημα περνάει στο δωμάτιο ελέγχου που βρίσκεται στην τρίτη 1556 01:57:31,768 --> 01:57:32,768 πάτωμα. 1557 01:57:33,868 --> 01:57:34,020 Αυτός είναι 1558 01:57:34,258 --> 01:57:34,775 Αυστραλός 1559 01:57:35,068 --> 01:57:36,068 για να περιηγηθείτε. 1560 01:57:41,488 --> 01:57:41,668 Οχι. 1561 01:57:41,968 --> 01:57:42,968 Εύκολος τρόπος. 1562 01:57:53,248 --> 01:57:54,248 Χρήση ή. 1563 01:57:56,278 --> 01:57:57,278 Ναι. 1564 01:57:57,808 --> 01:58:00,508 Ουάου τι επανάληψη δεν θέλουν να κάνουν όταν δεν το κάνουν. 1565 01:58:01,168 --> 01:58:02,168 Συμμορφωθείτε την. 1566 01:58:04,198 --> 01:58:06,598 Βυθός ανθρώπου ζώου με βάση τον αμοιβαίο σεβασμό. 1567 01:58:09,958 --> 01:58:10,958 Ντάγκλας. 1568 01:58:11,968 --> 01:58:13,258 Έτσι από τον Λουκά τόσο πολύ. 1569 01:58:14,758 --> 01:58:15,838 Αιτία ερώτηση. 1570 01:58:16,768 --> 01:58:17,768 Είναι αληθινή ιστορία. 1571 01:58:31,678 --> 01:58:32,098 Πήρα 1572 01:58:32,248 --> 01:58:32,518 ένα. 1573 01:58:33,178 --> 01:58:34,178 Καλός. 1574 01:58:35,878 --> 01:58:36,878 Να τι σκέφτομαι. 1575 01:58:37,228 --> 01:58:38,338 Ξεκινάμε και. 1576 01:58:38,728 --> 01:58:39,728 Εννοείς. 1577 01:58:39,808 --> 01:58:40,888 Μπορώ να πάρω χρήματα. 1578 01:58:43,468 --> 01:58:44,668 Οι άνθρωποι αντιμετωπίζουν αυτές τις μέρες. 1579 01:58:45,028 --> 01:58:47,008 Τα οποία προέκυψαν δεν φαίνονται τόσο ανησυχητικά ψηφία. 1580 01:58:47,968 --> 01:58:49,228 Αυτή η ευκαιρία και 1581 01:58:49,498 --> 01:58:50,498 έχουν μια εικόνα. 1582 01:58:50,608 --> 01:58:51,328 Στο πολύ εσύ 1583 01:58:51,478 --> 01:58:52,478 Θέλω. 1584 01:58:53,068 --> 01:58:53,188 Προς την 1585 01:58:53,438 --> 01:58:54,438 τους. 1586 01:58:54,808 --> 01:58:56,188 Ίσως πάρεις πιο πολύτιμες γνώσεις. 1587 01:58:57,568 --> 01:58:57,688 Το 1588 01:58:57,868 --> 01:58:58,868 δεν είσαι εσύ. 1589 01:59:01,078 --> 01:59:02,218 Μα πόσο μερικοί είστε. 1590 01:59:12,148 --> 01:59:13,148 Τον Ιούνιο. 1591 01:59:13,918 --> 01:59:16,048 Δεν είπες τίποτα εκτός από το πρόγραμμα εσύ. 1592 01:59:17,458 --> 01:59:19,978 Εσύ το έφτιαξες όλο αυτό, εσύ με έστησες. 1593 01:59:21,118 --> 01:59:23,248 Σου δίνω μια ευκαιρία ούτε κι εγώ. 1594 01:59:25,018 --> 01:59:26,338 Έχουμε κατανόηση. 1595 01:59:26,668 --> 01:59:27,668 Ράμσεϊ. 1596 01:59:28,015 --> 01:59:29,338 Δεν το σπας αυτό. 1597 01:59:32,368 --> 01:59:33,368 Δεν θα. 1598 01:59:33,531 --> 01:59:34,531 Αυτό. 1599 01:59:37,318 --> 01:59:38,318 Έλα εσύ. 1600 01:59:53,728 --> 01:59:54,958 Είναι πολύ κακός. 1601 01:59:57,492 --> 01:59:59,248 Το ίδιο σύστημα που χρησιμοποιήθηκε για το πάρκο. 1602 01:59:59,758 --> 01:59:59,872 Ή 1603 02:00:00,031 --> 02:00:01,031 έτσι μπορεί. 1604 02:00:01,288 --> 02:00:01,558 Στροφή 1605 02:00:01,661 --> 02:00:01,948 πλέον. 1606 02:00:02,518 --> 02:00:03,778 Φυσικά και ήμουν νόμιμος έξω. 1607 02:00:05,098 --> 02:00:06,098 Είναι. 1608 02:00:07,198 --> 02:00:09,178 Αυτό είναι το σφάλμα ενενήντα εννέα 1609 02:00:09,298 --> 02:00:10,298 πολλή δύναμη. 1610 02:00:11,314 --> 02:00:12,965 Τα σταφύλια είμαι όλος διαθέσιμος δύναμη δείτε 1611 02:00:13,083 --> 02:00:14,578 από το πρωτεύον σύστημα για να το διατηρήσετε. 1612 02:00:15,358 --> 02:00:19,378 Χρειαζόμαστε όλες αυτές τις προσπάθειες για να επανενεργοποιήσουμε τις λειτουργίες ασφαλείας των καιρικών συστημάτων DVD που θα γίνει 1613 02:00:19,378 --> 02:00:20,378 σκοτώστε μας να 1614 02:00:20,428 --> 02:00:21,088 σειρά μαθημάτων. 1615 02:00:21,388 --> 02:00:21,928 Γεια, τι. 1616 02:00:22,348 --> 02:00:24,683 Είναι αυτό που έχουμε την τάση να διανέμουμε αυτό που έχουμε αυτό 1617 02:00:24,958 --> 02:00:25,378 απλά χρειάζεται. 1618 02:00:25,678 --> 02:00:28,078 Τερματίστε τη μνήμη αδελφές μια δήλωση. 1619 02:00:28,678 --> 02:00:29,678 Πολύ περισσότερο ή. 1620 02:00:29,758 --> 02:00:30,178 Λιγότερο ναι. 1621 02:00:30,538 --> 02:00:31,538 Παρακαλώ κατεβείτε εδώ. 1622 02:00:33,208 --> 02:00:34,648 Ή μήπως αυτό είναι στην πραγματικότητα α 1623 02:00:34,768 --> 02:00:36,328 τα υδροηλεκτρικά συστήματα το έχουν. 1624 02:00:36,808 --> 02:00:38,209 Στα οκτώ λεπτά σαν μαχητής. 1625 02:00:38,668 --> 02:00:39,448 Ποιος είναι εκεί δεν υπάρχει 1626 02:00:39,598 --> 02:00:40,598 καλύτερα. 1627 02:00:41,170 --> 02:00:41,620 Είναι μωρό. 1628 02:00:41,950 --> 02:00:42,950 Velociraptor. 1629 02:00:43,930 --> 02:00:44,980 Ένα μωρό αρπακτικό 1630 02:00:45,250 --> 02:00:46,810 και της έδωσες γνώση γι' αυτό. 1631 02:00:47,230 --> 02:00:48,520 Είμαι μεσαία τάξη από το Bernal 1632 02:00:48,820 --> 02:00:49,820 έχεις δώσει μια υπόσχεση 1633 02:00:50,290 --> 02:00:51,290 σε διαιτολόγο. 1634 02:00:52,000 --> 02:00:52,090 ναι 1635 02:00:52,293 --> 02:00:53,293 σωστά. 1636 02:00:54,100 --> 02:00:54,850 Βασικά πήρα 1637 02:00:55,000 --> 02:00:56,000 θέση. 1638 02:00:59,560 --> 02:01:00,560 Το στο κανάλι πέντε. 1639 02:01:01,714 --> 02:01:02,714 Μεγάλος. 1640 02:01:04,300 --> 02:01:05,300 Ελα πισω. 1641 02:01:05,950 --> 02:01:06,950 Ολόκληρο βρισιά. 1642 02:01:08,650 --> 02:01:10,120 Έχω αυτόν τον αγοραστή εκατόν δέκα. 1643 02:01:10,597 --> 02:01:11,597 Μήνες πριν. 1644 02:01:13,480 --> 02:01:13,810 Πράγματι 1645 02:01:14,050 --> 02:01:15,050 γεύση ή. 1646 02:01:16,570 --> 02:01:17,620 Τώρα περιορισμός. 1647 02:01:26,800 --> 02:01:27,800 Ενα μήνα. 1648 02:01:40,240 --> 02:01:40,722 Δεύτερο κουτί 1649 02:01:40,930 --> 02:01:41,930 χρήση. 1650 02:01:42,310 --> 02:01:43,310 Ολη την ώρα. 1651 02:01:44,350 --> 02:01:45,350 Ναι. 1652 02:01:46,930 --> 02:01:47,930 Πολλά απο. 1653 02:01:54,850 --> 02:01:55,960 Στεκόμαστε και μαζευόμαστε. 1654 02:02:00,010 --> 02:02:00,550 Θέματα 1655 02:02:00,831 --> 02:02:01,831 είναι. 1656 02:02:03,250 --> 02:02:04,300 Είναι όταν το κάνουμε τώρα. 1657 02:02:06,400 --> 02:02:07,400 Ναι. 1658 02:02:14,920 --> 02:02:15,920 Αχ. 1659 02:02:24,880 --> 02:02:25,330 Αλλά είχε 1660 02:02:25,540 --> 02:02:26,540 επιπτώσεις. 1661 02:02:28,750 --> 02:02:29,750 Ενα τηλέφωνο. 1662 02:02:30,010 --> 02:02:31,010 Είναι μέσα της. 1663 02:02:31,570 --> 02:02:32,710 Παρακολούθησε τη χρέωση. 1664 02:02:33,520 --> 02:02:35,140 Πάντα έρχονται από μια πλευρά. 1665 02:02:37,450 --> 02:02:38,560 Και προσφορές σκεφτήκαμε. 1666 02:02:40,480 --> 02:02:41,620 Ένα διαφορετικό τόξο. 1667 02:02:41,980 --> 02:02:43,120 Παίξτε με το τώρα. 1668 02:02:44,560 --> 02:02:46,510 Έξυπνο σαν να πηγαίνεις κατευθείαν στους δυνατούς. 1669 02:02:48,460 --> 02:02:49,460 Η γεωγραφία είναι. 1670 02:02:51,220 --> 02:02:52,360 Ρωτήθηκε την ίδια στιγμή. 1671 02:02:53,080 --> 02:02:54,080 Ήρθε. 1672 02:02:57,070 --> 02:02:57,640 Έχουμε το δικό σου 1673 02:02:57,790 --> 02:02:58,790 σωστά. 1674 02:02:59,200 --> 02:03:00,200 Αυτοί. 1675 02:03:00,310 --> 02:03:01,310 Είναι. 1676 02:03:01,360 --> 02:03:02,800 Γιατί πρέπει να είναι εντάξει. 1677 02:03:03,636 --> 02:03:04,636 Σπριντ σωστά για αυτό. 1678 02:03:06,820 --> 02:03:09,610 Εντάξει, θα είναι ένα κίτρινο κουμπί σε ένα πλέγμα έξι τριάντα. 1679 02:03:10,090 --> 02:03:11,800 Πέντε χρόνια ή πρόβλημα. 1680 02:03:12,160 --> 02:03:16,540 Δεν είναι ότι οι σπουδαίοι συνεργάτες σχηματίζονται ή από τα κάτω για πάνω 1681 02:03:16,750 --> 02:03:17,290 τέταρτο 1682 02:03:17,590 --> 02:03:20,710 τρίτο ένα δεδομένα τέταρτο ένα μέχρι την ίδια Κυριακή και να είστε συγκεκριμένοι. 1683 02:03:25,870 --> 02:03:26,870 Ήταν εδώ. 1684 02:03:27,640 --> 02:03:28,640 Αναμμένα φώτα. 1685 02:03:35,380 --> 02:03:37,690 Αλλά δεν ξέρω πώς θα μπορούσα να γίνω πιο συγκεκριμένος 1686 02:03:37,810 --> 02:03:38,810 άλλο το να πω 1687 02:03:38,950 --> 02:03:42,100 ότι αυτό που θέλετε είναι σημειωμένο με ζυγό σε ένα. 1688 02:03:44,360 --> 02:03:45,360 Μου. 1689 02:03:52,090 --> 02:03:52,420 Οχι. 1690 02:03:53,064 --> 02:03:54,190 ΟΧΙ ΟΧΙ ΟΧΙ. 1691 02:04:00,850 --> 02:04:01,850 Υλικές ζημιές. 1692 02:04:05,800 --> 02:04:06,800 ΕΓΩ. 1693 02:04:07,870 --> 02:04:08,021 Εγώ 1694 02:04:08,200 --> 02:04:09,200 μου. 1695 02:04:14,080 --> 02:04:15,220 Ή ο γιος Μαξ. 1696 02:04:15,820 --> 02:04:17,440 Η Mosley θα κρατήσει την εστίασή της. 1697 02:04:18,250 --> 02:04:19,250 Ομάδα. 1698 02:04:19,910 --> 02:04:20,910 Τριγωνοποίηση. 1699 02:04:27,280 --> 02:04:28,280 Πηγαίνω. 1700 02:04:57,460 --> 02:04:58,460 Τα κορίτσια μας λοιπόν. 1701 02:04:59,440 --> 02:05:00,790 Approach show καλή μου εκπομπή. 1702 02:05:03,100 --> 02:05:04,100 Προσωπικό. 1703 02:05:07,390 --> 02:05:09,280 Γίνεται επανεκκίνηση, ξέρετε ότι δεν πρέπει να γίνει. 1704 02:05:39,190 --> 02:05:40,190 Στάση. 1705 02:05:40,480 --> 02:05:42,730 Κάντε το να λειτουργήσει ή παρεμβολές που είναι πολύ περίπλοκες. 1706 02:05:49,990 --> 02:05:50,990 Κρίση. 1707 02:05:51,070 --> 02:05:52,070 Συμβιβασμός. 1708 02:05:54,220 --> 02:05:55,341 Περίμενε ένα λεπτό περίμενε ένα λεπτό. 1709 02:05:55,630 --> 02:05:57,010 Σύστημα εναέριας αποτροπής 1710 02:05:57,130 --> 02:05:58,130 νίκη του ενεργητικού 1711 02:05:58,240 --> 02:05:59,240 νίκη. 1712 02:06:33,040 --> 02:06:34,040 Αχ. 1713 02:07:26,650 --> 02:07:27,650 Ποια είναι η ιστορία σου. 1714 02:07:54,891 --> 02:07:55,891 Ναι. 1715 02:07:56,230 --> 02:07:57,230 Πριν από χρόνια. 1716 02:08:07,510 --> 02:08:08,510 Εντάξει εντάξει. 1717 02:08:17,830 --> 02:08:18,830 Τα δικα σου. 1718 02:08:30,970 --> 02:08:31,480 Σας παρακαλούμε 1719 02:08:31,750 --> 02:08:32,574 πρέπει να ακούσεις 1720 02:08:32,710 --> 02:08:35,800 δημιουργείς οικολογική καταστροφή μπορώ να το φτιάξω. 1721 02:08:36,730 --> 02:08:39,700 Charlotte τύχη αλλάξαμε κάθε παρόμοιο Macy's. 1722 02:08:41,080 --> 02:08:42,080 Φαίνεται πάρα πολύ. 1723 02:08:42,970 --> 02:08:45,482 Αν δεν κατάλαβα πόσο σίγουρος μου έγραψε το νέο δες 1724 02:08:45,610 --> 02:08:46,000 ξέρεις 1725 02:08:46,114 --> 02:08:49,150 Δεν διάβασα αλλαγή από ένα βιβλίο είναι σε ολόκληρο το μικρό. 1726 02:08:49,600 --> 02:08:50,800 Πριν να είναι πολύ αργά. 1727 02:08:53,230 --> 02:08:54,230 Σούκι. 1728 02:08:55,060 --> 02:08:56,060 Βλέπω. 1729 02:08:59,650 --> 02:09:00,650 Αλλά εσύ και ήθελες. 1730 02:09:05,560 --> 02:09:06,560 Όχι για. 1731 02:09:07,750 --> 02:09:09,130 Οχι όχι όχι όχι όχι. 1732 02:09:10,090 --> 02:09:11,090 Αυτόν. 1733 02:09:11,650 --> 02:09:12,190 Τώρα ξέρεις 1734 02:09:12,490 --> 02:09:13,750 ότι είναι πάντα το. 1735 02:09:14,620 --> 02:09:15,620 Κάθε κάθισμα. 1736 02:09:16,750 --> 02:09:18,400 Είναι ένας δεινόσαυρος υπό επίδειξη. 1737 02:09:20,290 --> 02:09:21,290 Ή. 1738 02:09:23,710 --> 02:09:24,710 Ναι. 1739 02:09:26,696 --> 02:09:27,310 Μην 1740 02:09:27,580 --> 02:09:31,930 δουλέψτε εδώ πώς είχαν την επιλογή τους η κοιλάδα το ίδιο και όχι πια στην κοιλάδα. 1741 02:11:04,328 --> 02:11:05,448 Δεν υπάρχει τίποτα για τις ΗΠΑ. 1742 02:11:05,888 --> 02:11:06,888 Ναι. 1743 02:11:51,248 --> 02:11:52,248 Τώρα. 1744 02:12:48,278 --> 02:12:52,733 Οτι. 1745 02:14:13,028 --> 02:14:13,328 Ξέρω. 1746 02:14:13,658 --> 02:14:14,658 Ότι κάθε επαναφόρτωση. 1747 02:14:15,008 --> 02:14:18,428 Παρακαλώ η κάποια παραγωγή με ενάντια όπως αυτά στομαχική διαφθορά. 1748 02:14:23,168 --> 02:14:23,498 Επειτα 1749 02:14:23,768 --> 02:14:24,248 υπάρχει. 1750 02:14:24,578 --> 02:14:25,808 Τα μαθήματα σε αυτό ως 1751 02:14:26,048 --> 02:14:27,878 σωστά εννοώ ότι κυριολεκτικά μόνο ένα like. 1752 02:14:29,408 --> 02:14:30,408 Τέσσερα. 1753 02:14:32,678 --> 02:14:33,678 Φορές. 1754 02:14:35,678 --> 02:14:35,948 Εσείς 1755 02:14:36,068 --> 02:14:37,068 θα μπορούσε. 1756 02:14:37,628 --> 02:14:38,628 Τρώω. 1757 02:14:39,878 --> 02:14:40,418 Πρέπει να 1758 02:14:40,718 --> 02:14:41,828 πάρτε ακριβές κέικ. 1759 02:14:45,140 --> 02:14:46,140 Ο. 1760 02:14:49,508 --> 02:14:50,508 Σκαρφίζομαι. 1761 02:15:02,798 --> 02:15:03,798 Παρτίδα. 1762 02:15:04,395 --> 02:15:05,395 Διαδίκτυο. 1763 02:15:29,168 --> 02:15:32,978 Πότε. 1764 02:15:44,918 --> 02:15:49,328 Σήμερα σηματοδοτεί την πρώτη μέρα κατάθεσης από τον Χίλια Σφυρίχτρα Ramsey cool. 1765 02:15:49,718 --> 02:15:50,858 Θα σκάσει και ο κυνικός 1766 02:15:50,979 --> 02:15:51,848 οθόνη γιατρού 1767 02:15:51,968 --> 02:15:54,728 sattler αρκετά και που έχουν γίνει φωνητικά κατανοητοί 1768 02:15:54,976 --> 02:15:55,976 ο. 1769 02:15:56,048 --> 02:15:57,048 Τζουράσικ Παρκ. 1770 02:16:01,808 --> 02:16:02,808 Αξιοπιστία. 1771 02:16:08,228 --> 02:16:09,228 Ναι. 1772 02:16:13,208 --> 02:16:14,208 Τελειώστε αυτό. 1773 02:16:14,918 --> 02:16:15,918 Ναι. 1774 02:16:20,078 --> 02:16:24,518 Ο γιατρός Χένρι έδειξε επείγουσα λύση στην οικολογική κρίση. 1775 02:16:25,088 --> 02:16:29,798 Έχει συνηθίσει το λάχανο σε αλλοίωση των ακρίδων 1776 02:16:29,798 --> 02:16:31,154 Η εφηβεία έχει φέρει επανάσταση στη σύγχρονη γενετική. 1777 02:16:31,178 --> 02:16:33,818 Απέδωσε την ανακάλυψη σε άλλον επιστήμονα 1778 02:16:33,998 --> 02:16:34,998 Νόμος Σάρλοτ. 1779 02:16:35,288 --> 02:16:36,818 Ποιος πέθανε νέα δεκατρία χρόνια. 1780 02:16:39,488 --> 02:16:40,488 Ο. 1781 02:16:40,688 --> 02:16:41,688 Ο. 1782 02:17:05,498 --> 02:17:06,498 Άνθρωπό μου δημιουργείς. 1783 02:17:07,028 --> 02:17:09,878 Κάποια απλά χρειαζόταν ένα παγκόσμιο καταφύγιο. 1784 02:17:10,448 --> 02:17:12,068 Τα ζώα ήταν σαν να ήταν ελεύθερα. 1785 02:17:12,398 --> 02:17:13,538 Δείτε από έξω. 1786 02:17:49,328 --> 02:17:50,328 Ναι. 1787 02:18:23,523 --> 02:18:24,523 Κάποιος. 1788 02:19:25,328 --> 02:19:25,688 Πιο λιγο. 1789 02:19:26,048 --> 02:19:26,468 Κίνητρο 1790 02:19:26,678 --> 02:19:27,038 Για 1791 02:19:27,218 --> 02:19:29,138 εκατοντάδες εκατομμύρια χρόνια. 1792 02:19:30,368 --> 02:19:31,778 Και δεινόσαυροι τι περιοχή είμαι. 1793 02:19:32,138 --> 02:19:33,138 Δεν. 1794 02:19:33,188 --> 02:19:34,188 Ενήμερος. 1795 02:19:34,448 --> 02:19:35,448 Από αυτό. 1796 02:19:36,068 --> 02:19:37,868 Μια επιστροφή στις ΗΠΑ ενδοσκοπική. 1797 02:19:40,118 --> 02:19:43,238 Η ιδέα ότι η ζωή και δεν υπήρχε πριν από εξήντα πέντε εκατομμύρια χρόνια. 1798 02:19:45,188 --> 02:19:46,188 Οικογένεια. 1799 02:19:47,738 --> 02:19:48,738 Στην πραγματικότητα πρόκειται να κάνουμε 1800 02:19:48,998 --> 02:19:49,998 αλλά θα λεηλατήσει. 1801 02:19:51,038 --> 02:19:53,768 Εμείς, ενδεχομένως, ένα εύθραυστο σύστημα αποτελούσαμε όλα τα ζωντανά όντα. 1802 02:19:54,968 --> 02:19:56,048 Αν πρόκειται να επιβιώσουμε. 1803 02:19:56,858 --> 02:19:57,858 Πρέπει να διαλέξουμε δάσκαλο. 1804 02:19:59,318 --> 02:20:00,318 Και σε δύο. 1805 02:20:01,808 --> 02:20:02,808 Συνυπάρχω.